Vous êtes sur la page 1sur 24

Noticethe

d’instructions
team to trust

9042
9042 IP65

Sécurité

Présentation de l’imprimante et de l’interface

Démarrage - Arrêt de l’imprimante

Sélection d’un message

Impression d’un message

Modification d’un message

Entretien de la tête

Consommables

Dépannage - Informations
Sécurité

DECLARATION DE CONFORMITE CE

N
EC DECLARATION OF CONFORMITY
__________________________________________________________________________

MARKEM-IMAJE SAS MARKEM-IMAJE SAS


9 Rue Gaspard Monge, BP 110 9 Rue Gaspard Monge, BP 110

ME
26501 Bourg Les Valence Cedex, France 26501 Bourg Les Valence Cedex,
certifie que l’équipement imprimante à France
jet d’encre, désigné ci-dessous : ensures that the ink jet printer
equipment referenced below:

Serial nb. :

Nº de serie:

est conforme aux directives européennes Is in accordance with European directives


applicables aux imprimantes à jet d’encre, applicable to ink jet printers that is to say:
soit :
CI
• à la directive machines 2006/42/CE • with the machinery directive 2006/42/EC
et aux normes européennes qui en and with the relevant European standards,
constituent la réponse technique, EN60950, 2006. ISO13849-1, 2008.
EN60950, 2006. ISO13849-1, 2008. EN12100 : 2010
EN12100 : 2010
• with the electromagnetic compatibility
• à la directive compatibilité directive 2004/108/EC and with the relevant
électromagnétique 2004/108/CE et aux European standards,
normes européennes qui en constituent la EN61000-6-2, 2005. EN 61000-6-4, 2007
réponse technique,
E

EN61000-6-2, 2005. EN 61000-6-4, 2007 • with the low voltage directive


2006/95/EC and with the relevant European
• à la directive basse tension 2006/95/CE standards.
et aux normes européennes qui en EN60950-1: 2006 + A11:2009
constituent la réponse technique.
SP

EN60950-1: 2006 + A11:2009


The above referenced equipment bears the
En conséquence, le matériel ci-dessus cité, CE marking.
peut porter le marquage CE.
Bourg-les-Valence, October, 04th, 2011
Bourg-les-Valence, le 04 octobre 2011

Dominique CHANUT
Responsable Normalisation/homologation
Regulatory Compliance Manager
__________________________________________________________________________

Markem-Imaje SAS 9, rue Gaspard Monge – BP 110 – 26501 Bourg-lès-valence Cedex France
Tel. : +33 (0)4 75 75 55 00 – Fax : +33 (0)4 75 82 98 10 – www.markem-imaje.com

Notice d’instructions 2
Sécurité

Avant d’utiliser cette imprimante, veuillez lire et respecter


scrupuleusement les instructions, la fiche de sécurité (FDS) pour
les consommables utilisés et les étiquettes de sécurité figurant sur
l’imprimante. Le dépannage doit être effectué exclusivement par un
personnel qualifié convenablement formé.

■■ Responsabilité
Markem-Imaje ne sera pas responsable des dommages ou
accidents causés par le non-respect des instructions de sécurité,
ainsi que des bonnes pratiques de fabrication et des normes
de sécurité généralement applicables dans l’industrie, lors de
l’installation, de l’utilisation ou de la maintenance du matériel
Markem-Imaje.

Toute personne qui modifie ou répare le matériel Markem-Imaje,


qui utilise des consommables, des pièces détachées ou des
accessoires autres que ceux fournis par Markem-Imaje, ou qui ne
respecte pas les spécifications de Markem-Imaje assume l’entière
responsabilité des conséquences engendrées.

Markem-Imaje ne sera pas responsable de tout dysfonctionnement


ou dommage causé par une modification du matériel ou de
son utilisation à toute fin autre que celle pour laquelle il a
été développé. Il incombe au seul utilisateur de prendre les
précautions nécessaires à l’usage qu’il souhaite faire du matériel
Markem-Imaje.

Les consommables (encres, produits d’entretien et autres


consommables), pièces détachées et accessoires Markem-Imaje
sont conçus pour être utilisés avec le matériel Markem-Imaje.

3 Notice d’instructions
Sécurité
L’utilisation de consommables, de pièces détachées ou
d’accessoires qui ne sont pas fabriqués ou recommandés par
Markem-Imaje pour une utilisation avec le matériel Markem-Imaje
dédié peut endommager le matériel et provoquer des pannes ou
dysfonctionnements.

Le matériel Markem-Imaje étant testé en vue de sa conformité


avec certaines règlementations et normes de sécurité avec
des consommables et des pièces détachées Markem-Imaje,
l’utilisation de consommables et de pièces détachées autres que
ceux fabriqués ou recommandés par Markem-Imaje peut être
incompatible avec les conditions de test et nuire à la conformité
du matériel à ces règlementations et normes. L’utilisateur assume
tous les risques associés à l’utilisation de consommables et pièces
détachées inadaptés.

Ce matériel est certifié conforme aux conditions du marquage CE.

■■ Santé / Hygiène / Environnement


Pour certains consommables :
□ Le port de lentilles de contact lors de la manipulation de ces
consommables est formellement interdit.
□ Le port de gants résistants à l’encre et de lunettes de sécurité
est recommandé pendant les opérations de nettoyage.
Niveau de bruit max. < à 60 dB A
Température de fonctionnement : +0°C à +50°C (+32°F à 122°F)
Humidité : 10 à 90 % HR sans condensation. L’usage de certaines
encres peut limiter les plages de température et d’humidité (voir la
fiche de spécification d’utilisation de l’encre).
L’utilisation de l’imprimante est interdite en atmosphère explosive.

Notice d’instructions 4
Sécurité

■■ Prévention incendie
ATTENTION : Pour assurer une protection contre les éventuels
risques d’incendie, seul l’usage des couples encre/additif spécifiés
par Markem-Imaje est autorisé.
Si votre imprimante utilise de l’encre ou de l’additif inflammable :
□ Ne jamais laisser à proximité de l’imprimante, ni récipients
contenant de l’encre, de l’additif ou des produits utilisés pour le
nettoyage de l’imprimante, ni chiffons imprégnés d’encre, même
secs.
□ Placer un extincteur à mousse, à CO2 ou à poudre à proximité
immédiate de l’imprimante (10 mètres maximum).
□ Ne jamais fumer près de l’imprimante. Placer à proximité un
panneau « DEFENSE DE FUMER, ENCRE INFLAMMABLE ».
□ Veiller à ce que l’imprimante reste particulièrement propre,
compte tenu qu’un dépôt d’encre sèche reste très inflammable.
□ Les bidons d’encre, d’additif et de solution de nettoyage doivent
être fermés et stockés dans une pièce ventilée.
■■ Manutention
Lorsque l’imprimante contient des consommables, elle ne doit
pas être renversée et ne peut être déplacée que verticalement.
Vidanger totalement l’imprimante avant de la déplacer dans une
position autre que verticale.
Masse de l’imprimante : 43 Kg (94,8 lbs)
Du fait de la masse du système, sa manutention nécessite la
participation de plusieurs personnes.

5 Notice d’instructions
Sécurité

■■ Installation
Les travaux d’installation doivent être obligatoirement confiés à une
équipe de techniciens Markem-Imaje. Toute modification de l’installation
est de la responsabilité de son auteur.
L’imprimante doit être fixée au sol au moyen du système prévu à cet effet
(4 vis Ø6 minimum + rondelles classe 5.6 mini, tenue à l’arrachement de
300 daN mini). Néanmoins, si la fixation au sol n’est pas possible, alors le
kit de stabilité Markem-Imaje doit être installé sur l’imprimante. Les têtes
d’impression doivent être fixées par des dispositifs de fixation assurant
une parfaite stabilité de celles-ci.
L’imprimante doit être installée dans un lieu ventilé et éloignée de toute
source de chaleur, de flamme ou d’étincelle.
L’installation de l’imprimante sur la chaîne de production ne doit pas
engendrer de risques pour le personnel. Le poste de travail de l’opérateur
se situe face à l’imprimante.
Le raccordement au réseau électrique monophasé avec terre doit être
réalisé à l’aide du cordon fourni avec l’imprimante. La prise normalisée
qui équipe ce cordon doit être facilement accessible.
Les installations électrique et pneumatique en amont de l’imprimante,
doivent être conformes aux normes en vigueur. Caractéristique électrique
de la machine : se reporter à la plaque signalétique de l’imprimante se
trouvant à proximité de la prise secteur.
Lorsque l’imprimante ou une partie de l’imprimante est fixée sur un
support, celui-ci doit être relié à la terre.
Relier à la terre les pièces conductrices non référencées à un potentiel
et en relation avec l’imprimante ou au voisinage de celle-ci (châssis
métalliques, carters de protection, etc …).
Pour la fixation des accessoires Markem-Imaje, se reporter à la notice de
montage de l’accessoire livrée avec celui-ci.

Notice d’instructions 6
Sécurité

7 Notice d’instructions
Sécurité

■■ Utilisation
L’imprimante est conçue pour marquer, sans contact, par projection
d’encre. Toute autre utilisation de l’imprimante, est interdite, et engage
la responsabilité de son auteur quant à ses conséquences éventuelles.

■■ Entretien - dépannage
Nous recommandons que les opérations de maintenance soient
effectuées uniquement par des techniciens ayant reçu une formation
technique chez Markem-Imaje, équipés d’Equipements de Protection
Individuelle adaptés (chaussures de sécurité, lunettes, gants...).. Celles
qui ne sont pas décrites dans ce Manuel doivent être confiées à des
techniciens Markem-Imaje.
Déconnecter l’imprimante du réseau électrique avant toute intervention
nécessitant le démontage ou l’échange de composant. Utiliser des outils
adaptés pour toute intervention sur les circuits électrique et hydraulique.
Après chaque intervention de maintenance, vider et nettoyer les
récipients utilisés et ne pas laisser de chiffons imbibés de consommables
à proximité de l’imprimante.
Cet appareil contient une batterie au Lithium non remplaçable. La batterie
peut exploser et émettre des produits chimiques dangereux. Pour réduire
tout risque d’incendie ou de brûlure, ne pas démonter, écraser, percer ou
mettre la batterie au rebut dans le feu ou dans l’eau.

■■ Recyclage
Elimination des piles et accumulateurs usagés (applicable
dans les pays de l’union européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Elimination des appareils électriques et électroniques usagés


(applicable dans les pays de l’union européenne et aux autres
pays européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Notice d’instructions 8
Sécurité

Ces symboles indiquent que l’appareil électrique et électronique en


fin de vie ainsi que les piles et accumulateurs qui le constituent, ne
doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. En vous
assurant que ces éléments sont mis au rebut de façon appropriée, vous
participez activement à la prévention des conséquences négatives que
leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la
santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue à la préservation
des ressources naturelles.
En confiant votre appareil électrique en fin de vie à une société dûment
habilitée, vous vous assurez que tous les éléments incorporés seront
traités correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles, les
accumulateurs ou autres matériaux en toute sécurité de votre appareil,
reportez-vous au manuel d’utilisation ou contacter votre représentant
Markem-Imaje.

■■ Intégration de l’imprimante
Dans le cas où cet appareil est intégré dans une machine, veillez à
prendre connaissance du manuel d’instructions de cette machine avant
toute intervention sur l’imprimante.
Dans le cas ou l’imprimante est incorporée dans une machine ou est
assemblée avec d’autres machines en vue de constituer une machine
auquel s’applique la directive 2006/42/CE :
□ elle ne peut pas fonctionner de façon indépendante
□ elle ne doit pas être mis en service tant que la machine finale dans
laquelle elle doit être incorporée ait été déclarée conforme aux dispositions
pertinentes de la Directive Machine et aux Directives Européennes
applicable à la machine finale.

9 Notice d’instructions
Sécurité

DECLARATION D’INCORPORATION
Déclaration d’incorporation selon la Directive Européenne Machine 2006/42/CE, annexe II B

DECLARATION OF INCORPORATION

N
Declaration of incorporation in terms of the European Machinery Directive 2006/42/EC, annex II B
__________________________________________________________________________
MARKEM-IMAJE SAS MARKEM-IMAJE SAS
9 Rue Gaspard Monge, BP 110 9 Rue Gaspard Monge, BP 110
26501 Bourg Les Valence Cedex, France 26501 Bourg Les Valence Cedex, France
déclare que l’équipement imprimante à jet declare that the ink jet printer equipment
d’encre, désigné ci-dessous : referenced below:

ME
N° de série:
Serial nb. :

répond aux exigences générales de sécurité et de santé meets the general safety and health of the Machinery
de la Directive Machines 2006/42/CE, Annexe1. Directive 2006/42/EC, Annex 1.

Que cet équipement imprimante à jet d’encre répond de Ink jet printer equipment that responds more to the EC
plus aux directives CE applicables, soient : directives, that is to say:

• A la Directive Machines 2006/42/CE et aux Normes • with the Machinery Directive 2006/42/EC and European
Européennes qui en constituent la réponse technique : Standards that constitute the technical answer:
EN60950-1 : 2006. ISO13849-1 : 2008. EN60950-1: 2006. ISO13849-1: 2008.
EN12100 : 2010 EN12100 : 2010

• A la Directive Compatibilité Electromagnétique • with the Electromagnetic Compatibility Directive


2004/108/CE et aux Normes Européennes qui en 2004/108/EC and European Standards that constitute
CI
constituent la réponse technique : the technical answer:
EN61000-6-2 : 2005. EN 61000-6-4 : 2007. EN61000-6-2: 2005. EN 61000-6-4: 2007.

• A la Directive Basse Tension 2006/95/CE et aux • with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and
Normes Européennes qui en constituent la réponse European Standards that constitute the technical
technique : EN60950-1 : 2006 +A11: 2009. answer: EN60950-1: 2006 + A11:2009

La documentation technique pour cet équipement The documentation for this Ink jet printer equipment has
imprimante à jet d’encre a été rédigée selon l’annexe VII, been drafted in accordance with Annex VII, Part B.
partie B.
The manufacturer undertakes to forward, following a
Le fabricant s’engage à transmettre, à la suite d’une motivated request of national authorities, relevant
demande motivée des autorités nationales, les information regarding this Ink jet printer equipment.
informations pertinentes concernant cet équipement
imprimante à jet d’encre.
E

The Ink jet printer equipment is intended to be


Cet équipement imprimante à jet d’encre est destiné à incorporated into machinery or assembled with other
être incorporé dans une machine ou à être assemblé avec machineries to create a machinery to which the Machinery
d'autres machines en vue de constituer une machine à Directive 2006/42/EC and that cannot work independently.
laquelle s'applique la directive 2006/42/CE et qu'il ne peut
fonctionner de façon indépendante.
This Ink jet printer equipment may not be put into
SP

Cet équipement imprimante à jet d’encre ne doit pas être operation until conformity of the final machine into which it
mis en service avant que la machine finale dans laquelle il is to be incorporated has been declared in conformity with
doit être incorporé ait été déclaré conforme aux the relevant provisions of the Machinery Directive and the
dispositions pertinentes de la Directive Machines et aux European Directives applicable to the final machine.
Directives Européennes applicables à la machine finale.
th
Bourg-lès-Valence, October, 04 , 2011
Bourg-lès-Valence, le 04 octobre 2011

Dominique CHANUT
Responsable Normes et homologations
Regulatory Compliance Manager

__________________________________________________________________________
Markem-Imaje SAS 9, rue Gaspard Monge – BP 110 – 26501 Bourg-lès-valence Cedex France
Tel. : +33 (0)4 75 75 55 00 – Fax : +33 (0)4 75 82 98 10 – www.markem-imaje.com

Notice d’instructions 10
Vue d’ensemble

1 2

4
7

1 Interface opérateur
2 Ombilic (3, 5 ou 8 m)
3 Tête d’impression
4 Pupitre
5 Encre
6 Additif
7 Plaque signalitique

11 Notice d’instructions
Marche / Arrêt Voyants : - Abandon d’une action Validation :
Niveaux bas - Accès à la barre de menu d’un choix,
consommables Edition messages d’un menu,
d’une opéra-
tion
Voyant :
Imprimante
sous tension

Voyants :
Etats des - Sélection
têtes d’un champ
- Accès aux
sous-me-
Accès aux nus ou aux
fonctions de boîtes de
maintenance dialogues
des têtes

Visualisation
Présentation de l’interface

et acquit-

Notice d’instructions
tement des
défauts et Bureau
alarmes d’icones
associé aux
touches de

12
Zone d’édition Nom du message Barre de menu fonctions F1
à F8
Description des icones
Sélectionner et envoyer un message en production.

Créer un message.

Modifier le message en production ou un autre message.

Accéder aux paramètres d’impression du message en produc-


tion ou d’un autre message.
Visualiser et initialiser les compteurs du message en produc-
tion.

Pause de l’impression.

Redémarrage de l’impression.

Accès aux autres menus.

Ouvrir un message.

Sélectionner une fonte.

Accéder à la boîte de composition de la variable précédée par


le curseur.
Accéder aux paramètres de la variable précédée par le cur-
seur.

Transférer le message en production.

Enregistrer le message.

Retour au menu Production.

Accéder au sous-menu Edition messages/Message.

Accéder au sous-menu Edition messages/Fonte.

Accéder au sous-menu Edition messages/Variables.

Accéder au sous-menu Edition messages/Paramètres.

Accéder au menu Préparation imprimante.

Accéder au menu Edition symboles.

13 Notice d’instructions
Présentation des menus
PRODUCTION

Imprimante Message Status/Tête(s) Maintenance

Démarrage Sélection Etat jets Inhibition défauts


Arrêt message Vit. Moteur* Modif. Etat ELVS
Démarrage jet(s) Bibliothèque DEFAUTS Vidange
Arrêt jet(s) Visu/Init. Viscosité encre SAV
Mode démarrage Compteur …

EDITION MESSAGES

Message Fonte Variables Paramètres

Nouveau Sélection Fonte Compteur Message


Ouvrir Sélection Symboles Compteur 2 Compteur
Enregistrer Dilatation Heure Compteur 2
Enregistrer Sous Tabulation Date Postdate
Détruire Code à Barres Postdate Postdate 2
Transfert Postdate 2 Code Horaire
impression Tables d’horodatage Code à Barres
Fermer Code Horaire
Externe

+ PREPARATION IMPRIMANTE

Initialisation Paramètres Options Code d’accès

Langue Message Versions Clavier


Imprimante Compteur Compteur horaire Sécurité
Horodateur Compteur 2 Options machine Menu
Alignement jets Postdate
Liaison RS232 Postdate 2
Transfert USB/SD Code Horaire
Transfert fonte(s) Tables d’horodatage
Code à Barres
Sélection Fonte
Champ utilisateur

+ EDITION SYMBOLES

Symbole Taille

Nouveau Taille symbole


Ouvrir
Enregistrer
Enregistrer Sous
Détruire
Fermer
* Selon modèle

Notice d’instructions 14
Démarrage de l’imprimante

≈ 2 min. 30

Le message « CHOCO » est prêt à être imprimé.

15 Notice d’instructions
Arrêt de l’imprimante

≈ 6 min

Notice d’instructions 16
Sélection d’un message
Sécurité

Exemple pour une imprimante 1 tête :

Le message « MIL » est prêt à être imprimé.

17 Notice d’instructions
Sécurité
Impression d’un message
Le message « MIL » est prêt à être imprimé.

K
K
IL

IL
M

TOP

Notice d’instructions 18
Modification d’un message
Sécurité







19 Notice d’instructions
Sécurité de la tête : Conseillé tous les 7 jours
Entretien
Arrêter les jets

Positionner la tête Ouvrir le


sur son support de capot
maintenance

Bac de
maintenance

Notice d’instructions 20
Entretien de
Sécurité
la tête

Nettoyer Sécher
la tête soigneusement puis
remettre le capot

Démarrer les jets

≈ 1 min.

21 Notice d’instructions
Sécurité
Consommables
■■ Changement des consommables
Voyant : Détection niveaux bas

Additif Encre

Notice d’instructions 22
Dépannage - Informations
Sécurité

S/N : Numéro de série


– Liste des défauts –
Description des défauts
Remèdes aux défauts

S/N : Numéro de série :

Réf. additif :

Réf. encre :

Pour matériel de marquage et de codage. Les photographies et illustrations ne sont pas contractuelles. Notice
originale. L’original de ce document a été rédigé en français. Seul le texte français de ce document est authentique
et fait foi en cas de conflit. Markem-Imaje se réserve le droit de modifier les spécificités de son produit sans préavis.
Toute reproduction, même partielle, de ce document est interdite.

© 2012 Markem-Imaje Tous droits réservés. Version française

23 Notice d’instructions
the team to trust

User Documentation Department 05/2012

A45104-A

www.markem-imaje.com
Markem-Imaje S.A.S.
9, rue Gaspard Monge - B.P. 110
26501 BOURG-LES-VALENCE
Cedex - France
tel 33 (0)4 75 75 55 00
fax 33 (0)4 75 82 98 32 fr

Vous aimerez peut-être aussi