Adaptado de Steven Roger Fischer Los primeros estudios lingüísticos de que tenemos noticia aparecen en India entre los años 800 y 150 a.C. aproximadamente, en un esfuerzo por conservar la literatura oral de la lejana época de los Vedas. LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO Los hindúes han mantenido una continuidad en lo que se refiere a erudición lingüística hasta nuestros días. La fonética india y los análisis de diversas cuestiones gramaticales, sin olvidar los profundos tratados que escribieron sobre fonología y semántica, superaban hasta el siglo XVIII los logros de Occidente
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Aunque carecían de un propósito histórico claro, los lingüistas indios basaron sus investigaciones en la observación del cambio lingüístico que tiene lugar a través del tiempo.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
El sánscrito, la antigua lengua sagrada del hinduísmo fue descubierta por los colonizadores ingleses observando que la importancia que los Hindúes le asignaban a esta lengua, era comparable a la que en occidente se le otorgaba al griego y al latín.
Sánscrito: Mata sti
Griego: Meter esti
Latín: Mater est
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Los hindúes habían estudiado la gramática del sánscrito durante tres milenios, por lo tanto, desde el punto de vista de la precisión analítica y profundidad filosófica, ésta superaba ampliamente los alcances de la gramática occidental.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
A diferencia de la lingüística que se hacía en la Grecia antigua, la tradición india se nos ofrece plenamente madura, como exquisita culminación de un dilatado proceso teórico que, sin embargo, no ha quedado atestiguado.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
La primera gran obra de la lingüística india fue Astādhyāyŷ, «Los ocho libros» de gramática sánscrita, de Panini. Éste es el primer trabajo científico que se conoce sobre temas relacionados con lenguas indoeuropeas, escrito o transmitido oralmente entre el 600 y el 300 a.C.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
En sus ensayos lingüísticos los lingüistas indios llegaron a intuir sabiamente que la relación entre forma y significado lingüísticos es más arbitraria (transmitida como herencia cultural) que mimética (naturalista) (copia de los sonidos naturales).
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Las investigaciones semánticas que llevaron a cabo ya concebían que los significados de las palabras podían ser heredados o crearse a partir de la observación empírica. Estos primeros lingüistas indios ya imaginaban que las oraciones funcionaban como unidades lingüísticas independientes, algo llamativamente moderno. LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO Los lingüistas occidentales, concentrados como estuvieron durante siglos en la «palabra» como unidad lingüística básica, adoptaron este punto de vista en el siglo XX.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Panini había recopilado el saber respecto a esta disciplina basándose en el análisis directo de los textos y expresándose en signos cuasi matemáticos se convirtió prácticamente en el modelo de los lingüistas europeos después de descubierta.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Distintos historiadores de la lingüística coinciden en señalar que hay dos aspectos en los cuales la lingüística india puede considerarse superior a la gramática tradicional occidental:
LUIS OCTAVIO CANSECO
GARCIA FACULTAD DE En los estudios sobre fonética
y sobre la estructura interna de la
palabra. árbol
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Los estudios gramaticales indios parecen haber tenido su origen en la necesidad de preservar intacto no sólo el texto, sino también la pronunciación de los himnos védicos, cuya precisa y segura recitación se consideraba esencial para su eficacia en el ritual hindú.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Se considera que la clasificación hindú de los sonidos fue más detallada, segura y sólidamente basada en la observación y el experimento que cualquier otra en Europa. Sólo en las últimas décadas del siglo XIX la ciencia fonética en Europa alcanzó relevancia, por la influencia del descubrimiento y la traducción de los tratados lingüísticos hindúes.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
En el campo de la fonética los lingüistas indios del 150 a.C. ya habían organizado la descripción fonética en estructuras fonológicas y habían descrito con precisión distintos procesos articulatorios (el modo concreto en que se emiten los enunciados), segmentos vocálicos y consonánticos, entre otras cuestiones.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO
Fue el Gramático Hindú Panini quien durante el siglo IV a.C, elaboró una descripción gramatical que, siendo diferente de la concepción de la 'gramática tradicional', fuera redescubierta tras la colonización inglesa de la India. LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO Parece haber habido una extensa tradición gramatical anterior (Panini menciona en su gramática a 68 predecesores importantes). La gramática del sánscrito de Panini ha sido caracterizada como claramente superior a toda gramática conocida. LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO Se considera superior debido a su exhaustividad (habida cuenta de que se restringía a la estructura interna de las palabras), su consistencia interna y su economía. Está constituida por 4.000 aforismos o sutras, “cuyo encadenamiento y formulación configuran un conjunto de rigor algebraico”. LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO Estos sabios estaban al parecer obsesionados por la gramática y pretendían enunciar todas las reglas de la forma más económica y más clara posible. LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO La gramática de Panini no sólo fundó la lingüística india, sino que contribuyó a que 2.300 años más tarde surgieran en Europa los estudios históricos y comparativos con los que conjuntamente se empezó a escribir la moderna ciencia lingüística.
LUIS OCTAVIO CANSECO GARCIA FACULTAD DE IDIOMAS / UABJO