Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Servicios Hilti
Pág. 2-19
1
Sistemas de anclajes
7
Pág. 118-141
Pág. 142-160
8
Estas herramientas rompen las reglas. Redefinen su propia función. Llevan los
rompedores electroneumáticos a una nueva dimensión.
Pruebe un rompedor Hilti equipado con el apropiado cincel poligonal. Inmediatamente
sentirá el poder y la diferencia – una diferencia que se combina con un desempeño
impresionante y una excepcional baja vibración, ofreciendo un alto incremento en la
productividad diaria. Experimente la ingeniería avanzada, fiabilidad comprobada y el
poder de los nuevos rompedores Hilti en los trabajos de demolición y corrección de
todo tipo.
2
Cincelado en una nueva dimensión.
Mayor poder, menor vibración.
Plantar un árbol es muy fácil. Utiliza la herramienta correcta para cavar un orificio con
las dimensiones adecuadas, limpia la tierra sobrante y coloca el árbol en el agujero.
Si después le das al árbol suficiente agua dará raíz y resistirá de manera segura todo
tipo de estrés y tensión, posiblemente hasta por cientos de años. Con la solución Hilti,
haciendo post-instalaciones de conexiones de varilla es así de fácil.
4
Sostiene lo que promete.
¿Con cuántas personas se reúne usted en una semana de Productos galardonados. Adelantándose a su tiempo
trabajo? – en décadas.
Durante ese mismo espacio de tiempo, los representantes
de Hilti hablan con casi un millón de profesionales de la Desde la década de 1950, Hilti ha Ganado un número inigualable
industria de la construcción en todo el mundo – y aprenden de premios de diseño, alcanzando un nivel de éxito único en este
mucho de ello. Esta cercanía única a nuestros clientes es campo. Galardones como los internacionalmente reconocidos
una de las razones por las cuales nuestros productos son lo iF Product Design Award 2009 o el Red Dot Design Award son
que son – ejemplos principales de excelencia en el diseño, de la confirmación de que la marca Hilti está claramente orientada
ergonomía inigualable, de funcionalidad sobre todo y de una hacia las necesidades del usuario, y resaltan el valor añadido que
durabilidad legendaria. proporcionan claramente nuestros productos.
6
Pasión Desafío
hasta el último detalle. de conceptos ya existentes.
Un modelo de diseño del rotomartillo Hilti. Hilti reinventa las reglas de diseño de
cinceles.
No se deja nada al azar. La forma, la disposición
y la elección de los materiales para los ¿Cómo es un cincel? Apenas ha cambiado
componentes de la carcasa se basan en una desde la Edad de Piedra. Sin embargo, Hilti es
gran cantidad de información obtenida de conciente de que incluso el mejor rotomartillo
estudios de diseño y aplicación, de pruebas sólo puede ser tan bueno como el cincel que se
prácticas y duraderas realizadas en sitio, de utiliza para transformar la energía de impacto
análisis ergonómicos y de encuestas a usuarios. en un poder de ruptura explosivo. El resultado
es el revolucionario Cincel Poligonal de Hilti.
Este enfoque inflexible le permite beneficiarse
de una gran cantidad de características Gracias a su forma poligonal, este galardonado
convincentes tales como el nuevo diseño cincel, todavía único, no solo alcanza mayores
avanzado del agarre y del Sistema AVR de rangos de ruptura y reduce en gran medida la
Reducción Activa de al Vibración incorporado adherencia, sino que también es autoafilante
en los rotomartillos Hilti. durante toda su vida útil. .
Servicios Hilti.
Significado de símbolos
Pág. 10
1
A su Servicio
Pág. 12
Tecnología a batería
Pág. 13
Servicio de Post-Venta
Pág. 15
Entrenamiento y seminarios
Pág. 17
Hilti Online
Pág. 18
Responsabilidad ambiental
Pág. 19
Servicio de por vida Hilti: Las herramientas y los accesorios Hilti Pulse Power – arriba de un
Provee un servicio único por Hilti se desarrollan y prueban de millón de impulsos por segundo
toda la vida de su herramienta manera conjunta, haciendo que para resultados de medición
- completamente sin cargo ellos se emparejen perfectamente rápidos y altamente fiables, aún en
alguno por hasta los primeros dos el uno al otro. Así se puede condiciones de trabajo difíciles.
años desde el día de compra – beneficiar del nivel de operación
cubriendo partes para reparación de un sistema completo que
o reemplazo (incluso partes abarca mucho más que solo la
sujetas al desgaste), incluyendo suma de sus componentes.
el transporte de la herramienta
sin costo alguno. Después
de este tiempo, Hilti continúa
comprobando la calidad en sus
productos ofreciendo un límite en
el costo de reparación – por toda
la vida de tu herramienta.
Además:
• 3 meses sin costo en la reparación efectuada, aplica sobre toda la herramienta inclu-
yendo partes eléctricas
• Sin cargo por recolección
• Aplica sólo a reparaciones facturadas
Av
e
rios
ni
da
borato
Fr
an
ci
sc
Visítenos y descubra más
Los Cortijos
o
los La
de
M
ira
de lo que espera.
nd
Calle
Onidex a
La Casona Dorsay
Transvers
al 1 de los cortijo
Avenid
s
Transv
ersal
a Prin
Dirección:
2
Transvers
al 2
cipal lo
n sv
Tran ers
s vers al
al 3 3
Los Ruices, Caracas 1071, Venezuela
Hilti
Ce nter
s
Ca raca
s
Au Diario El
to Nacional
pi
M 0800-HILTIVE I 0800-4458489 st
a
Fr
an
4 de Los
Cortijos
ci
sc
www.hilti.com o
Fa
ja
rd
o
EPA Distribuidor
Los Ruices
Ave
nid
aR
io d
eJ
ane
iro
Horario de Atención:
Lunes a Viernes: 08:00 a.m. a 12:00 m.
01:00 p.m. a 05:00 p.m.
Tecnología
a batería
Servicio de distribución.
Entregamos donde sea.
Si nos hace llegar su orden de compra antes de la 12:30 p.m., los plazos de entrega
desde nuestros almacenes son:
Servicio post-venta.
Servicio y calidad.
En Hilti le ofrecemos un soporte técnico especializado, durante la vida útil de su
herramienta. Nuestro servicio de pos-venta, le ofrece los siguientes servicios:
• Servicio de pre-aprobación
Asistencia profesional .
Ayudamos a que sus proyectos sean
un éxito:
Ofrecemos los siguientes servicios directamente en su obra:
• Asesorías y ventas personalizadas.
• Soluciones a aplicaciones específicas.
• Presentación de las últimas novedades Hilti.
• Demostraciones de sistemas y productos Hilti en obra.
Ingenieros de campo:
Contamos con un staff de Ingeniería de Campo que opera a nivel nacional, la cual
brinda asesoría especializada, organización de seminarios técnicos y ejecución de
pruebas en la obra para que usted obtenga más beneficios en su trabajo.
• Soporte técnico.
• Software y programas de diseño.
• Literatura / Asesoría técnica.
• Cálculo y aplicación de anclajes.
Saber cómo.
Para cada especialidad en el ramo de
la construcción.
Entrenamientos
Nos aseguramos y protegemos tu rentabilidad con la basta experiencia que Hilti
ofrece; brindamos entrenamientos en relación a los productos y servicios de callidad
mundial, integrando un valor agregado a su trabajo. Estos eventos se organizan en todo
el país, pregunta a tu Asesor Técnico y agenda pronto.
Cursos específicos
• Entrenamientos de anclajes Químicos y Mecánicos
• Seminarios de Sistemas Cortafuego
• Entrenamientos específicos por segmento, talleres de seguridad, etc.
• Entrenamientos de sistemas DX (Fijación directa)
• Catálogo de productos
• Software de Diseño de Anclajes
• Localización del Hilti Center
• Nuevos productos
• Descargas de documentos
• Registro para recibir información vía electrónica
Sistemas de detección
Ferrodetector PS 35 Pág 27
Sistema Ferroscan PS 200 Pág 28
Accesorios
Varios Pág 29
Medidor láser
PD 4
La cinta métrica tiene los días contados
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Medidor láser PD 4 En caja con funda, pulsera de mano, 2 pilas AA e instrucciones de uso y certificado 00202416
de producción.
Accesorios Pág. 29
Medidor láser
PD 42
Gran rango de funciones y mediciones en cualquier tipo de condiciones
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Medidor láser PD 42 PD 42, correa, 2 x AA pilas alcalinas, manual de instrucciones, estuche, compartimien- 00320285
to para baterías, certificado de producción.
Accesorios Pág. 29
Láser multidireccional
PMP 34
Nivela, plomada y escuadra simultáneamente
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Punto láser PMP 34 Láser multidireccional PMP 34, funda de nylon, dianas, soporte magnético, pilas y 00287261
manual de instrucciones
Accesorios Pág. 29
Láser lineal
PML 32
La herramienta correcta para alinear y aplomar. Todo en uno.
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Línea láser PML 32 kit Maletín Hilti, láser lineal PML 32, funda, dianas (2), marcadores (2), soporte de pared, 00377380
pilas y manual de instrucciones
Accesorios Pág. 29
Láser rotatorio
PRI 2
Nunca fue tan fácil nivelar y alinear en acabado de interiores
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Láser rotatorio PRI 2 PRI 2 laser rotatorio, control remoto PRA 2, 2 pilas alcalinas tipo AA, diana PRA 50, 00331411
certificado de producción, manual de instrucciones de PRI 2 y PRA 2, maletín Hilti.
Accesorios Pág. 29
Ferrodetector
PS 35
La manera inteligente para evitar los golpes de barras de refuerzo.
nn Construcción robusta para todo tipo de uso. Peso incl. baterías 450 g
Nuevo
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
PS 35 Ferrodetector PS 35 Ferrodetector, correa de mano, 4 pilas AAA, funda, 2 marcadores, instrucciones 00407960
de funcionamiento, producto certificado.
Ferroscan
PS 200
Escáner para el análisis de estructuras de concreto
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Sistema Ferroscan PS 200 (IN) Scanner PS 200 S, monitor PS 200 M, tarjeta de memoria de 32MB, auriculares, 00377642
paquete de 2 baterías con cargadores, cuadrícula de referencia, cinta adhesiva, cable
de datos USB, PCSoftware en CD-Rom, 2 fundas de nylon, correa de mano, cinturón
de transporte, manual de instrucciones y caja de plástico
Accesorios Pág. 29
Accesorios
PML 34
PML 32
PS 200
2
PD 42
PRI 2
PD 4
Descripción
Código
Taladros
Taladro UD 30 Pág 33
Taladro UH 700 Pág 34
Brocas Pág 35
3
Rotomartillos ligeros
Rotomartillo TE 2 Pág 36
Rotomartillo TE 2-M Pág 37
Rotomartillo TE 6-A Li Pág 38
Rotomartillo TE 7-C Pág 39
Rotomartillo TE 30-M-AVR Pág 40
Rotomartillo TE 40 AVR Pág 41
Brocas Pág 42-43
Cinceles Pág 43
Accesorios Pág 44-45
Rotomartillos combinados
Rotomartillo TE 50 Pág 46
Rotomartillo TE 60 Pág 47
Rotomartillo TE 70-ATC Pág 48
Brocas Pág 49
Cinceles Pág 50
Accesorios Pág 51
Rompedores
Rompedor TE 500-AVR Pág 52
Rompedor TE 706 AVR Pág 53
Rompedor TE 1000-AVR Pág 54
Cinceles Pág 55
Aplicación:
Perforación pasante / para anclaje Material Relación Características
perforación
cincelado
peso (kg)
Herramienta
reforzado
concreto,
conexión
beneficio
concreto,
azulejos,
madera
1-9/16”
3-9/16”
granito
ladrillo
11/16”
1-3/4”
1-1/4”
1-3/8”
1-1/8”
2-1/2”
2-5/8”
3-1/8”
3-1/4”
1-1/2”
metal
3/16”
5/16”
9/16”
3/4”
5/8”
3/8”
1/4”
1/8”
1/2”
4”
5”
2”
6”
1”
2.7
TE 2 NG
2.9
TE 2-M NG
3.5 Li-Ion
36V
TE 6-A
3.5
TE 7-C
4.2
TE 30-M-AVR
5.5
TE 40 AVR
5.7
TE 50
6.3
TE 60
8.9
TE 70-ATC
Óptimo Control Activo de Torque Sistema Anti-Vibración Aprox. 50% perforación, 50% cincelado
Posible
Taladro 2 velocidades
UD 30
Perforaciones en metal y madera con dos velocidades
nn Motor nuevo y más robusto para una vida útil más prolongada Par máximo 2ª vel. 18.5 Nm
nn 2 velocidades a elegir, que se ajustan perfectamente al material Peso (según EPTA) 2.5 kg
a perforar Giro derecha/izquierda Sí
nn Botón de marcha constante para una operación continua Rango de perforación en metal 1,5mm - 35mm
nn Función de reversa para atornillar y desatornillar
Rango de perforación en 1,5mm - 40mm
nn Mandril robusto, para aplicaciones de gran torque madera
nn Switch electrónico de precisión para un mejor control de la
velocidad
nn Cable extra largo, 4 m de longitud para un mejor confort de
trabajo
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Taladro UD 30 Incluye taladro Hilti UD 30, en caja de cartón 00273758
Brocas Pág. 35
Taladro percutor
UH 700
La herramienta universal para una amplia gama de materiales
Aplicaciones
Datos Técnicos
nn Perforaciones con percusión en mampostería y piedra natural.
nn Perforaciones sin percusión en madera y metal. UH 700
nn Perforaciones pasantes en placa, madera y plástico. Potencia 710 W
nn Gran rango de trabajos de atornillado. Vel. 1ª en vacío 900 rpm
nn Perforaciones limpias en mármol gracias a su velocidad óptima y Vel. 2ª en vacío 2500 rpm
alta frecuencia de golpeo.
Cadencia de golpeo 100% 48000 golpes/minuto
Par máximo 1ª vel. 80 Nm
Características y Beneficios
Par máximo 2ª vel. 29 Nm
nn Nuevo motor más potente y robusto para una vida útil prolongada
nn 2 velocidades que se ajustan al tipo de material a perforar Dimensiones (LxAxA) 342 x 86 x 205 mm
nn Botón de marcha continua para su operación Peso (según EPTA) 2.26 kg
nn Función de reversa para atornillado y desatornillado Tipo de mandril 1/2 con llave
nn Mandril robusto para aplicaciones demandantes Giro derecha/izquierda Sí
nn Switch electrónico de precisión para un excelente control de Rango de perforación en metal 1,5 mm - 35mm
velocidad
Rango de perforación en 1,5 mm - 16mm
nn Mango lateral extra lago (360°) para un excelente manejo del mamposteria
equipo
nn Cable extra largo de 4 m para un mejor confort de trabajo
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Taladro con percusión UH 700 Incluye taladro Hilti UH 700, maletin plástico 0273745
Brocas Pág. 35
Datos de pedido
Descripción UH 700 Unidad Código
Datos de pedido
Datos de pedido
Descripción UD 30 UH 700 Unidad Código
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Rotomartillo TE 2 Caja de cartón, mango lateral, cable de 4 m., tope de profundidad, manual de 00383249
instrucciones
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Rotomartillo multifuncional TE Maletín plástico, mango lateral, cable de 4 m, manual de instrucciones, mandril sin 00228111
2-M llave para broca lisa y tope de profundidad lateral
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Martillo perforador a batería TE 6-A Maletín plástico, mango lateral con tope de profundidad y manual de instrucciones, 0228679
Li (no incluye ni cargador ni batería)
Rotomartillo ligero
TE 7-C
Para el profesional de instalación
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Rotomartillo ligero TE 7-C Maletín plástico, mango lateral, cable de 4 m., tope de profundidad y manual de 00228061
instrucciones
Martillo multifuncional
TE 30-M-AVR
Máxima versalidad con máximo confort de trabajo.
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
TE 30-M-AVR Maletín plástico, mango lateral, tope de profundidad y manual de instrucciones, 00404310
(no incluye mandril para encastre liso)
Rotomartillo combinado
TE 40 AVR
Máximo desempeño
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Rotomartillo combinado TE 40 Maletín plástico, grasa, paño de limpieza, tope de profundidad y manual de instruc- 00274299
AVR ciones
BROCAS TE-CX
Descripción Profundidad Longitud TE 2 TE 2-M TE 6-A TE 7-C TE 30-M- TE 40 AVR Cantidad Código
efectiva AVR
Descripción Profundidad Longitud TE 2 TE 2-M TE 6-A TE 7-C TE 30-M- TE 40 AVR Cantidad Código
efectiva AVR
Brocas TE-C
Descripción Profundidad Longitud TE 2 TE 2-M TE 6-A TE 7-C TE 30-M- TE 40 AVR Cantidad Código
efectiva AVR
TE-CP-SM
Cinceles TE-CP
Accesorios
TE 30-M-AVR
TE 40 AVR
TE 6-A Li
TE 2-M
TE 7-C
TE 2-A
TE 6-A
TE 2
Descripción
Código
TE 30-M-AVR
TE 40 AVR
TE 6-A Li
TE 2-M
TE 7-C
TE 2-A
TE 6-A
TE 2
Descripción
Código
n 3
Martillo combinado
TE 50
Compacto, poderoso y eficiente
nn El rotomartillo combinado más ligero en la clase TE-Y (SDS max) Rango total de perforación en 5/8” - 2”
concreto
nn Máximo confort y alto desempeño gracias a su diseño
ergonómico, innovador y perfectamente balanceado Rango óptimo de perforación 5/8” - 1”
en concreto
nn Componentes robustos y eficiente sistema de enfriamiento que
proveen una duración superior y larga vida útil de la herramienta
nn Potente motor de 1050W que otorga una gran potencia al permitir
perforaciones rápidas
nn Selector de sólo rotación, rotación con percusión, ajuste de
cincel y cincelado
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Martillo combinado TE 50 Equipado con mandril TE-Y (SDS Max), paño de limpieza y manual de 00383908
instrucciones. Todo ello en el nuevo maletín Hilti resistente
a golpes y roturas.
Brocas Pág. 49
Cinceles Pág. 50
Accesorios Pág. 51
Martillo combinado
TE 60
Versatilidad y potencia con la máxima seguridad
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Martillo combinado TE 60 Equipada con cable de alimentación de 4 metros de longitud. 0234037
Maletín de plástico resistente a golpes, empuñadura lateral, paño de limpeza y
manual de instrucciones.
Brocas Pág. 49
Cinceles Pág. 50
Accesorios Pág. 51
Martillo combinado
TE 70-ATC
El martillo combinado más potente de su clase
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Martillo combinado TE 70-ATC Equipado con mandril TE-Y (SDS-Max), cable de 4 metros de longitud, sistema 00273643
de Control Activo del Par Hilti ATC, manual de instrucciones y de seguridad.
Brocas Pág. 49
Cinceles Pág. 50
Accesorios Pág. 51
Brocas TE-YX
Bujarda
Corta Canales
Set de Cinceles
Accesorios
TE-70-ATC
TE-50
TE-60
Descripción
Código
Martillo rompedor
TE 500-AVR
Máximo rendimiento de cincelado con el máximo confort
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Martillo TE 500-AVR Equipado con cable de 4 metros de longitud, grasa Hilti, paño de limpieza, 00274719
manual de instrucciones. Todo ello en el nuevo maletín Hilti resistente a golpes.
Cinceles Pág. 55
Demoledor
TE 706-AVR
Diseñado para la mejor relación peso/potencia
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Demoledor TE 706-AVR Maletín plástico, mango para cincelar, cable de 4m, protector contra polvo, paño de 00284778
limpieza, lubricante y manual de instrucciones
Cinceles Pág. 55
Rompedor
TE 1000-AVR
Cumple perfectamente las exigencias de los profesionales de la demolición
Nuevo
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
TE 1000-AVR KIT COMBO Incluye demoledor, 4m de extensión eléctrica, AVR – Control Activo de Reducción de 00248739
Vibración, grasa, maletín, frazada de limpieza y manual de instrucciones.
Cinceles Pág. 55
Descripción
14”
TE 500- AVR TE 706- AVR Cantidad
1 un
Código
00282268
3
n n
Cincel Plano TE-YP FM-50 19” n n 1 un 00282269
Bujarda
Corta Canales
Extensión Eléctrica
3.5 - 5.0 18 18 16 14 12 12
5.1 - 7.0 18 16 14 14 12 10
7.1 - 12.0 16 14 12 10 10 8
12.1 - 16.0 14 12 10 10 8 6
16.1 - 20.0 12 12 10 8 6 6
20.1 - 25.0 12 10 10 8 6 6
El sobrecalentamiento de la herramienta es ocasionado por la inadecuada selección en el calibre de la extensión; un menor tamaño en el cable cau-
sará una caída de voltaje y una pérdida de energía. Use una extensión del calibre adecuado para la corriente que su herramienta necesita. Una exten-
sión de uso rudo (mayor calibre) es requerida a medida que la distancia sea mayor a la fuente de suministro eléctrico.
Para determinar el tamaño y longitud adecuado de la extensión eléctrica tome nota del amperaje de la herramienta, seleccione este valor en la colum-
na de la izquierda de la tabla y crúcelo con la longitud en pies que requiere. El resultado le indicará el calibre del cable. En caso de duda escoja el
siguiente calibre más grueso (el número nominal del calibre más pequeño es el más grueso).
1A = W/V
Dónde: A=Ampere; W=Watts; V=Volts.
Notas:
Sistemas de perforación
Sistemas de perforación DD 120 Pág 60
Brocas Pág 61
Accesorios Pág 62
Sistemas de perforación DD 130 Pág 63
Brocas Pág 64
Accesorios Pág 65
Sistemas de perforación DD 200 Pág 66
Brocas Pág 67
Accesorios Pág 68-69
Sierras reciprocantes
Sierra reciprocante WSR 650-E Pág 77
Sierra reciprocante WSR 900-PE Pág 78
Hojas de corte Pág 79
Accesorios Pág 80
Húmedo Columna
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Equipo DD 120 Maletín plástico, equipo, base standard con columna. 00274935
Brocas Pág. 61
Accesorios Pág. 62
Brocas DD-BI
Datos de pedido
Datos de pedido
Descripción DD 120 Diámetro Longitud Código
Accesorios
Descripción Código
Conector BI-1
00236120
Datos de pedido
1 Motor
2 Base
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Equipo DD 130 (solo motor) 1 Equipo en caja de cartón, empuñadura para el agua y llave. 00372224
Base DD 130 2 Base standard con columna. 00242778
Brocas Pág. 64
Accesorios Pág. 65
Datos de pedido
Descripción DD 130 Diámetro Longitud Código
Datos de pedido
Descripción DD 130 Diámetro Longitud Código
Accesorios
Descripción Código
4
Bomba de vacío DD-VPX
00332160
Adaptador BI a BT 00373420
Húmedo Columna
1 Motor
2 Base
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Perforadora DD 200 (solo motor) 1 Equipo en caja de cartón. 00283495
Base DD 200 2 Base. 00305534
Brocas Pág. 67
Accesorios Pág. 68-69
Datos de pedido
Los rendimientos mencionados de las brocas dependen de los siguientes factores: suficiente flujo de agua, una velocidad adecuada de perforación, porcentajes de acero
(1% óptimo), resistencia del concreto, dureza y abrasividad de los agregados del concreto, operador capacitado para el uso del equipo.
Accesorios
Descripción Código
Ruedas DD-HD30-W
00305541
Conexión BL 00305542
Conexión BS 00286764
Extensiones para DD
Descripción Longitud Diámetro mínomo de broca Código
Adaptadores
Descripción Mandril Broca Código
BI (DD 120)
Adaptador BI a BT BT (Conexión 5/8”-11) 00373420
(DD 130)
* Verificar disponibilidad.
Esmeriladora
DAG 451-S
El control que tu esperabas
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Esmeriladora DAG 451-S En caja de cartón, guarda para disco de 4 1/2”, mango lateral, anteojos de seguridad, 00267579
llave, bridas y manual de instrucciones
Esmeriladora
DCG 180-P
Seguridad, confort, potencia y rendimiento
Aplicaciones
nn Corte y desbaste de concreto
Datos Técnicos 4
DCG 180-P
nn Corte y desbaste de acero
nn Corte a ras de acero de construcción Voltaje 110 V
Frecuencia de la red 50-60 Hz
Potencia 2200 W
Características y Beneficios Velocidad sin carga 8500 rpm
nn Smart Power, potencia constante, mejor rendimiento Diámetro de disco 180 mm (7”)
nn ATC, máximo confort y seguridad al operador
Diámetro de eje 14 mm
nn AVR, reducción de vibración, máximo confrot y seguridad para el
nn operador
nn Empuñaduras ajustables según la aplicación
nn La empuñadura posterior gira 90° en ambos sentidos
Nuevo
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Esmeriladora DCG 180-P En caja de cartón, guarda para disco 7”, mango lateral, antejos de 00070748
seguridad, llave, bridas y manual de instrucciones
CR-RIN Continuo
Cortadora de diamante
DCH 180-SL
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Cortadora de diamante DCH En caja de cartón, anteojos de seguridad y manual de instrucciones. 0203393
180-SL
Cortadora de diamante
DCH-230
Llegamos donde otros no
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Esmeriladora DCH 230 En caja de cartón, anteojos de seguridad y manual de instrucciones. 0047991
CR-RIN Continuo
Accesorios
DCH-180
DCH-230
Descripción
Código
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Aspirador universal VC 40-U En embalaje con un filtro, un tubo completo (36 mm diámetro y 5 m de longitud) 00218328
con enchufe incorporado para herramienta eléctrica.
Aplicaciones
nn Para cortes rápidos en tuberías de metal, aún en accesos difíciles
Datos Técnicos 4
nn Ideal para aplicaciones a techo, para corte de madera y otros WSR 650-A
materiales. Voltaje 24 V
Potencia 650 W
Taza de corte 900-2,200 veces por minuto
Longitud de corte 1-1/4”
Características y Beneficios
Switch Velocidad variable
nn Función orbital para un corte más rápido y eficaz en madera, y
nnotros materiales como metal y plástico Regulador de corte 6 posiciones
nn Sistema reductor de vibración que la disminuye en un 20% Abrazadera de cuchilla 1/2” sin llave
nn Diseño compacto ideal para su uso en lugares de difícil acceso Concector de cuchilla 7 posiciones removible
nn Más cortes por carga de batería gracias a una alta eficiencia de Dimenciones (LxAnxAl) 440x92x214 mm
su sistema de engranajes
Peso 4.7 kg
nn Engranaje carburado especialmente endurecido para alargar la
vida de la herramienta
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Sierra reciprocante a batería Maletín plástico, 1 sierra reciprocante WSR 650-A, 1 hoja de corte 00378270
WSR 650-A MF-15 y manual de instrucciones (no incluye batería ni cargador)
Sierra reciprocante
WSR 900-PE
Máximo poder de corte y maniobrabilidad
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Sierra reciprocante WSR 900-PE Maletín plástio, herramienta, 1 hoja de corte MF-15, instructivo de operación y seguridad 00378275
Hojas de corte
Metal
4
Distancia Grosor Acción Hojas x
Descripción Largo entre Dientes Orbital paquete Código
W-CSR MS 23 230mm 3.2 mm fijo 1.7mm no se 5 00369058
(metal tubería) recomienda
1-Lámina de metal, perfiles metálicos, tubos (metal), aluminio. Para cortes rectangulares en tubos se recomienda el uso de la abrazadera para corte de tubos.
Universal
Distancia Grosor Ancho Máx. Prof. Material Color Acción Hojas x
Descripción Largo entre Dientes de corte hoja Orbital paquete Código
W-CSR UU302 300mm 2/3mm 1.3mm 18.75mm 220mm BIM-BiMetal Rojo opcional 5 00336477
(universal) varible
2-Plástico, materiales compuestos, madera con clavos, lámina de metal, perfiles metálicos, láminas de tablaroca, tubos (metal), PVC, resina epóxica, madera.
Nomenclatura
W-CSR MF 15
Accesorios
WSR 900-PE
WSR 650-A
Referencia
Código
Extensión Eléctrica
3.5 - 5.0 18 18 16 14 12 12
5.1 - 7.0 18 16 14 14 12 10
7.1 - 12.0 16 14 12 10 10 8
12.1 - 16.0 14 12 10 10 8 6
16.1 - 20.0 12 12 10 8 6 6
20.1 - 25.0 12 10 10 8 6 6
El sobrecalentamiento de la herramienta es ocasionado por la inadecuada selección en el calibre de la extensión; un menor tamaño en el cable
causará una caída de voltaje y una pérdida de energía. Use una extensión del calibre adecuado para la corriente que su herramienta necesita. Una
extensión de uso rudo (mayor calibre) es requerida a medida que la distancia sea mayor a la fuente de suministro eléctrico.
Para determinar el tamaño y longitud adecuado de la extensión eléctrica tome nota del amperaje de la herramienta, seleccione este valor en la colum-
na de la izquierda de la tabla y crúcelo con la longitud en pies que requiere. El resultado le indicará el calibre del cable. En caso de duda escoja el
siguiente calibre más grueso (el número nominal del calibre más pequeño es el más grueso).
1A = W/V
Dónde: A=Ampere; W=Watts; V=Volts.
Notas:
DX E72 Pág 87
DX 36 Pág 88
DX 351-MX 27 Pág 89
DX 460-F8 Pág 90
Cartuchos
Cartuchos Pág 94
Accesorios Pág 95
DX 462 CM Pág 96
Accesorios Pág 97
Consumible Pág 97 5
DX 76 PTR-HVB Pág 98
Consumible Pág 99
DX 351-BT Pág 100
Consumible Pág 101
Accesorios Pág 102
El calor generado por la introducción de la fijación en acero produce una micro soldadura de ésta con
el material base. La alta capacidad de carga de la fijación se ve aumentada gracias al efecto elástico
de comprensión del material base por el material desplazado alrededor de la fijación y al estriado del
vástago, previsto en la mayoría de pernos y clavos destinados a aplicaciones de fijación de acero.
Para una adecuada fijación, se deberán cumplir con las distancias mínimas aquí presentadas:
Acero Concreto
2. Precauciones de seguridad
Contratistas Generales
•Fijaciones de uso sencillo
DX E72
•Fijaciones ocasionales con clavos y pernos para
contratistas generales, instalaciones eléctricas y
mecánicas
Aplicaciones especiales
Aplicaciones costafuera
•Fijaciones de pernos sin punta X-BT para bajada
de tierras o rejillas electroforjadas con discos
DX 351 BT X-FCM
•Cuenta con aprobación para trabajo en ambientes
explosivos
Industria / Mantenimiento
•Fijaciones de pernos para instalación de rejillas
DX 460 GR electroforjadas
•Especial para instalación y fijaciones de clips
Industria / Marcaje
DX 462 CM •Ideal para marcaje en estructura metálica
•Identificación con números y letras especiales
Estructura metálica
•Fijaciones de laminado sobre joist o IPR’s
DX 76 (estructura metálica)
•Instalación de conectores de corte HVB para
losas de sección compuesta
Fijación directa
DX E72
Herramienta para fijaciones universales
Características y Beneficios
Cartuchos calibre 0.22 5
Programa de fijadores 8 mm (14 hasta 72 mm)
nn Herramienta de disparo sencillo
nn Peso 2.0 kg
nn Para un rango de aplicaciones en concreto y acero
nn Programa de fijadores de 8 mm
nn Rango de potencia limitado
nn Seguridad al usuario.
nn Cumple ANSI A 10.3, requerimientos de OSHA
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Fijación directa DX E72 Suministrada en caja de cartón, incluye protectores auditivos, lentes de seguridad 00377325
y manual de instrucciones.
Fijación directa
DX 36
Semiautomática, rápida y fácil de usar
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Fijación directa DX 36 Suministrada en caja de cartón, incluye protectores auditivos, lentes de seguri- 00384034
dad, base de goma y manual de instrucciones.
Fijación directa
DX 351-MX 27
La solución perfecta para el profesional de acabado de interiores y más
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Fijación directa DX 351-MX 27 + Suministrada en un maletín plástico resistente al impacto, incluye cepillos de 00332101
Magazine limpieza, paño limpiador, lentes de seguridad, protector de oídos, spray lubricante
y manual de instrucciones.
Fijación directa
DX 460-F8
Herramienta para fijaciones mecánicas y eléctricas de alta calidad
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Fijación directa DX 460 F8 Suministrada en maletín plástico resistente al impacto, incluye cepillos de 00305179
limpieza, paño limpiador, lentes de seguridad, protectores auditivos, spray lubri-
cante y manual de instrucciones.
Programa de Clavos
Nomenclatura Arandela 1. P=Arandela de plástico; S=Arandela de
Diámetro del Vástago acero; D= Arandela doble, una de plástico y
X-U 37 P8, X-U 37 MX
Configuración de la cabeza: X-U una de acero; DP=Doble arandela de plás-
Configuración
Longitud del vástago (mm): 37 de la cabeza tico; L=Doble arandela de acero.
Tipo y Diámetro (mm) de la arandela: P8 2. Cuando “MX” está al final de la nomencla-
Indica clavos en tiras de 10 piezas: MX Longitud del Vástago tura del producto, ésto indica que los clavos
vienen en tiras de 10 piezas.
Datos de pedido
Material base Herramienta recomendada
Descripción Longitud Cantidad Código
Concreto Acero DX 450
Datos de pedido
Material base Herramienta recomendada
Descripción Longitud Cantidad Código
Concreto Acero DX 450
X-CC
Datos de pedido
Material base Herramienta recomendada
Descripción Longitud Cantidad Código
Concreto Acero DX E72 DX 36 DX 351 F8 DX 460-F8
X-HS
Datos de pedido
Material base Herramienta recomendada
Descripción Longitud Cantidad Código
Concreto Acero DX E72 DX 36 DX 351 F8 DX 460-F8
*Consultar disponibilidad
Perno roscado
W6 (concreto)
Herramienta recomendada
Perno roscado
EW6H (acero)
Herramienta recomendada
Perno roscado
X-CR (acero inoxidable)
Herramienta recomendada
*Consultar disponibilidad
Accesorios
DX 351-MX 27
DX 351-BT
DX E72
DX 460
DX 36
Descripción
Código
Magazine MX 72 00370844
n
Pistón X-460-P10
n
00373300
5
Guía Clavo X-460-S12 00373317
n
Herramienta de marcado
DX 462 CM
Herramienta automática para marcado con caracteres sobre acero
Nuevo
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Herr. fijación directa DX 462 HM Equipo compuesto por la herramienta DX 462, base recta metálica, pistón, kit 00376365
de limpieza, bolsa de repuestos, spray Hilti, manual de instrucciones, gafas de
protección, presentada en maletín Hilti.
Accesorios Pág. 97
Consumibles Pág. 97
Accesorios
Descripción Código
Piston X-462-PM 00376231
Consumibles
Juego de marcaje con números y letras
Datos de pedido
Descripción Cantidad Código
Datos de pedido
Fijación directa
DX 76 PTR-HVB
El sistema portátil de fijación a estructura metálica
Nuevo
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Fijación directa DX 76 PTR Suministrada en maletín plástico resistente al impacto, con guía X-76 F-N15, guia 03458687
y pistón HVB, incluye cepillos de limpieza, paño limpiador, lentes de seguridad,
protector de oídos, spray lubricante y manual de instrucciones
Consumibles Pág. 99
Consumibles
Clavo
X-ENP
Especial para fijación de lámina a estructura metálica y conectores
de corte.
Datos de pedido
Descripción Cantidad Código
Clavo
X-DS
Clavo para fijaciones especiales.
Conector de corte
X-HVB 5
Especial para losas de sección compuesta. No requiere energía
eléctrica para su instalación.
Datos de pedido
Descripción Cantidad Código
*Consultar disponibilidad
Fijación directa
DX 351 BT
Ideal para trabajos costa afuera
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Fijación directa DX 351-BT Suministrada en un maletín plástico resistente al impato, incluye cepillos 00377616
de limpieza, paño limpiador, lentes de seguridad, protector de oídos,
spray lubricante y manual de instrucciones.
Consumibles
Datos de pedido
Descripción Longitud rosca (mm) Longitud vástago (mm) Cantidad Código
Datos de pedido
Descripción Longitud rosca (mm) Longitud vástago (mm) Cantidad Código
Accesorios
Descripción
Código
Descripción
Máx. Ø de Longitud Anchura Carga de tracción Referencia U.M.V. Código
cables máx. recomendada
Notas:
Atornilladoras eléctricas
SD 4500 Pág 106
ST 1800 Pág 107
Atornilladora/Taladro a batería
SF 100-A Pág 108
SF 121-A 2.0 y 3.0 Ah Pág 109
SF 151-A 2.0 y 3.0 Ah Pág 110
SFH 151-A 3.0 Ah Pág 111
Consumibles
Tornillos y Puntas Pág 114-115
6
Accesorios
Baterías y Cargadores Pág 116-117
Atornilladora
SD 4500
Confortable y ergonómica
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Atornilladora SD 4500 Caja de cartón, 4 metros de cable y manual de instrucciones. 00285698
Atornilladora
ST 1800
La atornilladora todo-terreno para aplicaciones de acero y metal
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Atornilladora ST 1800 Maletín Plástico, 4metros de cable, manual de instrucciones. 00378555
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Atornill. a batería SF 100-A 3.0 Atornilladora SF 100-A, en maletín de plástico hilti (no incluye cargador ni 03443923
batería)
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Atornill. a batería SF 121-A 3.0 230V Atornilladora SF 121-A 3 Ah, 2 baterías SFB 126 de NiMH y 3 Ah, cargador rápido 00285359
C 7/24 y manual de instrucciones. Presentado en maletín Hilti.
Atornill. a batería SF 121-A 2.0 230V Atornilladora SF 121-A 2 Ah, 2 baterías SFB 121 de NiCd y 2 Ah, cargador rápido 00285365
C 7/24 y manual de instrucciones. Presentado en maletín Hilti.
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Atornilladota SF 151-A 2.0 Ah En maletin de plástico que incluye atornilladora, dos baterías, un cargador y 00227936
manual de uso
Atornill. a batería SF 121-A 3.0 Ah En maletin de plástico que incluye atornilladora, dos baterías, un cargador y 00227942
manual de uso
nn Alto poder de torque para un amplio rango de aplicaciones Max. torque, atornillar en ma- 70 Nm
terial pesado
nn Gran velocidad para ahorrar tiempo en el trabajo
nn Robusto y durable para reducir la perdida de tiempo en el trabajo
Regulación de torque 2-12 Nm en 15 pasos 6
nn Máximo uso del poder de la batería gracias a la alta eficiencia del Mandril sin llave Boca de carburo de tungsteno
motor y de los cambios 1.5-13 mm
Peso (incluyendo la batería y el 2.5 kg
mandril)
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Atornilladota SFH 151-A 3.0 Ah Kit En maletin de plástico que incluye atornilladota, dos baterías, un cargador y 00227955
manual de uso
Las atornilladoras de impacto no son herramientas con control del par. Datos Técnicos
Las fijaciones de consumibles que requieren unos valores de par espe-
cíficos no pueden ser realizadas con atornilladoras de impacto. SIW 144-A
Voltaje 14.4 V
Aplicaciones
Tipo de batería Ion-Litio 2.6 Ah
nn Atornillado de anclajes Hilti HUS hasta 10,5 mm.
nn Apriete de tuercas hasta 16M (diámetro interno). Cadencia de golpeo 100% 3400 golpes/minuto
nn Tornillos tirafondos en madera hasta 12 mm. Vel. 1ª en vacío 2100 rpm
nn Fijación de anclajes plásticos universales HUD de hasta 12 mm Vel. 2ª en vacío 2700 rpm
(cabeza hexagonal). Par máximo 1ª vel. 116 Nm
Par máximo 2ª vel. 155 Nm
Conexión cuadradillo de 1/2”
Características y Beneficios Peso (según EPTA) 1.6 kg
nn Segura: evita la transmisión del par de apriete a la mano Dimensiones (LxAxA) 162 x 73 x 235 mm
del usuario. Interruptor electrónico Sí
nn Potencia extremadamente alta en una herramienta compacta. de velocidad
nn Sistema de iluminación de 3 LEDS.
nn Buen acceso a los pequeños espacios.
nn Consumo reducido de batería gracias a la tecnología Ion-Litio.
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Atorn. impacto a batería SIW 144-A Equipo formado por SIW 144-A, 2 baterías B14 (2,6 Ah Ion-Litio), cargador C4/36 03444083
Combo ACS TPS, correa de mano, manual de instrucciones y maletín Hilti a prueba de
impactos.
Las atornilladoras de impacto no son herramientas con control del Datos Técnicos
par. Las fijaciones de consumibles que requieren unos valores de par
específicos no pueden ser realizadas con atornilladoras de impacto. SID 144-A
Aplicaciones Voltaje 14.4 V
nn Atornillado de tirafondos en madera hasta 12x100 mm. Tipo de batería Ion-Litio 2.6 Ah
nn Fijación de anclajes plásticos universales Hilti HUD de hasta Cadencia de golpeo 100% 3400 golpes/minuto
12 mm (cabeza hexagonal). Vel. 1ª de giro en vacío 2100 rpm
nn Cosido de chapas con tornillos autotaladrantes hasta 5.2 mm. Vel. 2ª de giro en vacío 2700 rpm
nn Apretar tuerca hasta diámetro 10 mm (interno).
Par máximo 1ª vel. 105 Nm
nn Atornillado de abrazaderas con tornillos hasta M12.
Par máximo 2ª vel. 140 Nm
Inserción Hexagonal 1/4” 6
Características y Beneficios Peso (según EPTA) 1.6 kg
nn Evita la transmisión del par de apriete a la mano del usuario. Dimensiones (LxAxA) 162 x 84 x 235 mm
nn Potencia extremadamente alta en una herramienta compacta. Interruptor electrónico Sí
de velocidad
nn Sistema de iluminación de 3 LEDS.
nn Buen acceso a los pequeños espacios.
nn Conexión hexagonal para vasos y puntas.
Descripción
Referencia Contenido del embalaje Código
Atorn. impacto a batería SID 144-A Equipo formado por SID 144-A, 2 baterías B 141 2.6 Ah Ion-Litio, cargador 03444084
Combo C4/36 TPS ACS, correa de manos, manual de instrucciones y maletín Hilti
a prueba de impactos.
Tornillos Drywall
Datos de pedido
Descripción SD 4500 ST-1800 115V Cantidad Código
Set de Puntas
Datos de pedido
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
Puntas
PUNTAS PHILLIPS
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
PUNTAS POZIDRIV
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
PUNTAS TORX
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
PUNTAS PLANAS
Descripción SD
4500
ST
1800
SF
100-A
SF 121-A 2.0
y 3.0 Ah
SF 151-A 2.0
y 3.0 Ah
SFH 151-A
3.0 Ah
SIW
144-A
SID
144-A
Cantidad Código 6
Punta 10xS-B PZD 2 n n n n n n n n 1 00258150
PUNTAS ESPECIALES
Descripción SD ST SF SF 121-A 2.0 SF 151-A 2.0 SFH 151-A SIW SID Cantidad Código
4500 1800 100-A y 3.0 Ah y 3.0 Ah 3.0 Ah 144-A 144-A
Accesorios
SIW 144-A
SID 144-A
SF 100-A
Referencia
Código
* Bajo pedido.
* Consulte su asesorio para conocer la batería de su equipo.
Accesorios
SIW 144-A
SID 144-A
SF 100-A
Referencia
Código
* Bajo pedido.
* Consulte su asesorio para conocer la batería de su equipo.
Anclajes Químicos
Anclajes Mecánicos
HSL 3 Pág 133
Kwik Bol 3 Pág 134-135
HSV Pág 136
HDI Pág 137
HDV Pág 138
Anclajes Plásticos
Toggler Bolt Pág 139
HUD-1 Pág 140
HPS-1 Pág 141
Método de Características
Material Base Aprobaciones
Instalación Especiales
Resistencia al fuego
Piedra natural dura
Concreto Fisurado
Fijación a través
Concreto ligero
Fijación previa
Ladrillo hueco
Ladrillo sólido
Concreto
Drywall
kg
HVU
con varilla HAS
Anclajes Químicos
HIT-RE 500
y con barra HAS
(cabilla no suministrado por Hilti)
HIT-HY 150
y con barra HAS
(cabilla no suministrado por Hilti)
HIT-HY70
HIT-MM Plus
kg
Anclajes Mecánicos
HSL 3
kg
KB3
HSV
HDI
kg
HDV
Anclajes Plásticos
kg Toggler Bolt
HUD-1
HPS-1
kg
proporciona altos valores de carga en con- • Ingenieros civiles. • Estructuras metálicas, columnas y
junto con varillas roscadas HAS de 3/8” a • Energía. trabes.
1 1/4”. • Petróleo y Gas. • Fijación de tanques de almacena-
• No necesita mezclarse con anterioridad, la • Comunicaciones. miento.
HIT Sistemas de
Inyección Hilti
boquilla mezcladora lo hace de forma ade-
cuada y fácil.
• Fijación de defensas marinas.
• Fijación de soportes para tendido de 7
• Adhesivo de curado rápido para mayor cables pesados.
HIT HY-150 productividad con varillas roscadas HAS en
para varillas obra.
roscadas HAS • El cartucho cuenta con sistema de autoa-
y varillas pertura.
corrugadas de
• El anclaje trabaja por adherencia y no ejer-
construcción ce presión de expansión en el concreto.
• Adhesivo sin olor.
• Anclaje para instalación en huecos sin fondo. • Industria. • Fijación de rieles de ascensores.
• La marca de identificación de longitud ayuda • Contratistas generales. • Fijación de instrumentos de medición.
al control y a la inspección. • Constructores. • Fijación de barreras para monta – cargas
• El diámetro del anclaje es el mismo que el • Arquitectos. en la industria.
Kwik Bolt 3 diámetro de la broca para perforar. • Ingenieros. • Colocación de tuberías metálicas.
• Varias longitudes disponibles para necesi- • Eléctricos. • Fijaciones de estanterías en almacenes.
dades y aplicaciones diferentes. • Instaladores de tuberías • Fijación de charolas para cables.
• 3 cuñas de expansión para una distribución hidrosanitarias. • Refuerzo de edificios.
uniforme de la fuerza que ejercerá en el mate- • Instituciones gubernamen-
rial base. tales.
• El anclaje permite la colocación del elemento • Energía.
a fijar previamente o a través del mismo. • Petróleo y Gas.
• Anclajes disponibles con rosca extra larga. • Comunicaciones.
• Disponible en acero inoxidable A 304.
• HSV es un anclaje de expansión de par tor- • Comunicaciones. • Fijación de sistemas de rieles de ascen-
sor controlado, que provee desempeño consis- • Eléctrico. sores.
tente para un amplio rango de aplicaciones de • Mecánicos. • Colocación de sistemas de instrumen-
HSV anclaje mecánico. • Instaladores de sistemas tación.
• Anclaje para ser instalado en aplicaciones de de Ascensores. • Colocación de sistemas de tuberías
Anclajes Mecánicos
• Anclaje para instalaciones al ras del suelo • Industria. • Fijación de tuberías hidrosanitarias a
y/o techo. • Contratistas generales. techo.
• Anclaje premontado para una instalación fácil • Constructores. • Colocación de tuberías contra incendio.
y rápida. • Arquitectos. • Fijación de luminarios en naves indus-
• Rosca interna. • Ingenieros. triales y comerciales.
HDI Anclaje de • Profundidad de colocación pequeña pero • Eléctricos. • Fijación de lámparas en estacionamien-
con alto desempeño en cargas. • Instaladores de tuberías tos cubiertos.
rosca interna
• Disponible en acero inoxidable A 303. hidrosanitarias. • Fijación de charolas para cables
• Instaladores de aire ligeras a medianas.
acondicionado. • Fijación de ductos de aire acondicio-
• Instituciones gubernamentales. nado a techo.
• Energía.
• Petróleo y Gas.
• Comunicaciones.
• HDV es un anclaje de expansión por impacto • Industrias. • Fijación de sistemas de tuberías hidro-
para ser instalado en aplicaciones a ras del • Contratistas generales. sanitarias.
suelo y/o techo. • Constructores. • Colocación de tuberías contra incendios.
HDV • Para un amplio rango de aplicaciones de • Arquitectos. • Fijación de sistemas de luminaries y
anclaje de sujecion por acuñamiento mecánico. • Ingenieros. lámparas a techo.
• Anclaje prmontado para una instalación fácil • Eléctrico. • Colocación y fijación de sistemas de
y rápida. • Mecánico. bandejas portacables.
• Anclaje de rosca interna, para ser usado con • Instaladores de tuberia • Colocación de sistemas de ductos de
varilla roscada o sistema de tornillo. hidrosanitarias. aires acondicionados.
• Profundidad de colocación pequeña, pero • Instaladores de sistemas
confiere un alto nivel de soporte de cargas a de aires acondicionados.
tracción, idela para aplicaciones en techo. • Comunicaciones.
• Disponible en presentaciones de diámetro
1/4” , 3/8” y 1/2”.
Tabla de Especificación
Diam. Espesor max. Taladro Hilti Broca Hilti Torque Diámetro
Cápsula HVU Varilla HAS Broca a fijar1 Recomendado Recomendada max. (lb/pie) Vaso
3/8” x 3-1/2” HAS 3/8” x 5-1/8” 7/16” 1” TE7C/TE 30M AVR TE-CX 7/16-6 18 9/16”
1/2” x 4-1/4” HAS 1/2” x 6-1/2” 9/16” 1-1/2” TE30M AVR/TE40 TE-CX+ 9/16-12 30 3/4”
5/8” x 5” HAS 5/8” x 8” 11/16” 1-3/4” TE40 TE-CX+ 11/16-12 75 15/16”
3/4” x 6-5/8” HAS 3/4” x 10” 7/8” 2” TE50/TE60 TE-YX 7/8-13 150 1-1/8”
7/8” x 6-5/8” HAS 7/8” x 10” 1” 2-1/4” TE50/TE60 TE-YX 1-13 175 1-7/16”
1” x 8-1/4” HAS 1” x 12” 1-1/8” 2-1/2” TE 70 TE-YX 1-1/8-23 235 1-1/2”
1-1/4” x 12” HAS 1-1/4” x 16” 1 3/8” 2-3/4” TE 70 TE-YX 1-1/2-23 400 1-7/8”
C
APSULA HVU VARILLA HAS E
Producto Cant. HVU Código Producto Cant. caja Código
3/8 x 3-1/2” 10 00256692 3/8 x 5-1/8” 20 00385419
1/2 x 4-1/4” 10 00256693 1/2 x 6-1/2” 20 00385424
5/8 x 5” 10 00256694 5/8” x 7-5/8” 20 00385428
3/4 x 6-5/8” 5 00256702 3/4 x 9-5/8” 10 00385432
7/8 x 6-5/8” 5 00256695 7/8x10” 10 00385440
1 x 8-1/4” 5 00256696 1 x 12” 5 00385442
1-1/4 x 12” 4 00256699 1-1/4” x 16” 4 00385446
3/8” 3 ½” 3/8 x 3 ½ 945 2085 1177 2595 959 2115 494 1090
1/2” 4 ¼” 1/2 x 4 ¼ 1474 3250 2147 4735 1703 3755 877 1935
5/8” 5” 5/8 x 5 1800 3970 2379 5245 2662 5870 1372 3025
3/4” 6 5/8” 3/4 x 6 5/8 2757 6080 3907 8615 3835 8455 1975 4355
7/8” 6 5/8” 7/8 x 6 5/8 3240 7145 4141 9130 5220 11510 2689 5930
1. Resistencia del acero como definida en el AISC Manual de la Construcción en Acero, LRFD, excepto donde la resistencia al corte es limitada
por la resistencia del concreto. Valores de corte basados en anclajes instalados en profundidades de colocación estándar.
2. Use el valor más bajo de resistencia adhesiva o del acero para cargas de tracción.
2. Las tuercas provistas con las varillas HAS Super son tuercas de alta resistencia, los vasos de colocación no sirven con estas
tuercas.
3. Para las varillas HAS Super y HAS 7/8” con revestimiento de zinc se requieren tuercas estándar para la colocación.
1. Coloque la varilla de profun- 2. Inserte la cápsula HVU 3. Coloque una tuerca, arandela 4. Coloque el vástago en el 5. No toque ni cargue el anclaje
didad del taladro y perfore la apropiada en el agujero. y contra tuerca, en la punta rotomartillo y conecte el vaso. hasta que el tiempo de curado
profundidad requerida. Limpie. No corte la parte sobresaliente de la varilla. Apriete las En posición de rotopercusión, se haya cumplido.
Use aire comprimido o succión. de la cápsula. tuercas unidas tal como se coloque la tuerca superior
en el vaso y proceda a su
Cuando use una broca de dia- ilustra arriba.
instalación. Detenga la
mante, limpie el agujero con rotación inmediatamente que
agua y remueva inmediatamente la varilla llegue al fondo del
la estancada. agujero.
*La longitud de la cápsula es mayor que la profundidad de colocación estándar y sobresaldrá del agujero.
Aprobaciones:
COLA
Varillas Roscadas Boquilla de Mezcla Cartucho HIT-RE Soporte del Dispensador MD-2500
500 330 ml Cartucho
Datos de pedido
Sitema de anclaje adhesivo HIT-RE 500
Descripción Cantidad Código
Seleccione la broca La limpieza correcta del Coloque el cartucho en el Enrosque el mezclador. Coloque el porta cartuchos
del diámetro correcto. agujero es esencial. Use porta cartuchos. en el dispensador. Descarte
Determine el calibre de un cepillo de alambre para las dos primeras descargas
profundidad. Perfore el eliminar el material restante. del adhesivo de cada
agujero. cartucho.
Inyecte el adhesivo en el Libere el dispensador. Inserte la varilla gírela El fijador puede ser No mueva el anclaje entre Aplique carga al fijador después
agujero llenando a 2/3, ligeramente durante la ajustado durante el tiempo los tiempos especificados del tiempo de curado.
comenzando desde el fondo. instalación. especificado de gelado. de gelado y curado.
Aprobaciones:
Varillas Roscadas Boquilla de Mezcla Cartucho HIT-HY 150 Soporte del Dispensador MD-2500
330 ml Cartucho
Datos de pedido
Sitema de anclaje adhesivo HIT-HY 150
Descripción Cantidad Código
1. Seleccione la broca 2. La limpieza correcta 3. Use aire comprimido 4. Coloque el cartucho 5. Enrosque la punta 6. Coloque el porta
del diámetro correcto. del agujero es esencial. para limpieza profunda. en el porta cartuchos. mezcladora. cartuchos en el
Determine el calibre de Use un cepillo de La boquilla de aire de dispensador. Descarte
profundidad. Perfore el alambre para eliminar Hilti ha sido diseñada las dos primeras
agujero. el material restante. especialmente para descargas del adhesivo
limpieza de agujeros. de cada cartucho.
7. Inyecte el adhesivo 8. Libere el dispensador. 9. Inserte la varilla gírela 10. El fijador puede ser 11. No mueva el anclaje 12. Aplique carga
en el agujero llenando ligeramente durante la ajustado durante entre los tiempos al fijador después
a 2/3, comenzando instalación. el tiempo especificado especificados de del tiempo de curado.
desde el fondo. de gelado. gelado y curado.
Aprobaciones:
COLA
Ventajas
• Aplicación cómoda y flexible.
• Adaptación de dos tamices con cinco combinaciones posibles de pro-
fundidad de empotramiento.
• Uso en interiores o exteriores, con perforación en seco o en húmedo.
• Utilizable en cualquier estación del año, en un rango de temperatura
de entre -5° y +40°C.
• Fijación sin fuerza expansiva.
• Alto grado de resistencia al fuego.
Material base
• Ladrillo hueco y macizo.
• Bovedilla cerámica, bloque hormigón.
• Mampostería de piedra y hormigón ligero.
Aplicaciones
• Fijación de placas y perfiles metálicos.
• Fijación de estructuras metálicas.
• Anclajes en fachadas de piedra.
Varillas Roscadas
Realizar el taladro sin acción de Colocar el casquillo en el tamiz Insertar el tamiz en el taladro Desde el anillo exterior de centrado rellenar el tamiz hasta que la
percusión resina rebose (control de relleno)
Coloque la varilla en el tamiz relleno de No tocar ni colocar carga en el Aplicar el par de apriete con llave
7
resina. Dejar el tiempo de ajuste “tgel” elemento hasta haber cumplido el dinamométrica
tiempo de curado “tcure”
Conectar el tamiz exterior con el Sólo para combinaciones de tamices: rellenar primero el tamiz Desde el anillo exterior de centrado rellenar el tamiz hasta
interior interior que la resina rebose (control de relleno)
Datos de pedido
Sitema de anclaje adhesivo HIT-MM
Descripción Cantidad Código
1. Hacer la perforación 2. Limpiar el barreno con 3. Inyecte el adhesivo en 4. Inserte la varilla, gírela
con el diámetro un cepillo de alambre. el barreno. ligeramente durante la Soporte del Dispensador MD-2500
adecuado. instalación. Cartucho
HSL-3
Anclaje de expansón para cargas pesadas
Características:
• Ideal para aplicaciones dinámicas, concreto con tensión y fisurado.
• Alta capacidad de carga.
• Camisa de alta resistencia para incrementar la capacidad al corte.
• Puede ser instalado en perforaciones de profundidad mayor a la requerida.
• Resistente a cargas dinámicas (sísmicas, shock y fatiga).
Aplicaciones:
• Conexiones estructurales metal/concreto.
• Fijación de maquinaria pesada.
• Fijación de estructuras metálicas.
• Fijación de soporte de bandas transportadoras.
• Fijación de tanques de almacenamiento.
• Fijación de rieles para grúas.
• Fijación de motores de gran potencia.
Aprobaciones:
Kwik Bolt 3
Anclaje de expansión, con diseño único de cuñas.
Uso
•Fijación de rieles de elevadores
•Fijación de barreras para montacargas en la industria
•Colocación de tuberías metálicas
Características
•Puede instalarse en agujeros sin fondo
•Disponible con Rosca extra larga o en Acero Inoxidable
•Identificación de longitud ayuda en el control e inspección
Distancia mínima Resistente
al borde y entre al fuego
anclajes
*Consultar disponibilidad
00282540 KBIII 304SS CF 1/4x2-1/4 100 1/4” 2-1/4” 3/4” TE-CX 1/4-6 705 675 2640 2530
00282554 KBIII 304SS CF 3/8x3 50 3/8” 3” 1-1/8” TE-CX 3/8-6 1575 1870 5905 7005
00282555 KBIII 304SS CF 3/8x3-3/4 50 3/8” 3-3/4” 1-1/8” TE-CX 3/8-6 1575 1870 5905 7005
00282546 KBIII 304SS CF 1/2x2-3/4 25 1/2” 2-3/4” 1-1/4” TE-CX 1/2-6 1450 2380 5435 8930
00282558 KBIII 304SS CF 1/2x3-3/4 25 1/2” 3-3/4” 1-1/4” TE-CX 1/2-6 1450 2380 5435 8930
00282562 KBIII 304SS 5/8x4-3/4 15 5/8” 4-3/4” 1-1/2” TE-CX 5/8-8 3340 4870 12530 18270
00282552 KBIII 304SS 5/8x6 15 5/8” 6” 1-1/2” TE-CX 5/8-12 3340 4870 12530 18270
00286020 KBIII 304SS 3/4x4-3/4 20 3/4” 4-3/4” 1-5/8” TE-CX 3/4-8 2350 5645 8800 21160
00286024 KBIII 304SS CF 3/4x5-1/2 20 3/4” 5-1/2” 1-5/8 TE-CX 3/4-8 5285 7325 19820 27475
00286030 KBIII 304SS CF 1x6 5 3/4” 6” 2-1/4 TE-YX 1-13 4670 8100 17500 30500
00282561 KB3 304SS CF 1/2x7* 25 1/2” 7” 2-1/4” 4-3/4” TE-C+1/2-12 3-1/2” 1138 2510 1431 3155
1. Perfore un agujero del mismo 2. Limpie el agujero 3. Coloque el anclaje y martíllelo 4. Apriete hasta el torque
diámetro del anclaje Kwik Bolt 3. hasta que penetren por lo recomendado. Si no dispone
Nota: Hueco en la placa base debe menos seis roscas bajo la de llave gire la tuerca 2 a 3
ser de 1/16" a 1/8" más grande en superficie. vueltas desde la posición de
diámetro que el diámetro del perno. ajuste con la mano.
Aprobaciones:
COLA
*Consultar disponibilidad
HSV
Anclaje mecánico de torque controlado, fabricado en
acero al carbón.
Aplicaciones:
• Colocación de placas bases para fijación de fachadas
• Colocación de sistemas de rieles para elevadores y escaleras mecánicas
• Fijación de Rack´s eléctricos y centros de computación
Características:
• Anclaje de torque controlado
• Rosca extra larga
• Sección de impacto en cabeza para proteger la rosca
• Acero al carbón rolado en frío con recubrimiento de 3 μm de zinc.
Código Descripción Cant. Diámetro Long. Broca Hilti Cargas Permisibles en concreto Cargas Ultimas en concreto
Caja Broca Anclaje Recomendada 2.000 psi Prof. Empo. min/Std. 2.000 psi Prof. Empo. min/Std
Tracción Corte Tracción Corte
(lb) (Kg.) (lb) (Kg.) (lb) (Kg.) (lb) (Kg.)
00384686 HSV 3/8 x 3 3/4 300 3/8 3 3/4 TE-CX 3/8 x 6 1085 492 920 417 4080 1850 3450 1564
00384687 HSV 1/2 x 4 1/2 150 1/2 4 1/2 TE-CX 1/2 x 12 1530 694 1690 766 5735 2601 6345 2878
1. Perfore un agujero del mismo 2. Limpie el agujero 3. Coloque el anclaje y martíllelo 4. Apriete hasta el torque
diámetro del anclaje Kwik Bolt 3. hasta que penetren por lo recomendado. Si no dispone
Nota: Hueco en la placa base debe menos seis roscas bajo la de llave gire la tuerca 2 a 3
ser de 1/16" a 1/8" más grande en superficie. vueltas desde la posición de
diámetro que el diámetro del perno. ajuste con la mano.
HDI
Anclaje de rosca interna, para fijaciones al ras de la superficie
Aplicaciones:
• Materiales base: concreto en zona de compresión, roca natural.
• Solución óptima para fijación de tuberías hidrosanitarias a techo,
tuberías contra incendio, luminarias, bandejas para cables, etc.
Resistente
al fuego
HDI 1/4" 3/8" 1" 7/16" 2585 570 283 625 100 00336425
HDI 3/8" 1/2" 1-9/16" 5/8" 505 1115 566 1250 50 00336426
HDI 1/2" 5/8" 2" 11/16" 809 1785 963 2125 50 00336427
HDI 5/8" 27/32" 2-9/16" 7/8" 1324 2920 1474 3250 25 00336428
HDI 3/4" 1" 3-3/16" 1-3/8" 1843 4065 2267 5000 25 00336429
Aprobaciones:
COLA
HDV
Anclaje mecánico de rosca interna, con cono de expansión
para usar en material base de fijación de concreto, fabricado
en acero al carbón.
Aplicaciones:
• Fijación de sistemas de tuberías hidrosanitarias
• Colocación de tuberías contra incendios
• Fijación de sistemas de luminarias y lámparas a techo
• Colocación y fijación de sistemas de bandejas portacables
• Colocación de sistemas de ductos de aires acondicionados
• Fijación de Rack´s, páneles eléctricos y centros de computación.
Características:
• Anclaje de rosca interna, para ser usado con varilla roscada o sistema de tornillo
• HDV es un anclaje de expansión por impacto para ser instalado en aplicaciones a ras del suelo y/o techo
• Para un amplio rango de aplicaciones de anclaje de sujeción por acuñamiento mecánico
• Anclaje premontado para una instalacion fácil y rápida
• Profundidad de colocación pequeña, pero confiere un alto nivel de soporte de cargas a tracción, ideal para aplicaciones en techo
• El anclaje, la herramienta de colocación y la broca Hilti forman un sistema de tolerancia correcta para producir fijaciones confiables
• Fabricado en acero al carbón rolado en frío, para una alta resistencia a esfuerzos de corte, dentro de su rango de aplicaciones
• Sección de expansión inteligente se adapta al material base y reduce el número e golpes de martillo hasta en un 50%
• Fácil de identificar marca y medida (pintura roja)
• Recubrimiento de 5 μm de zinc
• Disponible en presentaciones de diámetro 1/4” , 3/8” y 1/2”.
Nº. Item Descripción Cant. Diámetro Long. Broca Hilti Cargas Permisibles en concreto Cargas Ultimas en concreto
Caja Broca Anclaje Recomendada 2.000 psi Prof. Empo. min/Std. 2.000 psi Prof. Empo. min/Std
Tracción Corte Tracción Corte
(lb) (Kg.) (lb) (Kg.) (lb) (Kg.) (lb) (Kg.)
00241396 HDV 1/4 x 1 50 3/8 1 TE-CX 3/8 x 6 375 170 338 154 1496 680 1350 614
00241397 HDV 3/8 x 1 9/16 100 1/2 1 9/16 TE-CX 1/2 x 6 668 304 724 329 2666 1212 2888 1313
00241398 HDV ½ x 2 25 5/8 2 TE-CX 1/2 x 8 840 382 1125 511 3353 1524 4500 2045
Útiles de colocación:
Descripción Para colocar anclaje Cant. Caja Código
HST 1/4” 1/4” HDV 1 00032978
HST 3/8” 3/8” HDV 1 00032979
HST 1/2” 1/2” HDV 1 00032980
Anclaje de vuelco
Toggler Bolt
Específicamente diseñado para aplicaciones en paredes huecas
Datos de pedido
Anclaje de vuelco Toggler Bolt 7
Cargas permisibles (lb) Bloque hueco de
Longitud
Diámetro Diámetro concreto
Descripción de Tabla de yeso 1/2” Tabla de yeso 5/8” Cantidad Código
broca del perno
tornillo
Tracción Corte Tracción Corte Tracción Corte
Togller Bolt 1/4 con tornillo 1/2” 1/4” 2 ½” 35 85 50 105 160 240 50 00374494
Togller Bolt 3/8 con tornillo 3/4” 3/8” 2 ½” 35 70 50 105 200 380 25 00066365
Instrucciones de Instalación
1. Perfore un 2. Posicione el canal 3. Inserte el canal 4. Tire firmemente 5. Deslice la tapa 6. Rompa las tiras 7. Asegure el
agujero. de metal paralelo de metal. del canal de metal. plástica hacia de plástico material a fijar
con las tiras adelante hasta
plásticas. que esté al ras
con la superficie.
Material Base
nn Concreto
nn Ladrillo
nn Mampostería
nn Tabla de yeso
nn Panel de concreto
Datos de pedido
Anclajje plástico universal HUD-1
Instrucciones de instalación
Anclaje de impacto
HPS-1
Anclaje de impacto para instalaciones rápidas en ladrillo, bloque y concreto
Aplicaciones
Características y Beneficios
nn Fijación de marcos de puertas y ventanas
nn Anclaje removible para una mayor versatilidad
nn Fijación de paneles de control ligeros, accesorios de baño,
nn Instalación fácil y rápida con martillo de un golpe o con detectores de humo
atornilladora eléctrica
Material Base
nn Amplio rango de temperatura para su uso en climas de extremas
condiciones nn Ladrillo hueco
nn Puede ser instalado en barrenos a través de, para incrementar la nn Concreto
productividad nn Mampostería
nn Tabla de yeso
nn Panel de concreto
Aprobaciones:
Datos de pedido
Anclaje de impacto HPS-1 acero al carbón
7
1. Perfore el barreno.
Descripción Diámetro Longitud Espesor máximo Espesor del material a fijar en material Cantidad Código
broca del anclaje en concreto base hueco (max)
HPS-1 1/4 x 1” 1/4” 1” 1/8” 3/16” 200 00260368
HPS-1 1/4 x 1 /8”
5
1/4” 1 /8”
5
5/8” 3/4” 100 00260344
HPS-1 1/4 x 2 1/16” 1/4” 2 1/16” 1” 1 3/16” 100 00260345
HPS-1 5/16 x 1 /8” 5
5/16” 1 /8”
5
3/8” 5/8” 100 00260353
HPS-1 5/16 x 2 1/2” 5/16” 2 1/2” 1 3/16” 1 3/8” 50 00260354
Concreto Tracción lb 55 70 70 80 80
2000 psi kg (25) (32) (32) (36) (36)
Corte lb 130 135 135 215 215
kg (59) (61) (61) (98) (98)
Ladrillo Tracción lb 40 45 45 45 45
Mampostería kg (18) (20) (20) (20) (20)
Corte lb 145 165 165 220 220
kg (66) (75) (75) (100) (100)
Bloque de Tracción lb 55 60 60 65 65
Concreto Hueco kg (25) (27) (27) (30) (30)
(Peso Normal) Corte lb 140 160 160 185 185
kg (64) (73) (73) (84) (84)
Concreto plgd. 7/8 1 1 1 3/16 1 3/16
Prof. Colo.
Recom.
Sistemas cortafuego
FS-ONE Pág 151
FS 657 Pág 152
CP 672 Pág 153
CP 601S Pág 154
CP 679 A Pág 155
CP 636 Pág 156
CP 620 Pág 157
Accesorios Pág 158
Espuma de poliuretano
CF-F 750 GV
Espuma de uso universal
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Espuma CF-F 750 GV Espuma color blanco-amarillo, contenido de 750 ml3, volumen de 46 in. 00373966
Accesorios
CF-F 750 GV
Descripción
Código
Notas:
¿Por qué usar Sistemas de Protección contra el sellar juntas, pasos de cables y tuberías en muros y forjados
Fuego Hilti? de compart imentación. Todos los productos han sido
optimizados para adaptarse a los requisitos de la
Hilti proporciona asesoramiento profesional sobre Sistemas construcción.
de Protección contra el Fuego a los propietarios de los Los instaladores se pueden beneficiar de la facilidad de uso
edificios, a los ingenieros y arquitectos, y a los instaladores. de los productos Hilti de protección contra el fuego.
Trabaja estrechamente con ellos desde la fase de diseño Ellos mismos pueden instalar los sistemas de protección
hasta la instalación para seleccionar la solución o aplicación
más adecuada de los sistemas de protección contra el contra el fuego planificados y que sean necesarios con la
fuego de Hilti. seguridad de que los sistemas Hilti han sido ensayados en
Hilti puede suministrar un completo rango de sistemas para todo el mundo.
4
2 Creando barreras cortafuego
Las aberturas a través de muros y losas, y las juntas
creadas durante la construcción requieren la instalación
de cortafuegos para restituirle su resistencia al fuego
original.
1
5 Haciendo ésto se logra que todas las aberturas, pene-
traciones o juntas en muros o pisos con resistencia al
fuego estén protegidas con sellos cortafuego, de tal
manera que la resistencia al fuego del edificio como
conjunto no sea dañada.
Cables/bande-
jas porta cable
penetraciones
Aberturas con
plásticas/fibra
metálicas con
construcción
Ensayos de
aislamiento
acuerdo a:
Juntas de
metálicos
metálicas
Producto
múltiples
de vidrio
Tuberías
Tuberías
Tuberías
Ductos
FS ONE
Sellador cortafuego
de alto desempeño
intumescente.
UL 1479
ASTM E 814
ASTM E 84 · · · · · ·
FS 657 UL 1479
· · · · ·
Ladrillo cortafuego ASTM E 814
intumescente listo ASTM E 84
para usar.
·
CP 672 UL 2079
Rociador cortafuego ASTM E 1966
de juntas. ASTM E 84
CAN4-S115-
95M
ASTM E 2307
UL2079
· · ·
CP 601 S
·
ASTM E 1966
·
Sello corta
fuego elastomérico UL 1479
para juntas. ASTM E 814
ASTM C 920
ASTM E 84
·
IEC 332 P. 3
CP 679 A FM
Recubrimiento IEC 331
intumescente /
ablativo para cables.
· · ·
UL 1479
CP 636 ASTM E 814
Mortero cortafuego ASTM E 84
de sellado
permanente.
· · · · ·
BS 476 P. 20
CP 620 DIN 4102 P. 9
Espuma
cortafuego lista para
usar.
Sellador intumescente
FS-ONE
Alto desempeño
Instrucciones de Instalación
Clasificación de la transmisión
de sonido (ASTM E 90-99)
56
8
Instalación de cables
Instalación de tuberías
Instrucciones de Instalación
1) Limpie la 2a) Monte los 2b) Corte los 3) Monte los 4) Llene los 5) Instale
abertura bloques bloques bloques espacios libres la placa de
con FS-ONE identificación
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
FS 657 Color rojo, 1 ladrillo 2”X5”x8” con volumen de 80 in3 00306241
Instrucciones de instalación
1. Limpie la 2. Rellene con lana 3. Rocíe con 4. Permita el curado 5. Fije la placa de
abertura mineral CP 672 del CP 672 por identificación
24 hrs.
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
CP 672 Color rojo, contenido de 19 litros (5 galones), volumen de 1155 in3 00228668
Instrucciones de instalación
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
CP 601 S, tubo Color rojo, contenido de 310 ml (10.56 oz), volumen de 18 in 3
00314268
Instrucciones de instalación
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
CP 679 A Color blanco, contenido de 20 kg (44 lbs) 00372097
Mortero cortafuego
CP 636
Sellado perfecto en aberturas medianas y grandes
Instrucciones de instalación
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
Mortero cortafuego CP 636 Color gris, contenido de 20 kg (44 lbs) 00334897
nn Fácil de utilizar en lugares de difícil acceso Temperatura de aplicación 0°C a 40°C (32°F a 104°F)
nn Instalación correcta a través de una expansión rápida en el Tiempo de curado Aprox. 35 seg
espacio hueco Lista para cortar Aprox. 1 min
nn Se puede pintar Capacidad de expansión Hasta 1:6 veces (hasta 1.8 l)
nn Ahorro de tiempo, pocos pasos para su instalación
Temperatura de resistencia una -30°C a 100°C
Aprobaciones vez curada (-22°F a 212°F)
ICBO Evaluation Service Inc. En progreso, llamar para detalles Vida útil después de producción 9 meses (a 20°C o 68°F en
California State Fire Marshal 4485 - 1200 : 119 lugar seco)
City of New York MEA 238 - 02 - M
Características del quemado superficial Características de quemado de Propagación de la flama:0
(ASTM E84-01): Propagación de la flama: 0 la superficie (ASTM E 84-01) Desarrollo de humo: 15
Desarrollo de humo 15 Clasificación de la transmisión 50
de sonido (ASTM E 90-97)
8
Instrucciones de instalación
Datos de pedido
Descripción Contenido Código
CP 620, tubo Color rojo, contenido 300 ml (10.1 oz), volumen de cartucho 18 in , volumen expandido
3
00338725
hasta 108 in3
Accesorios
CP 648-E
CP 601S
FS-ONE
CP 620
Descripción
Código
n n
Notas:
Notas: