Vous êtes sur la page 1sur 84

061-0050-920-03j 08.04.

2011 Page 1
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre

ISTBRi
à partir de la version 4.0
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68
© Copyright by Scheuch GmbH

Sous réserve de modifications techniques


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 2
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

SOMMAIRE
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

1. DECLARATION DE CONFORMITE EUROPEENNE .............................................. 5


CONFORMITE ATEX.............................................................................................................. 6
1.1. Identification de l'appareil ................................................................................................ 7

2. Liste des pièces de rechange................................................................................ 8

3. Remarques générales .......................................................................................... 12


3.1. Objet de la présente notice d'utilisation......................................................................... 12

4. Consignes de sécurité et qualification du personnel ....................................... 13


4.1. Présentation des symboles ........................................................................................... 13
4.2. Consignes de sécurité générales .................................................................................. 14
4.3. Qualification du personnel............................................................................................. 15
4.4. Sécurité relative à la compatibilité électromagnétique .................................................. 16
4.4.1 Remarques générales relatives à la mise à la terre ................................................................ 16
4.4.2 Mise à la terre.......................................................................................................................... 16
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

4.4.3 Sécurité relative à la compatibilité électromagnétique (CEM)................................................. 17


4.4.4 Déviation des perturbations..................................................................................................... 17
4.4.5 Protection contre les perturbations.......................................................................................... 18
4.4.6 Choix et pose des câbles ........................................................................................................ 19
4.4.7 Choix correct des accessoires d'installation............................................................................ 20
4.4.8 Utilisation de systèmes antiparasites supplémentaires........................................................... 21

5. Usage et utilisation conformes ........................................................................... 22


5.1. Utilisation conforme....................................................................................................... 22
5.2. Description générale du produit .................................................................................... 22

6. Transport ............................................................................................................... 25
6.1. Transporter.................................................................................................................... 25
6.2. Stockage ....................................................................................................................... 25
6.3. Déballage ...................................................................................................................... 26
6.4. Conditions ambiantes et environnementales ................................................................ 26

7. Montage ................................................................................................................. 27

8. Raccords électriques ........................................................................................... 28


8.1. Modèles......................................................................................................................... 29
© Copyright by Scheuch GmbH

8.1.1 ISTBRi dans boîtier IP65......................................................................................................... 29


8.1.2 ISTBRi dans boîtier IP20 pour montage dans une armoire de commande............................. 29
8.2. Raccord Feldbus ........................................................................................................... 29
8.2.1 Raccord Profibus..................................................................................................................... 29

9. Commande ............................................................................................................ 31
9.1. Programmation.............................................................................................................. 31
9.2. Temps/pressions ........................................................................................................... 32
9.2.1 Durée de cycle ........................................................................................................................ 32
9.2.2 Pulsations (pulsations) .......................................................................................................... 32
9.2.3 Seuils de commutation ............................................................................................................ 32
9.2.4 Seuil d'alarme = D pa (alarme 1, alarme 2) ........................................................................... 32
9.2.5 Valeur limite (valeur limite) ................................................................................................... 32
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 3
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.3. Fonctions....................................................................................................................... 33
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

9.3.1 Programmes de décolmatage (programme) .......................................................................... 33


9.3.2 Tableau (Tableau) .................................................................................................................. 34
9.3.3 Adaptation de la pression de décolmatage (pression A) (uniquement avec filtre spécial) .... 35
9.3.3.1. Schéma : Adaptation de la pression de décolmatage ....................................................... 36
9.3.4 Type de décolmatage (type) ................................................................................................... 37
9.3.5 Fonctionnement parallèle (parallèle) ..................................................................................... 37
9.3.6 Postfonctionnement (postfonctionnement)........................................................................... 37
9.3.7 Seuil actuel (seuil act.) ........................................................................................................... 37
9.3.8 Pression de décolmatage actuelle (pressionA act.) .............................................................. 37
9.3.9 Pression du réservoir (pression B) ........................................................................................ 37
9.4. Paramètres 1................................................................................................................. 38
9.4.1 Soupapes (soupapes) ............................................................................................................ 38
9.4.2 Modules (modules)................................................................................................................. 38
9.4.3 Cas particulier du dernier module (dernier)............................................................................ 38
9.4.4 Auto-entretien (auto-entr)....................................................................................................... 38
9.4.5 Affichage des erreurs (Aff. erreurs) ....................................................................................... 39
9.4.6 Contrôle des soupapes (contrôle des soupapes) (uniquement avec filtre spécial) .............. 39
9.4.6.1. Fonction contrôle de réservoir sous pression.................................................................... 40
9.4.6.2. Fonctionnement du contrôle des tuyères .......................................................................... 41
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

9.4.7 Mesure de la pression différentielle (Mesuredp) .................................................................... 42


9.4.8 Sortie analogique (SorAna) .................................................................................................... 42
9.4.9 Contrôle de la poussière (co_pouss) ..................................................................................... 42
9.4.10 Option Interface Feldbus ISTBR (FB_Comm) ...................................................................... 43
9.4.10.1. Généralités ...................................................................................................................... 43
9.4.10.2. Profibus DP ..................................................................................................................... 44
9.4.10.3. Consignes relatives aux données d'état .......................................................................... 44
9.4.10.4. Instructions de commande .............................................................................................. 44
9.4.10.5. Paramètres de l'interface Feldbus ................................................................................... 45
9.5. Paramètres 2................................................................................................................. 46
9.5.1 dpmin...................................................................................................................................... 46
9.5.2 Nmin ....................................................................................................................................... 46
9.5.3 Effet ........................................................................................................................................ 46
9.5.4 twart........................................................................................................................................ 46
9.5.5 Seuil de contrôle (Seuilco) ..................................................................................................... 47
9.5.6 Plage de mesure (Pl. mesure)................................................................................................ 48
9.5.7 Langue de l'interface (Langue) ............................................................................................... 48
9.5.8 Paramètre d'impulsion de décolmatage (VparImp) ................................................................ 48
9.5.9 Délai d'exécution (dExécution) .............................................................................................. 51
9.5.10 Consommation d'air comprimé (Vm³/h) ................................................................................ 51
9.6. Réglage standard .......................................................................................................... 52
© Copyright by Scheuch GmbH

9.6.1 Enregistrement du réglage standard ....................................................................................... 52


9.6.2 Restauration du réglage standard ........................................................................................... 52
9.7. Programmes de test ...................................................................................................... 53

10. Fonctionnement.................................................................................................. 55
10.1. Entrées de commande ................................................................................................ 56

11. Consignes sommaires ....................................................................................... 57


11.1. Commande.................................................................................................................. 57

12. Défaut et dépannage .......................................................................................... 62


12.1. Messages de défaut : .................................................................................................. 62
12.2. Elimination des défauts ............................................................................................... 63
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 4
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13. Caractéristiques techniques.............................................................................. 67


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

13.1. Généralités .................................................................................................................. 67


13.2. Boîte de jonction du filtre............................................................................................. 67

13.2. Fiche technique - Boîte de jonction du filtre/t 68


13.3. Module de puissance .................................................................................................. 69
13.4. Unité de commande .................................................................................................... 72
13.4.1 Unité de commande, montage dans armoire de commande ................................................ 73
13.4.2 Unité de commande dans boîtier .......................................................................................... 74
13.4.3 OPTION : Unité de commande ISTBR avec raccord Profibus .............................................. 75
13.5. Module d'interface ....................................................................................................... 76

14. Plan de câblage................................................................................................... 78

Annexe « Utilisation de la sortie analogique A1 - A2 »


pour ISTBRi à partir du numéro de série E0830010 ou platine d'interface E0835001

Convertisseur de mesure de pression différentielle DDMU2


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 5
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

1.DECLARATION DE CONFORMITE EUROPEENNE


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Le fabricant Scheuch GmbH


Weierfing 68
A-4971-Aurolzmünster

déclare, par la présente, que les produits suivants

Appareils de commande du filtre : ISTBRi


Platine d'interface
Unité de commande
Module de puissance (module)
Boîte de jonction du filtre

Convertisseur de mesure de pression diff. : ddmu2


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

sont conformes, dans leur version standard, aux dispositions en vigueur des directives
suivantes :

2006/95/CE Directive relative au matériel électrique destiné à être employé dans


certaines limites de tension

2004/108/CE Directive sur la compatibilité électromagnétique

EN 61000-6-2 Compatibilité électromagnétique, normes génériques ; Immunité pour les


zones industrielles

EN 61000-6-4 Compatibilité électromagnétique, normes génériques ; Immunité pour les


zones industrielles

94/9/CE Directive relative aux appareils et systèmes de protection pour une


utilisation conforme dans des zones présentant un risque d'explosion

Lieu/date : Aurolzmünster, 08.04.2011


© Copyright by Scheuch GmbH

pour Ing. Atzmüller Alfred par procuration Bachmayer Johann


Directeur électronique Directeur technique
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 6
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

CONFORMITE ATEX
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

selon EN 1127-1, directive 94/9/CE-ATEX

pour l'appareil /le module Appareil de commande du filtre


ISTBRi

de la société Scheuch GmbH


4971 Aurolzmünster
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

L'appareil de commande est approprié pour une utilisation en zone 22 et correspond


conformément à la directive 94/9/CE-ATEX au groupe II, catégorie 3.

Pour la conformité

Vérificateur Direction
© Copyright by Scheuch GmbH

DI Helmut Gallhammer ppa. Ing. Bachmayer Johann


(Protection contre les incendies (Directeur technique)
et explosions)
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 7
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

1.1. Identification de l'appareil


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

L'appareil de commande est identifié comme suit :

ISTBRi
InforAS n° : XXXXXXX
N° série : EXXXXXXX
L'unité de commande est ajustée uniquement
pour le filtre, n° de série _______________________
Pour les autres applications, veuillez
appeler le service après-vente Scheuch au ++43/7752/905-905
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

L'identification est située à l'extérieur de l'appareil.


© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 8
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

2. Liste des pièces de rechange


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Tableau 1 : Liste des pièces de rechange


Poids
Désignation de type Désignation Pièce nº
[kg]
Unité de commande ISTBRi Boîtier IP65
sfe istbr-bt-ip65 0513988 1,3
allemand, anglais, français

Unité de commande ISTBRi Boîtier IP65


sfe istbr-bt-ip65 0513993 1,3
allemand, anglais, espagnol
Unité de commande ISTBRi Boîtier IP65
sfe istbr-bt-ip 65 0753728 1,3
allemand, anglais, russe

Unité de commande ISTBRi Montage


sfe istbr-bt-ip20 dans armoire de commande 0514009 1,0
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

allemand, anglais, français


Unité de commande ISTBRi Montage
sfe istbr-bt-ip20 dans armoire de commande 0514013 1,0
allemand, anglais, espagnol
Unité de commande ISTBRi Montage
sfe istbr-bt-ip20 dans armoire de commande 0753721 1,0
allemand, anglais, russe

Unité de commande ISTBRi Montage


sfe istbr-bt-ip20f dans armoire de commande IP 20 avant 0521813 0,7
allemand, anglais, français
Unité de commande ISTBRi Montage
sfe istbr-bt-ip20f dans armoire de commande IP 20 avant 0521815 0,7
allemand, anglais, espagnol
Unité de commande ISTBRi Montage
sfe istbr-bt-ip20f dans armoire de commande IP 20 avant 0753708 0,7
allemand, anglais, russe
© Copyright by Scheuch GmbH

Unité de commande ISTBRi Boîtier


sfe istbr-bt-ip65pdp IP65/Profibus 0514005 1,4
allemand, anglais, français
Unité de commande ISTBRi Boîtier
sfe istbr-bt-ip65pdp IP65/Profibus 0514006 1,4
allemand, anglais, espagnol
Unité de commande ISTBRi Boîtier
sfe istbr-bt-ip65pdp IP65/Profibus 0753730 1,4
allemand, anglais, russe
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 9
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Tableau 1 : Liste des pièces de rechange


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Poids
Désignation de type Désignation Pièce nº
[kg]
Unité de commande ISTBRi Montage
dans armoire de commande IP 20
sfe istbr-bt-ip20fpdp 0521819 0,8
Profibus avant
allemand, anglais, français
Unité de commande ISTBRi Montage
dans armoire de commande IP 20
sfe istbr-bt-ip20fpdp 0521824 0,8
Profibus avant
allemand, anglais, espagnol
Unité de commande ISTBRi Montage
dans armoire de commande IP 20
sfe istbr-bt-ip20fpdp 0753711 0,8
Profibus avant
allemand, anglais, russe
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Unité de commande ISTBRi Montage


sfe istbr-bt-ip20pdp dans armoire de commande/Profibus 0514015 1,1
allemand, anglais, français
Unité de commande ISTBRi Montage
sfe istbr-bt-ip20pdp dans armoire de commande/Profibus 0514016 1,1
allemand, anglais, espagnol
Unité de commande ISTBRi Montage
sfe istbr-bt-ip20pdp dans armoire de commande/Profibus 0753726 1,1
allemand, anglais, russe

Interface de données Profibus-DP


sfe pl istbr-dp 0514019 0,1
Platine ISTBRi

sfe istbr-fak-ac Boîte de jonction du filtre ISTBR AC 0012238 1,7


© Copyright by Scheuch GmbH

Boîte de jonction du filtre ISTBR CA


sfe istbr-fak-ac-h 0012240 1,7
avec chauffage

Boîte de jonction du filtre ISTBR CA


sfe pl-istbr-fak-ac 0154417 0,7
avec platine
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 10
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Tableau 1 : Liste des pièces de rechange


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Poids
Désignation de type Désignation Pièce nº
[kg]

sfe istbr-fak-dc Boîte de jonction du filtre ISTBR CC 0012239 1,7

Boîte de jonction du filtre ISTBR CC


sfe istbr-fak-dc-h 0012241 1,7
avec chauffage

Boîte de jonction du filtre ISTBR CC


sfe pl-istbr-fak-dc 0154426 0,7
avec platine
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Chauffage pour boîte de jonction du


sfe istbr-hz 0042507 0,1
filtre ISTBR

Interface ISTBRi IP 00 pour montage


sfe istbr-if 0514018 0,4
dans armoire de commande

sfe pl-istbr-if Interface ISTBRi IP 00 avec platine 0514017 0,3

Convertisseur CA/CC (100 VCA -


sfe ist-con-acdc 0042732 0,1
240 VCA)

Convertisseur CC/CC (24 VCC -


sfe ist-con-dcdc 0012227 0,1
68 VCC)
© Copyright by Scheuch GmbH

sfe istbr-lm15 Module de puissance ISTBR 15 sorties 0012234 1,1

Module de puissance ISTBR 15 sorties


sfe istbr-lm15-blaru 0012235 1,4
avec contrôle de tuyère
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 11
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Tableau 1 : Liste des pièces de rechange


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Poids
Désignation de type Désignation Pièce nº
[kg]

Module de puissance ISTBR 15 sorties


sfe istbr-lm15-h 0012237 1,5
avec chauffage

Câble de jonction du filtre 2,8 m


sfe istbr-fkl (boîte de jonction du filtre - 1er module 0012847 0,21
de puissance)

Câble de bus ISTBR


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

sfz istbr-bk (boîte de jonction du filtre - module de 0084743 0,13


commande) (pièce)

Câble de bus ISTBR 4,6 m


sfe istbr-bkl (module de puissance - module de 0012845 0,4
puissance)

Convertisseur de mesure de pression


sfe ddmu2-20 différentielle 0012173 0,1
20 mbars, 4-20 mA, conducteur double

Convertisseur de mesure de pression


sfe ddmu2-35 différentielle 0012174 0,1
35 mbars, 4-20 mA, conducteur double
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 12
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

3. Remarques générales
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

3.1. Objet de la présente notice d'utilisation

La présente notice d'utilisation contient les informations de base nécessaires pour la mise en service
et l'utilisation de l'appareil de commande. Elle s'adresse à toutes les personnes qui mettent en
service, utilisent ou raccordent l'appareil de commande, ainsi qu'aux techniciens chargés du service
après-vente et de la maintenance, qui effectuent eux-mêmes les travaux sur l'appareil.
Elle s'adresse exclusivement à un personnel techniquement qualifié en technique de commande et
d'automatisation, qui est familiarisé avec les normes nationales en vigueur.

Concernant l'utilisation, l'installation, la mise en service ainsi que la maintenance et la réparation de


l'appareil de commande, les remarques et explications suivantes doivent être strictement observées !

La présente notice d'utilisation s'applique à l'appareil de commande, tous


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

les modules inclus.


S'il est fait référence à l'appareil de commande, cette remarque s'applique
également pour ses modules.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 13
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4. Consignes de sécurité et qualification du personnel


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

4.1. Présentation des symboles

ATTENTION !

Indique une situation potentiellement dangereuse. Si cette situation n'est pas


évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves.

ATTENTION !
Indique une situation potentiellement dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
peut entraîner des blessures légères voire bénignes ainsi que des dommages
matériels.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

REMARQUE !

Indique une situation potentiellement dommageable. Si elle n'est pas évitée, le


produit ou quelque chose dans son environnement peut être endommagé.

Ce symbole identifie des informations complémentaires importantes, des


astuces et des recommandations. Il ne renvoie à aucune situation
dangereuse ou dommageable.
© Copyright by Scheuch GmbH

Ce symbole indique une tension dangereuse !

Ce symbole signale les éléments exposés à un risque de décharges électrostatiques.


Pour ce qui est des mesures de protection, utiliser, par exemple, des bracelets
anti-statiques spéciaux !
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 14
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4.2. Consignes de sécurité générales


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

L'appareil de commande correspond à l'état de la technique et satisfait aux exigences de santé et de


sécurité fondamentales des directives CE.
L'appareil de commande offre une grande fiabilité et un niveau de qualité élevé, garanti par un
système d'assurance-qualité certifié (EN ISO 9001).

REMARQUE !
Le strict respect des consignes de raccordement, de sécurité et de fonction-
nement indiquées dans cette notice d'utilisation est impératif pour garantir une
installation et une mise en service sans danger, ainsi que pour assurer la sécurité
lors du fonctionnement et de la maintenance.

Le fonctionnement parfait et sûr de l'appareil de commande présuppose un


transport, un stockage, un montage, une utilisation et une maintenance corrects.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Les personnes qui utilisent cet appareil ou effectuent des travaux sur celui-ci
doivent avoir pris connaissance du présent mode d'emploi.

ATTENTION !
• Les réparations sur l'appareil de commande doivent être effectuées exclusivement
par la société Scheuch. L'ouverture non autorisée ou les réparations incorrectes
peuvent entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages.

• Avant d'ouvrir l'appareil de commande, ouvrir toujours le sectionneur, car il


existe un risque de contact avec des pièces conductrices le cas échéant.

• Toute intervention sur l'appareil de commande effectuée par une personne


non qualifiée, ou le non-respect de la notice d'utilisation ou des avertis-
sements, peut entraîner la mort, des blessures graves ou des dommages
matériels.

• Après ouverture du boîtier ou retrait de la mise à la terre, certains composants


© Copyright by Scheuch GmbH

sous tension sont accessibles.

ATTENTION !
• Les fluctuations ou écarts de la tension secteur par rapport à la valeur
nominale ne doivent pas excéder les limites de tolérance indiquées dans les
caractéristiques techniques ; dans le cas contraire, les éventuels
dysfonctionnements et dangers sur les modules / dispositifs électriques ne
sont pas à exclure.

• Lors du remplacement des fusibles, seuls les modèles spécifiés dans ce


document doivent être utilisés.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 15
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

REMARQUE !
• Les appareils encastrés doivent uniquement être utilisés à l'état encastré,
appareils dans le boîtier avec boîtier fermé uniquement.

• Pour les dispositifs avec raccordement matériel sans sectionneurs et/ou


fusibles, un sectionneur ou un fusible doit être intégré dans l'installation du
bâtiment.

• Avant la mise en service, il convient de vérifier si la tension de fonctionnement


de l'appareil de commande correspond à la tension secteur locale.

• En cas d'alimentation 24 V, il est impératif de veiller à une isolation électrique


sûre de la très basse tension. Seuls les appareils fabriqués selon IEC 346-4-41
ou HD384.04.41 (VDE 0100 Partie 410) doivent être utilisés.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

• Les lignes de connexion et de transmission de signaux doivent être installées


de telle sorte que les interférences inductives et capacitives ne nuisent pas
au fonctionnement de l'appareil.

• Toute réparation non autorisée ou tout bricolage sur l'appareil entraîne une
annulation de la garantie.

4.3. Qualification du personnel

Les personnes chargées de la sécurité de l'appareil de commande doivent garantir ce qui suit :

• seul du personnel qualifié effectue les travaux sur l'appareil de commande.


• ces personnes ont toujours accès à la présente notice d'utilisation pour tous les travaux
correspondants et sont tenues d'observer ce document en conséquence.
• Les travaux sur l'appareil de commande ou à proximité de celui-ci sont interdits aux personnes non
qualifiées.
© Copyright by Scheuch GmbH

Les personnes qualifiées sont des personnes qui, de par leur formation, expérience et qualification,
ainsi que de par leur connaissance des normes en vigueur, dispositions, directives relatives à la
prévention des accidents et conditions d'utilisation, sont désignées par le responsable de la sécurité
de l'appareil de commande pour exécuter les travaux ou activités nécessaires et sont capables
d'identifier et d'éviter les éventuels dangers. Des connaissances sur les premiers secours et les
moyens de sauvetage locaux sont, entre autres, indispensables.

Chaque utilisateur de l'appareil de commande doit avoir lu la notice


d'utilisation !
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 16
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4.4. Sécurité relative à la compatibilité électromagnétique


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

4.4.1 Remarques générales relatives à la mise à la terre

Les points suivants fournissent des informations pratiques relatives à la mise à la terre, au blindage et
à la sécurité en matière de compatibilité électromagnétique, et se limitent pour l'essentiel au montage
et au fonctionnement de nos appareils de commande, sans prétendre traiter de façon exhaustive le
sujet de la mise à la terre.

Vérifier les rapports terre-potentiel !

ATTENTION !
Avant de réaliser les câblages dans le cadre du montage de nos appareils de
commande, contrôlez les rapports terre / potentiel locaux ainsi que les rapports
entre réseaux. Si vous constatez des différences de potentiel importantes,
mettez en œuvre les mesures appropriées pour y remédier.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

REMARQUE !
Les zones à risque d'explosion ainsi que les zones contenant des lignes menant à
celles-ci peuvent être soumises à des consignes particulières nécessitant la mise
en œuvre de mesures spéciales. Dans ces cas, les mesures nécessaires doivent
être vérifiées en détail et avec précaution.

4.4.2 Mise à la terre

La mise à la terre consiste à réaliser une liaison avec un potentiel de référence, relié via une « prise
de terre » à la zone de terre conductrice.

a) Mise à la terre en tant que mesure de protection au sens de la directive basse tension et de la
norme DIN VDE 0100, en prenant garde aux différences nationales.
© Copyright by Scheuch GmbH

b) Détermination d'un potentiel de référence commun pour le fonctionnement des appareils et


dispositifs électriques.

c) Protection contre les perturbations entrantes et sortantes au sens des directives relatives à la
compatibilité électromagnétique.

Les conducteurs de protection isolés doivent être marqués des couleurs vert-jaune sur toute leur
longueur. Les points de connexion doivent être identifiés par « PE » ou .
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 17
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4.4.3 Sécurité relative à la compatibilité électromagnétique (CEM)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

CE

Les directives européennes en vigueur concernant la compatibilité électromag-


nétique (CEM) des appareils et installations électriques définissent des valeurs
limites de perturbation et d'immunité.

Les mesures suivantes permettent de réduire les perturbations ou d'empêcher


toute entrée de perturbations :

• Déviation des perturbations


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

• Protection contre les perturbations


• Choix correct des accessoires d'installation
• Utilisation de systèmes antiparasites supplémentaires

4.4.4 Déviation des perturbations

Toutes les parties du boîtier conductrices mais ne portant aucune tension de service conformément
aux spécifications représentent des antennes et peuvent émettre et absorber des perturbations. Une
mise à la terre appropriée de ces parties permet de dévier de telles perturbations et de les rendre ainsi
inoffensives.

Cette mise à la terre doit s'effectuer sur la plus grande surface possible,
avec une faible impédance et sur un court trajet !
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 18
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4.4.5 Protection contre les perturbations


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Avant de mettre en place les protections des câbles, contrôlez les rapports terre /
potentiel locaux des deux points d'appui ! Si vous constatez des différences de
potentiel importantes, mettez en oeuvre les mesures appropriées pour y
remédier. Des protections de câbles efficaces se composent d'un blindage global
à tresse de cuivre et de blindages individuels à tresse de cuivre ou à films.

D'autres améliorations peuvent être obtenues grâce à :

• des boîtiers de protection étanches aux hautes fréquences


• des flexibles de protection métalliques isolés mis en place sur les deux côtés
• des joints d'étanchéité haute fréquence conducteurs pour les entrées du boîtier

Contrairement à la règle stipulant de n'installer les blindages de câble que sur un côté afin d'éviter les
courants de circulation (boucles de terre), ceux-ci doivent être mis en place sur les deux côtés pour
favoriser la compatibilité électromagnétique. Il convient ainsi d'empêcher ou de maintenir les plus
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

faibles possibles les courants de circulation susceptibles de détruire le blindage et l'électronique.

Dans le cas de longueurs de câbles de >25 m, contrôlez les rapports terre / potentiel. Si vous
constatez des différences de potentiel susceptibles de causer des courants de circulation, envisagez
les mesures suivantes :

ATTENTION !
• Contrôler l'intensité maximale admissible du blindage afin d'éviter tout
dommage.
• Si le courant de circulation auquel on peut s'attendre est trop élevé pour pouvoir
être guidé via le blindage, mettez en place un circuit d'équilibrage approprié ou
raccordez un côté du blindage non pas directement au point d'appui du blindage,
mais par le biais d'une capacité de 10 à 100 nF (bipolaire).

Cette mesure n'est pas autorisée dans des zones à risque d'explosion !

• Les blindages doivent être reliés directement au boîtier métallique à l'aide de


© Copyright by Scheuch GmbH

raccords vissés CEM spéciaux. Les fils non recouverts par le blindage doivent
être aussi courts que possible.

• Mettez en place les blindages sur la plus grande surface possible, et avec une
faible impédance ! A cet effet, utilisez des colliers et agrafes appropriés sur les
barres omnibus ou les plaques de montage mises à la terre.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 19
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

ATTENTION !
• Les extrémités de blindage entortillées, ainsi que les tresses soudées ou
compressées, réduisent considérablement la section efficace du blindage
global !

• Lors de la mise en place du blindage sur un côté, veillez à ce qu'il ne reste par
erreur aucune liaison conductrice vers le boîtier à l'extrémité libre du blindage !

• Les flexibles de protection métalliques isolants doivent être reliés à leurs deux
extrémités de façon alignée, sans aucune fente, avec le boîtier conducteur,
à l'aide de raccords vissés appropriés !
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

4.4.6 Choix et pose des câbles

Pour le raccordement de notre capteur de pression différentielle ou d'autres capteurs de mesure, ainsi
que pour la transmission du signal de mesure, nous vous recommandons d'utiliser un câble de signal
isolé.

Lors de la pose du câble, observez les points suivants :

• Posez toujours les câbles de signaux et de données séparément des lignes d'énergie et de
commande, à distance suffisante de celles-ci. Les croisements inévitables doivent s'effectuer à
angle droit !

• Mettez à la terre sur un côté tous les fils inutilisés d'un câble.

• La pose du câble doit s'effectuer sur un trajet le plus court possible, sans formation de boucles.

• Les conducteurs de même potentiel doivent être reliés le plus possible en étoile à un point.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 20
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4.4.7 Choix correct des accessoires d'installation


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Dans des conditions de compatibilité électromagnétique particulièrement défavorables, il peut s'avérer


nécessaire d'intégrer l'appareil de commande ou certains modules de celui-ci dans un boîtier CEM
approprié.

Les câbles isolés doivent alors être mis en place par le biais de raccords vissés CEM appropriés, ou
par l'intermédiaire de rails mis à la terre.

ATTENTION !

Veillez dans ce cas à ce que le blindage du câble continue jusqu'au point de


connexion.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

061-0050-925 061-0050-924

2 2
© Copyright by Scheuch GmbH

1= Le blindage doit s'étendre le plus loin possible sur le câble jusqu'au point de connexion
2= Rails de raccordement du blindage

A la place d'un rail de raccordement du blindage, vous pouvez également utiliser pour le guidage du
câble et pour le raccordement du blindage avec le boîtier métallique des raccords vissés CEM
appropriés !
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 21
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

4.4.8 Utilisation de systèmes antiparasites supplémentaires


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

ATTENTION !
Si, sur le lieu d'installation de l'appareil de commande ou de ses composants,
règnent des phénomènes parasites qui dépassent les valeurs limites prescrites
par la loi, des mesures antiparasites supplémentaires doivent être mises en
oeuvre par l'exploitant. Si cela s'avère impossible, d'autres mesures antiparasites
peuvent être mises en oeuvre :

• Utilisation de filtres réseau si la perturbation arrive par la ligne d'alimentation.


• Filtres antiparasites HF pour amortir les perturbations HF liées à des émissions
ou à des lignes.
• Ames de ferrite ou âmes rabattables pour l'amortissement de différentes
bandes de fréquence
• Circuits anti-étincelles au niveau des contacts-relais des inductances connectées
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Ces mesures antiparasites doivent être mises en place le plus près possible de la
source ou du puits de signaux.

Les liaisons de signaux à potentiel non nul entre deux appareils doivent
être découplées au moyen d'amplificateurs-séparateurs. Les signaux
destinés à nos entrées analogiques (signaux de pression différentielle,
4-20 mA) doivent être à potentiel nul et non mis à la terre !
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 22
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

5. Usage et utilisation conformes


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

5.1. Utilisation conforme

Cet appareil de commande est uniquement conçu pour le décolmatage d'un filtre à impulsions avec
impulsions à air comprimé.
Les signaux électriques nécessaires sont affichés et enregistrés sur l'appareil de commande et
éventuellement mis à disposition pour les systèmes de commande supérieurs.

Température ambiante max. : -20 °C à +60 °C


Humidité de l'air max. : 10 % à 95 % sans condensation

5.2. Description générale du produit

Cet appareil de commande fournit les signaux nécessaires au décolmatage d'un filtre à manches à
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

l'aide d'impulsions d'air comprimé.


Un convertisseur de mesure de pression différentielle monté sur le filtre convertit la résistance du filtre
en un signal électrique, qui s'affiche sur l'appareil.

Différents programmes de décolmatage sont disponibles :

• En continu (con)

Les impulsions de décolmatage sont émises à intervalles constants réglables


(durée de cycle t3).

• En fonction de la pression différentielle (di)

Si la résistance du filtre est supérieure au point de commutation réglé Δp1, les impulsions de
décolmatage sont émises selon l'intervalle de temps t2.

Si la résistance du filtre est supérieure au point de commutation réglé Δp2, les impulsions de
décolmatage sont émises selon l'intervalle de temps t1.
© Copyright by Scheuch GmbH

Si la résistance du filtre est inférieure à Δp1, les impulsions sont émises selon la durée de cycle t3.
Cela permet de garantir un décolmatage minimum du filtre même en cas de faible charge
(condition t3>0).
Ce décolmatage forcé peut également être désactivé (t3=0).

• Dynamique (dy)

Le temps entre les impulsions de décolmatage dépend de la résistance momentanée du filtre par
rapport au point de commutation Δp1. Plus la résistance du filtre est proche du point de
commutation, plus les intervalles de temps entre les impulsions de décolmatage sont brefs.

En cas de fonctionnement symétrique, les temps correspondants à l'augmentation et à la baisse de


la résistance sont identiques. En cas de fonctionnement asymétrique, une fois le point Δp1 atteint,
lorsque la pression différentielle baisse, on utilise le temps le plus court jusqu'à ce que la
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 23
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

modification Δp lors du décolmatage soit <dpmin.


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Il est également possible d'activer une augmentation automatique des seuils. Dans ce cas, une fois
le seuil atteint, la valeur de seuil est augmentée de 1 mbar fois Nmin (valeur indiquant la frquence
de décolmatage au temps le plus court, voir « 9.5.2 Nmin », page 46). Le décolmatage s'adapte
ainsi automatiquement à l'état de fonctionnement optimal.

Selon le modèle, 10 à 120 sorties sont disponibles. Le nombre maximal de sorties commandées
(soupapes) doit être réglé sur l'unité de commande.

L'appareil contrôle électriquement (et mécaniquement, pour l'option de contrôle des soupapes) le
fonctionnement correct du décolmatage ainsi que le fonctionnement du convertisseur de mesure.
Les erreurs peuvent être affichées individuellement et être émises sans potentiel sous forme de
message d'avertissement ou de défaut via un relais.
Afin de décolmater une nouvelle fois complètement l'ensemble du filtre après ouverture du contact de
démarrage, vous pouvez activer un temps de postfonctionnement supplémentaire.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

L'option « Contrôle de rupture de manche » (Brokenbag) permet de garantir le bon fonctionnement


des manches filtrantes. En cas de dépassement d'un seuil de contrôle défini, une teneur en poussière
du gaz épuré trop élevée est observée.
Afin d'économiser de l'air comprimé et d'allonger les temps d'immobilisation des manches, la pression
de décolmatage peut être adaptée (régulateur proportionnel nécessaire sur le filtre !)

L'appareil fonctionne de façon totalement électronique et ne nécessite aucun entretien, dans la


mesure où il a fait l'objet d'une installation soigneuse.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 24
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Tracés de la pression différentielle et impulsions de décolmatage pour différents programmes :


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Exemples :
p
ps2
ps1

Tracé de la pression différentielle pour :


un décolmatage en fonction de la pression différentielle, avec 2 points de commutation
décolmatage dynamique symétrique
décolmatage asymétrique

Cont
Sorties :
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Diff
Sorties :

Dyn
sym
Sorties :

asym
Sorties :
© Copyright by Scheuch GmbH

auto p
ps
ps+1
ps

Sorties :
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 25
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

6. Transport
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

6.1. Transporter

ATTENTION !
Les composants intégrés sont sensibles aux vibrations et chocs importants.
L'appareil doit être protégé pendant le transport contre les charges mécaniques,
vibrations, poussières et gaz corrosifs.

Seul l'emballage d'origine doit être utilisé pour l'envoi.


Risque d'endommagement de l'appareil !
Lors du transport par temps froid, lorsque l'appareil est exposé à de fortes variations
de température, il faut veiller à ce qu'il n'y ait pas d'humidité (condensation) sur et
dans l'appareil de commande.
En cas de condensation, l'appareil de commande doit seulement être mis en
service après séchage complet.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

6.2. Stockage

Température ambiante max. : -25 °C à +65°C


Humidité de l'air max. : 10 % à 95 % sans condensation

REMARQUE !
L'appareil de commande ainsi que les pièces de rechange doivent être exempts
de poussières, secs et transportés et stockés avec protection contre les
vibrations, secousses et gaz corrosifs !

Le stockage à l'air libre n'est pas autorisé.


En cas de stockage à proximité de la mer, les composants sont davantage soumis
à la corrosion en raison du sel présent dans l'air et de l'humidité (humidité
atmosphérique, précipitations).
La livraison peut inclure des composants qui, par exemple, sont intégrés dans
une armoire de commande et présentent ainsi un type de protection insuffisant
© Copyright by Scheuch GmbH

contre les conditions ambiantes à l'air libre. C'est pourquoi le stockage à l'air libre
n'est pas autorisé à proximité de la mer.

L'appareil de commande doit être stocké dans un endroit sec et bien ventilé. Si la
durée de stockage excède 8 semaines, il convient de mettre en place des
dispositifs d'absorption d'humidité. L'humidité peut attaquer et détruire l'appareil
de commande.

Concernant les livraisons de pièces de rechange de platine, celles-ci doivent être


conservées dans un carton de protection Scheuch ou dans un emballage
antistatique intérieur équivalent !
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 26
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

REMARQUE !
Les câbles doivent être protégés contre les nuisibles (rats, vers ou autres vermines).
Régulièrement (au moins toutes les 6 semaines), l'état des pièces stockées doit être
contrôlé.
Si l'appareil de commande est livré dans une caisse, celle-ci doit être conforme à la
catégorie 8. Celle-ci est dotée d'un couvercle étanche et de parois les protégeant
des éclaboussures.

6.3. Déballage

Lors du déballage de l'appareil de commande, observer les points suivants :

1. Conservez l'emballage d'origine pour un éventuel retour, ne le jetez pas.


2. Vérifiez si la livraison est complète par rapport à votre commande
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

3. Conservez les documents d'accompagnement. Ils comportent des informations importantes pour la
manipulation de l'appareil de commande.
4. Vérifiez si le contenu de l'emballage présente des dommages visibles causés pendant le transport.
5. Si vous constatez des dommages causés pendant le transport ou des différences entre le contenu
de l'emballage et votre commande, informez l'équipe chargée de l'exécution du projet.
6. Pour les appareils de commande qui sont prévus pour être intégrés dans une armoire de
commande, il ne faut pas toucher la partie supérieure de la platine et les différents composants.

ATTENTION AUX DECHARGES ELECTROSTATIQUES


PORTER UNE PROTECTION CONTRE LES DECHARGES
ELECTROSTATIQUES

6.4. Conditions ambiantes et environnementales

ATTENTION !
© Copyright by Scheuch GmbH

Les conditions ambiantes, voir « 6.2. Stockage », page 25, doivent être
observées.
La température du filtre, les appareils générant de la chaleur, etc. doivent être
observés. De plus, il faut veiller à empêcher tous rayons directs du soleil.
Le boîtier est doté d'un indice IP65.
Lors du câblage, utilisez des fils d'entrée étanches à la poussière et à l'eau.
Isolez de façon étanche les entrées non utilisées.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 27
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

7. Montage
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Le montage de l'unité de commande doit s'effectuer près du filtre, afin de faciliter le contrôle de la
coopération entre l'appareil de commande et les soupapes et de conserver des lignes de connexion
les plus courtes possibles. Un montage dans l'armoire de commande est toutefois également possible
(prenez garde à la longueur de câble maximale et au type).
Le montage doit avoir lieu à l'ombre, (ex. : Nord du filtre ou tôle de protection contre le soleil).
Le lieu de montage doit être exempt de vibrations.
Le montage de l'appareil de commande doit être effectué par du personnel qualifié, voir « 4.3.
Qualification du personnel », page 15.

ATTENTION !
Si ces conditions ne sont pas respectées lors du montage, si les consignes de
sécurité ne sont plus observées, il existe un risque de dommages matériels et
personnels !
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

En cas de montage dans une armoire de commande, observez les points suivants :

Le type de protection de l'armoire de commande doit être au minimum IP54 !


Température dans l'armoire de commande inférieure à 50 °C
Ne montez pas l'unité à proximité directe de protections et de convertisseurs de
fréquence
L'alimentation doit provenir du réseau de tension de commande (transformateur
de tension de commande)
Réalisez un câblage séparé des câbles de puissance
Veillez à ce que les câbles raccordés ne soient pas soumis à des forces de traction
Guidez le câble bus jusqu'à l'unité de commande sans autre point de connexion
Le câble de raccordement entre l'unité de commande et la platine d'interface doit
être de catégorie Kat5 avec blindage des deux côtés.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 28
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

8. Raccords électriques
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Les appareils doivent être raccordés aux bornes de raccordement conformément au schéma de
raccordement indiqué. Une ligne distincte doit être prévue pour le raccordement au réseau. Les lignes
menant vers l'appareil et provenant de celui-ci ne doivent pas être placées à côté des câbles de gros
consommateurs électriques (moteurs, etc.).

La tension réseau doit être reliée à L1 par la phase et à N par le neutre (conducteur mis à la terre),
dans le cas d'une alimentation CC à la borne + par le plus et à la borne - par le moins.
Le raccordement de la boîte de jonction du filtre à l'unité de commande (platine d'interface) doit être
effectué par le client (longueur de câble max. 500 m).

Utilisez dans ce cas un câble du type :


Câble Lappkabel Unitronic-Bus Yv Combi IBS 3 x 2 x 0,22 + 3 x 1,0 ou équivalent.

Cela est indispensable pour garantir le bon fonctionnement de l'ensemble. Raccordez le blindage des
deux côtés et mettez en place le PE sur l'unité de commande.
Si le filtre est installé dans un endroit susceptible d'être exposé au gel, le raccordement du chauffage
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

du boîtier de soupape est nécessaire. Prévoyez un circuit électrique isolé de façon appropriée.
Le raccordement du chauffage s'effectue via la boîte de jonction du filtre.
Pour éviter toute perturbation, le chauffage doit être en service même lorsque l'installation est à l'arrêt.
La tension d'alimentation est appliquée au niveau de la boîte de jonction du filtre et est retournée aux
boîtiers de soupapes.

La tension doit être coupée avant l'ouverture d'un boîtier de soupape ou de


l'appareil de commande.

Le thermostat intégré active le chauffage lorsque la température ambiante est inférieure à +4°C.
Puissance de chauffage pour chaque boîtier de soupape : 80 VA/230 V
L'alimentation (24 VCC) du convertisseur de pression différentielle (ddmu2, conducteur double,
4-20 mA), s'effectue à partir de la boîte de jonction du filtre [bornes 18 (+) et 19 (-)]. Les appareils de
mesure supplémentaires (affichage à distance, enregistreur) sont disposés dans la boucle de courant
(baisse de tension max. 7 V). Le signal peut également être pris en charge par la sortie analogique
(A1-A2) de l'unité de commande (platine d'interface) voir point (voir « 9.4.8 Sortie analogique
© Copyright by Scheuch GmbH

(SorAna) », page 42).


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 29
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

8.1. Modèles
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

8.1.1 ISTBRi dans boîtier IP65

L'unité de commande et la platine d'interface sont situées dans un boîtier. Le câble bus et les câbles
des signaux et instructions utilisés sont acheminés via des raccords à vis étanches et reliés à
l'intérieur du boîtier.
Lors de l'utilisation d'un raccord Profibus, un connecteur doit être utilisé dans le modèle IP65.
Celui-ci est alors vissé sur le côté du boîtier.

8.1.2 ISTBRi dans boîtier IP20 pour montage dans une armoire de commande

Dans cette version, l'unité de commande est montée dans IP20 dans la porte de l'armoire de
commande. L'avant de l'unité de commande est conforme au modèle IP65, l'arrière est protégé à
l'aide d'une tôle dans IP20.
La platine d'interface est montée dans un profil de montage à rails et fixée dans l'armoire de
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

commande sur la plaque de montage. Le type de protection est IP00 !


Les deux parties doivent être correctement reliées avec les points de mise à la terre du boîtier.
Le raccordement des deux parties doit être effectué avec un câble de cat. 5 d'une longueur max.
de 3 m et avec blindage des deux côtés.
Ce câble doit être en retrait des autres câbles de commande et de moteur.
Le blindage - celui du câble introduit dans l'armoire de commande - doit être placé sur les bornes
après tout accès dans l'armoire de commande. N'interrompez pas le blindage, veillez à ce qu'il
continue jusqu'au point de connexion, voir Point voir « 4.4. Sécurité relative à la compatibilité
électromagnétique », page 16.

8.2. Raccord Feldbus

8.2.1 Raccord Profibus

Le raccord Profibus a lieu sur l'unité de commande.


L'adresse doit être configurée !
© Copyright by Scheuch GmbH

Le fichier de mappage et le fichier GSD se trouvent sur le CD ci-joint « CD client ISTBRi ».


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 30
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Raccordement du câble bus à la boîte de jonction du filtre


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

1. Isolation et gainage

8
Blindage
8
2. Posez le blindage via le cône de Ga 8
ina 0
ge
serrage du raccord à vis CEM.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

3. Serrez l'écrou-raccord.
Le blindage doit avoir un bon
contact avec le raccord à vis
métallique, voir Pt 2, Sécurité
relative à la compatibilité
électromagnétique.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 31
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9. Commande
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

9.1. Programmation

La saisie s'effectue via 6 touches :


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Touche P : Cette touche permet de choisir la position du pointeur dans le menu.

Touche + : Cette touche permet de diminuer la valeur sélectionnée au moyen du pointeur ou de


revenir en arrière.

Touche - : Cette touche permet d'augmenter la valeur sélectionnée au moyen du pointeur ou


d'avancer dans le programme.

Touche E : Cette touche permet d'enregistrer la valeur paramétrée.


Il convient alors de s'assurer que le pointeur se trouve toujours dans la zone de la
valeur à enregistrer. Pour enregistrer une valeur ou un paramètre, appuyez sur la
touche E !

Touche R : Cette touche permet de réinitialiser le relais K6 (avertissement), K7 (défaut) et les


messages d'erreur.

Touche S : Cette touche permet de fermer le contact de démarrage. A la première ligne de


l'écran, sous « Status » (Etat) , un « S » apparaît. La DEL verte sur la touche « S »
s'allume. Une autre pression de la touche active « Stop » et la DEL verte s'éteint.
© Copyright by Scheuch GmbH

Si aucune touche n'est actionnée pendant plus d'env. 20 secondes, l'appareil retourne au réglage
standard Service.
Si le pointeur ne se trouve pas sur un champ de valeur (pas à droite), vous quittez le mode de
programmation en appuyant sur la touche Entrée.

Important !
Lors de la programmation, aucune opération de décolmatage du filtre n'est
effectuée
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 32
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.2. Temps/pressions
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
→ Z E I T E N / D R Ü C K E en service/In operation

t 1 S 0 2 . Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

9.2.1 Durée de cycle

Elle correspond à la durée entre les impulsions de décolmatage.

t1 : actif en cas de décolmatage dépendant de la pression différentielle si Δp > Δp2 ;


durée de cycle lors de l'activation du postfonctionnement
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

t2 : actif en cas de décolmatage dépendant de la pression différentielle si Δp > Δp1 ;


durée minimale lors du décolmatage dynamique

t3 : actif en cas de décolmatage dépendant de la pression différentielle si Δp < Δp1 ;


si t3=0, aucun décolmatage n'a lieu (pas de décolmatage forcé) ;
t3 représente la durée de cycle maximale en cas de décolmatage dynamique ;
t3 représente la durée de cycle en cas de décolmatage continu

9.2.2 Pulsations (pulsations)

Le temps de pulsation détermine la durée d'ouverture des électrovannes activées.

9.2.3 Seuils de commutation

Ces seuils sont les points de commutation pour le décolmatage dépendant de la pression différentielle
et dynamique. Lorsque le seuil 2 présente une valeur inférieure à celle du seuil 1, il est considéré que
seuil 2 = seuil 1.

Seuil 1 = Δp1 (seuil)


Seuil 2 = Δp2 (seuil2)
© Copyright by Scheuch GmbH

9.2.4 Seuil d'alarme = Δ pa (alarme 1, alarme 2)

Cette option permet de définir la valeur à laquelle le relais d'alarme se déclenche (Δp > Δpa).
Ce contact de commutation à potentiel nul peut être utilisé librement par le client. Il n'influence en
aucun cas le déroulement du programme ou le message d'erreur global !
K3 Alarme1
K4 Alarme2

9.2.5 Valeur limite (valeur limite) (Uniquement pour modèle spécial avec détection de la teneur
en poussière)

Indique la valeur limite de la teneur en poussière. En cas de dépassement de cette valeur : Erreur S
(relais K5).
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 33
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.3. Fonctions
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
→ F U N K T I O N E N en service/In operation

P r o g r a m m k o n Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

9.3.1 Programmes de décolmatage (programme)

• en continu / con
Les impulsions de décolmatage sont émises à intervalles constants réglables
(durée de cycle t3).

• en fonction de la pression différentielle


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

La durée de cycle est définie en fonction de la pression différentielle.

Δp > Δp2 : durée de cycle t1


Δp > Δp1 : durée de cycle t2
Δp < Δp1 : durée de cycle t3 ; si t3 = 0 aucune impulsion n'est émise

di1
L'une des soupapes est décolmatée et la pression différentielle est réévaluée.

di2
Même mode de fonctionnement qu'avec di1, excepté que ce programme comprend le décolmatage
d'un module entier suivi de la réévaluation de la pression différentielle.
di3
Même mode de fonctionnement qu'avec di1, excepté que ce programme comprend le décolmatage
de l'ensemble du filtre suivi de la réévaluation de la pression différentielle.

• dynamique
Le temps entre les impulsions de décolmatage dépend de la résistance momentanée du filtre par
rapport au point de commutation Δp1.
© Copyright by Scheuch GmbH

dy1 (symétrique)
Les temps correspondants à l'augmentation et à la baisse de la résistance du filtre sont identiques.

dy2 (asymétrique)
Une fois Δp1 atteint, lorsque la pression différentielle baisse, on utilise le temps le plus court
jusqu'à ce que la
modification Δp lors du décolmatage soit < dpmin.

dy3
Même mode de fonctionnement que dy1 avec en plus une augmentation automatique du seuil.
En d'autres termes, une fois la durée de cycle minimale atteinte (fonction de Nmin, voir « 9.5.2
Nmin », page 46), la valeur de consigne augmente de 1 mbar. Le décolmatage s'adapte ainsi
automatiquement à l'état de fonctionnement optimal.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 34
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

dy4
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Même mode de fonctionnement que dy2, avec en plus une augmentation automatique du seuil.
En d'autres termes, une fois la durée de cycle minimale atteinte (fonction de Nmin, voir « 9.5.2
Nmin », page 46), la valeur de consigne augmente de 1 mbar. Le décolmatage s'adapte ainsi
automatiquement à l'état de fonctionnement optimal.

9.3.2 Tableau (Tableau)

Le programme de décolmatage dynamique offre une sélection de 6 courbes de décolmatage :

Fonction de durée à 8 niveaux


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

2
commande de durée dynamique T=f(p/

Fonction de durée à 8 niveaux, avec tracé


plat

Fonction de durée permanente, linéaire

Fonction de durée permanente, carrée


Δp1)

Fonction de durée permanente, cubique Δp1


061-0050-928
6

Fonction de durée permanente, bicarrée


© Copyright by Scheuch GmbH

La durée de cycle est déterminée en fonction du rapport entre Δp et Δp1 au moyen du tableau défini.
La durée maximale est définie par t3 (doit être > à 10 min) et la durée minimale est représentée par t2
(doit être < à 3 min).

Important !
Dans ce cas, les valeurs définies pour t2 ne sont pas représentées en secondes
mais en 0,1 min !
Par exemple, la durée de cycle minimale pour dy peut être définie comme suit :
5=0,5 min.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 35
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.3.3 Adaptation de la pression de décolmatage (pression A) (uniquement avec filtre spécial)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Afin d'économiser de l'air comprimé, la pression de décolmatage peut être adaptée individuellement
au filtre respectif.
L'efficacité du décolmatage est alors déterminée avant et après chaque impulsion, par la mesure de la
pression différentielle.
L'adaptation de la pression de décolmatage permet d'émettre aux bornes 24 et 25 de la boîte de
jonction du filtre un signal 4-20 mA (actif) pour la commande d'une soupape proportionnelle :

4 mA = 0 bar ; 20 mA = 6 bars ; la pression est modifiée par incréments de 0,5 bar.


La valeur initiale est de 2 bars (9,33 mA)

Attention !
Pendant le programme de test « Mesure », 19,6 mA sont émis à des fins de
contrôle !
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

N
Aucune adaptation de la pression de décolmatage

1
Si la baisse Δp, après une impulsion, est inférieure à l'effet réglé (peff), la pression de décolmatage est
accrue ; si la baisse Δp correspond à deux fois l'effet réglé, la pression de décolmatage est réduite.
Si la valeur Δp est comprise entre peff et 2peff, la pression de décolmatage actuelle est conservée.
La pression de décolmatage est réglée par le biais d'une soupape proportionnelle 4-20 mA.

2
Utilisation possible uniquement avec le programme dynamique. Même mode de fonctionnement que
pour la pression A 1 ; l'adaptation de la pression de décolmatage s'effectue toutefois ici seulement
une fois la durée de cycle minimale atteinte.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 36
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.3.3.1. Schéma : Adaptation de la pression de décolmatage


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Alimentation
en air
comprimé Unité 1 Unité 2 Unité 3 Unité 4 Unité 5

Tension
d'alimentation jusqu'à max. 24 unités
(ou 120 soupapes)

Câble bus Câble bus Câble bus

Câble bus B......Unité de commande ISTBR


FAK..Boîte de jonction du filtre
LM....Module de puissance ISTBR
V.......Boîtier de soupape
D.......Convertisseur de mesure de pression différentielle (ddmu)
P........Régulateur proportionnel (air comprimé)
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Résistance du filtre (gaz brut / gaz épuré)


Δp
Δp [mbar]

16
14
12

10
8
6
4
2

Efficacité de l'impulsion de décolmatage t

Δp (avant l'impulsion) moins Δp (après l'impulsion)


2Δpeff Δpeff=Paramètre « Effet »
Dans le programme de l'appareil de commande ISTBR
1,5Δpeff

Δpeff
© Copyright by Scheuch GmbH

O,5Δpeff

P Pression de décolmatage
[bar] 6
5
4
3
2
1

(V:\T-Technik\TEE\Dokumentationsunterlagen\Dokumentation-TD-ISTBR\ISTBR-Druckanpassung Option.ppt)
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 37
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.3.4 Type de décolmatage (type)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

1
Les modules sont décolmatés successivement. Toutes les soupapes sont actionnées
successivement.

2 (Fonctionnement parallèle)
Le décolmatage est effectué quasiment simultanément tous les 2 modules (1s de décalage). Les
soupapes sont actionnées successivement.

3
Les premières soupapes de chaque module sont commandées les unes après les autres, puis on
passe aux deuxièmes soupapes de chaque module, etc.

9.3.5 Fonctionnement parallèle (parallèle)

Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec le réglage Type2.


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

1
Les modules 1 et N/2+1 sont décolmatés simultanément, puis il en va de même pour les modules 2 et
N/2+2, etc.

2
Les modules 1 et N sont décolmatés simultanément, puis il en va de même pour les modules 2 et N-1, etc.

(N représente ici le nombre de modules raccordés).

9.3.6 Postfonctionnement (postfonctionnement)

Afin de décolmater une nouvelle fois complètement l'ensemble du filtre après ouverture du contact de
démarrage, vous pouvez activer un temps de postfonctionnement supplémentaire.
Vous pouvez paramétrer jusqu'à 9 rotations supplémentaires, le décolmatage étant associé à la durée t1.
Si le postfonctionnement est paramétré sur 0 ; aucun nettoyage supplémentaire n'est effectué.

9.3.7 Seuil actuel (seuil act.)

L'écran indique la valeur seuil actuellement définie pour l'augmentation automatique du seuil
© Copyright by Scheuch GmbH

(affichage uniquement pour dy3, dy4).

9.3.8 Pression de décolmatage actuelle (pressionA act.)

La pression de décolmatage actuelle s'affiche pour la fonction Adaptation de la pression.

9.3.9 Pression du réservoir (pression B)

Lors du réglage « Contrôle V » « 3 » = le contrôle central du réservoir d'air comprimé affiche la


pression actuelle.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 38
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4. Paramètres 1
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
→ E I N S T E L L U N G E N 1 en service/In operation

V e n t i l e 1 0 . Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

9.4.1 Soupapes (soupapes)

Nombre de soupapes raccordées par module (1 à 15 soupapes)


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

9.4.2 Modules (modules)

Nombre de modules raccordés (1 à 8 modules)

9.4.3 Cas particulier du dernier module (dernier)


Il est possible d'associer au dernier module un plus petit nombre de soupapes.

0
Dans tous les modules, les soupapes sont actionnées en nombre égal.

n-soupapes
Dans le dernier module, seule le nombre de soupapes défini est actionné.

9.4.4 Auto-entretien (auto-entr)

J
Lorsqu'une erreur survient, le relais « Opérationnel » (K2) retombe et le relais « Avertissement »
© Copyright by Scheuch GmbH

(K6) se déclenche et reste ainsi jusqu'à ce que le message soit réinitialisé (entrée réinitialisation) ou
l'alimentation mise hors/en service.

N
Lorsqu'une erreur survient, le relais « Opérationnel » (K2) retombe et le relais « Avertissement » (K6)
se déclenche. Une fois toutes les erreurs supprimées, le relais « Opérationnel » (K2) est réactivé et
le relais « Avertissement » (K6) retombe à nouveau.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 39
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4.5 Affichage des erreurs (Aff. erreurs)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

1
Seules les erreurs du moment sont affichées. L'erreur est présentée sous forme textuelle. En cas
d'apparition de plusieurs erreurs, le programme passe automatiquement à l'affichage des erreurs 2.

2
Seules les erreurs du moment sont affichées. L'erreur est représentée par une lettre.
3
L'erreur survenue depuis la dernière réinitialisation s'affiche sous forme textuelle. En cas d'apparition
de plusieurs erreurs, le programme passe automatiquement à l'affichage des erreurs 4.

4
Toutes les erreurs survenues depuis la dernière réinitialisation sont affichées sous forme de lettres,
même si elles ne sont plus disponibles.

9.4.6 Contrôle des soupapes (contrôle des soupapes) (uniquement avec filtre spécial)
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

N
Pas de contrôle des tuyères ou du réservoir d'air comprimé

1
Contrôle du réservoir d'air comprimé (sélectionné via des ponts dans le connecteur M8 « Entrée
analogique », voir fiche technique du module de puissance).

Le contrôle du réservoir d'air comprimé permet de vérifier le fonctionnement mécanique des soupapes
à diaphragme. Si aucune baisse de pression n'est signalée, l'erreur « v » (la soupape ne s'ouvre pas)
se déclenche ou si la baisse dure plus longtemps que twart+1s, l'erreur « h » (la soupape est
bloquée). L'alimentation des convertisseurs de mesure est prise en charge par le module de
puissance.

2
Contrôle des tuyères
Le contrôle des tuyères permet de vérifier le fonctionnement mécanique des soupapes à diaphragme.
Un convertisseur de mesure calcule l'injection d'air comprimé entre la chambre de gaz épur et 5
tuyères assemblées. Si aucune augmentation de pression n'est observée, l'erreur « v » (la soupape
ne s'ouvre pas) se déclenche ou si l'on reste au-dessus du seuil de contrôle, l'erreur « h » (la soupape
© Copyright by Scheuch GmbH

est bloquée) s'affiche. L'alimentation des convertisseurs de mesure est prise en charge par le module
de puissance.

3
Le contrôle du réservoir d'air comprimé a lieu de manière centrale via un convertisseur de mesure.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 40
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4.6.1. Fonction contrôle de réservoir sous pression


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Lors de l'ouverture d'une soupape à diaphragme (2), la pression du réservoir diminue brièvement.
Un capteur de pression (5) mesure ce signal sur le réservoir et le convertit en signal électrique qui est
acheminé jusqu'à l'appareil de commande (1).

L'appareil de commande compare ce signal avec un seuil de contrôle défini (voir « 9.5.5 Seuil de
contrôle (Seuilco) », page 47), qui ne doit pas être dépassé brièvement (la DEL « H4 » Dépassement
du seuil s'allume brièvement). Dans le cas d'une erreur, l'emplacement précis de l'erreur s'affiche
(numéro de la soupape).

L'ouverture et la fermeture de la soupape à diaphragme, ainsi que l'étanchéité du système d'air


comprimé, sont contrôlées.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

1=Appareil de commande
2=Soupape à diaphragme
3=Tuyère
4=Manche filtrante
5=Capteur de pression

Impulsion électr.

1
1=Impulsion électr.
2=Pression du réservoir
3=Baisse de pression dans
Pression 3 le réservoir
de réservi

2 Baisse de pression dans le réservoir 4=Seuil pour le contrôle


5 ok des soupapes
4
Seuil pour contrôle des soupapes 5=Erreur
6=(La DEL H4 s'allume)
© Copyright by Scheuch GmbH

5
6

(V:\T-Technik\TEE\Dokumentationsunterlagen\Dokumentation-TD-ISTBR\Maß-blatt_blarue.doc)
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 41
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4.6.2. Fonctionnement du contrôle des tuyères


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

• Lors du décolmatage d'une rangée de manches filtrantes, la pression augmente brièvement dans
la tuyère (3). Un capteur de pression (5) enregistre ce signal à l'extrémité de la tuyère et le
transmet à l'appareil de commande (1).

• L'appareil de commande compare ce signal avec un seuil de contrôle défini (Seuilco, point. 4.5.5),
qui doit pas être dépassé brièvement (la DEL « H4 » Dépassement du seuil s'allume brièvement).
Dans le cas d'une erreur, l'emplacement précis de l'erreur s'affiche (numéro de la soupape).

• L'ouverture et la fermeture de la soupape à diaphragme, ainsi que la liaison entre la tuyère et la


soupape à diaphragme, sont contrôlée
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

1=Appareil de commande
2=Soupape à diaphragme
3=Tuyère
4=Manche filtrante
5=Capteur de pression

Impulsion électr.

5 (La diode H4 s'allume)


ok
Seuil pour contrôle des soupapes Seuil contr. soupapes
© Copyright by Scheuch GmbH

Pression différentielle 4 3
Tuyère/ Erreur
Chambred gaz épuré

1=Impulsion électr.
2=Pression différentielle
Tuyère/Chambre de gaz épuré
3=Seuil pour le contrôle des soupapes
4=Erreur
5=(La DEL H4 s'allume)
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 42
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4.7 Mesure de la pression différentielle (Mesuredp)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

N
Aucune mesure de la pression différentielle, aucun convertisseur de mesure de pression différentielle relié
Programme « con » en continu possible uniquement

1
Mesure dp avec entrée analogique 1 (FAK:A1, A2)

2
Mesure dp via Feldbus. Le signal de mesure est envoyé à l'appareil de commande via Feldbus.

9.4.8 Sortie analogique (SorAna)

La sortie analogique sur la platine d'interface (A1 et A2) émet passivement 4 - 20 mA.

Elle peut représenter une des valeurs suivantes :


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

1
Sortie analogique = Entrée analogique 1 (A1 - A2)
(Pression différentielle sur le filtre) sur la boîte de jonction du filtre (FAK)

2
Sortie analogique = Entrée analogique 2 (A3 - A4)
(Détection de la teneur en poussière, Brokenbag) sur la boîte de jonction du filtre (FAK)

3
Sortie analogique = Entrée analogique (contrôle central de la pression (en préparation)

9.4.9 Contrôle de la poussière (co_pouss)

N
aucune détection de la teneur en poussière

J
Le contrôle de la teneur en poussière est actif
© Copyright by Scheuch GmbH

mg
Valeur limite de contrôle de rupture
des manches

Signal du contrôle de gaz épuré

Relais K3
en cas de dépassement, les bornes
(19-20) sont fermées
(Paramètre « Relais=3 ») 1
0
t
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 43
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Contrôle de rupture des manches (Brokenbag):


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

• Un appareil de contrôle est monté dans la conduite de gaz épuré (appareil de contrôle de la
poussière optique ou triboélectrique).

• L'appareil convertit la teneur en poussière mesurée en un signal électrique transmis à l'appareil de


commande.

• L'appareil de commande compare ce signal avec une valeur limite définie (voir point 4.2.5) et
indique tout dépassement de cette valeur.

• L'emplacement de l'erreur s'affiche.

Contrôles du filtre :

• Pour l'appareil de commande du filtre ISTBRi , tout dépassement de la valeur limite est affiché
dans la 2ème ligne de l'écran avec « Teneur » ou « S ». L'emplacement de l'erreur « Module de
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

puissance, soupape » s'affiche.

9.4.10 Option Interface Feldbus ISTBR (FB_Comm)

9.4.10.1. Généralités

Elle permet de commander l'appareil de commande du filtre « ISTBRi » via le bus et d'afficher son
statut.

L'échange de données est décrit dans Mappage de l'ISTBRi.


Lorsque Feldbus est utilisé, la fonctionnalité doit être contrôlée (bit de survie). En cas de panne du
bus, l'appareil de commande doit être arrêté ou la commande a lieu via les contacts matériels (S, N,
R) et le message d'état via les contacts de relais K1 - K7 (selon utilisation).

A l'aide d'un module spécial, les données sont transférées au Feldbus.


© Copyright by Scheuch GmbH

REMARQUE !

Respectez impérativement les spécifications et prescriptions relatives au système


bus !
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 44
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4.10.2. Profibus DP
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

L'appareil de commande possède sa propre adresse de bus (réglable à l'arrière de l'unité de


commande).
Il est rendu connu dans le système cible via un fichier GSD.

Les données de ISTBRi au bus (entrée) sont représentées sous la forme de l'octet 1 à 62.

Les données du bus à l'ISTBRi (sortie) sont représentées sous la forme de l'octet 1 à 35.

L'affectation exacte des données sont définies dans le fichier de mappage.


Un état indiqué intervient, lorsque le bit correspondant est défini « 1 ».
Tous les modules non disponibles ou fonctions en option comprennent les octets 00 h ou ceux-ci ne
sont pas pertinents.

9.4.10.3. Consignes relatives aux données d'état


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Entrées de mesure : Pour l'affichage en mbar, la valeur transmise doit être convertie avec la plage de
mesure définie (mbar) :.

Affichage (mbar) = Valeur d'affichage brute x Plage de mesure / 200

Toutes les données restent affichées jusqu'à ce qu'elles

a) soient remplacées par une valeur actualisée

b) soient remises à 0.

Les données sont transmises par mot ou octet selon le fichier GSD utilisé (voir Info mapping).
Pour les énumérations chronologiques, elles doivent être enregistrées ou traitées en externe.
© Copyright by Scheuch GmbH

9.4.10.4. Instructions de commande

Via le Feldbus, les instructions de commande peuvent également être données à l'appareil de
commande ISTBRi.
Une instruction doit durer au moins 6 secondes.

Les instructions de commande « S », « N », « R » à l'état fermé (1) ne


peuvent pas être désactivées à l'aide d'instructions via Feldbus (Profibus),
et vice-versa.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 45
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.4.10.5. Paramètres de l'interface Feldbus


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

N Interface Feldbus inactive

1 Transfert de données vers le bus uniquement

2 Transfert de données et instructions de commande

3 Transfert de données illimité dans les deux sens

ATTENTION !

Les transferts de données incorrects peuvent provoquer un fonctionnement


incorrect du filtre.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 46
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.5. Paramètres 2
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
→ E I N S T E L L U N G E N 2 en service/In operation

d p m i n . 0 0 Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

9.5.1 dpmin

Cette valeur indique la modification Δp nécessaire pour l'activation du fonctionnement asymétrique.


Tant que la modification Δp >dpmin est en cours, la durée de cycle minimale est active. Dans le cas
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

contraire, la durée définie est active.

9.5.2 Nmin

Cette valeur indique à quelle fréquence a lieu le décolmatage avec la durée de cycle minimale, jusqu'à
ce qu'une augmentation automatique de seuil ait lieu (uniquement actif pour dy3 et dy4).

9.5.3 Effet

Cette valeur (peff) indique le degré que doit atteindre l'effet de décolmatage, c'est-à-dire la
modification Δp, pour qu'une adaptation de la pression de décolmatage soit effectuée.

9.5.4 twart

Cette valeur permet de définir la durée maximale admissible de la chute de pression lors du contrôle
du réservoir d'air comprimé.
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 47
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.5.5 Seuil de contrôle (Seuilco)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

(uniquement avec filtre spécial)

Permet de définir le seuil du contrôle du réservoir sous contrôle ou du contrôle des tuyères, voir
« 9.4.6 Contrôle des soupapes (contrôle des soupapes) (uniquement avec filtre spécial) »,
page 39.

Contrôle des tuyères


Contrôle du réservoir d'air comprimé

Seuil de contrôle des soupapes


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

7 [mA]

Pression de décolmatage lors du contrôle du réservoir d'air comprimé


061-0050-926a
© Copyright by Scheuch GmbH

Exemple de contrôle du réservoir d'air comprimé :

Une pression de décolmatage de 2 bars nécessite un seuil de contrôle des soupapes <90 (ex. 80) !
Un réglage fin doit encore être effectué !

Exemple de contrôle des tuyères :

Dans le cas d'un signal électrique de 7 mA (mesuré au niveau du convertisseur de pression


différentielle du contrôle des tuyères), le seuil de contrôle des soupapes doit être <55 (ex. 50) !
Un réglage fin doit encore être effectué !
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 48
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.5.6 Plage de mesure (Pl. mesure)


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

En fonction du type de convertisseur de pression différentielle raccordé, il est possible de paramétrer


différentes plages de mesure.

9.5.7 Langue de l'interface (Langue)

DE : Langue de l'interface : allemand


EN : Langue de l'interface : anglais
FR : Langue de l'interface : français
ES : Langue de l'interface : espagnol (option)
RU : Langue de l'interface : russe (option)

9.5.8 Paramètre d'impulsion de décolmatage (VparImp)


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Pour la mesure de la consommation d'air comprimé, il est nécessaire de saisir le volume par impulsion
de décolmatage. Selon le réservoir et les dimensions de la soupape à diaphragme, une valeur entre
0 et 250 est saisie.

Quantité d'air nominale pour : longueur d'impulsion 80 ms


1 soupape
Ø diamètre de réservoir 219 mm

Soupape à diaphragme 1,5“

Réservoir d'air
Pression de Consommation d'air
comprimé via les
réservoir nominale/Impulsion
unités n
2,00 27
2,50 37
© Copyright by Scheuch GmbH

3,00 47
3,50 55
1 4,00 62
4,50 70
5,00 78
5,50 83
6,00 86
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 49
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Soupape à diaphragme 1,5“


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Réservoir d'air
Pression de Consommation d'air
comprimé via les
réservoir nominale/Impulsion
unités n
2,00 36
2,50 50
3,00 64
3,50 75
2 4,00 86
4,50 97
5,00 108
5,50 112
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

6,00 117
2,00 53
2,50 64
3,00 75
3,50 86
3 4,00 96
4,50 107
5,00 118
5,50 125
6,00 140
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 50
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Soupape à diaphragme 2“

Réservoir d'air
Pression de Consommation d'air
comprimé via les
réservoir nominale/Impulsion
unités n
2,00 38
2,50 49
3,00 60
3,50 71
1 4,00 82
4,50 91
5,00 100
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

5,50 105
6,00 110
2,00 63
2,50 81
3,00 98
3,50 112
2 4,00 125
4,50 140
5,00 155
5,50 169
6,00 185
2,00 75
© Copyright by Scheuch GmbH

2,50 96
3,00 117
3,50 138
3 4,00 160
4,50 179
5,00 198
5,50 237
6,00 256
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 51
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Soupape à diaphragme 2“
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Réservoir d'air
Pression de Consommation d'air
comprimé via les
réservoir nominale/Impulsion
unités n
2,00 94
2,50 121
3,00 148
3,50 175
4 4,00 203
4,50 231
5,00 265
5,50 284
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

6,00 305

Soupape à diaphragme 2,5“


Réservoir d'air
Pression de Consommation d'air
comprimé via les
réservoir nominale/Impulsion
unités n
2,00 107
2,50 147
3,00 187
3,50 227
3 4,00 267
4,50 288
5,00 310
© Copyright by Scheuch GmbH

5,50 343
6,00 375

9.5.9 Délai d'exécution (dExécution)

Affichage du délai d'exécution


Une rotation de filtre complète est indiquée.

9.5.10 Consommation d'air comprimé (Vm³/h)

La consommation d'air comprimé par rotation de filtre est affichée.


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 52
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.6. Réglage standard


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Il est possible d'enregistrer un réglage standard pour l'appareil. Ceci permet de revenir aux
paramètres par défaut en cas d'erreur de manipulation ou d'utilisation par un tiers.

9.6.1 Enregistrement du réglage standard

Lorsque l'on se trouve en réglage standard « Service », la touche « + » permet d'accéder à


l'enregistrement du réglage standard. L'écran affiche alors le message store?. En confirmant au
moyen de la touche « E », tous les paramètres et toutes les valeurs définies sont enregistrés en tant
que réglage standard. Appuyez sur une autre touche pour revenir au réglage standard Service sans
enregistrer.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

en service/In operation

s t o r e ? Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

9.6.2 Restauration du réglage standard

Pour restaurer les données enregistrées, la touche « – » doit être actionnée dans le réglage
standard Service et permet de restaurer le réglage standard. L'écran affiche alors le message
restore?. En confirmant au moyen de la touche « E », tous les paramètres et toutes les valeurs
définies qui ont été enregistrés, sont transférés dans le programme.
Tous les réglages effectués jusqu'à présent sont perdus !
Appuyez sur une autre touche pour revenir au réglage standard Service sans modifier les paramètres.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
© Copyright by Scheuch GmbH

en service/In operation

r e s t o r e ? Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 53
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

9.7. Programmes de test


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Lorsque l'on se trouve en réglage standard Service, la touche « E » permet d'accéder au programme
de test.
L'écran affiche alors les modules actifs ou inactifs ou encore les modules qui présentent des erreurs.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
M o d u l e : 0 en service/In operation

Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description
Modules : 1-8

Affichage : 1 : module ACTIVE


0 : module DESACTIVE
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

F : Module défectueux (erreur électrique ou mécanique)


- : Module inexistant ou erreur Bus

Les touches « + » et « - » permettent de sélectionner chaque module à tester. La touche « E » valide


la saisie et le programme de test de ce module est démarré. Chaque sortie est actionnée
individuellement et ses fonctions électriques sont vérifiées (vérification des fonctions mécaniques en
option).

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
M o d u l e : 8 en service/In operation

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description
Sortie : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Affichage : 1 : la soupape s'active


0 : la soupape ne s'active pas
© Copyright by Scheuch GmbH

- : Module inexistant / erreur Bus

Au-delà d'un certain temps d'inactivité, le programme de test se ferme automatiquement.


Le « réglage standard Service » est affiché.

Important !
Lors de la fermeture du programme de test, toutes les erreurs sont réinitialisées.
Pas de relais « Avertissement » (K6).
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 54
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Si, dans le programme de test, la touche « P » est actionnée, on accède au Programme de test
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Mesure. Ce programme sert à contrôler les entrées de mesure analogiques, la valeur de mesure
momentanée s'affichant alors à l'écran (en bits).

Affichage supérieur : 30-230 (correspond à 0-100 % de la plage de mesure)


Affichage inférieur : réglage standard 00
⇒ La touche « E » permet de quitter le programme de test Mesure.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
9 5 . 0 0 . 0 0 . en service/In operation

0 0 0 0 0 0 Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Entrée 1 Entrée 2 Entrée 3


© Copyright by Scheuch GmbH
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 55
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

10. Fonctionnement
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Une fois l'appareil sous tension, la version du programme utilisé s'affiche.


L'état de fonctionnement correct est atteint environ 3 à 5 secondes après application de la tension de
service.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
i s b r 2 v 4 . x s c h e u c h en service/In operation

Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

Après un délai d'attente de 2 secondes, l'affichage passe en réglage standard Service :

Δp Etat Module Soupape


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Module Valve
1 0 . 0 m b a r 0 1 . 0 1 en service/In operation

0 0 . 0 0 Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

La résistance actuelle du filtre ainsi que l'état de l'appareil de commande s'affichent à présent à
l'écran. Si vous fermez alors le contact de démarrage, l'appareil commence à travailler.
L'état « S » apparaît à l'écran. Les impulsions de décolmatage sont émises conformément au
programme sélectionné et aux valeurs définies.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
1 0 . m b a r . S 0 1 . 0 1 en service/In operation

0 0 . 0 0 Emplacement de l'erreur/
Fault location
© Copyright by Scheuch GmbH

Type d'erreur
Fault description

La touche « P » permet de passer du réglage standard Service au mode de programmation.


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 56
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

10.1.Entrées de commande
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Démarrage/Arrêt fermé : Le filtre est décolmaté selon le programme défini


ouvert : Appareil en attente/en veille, aucun décolmatage

Lors de la fermeture, l'appareil revient à la séquence de programme en


cours au moment de l'interruption
N Actif uniquement en présence de l'état « S » ;
tant que le contact est fermé, les impulsions sont effectuées selon
l'intervalle t1 (paramètres du programme et des seuils identiques) !

Reset Lors de la fermeture du contact, le relais « Avertissement » (K6), le


relais « Opérationnel » (K2) et l'affichage des erreurs sont réinitialisés

Remote/local en mode livraison, la commande de démarrage est définie sur « local »


(ponts entre « c » et « I »). La liaison de « c » et « r » permet de
commuter sur la commande via le contact de démarrage externe.
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

• Toutes les entrées de commande doivent uniquement être activées avec des contacts sans
potentiel.
L'application d'une tension entraîne la destruction de l'appareil.

• La fonction Reset doit être actionnée entre 2 et 7 secondes pour être efficace. Ceci est également
valable pour les fonctions « Démarrage/Arrêt » et « N ».
« Démarrage/Arrêt » et « N » doivent être actionnées tant que la fonction est nécessaire.

Affichage de l'état

L'affichage de l'état donne des informations sur l'état de fonctionnement de l'appareil.

S : Contact de démarrage fermé


N : Postfonctionnement actif
d : Seuil 1 dépassé
D : Seuil 2 dépassé
A : Seuil d'alarme dépassé
© Copyright by Scheuch GmbH

L'éclairage de l'écran est bleu tant que l'appareil fonctionne parfaitement


(fonctionnement normal); le relais « Opérationnel » (K2) est affiché.
L'éclairage de l'écran est rouge tant que l'avertissement est émis (fonctionnement
anormal) ; relais « Avertissement » (K6).
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 57
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

11. Consignes sommaires


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

11.1.Commande
Activation

Affichage version

2 secondes

Réglage standard
Service si pendant 8 s
Programmez aucune touche n'est
E P l'appareil actionnée
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Programmes de test Sélectionnez la position


P du pointeur
Module de test 1-8 -><-
Affichage 1 : Module ACTIVE Revenir en arrière
0: Module DESACTIVE + Augmenter la valeur
F : Module erreur
-: Erreur bus ou Avancer
-
non disponible Réduire la valeur
Enregistrer la valeur
E
+ Uniquement si <-
Sélectionner un
- module Enregistrer
+ Réglage de base

Test du module sélectionné E valider


E Affichage 1 : La soupape s'active
0: La soupape ne s'active autre touche suivant
pas
Module 0 : Fin
Restaurer
© Copyright by Scheuch GmbH

- réglage standard

Programme de test valider


P E
Mesure
autre touche suivant

E
S Démarrage / Arrêt

Réinitialiser
R
Message d'erreur
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 58
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

TEMPS/PRESSIONS
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Paramètre Réglage Réglé Etapes Description

t1 0-99 s 1 Durée de cycle plus courte, durée de


cycle lors du postfonctionnement

t2 0-199 s 1 Durée de cycle moyenne, durée de


cycle plus courte pour dy (en 0,1 min)

t3 0 - 25 min 0,1 Durée de cycle plus longue, durée de


cycle plus longue pour dy, durée de
cycle en continu

Pulsations 80, 120, 160 ms Temps d'ouverture électrique de la


soupape

Seuil 0 - Plage de mesure 0,5 Point de commutation 1 - décolmatage


(mbar) en fonction de la pression différentielle
Δp

Seuil2 0 - Plage de mesure 0,5 Point de commutation 2 - décolmatage en


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

(mbar) fonction de la pression différentielle Δp

Alarme1 0 - Plage de mesure 0,5 Seuil d'avertissement pour Δp


(mbar)

Alarme2 0 - Plage de mesure 0,5 Seuil d'arrêt pour Δp


(mbar)

Valeur limite 0 - 100 % 1 Seuil de contrôle pour la détection de la


teneur en poussière

FONCTIONS
Paramètre Réglage Réglé

con en continu Impulsions à une distance de t3

di1 Décolmatage en une soupape si p > p1 avec t2


fonction de la
di2 un module si p>p2 avec t1
pression
di3 différentielle Filtre si p < p1 avec t3
Programme
dy1 symétrique sans augmentation de seuil
© Copyright by Scheuch GmbH

dy2 Décolmatage asymétrique sans augmentation de seuil

dy3 dynamique symétrique avec augmentation de seuil

dy4 asymétrique avec augmentation de seuil

Tableau 1-6 Courbes de temps du décolmatage pour le décolmatage


dynamique

N aucune adaptation de la pression de décolmatage

1 Adaptation de la pression de décolmatage à chaque impulsion


Pression a
2 Adaptation de la pression de décolmatage pour une durée plus
courte
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 59
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

FONCTIONS
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Paramètre Réglage Réglé

1 Ordre de décolmatage des modules les uns derrière les autres

2 Ordre de décolmatage des modules en parallèle


Type
3 Ordre de décolmatage 1ère soupape en premier, les unes
derrière les autres

1 2 modules simultanément, même sens (1,N/2)


Parallèle
2 2 modules simultanément, sens opposés (1, N)

0 aucun postfonctionnement
Postfonctio
nnement 1-9 1 - 9 rotations avec t1 après ouverture du contact de
démarrage

Seuil act. X Affichage du seuil actuel Δp1 à dy3, dy4


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Pression A X Affichage de la pression de décolmatage actuelle pour


act. l'adaptation de la pression

Pression B X Pression du réservoir pour le contrôle central du réservoir d'air


comprimé

PARAMETRES 1
Paramètre Réglage Réglé

Soupapes 1 - 15 Nombre de soupapes raccordées par module

Modules 0-8 Nombre de modules de puissance raccordés

Dernier 0 - 15 dernier module avec ce nombre de soupapes

Auto-entr N, JyO Auto-entretien du relais d'erreur

1 Erreur actuelle sous forme de texte

2 Toutes les erreurs actuelles sous forme de lettres


Affichage des
© Copyright by Scheuch GmbH

erreurs 3 Erreur enregistrée sous forme de texte

4 Toutes les erreurs survenues enregistrées sous forme de


lettres

N Aucun contrôle du fonctionnement méca. des soupapes

Contrôle 1 Contrôle du réservoir d'air comprimé par réservoir


soup. 2 Contrôle des tuyères

3 Contrôle central du réservoir d'air comprimé


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 60
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

PARAMETRES 1
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Paramètre Réglage Réglé

N Aucun convertisseur de mesure dp raccordé, programme con


possible uniquement
Mesure dp
1 Mesure dp avec entrée analogique 1

2 Mesure dp via Feldbus

1 La sortie analogique est l'entrée analogique 1

SorAna 2 La sortie analogique est l'entrée analogique 2

3 La sortie analogique est l'entrée analogique 3

Con pouss N,JyO Contrôle des poussières, Brokenbag activé

N Interface Feldbus désactivée

1 Transfert de données vers le bus uniquement


Comm FB
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

2 Transfert de données et instructions de commande possibles

3 Transfert de données illimité dans les deux sens

PARAMETRES 2
Paramètre Réglage Réglé

dpmin 0-1 Modification πd pour le décolmatage asymétrique, 0 -5 % de


la plage de mesure

Nmin 1- 9 Nombre d'impulsions les plus courtes jusqu'à l'augmentation


du seuil

Effet 0-1 Modification πd pour l'adaptation de la pression de


décolmatage, 0 -5 % de la plage de mesure

Twart 0-19,9 s Durée de contrôle, contrôle des soupapes

Seuilco 0 - 250 Seuil pour le contrôle des tuyères ou du réservoir d'air


comprimé
© Copyright by Scheuch GmbH

Pl. mesure 20, 25, 35, Plage de mesure de la mesure de la pression différentielle
50 mbars

Langue DE, EN, FR, Langue d'interface allemand, anglais, français, espagnol,
ES, RU russe

VparImp 0 - 250 Volume par impulsion de décolmatage

dRotation Durée d'une rotation de filtre complète

V m³/h Consommation d'air comprimé

*Nous recommandons de saisir les paramètres réglés dans la colonne « Réglé » !


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 61
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

ECRAN LCD
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
1 0 . 0 m b a r S N D A M M . V V en service/In operation

p u k b s t v o d h S L M M . V V Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

Code d'erreur

Texte
p Erreur de programmation
u Erreur CM Coupure du circuit de mesure 1
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

U Erreur CM Coupure du circuit de mesure 2


ü Erreur CM Coupure du circuit de mesure 3
k Erreur CM Court-circuit au niveau du circuit de mesure 1
K Erreur CM Court-circuit au niveau du circuit de mesure 2
x Erreur CM Court-circuit au niveau du circuit de mesure 3
b Erreur Bus Erreur bus
s Seuil max. atteint
t Pulsation incorrecte Impulsion inopinée
v Soup. non ouverte Erreur mécanique / la soupape ne s'ouvre pas
o Aucune impulsion Coupure électrique / aucune impulsion
d Impulsion durable Impulsion électrique durable
h S_bloquée Erreur mécanique / la soupape est bloquée (reste ouverte)
S Teneur Valeur limite dépassée (teneur en poussière)
L Perte d'air Pression du réservoir d'air comprimé trop faible

Affichage de l'état

S : Contact de démarrage fermé


© Copyright by Scheuch GmbH

N: Postfonctionnement actif
d : Seuil 1 dépassé
D : Seuil 2 dépassé
A : Seuil d'alarme dépassé
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 62
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

12. Défaut et dépannage


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Les défauts de décolmatage sont détectés par l'appareil, le relais « Avertissement » (K6) retombe et
l'erreur est affichée à l'écran.

Observer les consignes de sécurité, voir « 4. Consignes de sécurité et


qualification du personnel », page 13 !

12.1.Messages de défaut :

• Erreur de programmationp :
Le nombre de soupapes ou de modules a été mis à 0, ou seuil 1 > seuil 2. Si cette erreur
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

survient, les soupapes sont automatiquement définies sur 15, les modules sur 8 et l'égalité seuil
1 = seuil 2 est établie, mais ces données ne sont pas enregistrées !

• Coupure du circuit de mesure 1/u : Erreur CM


Valeurs inférieures à la plage de mesure, coupure du circuit de mesure

• Coupure du circuit de mesure 2/U : Erreur CM


Valeurs inférieures à la plage de mesure, coupure du circuit de mesure

• Coupure du circuit de mesure 3/ü : Erreur CM


Valeurs inférieures à la plage de mesure, coupure du circuit de mesure

• Court-circuit au niveau du circuit de mesure 1/k : Erreur CM


Dépassement de la plage de mesure, court-circuit dans le circuit de mesure

• Court-circuit au niveau du circuit de mesure 2/K : Erreur CM


Dépassement de la plage de mesure, court-circuit dans le circuit de mesure

• Court-circuit au niveau du circuit de mesure 3/x : Erreur CM


Dépassement de la plage de mesure, court-circuit dans le circuit de mesure
© Copyright by Scheuch GmbH

• Erreur busb : Erreur bus


Bus défectueux, le module commandé ne répond pas

• Seuil max. atteint/s :


Seuil maximal atteint en mode d'augmentation automatique du seuil (dy3, dy4).

• Perte d'air/L : Perte d'air


Air comprimé trop faible dans le réservoir

• Impulsion inopinée/t : Pulsation incorrecte


Bien qu'aucune commande n'ait eu lieu, une impulsion a été mesurée électriquement ou
mécaniquement.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 63
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

• Erreur mécanique / la soupape ne s'ouvre pas/v : Soup. non ouverte


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Une soupape a été commandée mais aucune modification de pression n'a été mesurée.

• Coupure électr./aucune impulsion/o : aucune impulsion


Aucune impulsion n'est émise, coupure dans le circuit électrique de la soupape associée

• Impulsion électr. durable/d : Impulsion durable


Impulsion durable, sortie commutée

• Erreur mécanique / la soupape reste ouverte/h : S_bloquée


Variation de pression durable, perte de pression
• Valeur limite dépassée/Teneur en poussière/S : Teneur
Teneur en poussière trop élevée dans le gaz épuré, manche filtrante défectueuse

12.2.Elimination des défauts


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Les défauts de décolmatage sont détectés par l'appareil, le relais « Avertissement » (K6) retombe et
l'erreur est affichée à l'écran. Le module et la soupape concernés pas l'erreur sont enregistrés en tant
qu'emplacement de l'erreur.

Δp Etat Module Soupape


Module Valve
0 0 . 0 m b a r S 0 4 . 0 1 en service/In operation

k e i n P u l s 0 3 . 0 7 Emplacement de l'erreur/
Fault location
Type d'erreur
Fault description

En fonction du réglage, l'écran peut afficher toutes les erreurs ou uniquement l'erreur actuelle. Avec
l'auto-entretien, il convient, une fois l'erreur corrigée, de réinitialiser le relais « Avertissement » (K6) en
actionnant ou refermant le contact de réinitialisation (bornes de la platine d'interface).
© Copyright by Scheuch GmbH

Ne pas REDEMARRER, actionner la touche noire située sur l'unité de


commande !!! Redémarrage du programme !!!
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 64
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Tableau 2 : Défaut et dépannage


Description de
Affichage Cause possible Solution
l'erreur
Absence de tension secteur Mettez l'appareil sous tension

Paramètres de contraste Tournez le potentiomètre «


incorrects Contraste » jusqu'à ce que les
caractères s'affichent
(arrière de l'unité de
Aucun affichage
commande)
sur l'unité de
commande
Le câble relié à la boîte de Vérifiez le câblage
jonction du filtre est coupé

Présence d'un fusible Remplacez le fusible


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

défectueux dans la boîte de (utilisez impérativement le


jonction du filtre même type de fusible)
Erreur de Réglage incorrect des Vérifiez ou enregistrez les
p
programmation soupapes, modules ou seuils paramètres
Défaut dans le circuit de Vérifiez les raccords et
mesure, circuit interrompu conduites

Convertisseur défectueux Vérifiez le signal de sortie


u (4mA pour p=0)
Résistance du
U
filtre < 0
ü Raccords d'air non étanches, Vérifiez les conduites d'air et le
obstrués ou inversés préfiltre
+ = côté gaz brut
Le filtre n'aspire pas - = côté gaz épuré

La valeur de consigne est trop Paramétrez une valeur de


élevée pour ce type de consigne inférieure
fonctionnement.
© Copyright by Scheuch GmbH

Manches filtrantes collées (air Contrôlez ou remplacez les


de décolmatage humide) manches
k
Résistance du
K
filtre = max L'air comprimé de Vérifiez le réglage de l'air
x
décolmatage est trop faible comprimé
(décolmatage inefficace)

Certaines rangées de manches Vérifiez l'état électrique et


filtrantes ne sont pas mécanique des soupapes
décolmatées
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 65
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Tableau 2 : Défaut et dépannage


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Description de
Affichage Cause possible Solution
l'erreur
Convertisseur défectueux
Vérifiez le signal de sortie
(4mA pour p=0mbar, 20 mA
Le raccord d'air est obstrué pour 20 mbars)
Vérifiez les raccords
Court-circuit ou courant
étranger dans le circuit des Vérifiez le circuit des signaux
signaux
Erreur de câblage
Vérifiez le câblage
Aucun module n'est raccordé
Vérifiez les modules et raccords
Erreur Bus b
Le module n'est pas branché
correctement
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Vérifiez le réglage
Nombre de modules incorrects
Réglez des pauses et / ou des
Sollicitation trop importante du
Seuil max. atteint s durées de cycle plus courtes
filtre
Redémarrez l'installation
Des impulsions
inopinées ont été t Le module est défectueux Remplacez le module
déclenchées
Vérifiez si le diaphragme et le
Le diaphragme est bloqué
boîtier à valves pilotes
La boîte à valves pilotes est
présentent un défaut
défectueuse
mécanique
Silencieux éteint
La soupape ne Remplacez le silencieux
v
s'ouvre pas
Absence d'air comprimé
Vérifiez l'alimentation en air
comprimé
La pression de décolmatage
© Copyright by Scheuch GmbH

Augmentez la pression de
est trop faible
décolmatage (max. 6 bars)
Sortie défectueuse Remplacez le module
Malgré
l'impulsion, la
o Coupure dans le circuit Vérifiez que les câbles et les
soupape n'est
électrique de la soupape bobines magnétiques sont
pas actionnée
associée alimentés en tension
Remplacez le module
La soupape reste
Fonctionnement de secours :
activée en d Sortie défectueuse
débranchez le boîtier de
permanence
soupape, le relais des erreurs
reste inactif
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 66
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Tableau 2 : Défaut et dépannage


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Description de
Affichage Cause possible Solution
l'erreur
La soupape présente un défaut Vérifiez si le diaphragme et le
La soupape reste mécanique boîtier à valves pilotes
h
ouverte La boîte à valves pilotes est présentent un défaut
défectueuse mécanique
Erreur de câblage
Vérifiez le signal de sortie
(4 mA si p=0 mbar, 20 mA à 20
mbars).
Paramètres incorrects
Vérifiez les raccords
Absence
d'impulsion Unité de commande
Vérifiez le circuit des signaux
défectueuse
Fermez le contact de
Le contact de démarrage est
démarrage
ouvert
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Alimentation en air comprimé


Vérifiez l'alimentation en air
perturbée
comprimé

Vérifiez l'étanchéité du
Perte d'air L Réservoir d'air comprimé non
réservoir d'air comprimé
étanche
Augmentez les durées de
Appoint du réservoir d'air
cycle (t1,...)
comprimé trop lent

Si le relais « Avertissement » (K6) retombe, cela ne signifie pas encore que


l'appareil est totalement hors service ;
ex. : en cas de panne de mesure de la pression diff., il est possible de travailler
avec le programme cont.
Le relais « Avertissement » (K6) doit être retraité comme message ; il ne doit pas
© Copyright by Scheuch GmbH

conduire à un arrêt immédiat du reste de l'installation !

Si, malgré tous vos efforts, vous n'arrivez pas à corriger un défaut, contactez
notre service après-vente :

Téléphone : ++43/7752/905-905
Indiquez toujours l'identification de type de l'appareil en cas d'appel du service
après-vente.
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 67
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13. Caractéristiques techniques


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

13.1.Généralités

Capteur d'impulsions électronique avec durée de cycle réglable, possibilité de sélectionner le temps
de pulsation et dispositif de commutation progressif programmable. Entrée de mesure (4-20 mA) pour
résistance du filtre avec affichage et point de commutation réglable pour commande en fonction de la
pression différentielle, dans plusieurs variantes. Egalement utilisable pour un dcolmatage en continu.
Commutation de contrôle pour un bon fonctionnement avec relais d'erreur et affichage des erreurs.
Raccord Feldbus (Profibus DP) en option.

13.2.Boîte de jonction du filtre


montée sur le filtre

Modèle CA :
Tension de raccordement : 100 VCA÷240 VCA/50-60 Hz, +/- 10 %
Tension de soupape : 24 VCC
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Modèle CC :
Tension de raccordement : 24 VCC ÷ 68 VCC (UBR < 1VSS), +/- 10 %
Tension de soupape : 24 VCC

Puissance de raccordement : 40W


Puissance de raccordement du chauffage
de la boîte de jonction du filtre (option): 10 W + 10 W/Module de puissance

Fusibles F3 : T 1,6 A, 5 x 20 mm
Fusibles F4 : T 1,6 A, 5 x 20 mm

Raccordement du convertisseur de pression différentielle (entrée 1) : 4-20 mA, activé, conducteur double
Alimentation du capteur : 24 V +/- 20 %, résistant contre les courts-circuits, UBr < 1Vss, RB<350 ohms

Raccordement du convertisseur de pression différentielle (entrée 2) : 4-20 mA, actif, conducteur double
Détection de la teneur en poussière
Alimentation du capteur : 24 V +/- 20%, résistant contre les courts-circuits, UBr < 1Vss, RB< 350 ohms

Raccordement de la soupape proportionnelle :4-20 mA, passif, sortie, max. 24 VCC +/-20%,
© Copyright by Scheuch GmbH

RLmax=1 KOhm

Raccordement de l'unité de commande : FICHE PUSH IN 2,5 mm²

Raccordement des modules de puissance : FICHE PUSH IN 2,5 mm²

Température ambiante : -20 °C ÷ +60 °C (-40 °C ÷ +60 °C pour l'option


« avec chauffage »)

Type de protection : IP65

Dimensions : L x B x H 220 x 120 x 80(90) mm, 1,7 kg

ATEX: II 3 D T 70 °C
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 68
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Fiche technique - Boîte de jonction du filtre


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Caractéristiques techniques
du boîtier :
Aluminium moulé sous
pression RAL 7001
IP 65

Tolérances générales selon


DIN 7 168 g
Coupe A-A
M 1:1 Remarque :
(*1) Emplacement des alésages de
fixation
Tous les raccords à vis M16, Ms
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

nickelés, pour cela avant-trou Ø13,8

Adaptation de pression (option, point


4.3.3)
Contrôle du gaz épuré (option, point
4.4.9)
Mesure de la pression différentielle

pour diamètre de câble 10 mm


Câble de raccordement du filtre au
module 1
pour diamètre de câble 10 mm
Câble bus vers l'unité de commande

Alimentation du circuit électrique de


commande
Alimentation du circuit électrique de
chauffage

Chauffage de la boîte à valves pilotes


© Copyright by Scheuch GmbH

053-0007-001b
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 69
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13.3.Module de puissance
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Monté à côté des boîtes à valves pilotes.

Commande les électrovannes pour le décolmatage des manches filtrantes.

Afin de pouvoir décolmater un nombre max. de soupapes, il existe des modules de puissance avec
10 ou 15 sorties de soupape !
Si le nombre d'unités filtrantes est divisible par 3, on utilisera les modules de puissance dotés de
15 sorties. Sinon, on utilisera les modules de puissance comprenant 10 sorties.

max. 8 modules de puissance avec 10 sorties 8 modules x 10 sorties = 80 soupapes

max. 8 modules de puissance avec 15 sorties 8 modules x 15 sorties = 120 soupapes

Si l'on souhaite dépasser le nombre max. de soupapes dans un filtre, il convient de répartir les
soupapes sur 2 appareils de commande !
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Nombre de soupapes par module = 10 ou 15, c'est-à-dire : 1 module de puissance pour 2 ou 3 unités
filtrantes (à 5 soupapes)

Charge max. par sortie : 24 W (24 V,1 A)

Affichage :
Impulsion H1(...vert)
Tension de service H2 (...vert)
Module désactivé H3 (...rouge)
Dépassement du seuil H4 (...jaune) (option : contrôle des soupapes)

Désactivation d'une chambre :


La fonction MODULE DESACTIVE peut être activée via un contact sans potentiel raccordé à la fiche
M8 (Pin1-Pin2) (voir dessin 061-0051-004).

Les modules de puissance sont reliés les uns aux autres à l'aide d'un câble bus.

Module de puissance en option avec raccord des tuyères du contrôle des tuyères ou de l'air comprimé
ou contrôle du réservoir d'air comprimé : 4-20mA entrée ; Alimentation du capteur : 24 V+/-20 %,
résistant contre les courts-circuits, UBr < 1 Vss, RB<350
© Copyright by Scheuch GmbH

ohms

Température ambiante : -20 °C ÷ +60 °C (-40 °C ÷ +60 °C pour l'option


« avec chauffage »)

Type de protection : IP65

Dimensions : L x B x H 165 x 11 0x 27,8 mm, 0,95 kg

ATEX : II 3 D T 70 °C
© Copyright by Scheuch GmbH A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68 Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Tolérances générales selon DIN 7168 g

max. 70
27,8

17,5
max.

1=Option : Module de puissance avec contrôle


des tuyères ou contrôle du réservoir d'air
1 comprimé
2=Entrée analogique mesure soupape 11-15
061-0050-920-03j

3=Entrée analogique mesure soupape 6-10


061-0050-920-01n

vert 2 4=Entrée analogique mesure soupape 1-5


Fiche technique - Module de puissance

vert

3
rou

jaune
4
11.03.2011
08.04.2011

Option : Module DESACTIVE


ISTBRi

Soupapes Soupapes Soupapes


11-15 6-10 1-5 Module DESACTIVE
Le module de puissance peut être
désactivé en reliant la broche 1 à la
H1 - Impulsion
broche 2. Le module passe en mode
H2 - Tension de service
décolmatage. L'ouverture de la liaison
H3 - Module DESACTIVE
broches 1 -2 réactive le module de
H4 - Dépassement du seuil
puissance.
NOTICE D'UTILISATION

061-0051-003a
Page 70

Appareil de commande du filtre


© Copyright by Scheuch GmbH A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68 Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Option : Module de puissance avec contrôle des tuyères


Entrée analogique mesure soupape 11-15
Capteur de pression
vert Conducteur double, 4 - 20 mA, différentielle 3

Entrée analogique mesure soupape 7-10


vert
Capteur de pression
Conducteur double, 4 - 20 mA, 24 VCC différentielle 2

rouge
Entrée analogique mesure soupape 1-5
H4 Capteur de pression
jaune
Conducteur double, 4 - 20 mA, 24 VCC différentielle 1

Option : Module de puissance avec contrôle du réservoir d'air comprimé


Entrée analogique mesure soupape
061-0050-920-03j

ou contrôle du réservoir sous pression


061-0050-920-01n

Capteur de pression 3
H1
vert Conducteur double, 4 - 20 mA,

H2
Entrée analogique mesure soupape
vert
Capteur de pression 2
Conducteur double, 4 - 20 mA,
H3
rouge
Entrée analogique mesure
H4
jaune
Capteur de pression 1
Conducteur double, 4 - 20 mA,
11.03.2011
08.04.2011

ISTBRi

Vue douille M8
Attention !
H1 - Impulsion
Fiche technique - Module de puissance avec option contrôle des tuyères

Lors du contrôle du réservoir d'air comprimé,


H2 - Tension de service la broche 4 doit être reliée à la broche 5 !
H3 - Module DESACTIVE
H4 - Dépassement du seuil
NOTICE D'UTILISATION

061-0051-004
Page 71

Appareil de commande du filtre


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 72
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13.4.Unité de commande
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Ecran LCD 2 lignes avec éclairage

6 touches de commande

Installation possible jusqu'à 500 m du filtre

Alimenté par la boîte de jonction au niveau du filtre. Aucune alimentation en tension supplémentaire
nécessaire.

Dimensions : L x l x H 214 x 185 x 85 mm, 1,3 kg

Durée de cycle :
t1 1 – 99 s /+0,5 s ± 5%
t2 1 – 199 s /+0,5 s ± 5%
t3 0,1 – 25 min /+0,5 s ± 5%
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Temps de pulsation : 80, 120, 160 ms /± 5%

Plages de mesure de la pression différentielle : 20, 25, 35, 50 mbars

Seuil 1, Seuil 2, Alarme1, Alarme2 : 0 ÷ Plage de mesure

Langue de l'interface : allemand, anglais, français,


Option : espagnol, russe

Type de protection : IP65 (avant), arrière IP20

Température ambiante : -20 °C ÷ +60 °C

Option : Raccord Profibus Sub-D 9 pôles

ATEX : II 3 D

La conformité ATEX selon EN 1127-1, directive 94/9/CE-ATEX est valable


© Copyright by Scheuch GmbH

uniquement pour l'unité de commande ISTBR dans le boîtier IP65.

Lors du montage dans une armoire de commande, veillez à sélectionner une armoire
de commande appropriée et respectez la procédure de montage !

La société Scheuch ne peut être tenu responsable en cas de montage incorrect !


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 73
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13.4.1 Unité de commande, montage dans armoire de commande


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68
© Copyright by Scheuch GmbH

Détail de l'unité
de commande

061-0050-001, 2b
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 74
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13.4.2 Unité de commande dans boîtier


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Remarque :
(*1) Emplacement des alésages
de fixation

Tolérances générales selon


DIN 7168 g
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

6
2

Vue A
M 1:1
© Copyright by Scheuch GmbH

1=Raccord à vis étanche M20


2=Raccord à vis étanche M20
061-0050-004, 2
3=Raccord à vis étanche M20
4=Raccord à vis borgne M25
5=Raccord à vis borgne M20
6=Raccord à vis borgne M16
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 75
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13.4.3 OPTION : Unité de commande ISTBR avec raccord Profibus


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Arrière

16
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68
© Copyright by Scheuch GmbH

Tolérances générales selon DIN 7168 g

Détail de l'unité
de commande

061-0050-003, 2
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 76
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

13.5.Module d'interface
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Ce module est relié à l'unité de commande à l'aide d'un câble ruban plat. Il sert d'interface pour les
liaisons internes et externes.
Il est alimenté via le câble bus (câble Lappkabel Unitronic - Bus Yv Combi IBS 3 x 2 x 0,22 + 3 x 1,0).
Aucune alimentation électrique supplémentaire n'est nécessaire pour le fonctionnement.

Pour l'unité de commande dans IP65, le module d'interface est monté dans le boîtier comme platine
de base.
Pour l'unité de commande dans IP20, pour montage dans armoire de commande, le module
d'interface est monté dans un support de platine sur rails dans l'armoire de commande.

Démarrage / Arrêt
Décolmatage rapide
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Réinit.

Allonger la sortie
Raccord blindé Impulsion
pour câble rond plate
pour montage dans Câble bus jusqu'à la boîte de
armoire de jonction du filtre
commande pour
manchon plat 2,8 x Sortie analogique
0,8 mm entièrement 4-20 mA passif
isolé (voir Pt. 4.4.8)

Perturbation (panne totale)

Avertissement (présence d'une


erreur)

Rupture de manche
(valeur limite dépassée)

Désactivation Δp
(Alarme 2 dépassée)

Contrôle Δp
© Copyright by Scheuch GmbH

(Alarme 1 dépassée)

Opérationnel

En service

V:/T\TEE\Steuergerätedoku\ISTBRi\interfaceplatine1
061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 77
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi

Pour fixation immédiate dans armoire de commande sur rails 35/7 mm


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Dimensions : L x l x H 205 x 125 x 60 mm, 0,4 kg

Sortie analogique A1, A2 : 4-20 mA, passif, sortie, max. 24 VDC


4 mA......0 mbar
20 mA....valeur finale de la plage de mesure
voir « 9.4.8 Sortie analogique (SorAna) », page 42

Sortie d'impulsion l1, I2 : max. 24 VCC, 20 mA, openKollektor

Entrées de commande S, N, R : utilisez des contacts sans potentiel


L, r : (La tension peut endommager l'appareil)

Sortie relais : 250 VCA/1 A ; 24 VCC/0,5 A


(K1- K7)

Type de protection : IP00


A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Raccordement de l'unité de commande : câble ruban plat à 10 pôles, pour montage dans armoire de
commande cat. 5
© Copyright by Scheuch GmbH
© Copyright by Scheuch GmbH A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68 Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Unité 1 Unité 2 Unité 3 Unité 4 Unité 5 Unité 6

vers les autres boîtiers


de soupapes

Module désactivé Module désactivé


14. Plan de câblage

max. 8 modules de puissance

Tête de filtre

Côté gaz épuré


061-0050-920-03j
061-0050-920-01n

Côté gaz brut

rose
bleu

gris
vert

bleu

rose
blanc

blanc
gris

rouge
jaune

rouge
jaune/vert

marron
marron
Blindage Blindage Blindage Blindage Blindage

2x0,75 blindé
3= Boîtier de soupapes, soupape 24 VCC 22 W
*Adaptation de pression Chauffage 230/115 VCA 80 VA

Sortie, passive
Circuit électrique de chauffage
115/230 VCA 4= Boîte de jonction du filtre

4-20 mA, actif


2x0,75 blindé
5= Convertisseur de pression différentielle
Circuit électrique de commande
11.03.2011
08.04.2011

CA : 100 - 240 VCA/50 - 60 Hz *Contrôle du gaz épuré 6= Module de puissance

Mesure dp, 4-20 mA, actif


CC : 24 - 68 VCC
selon le modèle 2x0,75 blindé
ISTBRi

vers ISTBRi-
Unité de
commande Câblage entre l'unité de commande et la boîte de jonction du filtre
effectué par le client, longueur de câble max. 500 m

OBSERVEZ LE MODE D'EMPLOI !

(*) A utiliser seulement en cas de besoin, voir notice d'utilisation


NOTICE D'UTILISATION
Page 78

Appareil de commande du filtre


061-0050-920-03j 08.04.2011 Page 79
061-0050-920-01n 11.03.2011
NOTICE D'UTILISATION
Appareil de commande du filtre
ISTBRi
Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

*Option Feldbus

x16

*Option commutation remote / local

Raccord blindé
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Sortie 4-20 mA, passif


Pression différentielle

Impulsion
marron

rouge
bleu
blanc
rose
gris

Blindage

Blindage Blindage
Affichage à distance dp 4-20 mA

vers boîte de jonction du filtre FAK *Option


Démarrage / Arrêt

*Option impulsion de décolmatage *Option

Contact de commande N

1= Unité de commande *Option


2= Platine d'interface
© Copyright by Scheuch GmbH

Réinit.

K1= En service Câblage entre l'unité de commande et la boîte de jonction du filtre


K2= Opérationnel effectué par le client, longueur de câble max. 500 m
K3= Alarme1, Contrôle dp
K4= Alarme2, Désactivation dp
K5= Valeur limite de rupture de
OBSERVEZ LA NOTICE D'UTILISATION !
manche
K6= Avertissement
(*) A utiliser seulement en cas de besoin, voir notice d'utilisation
K7= Défaut
© Copyright by Scheuch GmbH A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68 Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

Boîte de jonction du filtre 1) 2) Appareil de contrôle de gaz épuré pour


Régulateur proportionnel pour
l'adaptation de la pression de détection de la teneur en poussière
décolmatage

Blindage Blindage Blindage Blindage Blindage


blindé
4-20 mA, 24 VCC, conducteur double

Sortie

4-20 mA, actif


blindé
061-0050-920-03j
061-0050-920-01n

Mesure dp, 4-20 mA, actif


1)Uniquement pour le modèle de filtre avec « adaptation de la pression »
La pression de décolmatage est adaptée, voir « 9.3.3 Adaptation de la pression de décolmatage (pression
A) (uniquement avec filtre spécial) », page 35.
11.03.2011
08.04.2011

2)
Uniquement en relation avec l'appareil de contrôle du gaz épuré
La valeur du gaz épuré est contrôlée. Lors du dépassement d'un seuil de contrôle, l'emplacement de
ISTBRi

l'erreur s'affiche : voir « 9.2.5 Valeur limite (valeur limite) (Uniquement pour modèle spécial avec
détection de la teneur en poussière) », page 32 et voir « 9.4.8 Sortie analogique (SorAna) », page 42.
NOTICE D'UTILISATION
Page 80

Appareil de commande du filtre


14.03.2011 Page 1

ANNEXE
Notice d'utilisation
ISTBRi, à partir du numéro de série
E0830010 ou platine d'interface E0835001

Utilisation « Sortie analogique A1 - A2 »


Tél. : ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax : -370

REMARQUE !
Lors du remplacement d'une unité de commande ISTBR (appareil avec 4 touches)
sur une unité ISTBRi (appareil avec 6 touches), il faut observer ce qui suit à partir
du numéro de série E0830010 ou de la platine d'interface E0835001 :

• La sortie de l'unité de commande A1-A2 (4-20 mA) - év. pour l'affichage à


distance de la pression différentielle du filtre - est passée de l'état actif à
passif. Une tension d'alimentation de 24 VCC est maintenant nécessaire !

• Afin de pouvoir illustrer séparément les états « En service » et


« Opérationnel », d'autres relais sans potentiel doivent être ajoutés.
Vous trouverez plus d'informations à ce sujet dans la notice d'utilisation au
point 13.5 Module d'interface, pages 76 et 14. Schéma de câblage, page 79 !
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

• Changement de nom du contact Message d'erreur global par Avertissement :


Le contact « Message d'erreur global »sur l'ISTBR s'appelle maintenant sur
l'ISTBRi « Avertissement » !
© Copyright by Scheuch GmbH
061-0005-910-03 d 11.03.2013
061-0005-910-01 f 11.03.2013

Caractéristiques techniques
DDMU2

Généralités: Convertisseur de pression différentielle avec capteur compensé,


calibré et piézorésistif en montage en pont. Avec stabilisateur de
Tel.: ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax: -370

tension, amplificateur de pont et convertisseur tension-intensité,


sert de transmetteur dans un montage à deux fils.

Intervalle de mesure: 0–10 mbar


0–20 mbar
0–35 mbar
0–50 mbar
0–70 mbar
0–100 mbar
0–350 mbar

Classe de précision: 1.5

Substances mesurées: Gaz secs n'attaquant pas le silicium, le verre et le polyester

Signal de sortie: 4 à 20 mA, proportionnel à la pression

Influence de la température: Zéro: 0,3 %/10 K


Fin d'échelle: 0,3 %/10K
A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68

Influence de la tension
d'alimentation: 0,01 %/V

Tension d'alimentation: 16 ... 32 VDC, UBr < 2 Vss

Tension d'alimentation: RL/ = (UB/V - 16) : 0,02

Température ambiante: -20 oC à +50 oC

Position de montage: Quelconque, de préférence avec les raccordements aux gaz vers
le bas (il faut empêcher les intrusions d'eau par les raccords)

Surpression max: 0–10 mbar 200 mbar


0–20 mbar 200 mbar
0–35 mbar 200 mbar
0–50 mbar 200 mbar
0–70 mbar 200 mbar
0–100 mbar 1000 mbar
0–350 mbar 1000 mbar
© Copyright by Scheuch GmbH

Raccords de pression: Olives pour flexibles de 8 mm Ø intérieur

Branchements électriques: Connecteur à 2 broches pour appareil selon DIN 43650

Classe de protection: IP65

Matériau du boîtier: Polycarbonate

Poids: 160 g

Dimensions (mm): voir Schéma de branchement

ATEX: II 3 D T 70 °C
© Copyright by Scheuch GmbH A - 4971 Aurolzmünster, Weierfing 68 Tel.: ++43 / 7752 / 905 - 0, Fax: -370

I 1
Pg9
+ +
B I
Schéma de branchement:

45
2 P -
UB

UA RL

110
061-0005-910-01 f

35
061-0005-910-03 d

Trous de fixation M5
B:

30
30

ø8
38

29
11.03.2013
11.03.2013

30
36 50
53
65 65
DDMU2
Caractéristiques techniques
Kalinsky Sensor Elektronik
GmbH & Co. KG
Drucksensortechnik
Mittelhäuser Strasse 87 D-99089 Erfurt
Téléphone : 0361 / 7451311
Fax : 0361 / 7917813
E-mail : dietrich.kalinsky@t-online.de
Internet : www.drucksensorik.de

Conformité ATEX
(selon l'EN 1127-1, directive 94/9/CE - Atex)

pour l'appareil / le module Convertisseur de pression différentielle


DDMU2 DS3

de l'entreprise Kalinsky GmbH & Co. KG


D-99089 Erfurt

Le convertisseur de pression différentielle est approprié pour une utilisation en zone 2/22 et
correspond conformément à la directive 94/9/CE-ATEX du groupe II, catégorie 3 GD.

Pour la conformité

Vérificateur Direction

Mario Pietsch Dipl.- Ing. Dietrich Kalinsky

(protection contre les incendies et les explosions) (Directeur technique)

Erfurt, le 06.11.2012