Vous êtes sur la page 1sur 11

les indispensables le b.a.

-ba
se saluer   
   Oui.
Bonjour. (le matin) Sí.
¡Buenos días!   
   Non.
Bonjour. (l'après-midi) No.
¡Buenas tardes!   
   S'il te / vous plaît.
Bonsoir. (la nuit) Por favor.
¡Buenas noches!   
   Merci beaucoup.
Salut ! Muchas gracias.
¡Hola!   
   Pardon.(pour s'excuser)
Au revoir. Perdón.
¡Hasta luego!   
   Pardon.(pour passer)
À tout à l'heure ! Con permiso.
¡Hasta ahora!   
   Comment allez-vous / vas-tu ?
À bientôt ! ¿Qué tal?
¡Hasta pronto!   
   Très bien, merci.
À demain ! Muy bien, gracias.
¡Hasta mañana!   
   Et vous ?
Voulez-vous que nous échangions ¿Y usted?
nos coordonnées ?   
¿Me da sus señas y yo le doy las Et toi ?
mías? ¿Y tú?
     
Voulez-vous que nous échangions Je vous en / t'en prie.
nos e-mails ? No hay de qué.
¿Me da su dirección de correo les présentations
electrónico y yo le doy la mía?   
   Je m'appelle Pierre.
Je vais devoir vous laisser. Me llamo Pierre.
Lo siento, pero tengo que irme.   
   Comment vous appelez-vous ?
Mes amitiés à tes parents ! ¿Cómo se llama?
¡Dales recuerdos a tus padres!   
   Je suis français.
À l'année prochaine ! Soy francés.
¡Hasta el año que viene!   
   Je suis française.
On se retrouve en fin de journée ? Soy francesa.
¿Quedamos a última hora de la   
tarde? D'où venez-vous ?
¿De dónde es? Y a-t-il… ?
   ¿Hay…?
Je viens de Paris.   
Soy de París. Où se trouve… ?
   ¿Dónde está…?
Voici M. Durand.   
Este es el señor Durand. Je cherche…
   Estoy buscando…
Je vous présente mon épouse.   
Le presento a mi mujer. Où achète-t-on… ?
   ¿Dónde se compra…?
Je vous présente Lola.   
Le presento a Lola. Où achète-t-on… ?
   ¿Dónde se compran…?
Ravie de vous connaître / faire votre   
connaissance. (à un homme) Qu'est-ce que c'est ?
Encantada de haberle conocido. ¿Qué es esto?
     
Ravi de vous connaître / faire votre Je vais prendre…
connaissance. (à une femme) Voy a tomar…
Encantado de haberla conocido.   
   Je voudrais…
Bienvenu. Querría
Bienvenido. goûts et préférences
  
  
Bienvenue.
C'était très bien !
Bienvenida.
¡Estaba muy bien!
  
  
J'ai… ans.
C'était très bon !
Tengo… años.
¡Estaba muy bueno!
  
  
Enchanté.
J'aime…
Encantado.
Me gustan…
  
  
Enchantée.
Je n'aime pas…
Encantada.
No me gusta…
  
  
Vous / Moi de même.
Je n'aime pas…
Igualmente.
No me gustan…
savoir questionner et demander   
   Je suis totalement de votre avis.
Pourriez-vous m'aider avec… ? Estoy completamente de acuerdo
¿Me podría ayudar con…? con usted.
     
Pourriez-vous nous apporter… ? J'aimerais bien…
¿Podría traernos…? Me gustaría…
     
Avez-vous… ? Je ne suis pas d'accord.
¿Tiene…? No estoy de acuerdo.
     
J'adore la voile. Pourriez-vous épeler, s'il vous
Me encanta la vela. plaît ?
   ¿Podría deletrearlo, por favor?
Non merci, je n'aime pas trop…   
No, gracias, no me gusta Pourriez-vous me l'écrire, s'il vous
mucho… plaît ?
   ¿Podría escribírmelo, por favor?
À mon avis…   
Para mí… Je suis en vacances.
   Estoy de vacaciones.
J'aime bien ton frère.   
Tu hermano me cae bien. Je n'ai pas entendu ce que vous
pour mieux comprendre avez dit.
No he oído lo que ha dicho.
  
  
Quoi ?
Pouvez-vous parler plus fort ?
¿Cómo?
¿Puede hablar más alto?
  
Je ne comprends pas. les formules de politesse
No entiendo. les remerciements
     
Excusez-moi, mais je n'ai pas Merci beaucoup.
compris. Muchas gracias.
Disculpe, pero no he entendido.   
   Non, merci.
Désolé, mais je ne comprends No, gracias.
toujours pas.   
Lo siento, pero sigo sin Merci de votre aide.
entenderlo. Gracias por su ayuda.
     
Je suis français. Je vous suis très reconnaissant
Soy francés. de…
   Le estoy muy agradecido por…
Je suis française.   
Soy francesa. Je vous suis très reconnaissante
   de…
Je parle un tout petit peu espagnol. Le estoy muy agradecida por…
Hablo un poquito español.
les excuses
  
Je ne parle pas espagnol.   
No hablo español. Excusez-moi.
   Disculpe.
Je peux vous poser une question ?   
¿Le puedo hacer una pregunta? Je suis vraiment désolé(e).
   Lo siento mucho.
Pourriez-vous répéter plus   
lentement, s'il vous plaît ? Je suis vraiment désolé(e).
¿Podría repetirlo más despacio, Lo siento muchísimo.
por favor?   
   Je suis désolé(e) d'être en retard.
Perdón por el retraso.
   Je n'ai jamais rien vu d'aussi beau.
Je suis désolé(e) de vous déranger. Nunca había visto nada tan
(à un homme) bonito.
Perdone que le moleste.   
   Je la trouve très sympathique.
Je suis désolé(e) de vous déranger. Me parece muy maja.
(à une femme)   
Perdone que la moleste. Tu joues super bien au tennis !
   ¡Juegas superbién al tenis!
Ce n'est pas grave. les vœux
No pasa nada.
  
les compliments Bonne chance !
   ¡Buena suerte!
Félicitations !   
¡Enhorabuena! Amuse-toi bien !
   ¡Que te lo pases bien!
Bravo !   
¡Bravo! Bon appétit !
   ¡Buen provecho!
Comme c'est gentil !   
¡Es muy amable de su parte! Bonnes vacances !
   ¡Que pases buenas vacaciones!
Comme c'est gentil !   
¡Es muy amable por su parte! Bonne route !
   ¡Buen viaje!
C'était délicieux !   
¡Estaba riquísimo! Bon anniversaire !
   ¡Feliz cumpleaños!
Quelle bonne idée !   
¡Qué buena idea! Joyeuses pâques !
   ¡Que pases una buena semana
Tu danses vraiment très bien. santa!
Bailas muy bien.   
   Joyeux Noël !
Il a beaucoup de charme. ¡Feliz navidad!
Tiene mucho encanto.   
   Bonne année !
C'est bien. ¡Feliz año nuevo!
Está bien.   
   À votre santé !
La soirée d'hier était très réussie. ¡A su salud!
La fiesta de ayer estuvo muy   
bien. Bonne continuation !
   ¡Que vaya bien!
Bien joué ! la conversation
¡Bien hecho!
la météo
  
Quel endroit charmant !   
¡Este lugar es precioso! Il fait très beau aujourd'hui.
   Hoy hace muy buen tiempo.
   Hay viento.
Il fait très beau aujourd'hui.   
Hoy hace muy bueno. Il y a du vent.
   Hace viento.
Il y a du soleil.   
Hace sol. Il y a du brouillard.
   Hay niebla.
Le temps est humide.   
Hay humedad. Va-t-il y avoir de l'orage / une
   tempête ?
Le temps est très lourd. ¿Va a haber tormenta?
Hace bochorno.   
   Si seulement il pouvait continuer de
Il fait très chaud. faire beau !
Hace mucho calor. ¡Ojalá siga haciendo bueno!
   la famille
Il fait très froid.
  
Hace mucho frío.
Mes enfants s'appellent…
  
Mis hijos se llaman…
Il pleut.
  
Llueve.
Ce sont vos enfants ?
  
¿Esos son sus hijos?
Il neige.
  
Nieva.
Mon fils a … ans.
  
Mi hijo tiene… años.
Quel temps épouvantable !
  
¡Qué tiempo tan horrible!
Ma fille a … ans.
  
Mi hija tiene… años.
Quel temps épouvantable !
  
¡Qué tiempo tan feo!
Je suis célibataire.
  
Estoy soltero.
Quel temps fait-il ce matin ?
  
¿Esta mañana qué tiempo hace?
Je suis célibataire.
  
Estoy soltera.
On annonce de la pluie pour
  
demain.
Je suis séparé.
Para mañana se espera lluvia.
Estoy separado.
  
  
On annonce du soleil pour demain.
Je suis séparée.
Para mañana se espera sol.
Estoy separada.
  
  
J'espère que le temps va changer !
Êtes-vous marié ?
¡Espero que el tiempo cambie!
¿Está casado?
  
  
J'espère que le temps va rester
Êtes-vous mariée ?
comme ça !
¿Está casada?
¡Espero que el tiempo continúe
  
así!
Mes parents habitent…
  
Mis padres viven en…
Il y a du vent.
  
Ma famille habite…   
Mi familia vive en… Est-ce que tu joues d'un instrument
   de musique ?
Je travaille dans… ¿Tocas algún instrumento?
Yo trabajo en…   
   As-tu vu le dernier film de… ?
Mon frère travaille dans… ¿Has visto la última película
Mi hermano trabaja en… de…?
     
Ma sœur fait des études de… Je fais de la natation.
Mi hermana estudia… Hago natación.
     
Ma fille fait des études de… Je ne suis pas très sportif.
Mi hija estudia… No me va mucho el deporte.
     
Comment s'appelle votre petit-fils ? On fait une partie de cartes ?
¿Cómo se llama su nieto? ¿Echamos una partida a las
   cartas?
Comment s'appelle votre petite-   
fille ? J'ai un assez bon niveau en
¿Cómo se llama su nieta? équitation.
   Tengo un nivel bastante bueno de
Je suis avec ma belle famille. equitación.
Estoy con mis suegros. au téléphone
les loisirs appeler
     
Quels sont tes loisirs ? Allô ! (personne qui appelle)
¿Qué pasatiempos tienes? ¿Oiga?
     
Pratiquez-vous un sport ? Allô ! (personne qui répond)
¿Practica algún deporte? ¿Diga?
     
Quelle est ton équipe préférée ? Anne Martin à l'appareil.
¿Cuál es tu equipo favorito? Soy Anne Martin.
     
Qui est-ce qui gagne ? Je voudrais parler à Lucía, s'il vous
¿Quién está ganando? plaît.
   Quisiera hablar con Lucía, por
Quel est le score du match ? favor.
¿Cuál ha sido el resultado del   
partido? Je suis bien à l'hôtel Oriente ?
   ¿Estoy hablando con el hotel
La mi-temps a-t-elle déjà eu lieu ? Oriente?
¿Ya ha sido el descanso?   
   Pourriez-vous lui transmettre un
Ça te dit, une partie de billard ? message ?
¿Te apetece una partida de billar? ¿Le puede dar un recado?
     
Quel style de musique préfères-tu ? Puis-je lui laisser un message ?
¿Qué estilo de música prefieres?
¿Puedo dejarle un recado?   
   Il faut que je vous laisse. (à une
Pourriez-vous lui dire que j'ai appelé femme)
? Tengo que dejarla.
¿Le podrá decir que he llamado?   
   Il faut que je recharge mon portable.
Pourriez-vous lui dire de m'appeler Tengo que cargar el móvil.
au 00 33… ?
¿Le puede decir que me llame al
00 33…?
  
Je rappellerai plus tard. réserver par
Volveré a llamar más tarde.
  
téléphone
Qui est à l'appareil ?
¿Con quién hablo?
généralités
     
Excusez-moi, j'ai dû faire un Je voudrais des renseignements sur
mauvais numéro. les circuits touristiques.
Perdón, debo de haberme Quiero información acerca de los
equivocado de número. circuitos turísticos.
     
Je pense que vous faites erreur. Je recherche une location, avez-
Creo que se equivoca. vous quelque chose à me
proposer ?
appeler d'un portable
Estoy buscando alquilar algo,
   ¿tiene algo que proponerme?
Allô, je vous appelle de mon   
portable. Je recherche un logement pour six
Hola. Le llamo desde el móvil. personnes.
   Estoy buscando una vivienda
Allô, je t'appelle de mon portable. para seis personas.
Hola. Te llamo desde el móvil.   
   Je recherche un logement pour huit
Excusez-moi, je ne vous entends personnes.
pas bien. Estoy buscando una vivienda
Perdone, pero le oigo mal. para ocho personas.
     
Je ne capte pas bien, je te rappelle. Je recherche une maison pour six
No capto bien, te llamo más tarde. personnes.
   Estoy buscando una casa para
Mon portable était éteint. seis personas.
Tenía el móvil apagado.   
   Je recherche une maison pour huit
Est-ce que je peux me servir de personnes.
votre portable ? Estoy buscando una casa para
¿Puedo utilizar su móvil? ocho personas.
     
Il faut que je vous laisse. (à un Je voudrais une chambre avec salle
homme) de bains.
Tengo que dejarle.
Quiero una habitación con cuarto   
de baño. Doit-on payer par carte ?
   ¿Hay que pagar con tarjeta?
Je voudrais un hôtel pour le mois de   
juillet. Doit-on payer à l'arrivée ?
Quiero un hotel para el mes de ¿Hay que pagar al llegar?
julio.   
   Faut-il payer à la réservation ?
Pouvez-vous nous envoyer de la ¿Hay que pagar en el momento
documentation, s'il vous plaît ? de hacer la reserva?
¿Nos puede enviar   
documentación, por favor? Que pouvez-vous me proposer pour
   un budget de 800 euros ?
Pouvez-vous nous envoyer une ¿Qué me puede proponer por un
brochure, s'il vous plaît ? presupuesto de 800 euros?
¿Nos puede enviar un folleto, por   
favor? Je compte partir le 15 août et
   revenir le 18.
Avez-vous un site ? Pienso salir el 15 de agosto y
¿Tienen una página web? volver el 18.
   questions précises
Avez-vous une adresse mail ?
  
¿Tienen una dirección
Est-ce un prix tout compris ?
electrónica?
¿El precio lo incluye todo?
  
  
Auriez-vous une liste des prix ?
Il nous faudrait un logement
¿Dispone de una lista de precios?
accessible aux personnes
  
handicapées.
Quel est le prix de la chambre ?
Necesitamos una vivienda
¿Cuánto cuesta una habitación?
accesible para las personas con
  
discapacidad.
Quel est le prix de la chambre
  
double ?
À partir de quelle heure peut-on
¿Cuánto cuesta una habitación
retirer la clé ?
doble?
¿A partir de qué hora se puede
  
recoger la llave?
Quel est le prix de la pension ?
  
¿Cuánto cuesta la pensión
À quelle heure faut-il rendre les clés
completa?
?
  
¿A qué hora hay que devolver las
Quel est le prix de la demi-
llaves?
pension ?
  
¿Cuánto cuesta la media
La cuisine est-elle équipée d'un
pensión?
lave-vaisselle ?
  
¿La cocina está equipada con
Faut-il verser des arrhes ?
lavavajillas?
¿Hay que dar una señal?
  
  
La cuisine est-elle équipée d'un
Doit-on payer par chèque ?
sèche-linge ?
¿Hay que pagar con cheque?
¿La cocina está equipada con Je vous appelle pour confirmer la
secadora? réservation d'une chambre double
   pour le 20 mai.
Les draps et les serviettes sont-ils Llamo para confirmar la reserva
fournis ? de una habitación doble para el
¿Proporcionan ustedes la ropa de 20 de mayo.
cama y las toallas?   
   J'ai consulté votre brochure et je
Y a-t-il la climatisation ? voudrais réserver…
¿Hay aire acondicionado? He visto su folleto y quisiera
   reservar…
Faut-il un adaptateur ?   
¿Hace falta un adaptador? J'ai consulté votre site et je voudrais
   réserver…
Y a-t-il une piscine pour enfants ? He visto su página web y quisiera
¿Hay piscina para niños? reservar…
     
Y a-t-il des activités pour enfants ? Je voudrais réserver une chambre
¿Hay actividades para niños? simple avec petit déjeuner.
   Quisiera reservar una habitación
Le village est à quelle distance ? individual con desayuno.
¿A qué distancia queda el   
pueblo? Je voudrais réserver une chambre
   double avec petit déjeuner.
La plage est à quelle distance ? Quisiera reservar una habitación
¿A qué distancia queda la playa? doble con desayuno.
   le voyage organisé
Le lac est à quelle distance ?
à l'agence
¿A qué distancia queda el lago?
     
Y a-t-il un parking? Je voudrais des renseignements sur
¿Hay algún aparcamiento? les circuits touristiques.
Quisiera información acerca de
répondre à une proposition
los circuitos turísticos.
     
Cela me convient parfaitement. Je cherche un séjour pas trop cher.
Esto me va perfecto. Estoy buscando un viaje no muy
   caro.
Je vous rappelle en cas   
d'annulation. Nous voudrions visiter…
Volveré a llamar si decido Querríamos visitar…
anularlo.   
   Je cherche un circuit artistique.
Je vais réfléchir, puis je vous Busco un circuito artístico.
rappelle.   
Me lo voy a pensar y ya le Je cherche un circuit culturel.
llamaré. Busco un circuito cultural.
     
Je vais étudier votre proposition. Combien de jours dure le circuit ?
Voy a estudiar su propuesta. ¿Cuántos días dura el circuito?
  
   ¿Hay un suplemento por los
Faut-il être en bonne condition enlaces entre los sitios?
physique ?   
¿Hay que estar en buena forma Des périodes de temps libre sont-
física? elles prévues au programme ?
   ¿En el programa hay momentos
Faut-il être avoir un équipement de tiempo libre previstos?
précis ?   
¿Hay que tener un equipo Des soirées libres sont-elles
específico? prévues au programme ?
   ¿En el programa hay noches
Vous avez des circuits individuels ? libres previstas?
¿Tienen circuitos individuales?   
   Faut-il prévoir des pourboires ?
Vous avez des circuits pour une Pour le guide ? Pour le chauffeur ?
famille ? ¿Hay que dar propina? ¿Al guía?
¿Tienen circuitos familiares? ¿Al conductor?
     
Les repas sont-ils compris dans le Quelles sont les conditions météo à
prix ? cette époque de l'année ?
¿Las comidas están incluidas en ¿Cuáles son las condiciones
el precio? meteorológicas en esta época del
   año?
Puis-je souscrire une assurance   
annulation ? Deux circuits peuvent-ils être suivis
¿Puedo contratar un seguro de l'un après l'autre ?
anulación? ¿Se puede empalmar un circuito
   después de otro?
Les taxes d'aéroport sont pris en réserver une excursion
charge ?
  
¿Están incluidas las tasas de
Je cherche un circuit culturel pour la
aeropuerto?
journée.
  
Busco un circuito cultural de un
Les frais de visa sont pris en charge
día.
?
  
¿Están incluidas las tasas de
Je cherche un circuit culturel pour
obtención del visado?
deux jours.
  
Busco un circuito cultural de dos
Faut-il payer les excursions et les
días.
entrées aux musées à part ?
  
¿Las excursiones y las entradas a
Les visites conviennent-elles aux
los museos se pagan aparte?
jeunes enfants ?
  
¿Las visitas son adecuadas para
Les transferts depuis l'aéroport
niños pequeños?
sont-ils en supplément ?
  
¿Hay un suplemento por el
Y a-t-il des circuits sur les sites de
transporte desde el aeropuerto?
la région ?
  
¿Hay circuitos en los destinos de
Les liaisons entre les sites sont-ils
la región?
en supplément ?
  
Y a-t-il des réductions pour les   
étudiants ? Que prenez-vous comme
¿Hay descuentos para commission ?
estudiantes? ¿Cuánto cobran de comisión?
     
Y a-t-il des réductions pour les Dois-je payer d'avance ?
enfants ? ¿Tengo que pagar por
¿Hay descuentos para niños? adelantado?
     
Y a-t-il des réductions pour les Puis-je avoir un reçu ?
seniors ? ¿Me puede dar un recibo?
¿Hay descuentos para personas   
mayores? Puis-je avoir une facture ?
   ¿Me puede dar una factura?
Les entrées dans les musées sont-   
elles comprises ? Faut-il payer en espèces ?
¿Las entradas a los museos ¿Hay que pagar en efectivo?
están incluidas?   
   Je vais payer en liquide.
Les entrées dans les expositions Voy a pagar en efectivo.
sont-elles comprises ?   
¿Las entradas a las exposiciones Puis-je payer avec ma carte ?
están incluidas? ¿Puedo pagar con la tarjeta de
   crédito?
Les entrées dans les sites sont-elles   
comprises ? Y a-t-il un supplément à payer ?
¿Las entradas a los sitios están ¿Hay que pagar un suplemento?
incluidas?   
   J'ai déjà réglé.
Faut-il prévoir un pique-nique ? Ya he pagado.
¿Hay que prever un picnic?   
questions d'argent Acceptez-vous les chèques de
voyage ?
payer
¿Admiten los cheques de viaje?
     
Quel est le montant des arrhes ? Le prix est-il toutes taxes comprises
¿Cuánto hay que dar como ?
señal? ¿En el precio va incluido el IVA?
     
Doit-on payer avec Pay Pal ? Vous pourriez me faire un prix ?
¿Hay que pagar con PayPal? ¿Me puede hacer una rebaja?
  
Doit-on payer par virement
sécurisé ?
¿Hay que pagar con pago
segurizado?
  
Y a-t-il des frais d'annulation ?
¿Hay gastos de anulación de la
reserva?

Vous aimerez peut-être aussi