Vous êtes sur la page 1sur 6

DEPARTEMENT APRES VENTE

Transformateurs de Puissance

Instruction de Opération No 11-05-018-00

RELÉ BUCHHOLZ « VEM » « EMB »

INDEX
1 OBJECTIVE
2 CONTEXTE
3 GENERALITES
4 DESCRIPTION
5 FONCTIONNEMENT
6 ASSEMBLÉE
7 PURGE DE BUCHHOLZ RELAY
8 VIDER DE BUCHHOLZ RELAY
9 AJUSTEMENT DE VALVE DE RETENTION
10 EXAMINEZ LE FONCTIONNEMENT DU FLOTTEUR D'ALARME À L'AIDE D'UNE POMPE
D'ESSAI
11 EXAMINEZ LE FONCTIONNEMENT DE FLOTTEUR D'ALARME ET DE FLOTTEUR
ACTIONNEMENT D`ALARME, À L'AIDE DE BOUTON-POUSSOIR
12 ENTRETIEN

1. OBJECTIVE

Relais Buchholz - les instructions opérationnelles pour se assemblée et entretien.

2. CONTEXTE

Transformateur de puissance type Core et Shell.

3. GENERALITES
Le relais Buchholz est une unité de protection pour les appareils liquide-isolés avec
conservateur, tel que des transformateurs ou des enroulements de bobine. Ce relais répond en
cas des suivants défauts:

 Étincelle de rupture entre les pièces actives et le noyau de fer ou le réservoir(cuve du


transformateur).
 Court-circuit entre les tours.
 Fuite d'huile continue.
 Entrée d`air dans le système.

Émission: Changes: A Exécution Approuver Document No. Page

2005-02-22 2008-05-20 T. Teixeira M . Al o n s o 11-05-018-00 1 / 6


DEPARTEMENT APRES VENTE
Transformateurs de Puissance

Il est important que le relais réponde seulement aux défauts produits à l'intérieur de la machine
que se protège (le transformateur, dans notre cas). Les influences externes, telles que des
vibrations dues aux conditions de travail ou même aux tremblements de terre, ne feront pas
fonctionner le relais de Buchholz. En raison du ce, ce type de relais est insensible aux vibrations
et supporter jusqu'à 5g.
Si le relais de Buchholz fonctionne, le transformateur ne sera pas rebranché au système
d'alimentation sans analyse précédente du défaut qui a provoqué l'opération.

La génération de gaz dépend de la taille de la machine pour se protéger. Ainsi, nous devons
choisir le relais selon la puissance du transformateur:

Dispositif à appliquer
La puissance évaluée du transformateur (diamètre nominal du tube)
Jusqu’à 1.600 kVA 25 mm
De 2.000 kVA jusque 10.000 kVA 50 mm
Au-dessus de 10.000 kVA 80 mm

Émission: Changes: A Approuver Document No. Page

2005-02-22 2008-05-20 M . Al o n s o 11-05-018-00 2 / 6


DEPARTEMENT APRES VENTE
Transformateurs de Puissance

4. DESCRIPTION
Le relais Buchholz a trois composants principaux: la cuve, le
mécanisme de contacts et la couverture. La cuve et la
couverture, sont de métal d'alliage léger, sont imperméables.
Le mécanisme de contacts est la plupart du temps fait d'acier.
La cuve a les trous que permettez l'entrée et sortie du
diélectrique. Ces trous peuvent être faits de tube fileté ou
avec une bride, pour établir le rapport à tuyauterie.
À permettre la vérification du fonctionnement du mécanisme
de contacts, il y a deux viseurs de chaque côté de la cuve,
que sont fixé sur la cuve au moyen d'un anneau en plastique
filet sur la cuve. Les viseurs supérieurs ont des divisions
d´échelle graduée en cm³. Pour les protéger contre des
dommages et la saleté il y a des couvercles qui peuvent être
pliés. Du côté inférieur de la cuve a un bouchon de vidange.
Le mécanisme de contacts, la valve de vidange, clef d`essai,
deux extrémités de câble et les bornes de raccordement sont
fixes sur la couverture. La boîte terminale a un contact de
mettre à la terre et les prises électriques. La boîte terminale
est fermée à l'aide d'une couverture mobile. Pour éviter
l'accumulation de l'eau condensée il y a sur la boîte terminale,
des ouvertures que permet à l'air de sortir.
Les organes de fonctionnement sont rigidement liés à la
couverture du relais, et au système supérieur et compris:
Le système de alarme, supérieur, est constitué par le flotteur
supérieur (a) avec un aimant permanent rigidement lié (b) et
un commutateur magnétique (c).
Le système d´actionnement d`alarme, inférieur, est constitué
par le flotteur inférieur (d) avec un aimant permanent
rigidement lié (e), un commutateur magnétique (f) et une
valve réglable de rétention (g).
Parmi les quatre bornes de raccordement, (h), les fils des
bornes 1 et 2 sont reliés au dispositif d´actionnement
d`alarme, et ceux des bornes 3 et 4 sont reliés au dispositif
d'alarme.
Toutes les matières employées dans la construction du relais
Buchholz sont choisies tenir les conditions atmosphériques
demandées.

Émission: Changes: A Approuver Document No. Page

2005-02-22 2008-05-20 M . Al o n s o 11-05-018-00 3 / 6


DEPARTEMENT APRES VENTE
Transformateurs de Puissance

5. FONCTIONNEMENT
Quand en repos, les deux flotteurs sont en leur position plus élevée, due à la flottabilité de l`huile
dans le relais. Si une évasion continue d'huile se produit, le niveau d'huile à l'intérieur du relais
diminue, et ainsi fait le flotteur supérieur. Au sujet de l'allée centrale, l'aimant couplé au flotteur
glisse le long du commutateur magnétique, qui actionne un contact électrique. Cette opération
Origine un signal d'alarme. En ce moment, le niveau liquide indique une valeur plus basse que 300
cm³ , sur l'échelle de viseurs.

Si, après le signal d'alarme, le niveau liquide continue à la descente, le flotteur inférieur commence
à se laisser tomber. L'aimant inférieur couplé au flotteur inférieur glisse le long du commutateur
magnétique, actionnant un autre contact électrique. Normalement, un signal de coupe-circuit est
libéré, et le transformateur est mis sans emploi. Cette opération a lieu avant que le niveau d'huile
atteigne la partie plus inférieure du diamètre intérieur de la tuyauterie.

Quand un défaut électrique à l'intérieur du transformateur se produit, des gaz sont toujours
produits. Si le défaut est plus important, plus grand est aussi la production des gaz. Ces gaz
montera du transformateur par la tuyauterie, atteignant le relais Buchholz. À l'intérieur du relais, le
gaz montera, se plaçant sur la pièce la plus élevée du relais, au-dessus du flotteur supérieur, sur un
espace particulièrement conçu.

Le gaz, provoquant la baisse du flotteur supérieur, déplace l'huile. Comme dans le cas du manque
d'huile, un signal d'alarme sera libéré. De ce niveau dessus, si la production de gaz est faible, le
gaz passera directement au conservateur, sans déplacer le flotteur inférieur. Sur l'opposé, si le
défaut est important, la production de gaz sera grande, et le gaz causera une circulation important
d'huile vers le conservateur.

À l'intérieur du relais, cette circulation d'huile poussera la valve de rétention, placée près de l'entrée,
dans le sens d'écoulement d'huile. De cette façon que l'aimant glissera aussi bien le long du
commutateur magnétique inférieur, actionnant le respectif contact électrique. Le transformateur
sera mis sans emploi.

6. ASSEMBLÉE
Le relais de Buchholz est installé dans la tuyauterie de raccordement entre le transformateur et le
conservateur, et aussi près possible au transformateur.
L`aiguille du relais doit se diriger au conservateur.
La tuyauterie doit avoir une inclination de entre 2% et 4% dans la direction du conservateur.
Une valve sera placée entre le relais et le conservateur, afin de faire plus facile quelque service
possible sur le relais.
Si le conservateur n'est pas relié à la cuve de transformateur, il est nécessaire de placer un
compensateur de dilatation (de la tuyauterie elle-même) entre le relais et le conservateur.

Tout en assemblant le relais, le soin doit être pris pour éviter l'entrée de la saleté, de l'humidité ou
des objets étranges à l'intérieur du relais ou du transformateur. Il est nécessaire, aussi bien, pour
assurer le positionnement correct de tous les éléments, joints et accessoires d'assemblée.

Émission: Changes: A Approuver Document No. Page

2005-02-22 2008-05-20 M . Al o n s o 11-05-018-00 4 / 6


DEPARTEMENT APRES VENTE
Transformateurs de Puissance

Pendant le transport du transformateur, les flotteurs du relais doivent être verrouillés, pour éviter
des dommages possibles. L'enlèvement du dispositif de serrure, qui est placé sur la couverture
filetée du bouton-poussoir d`essai fait le dégagement.

7. PURGE DE BUCHHOLZ RELAY


Après enlèvement de la couverture filetée de la prise de purge, celle-ci sera ouverte, jusqu'à ce que
tout l'air ait été extrait et l'huile commence à sortir. Pour effectuer cette opération, l'huile à l'intérieur
du conservateur doit être à son niveau régulier.

8. VIDER DE BUCHHOLZ RELAY


Fermez la valve entre le relais et le conservateur. Déliez le bouchon de vidant et laissez l'huile
sortir. Tout en plaçant encore le bouchon de vidant prendre soin de d'ajuster correctement la joint.
Les contacts du relais peuvent fonctionner comme "ouvrez-vous habituellement" ou "s'est
habituellement fermé". Si le client n'indique pas, ils sont fournis comme "ouvrez-vous
habituellement". Mais, si à tout moment il est commode de travailler comme "habituellement fermé"
il est assez pour guider les appuis des aimants, après avoir dévissage de vis respectives, à la
position identifiée par Ö.
Si les contacts fonctionnent comme "habituellement ouvert", ils se fermeront avec les flotteurs en
position inférieure. D'autre part, s'ils fonctionnent comme "les a habituellement fermés" s'ouvrira
avec les flotteurs en position inférieure.
La capacité des contacts est 2 A à 250 V, à C.A. ou à C.C.

Émission: Changes: A Approuver Document No. Page

2005-02-22 2008-05-20 M . Al o n s o 11-05-018-00 5 / 6


DEPARTEMENT APRES VENTE
Transformateurs de Puissance

9. AJUSTEMENT DE VALVE DE RETENTION


Dans le cas d'un relais avec deux flotteurs, il est possible d'ajuster la valve de rétention - accouplée
au flotteur inférieur - d'une vitesse d`écoulement de 65 cm/s jusqu'à 150 cm/s.
Il est fourni s'est ajusté sur 100 cm/s. Pour changer cette valeur vous devrez vider le relais, l'ouvrir,
et puis, après avoir délié la vis de fixing, ajuster la valve de rétention pour la valeur désirée,
indiquée sur l'échelle.
Il peut être utile d'ajuster la valve de rétention sur la sensibilité maximum de sorte que délai du
relais soit plus court.

10. EXAMINEZ LE FONCTIONNEMENT DU FLOTTEUR D'ALARME À L'AIDE D'UNE POMPE


D'ESSAI
Une pompe d'essai, comme une pompe à bicyclette, doit être reliée à la prise de purge. Cette prise
est alors ouverte et, à l'aide de la pompe, de l'air doit être inséré à l'intérieur du relais jusqu'à ce que
le contact soit dû activer à la baisse du flotteur supérieur.

11. EXAMINEZ LE FONCTIONNEMENT DE FLOTTEUR D'ALARME ET DE FLOTTEUR


ACTIONNEMENT D`ALARME, À L'AIDE DE BOUTON-POUSSOIR D`ESSAI
Quand le bouton-poussoir d`essai est pressé, le flotteur supérieur se laisse tomber d'abord, et puis
l’inférieur.
De cette façon, nous pouvons simuler l'opération de relais en raison du manque d'huile. La position
des flotteurs peut être vue par les viseurs de la cuve. Le fonctionnement électrique du relais peut
être commandé au moyen du bon fonctionnement de ces dispositifs actionnés par le relais
Buchholz (des dispositifs par exemple d'alarme et de actionnement quand un défaut).
Avant de remettre le transformateur en service, il est toujours nécessaire de réaliser un essai au
relais Buchholz, rempli de l'huile.

12. ENTRETIEN
Le relais Buchholz doit être vérifié périodiquement, la vérification de ça condition et bon
fonctionnement. Pour vérifié cela, des essais d'alarme et d’actionnement quand un défaut seront
réalisés.
Chaque fois le relais fonctionne, il est nécessaire effectuer une inspection, pour trouver les causes
possibles.
Chaque fois qu’il y a une accumulation des gaz à l'intérieur du relais, ces gaz doivent être analysés.
Tous les fonctionnements de relais seront notés, pour permettre de futures interprétations.
Ces instructions pour l'assemblée, le fonctionnement et l'entretien sont valides si le diélectrique
utilisé est autre que l'huile de transformateur (telle que le silicone).

Émission: Changes: A Approuver Document No. Page

2005-02-22 2008-05-20 M . Al o n s o 11-05-018-00 6 / 6