Vous êtes sur la page 1sur 1

RAINER MARIA RILKE Es uno de los poetas en lengua alemana más

importantes de la literatura universal. Sus obras


fundamentales son las Elegías de Duino y los
Sonetos a Orfeo. En prosa destacan las Cartas a
un joven poeta y Los cuadernos de Malte
Laurids Brigge.

Éste es uno de los poemas preferidos entre los


lectores de poesía ¿por qué? Su aparente
simplicidad sobre algo tan “normal” como un día
de otoño, nos puede dejar en la simple y hermosa
contemplación de la naturaleza o como una
metáfora de la vida humana. Independientemente
de nuestra posición respecto al poema, somos
capaces de conmovernos ante un hecho tan
cotidiano como el paso de las estaciones. Así
que, ¡abramos los ojos porque este otoño se
marcha y sin mirar no descubriremos el invierno!

Texto original: IES Bajo Aragón


HERBSTTAG

Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.


Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren laß die Winde los.

Befiel den letzten Früchten voll zu sein;


gib ihnen noch zwei südlichere Tage,
dränge sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Süße in den schweren Wein.

Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.


Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben

Biblioteca
IES Bajo Cinca, Fraga IES La Azucarera, Zaragoza IES José Mor de Fuentes, Monzón
IES El Portillo, Zaragoza IES Sierra de San Quílez, Binéfar IES Hermanos Argensola, Barbastro
IES La Llitera, Tamarite IES Bajo Aragón, Alcañiz IES Leonardo de Chabacier, Calatayud
IES Pablo Serrano, Andorra IES Santa Emerenciana, Teruel IES Félix de Azara, Zaragoza
IES Matarraña, Valderrobres IES Baltasar Gracián, Graus IES Pedro de Luna, Zaragoza

Vous aimerez peut-être aussi