Vous êtes sur la page 1sur 75

TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page

Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 1/29


51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITE


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

Cette spécification est la propriété de la


Direction Raffinage Europe de

TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION.

Elle ne peut être utilisée ou diffusée sans son autorisation.


Cette autorisation est à demander à la
Direction Technique de la DIRECTION RAFFINAGE EUROPE
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

N.B. : TRD signifie TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.


DRE signifie DIRECTION RAFFINAGE EUROPE.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 2/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
TABLE DES MATIERES

1. GENERALITES................................................................................................................ 4

2. TYPE D'INSTALLATION DES AUTOMATES DE SECURITES (APS)................................... 5


2.1. TYPE D'AUTOMATE UTILISÉ .................................................................................................... 5
2.2. ALIMENTATION DES AUTOMATES ............................................................................................. 5
2.3. INSTALLATION DES AUTOMATES ............................................................................................. 5
2.3.1. MISE À TERRE – IMMUNITÉ AUX BRUITS ..................................................................................... 6
2.3.2. CÂBLES RACCORDEMENTS.................................................................................................... 7
2.4. DÉFAUTS AUTOMATES ......................................................................................................... 7
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

2.5. CONDITIONS D'ENVIRONNEMENT .............................................................................................. 7


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

3. ENTREES / SORTIES AUTOMATES ................................................................................. 7


Each new issue cancels and replaces the previous one.

3.1. ENTRÉES .......................................................................................................................... 7


3.1.1. Entrées analogiques haut niveau "capteur" ......................................................................... 8
Modifications are indicated by issue number.

3.1.2. Entrées TOR "capteurs" ................................................................................................... 8


3.1.3. Entrées TOR "réarmements locaux" .................................................................................. 9
3.1.4. Entrées TOR "recopie commandes locales" ....................................................................... 9
3.1.5. Entrées TOR "Arrêt Urgence SDC" et "Bipasse Sécurité" .................................................... 9
3.1.6. Entrées TOR "défauts électriques"..................................................................................... 9
3.2. SORTIES ........................................................................................................................... 9
3.2.1. Commande d'électrovannes............................................................................................... 9
3.2.2. Commande arrêt de moteurs électriques ...........................................................................10
3.3. ECHANGES INTER AUTOMATES DE SÉCURITÉS ...........................................................................11
3.4. RÈGLES D'ACQUISITION ET DE TRAITEMENT DES ENTRÉES-SORTIES ..................................................11

4. ECHANGES SNCC .........................................................................................................12


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

4.1. ECHANGES AUTOMATES ⇒ SNCC........................................................................................13


ECHANGES SNCC ⇒ AUTOMATES ........................................................................................13
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

4.2.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

4.3. PERFORMANCES DE LA LIAISON SNCC...................................................................................14

5. CONFIGURATION DES LOGIGRAMMES .........................................................................14


5.1. LOGIGRAMMES ..................................................................................................................14
5.2. PREMIER DÉFAUT ...............................................................................................................15
5.3. HISTORIQUE - SER ............................................................................................................15

6. FONCTIONNALITES AUTOMATE....................................................................................15
6.1. FONCTIONNALITÉS .............................................................................................................15
6.2. ASPECT MATÉRIEL ..............................................................................................................16
6.2.1. Consoles........................................................................................................................16
6.2.2. Système d'exploitation / logiciels......................................................................................16

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 3/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

6.2.3. Moyens de sauvegarde....................................................................................................16


6.2.4. Imprimantes ...................................................................................................................16
6.2.5. Architecture....................................................................................................................17
6.2.6. Logiciel de Supervision / Configuration ..............................................................................17

7. TESTS DES SECURITES ................................................................................................18

8. BIPASSES PROCÉDÉ ....................................................................................................19

9. ARRÊTS D'URGENCE MANUEL ......................................................................................20


9.1. ARRÊTS D'URGENCE PARTIELS...............................................................................................20
9.2. ARRÊTS D'URGENCE GÉNÉRAUX .............................................................................................20
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

10. REARMEMENT DES LOGIQUES DE SECURITE...............................................................21


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

11. RECEPTION APS...........................................................................................................21

12. FORMATION..................................................................................................................22
Modifications are indicated by issue number.

13. ASSISTANCE AU DEMARRAGE .....................................................................................22


13.1. MISE EN SERVICE DES AUTOMATES SUR SITE.............................................................................22
13.2. DÉMARRAGE DES INSTALLATIONS ..........................................................................................22

14. MAINTENANCE / EVOLUTIONS LOGICIELLES ...............................................................23


14.1. PIÈCES DE RECHANGE.........................................................................................................23
14.2. CONTRAT DE MAINTENANCE..................................................................................................23
14.3. CONTRAT DE MISE À NIVEAU.................................................................................................23

15. DOCUMENTATION.........................................................................................................24
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

16. DIVERS .........................................................................................................................25


16.1. MODIFICATIONS EN COURS DE PROJET .....................................................................................25
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

16.2. RÉSERVES APS................................................................................................................25


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

16.3. APRÈS-VENTE ...................................................................................................................25


16.4. SAUVEGARDES .................................................................................................................26
16.5. LANGUE – PROJET APS .....................................................................................................26

ANNEXE 1 : MATRICES DE SECURITE – SYSTEME DE TEST DES SECURITES


ANNEXE 2 : SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES/SORTIES
AUTOMATE
ANNEXE 3 : BIPASSE PNEUMATIQUE DES ELECTROVANNES DES SECURITES

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 4/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
1. GENERALITES

Voir spécifications
K1005 : DCS
K1007 : Visualisation alarmes/sécurités
K1009 : Spécification pour l'installation des matériels de contrôle (API, APS, SNCC,
superviseur)
K1028 : Système feu et gaz
Cette présente spécification s'applique dans le cadre de l'installation d'un système numérique
de contrôle commande (SNCC) et d'un système de sécurité par automate programmable de
sécurité (APS) avec fonctionnement des sécurités par manque de tension (sécurités
positives). Dans le cas d'installations existantes avec sécurités à émission de tension, la
spécification K1023, édition Février 1974, continue d'être applicable.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Les termes anglais utilisés pour les équipements numériques sont :


Each new issue cancels and replaces the previous one.

− Pour le SNCC : DCS (Distribution Control System).


− Pour l'APS : ESD (Emergency Shutdown).
Modifications are indicated by issue number.

Les capteurs et les actionneurs liés aux sécurités seront directement raccordés aux
automates.

Toutes les informations destinées à l'opérateur seront présentées sur les écrans de conduite
via une liaison numérique redondante automate / SNCC. Il n'y aura pas de console automate
dans le poste de conduite.
Certains ordres seront envoyés du SNCC vers l'automate :

− commandes d'arrêt partiel des unités,


− commandes d'arrêt moteurs,
− commandes de séquences,
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− commandes de réarmement des sécurités.


Les alarmes non issues de capteurs de sécurité seront raccordées au SNCC, sans transiter
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

par les automates.

La visualisation et le traitement des alarmes sont décrits dans la spécification K1007.

Les unités peuvent fonctionner ou être arrêtées indépendamment les unes des autres. Les
unités fonctionnent à feu continu. Les arrêts programmés pour entretien sont espacés d'au
minimum 3 ans. En conséquence, le système de sécurité doit être conçu pour que les
travaux d'entretien, de remise à niveau puissent être réalisés en marche. De même, il doit
pouvoir être possible de raccorder d'autres unités existantes sans arrêter l'ensemble des
unités.
Pour ce faire, le système doit permettre, en marche :

− de modifier la configuration pour ajouter des éléments tels que cartes d'entrées /
sorties,
− de modifier les configurations.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 5/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
2. TYPE ET INSTALLATION DES AUTOMATES DE SECURITES (APS)

2.1. Type d'automate utilisé

Les automates de sécurité ont obligatoirement un agrément TÜV classe 5 qui combine au
mieux, sécurité de fonctionnement et disponibilité du matériel. Ils peuvent être soit d'un
modèle à architecture tripliquée à vote 2/3, soit redondant à architecture "Fail safe". Les
modèles agréés figurent au catalogue général "Fournisseurs agréés par TOTAL".

Dans une application donnée, le nombre d'automates est en principe égal au nombre d'unités
gérées par le système numérique de conduite centralisée. Cependant, dans le cas de petites
unités, il pourra éventuellement être procédé à des regroupements par APS. En outre, si
l'application feu et gaz est importante, elle peut-être rassemblée dans un automate dédié à
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

cette fonction. Dans ce cas, si l'automate dialogue avec plusieurs SNCC, chaque SNCC est
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

relié à l'automate par une liaison numérique redondante spécifique.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Dans tous les cas, le nombre et l'organisation des APS, font l'objet d'un accord formel et écrit
de TOTAL.
Modifications are indicated by issue number.

2.2. Alimentation des automates

L'alimentation générale des automates est fournie par le 230 V secouru, utilisé également par
le SNCC. Les tensions 24 VCC des entrées et 48 VCC des sorties, sont élaborées et
distribuées, soit :

− directement par le fournisseur de l'APS,


− par des alimentations extérieures, créées par d'autres.
Dans les deux cas, les alimentations sont redondantes.

Pour toutes les tensions, la sélectivité des protections est à définir avec la plus grande
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

rigueur.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

Toutes les tensions disposent d'un système de surveillance des défauts d'isolement, ainsi
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

que d'un système de recherche de défauts.

Dans le cas d'une mémoire RAM pour les automate, celle-ci sera sauvegardée par une pile
au lithium.

2.3. Installation des automates

Le fournisseur doit respecter les dispositifs ou prescriptions décrits dans la spécification


K1009 – installation des matériels de contrôle (API, APS, SNCC, superviseur)

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 6/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

2.3.1. Mise à terre – Immunité aux bruits

Le fournisseur doit respecter les dispositifs ou prescriptions décrits dans la spécification


"installation et raccordement du matériel".

Le système doit être conforme aux tests définis par les normes suivantes :

Perturbations par conduction :

− ANSI 37 90 – 1978
− IEC 801 – 4,CLASS 3
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− NEMA ICS 2-230-4


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− MIL STD 461 C Part 4 per MIL STD 462 method CS01, CS02, CS06
Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

Perturbations par rayonnement :

− IEC 801-3, level 3/BS6667 Part 3, level 3/SAMA PMC 33.1; Class 2
− MIL STD 461 C Part 4 per MIL STD 462 method RS01, RS02, RS03
− IEC TC 77B (Sec) 72.

Emission par conduction :

− MIL STD 462/CISPR 11 et CISPR 22, method CE03


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Emission par rayonnement :

− MIL STD 462/CISPR 11 et CISPR 22, method RE02


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Décharges électro-statiques :

− IEC 801-2, level 3 (8 kV).

Le matériel électrique du système de sécurité doit être raccordé à la terre, d'une part pour
assurer son immunité aux bruits, d'autre part pour assurer la protection du personnel et enfin
prévenir l'endommagement du matériel.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 7/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
2.3.2. Câbles raccordements

Le fournisseur doit respecter les dispositifs ou prescriptions décrits dans la spécification


"Installation et raccordement du matériel".

Le fournisseur a à sa charge :

− Pour le raccordement au SNCC, les limites de fourniture sont les câbles de liaisons
(fourniture automate). Les éventuels modems côté automate seront fournis avec les
automates.

2.4. Défauts automates


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque automate est composé de 4 entités principales :


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− les entrées,
Each new issue cancels and replaces the previous one.

− l'unité centrale,
− les sorties,
Modifications are indicated by issue number.

− les alimentations.
Chaque entité possède ses propres indicateurs, voyants d'alarmes.

Chaque entité est constituée de modules qui peuvent être testés, enlevés et remplacés sous
tension sans provoquer le déclenchement d'une quelconque partie de l'unité ou dégrader le
fonctionnement du système de conduite.

L'identification et la localisation automatique des défauts doit se faire d'une part au niveau des
modules et d'autre part par émission d'alarmes vers le système de conduite.

2.5. Conditions d'environnement


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Le fournisseur indiquera les limites de fonctionnement de ses systèmes.


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

3. ENTREES / SORTIES AUTOMATES

Les entrées / sorties seront isolées voie par voie.

3.1. Entrées

Les capteurs de sécurité, analogiques ou TOR, sont raccordés directement et exclusivement


à des entrées de l'Automate Programmable de Sécurité.

− Les entrées seront polarisées par l'automate en 24 volts continu. L'alimentation des
entrées sera réalisée par l'automate.
− Les circuits de liaison entre l'unité et le local technique passent par des boîtes de
jonction spécialisées "BJS".

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 8/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
Les capteurs de sécurités respectent les règles d'indépendance "Alarmes/Sécurités/Contrôle"
(voir K1007).

L'installation de capteurs analogiques est privilégiée par rapport aux capteurs TOR qui ne
sont admis que sur des services secondaires sans lien au procédé proprement dit.

3.1.1. Entrées analogiques haut niveau "capteur"

− Les signaux proviennent soit :


• des transmetteurs placés dans les unités,
• des convertisseurs mV/-20 mA placés en local technique ou dans les unités.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Les signaux sont du type 4-20 mA, les transmetteurs et les convertisseurs seront
alimentés de préférence directement par les automates.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− Pour certains capteurs, l'alimentation pourra être externe. Le constructeur précisera


Each new issue cancels and replaces the previous one.

les contraintes.

Modifications are indicated by issue number.

Des transmetteurs intelligents du type du fournisseur du SNCC devront


impérativement pouvoir être utilisés. Le fournisseur d'automate testera les
transmetteurs et indiquera les précautions et les limites d'utilisation.

Le fournisseur précisera l'éventuelle sensibilité de ses cartes d'entrées analogiques


en cas d'utilisation des consoles portables de programmation suivantes sur les
transmetteurs connectés :
Pocket FISHER-ROSEMOUNT : Protocole HART
Pocket FOXBORO : Protocole FOXCOM
: Protocole HART
Pocket HONEYWELL : Protocole DE
Protocole HART
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Les cartes d'entrées seront redondantes.

Il précisera, dans le cas où il existe des problèmes potentiels, les dispositifs qu'il
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

compte mettre en œuvre pour supprimer tout risque.

− Le signal 4-20 mA des capteurs analogiques fait l'objet d'un traitement pour détecter
si le seuil est inférieur à 4 mA. Ce seuil déclenche l'action de sécurité sur rupture de
ligne, défaut capteur ou manque de courant.
− Les seuils de réglage hors échelle doivent être paramétrables entre 3,5 mA et 22
mA.

3.1.2. Entrées TOR "capteurs"

− Les signaux proviennent des unités. Le fonctionnement est du type "à manque"
(contact fermé en fonctionnement normal).
− Les cartes d'entrées seront redondantes.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 9/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
3.1.3. Entrées TOR "réarmements locaux"

− Relecture de boutons poussoirs installés dans les unités.


− Les cartes d'entrées seront simples (pas de redondance).

3.1.4. Entrées TOR "recopie commandes locales"

− Il s'agit de commandes implantées sur des tableaux locaux (démarrage machines,


allumage fours,…).
− Les cartes d'entrées seront simples.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

3.1.5. Entrées TOR "Arrêt Urgence SDC" et "Bipasse Sécurité"


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Il s'agit de lecture de commandes installées en salle de contrôle :


Each new issue cancels and replaces the previous one.

− Boutons d'Arrêt d'Urgence,


Modifications are indicated by issue number.

− Commandes de bipasse à clefs,


− …
ces entrées seront traitées comme des capteurs TOR (redondance).

3.1.6. Entrées TOR "défauts électriques"

− Proviennent des postes électriques.


− Ces entrées sont traitées à émission sur des cartes redondantes.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

3.2. Sorties

Les sorties seront polarisées en 48 volts continu, de préférence depuis l'automate.


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Le 48 volt de chaque sortie sera protégé par un fusible.

Les sorties seront équipées d'un dispositif de limitation de courant et d'un dispositif de
surveillance de lignes.

3.2.1. Commandes d'électrovannes

Les électrovannes seront pilotées depuis les sorties automates.

Les sorties seront normalement redondantes. Il ne devra exister aucun relayage entre les
sorties automates et les électrovannes.

Les sorties seront normalement sous tension (fonctionnement à manque).

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 10/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
Les électrovannes de sécurité sont du type monostable, à commande directe. La tension
d'alimentation est de 48 V CC. L puissance maximum de la bobine ne doit pas dépasser
13 W. La bobine est du type monostable avec ressort de rappel.

Le distributeur est du type 3/2 universel, avec raccordement ½" NPT. La pression
différentielle maximale admissible ne peut pas être inférieure à 10 bar. Le CV du distributeur
est au minimum égal à 1.75. Le diamètre de passage ne doit pas être inférieur à 10 mm.

Le raccordement pneumatique de l'ensemble formé par l'électrovanne et l'actionneur qu'elle


commande est muni d'un dispositif de commutation pneumatique à clef prisonnière en
position essai, qui permet de tester l'électrovanne, installation en fonctionnement. Le schéma
de principe de ce dispositif est donné en annexe 1.

Les clefs de manœuvre des commutations pneumatiques sont rassemblées sur un râtelier
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

spécial. L'absence d'une clef au râtelier anime une verrine au niveau du pupitre de conduite.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Pour un secteur donné (unité ou groupe d'unités), toutes les clefs ont la même référence. Le
Each new issue cancels and replaces the previous one.

nombre de clefs à prévoir est à définir, pour chaque affaire, avec l'accord de TOTAL.
Modifications are indicated by issue number.

La gestion de ces clefs ainsi que la pratique des tests de sécurité fait l'objet d'une procédure
d'exploitation.

Cas particuliers des électrovannes commandées "à émission".


Dans ces cas, les électrovannes sont du type à réarmement manuel. Les caractéristiques de
la bobine et du distributeur sont identiques au modèle "à manque" décrit ci-avant.

Les câbles de liaison entre les électrovannes et les boîtes de jonction correspondantes sont
du type anti-feu, conformes à la norme NFL 32070.

3.2.2. Commande arrêt de moteurs électriques


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Ces sorties commandent des relais situés dans les postes électriques (< 5 watts).
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Les sorties sont redondantes sans relayage intermédiaire entre le poste électrique et les
automates.

Les sorties arrêt sont normalement sous tension. Le fonctionnement est à manque jusqu'au
poste électrique.

Si la cellule électrique fonctionne à émission, un relais sera installé au poste électrique pour
passer de manque à émission. Les conséquences d'une panne éventuelle de ce relais sur le
procédé seront étudiées. Si les conséquences ne sont pas acceptables (par exemple
fermeture d'une vanne motorisée à l'aspiration d'un compresseur), des mesures adaptées
seront ajoutées ; par exemple : l'ajout d'une sécurité de protection de l'équipement (ex :
déclenchement compresseur par PSLL aspiration).

La recopie d'état de la cellule électrique ainsi que l'ordre de marche éventuel ne passent pas
par l'APS mais sont traités par le SNCC. Les différents cas de figure possibles sont résumés
dans les schémas de principe en annexe 4.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 11/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
3.3. Echanges inter automates de sécurités

Les liaisons inter automates de sécurité nécessaires à l'exécution des logigrammes seront :

− Soit câblées entre automates avec un niveau de sûreté équivalent à celui des
automates (sorties à manque de tension, relais agréés TÜV pour changement de
voltage…).
Si la disponibilité est requise, l'échange peut se faire via 3 câbles et un vote 2/3 à
l'arrivée.
− Soit par des liaisons numériques agréées TÜV classe 5.
Un dispositif interne et manuel dans l'automate d'arrivée permettra d'inhiber les échanges
venant d'un automate de départ. Ce dispositif sera utilisé lors des modifications de
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

configuration de l'automate de départ. L'inhibition sera signalée à l'opérateur par le biais de la


verrine "capteurs inhibés".
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

3.4. Règles d'acquisition et de traitement des entrées-sorties


Modifications are indicated by issue number.

Les différents types d'entrées suivent la règle du tableau ci-dessous. Sauf dans quelques cas
particuliers éventuels, à définir au coup par coup, les capteurs sont uniques par point de
mesure.

TYPE
TRAITEMENT
TYPE DE CAPTEUR D'ENTREE
DU SIGNAL
AUTOMATE
Transmetteur analogique procédé redondante
Transmetteur analogique feu et gaz Simple
Capteur TOR feu et gaz (pressostat, bris de glace) A manque Simple
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Capteur TOR procédé A manque Redondante


Entrée TOR déf. Electrique N/S du poste électrique A émission Redondante
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Entrée TOR autre du poste électrique A émission Redondante


Bouton poussoir local de réarmement A émission Simple
Test lampe A émission Simple
Bouton poussoir marche machine A émission Simple
Bouton poussoir arrêt machine A manque Redondante
Bipasse de sécurité procédé A émission Simple
Fin de course de vanne ou verrin A émission Redondante
Arrêt d'urgence A manque redondante

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 12/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
Le traitement du signal et le type de sortie sont définis selon le tableau ci-dessous :

CARACTERISTIQUE TYPE DE SORTIE


TYPE DE COMMANDE DU SIGNAL AUTOMATE

Electrovanne commande vanne procédé


A manque Redondante
et déclenchement machine
Electrovanne commande vanne incendie A émission Redondante

Electrovanne commande vanne rideau d'eau A émission Redondante

Electrovanne commande Klaxon feu et gaz A manque Simple


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Feu à éclat A émission Redondante


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Commande moteur "Marche" A émission Simple


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Commande moteur "Arrêt" A manque Redondante


Modifications are indicated by issue number.

Verrine et feu à éclat A émission Simple

Voyant local machine A émission Simple


Commande d'ouverture / fermeture de vanne
(vanne fermant par manque d'air)
- Ouverture A émission Redondante
- Fermeture A manque Redondante
Commande d'ouverture / fermeture de vanne
(vanne ouvrant par manque d'air)
- Ouverture A manque Redondante
- Fermeture A émission Redondante
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

4. ECHANGES SNCC

− La liaison SNCC / automate devra être entièrement redondante : bus et cartes


d'interfaces.
− Il s'agira d'une redondance active : les deux liaisons seront maintenues
opérationnelles.
− Les automates seront de préférence couplés en direct sur le SNCC. Dans le cas
contraire, les liaisons seront du type MODBUS ou ETHERNET.
− La panne d'une liaison doit être signalée sur le SNCC. L'application doit comporter
un double watch dog :
• verrouillage dans l'automate des écritures SNCC si perte de communication
SNCC / automate,
• alarme SNCC si perte dialogue automate / SNCC.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 13/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
Le protocole d'écriture vers les automates de sécurité devra être spécialement étudié pour
interdire l'écriture d'un ordre dans une mauvaise adresse de l'automate. Le fournisseur devra
explicitement décrire le protocole qu'il préconise. Ces précautions devront aussi être prises
pour les périphériques des automates ayant accès à la base de données automate.

La configuration de la passerelle automate / SNCC devra être systématique (loi de


correspondance entre adresse automate / adresse liaison / adresse SNCC).

Les échanges seront réalisés par exception de préférence ou tout autre moyen équivalent,
afin de rendre la communication la moins dense possible.

4.1. Echanges automates ⇒ SNCC


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Les échanges suivants sont prévus :


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− Tous les capteurs analogiques.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

− Toutes les entrées TOR avant et après inhibition (capteurs, défauts,


commandes,…).
Modifications are indicated by issue number.

− Tous les dépassements de seuils élaborés dans les automates (sécurités sur
variables analogiques).
− Lecture d'inhibition capteur (1 bit par capteur).
− Lecture défaut capteur (1 bit par capteur).
− Lecture des commandes électrovannes (sortie mémoires).
− Lecture des commandes de déclenchement des mémoires (2 bits par mémoire
dont 1 pour forçage d'actionneurs dans le SNCC).
− Lecture des shunts des électrovannes (1 par électrovanne).
− Lecture des capteurs après bipasse "process".
− Lecture des temporisations ou compteurs des séquences logiques
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.

Echanges SNCC ⇒ automates


Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

4.2.

Les échanges suivants sont prévus :

− commandes d'arrêt partiel,


− commandes de réarmement depuis la salle de contrôle,
− commandes d'arrêt moteurs,
− commandes de séquences.

Remarque : De préférence, les commandes SNCC ⇒ automate seront maintenues et


remises à zéro par l'automate.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 14/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
4.3. Performances de la liaison SNCC

Lecture et écriture en moins d'une seconde de tous les changements d'état.

La capacité des échanges devra être au minimum de 2000 lectures bits par seconde, 200
analogiques toutes les 2 secondes et de 10 écritures SNCC par seconde (en plus du watch
dog).

5. CONFIGURATION DES LOGIGRAMMES

5.1. Logigrammes
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Les logigrammes seront fournis par TOTAL sous forme de schémas de principe à
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

"émission".
Each new issue cancels and replaces the previous one.

Comme les entrées / sorties hardware fonctionnent en majorité à "manque", la


Modifications are indicated by issue number.

solution suivante sera retenue :


• traitement des signaux d'entrées avec inversion,
• configuration du schéma à émission,
• traitement des signaux de sortie avec inversion.
Les échanges automates / SNCC et SNCC / automate seront à "émission".

La configuration devra s'appuyer sur des modules préconfigurés (blocs fonctionnels)


correspondant aux traitements type des entrées / sorties, notamment :

− génération de seuil haut sur mesure analogique linéaire,


− génération de seuil bas sur mesure analogique linéaire,
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− génération de seuil haut sur mesure analogique quadratique,


− génération de seuil bas sur mesure analogique quadratique,
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

− commande 1 électrovanne,
− commande 2 électrovannes en parallèle,
− commande turbine,
− commande moteur,
− acquisition arrêt urgence,
− acquisition réarmement,
− acquisition capteur TOR à manque,
− acquisition capteur TOR à émission.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 15/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
− Les modules incluront les possibilités de filtrage (entrées) et les dispositifs de test
des sécurités (forçages, inhibitions, shunts), ainsi que la génération des
informations nécessaires à la visualisation des logigrammes sur SNCC (voir
annexe : interface opérateur systèmes de sécurité).

− Le fournisseur livrera des logigrammes "tels que configurés" où sont représentées


toutes les variables citées lors de la configuration. Il s'efforcera de configurer
l'automate en respectant la présentation des schémas de principe TOTAL
(ordonnancement et contenu).

− Les paramètres de réglage (en particulier les valeurs des temporisations) devront
pouvoir être modifiés en marche depuis la console maintenance.

− Les modifications de logigramme doivent être réalisables "automate en service". Le


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

fournisseur décrira les procédures liées à ces modifications. Il a à sa charge


l'écriture de la procédure opératoire pour les modifications "en marche" sur site.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

5.2. Premier défaut


Modifications are indicated by issue number.

Voir annexe "interface opérateur".

5.3. Historique - SER

Chaque automate est raccordé, au local technique, à un PC dédié disposant d'un logiciel
d'archivage de tous les évènements et de toutes les mesures acquises par l'automate. La
relecture des informations passées doit être possible sans interruption de l'archivage temps
réel. Le PC a une capacité de stockage de 50000 évènements. Une imprimante associée
permet la restitution, à la demande, des évènements passés.
Voir annexe "interface opérateur".
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

6. FONCTIONNALITES AUTOMATE
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

6.1. Fonctionnalités

Les fonctionnalités suivantes doivent être assurées :

− Accès en visualisation dynamique de la logique configurée,


− Configuration et chargement des programmes,
− Forçage des variables (entrées, sorties ou internes) logiques ou numériques,
− Accès aux données de maintenance de l'automate,
− Consignation d'évènements.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 16/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
6.2. Aspect matériel

6.2.1. Consoles

Les consoles seront à base de micro-ordinateur compatible PC de la dernière génération.

Il y aura une console par automate (avec un minimum de 2).

Elles seront équipées d'écran couleur 19" avec gestion de l'extinction automatique en cas de
non-utilisation.

Elles seront dimensionnées pour l'ensemble des applications des différents automates
supervisés (nottement 1 an de sauvegarde des archives historique d'évènements).
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

6.2.2. Système d'exploitation / logiciels


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Chaque console possèdera les logiciels nécessaires à un fonctionnement autonome et


couvrant l'ensemble des fonctionnalités demandées.
Modifications are indicated by issue number.

Le système d'exploitation sera de préférence WINDOWS NT dernière version.

Un logiciel anti-virus sera installé sur chacune des consoles.


Deux consoles seront équipées d'un logiciel de traitement de texte et d'un tableur.

6.2.3. Moyens de sauvegarde

Les supports de stockage des sauvegardes des programmes de configuration et des


archives historiques seront de type réinscriptibles.

Ils devront permettre la sauvegarde de l'ensemble des applications sur un minimum de


support (2 maximum).
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Le constructeur précisera le type et les caractéristiques de son matériel (CD-ROM, DVD-


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

ROM, lecteur ioméga-zip 100 mO,…).

Le constructeur fournira un jeu de supports de stockage pour une utilisation d'un an.

Le système de sauvegarde sera redondant et la sauvegarde de l'ensemble des applications


devra se faire aisément.

6.2.4. Imprimantes

L'imprimante servira à l'impression de la configuration et des historiques d'évènements. Il y


aura une imprimante pour 4 consoles. Chaque console aura accès à l'imprimante grâce à un
sélecteur automatique.

L'imprimante sera de type laser, noir et blanc, A4 avec chargeur 50 feuilles. Elle sera livrée
avec 2 recharges minimum.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 17/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
6.2.5. Architecture

Les consoles seront installées en réseau.

Le réseau sera dimensionné de telle façon que chaque console puisse dialoguer à tout
moment avec un automate sans ralentissement notable, y compris lors des
téléchargements.

D'une façon générale, chaque console sera dédiée à un automate.

Le constructeur fera en sorte que les consoles soient banalisées.

Le constructeur précisera
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

a) Les moyens mis à la disposition des opérateurs afin de minimiser les risques d'utilisation
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

de mauvaises versions de programme dans le cadre d'une architecture multi-console,


Each new issue cancels and replaces the previous one.

b) Les possibilités de connecter plusieurs consoles sur un même automate.


Modifications are indicated by issue number.

Le réseau de communication devra admettre les contraintes suivantes :

− distance APS-Console = 80 m mini*


− délocalisation éventuelle d'une console = à définir*
(se référer à la spécification particulière)
Le constructeur précisera les caractéristiques de son réseau (débit, redondance, agrément
TÜV,…).

6.2.6. Logiciel de Supervision / Configuration

Le logiciel doit assurer les fonctionnalités suivantes :


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Visualisation dynamique de la logique configurée :


• Les états logiques doivent apparaître sous des couleurs textes ou formes
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

différents pour les variables, les lignes de connexion et les opérateurs logiques.
• Les variables numériques, les valeurs de temporisations, la mesure doivent
apparaître sur les vues "logigrammes" en dynamique.
• Les variables numériques ou logiques forcées doivent apparaître sur les vues
"logigrammes" de façon explicite.
− Visualisation dynamique de l'état de l'automate (défauts des cartes E/S, de
communication, d'alimentation, de traitement ; temps de cycle des cartes de
traitement et de communication ; défauts des voies d'E/S ;…).
− Les opérations de configuration / maintenance seront protégées par des mots de
passe.
− Lors du téléchargement d'une nouvelle version, le système sauvegardera
systématiquement la version précédente et la nouvelle version.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 18/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
− Le fournisseur précisera les défauts de configuration non visualisés à la compilation
pouvant entraîner l'arrêt de l'automate (division par zéro par exemple) et indiquera
les remèdes à mettre en œuvre.
− Toutes les entrées automates seront "visibles" depuis le SNCC, notamment afin
d'exécuter les travaux de synchronisation entre capteurs / APS / SNCC.
− Accès à des tâches paramétrables de visualisation de variables logiques ou
analogiques, (entrées, sorties, variables internes,…).
Ces tables devront pouvoir être sauvegardées pour être réutilisées lors des essais
et synchros. Ces tables doivent comprendre au minimum le repère de la variable,
son état réel et son état forcé ou non forcé.
− Accès rapide à la table des forçages actifs dans l'automate.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Forçage de toutes les variables de l'automate (entrées, sorties, bits internes,


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

variables numériques internes, variables de communication) avec visualisation de


l'état forcé.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

Le forçage doit être maintenu. Il doit exister une commande permettant de


supprimer tous les forçages instantanément .
Modifications are indicated by issue number.

− Configuration et chargement des programmes - automate en service- ("on-line").


Le chargement "on-line" du programme, sans arrêt de l'automate, devra se faire
pour des adjonctions de cartes d'E/S ou de communication des adjonctions ou
modifications de points d'entrées ou sorties, des modifications des tables
d'échange avec d'autres systèmes (déplacement, suppression, changement de
repère).
− Accès aux langages de programmation suivants :
→ FBD (langage en blocs fonctionnels)
→ ST (littéral structuré)
Des blocs fonctionnels "clients" doivent pouvoir être créés, stockés dans une
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

bibliothèque et être utilisables à volonté.


La modification d'un bloc fonctionnel type doit être réalisable "on-line".
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

− Repères et services des variables doivent pouvoir être visualisés à l'écran dans les
schémas logiques réalisés en langage FBD.

7. TESTS DES SECURITES

Le système doit permettre le test des sécurités, tel que décrit dans l'annexe "interface
opérateur des automates de sécurité".

Il sera développé un interface spécifique dans le SNCC.

Les écritures vers l'automate (pose de shunts, bi-poses forçages) doivent faire l'objet d'une
protection spéciale :

− demande d'écriture,
− vérification cohérence de l'adresse,
WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 19/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
− ouverture d'une fenêtre d'écriture temporelle (quelques secondes),
− écriture.
Le fournisseur de l'automate sous-traitera la fonctionnalité au fournisseur du SNCC sous sa
responsabilité.

Le système de test doit être redondant (2 consoles de test pourront marcher en parallèle).
Les fiches historiques et les états récapitulatifs des capteurs inhibé doivent être mis à jour en
parallèle sur les 2 consoles.

Cette fonctionnalité permet, pour l'ensemble des automates de l'application, l'accès aux
informations et manœuvres suivantes :


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

visualisation de l'état des entrées et sorties,


− inhibition d'une entrée,
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− forçage d'une sortie,


Each new issue cancels and replaces the previous one.

− shunt d'une sortie.


Modifications are indicated by issue number.

Elle est supportée, de préférence, par une console du SNCC. En cas d'impossibilité, un PC
dédié est installé et mis en réseau sur l'ensemble des automates de l'application. Dans tous
les cas, l'accès aux fonctionnalités est verrouillé par un mot de passe, à l'exception de la
fonction visualisation.

L'ensemble de cette application est défini dans la spécification particulière "interface


opérateur pour les systèmes de sécurité".

8. BIPASSES PROCÉDÉ

Pour permettre le démarrage, il est nécessaire d'éliminer certaines conditions de


déclenchement pendant les opérations de démarrage. Il s'agit des bipasses procédé. Le
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

bipasse procédé de la sécurité se fait par un commutateur à clé (prisonnière en position


bipasse), situé au pupitre de conduite. Un voyant associé est allumé lorsque la sécurité est
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.

hors service. Le commutateur à clé met hors service la sécurité, mais l'alarme de
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

déclenchement est conservée. Le voyant est obligatoirement du type à 2 lampes ou diodes


en parallèle. Le commutateur à clef est câblé sur une entrée de l'APS par une logique "à
émission". Le voyant est animé directement par un contact libre du commutateur à clef. Le
test de bon fonctionnement des voyants est réalisé à l'aide du bouton test.

NOTA :
Lorsque le nombre de commutateurs est limité, l'animation des voyants peut être réalisée à
partir de sorties logiques de l'automate. Le mode d'animation est déterminé au cas par cas
avec l'accord de DRE.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 20/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
Dans le cas où la grandeur ne doit être éliminée que pendant un temps très court, préréglé,
on adopte un dispositif automatique de bipasse (signalé au SNCC) lorsque l'ordre de
démarrage est donné. Dans ce cas, une temporisation gérée par l'APS bipasse puis rétablit
la sécurité. Exemple : sécurité de pression d'huile pour le démarrage d'un compresseur
fonctionnant avec une pompe à huile attelée.

La gestion des clefs des commutateurs de bipasse fait l'objet d'une procédure d'exploitation
par établissement.

9. ARRÊTS D'URGENCE MANUEL

9.1. Arrêts d'urgence partiels


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Ces arrêts d'urgence n'intéressent qu'une partie d'une unité de fabrication (ex : détournement
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

de la charge, passage en recirculation, etc…).


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Ils sont réalisables en SOFTWARE au niveau du SNCC. Cette solution n'est acceptable que
s'il existe en SdC un bouton poussoir de niveau supérieur (arrêt général d'unité par exemple)
Modifications are indicated by issue number.

qui couvre, a fortiori, l'arrêt partiel. L'ordre est transmis du SNCC à l'APS via la liaison
numérique. L'APS exécute la séquence logique programmée pour la fonction.

9.2. Arrêts d'urgence généraux

Ils sont obligatoirement réalisés à partir de boutons-poussoir mécaniques reliés à des


entrées logiques de l'APS.

Les arrêts d'urgence généraux peuvent être installés :


a) En unité
Ces boutons sont du type coup de poing à accrochage mécanique. Ils sont munis de
capot de protection contre les manœuvres intempestives. Toute manœuvre d'un arrêt
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

d'urgence induit une information au niveau de la console d'alarme du SNCC.


b) En SdC
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

Le bouton-poussoir est du type à accrochage mécanique. Il comporte une signalisation


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

lumineuse incorporée et un capot de protection. La signalisation lumineuse est animée


par l'un des contacts du bouton-pressoir (lampe éclairée en position enclenchée).

Un bouton de test lampes, installé au pupitre, permet de s'assurer du bon fonctionnement


des signalisations. Ce bouton permet de tester l'ensemble des signalisations du pupitre.

Toute manœuvre du bouton-poussoir induit une information au niveau de la console


d'alarme du SNCC.
La liaison arrêt urgence/automate est réalisée à "manque".
NOTA :
Lorsque le nombre d'arrêt d'urgence est limité, l'animation des signalisations lumineuses
peut être réalisée à partir de sorties logiques de l'automate. Le mode d'animation est défini au
cas par cas avec l'accord de TOTAL.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 21/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
10. REARMEMENT DES LOGIQUES DE SECURITE

Chaque séquence logique de sécurité est configurée pour, après un déclenchement,


maintenir les actionneurs en position de sécurité, même si la cause du déclenchement a
disparu.

Le réarmement de la séquence logique en position enclenchée s'effectue globalement par un


ordre unique réalisé :

− Soit par un bouton-poussoir mécanique relié à une entrée de l'APS. Le bouton est
installé dans l'unité et judicieusement implanté par rapport aux actionneurs
concernés,
− Soit par un ordre SOFTWARE, généré au niveau du SNCC et transmis à l'APS via
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

la liaison numérique.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Le choix du mode de réarmement est déterminé au cas par cas lors des réunions HAZOP.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

La liaison bouton-poussoir/automate n'est pas redondante.


Modifications are indicated by issue number.

N.B :
Dans le cas des machines tournantes, l'obligation d'un réarmement n'existe pas
nécessairement, compte tenu de l'obligation d'intervenir manuellement pour en effectuer le
redémarrage.

11. RECEPTION APS

Les procédures de test seront établies par le fournisseur et soumises à l'agrément de


TOTAL au minimum 2 mois avant la date de la recette.

Le matériel sera réceptionné chez le fournisseur monté, configuré, et en état de marche.


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Une première réception dite "matériel" sera réalisée.


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

L'ensemble des périphériques sera couplé avec automates.

La réception comprendra :

− l'inspection visuelle du matériel,


− la conformité de la réalisation selon les spécifications TOTAL,
− le test à 100 % des entrées / sorties,
− le test à 100 % des logigrammes,
− le test à 100 % de l'imagerie associée (matrices causes / effets),
− le test à 100 % du système de test des sécurités.
Pour la recette automate, il devra être implanté dans les locaux du fournisseur de l'application
le matériel et les configurations nécessaires au test des synoptiques matrices causes-effets.
Le prêt du matériel SNCC sera à la charge du fournisseur du SNCC.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 22/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
D'autre part, lors de la réception de la configuration du SNCC, il sera nécessaire d'installer
sur la plate-forme de recette une unité centrale d'automate couplée avec le SNCC pour tester
les équations de traitement d'alarmes.

Le prêt du matériel automates pour les tests SNCC est à la charge du fournisseur
d'automates : 3 mois de prêt d'une unité centrale et des cartes de liaison avec le SNCC.

Une assistance pour la mise en place et en service de ce couplage doit être incluse dans
l'offre (y compris les tests nécessaires à la validation de la communication et de ses
performances).

12. FORMATION
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Le fournisseur de l'application a à sa charge la formation des automaticiens de la raffinerie


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

sur les principes de configuration de l'application, de sa maintenance et de la gestion des


Each new issue cancels and replaces the previous one.

modifications sur site.


Modifications are indicated by issue number.

Il est demandé une formation de 5 jours sur site pour un groupe de 10 personnes maximum.

Il est demandé en outre une formation de 2 jours destinée aux opérateurs. La formation sera
diffusée en 3 stages.

Les formations seront réalisées suivant un planning fixé par TOTAL.

13. ASSISTANCE AU DEMARRAGE

13.1. Mise en service des automates sur site

Le fournisseur de l'application est chargé de la mise sous tension des automates sur sites et
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

de la vérification que l'application est opérationnelle ainsi que la liaison SNCC.


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

Cette intervention est à réaliser lors de l'arrivée sur site des automates et du SNCC.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

13.2. Démarrage des installations

Prévoir une assistance d'une personne sur site pendant la période de démarrage.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 23/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
14. MAINTENANCE / EVOLUTIONS LOGICIELLES

14.1. Pièces de rechange

Le vendeur devra indiquer les méthodes préconisées pour l'entretien de son matériel.

Le lot de pièces de rechange tiendra compte des conditions d'éloignement géographique de


l'application. Les délais d'approvisionnement les plus rapides sont de 24 heures.

Les pièces détachées seront incluses dans l'offre pour être installées sous tension dans une
armoire "automate".

Le nombre de pièces sera calculé par le fournisseur des automates à partir des MTBF à
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

fournir par le constructeur (prévoir au moins une pièce de chaque type).


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Le constructeur doit s'engager par écrit à pallier toute rupture de stock dès lors que le client
Each new issue cancels and replaces the previous one.

remplit ses obligations ; approvisionnement des pièces de rechange recommandées et envoi


en réparation des pièces dans les délais convenus au fur et à mesure des pannes :
Modifications are indicated by issue number.

− Si les pièces de rechange en stock normal sont en nombre ≥ 2 :


réapprovisionnement sous 24 heures si celui-ci tombe à 0.
− Si les pièces de rechange en stock normal sont en nombre = 1 :
réapprovisionnement sous 24 heures si celui-ci tombe à 0 et si une pièce en service
tombe en panne.

14.2. Contrat de maintenance

Des contrats de maintenance couvrant l'ensemble du matériel livré seront proposés par le
fournisseur.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

La raffinerie prendra en charge la maintenance de premier niveau : remplacement des cartes


défectueuses et relance des processeurs.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

14.3. Contrat de mise à niveau

Mise à niveau des matériels et logiciels pendant toute la durée de vie du système : le
fournisseur s'engage à faire toutes les adaptations matérielles nécessaires et mises à niveau
logicielles consécutives à des défauts de conception pouvant entraîner un fonctionnement
anormal du système.

Pendant une durée minimale de 3 ans, après livraison du matériel sur site, le fournisseur
s'engage à mettre en place gratuitement l'ensemble des améliorations logicielles. Si ces
modifications ne sont pas compatibles avec les matériels installés sur le site concerné, le
fournisseur indiquera ses conditions de prix pour la mise en place des améliorations
matérielles qui seraient alors décidées par le client.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 24/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
15. DOCUMENTATION

Trois jeux complets de la documentation technique dans sa dernière révision doivent être
fournis avec le système.

LISTE DES DOCUMENTS ET CONTENU

Manuel d'installation et de maintenance :

− théorie et architecture,
− configuration,
− système d'entrées / sorties,
− installation,
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− raccordements,
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− diagnostics,
Each new issue cancels and replaces the previous one.

− maintenance.
Modifications are indicated by issue number.

Manuel de programmation :

− création base de données,


− programmation,
− documentation commentée,
− émulation,
− chargement / sauvegarde.

Architecture des systèmes à tolérance de pannes :

− concepts,
− rappel de fiabilité / disponibilité.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Schémas d'alimentations et puissances requises


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Procédure de gestion et de modification de l'application :

− modifications automates,
− mise à jour SER,
− mise à jour système de test.

Procédure d'assurance qualité

Procédure de tests et données de fiabilité (calculs de MTBF des composants et systèmes)

Documents commerciaux

Essais de sécurité :

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 25/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
Le fournisseur est chargé d'établir, en français, les procédures de test des sécurités
destinées aux exploitants.

Manuel opératoire :
Le manuel opératoire, destiné aux opérateurs, indiquera les différentes manœuvres pour
accéder aux fonctions du système (SER, tests, inhibition) ainsi que l'explication des alarmes
"défauts automates" et la conduite à tenir.

16. DIVERS

16.1. Modifications en cours de projet


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

L'offre du fournisseur de l'automate indiquera le prix de toutes les pièces élémentaires


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

(cartes entrées / sorties / unités de traitement…) en Francs.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Le quantitatif du matériel décrit par le fournisseur est susceptible d'évoluer en cours de


Modifications are indicated by issue number.

réalisation du projet : ajout de cartes ou changement de type de cartes.

Les ajouts seront tarifés sur la base des prix en francs indiqués dans la proposition du
fournisseur.

Les cartes non utilisées (ou échangées) seront reprises sur la même base de prix.

Ces prix seront garantis jusqu'à la date de démarrage des unités.

Le coût de l'application sera réactualisé en fin de projet proportionnellement au quantitatif


d'entrées / sorties installées sur la base de l'offre retenue.

16.2. Réserves APS


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Le système doit comprendre les réserves suivantes :


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

5 % de réserves installées de cartes d'entrées / sorties par unité,


− la possibilité d'étendre de 25 % supplémentaires les entrées / sorties du système
sans ajout de racks, alimentations, armoires,
− la réserve de capacité de traitement correspondant à ces 30 % de réserves (5 % +
25 %).

16.3. Après-vente

Le fournisseur de l'automate a à sa charge sans limitation de durée toutes les corrections


nécessaires pour corriger des erreurs dues à la configuration des logigrammes, des
échanges avec le SNCC, des bases de données et du système de gestion des bipasses.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 26/29
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

SPECIFICATION GENERALE SYSTEME DE SECURITÉ


MISE EN ŒUVRE PAR APS ET SNCC

R
16.4. Sauvegardes

La sauvegarde de la configuration des automates sera fournie en 3 exemplaires. Les moyens


pour charger les automates à partir de ces sauvegardes seront obligatoirement fournis avec
le système.

16.5. Langue – Projet APS

La formation automate sera faite dans la langue du site concerné.

Les réunions techniques ainsi que les comptes-rendus et les documents préparatoires
seront en français pour les applications destinées aux pays francophones, en anglais dans
les autres cas.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

La documentation opératoire et les procédures de gestion / modification seront en français


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

pour les pays francophones, ou dans la langue du site concerné.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

La documentation technique sera de préférence en français pour les pays francophones ou


Modifications are indicated by issue number.

dans la langue du site concerné. L'anglais sera cependant toléré.


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

WORD 6 - K1006b
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 1/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

TABLE DES MATIERES

1. MATRICES DE SÉCURITÉ............................................................................................... 2

2. SYNOPTIQUES D’ARRÊT D’URGENCE ............................................................................ 6

3. TESTS DES SECURITES, INHIBITION DES CAPTEURS, SHUNT DES SORTIES................ 8


3.1. ...................................................................................................................................... 8
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

3.2. ...................................................................................................................................... 9
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

3.3. ...................................................................................................................................... 9
Each new issue cancels and replaces the previous one.

3.4. HISTORISATION DES ACTIONS................................................................................................. 9


3.5. INHIBITION DES CAPTEURS ....................................................................................................10
Modifications are indicated by issue number.

3.6. SHUNT DES ÉLECTROVANNES ...............................................................................................10


3.7. SHUNT DES MACHINES.........................................................................................................10
3.8. FORÇAGE DES ÉLECTROVANNES AU DÉCLENCHEMENT.................................................................10

4. FONCTIONS HISTORIQUES ...........................................................................................11

5. FONCTION PREMIER DEFAUT .......................................................................................12

6. VERRINES INSTALLEES SUR LE PUPITRE DE COMMANDE...........................................12

7. SYSTEME DE TEST : POSE ET DEPOSE D'UN BIPASSE ................................................13


7.1. PRINCIPES DE RÉALISATION .................................................................................................13
7.2. MODE OPÉRATOIRE DU LOGICIEL DE TEST DES SÉCURITÉS .............................................................15
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 2/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

L’interface opérateur du système de sécurité est réalisé par :

− le SNCC,
• fonction “alarmes” du SNCC,
• matrices de sécurités,
• vues d’arrêt d’urgence,
− des boutons poussoirs lumineux de commande d’arrêt d’urgence,
− des clés de bipasse de sécurités avec verrines de recopie de position,
− le système de test des sécurités qui permet :
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

• d’inhiber un capteur,
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

• de shunter un actionneur,
Each new issue cancels and replaces the previous one.

• de forcer une électrovanne au déclenchement,


− le système d’historisation des événements (SER),
Modifications are indicated by issue number.

− des verrines placées sur le pupitre opérateur pour signaler certains défauts :
• capteur inhibé,
• actionneur shunté,
• présence d’un forçage,
• défaut automate.

La présente spécification décrit :


− les matrices de sécurité,
− les vues d'arrêt d'urgence,
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− le système de test des sécurités.


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

1. MATRICES DE SÉCURITÉ

Les matrices de sécurité permettent de visualiser en dynamique l’état des logigrammes de


sécurité.

Une matrice est composée de lignes et de colonnes.


− les colonnes correspondent aux causes de déclenchement,
− les lignes correspondent aux actionneurs (électrovannes ou machines).
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 1
Document N°

Exemple "matrice de sécurité"


Spécification DRE K1006
Page

MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES


A 1 - 3/25
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 4/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

Description d’une colonne (voir schéma)

Champ 1 Inhibition du capteur


- couleur blanche : capteur inhibé,
- couleur fond : capteur en service.

Champ 2 Nom de la variable “cause du déclenchement”


- 12 caractères,
- fond bleu si variable en défaut.

Champ 3 Libellé de la variable (texte).


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Champ 4 Couleur de la colonne (y compris partie supérieure horizontale),


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

- rouge si cause de déclenchement actif, sinon couleur fond.


La colonne s’arrête au rectangle 5
Each new issue cancels and replaces the previous one.

Champ 5 Rectangle présent si le capteur est muni d’un bipasse (clé sur pupitre de
Modifications are indicated by issue number.

commande),
- gris intermédiaire si capteur non bipassé,
- rouge si capteur bipassé.

Champ 6 Cause de déclenchement après traitement par le bipasse,


- rouge si cause déclenchement, sinon couleur de fond.

(Dans le cas où il n’existe pas de bipasse les champs 4 et 6 sont de même couleur).

Champ 7 Rectangle gris qui indique les actionneurs manoeuvrés par la cause de
déclenchement.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Description d’une ligne

- Ligne “électrovanne”
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Champ 8 Cause de déclenchement


- rouge : existence d’une cause de déclenchement,
- couleur fond : absence cause de déclenchement.

Champ 9 Commande réarmement


- rectangle gris : existence d’une commande locale,
- rectangle bleu : existence d’un réarmement depuis le SNCC, un cliquage
sur ce rectangle provoque le réarmement.

Remarque : Il est inutile de réarmer si une cause de déclenchement existe (champ 8


orange).
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 5/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

Champ 10 Shunt de l'électrovanne.


- la lettre (F ou O) indique le sens de la vanne de sécurité (ferme par
manque d’air ou ouvre par manque d’air),
- la présence d’un carré blanc (fond de la lettre) signale la présence d’un
shunt sur la commande de l’électrovanne.

Champ 11 Texte : nom de l'électrovanne,


- couleur de fond : rouge si ordre de déclenchement sinon couleur fond.

Remarque Une électrovanne doit être réarmée si le champ 11 est rouge et


le champ 8 couleur de fond.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Champ 12 Libellé de l’actionneur


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

- Ligne “machine” (pompe ou compresseur)


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Champs 7, 8, 10 : idem actionneur


Modifications are indicated by issue number.

- Il n’y a pas de réarmement pour les machines.

Champ 10 Carré blanc : présence d’un shunt sur la commande d’arrêt issue du
logigramme de sécurité (la commande arrêt opérateur reste toujours
opérationnelle).

Champ 13 Texte : repère et libellé de la machine,


Couleur de fond : rouge si ordre de déclenchement, sinon couleur de
fond.

- Ligne “Renvoi”
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Cette ligne est utilisée quand une combinaison donnée de causes de déclenchements,
provoque le déclenchement d’un grand nombre d’actionneurs.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Elle a pour objet de simplifier les matrices.

Par exemple, dans une machine le “ OU ” des causes de déclenchement est réalisé. Le
résultat apparaît en tant que ligne (par exemple US - Unité 16).

Le résultat est ensuite utilisé comme cause de déclenchement (colonnes) d’autres matrices.

- Chaînage des matrices/appel des matrices

− la zone bouton inférieure des matrices permet :


TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 6/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
• le retour à la vue précédente,
• un défilement matrice précédente/matrice suivante,
• l'accès au synoptique “d’arrêt d’urgence”.

− la matrice est accessible :


• depuis une autre matrice (matrice suivante/précédente),
• depuis le synoptique d’arrêt d’urgence de l’unité (voir description de ce
synoptique),
• depuis une “ sécurité ” de la vue chronologique d’alarme :
. la sélection d’une ligne “ sécurité ” sur la vue chronologique d’alarme permet
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

de faire apparaître sur un autre écran la matrice où figure la cause de


déclenchement.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

• depuis un synoptique “ menu ”.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

2. SYNOPTIQUES D’ARRÊT D’URGENCE

L’objet du synoptique est de présenter le chaînage des arrêts d’urgence et des sécurités
principales.

Le synoptique se présente sous forme d’un logigramme simplifié (voir exemple).

* Entrées du logigramme

Les entrées sont représentées dans des rectangles dont le fond est rouge quand l’entrée est
active (déclenchement).
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Les entrées peuvent provenir :


− de capteurs : exemple PSLL air instrument,
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

d’arrêt d’urgence “ hard ” (pupitre ou locaux),


− d’arrêt d’urgence “ SNCC ”;
Dans ce cas, le dessin du rectangle (bouton) permet d’identifier qu’une commande
est possible.
Le “ cliquage ” dans le rectangle fait apparaître un médaillon d’arrêt d’urgence.
Le médaillon indique les actions provoquées par l’arrêt d’urgence.
La commande d’arrêt est passée depuis le médaillon.

La commande se fait en 2 temps :


. sélection de la commande,
. confirmation ou annulation.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 7/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

− d’une combinaison de capteurs. Le résultat de la combinaison doit être sans


ambiguïté :
. ex : - US - unité HDT (déclenchement HDT),
- sécurités K 101 A (présence d’une sécurité machine
déclenchant le K101 A).
Ce résultat est une ligne de type “ renvoi ” d’une matrice de sécurité.

Exemple "AU"
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 8/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
Le cliquage dans le rectangle fait apparaître la matrice de sécurité où est élaborée cette
“ ligne de renvoi ”.

* Sorties du logigramme

− les sorties sont représentées par une légende placée dans un rectangle,
− le fond du rectangle est rouge quand la sortie est activée (déclenchement),
− le cliquage dans le rectangle fait apparaître :
• soit la matrice de sécurité dans laquelle les actions sont représentées,
• soit un médaillon décrivant les actions quand il s’agit de forçages dans le
SNCC.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

* Animation des lignes du logigramme


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

Les lignes du logigramme passent en rouge dans la position “ déclenchement ”.


Modifications are indicated by issue number.

3. TESTS DES SECURITES, INHIBITION DES CAPTEURS, SHUNT DES SORTIES

Ces actions doivent pouvoir être réalisées par du personnel d’exploitation sans risquer
d’altérer la configuration, le paramétrage et le fonctionnement des automates de sécurité.

3.1.

L’application “ automates de sécurités ” doit inclure 3 niveaux d’environnement (accès


protégés par mots de passe).
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

3.1.1. Accès aux fonctionnalités “ Tests de sécurité ” :


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

− Inhibition des capteurs.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

− Forçage des électrovannes au déclenchement.

Les opérations sont menées par du personnel d’exploitation (opérateurs) accompagné par
du personnel de maintenance (régleurs).

3.1.2. Shunt des sorties

− Permet d’éviter le déclenchement d’un actionneur par une sécurité.


− Cette fonctionnalité doit disposer d’une protection d’accès supérieure aux fonctions
“ tests des sécurités ”

Habilitation : personnel de maintenance.


TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 9/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
3.1.3. Accès aux configurations

Habilitation : personnel “ système ”.


Cette fonctionnalité est généralement disponible depuis les consoles maintenance.

3.2.

L’interface opérateur pour les fonctionnalités “ tests des sécurités ” et “ shunt des sorties ”
doit être convivial :

− accès aux commandes par menus déroulants :


• sélection du type d’opération,
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

exemple : pose ou dépose d’un bipasse,


pose ou dépose d’un shunt,
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

forçage d’une électrovanne.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

− sélection de l’unité concernée,



Modifications are indicated by issue number.

choix du capteur inhibé ou de la sortie forcée :


• soit par un choix dans une liste,
• soit par l’appel du point depuis un clavier alphanumérique.

3.3.

Le dialogue “ test de sécurités ”doit être fiabilisé. Toutes les dispositions doivent être prises
pour que les variables manipulées dans les automates correspondent aux variables
interrogées (zones mémoires réservées tests de contrôle).

Ces dispositions sont particulièrement nécessaires quand les commandes sont passées
depuis un superviseur.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

D’autre part, toute commande opérateur doit être confirmée : après demande initiale de
l’opérateur, le système répète la demande, affiche la valeur de la variable et demande
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

confirmation ou annulation.

3.4. Historisation des actions

Le système d’interface doit comprendre un synoptique “ vue générale ” qui indique par unité
ou groupe d’unités la présence :

− de capteurs inhibés,
− d' électrovannes shuntées,
− d’électrovannes forcées au déclenchement,
− de défauts de communication,
− de machines shuntées.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 10/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
A partir de ce synoptique, il doit être possible d’accéder :
− à la liste des capteurs inhibés,
− à la liste des électrovannes shuntées,
− à la liste des machines shuntées.
− à la liste des électrovannes forcées,

Ces listes doivent pouvoir être imprimées.

Il doit être possible de sortir, par type d’information, un historique :

Exemple : pour une unité, chronologie des inhibitions/désinhibitions.


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Les événements doivent être historisés au minimum sur une durée d’un mois.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

3.5. Inhibition des capteurs


Modifications are indicated by issue number.

− Un capteur est inhibé :


• pour les logigrammes,
• pour les échanges vers le SNCC : désactivation de la source d’alarme.
− Une variable TOR doit être envoyée vers le SNCC pour donner l’information
“ capteur inhibé ”.
− Sur la console “ tests de sécurité ”, il doit y avoir accès à la mesure réelle du
capteur.

3.6. Shunt des électrovannes


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Le shunt d’une électrovanne empêche le déclenchement par une sécurité,


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

L’information de shunt doit être échangée vers le SNCC pour animer les matrices
de sécurité.

3.7. Shunt des machines

− Le shunt d’une machine empêche l’arrêt de la machine par une sécurité.


− La commande opérateur d’arrêt doit rester active, même si la machine est
“ shuntée ”.
− L’information remonte sur les matrices de sécurité.

3.8. Forçage des électrovannes au déclenchement


TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 11/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

− La procédure de test des sécurités doit inclure le test des électrovannes.


− Les électrovannes doivent être équipées d’un bipasse à clé permettant d’alimenter
directement la vanne de sécurité par le réseau air instrument,
− Une fois l'électrovanne bipassée, un opérateur envoie depuis la console “ Test des
sécurités ” un ordre de forçage au déclenchement et il doit être constaté localement
la mise à l’atmosphère du circuit électrovanne (présence d’un mano),
− L'accès aux commandes de forçage se fait sous le même environnement (codes
d'accès) que les réalisations d’inhibition capteur.

Les informations “ commandes de forçage ” ne remontent pas vers le SNCC.


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il sera disposé dans le bâtiment de la salle de contrôle des râteliers pour collecter
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

les clés de bipasse des électrovannes. Il y aura un râtelier par unité ou groupe
d’unités.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

Toutes les clés d’un râtelier seront identiques. L’absence d’une clé du râtelier sera
Modifications are indicated by issue number.

signalée par le basculement d’un contact transmis à l’automate concerné pour


animer une verrine sur le pupitre de commande “ présence d’un forçage ”.

4. FONCTIONS HISTORIQUES

Les événements suivants doivent être stockés en historique sur disque dur :

− entrées TOR externe,


− causes de déclenchement issues de comparaison de seuils sur des mesures
analogiques,
− commande de déclenchement (sorties des mémoires logiques vers les
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

actionneurs),

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

entrées numériques du SNCC,


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

• commandes d’arrêt partiel,


• commandes de moteur,
• commandes de réarmement.

Les informations battantes doivent être éliminées : maintenir active l’information si la


fréquence d’apparition est supérieure à une valeur prédéterminée.

La durée de stockage d’archives doit être au minimum de 7 jours.


− Il doit être possible d’archiver le fichier d’historiques.
− La fonction historiques doit comporter une interface conviviale de restitution :
* restitution sous critères de tri :
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 12/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
. par variable,
. par unité ou groupes d’unités,
. pour les 2 dernières heures ou pour une tranche horaire déterminée.

La restitution doit pouvoir se faire sur écran et/ou sur imprimante.

Il doit être possible d’annuler l’impression d’un fichier demandé.

De préférence, l’interface historique doit se faire depuis un poste unique, même si


l’application comporte plusieurs automates.

La datation des informations doit être inférieure à 500 ms.


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

5. FONCTION PREMIER DEFAUT


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.

Quand plusieurs variables peuvent déclencher un même équipement et qu’il peut y avoir
ambiguïté à déceler la cause première, le système de sécurité doit signaler “le premier
Modifications are indicated by issue number.

défaut”.

La détection du 1er défaut peut être réalisée :


− par une fonctionnalité spécifique de l’automate,
− par le programme d’application : mémoriser la cause quand elle apparaît et si le
déclenchement n’est pas encore présent.

La détection du 1er défaut conduit à associer une variable supplémentaire, par cause de
déclenchement. Comme la valeur de la variable du défaut lui-même, la valeur de la variable
"premier défaut" est fournie au SNCC.

* Réarmement du 1er défaut


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− automatiquement quand l’équipement déclenché est remis en service,



Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.

par l’opérateur, depuis une commande de réarmement commune à toute une unité
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

et placée dans une vue de groupe d’alarmes de l’unité.

Les sources alarmes issues des variable qui ne seront pas détectées en “ premier défaut ”
seront masquées.

6. VERRINES INSTALLEES SUR LE PUPITRE DE COMMANDE

Le pupitre comportera les verrines suivantes :

− inhibition capteurs de sécurités : 1 verrine par unité ou groupe d’unités,


− shunt d’une sortie : 1 verrine par unité ou groupe d’unités,
− présence d’un forçage : 1 verrine par unité ou groupe d’unités,
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 13/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
− présence d’un forçage d’électrovanne ou absence d’une clé sur le râtelier concerné,
− défaut automate : 1 verrine par automate.

Ces verrines seront équipées de “ test lampe ” mais dépourvues de séquences d’alarmes.

7. SYSTEME DE TEST : POSE ET DEPOSE D'UN BIPASSE

7.1. Principes de réalisation


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

7.1.1. Les règles


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

Différentes règles ont été élaborées afin de sécuriser la transmission Modbus pour le
traitement des bipasses de maintenance :
Each new issue cancels and replaces the previous one.

− Tout d'abord, le temps pendant lequel la pose ou la dépose de bipasses va être


Modifications are indicated by issue number.

autorisée est limité dans le temps. Ainsi, une fenêtre de temps sera ouverte avant
toute opération.
− En-dehors de cette fenêtre de temps, toutes les variables (côté système de Test et
automate) doivent être à l'état bas.
− Il est formellement interdit de faire plus d'une action de pose ou de dépose à la fois.
− Si un problème de transmission est détecté pendant une opération de pose
(dépose), toutes les variables (côté test et automate) doivent être ré-initialisées,
ainsi que la fenêtre de temps.
− La méthode sécurisée de pose ou de dépose est la suivante :
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Demande Bipasse
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.

Fenêtre Temporelle
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Tests Communication

Validation

Pose ou dépose
d'un seul bipasse

Chronogramme de pose ou dépose d'un bipasse sur automate à partir du système de


test

− Par le système de test, une demande de pose (dépose) de bipasse est envoyée, ce
qui provoque l'ouverture d'une fenêtre de temps.
− Le programme de l'automate renvoie un acquittement en spécifiant le numéro du
bipasse qu'il a reçu.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 14/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
− Si l'acquittement correspond à l'ordre envoyé, alors une validation de pose (dépose)
est transmise du système de test vers l'automate.
− Si l'automate reçoit la validation lorsque la fenêtre de temps est ouverte, alors il y a
pose (dépose) effective du bipasse.
− Après toute opération, toutes les variables (côté système de test et automate)
doivent être ré-initialisées.

7.1.2. Méthode

Afin de respecter les règles énoncées précédemment, la méthode suivante a été élaborée :


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Pour que la tâche de programmation de l'automate soit simplifiée, à un bipasse


donné, est associé un numéro compris entre 1 et 5000, identique pour les
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

opérations de pose et de dépose.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

− Pour permettre au programme automate de différencier les opérations de pose et


de dépose, un traitement global pour tous les bipasses rajoute 5000 au numéro de
Modifications are indicated by issue number.

celui-ci lors d'une dépose.


− L'acquittement renvoyé par l'automate au système de test est le numéro qu'il a reçu
augmenté de 10 000.
− Des opérations de décodage de ces différents numéros sont faites au niveau de
l'automate et du système de test et restent transparentes pour le développeur.

7.1.3. Réalisation

La pose ou la dépose du bipasse est automatiquement gérée par le système de test : si le


bipasse est déposé et que l'opérateur appuie sur un bouton, c'est qu'il veut poser un bipasse,
et inversement. Le fait de valider cette demande enclenche une demande de pose ou dépose
de bipasse dans l'automate.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Les mesures de sécurité dans le système de test sont les suivantes :


Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

− Accès aux fenêtres de bipasses sous couvert d'un mot de passe qui retombe après
un temps d'inactivité prédéfini.
− La fenêtre de confirmation de pose / dépose est ouverte durant un temps limité (30
secondes).
− Les boutons de bipasse ne sont actifs que lorsque :
• l'opérateur a entré son mot de passe,
• les variables automate et système de test du protocole de communication défini
sont retombées à l'état bas,
• la communication est correcte (status ok).
− L'opérateur ne se trouve pas en cours de validation d'un bipasse lorsqu'il veut agir
sur un autre.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 15/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
− On s'interdit d'envoyer deux demandes de pose / dépose de bipasse à la fois à
l'automate.
− Si durant une validation le bipasse réel de l'automate change d'état, l'action de
l'opérateur ne changera pas, ce qui au pire aura comme résultante la confirmation
du bipasse réel. Par exemple, le bipasse du capteur Température Haute est posé,
l'opérateur veut le déposer : si ce bipasse se retrouve déposé par d'autre moyen
(déclenchement de tous les bipasses), le fait de le déposer à nouveau n'engendrera
qu'une confirmation.
− Une communication rompue ou défectueuse lors d'une demande de bipasse
engendre la remise à l'état bas de tous les paramètres de communication côté
automate et système de test.
− Toute tentative de pose / dépose de bipasse est enregistrée.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Toute pose de bipasse est alarmée.


It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.

− Toute communication rompue ou défectueuse est alarmée.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

7.1.4. Recommandations essentielles

Au niveau de l'automate :

− Il est impératif que chaque bipasse de maintenance ait un numéro unique afin de ne
pas poser ou déposer plusieurs d'entre eux en même temps.
− Il est également important que les numéros des bipasses de maintenance soient en
correspondance avec ceux définis dans le système de test. Tout comme pour les
alias des variables transmises.
− Pour éviter tout problème sur la fenêtre de temps, il est important de la déclarer en
lecture seule.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

− Enfin, il est impératif de respecter l'ordre des différentes séquences du programme


automate qui a été proposé.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Au niveau du système de test :

Il est important que les numéros des bipasses ne soient pas redondants, et en
correspondance avec ceux définis dans le programme de l'automate. Il en est de même
avec les alias des variables transmises.

7.2. Mode opératoire du logiciel de test des sécurités

7.2.1. Fenêtre d'accueil

Au lancement du programme, la vue suivante s'affiche :


TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 16/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

Les rectangles sont animés en rouge s'il y a des capteurs inhibés, des vannes forcées, des
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

shunts de vannes ou de pompes posés dans l'unité correspondante.

Cliquez sur l'un des rectangles si vous voulez avoir la liste des capteurs inhibés, des vannes
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

forcées ou shuntées, ou des pompes shuntées.

Un bouton permet d'accéder à l'historique des capteurs inhibés, vannes forcées ou


shuntées.

7.2.2. Procédure de log-in, log-out

LOG-IN :

1- Cliquez sur le bouton "LOG-IN ", ensuite entrez votre nom.


2- Cliquez sur le bouton "Mot de passe", ensuite entrez votre mot de passe.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 17/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
Si le mot de passe est correct, le bouton "Accès tests" devient visible. Cliquez sur ce bouton
pour afficher la vue de "POSE / DEPOSE" bipasses.

Les boutons "Configuration" et "Echanges inter-automates" deviennent visibles si le niveau


d'accès de l'opérateur est supérieur à 9000 (voir Configuration des mots de passe).

LOG-OUT :

Cliquez sur le bouton "LOG-OUT".

Le système réalise automatiquement le LOG-OUT si aucune action (click de la souris, frappe


d'une touche au clavier) n'est détectée pendant un time-out configurable.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 18/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
7.2.3. Lancement et fonctionnement du logiciel "BYPASS"

Le programme fonctionne en tache de fond (fenêtre invisible) et s'affiche seulement si vous


l'appelez en cliquant sur le bouton "Choix Tag".
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

La fenêtre du programme BYPASS s'affiche :


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 19/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
Cliquez sur le bouton "UNITES", pour avoir la liste des unités :
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Choisissez l'unité en double-cliquant sur la ligne correspondante ou en cliquant une fois sur
la ligne et ensuite en appuyant sur OK.
Modifications are indicated by issue number.

Les listes des Tag se remplissent avec les Tag affectés à l'unité choisie.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Pour trouver un Tag dans une des listes :


− Faites dérouler les listes à l'aide des ascenseurs ou
− commencez à taper le nom du Tag dans le rectangle en haut de la liste. La liste se
positionnera au fur et à mesure sur le premier Tag correspondant aux caractères
tapés.

Pour envoyer un Tag :


− Choisissez le Tag en cliquant sur la ligne correspondante de la liste, ensuite cliquez
sur le bouton "ENVOI", en bas de la liste ou,
− Double-cliquez sur la ligne correspondante au Tag choisi,
− Le Tag sera envoyé et il sera affiché sur le premier bouton libre de la fenêtre.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 20/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
7.2.4. Pose d'un bipasse, shunt ou forçage

Cliquez sur le rectangle "Position Bipasse" ou "Forcer au Déclenchement" ou "Shunt" de la


ligne correspondante au Tag désiré.

La POSE / DEPOSE d'un bipasse et le FORCAGE / LIBERATION d'une vanne peuvent être
effectués par les opérateurs ayant un niveau d'accès >= 1000. La POSE / DEPOSE d'un
shunt peut être effectuée par les opérateurs ayant un niveau d'accès >= 9000.
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 1
Document N°

bipasse ou du shunt ou le FORCAGE / LIBERATION de la vanne.


Spécification DRE K1006
Page

MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

Une des fenêtres suivantes s'affiche, demandant la confirmation de la POSE / DEPOSE du


A 1 - 21/25
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 22/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Cette fenêtre reste ouverte pendant au maximum 30 secondes, après quoi, si l'opérateur n'a
pas appuyé sur "OUI" ou "NON", elle se referme automatiquement.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Si l'opérateur clique sur "OUI", un dialogue a lieu entre le système de test et l'automate pour
réaliser l'opération de "POSE / DEPOSE" du bipasse ou du shunt, "FORCAGE /
DEFORCAGE" de la vanne.

Les rectangles "Position bipasse", "Forcer au déclenchement", "Shunt" sont animés de la


manière suivante :

− rouge pour bipasse ou shunt posé, vanne forcée,


− bleu clair pour bipasse ou shunt déposé, vanne non forcée.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 23/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

Pour les capteurs analogiques, les rectangles "Vapeur capteur" sont animés en :
− bleu clair si le Tag n'est pas en alarme,
− jaune pour alarme haute,
− rouge pour alarme très haute.

Le bouton "Annuler" sert à annuler les affectations des boutons. Il n'a aucune incidence sur
les valeurs des Tag, bipasses, shunt et forçage dans les automates.

7.2.5. Configuration des mots de passe


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

En cliquant sur le bouton "Configuration", une boîte de dialogue s'affiche, permettant de


configurer les opérateurs, les mots de passe et leurs niveaux d'accès.
It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.

Un niveau d'accès supérieur à 9000 donne droit à la procédure de configuration. Pour un


premier accès, le nom de l'opérateur est "Operator" et le mot de passe associé est
"Wonderware".
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 24/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

R
7.2.6. Inhibition / Libération des échanges inter-automates

Cliquez sur le bouton "Echanges inter-automates" dans la fenêtre d'accueil. La vue suivante
s'affiche :
This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.
Modifications are indicated by issue number.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Les rectangles sont animés en vert si les échanges sont autorisés et en rouge si les
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

échanges sont inhibés.

Si vous souhaitez inhiber les échanges d'un automate avec les autres :

Cliquez sur le bouton "Inhibition des échanges..." de l'automate concerné.


TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION Document N° Page
Direction Raffinage Europe Spécification DRE K1006 A 1 - 25/25
51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10
R0 02/99
92800 PUTEAUX
DOCUMENT

ANNEXE 1
MATRICES DE SECURITÉ SYSTEME DE TEST DES SECURITES

La fenêtre suivante s'affiche, demandant la confirmation :


This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.


Each new issue cancels and replaces the previous one.

Cliquez sur "OUI" si vous voulez inhiber les échangeurs, ou sur "NON" pour annuler la
commande.
Modifications are indicated by issue number.

Si vous voulez autoriser les échanges d'un automate avec les autres :

Cliquez sur le bouton "Libération des échanges..." de l'automate concerné.

La fenêtre suivante s'affiche, demandant la confirmation :


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Chaque révision annule et remplace l'émission précédente.


Les modifications sont signalées par l'indice de révision.
Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation.

Cliquez sur "OUI" si vous voulez libérer les échanges, ou sur "NON" pour annuler la
commande.
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°

CAPTEUR TOUT OU RIEN A MANQUE


Spécification DRE K1006
Page
A 2 - 1/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°

CAPTEUR TOUT OU RIEN A EMISSION


Spécification DRE K1006
Page
A 2 - 2/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006

ENTREE ANALOGIQUE LINEAIRE AVEC SECURITE BASSE


Page
A 2 - 3/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006

ENTREE ANALOGIQUE LINEAIRE AVEC SECURITE HAUTE


Page
A 2 - 4/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006
Page

ENTREE ANALOGIQUE QUADRATIQUE AVEC SECURITE BASSE


A 2 - 5/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006
Page
A 2 - 6/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006
Page

ENTREE ANALOGIQUE QUADRATIQUE AVEC SECURITE HAUTE


A 2 - 7/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006

COMMANDE D’ELECTROVANNE SIMPLE A MANQUE


Page
A 2 - 8/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006

COMMANDE DE DEUX ELECTROVANNES A MANQUE


Page
A 2 - 9/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°

COMMANDE DE MARCHE/ARRET TURBINE


Spécification DRE K1006
Page
A 2 - 10/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006

COMMANDE D’ARRET DE POMPE SNCC PLUS SECURITE


Page
A 2 - 11/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006
Page

COMMANDE D’ARRET DE POMPE SNCC PLUS SECURITE PLUS ARRET LOCAL


A 2 - 12/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°

COMMANDE DE MARCHE/ARRET POMPE


Spécification DRE K1006
Page
A 2 - 13/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°
Spécification DRE K1006

COMMANDE D’ELECTROVANNE SIMPLE A EMISSION


Page
A 2 - 14/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 2
Document N°

TRAITEMENT DU CHIEN DE GARDE


Spécification DRE K1006
Page
A 2 - 15/14

SCHEMAS TYPE DE TRAITEMENT DES ENTREES / SORTIES AUTOMATE


Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 3

VANNE TOUT OU RIEN


Document N°
Spécification DRE K1006
Page

BIPASSE PNEUMATIQUE DES ELECTROVANNES DES SECURITES


A 3 - 1/2
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 3
Document N°
Spécification DRE K1006

VANNE DE REGULATION AVEC ELECTROVANNE


Page

BIPASSE PNEUMATIQUE DES ELECTROVANNES DES SECURITES


A 3 - 2/2
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 3

VANNE TOUT OU RIEN


Document N°
Spécification DRE K1006
Page

BIPASSE PNEUMATIQUE DES ELECTROVANNES DES SECURITES


A 3 - 1/2
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 3
Document N°
Spécification DRE K1006

VANNE DE REGULATION AVEC ELECTROVANNE


Page

BIPASSE PNEUMATIQUE DES ELECTROVANNES DES SECURITES


A 3 - 2/2
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 4
Document N°

CELLULES ELECTRIQUES CLASSIQUES


Schéma arrêt seul par le système de conduite et/ou APS
Spécification DRE K1006
Page

PRINCIPE DE COMMANDE DES MOTEURS ELECTRIQUES


A 4 - 1/5
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 4
Document N°

CELLULES ELECTRIQUES CLASSIQUES


Spécification DRE K1006

Schéma marche/arrêt par le système de conduite et fonction de sécurité


Page

PRINCIPE DE COMMANDE DES MOTEURS ELECTRIQUES


A 4 - 2/5
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 4
Document N°

CELLULES ELECTRIQUES CLASSIQUES


Spécification DRE K1006

Schéma marche/arrêt par le système de conduite sans fonction de sécurité


Page

PRINCIPE DE COMMANDE DES MOTEURS ELECTRIQUES


A 4 - 3/5
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 4
Document N°

SNCC/API/cellule, et arrêt par fonction de sécurité


Spécification DRE K1006

CELLULES ELECTRIQUES A COMMANDES NUMERIQUES


Schéma de commande marche/arrêt ou arrêt seul par liaisons numériques
Page

PRINCIPE DE COMMANDE DES MOTEURS ELECTRIQUES


A 4 - 4/5
Ce document est la propriété de TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A. This document is the property of TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION S.A.

Il ne pourra être copié ni divulgué sans son autorisation. It shall not be reproduced or disclosed without its authorisation.
Chaque révision annule et remplace l'émission précédente. Each new issue cancels and replaces the previous one.
Les modifications sont signalées par l'indice de révision. Modifications are indicated by issue number.

R
DOCUMENT
92800 PUTEAUX
Direction Raffinage Europe
TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION

51, Esplanade du Général de Gaulle - La Défense 10


R0 02/99

ANNEXE 4
Document N°

SNCC/API/cellule, sans arrêt par fonction de sécurité


Spécification DRE K1006

CELLULES ELECTRIQUES A COMMANDES NUMERIQUES


Schéma de commande marche/arrêt ou arrêt seul par liaisons numériques
Page

PRINCIPE DE COMMANDE DES MOTEURS ELECTRIQUES


A 4 - 5/5

Vous aimerez peut-être aussi