Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
TU
A
M m n i
MAESTRO
DES PELLES 320 A 330 SERIE B.
Document N° 532
Octobre 1997
PELLES HYDRAULIQUES
TABLE DES MATIERES
320 à 330 SERIE B
SYSTEME ELECTRIQUE........................................................................................................................ 2
Préface ............................................................................................................................................... 2
Le Moniteur ......................................................................................................................................... 4
Le Maestro .......................................................................................................................................... 5
Le "controller"...................................................................................................................................... 6
Spécifications...................................................................................................................................... 8
Régulation moteur et pompes ........................................................................................................... 12
Système AEC.................................................................................................................................... 14
"Back - up" ........................................................................................................................................ 16
Particularités ..................................................................................................................................... 18
Utilisation du Maestro........................................................................................................................ 22
Présentation ................................................................................................................................. 22
Modes de puissance:.................................................................................................................... 24
Modes de travail: .......................................................................................................................... 26
Communication avec le Maestro:.................................................................................................. 28
Modification de l'affichage: ........................................................................................................... 30
Réglage de l'heure. ...................................................................................................................... 32
Mode client: .................................................................................................................................. 33
Modes d'interrogations : ............................................................................................................... 36
Services code. .............................................................................................................................. 37
Exemples de déplacements dans le service code :....................................................................... 38
Groupe 10. ................................................................................................................................... 39
Groupe 20 accessible en mode service : ...................................................................................... 44
Code 60 : Balayage de la valve proportionnelle : .......................................................................... 45
Code 62: Test des sorties digitales :............................................................................................. 46
Groupe 70: accessible en mode service. ...................................................................................... 47
Code 71 : Calibration de la valve proportionnelle (PRV). .............................................................. 50
Groupe 80 : accessible en mode service. ..................................................................................... 51
Code 83:....................................................................................................................................... 52
Code 84:....................................................................................................................................... 52
ANNEXES ............................................................................................................................................. 53
Communication avec le Maestro ....................................................................................................... 53
Tables des codes service.................................................................................................................. 55
Table des entrées digitales ............................................................................................................... 58
Tables des codes erreur ................................................................................................................... 59
Grille de calibration du governor actuator.......................................................................................... 60
La modification principale est le nouveau tableau de bord Maestro, il optimise ses possibilités de
contrôle et gestion.
Légende:
1 - Moniteur
3 - Controller
9 - Backup circuit
Abréviations utilisées:
PS - Pression signal
Backup - Sauvegarde
Instrument
1
Panel
3
7
Engine
Pump
Throttle
Dial
2 Dial Position
Feed Back Sensor
ELECTRONIC Governor
CONTROL 8 Motor
UNIT
Engine Speed 9
Backup Circuit
(Controller)
Implement
Pressure Switch 4
Pump Flow
10
Travel Pressure
Switch 5 9
Proportional
Reducing
Attachment Valve
Pressure Switch 6
Rôles du Moniteur:
- Communique avec le "controller", l'informe des modes de travail, puissance, position AEC et
vitesse de translation sélectionnés par le conducteur.
Niveau 3 - Le témoin de pression d'huile moteur s'allume, les quatre LED rouges de
l'indicateur de défaut clignotent, l'avertisseur sonore retenti.
Couper immédiatement le moteur.
A la mise en route, le conducteur doit rester plus de deux secondes sur la position
contact pour initialiser le système.
Si un défaut de niveau est détecté le témoin correspondant s'allume tant que la machine n'est
pas mise en marche.
Si le conducteur démarre sans attendre, le système ne s'initialise pas, les témoins clignotent cinq
secondes pour signaler que le contrôle n'a pas eu lieu.
POWER
BOOM UP PLUS
PRIORITY MODE
SWING AEC
PRIORITY ON/OFF
SPEED TRAVEL
FINE CONTROL HIGH/LOW
ELECTRONIC
CONTROL
UNIT
(Controller)
Le "controller":
Logé dans un boîtier étanche situé dans la cabine, il est protégé contre les
surtensions.
Rôles principaux:
- Gèrer le fonctionnement du système AEC, qui réduit le régime moteur lorsque aucun
mouvement n'est sollicité.
Rôle:
Ajuster la puissance hydraulique à la puissance disponible du Diesel en fonction des modes
de puissance et travail sélectionnés par le chauffeur.
Principe de fonctionnement:
Le "controller" reçoit et traite les informations données par les contacteurs d'accélérateur, de
mode de puissance, et du capteur de régime du Diesel. Le conducteur dispose de:
Dix positions d'accélérateur :
En fonction de la position choisie le "controller" modifie la position du moteur pas à pas qui commande
le régulateur du Diesel.
En mode de puissance "Power plus", accélérateur position 10, le "controller" ajuste la puissance
hydraulique à la puissance disponible du Diesel, en modifiant le courant sur la valve proportionnelle,
pour obtenir les performances maximales de la machine et une charge constante sur le moteur.
Fonction du courant, la PRV génère une pression signal qui agit sur le régulateur des pompes
d'équipement. Si le régime moteur chute, la valeur de courant sur la valve proportionnelle augmente, la
pression PS augmente, les pompes diminuent de cylindrée, le régime moteur se stabilise. Inversement,
si le régime moteur augmente, la valeur de courant sur la valve proportionnelle diminue, la pression PS
diminue, les pompes augmentent de cylindrée, le régime moteur se stabilise.
Dans le mode de puissance "Power" et par défaut, dans le mode de travail finition, la
pression PS est fixe quel que soit la charge appliquée au Diesel. Elle varie seulement suivant le régime
moteur sélectionné par le chauffeur.
POWER UP 5
FINITION 3
INSTRUMENT PANEL
Kw
Kw
POWER
AUT
M m in
Implement
Pressure Switch
Engine Speed
Pump Flow
Proportional
Reducing
Valve
Rôle:
Fonctionnement:
Aucun mouvement sollicité, AEC Off ou ON, si l'on actionne le contacteur à la partie
supérieure du manipulateur de flèche le régime moteur chute à un régime équivalent à la position
2 de l'Accélérateur (suivant le réglage), plus bas que le régime A E C.
Dès que l'on actionne un manipulateur, le Diesel se remet au régime sélectionné (position dial),
la fonction de mise au ralenti n'est plus en mémoire.
AEC
AUT
Kw
M/ mn
AUT
M mi n
Engine
Pump
Engine Speed
Implement
Pressure Switch
Travel Pressure
Switch
CONTROLLER
Rôle:
En cas de problème de "controller" ou moniteur, le défaut est signalé par des témoins
lumineux.
Si le fonctionnement de la machine est incorrect, le conducteur a deux interrupteurs sur la
console droite qui lui permettent de passer en position manuelle pour terminer son travail.
Légende :
1- Controller
2- Circuit d'alimentation du governor
6- Résistance
7- Electro valve du frein de parking
Fonctionnement:
Lorsque l'interrupteur 9 est en position manuelle la valve proportionnelle 10 est alimentée par un
courant constant à travers une résistance 6.
La pression PS est fixée à une valeur équivalente au mode "power", elle est constante.
L'électrovalve 7 de commande du frein d'orientation est actionnée, la pression de pilotage
défreine le système en permanence.
Le frein sera engagé uniquement si le levier de sécurité est verrouillé ou le moteur arrêté.
Le régime du Diesel peut être contrôlé manuellement par l'interrupteur 4.
Actionné, il alimente directement le moteur du "governor". En le basculant sur la position lièvre le
régime du Diesel augmente, sur la position tortue le régime diminue, relâché, il revient en
position neutre.
Dans tous les cas, dès que l'interrupteur 9 est en position manuelle l'écran du Maestro est hors
service.
1 3
4
M
2
6
24V
10
8
9
Si la mise au ralenti du moteur a été faite par le second niveau AEC 1300 tr/mn ou le
contacteur One Touch 1000 tr/mn, l'accélérateur reste souvent par négligence du conducteur sur
la position 10 lorsque le moteur est coupé.
Au démarrage, le régime est fixé par défaut à 1300 ou 1000 tr/mn suivant sa position à l' arrêt.
Sur les séries A le démarrage se fait plein régime avec les inconvénients que cela représente!
Prévention contre les vitesses moteur élevées lorsque la pression d'huile est basse:
Le frein d'orientation est libéré dès que l'on actionne un manipulateur, flèche, godet,
orientation, bras, ou auxiliaires. Il est engagé 6,5 secondes après avoir remis le levier au neutre.
Sur les pelles de série B deux types d' huile peuvent être utilisées, minérale ou
biologique.
Suivant la qualité, le technicien affiche son choix dans le mode diagnostic du Maestro. En
fonction, le "controller" modifie le seuil d'alarme de température hydraulique.
Un capteur de pression PWM placé entre les régulateurs des deux pompes
d'équipement permet de mesurer la pression du circuit la plus élevée.
Cette information est utilisée pour le changement de vitesses automatique de translation. La
pression peut être lue dans le mode diagnostic du Maestro. La valeur affichée sera à multiplier
par 10 pour avoir des kPa.
Ligne auxiliaire:
La ligne marteau est commandée par le Maestro mode U2 et gérée par un boîtier
indépendant (voir fascicule ligne auxiliaire).
Levier de sécurité:
La coupure du pilotage se fait par une électrovalve commandée par le contacteur sur
le levier de sécurité (voir fascicule pilotage).
Présentation
Fonctions des affichages:
Cadrans:
3 - Jauge à carburant
4 - Thermomètre température hydraulique
5 - Thermomètre liquide de refroidissement
Témoins:
6 - De charge
7 - Pression d'huile moteur
9 - Température liquide de refroidissement
10 - Colmatage filtre à air
11 - Colmatage filtre hydraulique
12 - Défaut "controller"
13 - Défaut Maestro
14 - Préchauffage moteur
15 - Niveau carburant
16 - Niveau d' huile hydraulique
17 - Niveau d'huile moteur
18 - Niveau liquide refroidissement
20 - Température d'huile hydraulique
27 - Témoin de sélection
Contacteurs:
Modes de puissance:
- Témoin à droite de la touche 3 allumé: Mode finition. Par défaut, dans ce mode le régime moteur est
fixé à la position 7 (le Dial affiché reste sur 10).
On ne peut plus l'utiliser dans les tests comme sur les pelles de série A.
Lorsque l'on coupe le contact la dernière position est mémorisée. A la mise en route, on démarre sur le
mode en service avant l'arrêt de la machine.
Dans le groupe 83 du mode service on peut mémoriser une configuration usine.
Lorsque le mode de puissance est sur power, le régime moteur augmente automatiquement si un levier
de translation est déplacé.
Power 90 % 100 %
Finition 70 % 70 %
POWER UP 5
FINITION 3
Kw
Kw
POWER
AUT
M min
INSTRUMENT PANEL
Modes de travail:
- Témoin à droite de la touche 4 allumé : Mode client. Ce mode est composé de trois sous
modes U1 U2 et U3.
BOOM UP 1
PRIORITY
FINE 3
CONTROL
SWING 2
PRIORITY
Kw
AU
T
M m in
USER 4
MODE
Lorsque le contact est mis, les fonctions affichées sont celles mémorisées à l'arrêt,
sauf pour la vitesse de translation qui se positionne par défaut sur tortue.
Pour appeler et interpréter les différentes fonctions gérées par le système on utilise une
combinaison de touches et un affichage à six caractères.
N° 1 - Mode chargement
N° 3 - Mode finition
N° 4 - Mode client
N° 5 - Mode de puissance
N° 6 - Sélection AEC
N° 8 - Alarme translation
Ex:
Pour entrer dans le mode client appuyer sur 4 et 8:
Apparaît sur l'affichage:
U 1 - - - -
Le chiffre 1 clignote.
AFFICHEUR DIGITAL
1 5
2 6
3 7
4 8
R
Modification de l'affichage:
U 2 - - - -
J'appuie sur la touche 1:
U 3 - - - -
Le chiffre 3 s'affiche en clignotant.
U 3 - - - -
J'appuie sur la touche 2:
U 2 - - - -
Le chiffre 2 s'affiche en clignotant.
- La touche 3 déplace l'affichage qui clignote d'une position vers la droite (si essais sur
machine passer en mode U3 touche 1).
U 3 1 - - 1
J'appuie sur la touche 3.
U 3 1 - - 1
Le chiffre 1 clignote.
U 3 1 - - 1
J'appuie sur la touche 4:
U 3 1 - - 1-
Le chiffre 3 clignote.
AFFICHEUR DIGITAL
1 5
2 6
3 7
4 8
R
Réglage de l'heure.
A la mise hors tension du système électrique par le coupe batterie l'heure affichée
n'est pas mémorisée, par défaut elle est ramenée à 1 Heure.
Chaque impulsion sur les touches 1 et 5 affiche une unité supérieure. Si on maintient la pression,
le défilement est continu.
Remise à l'heure : Appuyer sur les touches 8 et 6 pour ramener l'affichage à zéro minutes. Les
heures
ne changent pas de valeur.
A FFICHEUR DIGIT A L
1 5
2 6
3 7
4 8
R
Mode client:
Ex:
7: 1 6 1
S'affiche à l'écran
7: 1 6 U 2
S'affiche à l'écran
7: 1 6 U 3
S'affiche à l'écran
7: 1 6 1
Le mode U3 est mémorisé. La procédure est identique pour tous les modes.
Programmation du mode U3 :
Enfoncez les touches 8 et 4 plus de deux secondes. Les deux premiers digitaux A et
B affichent le mode U1, le chiffre 1 clignote.
U 1
Appuyez sur la touche 1, le digital F affiche 2 en clignotant, le mode priorité orientation a été
sélectioné.
U 3 1 - - 2
Modes d'interrogations :
- Le mode "zéro" pour le conducteur qui donne accés au groupe d'interrogation de 10 à 14.
- Le mode service pour les techniciens qui donne accés à tous les groupes.
- Calibrer la "PRV".
On entre dans les modes par une combinaison de touches et un code de sécurité.
- Mode "0" : maintenir la touche 8 enfoncée et appuyer sur les touches 3 et 4 plus de deux
secondes. Entrer le code de sécurité 00 122 B (se référer au mode service).
- Mode service. Pour entrer dans le mode service maintenir la touche 8 enfoncée et appuyer
sur les touches 3 et 4 plus de deux secondes. L'écran affiche:
0 0 0 0 0 0
Le premier chiffre clignote, entrer le code 0E 32 3A à l'aide des touches de communication 1, 2,
3 et 4.
On dispose de trois secondes entre chaque chiffres ou lettres avant de sortir du programme.
0 E 3 2 3 A
Le code entré, attendre quelques secondes ou presser les touches 3, 4, 8 et maintenir.
Le premier digital clignote et l'écran affiche:
1 0 1
Les deux premiers digitaux donnent le numéro du service code, les quatre restant la position.
Pour sortir du mode, appuyer simultanément sur les touches 8, 3, et 4, l'heure et la position du
Dial s'affichent à nouveau.
Services code.
Un tableau des "services codes" permet de déterminer le groupe que l'on veut
interroger.
Un groupe est composé de un ou plusieurs code correspondant à une fonction déterminée.
Ex: Groupe 10, code 12, correspond au régime moteur en temps réel.
- Groupe 10, permet de contrôler sans modifier les paramètres, il est accessible au chauffeur
j'usquau sous groupe 14.
- Témoin éteint : Communiquer avec le boîtier par les touches de 1 à 8 (reprend les
fonctions du mode service).
A FFICHEUR DIGIT A L
1 5
2 6
3 7
4 8
R
1 0 1
10 donne le code du groupe qui correspond dans ce cas, au changement de vitesses de
translation.
1 donne la position du solénoïde en vitesse lente.
Appuyer sur la touche 3:
1 0 1
Le zéro clignote, appuyer sur la touche 8 pour que le témoin en face (8) soit allumé.
Démarrer le Diesel, appuyer sur la touche 7 et sélectionner la vitesse de translation rapide si elle
n'est pas affichée.
Sécurité enlevée, actionner légèrement le pédipulateur de translation, la position du solénoïde en
vitesse rapide doit s'afficher.
1 0 2
2 donne la position du solénoïde en vitesse rapide.
Appuyer sur la touche 8 pour que le témoin en face (8) soit éteint.
Ex:
1 0 2
Augmenter d'une unité la valeur du chiffre clignotant 0 par la touche 1.
1 1 H P
L'indication T° haute ou basse s'affiche, se référer au tableau qui suit pour les différents groupes.
Dans ce cas la température est normale.
Augmenter d'une unité la valeur du chiffre clignotant 1 par la touche 1.
1 2 2 1 0 8
Le sous groupe 12 correspondant au régime moteur actuel. Ex: 2108 tr/mn.
Déplacer l'affichage clignotant 2 d'une position vers la gauche par la touche 4.
1 2 2 1 0 8
Augmenter la valeur du chiffre clignotant par la touche 1.jusqu' au groupe 60.
6 0 O F
S'affiche le groupe 60 qui correspond au balayage de la pression PS.
Groupe 10.
Groupe 10.
Ex.
16 1 6 0 6 O f
16 code service. 06 ligne contrôlée: Switch pression d'huile moteur. Of: Position du switch.
Démarrer le moteur:
16 1 6 0 6 O n
On s'affiche, la ligne est correcte.
ENTREES DIGITALES
Codes Affichage Fonctions Position - Annotation
16 1 6 1 1 Position accélérateur. Actionner l'accélérateur de la
position 1 à 10, elle s'affiche à
l'écran
16 1 6 2 O f Position AEC équipement. Pour activer ou désactiver le
switch (ON/OF), déplacer un
manipulateur d'équipement.
16 1 6 3 O f (N A). Non applicable
16 1 6 4 O f Switch levage fleche. Pour ON OF actionner la fleche
16 1 6 5 O f Préchauffage moteur. ON OF Attention T°
16 1 6 6 O n Switch pression d'huile moteur. Pour ON OF moteur M/A
16 1 6 7 O f Switch de démarrage. Pour ON OF tourner la clé
16 1 6 8 O f Switch niveau d'huile moteur. Normalement ON
16 1 6 9 O n Switch niveau d'eau. Normalement ON
16 1 6 1 0 O n Switch niveau huile hydraulique. Normalement ON
16 1 6 1 1 O f Switch colmatage du filtre à air Normalement OF
16 1 6 1 2 O f Contrôle du solénoïde Pour ON OF actionner le
d'orientation fine contacteur
16 1 6 1 3 O f Position AEC translation. Pour ON OF actionner le levier
16 1 6 1 4 O n Tension du système électrique. ON OF Normalement ON
16 1 6 1 5 O f Switch translation option pédale. Pour ON OF actionner le levier
16 1 6 1 6 O f Switch pression de pompe AUX. ON OF
16 1 6 1 7 O f Switch one touch (ralenti). Pour ON OF appuyer contacteur
16 1 6 1 8 O f Libre.
16 1 6 1 9 O f Switch pédale marteau. Pour ON OF actionner la pédale
16 1 6 2 0 O n Switch colmatage filtre Hyd. ON OF Normalement ON
Groupe 10.
Signale les codes défauts actifs. Les problèmes résolus, ils s'effacent
automatiquement.
Entrer le "service code" 18, pour modifier l' affichage de l'écran utiliser les touches 1, 2, 3 ou 4.
1 8 t o P
toP s'affiche, appuyer sur la touche 3, toP clignote:
1 8 t o P
Appuyer sur la touche 1:
1 8 E n d
End s'affiche en clignotant, pas de défaut. Dans le cas qui suit un défaut est actif.
1 8 1 3 0 4
Le code 1304, correspondant au filtre à air colmaté s'affiche. Si plusieurs défauts sont présents,
ils défilent un à un.
A FFICHEUR DIGIT A L
1 5
2 6
3 7
4 8
R
Groupe 10.
Mémorise tous les défauts qui ont été relevés. Il faut vider les mémoires après chaque
intervention.
Entrer le service code 19. Pour modifier l' affichage de l'écran utiliser les touches 1, 2, 3 ou 4.
1 9 t o p
top s'affiche, appuyer sur la touche 3:
1 9 t o p
top clignote, appuyer sur la touche 1:
1 9 E n d
End s'affiche, pas de défaut. Dans le cas qui suit un défaut apparaît.
1 9 4 2 0 1
Le code 4201 correspondant à une vitesse moteur anormale s'affiche.
Appuyer sur la touche 1 pour faire défiler les codes restants s'il y en a, sur la 2 pour revenir en
arrière.
1 9 2 3 0 1
Le code 2301 correspondant à des réactions instables de l'accélérateur s'affiche.
Les problèmes résolus, effacer les codes défauts en appuyant sur les touches 5 et 8 trois
secondes,
C L R doit s'afficher.
1 9 C L R
Groupe 10.
6 0 O N
L'intensité doit balayer de 0,2 à 0,75 A en approximativement 20 secondes. De la même façon la
pression PS se déplace de 490 à 3450 kPa.
Le test terminé appuyer sur la touche 8 Of s'affiche.
6 0 O F
6 1 O F
Connecter le multimètre aux bornes 2 et 4 de la prise d'alimentation du governor actuator pour
contrôler la tension à l'accélération, démarrer le balayage par la touche 8 ON s'affiche.
6 1 O N
La tension doit être de 26 à 27 volts pour un cycle d'une durée d'environ trois secondes.
Connecter le multimètre aux bornes 2 et 5 pour contrôler la tension à la décélération, il doit être
de 26 à 27 volts pour un cycle d'une durée d'environ trois secondes.
Connecter le multimètre aux bornes 2 et 3 pour contrôler la tension du capteur de position du
governor actuator, il doit être de 0,7 à 8,5 volts.
Arrêter le balayage par la touche 8.
Ex.
6 2 2 O F
622 - Numéro de port: solénoïde priorité orientation.
OF - Position du switch (désactivé).
Appuyer sur la touche 8:
6 2 2 O N
ON s'affiche, le solénoïde est activé, le fonctionnement est correct.
A FFICHEUR DIGIT A L
1 5
2 6
3 7
4 8
R
Elle est à faire obligatoirement lorsque le moteur ou le cable de l'accélérateur ont été déposés ou
remplacés. La calibration doit être faite moteur chaud.
Afficher le groupe 70 :
7 0 P 0 0
Appuyer sur la touche 8 pour initialiser le governor :
7 0 0 1
Automatiquement SP s'affiche :
7 0 P S P
Appuyer de nouveau sur la touche 8 :
7 0 0 3
03 s’affiche, la calibration est démarrée, 10 positions vont s'afficher automatiquement.
7 0 E N D
END s’affiche, la calibration est terminée.
Si en cour de calibration un H s'affiche, un défaut à été détecté.
7 0 H
Appuyer sur la touche 8.
7 0 H F 0 4
Le code problème s'affiche, se référer à la table des codes erreurs de calibration du governor
pour avoir la correspondance. Dans ce cas, le régime maxi est trop élevé.
Code 70 (suite) :
Elle est à faire obligatoirement lorsque la valve PRV ou le "controller" ont été
remplacés.
L'accélérateur doit être sur la position 10 et l'huile hydraulique à 50°. Un manomètre de 50 bar
est raccordé sur la prise de pression PS.
7 1 L O
Basse pression s'affiche (LO). Appuyer sur la touche 3:
7 1 L O
L clignote. Appuyer sur la touche 3:
7 1 L O
0 clignote Ajuster la pression de 5 bar au manomètre avec les touches 1 et 2.
Lorsque la pression est correcte appuyer sur la touche 8 pour mémoriser.
7 1 H O
Haute pression s'affiche (HO).
Comme précédemment ajuster la pression de 25 bar au manomètre avec les touches 1 et 2,
lorsqu'elle est correcte appuyer sur la touche 8 pour mémoriser.
Pour repasser en basse pression sans passer par la touche 8 appuyer sur 4 puis 2.
7 1 L O
Code 83:
Ce mode permet:
Position ON: De ne pas les mémoriser et revenir à une configuration usine à la remise sous
tension du système.
Mémorisation du mode:
Entrer le service code 83, ON ou OF apparaît. Suivant votre choix, décalez l'affichage sur la
droite par la touche 3, passez de Of à ON par la touche 1 inversement, de ON à OF par la touche 2.
Mémoriser par la touche 8, la configuration est effectuée.
Code 84:
Il permet de modifier la valeur de PS sur les pompes d'équipement lorsqu'elles sont utilisées
simultanément avec la pompe auxiliaire pour ne pas surcharger le Diesel.
Suivant le débit de la pompe auxiliaire montée, on adapte la valeur de PS sur les pompes d'équipement.
Cette valeur est exprimée en pourcentage, dans une fourchette de 0 à 100.
L'affichage dans le moniteur se fait en valeurs numériques de 0 à 100%.
Mémorisation du mode:
Entrer le service code 84, la puissance apparaît en %. Décaler l'affichage sur la droite par la
touche 3, augmenter ou diminuer la valeur par les touches 1 et 2.
A chaque impulsion la valeur est modifiée de 5%, utiliser la touche 5 et 1 ou 5 et 2 pour défiler plus
rapidement.
Mémoriser par la touche 8.
A FFICHEUR DIGIT A L
1 5
2 6
3 7
4 8
R
Modification de l'affichage:
Modes service
Pour entrer dans le mode maintenir la touche 8 enfoncée et appuyer sur les touches 3 et 4 plus
de deux secondes.
Le premier chiffre clignote, entrer le code 0E 32 3A à l'aide des touches 1, 2, 3 et 4.
On dispose de trois secondes entre chaque chiffre ou lettre avant de sortir du programme.
Services code.
Un tableau des services codes permet de déterminer le groupe que l'on veut interroger.
- Groupe 10, accessible au chauffeur, permet de contrôler sans modifier les paramètres.
- Groupe 20, permet de lire les pressions PS et pompes.
- Groupe 60, permet de contrôler, tester, fixer une pression.
- Groupe 70, permet la calibration du governor et de la PS.
- Groupe 80, permet de contrôler et régler A E C ect.....
- Témoin allumé : Sélectionner une fonction mode de travail, de puissance, ou vitesse de translation.
Activer un contacteur par sa commande tel que la translation dans l'exemple qui
suit.
- Témoin éteint : Communiquer avec le boîtier par les touches de 1 à 8 (reprend les fonctions du
mode service).
ENTREES DIGITALES
Codes Affichage Fonctions Position - Annotation
16 1 6 1 1 Position accélérateur. Actionner l'accélérateur de la
position 1 à 10, elle s'affiche à
l'écran
16 1 6 2 O f Position AEC équipement. Pour activer ou désactiver le switch
(ON/OF), déplacer un manipulateur
d'équipement.
16 1 6 3 O f (N A). Non applicable
16 1 6 4 O f Switch levage fleche. Pour ON OF actionner la fleche
16 1 6 5 O f Préchauffage moteur. ON OF Attention T°
16 1 6 6 O n Switch pression d'huile moteur. Pour ON OF moteur M/A
16 1 6 7 O f Switch de démarrage. Pour ON OF tourner la clé
16 1 6 8 O f Switch niveau d'huile moteur. Normalement ON
16 1 6 9 O n Switch niveau d'eau. Normalement ON
16 1 6 1 0 O n Switch niveau huile hydraulique. Normalement ON
16 1 6 1 1 O f Switch colmatage du filtre à air Normalement OF
16 1 6 1 2 O f Contrôle du solénoïde d'orientation Pour ON OF actionner le contacteur
fine
16 1 6 1 3 O f Position AEC translation. Pour ON OF actionner le levier
16 1 6 1 4 O n Tension du système électrique. ON OF Normalement ON
16 1 6 1 5 O f Switch translation option pédale. Pour ON OF actionner le levier
16 1 6 1 6 O f Switch pression de pompe AUX. ON OF
16 1 6 1 7 O f Switch one touch (ralenti). Pour ON OF appuyer contacteur
16 1 6 1 8 O f Libre.
16 1 6 1 9 O f Switch pédale marteau. Pour ON OF actionner la pédale
16 1 6 2 0 O n Switch colmatage filtre Hyd. ON OF Normalement ON