Vous êtes sur la page 1sur 171

ST 100.

Doppelvertikalanleger

Double vertical feeder

Margeur de couvértures

DVA 100.1

DVA 100.1
FJ.9973100/06 1
ST 100.1

Doppelvertikalanleger DVA 100.1 Seite


Double vertical feeder DVA 100.1 Page
Margeur de couvértures DVA 100.1 Page

Gestell, komplett/frame, complete/châssis assemblé................................................................... 7


Anlegerteile-Überblick (Kleinteile, Zubehör)/Feed facility parts – overview (hardware, accessories)/
synoptique des pièces de margeur(petites pièces, accessoires)................................................. 9
Abzugstrommel,komplett (mit Bogenanlaufband)/withdrawal drum, complete( with sheet intake belt)/
tambour de tirage, assemblé (avec bande de sortie de feuilles).................................................. 15
Abzugstrommel,Bogenanlaufband, komplett/withdrawal drum, sheet intake belt, complete/
tambour de tirage, bande de sortie de feuille assemblée................................................. 23
Abzugstrommel, Greiferscheibe, komplett/withdrawal drum, gripper washer, complete/
tambour de tirage, disque de pince assemblé................................................................. 27
Abzugstrommel,Greifersteuerung/withdrawal drum,gripper control/
tambour de tirage, commande de pince......................................................................... 33
Abzugstrommel, Drehschieber/withdrawal drum, valve/tambour de tirage, tiroir tournant ................ 35
Abzugstrommel, Verstellkurve/withdrawal drum,cam/tambour de tirage, came d’ajustement............ 37
Abzugstrommel, Kettenrad/withdrawal drum, chain wheel/tambour de tirage, roue â chaine.............. 39
Hintere Öffnertrommel, komplett/rear opener drum, complete/
tambour d’ouvreuse arrière, assemblé..................................................................................... 41
Hintere Öffnertrommel, Greiferscheibe, komplett/rear opener drum, gripper washer, complete/
tambour d’ouvreuse arrière, disque de pince assemblé..................................................... 51
Hintere Öffnertrommel, Kurbelantrieb, komplett/rear opener drum, crank drive, complete/
tambour d’ouvreuse arrière, entraînement à manivelle assembles..................................... 57
Vordere Öffnertrommel, komplett/front opener drum, complete/
tambour d’ouvreuse avant, assemblé........................................................................................ 59
Vordere Öffnertrommel, Greifertrommel,komplett/front opener drum, gripper drum, complete/
Übersichtsverzeichnis tambour d’ouvreuse avant, tambour de pince assemblé................................................... 67
Table of contents Vordere Öffnertrommel, Transportbügel/front opener drum, transportation bar/
tambour d’ouvreuse avant, étrier de transport................................................................. 71
Table des matières
Antriebsrad/drive wheel/arbre d’entraînement ........................................................................ 73

FJ.9973100/06 2
ST 100.1

Doppelvertikalanleger DVA 100.1 Seite


Double vertical feeder DVA 100.1 Page
Margeur de couvértures DVA 100.1 Page

Antriebswelle, komplett/drive shaft, complete/arbre d’entraînement assemblé.............................. 75


Taschenfuehrung, Tasche, komplett /pocket guide, pocket, complete/
guide de poche,poche assemblée........................................................................................... 77
Saugerwelle, komplett/Sucker shaft, complete/Arbre de ventouse assemblé.............................. 83
Saugerwelle, Kurvenhebel/Sucker shaft, cam lever/Arbre de ventouse, levier à came........... 85
Saugerwelle, Sauger, komplett/Sucker shaft, sucker, complete/
Arbre de ventouse, ventouse, assemblés......................................................................... 87
Exzenterwelle/Eccentric shaft/Arbre à excentrique..................................................................... 89
Aufstosstisch, komplett/Output table, complete/Table d’éjection assemblée................................ 91
Stapelmagazin/Stacker magazine/Magasin d’empilage................................................................ 93
Stapelmagazin, Seitenführung /Stacker magazine, lateral guide/
Magasin d’empilage, guide latéral .....................................................................................101
Stapelmagazin, seitliche Bogentrennung/Stacker magazine, lateral sheet separator/
Magasin d’empilage, séparateur de feuilles latéral ..........................................................103
Stapelmagazin, Bogenanlegeblech, komplett/Stacker magazine, sheet stopper plate, complete/
Magasin d’empilage, plaque de marge des feuilles assemblée ....................................... 105
Stapelmagazin, Stapelstütze/Stacker magazine, stack support/
Magasin d’empilage, support d’empilage....................................................................... 107
Stapelmagazin, Taschenverstellung/Stacker magazine, pocket adjustment/
Magasin d’empilage, réglage de poche........................................................................... 109
Magazinverkleidung/Magazine cladding/Carter de magasin ....................................................... 113
Kettenführung, komplett/Chain guide, complete/Guide de chaîne assemblé .............................. 115
Übersichtsverzeichnis Schwertaufhängung, komplett/Folding-knife suspension cpl/Accrochage de lame assemblé ... 119
Table of contents Kettenspanner/Chain tension device/Tendeur de chaîne.......................................................... 123
Table des matières Luftverteilung, komplett/Air distribution, complete/Distributeur d’air assemblé ............................ 125

FJ.9973100/06 3
ST 100.1

Doppelvertikalanleger DVA 100.1 Seite


Double vertical feeder DVA 100.1 Page
Margeur de couvértures DVA 100.1 Page

Beschleunigte Öffnerwelle/accelerated opening shaft/arbre d’ouvreuse accelere....................... 129

Beschleunigte Öffnerwelle, Zwischenwelle/


accelerated opening shaft, intermediate shaft/
arbre d’ouvreuse accelere, arbre intermediate................................................................ 133

Beschleunigte Öffnerwelle, Spannrollen/


accelerated opening shaft, tension roller
arbre d’ouvreuse accelere,roulaeux tendeurs................................................................... 135

Beschleunigte Öffnerwelle, Kulisse/accelerated opening shaft, crank/


arbre d’ouvreuse accelere,coulisseau.............................................................................. 137

Beschleunigte Öffnerwelle, Spannrolle, /accelerated opening shaft,tension roller/


arbre d’ouvreuse accelere, rouleau tendeur.................................................................... 139

Anlegerteile (Sammelkettenschloß, Mitnehmer, Luftverbindungsschlauch, Verschlußschraube)/


Feed facility parts (gatherer chain lock, carrier, air connection hose, screw plug)/
pièces de margeur(joint de chaîne collectrice, taquet, tuyau fleixble de raccord d’air,
vis d’obturation).................................................................................................................... 141

Kleinformatteile/small-format parts/pièces pour les petits formats.............................................. 143

Kettenspanner, Sammelkette/chain tension device, nap warp/


tendeur de chaîne,chaîne collectrice..................................................................................... 145

Verkleidung/Casing/Carter.................................................................................................... 151

Antrieb/Drive/Entraînement..................................................................................................... 171
Übersichtsverzeichnis
Table of contents
Table des matières

FJ.9973100/06 4
ST 100.1

FJ.9973100/06 5
ST 100.1

5 DVA 100.1
6 GESTELL, KOMPLETT
FRAME, COMPLETE
4 CHASSIS ASSEMBLE

7
8

10,11,12 dx1

FJ.9973100/06 6
ST 100.1

GESTELL, KOMPLETT
FRAME, COMPLETE
CHASSIS ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Gestell, komplett Frame, complete Châssis assemblé 280-002-BG-02

1 Seitenwand ST 100 ST 100 side wall paroi latérale ST 100 280-302-01-00

2 Traverse Cross-piece traverse 280-303-02-00

3 Traverse Cross-piece traverse 280-304-01-00

4 Rohr Tube tube 280-223-01-00

5 MB8 Sicherungsblech MB8 securing panel plaque d’arrêt MB8 280-301-01-00

6 Wellenmutter Shaft nut, écrou d’arbre 203-398-05-00


SKF M40x1.5 KM8 SKF M40 x 1.5 KMB SKF M40.1.5KM8
7 Traverse Cross-piece traverse 280-304-02-00

8 Scheibe Washer rondelle 201-340-01-00

9 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-284-04-00


DIN 912 M10x25 8.8 DIN 912 M10 x 25 8.8 DIN 912 M10x25.8.8
10 Winkel ST 100 ST 100 lock, cornière ST 100 280-455-01-00
St 37 gebeizt St 37 stained St 37 décapée
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-297-18-00
DIN 912 M12x22 8.8 DIN 912 M10 x 25 8.8 DIN 912 M12x22 8.8
12 Scheibe Washer, rondelle 200-055-08-00
DIN 125 B13 St-brueniert DIN 125 B13, burnished DIN 125 B13 St brunie

FJ.9973100/06 7
ST 100.1

8 DVA 100.1
ANLEGERTEILE - ÜBERBLICK
(KLEINTEILE, ZUBEHOER)
9 FEED FACILITY PARTS
- OVERVIEW
11 (HARDWARE, ACCESSORIES)
SYNOPTIQUE
10 DES PIECES DE MARGEUR
(PETITES PIECES,
9
ACCESSOIRES)
6,7

4,5

280-003

3
Anleger

FJ.9973100/06 8
ST 100.1

ANLEGERTEILE - ÜBERBLICK (KLEINTEILE, ZUBEHOER)


FEED FACILITY PARTS - OVERVIEW (HARDWARE, ACCESSORIES)
SYNOPTIQUE DES PIECES DE MARGEUR (PETITES PIECES, ACCESSOIRES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

1 Stellschraube set screw vis de serrage 280-464-01-00

2 Sechskantmutter hexagon nut écrou 200-063-10-00

3 Platte plate plaque 280-185-01-00

4 Scheibe washer rondelle 200-055-13-00


A 13 DIN 125 A 13 DIN 125 A 13 DIN 125

5 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-297-05-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 12 x 30 DIN 912 M 12 x 30 DIN 912 M 12 x 30 DIN 912

6 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-284-04-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 10 x 25 DIN 912 M 10 x 25 DIN 912 M 10 x 25 DIN 912

7 Scheibe washer rondelle 200-055-06-00


B 10,5 DIN 125 B 10,5 DIN 125 B 10,5 DIN 125

8 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-02-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 16 DIN 912 M 6 x 16 DIN 912 M 6 x 16 DIN 912

9 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-03-00


m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 20 DIN 912 M 6 x 20 DIN 912 M 6 x 20 DIN 912

10 Druckfeder pressure spring ressort de pression 280-250-01-00

11 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 213-296-05-00


M 8 DIN 985 M 8 DIN 985 M 8 DIN 985
FJ.9973100/06 9
ST 100.1

23 DVA 100.1
ANLEGERTEILE - ÜBERBLICK
(KLEINTEILE, ZUBEHOER)
FEED FACILITY PARTS - OVERVIEW
17
(HARDWARE, ACCESSORIES)
16 12 SYNOPTIQUE DES PIECES DE MARGEUR
(PETITES PIECES, ACCESSOIRES)
14,
15

13

18,
19

280-003
dva01

17

24 22

20
21
25
Anleger dva-029

FJ.9973100/06 10
ST 100.1

ANLEGERTEILE - ÜBERBLICK (KLEINTEILE, ZUBEHOER)


FEED FACILITY PARTS - OVERVIEW (HARDWARE, ACCESSORIES)
SYNOPTIQUE DES PIECES DE MARGEUR (PETITES PIECES, ACCESSOIRES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
12 Scheibe washer rondelle 200-055-05-00
B 8,4 B 8,4 B 8,4
13 Kette chain chaîne 280-641-01-00
08B-1x96E 08B-1x96E 08B-1x96E
14 Traverse cross bar traverse 280-259-02-00
15 Paßschraube set screw boulon élastique 280-262-01-00
16 Sechskantschraube hex screw vis à six pans 200-506-07-00
M 6 x 35 DIN 933 M 6 x 35 DIN 933 M 6 x 35 DIN 933
17 Stapelstütze backstop angle pièce de pile 280-043-00-00
18 Senkschraube countersunk screw vis à tête fraisée 223-468-02-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 30 DIN 7991 M 6 x30 DIN 7991 M 6 x 30 DIN 7991
19 Senkschraube countersunk screw vis à tête fraisée 223-468-05-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 12 DIN 7991 M 6 x 12 DIN 7991 M 6 x 12 DIN 7991
20 Platte plate plaque 280-376-01-00
21 Platte plate plaque 280-376-02-00
22 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-03-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 20 DIN 912 M 6 x 20 DIN 912 M 6 x 20 DIN 912
vis à tête fraisée
23 Senkschraube countersunk screw à six pans creux 223-468-03-00
mit Innensechskant M 6 x 16 DIN 7991
M 6 x 16 DIN 7991 M 6 x 16 DIN 7991 guide de cahiers de côté
24 Bogenführung, links guard feeder side 280-377-01-00
vis à tête cylindrique
25 Zylinderschraube fillister head screw à six pans creux 200-051-05-00
mit Innensechskant

FJ.9973100/06 11
ST 100.1

DVA 100.1
ANLEGERTEILE - ÜBERBLICK
(KLEINTEILE, ZUBEHOER)
FEED FACILITY PARTS - OVERVIEW
(HARDWARE, ACCESSORIES)
SYNOPTIQUE DES PIECES DE MARGEUR
(PETITES PIECES, ACCESSOIRES)

34,35

27,
28

dva01

Anleger2
31
26 33

29,
30

32

Anleger
dva-029 dva-025

FJ.9973100/06 12
ST 100.1

ANLEGERTEILE - ÜBERBLICK (KLEINTEILE, ZUBEHOER)


FEED FACILITY PARTS - OVERVIEW (HARDWARE, ACCESSORIES)
SYNOPTIQUE DES PIECES DE MARGEUR (PETITES PIECES, ACCESSOIRES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

26 Bogenführung- feeder guard transfer drum tambour de tirage 280-263-01-00


Abzugstrommel guide de cahiers

27 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-284-04-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 10 x 25 DIN 912 M 10 x 25 DIN 912 M 10 x 25 DIN912

28 Scheibe washer rondelle 200-155-07-00


A 10,5 DIN 9021 A 10,5 DIN 9021

29 Scheibe washer rondelle 200-055-05-00


B 8,4 DIN 125 B 8,4 DIN 125

30 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-09-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 22 DIN 912 M 8 x 22 DIN 912 M 8 x 22 DIN 912

31 Nadel needle aguille 280-093-01-00

32 Gewindestift set screw vis sans tête 200-550-05-00


M 5 x 5 DIN 913 M 5 x 5 DIN 913

33 Bogenführung, rechts feeder guard side guide de cahiers droite 280-473-02-00

Lampenhalter, komplett Lamp support, assembly fixation de lampe 2148-226-BG-01


assemblée
34 Rohr Tube tube 2148-227-01-00

35 Klotz Block cale 2148-200-01-00

FJ.9973100/06 13
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)
WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

7
10 9 11
5 2

dva10

8
6
dx2
4,4a,4b,4c
3
2
1

FJ.9973100/06 14
ST 100.1
ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)
WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Abzugstrommel, komplett Withdrawal drum, complete tambour de tirage 2148-214-BG-02


assemblé
1 Trommelwelle Drum shaft arbre de tambour 280-166-02-00

2 Stellring Setting ring bague de fixation 200-143-10-00

3 Passscheibe Compensation washer rondelle d’ajustage 200-295-11-00

4 Drehschieber, Rotating slide, tiroir tournant, 280-168-01-00


Abzugstrommmel withdrawal drum tambour de tirage
4a Einschraubstutzen Single-screw connector supports vissés 280-206-01-00

4b Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20.8.8

5 Steuerplatte-Abzugstrommel Control plate, withdrawal drum plateau de commande 280-169-01-00


de tambour de tirage
6 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-079-01-00

7 Mitnehmer Guide entraîneur 280-073-01-00

8 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00


DIN912 M6x35 8.8 DIN 912 M6 x 35 8.8 DIN912 M6x35 8.8
9 Gewindestift Set screw, goupille filetée 2183 3244 09
DIN913 M10x40 45H-bruen DIN 913 M10 x 40 45H burnished DIN913 M10x40 45H - brunie
10 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-05-00
DIN934 M10 10-bruen DIN 934 M10 10 burnished DIN934 M10 10 bruni
11 Flanschlager INA RCJTZ35 Flange bearing INA RCJTZ35 palier bridé INA RCJTZ35 2242-940-09-00

FJ.9973100/06 15
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)
WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

17
14,14a,14b,14c

12
13 20
dva10
22

dx2

21
15
19
16
18

FJ.9973100/06 16
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)


WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
12 Scheibe Washer, rondelle 200-055-13-00
DIN 125 A13 St-bruen DIN 125 A13 burnished DIN 125 A13 St brunie
13 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-297-04-00
DIN912 M12x25 8.8 DIN 912 M12 x 25 8.8 DIN912 M12x25 8.8
14 Kettenrad z=30 Chain wheel, z=30 roue de chaîne d=30 280-616-02-00

14a Klemmring Clamp collar bague de serrage 280-617-02-00

14b Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-019-02-00


DIN912 M8x16 8.8 DIN 912 M8 x 16 8.8 DIN912 M8x16 8.8
14c Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-07-00
DIN912 M8x25 8.8 DIN 912 M8 x 25 8.8 DIN912 M8x25 8.8
15 Distanzring Distance ring bague d’écartement 280-472-01-00

16 Distanzring Distance ring bague d’écartement 280-472-02-00

17 Passfeder Compensation spring, clavette 200-309-04-00


DIN6885 A8x7x56 DIN 6885 A8 x 7 x 56 DIN6885 A8x7x56
18 Aufnahme Holder support 280-208-02-00

19 Deckel Cover couvercle 202-366-01-00

20 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
21 Saugerkurve Suction cam came de ventouse 280-264-01-00

22 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-02-00


DIN912 M8x16 8.8 DIN 912 M8 x 16 8.8 DIN912 M8x16 8.8

FJ.9973100/06 17
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)
WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

25

24

23
dva10
30
31
32
33

dx2

29
27

26,28
34,34a,34b,34c

FJ.9973100/06 18
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)


WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

23 Greifersteuerung, links Gripper control, left, commande de pince 2148-224-BG-01


ST 100 ST100 gauche ST 100
24 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-03-00
DIN912 M6x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M6x20 8.8
25 Bogenanlaufband, komplett Sheet intake belt, complete bande de sortie 2148-550-BG-01
de feuille assemblée
26 Greiferscheibe, komplett Gripper washer, complete, disque de pince assemblé 280-076-BG-03
ST 100 ST100 ST 100
27 Passfeder Compensation spring clavette 280-135-01-00

28 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-03-00


DIN913 M6x10 45H-bruemn DIN 913 M5 x 10 45H burnished DIN913 M6x10 45H brunie
29 Scheibe Washer rondelle 280-167-01-00

30 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00


DIN913 M6x6 45H-bruen DIN 913 M5 x 10 45H burnished DIN913 M6x6 45 H brunie
31 Flanschlager Flange bearing, palier bridé 2242-940-09-00
INA RCJTZ35 INA RCJTZ35 INA RCJTZ35
32 Scheibe Washer, rondelle 200-055-13-00
DIN125 A13 St-bruen DIN 125 A13 burnished DIN125 A13 brunie
33 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-297-04-00
DIN912 M12x25 8.8 DIN 912 M12 x 25 8.8 DIN912 M12x25 8.8
34 Kupplungsscheibe Coupling washer rondelle d’accouplement 280-214-01-00

34a Buchse Bush douille 280-218-01-00

34b Kettenrad z=30 Chain wheel, z=30 roue de chaîne d=30 280-217-01-00

34c Zylinderschraube Fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-03-00

FJ.9973100/06 19
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)
WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

dva10 42
43 38
37
35

36
dx2
39
47
41
40,40a,40b,40c
44,45,46

FJ.9973100/06 20
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, KOMPLETT (MIT BOGENANLAUFBAND)


WITHDRAWAL DRUM, COMPLETE ( WITH SHEET INTAKE BELT)
TAMBOUR DE TIRAGE ASSEMBLE (AVEC BANDE DE SORTIE DE FEUILLES)

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
35 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-10-00
DIN988 30x42x1 DIN 988 30 x 42 x 1 DIN988 30x42x1
36 Mitnehmerscheibe Guide washer rondelle d’entraînement 280-213-01-00

37 Passfeder Compensation spring, clavette 200-309-05-00


DIN6885 A8x7x20 DIN 6885 A8 x 7 x 20 DIN6885 A8x7x20
38 Druckstueck, komplett Pressure piece, complete pièce de pression 200-919-01-00
assemblée
39 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-10-00
DIN988 30x42x1 DIN 988 30 x 42 x 1 DIN988 30x42x1
40 Kupplungsscheibe Coupling washer rondelle d’accouplement 280-214-01-00

40a Buchse Bush douille 280-218-01-00


DIN1850 J30x38x30 Sint-B50 DIN1850 J30x38x30 Sint-B50 DIN1850 J30x38x30 Sint-B50
40b Kettenrad z=36 chain wheel z=36 roue de chaîne d=36 280-216-01-00

40c Zylinderschraube Fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN912 M8x20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
41 Anlaufscheibe Intake washer disque de démarrage 280-211-01-00

42 Passfeder Compensation spring, DIN clavette 200-309-01-00


DIN6885 A8x7x25 6885 A8 x 7 x 25 DIN6885 A8x7x25
43 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-067-11-00
DIN7343 4x8 Ck67 DIN 7343 4 x 8 x Ck67 DIN7343 4x8 Ck67
44 Handrad Hand wheel volant à main 280-212-01-00

45 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00


DIN913 M6x6 45H-bruen DIN 913 M6 x 6 45H burnished DIN913 M6x6 45H brunie
46 Druckstueck, komplett Pressure piece, complete pièce de pression assemblée 200-919-01-00

47 Kupplungsklammer, Coupling clamp, complete agrafe d’accouplement 2148-246-BG-01


komplett assemblée

FJ.9973100/06 21
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, BOGENANLAUFBAND, KOMPLETT
WITHDRAWAL DRUM, SHEET INTAKE BELT, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, BANDE DE SORTIE DE FEUILLE, ASSEMBLES

dva10

9
1
10

4,6

3
11

8 12
dx2x8
7

FJ.9973100/06 22
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, BOGENANLAUFBAND, KOMPLETT


WITHDRAWAL DRUM, SHEET INTAKE BELT, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, BANDE DE SORTIE DE FEUILLE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Bogenanlaufband, Sheet intake belt, complete bande de sortie de feuille 2148-550-BG-01


komplett assemblée
1 Taschenanschlag Pocket stop butée de poche 2148-217-01-00

2 Gelenkklotz Joint block, cale de guidage 2148-551-01-00


Bogenanlaufband sheet intake belt bande de sortie de feuille
3 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-03-00
DIN912 M5x16 8.8 DIN 912 M5 x 16 8.8 DIN 912 M5x16 8.8
4 Buchse Bush douille 2242-622-13-00

5 Einstellglied Adjustment link, segment de réglage 2148-552-01-00


Bogenanlaufband sheet intake belt bande de sortie de feuille
6 Zylinderstift Fillister head screw, goupille cylindrique 200-535-10-00
DIN7 6m6x6x30 St DIN 7 6m 6 x 6 x 30 St DIN7 6m6x6x30 St
7 Bandrolle Belt roller galet de bande 2141-537-01-00

8 Linsenschraube Fillister head screw, vis à tête bombée 251-007-03-00


ISO7380 M8x20 ISO 7380 M8 x 20 ISO 7380 M8x20
8a Buchse/Ring Bush / ring, douille/bague 2197-184-04-00
8x12 8x12x5 8 x 12 x 8 x 12 x 5 8x12 8x12x5
9 Raendelschraube Knurled screw vis à tête moletée 200-070-04-00

10 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 47 216 06541

11 Zwischenglied Intermediate link, segment intermédiaire 2148-553-01-00


Bogenanlaufband sheet intake belt bande de sortie de feuille
12 Rollenhalter Roller holder, support de galet 2148-554-01-00
Bogenanlaufband sheet intake belt bande de sortie de feuille

FJ.9973100/06 23
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, BOGENANLAUFBAND, KOMPLETT
WITHDRAWAL DRUM, SHEET INTAKE BELT, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, BANDE DE SORTIE DE FEUILLE, ASSEMBLES

21

22

dva10

20
14
22
17

4,13,
16
19
dx2x8

15
18

FJ.9973100/06 24
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, BOGENANLAUFBAND, KOMPLETT


WITHDRAWAL DRUM, SHEET INTAKE BELT, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, BANDE DE SORTIE DE FEUILLE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

13 Gelenkbolzen Joint bolt boulon articulé 2148-557-01-00

14 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-212-04-00


DIN913 M4x4 45H-bruen DIN 913 M 4x4 45H burnished DIN913 M4x4 45H brunie
15 Band, Bogenlauf Belt, sheet intake belt bande, parcours de feuilles 2148-555-01-00

16 Kerbstift Notched pin, goupille cannelée 2523 2636 08


DIN1469 C6x25 ST DIN 1469 C6 x 25 ST DIN1469 C6x25 ST
17 Zugfeder Tension spring ressort de traction 2247-241-21-00

18 Schraegbogenanschlag Angled sheet stop butée de feuille oblique 2148-113-01-00

19 Schraegbogenanschlag Angled sheet stop butée de feuille oblique 2148-114-01-00

20 Raendelschraube Knurled screw vis à tête moletée 200-613-02-00

21 Raendelschraube Knurled screw vis à tête moletée 200-613-03-00

22 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-564-02-00


DIN7343 5x16 Ck67 DIN 7343 5 x 16 Ck67 DIN7343 5x16 Ck67

FJ.9973100/06 25
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT
WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

12
5
7
3,4 10,11
2
dva10
8
10a
9

dx2x5

FJ.9973100/06 26
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT


WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Greiferscheibe, komplett Gripper washer, complete disque de pince assemblé 280-076-BG-03

1 Scheibe Washer rondelle 2148-216-01-00

2 Nadelhuelse Pin sleeve, douille à aiguilles 203-527-04-00


INA HK 1516.2RS INA HK 1516.2RS INA HK 1516.2RS
3 Greiferplatte, hart Gripper plate, hard plaque de pince rigide 2148-218-01-00

4 Greiferplatte, weich Gripper plate, soft plaque de pince souple 2148-222-BG-01

5 Senkschraube Counter-sunk screw, vis à tête noyée 2224-150-02-00


DIN7991 M5x16 8.8-bruen DIN 7991 M5 x 16 8.8 burnished DIN7991 M5x16 8.8 brunie
6 Greiferwelle Gripper shaft arbre de pince 280-077-01-00

7 Anlaufscheibe Intake washer disque de démarrage 243-206-01-00

8 Antriebsrad Drive wheel roue d’entraînement 243-213-01-00

9 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-067-12-00


DIN7343 4x26 Ck67 DIN 7343 4 x 26 Ck67 DIN7343 4x26 Ck67
10 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 243-214-01-00

10a Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-03-00


DIN471 15x1.0 bruen DIN 471 15 x 1.0 burnished DIN 471 15x1.0 brunie
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00
DIN912 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN912 M6x16 8.8
12 Greifer Gripper pince 243-215-01-00

FJ.9973100/06 27
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT
WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

23
dva10
17 13,13a
20
19

18
16
21
24
15
22

22 14

25

dx2x5

dva-049

FJ.9973100/06 28
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT


WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

13 Zylinderschraube Fillister head screw, DIN 912 vis à tête cylindrique 200-015-06-00
DIn912 M5x8 8.8 M5 x 8 8.8 DIN912 M5x8.8.8
13a Scheibe Washer, rondelle 200-055-02-00
DIN125 B5.3 St-bruen DIN 125 B5.2 burnished DIN125 B5.3 St brunie
14 Klemmring Clamp collar bague de serrage 243-224-01-00

15 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-12-00


DIN912 M6x50 8.8 DIN 912 M6 x 50 8.8 DIN912 M6x50 8.8
16 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-03-00
DIN912 M6x20 8.8 DIN 912 M6 x 20 8.8 DIN912 M6x20 8.8
17 Nadelhuelse Pin sleeve, douille à aiguilles 203-527-04-00
INA HK 1516.2RS INA HK 1516.2RS INA HK 1516.2RS
18 Lagerbolzen Bearing bolts boulon de palier 243-205-01-00

19 Anlaufscheibe Intake washer disque de démarrage 243-206-01-00

20 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-05-00


DIN988 15x22x1 DIN 988 15 x 22 x 1 DIN988 15x22x1
21 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-03-00
DIN471 15x1.0 bruen DIN 471 15 x 1.0 burnished DIN471 15x1.0 brunie
22 Kurvenhebel, komplett Cam level, complete, levier à came assemblé 280-068-BG-01
ST100 ST100 ST 100
23 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-04-00
DIN912 M5x20 8.8 DIN 912 M5 x 20 8.8 DIN912 M5x20 8.8
24 Mitnehmer Guide entraîneur 243-216-01-00

25 Fuehrungsstange Guide bar barre de guidage 243-217-01-00

FJ.9973100/06 29
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT
WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

dva10 33

26

27 31

28

29,30 32,32a
dx2x5

FJ.9973100/06 30
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT


WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR DE TIRAGE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

26 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-04-00


DIN934 M8 8-bruen DIN 934 M8 8-burnished DIN934 M8 8 bruni
27 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-02-00
DIN988 8x14x1 DIN 988 8 x 14 x 1 DIN988 8x14x1
28 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 243-226-01-00

29 Gegenlager Counter-bearing palier de contre-pression 243-219-01-00

30 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-12-00


DIN912 M6x50 8.8 DIN 912 M6 x 50 8.8 DIN912 M6x50 8.8
31 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-02-00
DIN988 8x14x1 DIN 988 8 x 14 x 1 DIN988 8x14x1
32 Einstellschraube Setting screw vis de réglage 243-218-01-00

32a Klebstoff Glue colle 210-355-01-00

33 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-563-03-00


DIN7343 2x8 Ck67 DIN 7343 2 x 8 Ck67 DIN7343 2x8 Ck67

FJ.9973100/06 31
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, GREIFERSTEUERUNG
WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER CONTROL
TAMBOUR DE TIRAGE, COMMANDE DE PINCE

2 12

7
13
4
8

5
1
6
1a
14 1b

dx2x2 10,11
280-172

FJ.9973100/06 32
ST 100.1
ABZUGSTROMMEL, GREIFERSTEUERUNG
WITHDRAWAL DRUM, GRIPPER CONTROL
TAMBOUR DE TIRAGE, COMMANDE DE PINCE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Greifersteuerung Gripper control commande de pince 2148-224-BG-01
1 Buchse, komplett Bush, complete douille assemblée 280-172-BG-01
1a Buchse Bush douille 280-198-01-00
1b MKZ-Buchse MKZ bush douille MKZ 280-156-01-00
2 Buchse Bush douille 280-201-01-00
3 Scheibe Washer rondelle 2148-112-01-00
4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-02-00
DIN912 M5x12 8.8 DIN 912 M5 x 12 8.8 DIN912 M5x12 8.8
5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-13-00
DIN912 M5x45 8.8 DIN 912 M5 x 45 8.8 DIN912 M5x45 8.8
6 Oeffnerkurve Opener cam came ouvreuse 280-174-01-00
7 Scheibe Washer rondelle 280-170-01-00
8 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-04-00
DIN912 M5x20 8.8 DIN 912 M5 x 20 8.8 DIN912 M5x20 8.8
9 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-16-00
DIN912 M5x70 8.8 DIN 912 M5 x 70 8.8 DIN912 M5x70 8.8
10 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-178-01-00
11 Druckstueck Pressure piece, pièce de pression 280-179-01-00
Murtfeld „S“ schwarz Murtfeld ”S” black Murtfeld «S» noire
12 Verstellungskurve, Cam, complete came de réglage 280-202-BG-01
komplett assemblée
13 Hauptkurve Main cam came principale 280-176-01-00
14 Klebstoff Glue colle 210-355-01-00
15 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-792-03-00
DIN988 5x10x0.2 DIN 988 5 x 10 x 0.2 DIN988 5x10x0.2
FJ.9973100/06 33
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, DREHSCHIEBER
WITHDRAWAL DRUM, VALVE
TAMBOUR DE TIRAGE, TIROIR TOURNANT

280-254

FJ.9973100/06 34
ST 100.1
ABZUGSTROMMEL, DREHSCHIEBER
WITHDRAWAL DRUM, VALVE
TAMBOUR DE TIRAGE, TIROIR TOURNANT

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Drehschieber valve tiroir tournant 280-254-BG-01

1 Drehschieber valve tiroir tournant 280-168-01-00


Abzugstrommel tambour de tirage

2 Einschraubstutzen hose coupling manchon vissé 280-206-01-00

3 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-09-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 35 DIN 912 M 6 x 35 DIN 912 M 6 x 35 DIN 912

FJ.9973100/06 35
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, VERSTELLKURVE
WITHDRAWAL DRUM, CAM
TAMBOUR DE TIRAGE, CAME D’AJUSTEMENT

1
3

280-199

FJ.9973100/06 36
ST 100.1
ABZUGSTROMMEL, VERSTELLKURVE
WITHDRAWAL DRUM, CAM
TAMBOUR DE TIRAGE, CAME D’AJUSTEMENT

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Verstellkurve cam came d’ajustement 280-202-BG-01

1 Verstellkurve cam came d’ajustement 280-175-01-00

2 Spiral-Spannstift spiral pin goupille de serrage spirale 200-564-01-00


5 x 12 DIN 7343 5 x 12 DIN 7343 5 x 12 DIN 7343
3
Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 210-469-02-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 3 x 4 DIN 912 M 3 x 4 DIN 912 M 3 x 4 DIN 912

FJ.9973100/06 37
ST 100.1

DVA 100.1
ABZUGSTROMMEL, KETTENRAD
WITHDRAWAL DRUM, CHAIN WHEEL
TAMBOUR DE TIRAGE, ROUE A CHAINE

280-482

FJ.9973100/06 38
ST 100.1

ABZUGSTROMMEL, KETTENRAD
WITHDRAWAL DRUM, CHAIN WHEEL
TAMBOUR DE TIRAGE, ROUE A CHAINE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Kettenrad chain wheel roue â chaine 280-482-BG-01

1 Kettenrad chain wheel roue â chaine 280-616-02-00

2 Klemmring clamp collar bague de serrage 280-617-02-00

3 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-02-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 16 DIN 912 M 8 x 12 DIN 912 M 8 x 16 DIN 912

4 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-07-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 25 DIN 912 M 8 x 25 DIN 912 M 8 x 25 DIN 912

FJ.9973100/06 39
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE
10,11
2a
4

1
5
8
3
5
2,2b
3

dx14
dva02

FJ.9973100/06 40
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Hintere Oeffnertrommel, Rear opener drum, tambour d’ouvreuse 280-070-BG-01


komplett complete arrière, assemblé
1 Trommelwelle Drum shaft arbre de tambour 280-470-01-00

Drehschieber, hinten, Rotating slide, rear, tiroir tournant arrière, 280-279-BG-01


komplett complete assemblé

2 Drehschieber, hinten Rotating slide tiroir tournant arrière 280-078-01-00

2a Einschraubstutzen Hose coupling manchon vissé 280-126-01-00

2b Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00


DIN912 M6x35 8.8 DIN 912 M6 x 35 8.8 DIN912 M6x35 8.8
3 Steuerplatte, hinten Control plate, rear plaque de commande arrière 280-074-01-00

4 Anschluussrohr 1/8“ Connecting tube 1/8-inch tube de raccord 1/8" 280-128-01-00

5 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-079-01-00

6 Mitnehmer Guide taquet 280-073-01-00

7 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 280-124-01-00

8 Stellring Setting ring, bague de fixation 200-143-10-00


DIN705 A35E9 bruen DIN 705 A35E9 burnished DIN705 A35E9 brunie
9 Kugelhahn Ball cock robinet à bille 280-127-01-00

10 Einschraubestutzen Hose coupling manchon vissé 280-131-01-00

11 Traegerplatte Carrier plate plaque support 280-072-01-00

FJ.9973100/06 41
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
15 REAR OPENER DRUM, COMPLETE
14 TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

13

12

18,18a,18b, 16
18c,18d

17
dx14
dva02

FJ.9973100/06 42
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

12 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-218-13-00


DIN988 35x45x0.1 DIN 988 35 x 45 x 0.1 DIN988 35x45x0.1
13 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 280-124-01-00

14 Passfeder Compensation spring clavette 280-135-01-00

15 Greiferscheibe, komplett Gripper washer, complete disque de pince assemblé 280-076-BG-01

16 Greiferscheibe, komplett Gripper washer, complete disque de pince assemblé 280-076-BG-02

17 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-03-00


DIN913 M6x10 45H-bruen DIN 913 M6 x 10 45H burnished DIN913 M6x10 45H brunie

Greiferkurve, links Gripper cam, left-hand came de pince gauche 280-150-BG-01

18 Fixkurve links Fixed cam, left-hand came fixe gauche 280-158-01-00

18a Verstellkurve Adjustment cam came de réglage 280-159-01-00

18b Distanzring Distance ring bague d’écartement 201-303-37-00

18c Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-12-00


DIN912 M6x50 8.8 DIN 912 M6 x 50 8.8 DIN912 M6x50 8.8
18d Buchse Bush, douille 280-156-01-00
DIN1850 J35x45x35 Sint-B50 DIN 1850 J35 x 45 x 35 Sint-B50 DIN1850 J35x45x35 Sint-B50

FJ.9973100/06 43
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

20,20a, 19,19a,19b,
20b 19c,19d

23
21,22

dx14
dva02

FJ.9973100/06 44
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Greiferkurve, rechts Gripper cam, right-hand came de pince droite 280-157-BG-01

19 Fixkurve, rechts Fixed cam, right-hand came fixe droite 280-160-01-00

19a Verstellkurve Adjustment cam came de réglage 280-159-01-00

19b Distanzring Distance ring bague d’écartement 201-303-37-00

19c Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-12-00


DIN912 M6x50 8.8 DIN 912 M6 x 50 8.8 DIN912 M6x50 8.8
19d Buchse Bush, douille 280-156-01-00
DIN1850 J35x45x35 Sint-B50 DIN 1850 J35 x 45 x 35 Sint-B50 DIN1850 J35x45x35 Sint-B50

Distanz, komplett Distance, complete écarteur assemblé 280-433-BG-01

20 Distanz Distance écarteur 280-148-02-00

20a Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-04-00


DIN913 M6x20 45H-bruen DIN 913 M6 x 20 45H burnished DIN913 M6x20 45H brunie
20b Klebstoff Glue colle 204-257-02-00

21 Stegblech Bridge panel, plaque de bordure 280-149-01-00


St 37K St 37K St 37K
22 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-506-03-00
DIN933 M6x16 8.8 DIN 933 M6 x 16 8.8 DIN933 M6x16 8.8
23 Distanzbolzen Distance bolts boulon d’écartement 280-123-01-00

FJ.9973100/06 45
ST 100.1

28 DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
26
30 REAR OPENER DRUM, COMPLETE
30 TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

37,38,39

24
25
33 35,36
29
31
27

32

dx14
dva02

FJ.9973100/06 46
ST 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

24 Sechskantschraube Hexagonal bolt, vis à tête hélicoïdale 200-148-14-00

25 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
26 Saugerstange Suction bar barre de ventouse 280-137-01-00

27 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00


DIN912 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN912 M6x16 8.8
28 Einschraubstutzen Hose coupling manchon vissé 2148-582-01-00

29 Y-Schlauchverbindung Hose Y-connector raccord tube en Y 210-143-03-00

30 Blindstopfen Blind stop bride feinte 280-129-01-00

31 Saugerbuegel, hinten Suction bag, rear étrier de ventouse 280-133-01-00


assemblé
32 Druckstueck, komplett Pressure piece, complete pièce de pression 200-919-02-00
assemblée
33 Schlauch Hose, tuyau flexible en 200-642-03-00
PVC-weich PVC soft PVC souple
34 Verdrehsicherung Anti-twist fastening protection anti-torsion 280-125-01-00

35 Kurzhalssauger Blau Short-neck sucker, blue aspirateur à col court bleu 278-434-01-00

36 Gummikappe Rubber cap bouchon de caoutchouc 210-021-01-00

37 Flanschlager Flange bearing palier bridé 2242-940-09-00

FJ.9973100/06 47
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

41,41a 37,38,39 40

42

dx14
dva02

FJ.9973100/06 48
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

38 Scheibe Washer, rondelle 200-055-13-00


DIN125 A13 St-bruen DIN 125 A13, burnished DIN125 A 13 St brunie
39 Zylinderschraube Fillister head screw, DIN 912 vis à tête cylindrique 200-297-04-00
DIN912 M12x25 8.8 M12 x 25 8.8 DIN912 M12x25 8.8
40 Kurbeltrieb, komplett Crank drive, complete entraînement à manivelle 280-480-BG-01
assemblé
Transportbuegel, hinten Transportation bar, rear étrier de transport arrière 280-434-BG-01

41 Buegel, hinten Bar, rear étrier arrière 280-436-01-00

41a Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-551-03-00


DIN913 M8x12 45H-bruen DIN 913 M8 x 121 45H burnished DIN 913 M8x12 45 H brunie

42 Noppersauger farblos Nobble sucker, transparent aspirateur de bourre incolore 278-336-01-00

FJ.9973100/06 49
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

3,4 2
dva11
12

8
9

A-A
7

10,11

10a

dx14x3

FJ.9973100/06 50
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Greiferscheibe, komplett Gripper washer, complete disque de pince assemblé 280-076-BG-01


280-076-BG-02

1 Scheibe Washer rondelle 243-209-01-00

2 Nadelhuelse Pin sleeve douille à aiguilles 203-527-04-00

3 Greiferplatte, hart Gripper plate, hard plaque de pince rigide 243-223-01-00

4 Greiferplatte, weich Gripper plate, soft plaque de pince souple 243-208-BG-01

5 Senkschraube Counter-sunk bolt, vis à tête noyée 221-640-07-00


DIN7991 M5x12 8.8 bruen DIN 7991 M5 x 12 8.8 burnished DIN7991 M5x12 8.8 brunie
6 Greiferwelle Gripper shaft arbre de pince 280-077-01-00

7 Anlaufscheibe Intake washer disque de démarrage 243-206-01-00

8 Antriebsrad Drive wheel roue d’entraînement 243-213-01-00

9 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-067-12-00


DIN7343 4x26 Ck67 DIN 7343 4 x26 Ck67 DIN7343 4x26 Ck67
10 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 243-214-01-00

10a Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-03-00


DIN471 15x1.0 DIN 471 15 x 1.0 DIN471 15x1.0
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00
DIN912 M6x16 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN912 M6x16
12 Greifer Gripper pince 243-215-01-00

FJ.9973100/06 51
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

dva11
23
13,13a
20

21 16

17 24
18 15

19

22 14

dx14x3

FJ.9973100/06 52
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

13 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-06-00


DIN912 M5x8 8.8 DIN 912 M5 x 8 8.8 DIN912 M5x8 8.8
13a Scheibe Washer, rondelle 200-055-02-00
DIN125 B5.3 St-bruen DIN 125 B5.3 burnished DIN125 B5.3 St brunie
14 Klemmring Clamping ring bague de serrage 243-224-01-00

15 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-12-00


DIN912 M6x50 8.8 DIN 912 M6 x 50 8.8 DIN912 M6x50 8.8
16 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-03-00
DIN912 M6x20 8.8 DIN 912 M6 x 20 8.8 DIN912 M6x20 8.8
17 Nadelhuelse Pin sleeve, douille à aiguilles 203-527-04-00
INA HK 1516.2RS INA HK 1516.2RS INA HK 1516.2RS
18 Lagerbolzen Bearing bolt boulon de palier 243-205-01-00

19 Anlaufscheibe Intake washer disque de démarrage 243-206-01-00

20 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-05-00


DIN988 15x22x1 DIN 988 15 x 22 x 1 DIN988 15x22x1
21 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-03-00
DIN471 15x1.0 bruen DIN 471 15 x 1.0 burnished DIN471 15x1.0 brunie
22 Kurvenhebel, komplett Cam lever, complete levier à came assemblé 280-068-BG-01

23 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-04-00


DIN912 M5x20 8.8 DIN 912 M5 x 20 8.8 DIN912 M5x20 8.8
24 Mitnehmer Guide taquet 243-216-01-00

FJ.9973100/06 53
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

dva11

33

26
27
25
28

31
32,32a

dx14x3 29,30

FJ.9973100/06 54
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERSCHEIBE, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, GRIPPER WASHER, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, DISQUE DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

25 Fuehrungsstange Guide bar barre de guidage 243-217-01-00

26 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-04-00


DIN934 M8 8-bruen DIN 934 M8 8 burnished DIN934 M8.8 bruni
27 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-02-00
DIN988 8x14x1 DIN 988 8 x 14 x 1 DIN988 8x14x1
28 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 243-226-01-00

29 Gegenlager Counter-bearing palier de contre-pression 243-219-01-00

30 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-12-00


DIN912 M6x50 8.8 DIN 912 M6 x 50 8.8 DIN912 M6x50 8.8
31 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-02-00
DIN988 8x14x1 DIN 988 8 x 14 x 1 DIN988 8x14x1
32 Einstellschraube Setting screw vis de réglage 243-218-01-00

32a Klebstoff Glue colle 210-355-01-00

33 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-563-03-00


DIN7343 2x8 Ck67 DIN 7343 2 x 8 Ck67 DIN7343 2x8 Ck67

FJ.9973100/06 55
ST 100.1

DVA 100.1
HINTERE OEFFNERTROMMEL, KURBELANTRIEB, KOMPLETT
REAR OPENER DRUM, CRANK DRIVE, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ENTRAINEMENT A MANIVELLE, ASSEMBLES
7

10

dva-058
1

6
3

11
2

dx14x6

FJ.9973100/06 56
ST 100.1

HINTERE OEFFNERTROMMEL, KURBELANTRIEB, KOMPLETT


REAR OPENER DRUM, CRANK DRIVE, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE ARRIERE, ENTRAINEMENT A MANIVELLE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Kurbeltrieb Crank drive entraînement à manivelle 280-480-BG-01

1 Kettenrad Chain wheel, roue de chaîne 280-643-01-00


z=22 z=22 d=22
2 Huelse Sleeve douille 280-621-01-00

3 Mitnehmerscheibe Guide washer disque d’entraînement 280-622-01-00

4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
5 Hebel Lever levier 280-623-01-00

6 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
7 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-551-01-00
DIN913 M8x8 45H-bruen DIN 913 M8 x 8 45H burnished DIN913 M8x8 45H brunie
8 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-04-00
DIN988 12x18x1 DIN 988 12 x 18 x 1 DIN988 12x18x1
9 Kurvenrolle Cam roll, galet à came 243-222-01-00
INA KR30 INA KR30 INA KR30
10 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 243-227-01-00
DIN439 BM12x1.5 04-bruen DIN 439 BM 12 x 1.5 04 burnished DIN439 BM12x1.5 04 bruni
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-05-00
DIN912 M8x45 8.8 DIN 912 M8 x 45 8.8 DIN912 M8x45 8.8

FJ.9973100/06 57
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

dva-071
9

1
4
5

3
6
2,2a,2b

7
dx15 dx15a

FJ.9973100/06 58
ST 100.1

VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT


FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Vordere Oeffnertrommel, Front opener drum, tambour d’ouvreuse avant, 280-069-BG-02
komplett complete assemblé
1 Trommelwelle Drum shaft arbre de tambour 280-299-01-00

Drehschieber vorn, kom- Rotating slide, front, tiroir tournant avant, 280-280-BG-01
plett complete assemblé

2 Drehschieber, vorn Rotating slide, front tiroir tournant avant 280-300-01-00

2a Einschraubstutzen Hose coupling manchon vissé 280-126-01-00

2b Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00


DIN912 M6x35 8.8 DIN 912 M6 x 35 8.8 DIN912 M6x35 8.8

3 Steuerplatte, hinten Control plate, rear plaque de commande arrière 280-074-01-00

4 Anschlussrohr 1/8“ Connecting pipe, 18-inch tube de raccord 1/8" 280-128-01-00

5 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-079-01-00

6 Mitnehmer Guide taquet 280-073-01-00

7 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 280-124-01-00

8 Stellring Setting ring, bague de fixation 200-143-10-00


DIN705 A35E9 bruen DIN 705 A35E9 burnished DIN705 A35E9 brunie
9 Kugelhahn Ball valve robinet à billes 280-127-01-00

FJ.9973100/06 59
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

dva-071

17

15
12 21,21a,21b, 11
21c,21d 18
13,14,16
19
10
dx15 20

FJ.9973100/06 60
ST 100.1

VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT


FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
10 Einschraubstutzen Hose coupling manchon vissé 280-131-01-00

11 Greifertrommel, komplett Gripper drum, complete tambour de pince assemblé 2148-256-BG-01

12 Greifertrommel, komplett Gripper drum, complete tambour de pince assemblé 2148-256-BG-02

13 Traegerplatte Carrier plate plaque support 280-072-01-00

14 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 280-124-01-00

15 Saugerstange Suction bar barre de ventouse 280-137-02-00

16 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00


DIN912 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN912 M6x16 8.8
17 Blindstopfen Blind stop bride feinte 280-129-01-00

18 Einschraubstutzen Hose coupling manchon vissé 2148-582-01-00

19 Saugerbuegel, vorn Suction bag, front étrier de ventouse avant 280-413-01-00

20 Druckstueck, komplett Pressure piece, complete pièce de pression assemblée 200-919-02-00

Transportbuegel, vorn Transportation bar, front étrier de transport avant 280-435-BG-01

21 Buegel, vorn Bar, front étrier avant 280-438-01-00

21a Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-551-04-00


DIN913 M8x16 45H-bruen DIN 913 M 8 x 16 45H burnished DIN913 M8x16 45H brunie
21b Laborschlauch Laboratory hose, flexible de laboratoire 280-663-02-00
9x5 440 lang 9 x 5 440 long 9x5 longueur 440
21c Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 280-360-01-00

21d Senkschraube Counter-sunk bolt, vis à tête noyée 251-010-01-00


DIN7991 M4x12 8.8 DIN 7991 M4 x 12 8.8 DIN7991 M4x12 8.8

FJ.9973100/06 61
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

dva-071

24,24a,25
26,26a

dx15

29
28
30,31 22,23
27,27a

FJ.9973100/06 62
ST 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

22 Y-Schlauchverbindung Hose Y-connector raccord de tube en Y 210-143-03-00

23 Schlauch, Hose, tuyau flexible 200-642-03-00


PVC-weich PVC soft en PVC souple
24 Kurzhalssauger BLAU Short-neck sucker, BLUE ventouse à col court BLEUE 278-434-01-00

24a Noppersauger farblos Nobble sucker, transparent aspirateur de bourre incolore 278-336-01-00

25 Gummikappe Rubber cap bouchon de caoutchouc 210-021-01-00

Oeffnerkurve, Opener cam, right-hand, came d’ouvreuse droite, 280-426-BG-01


rechts, komplett complete assemblée
26 Oeffnerkurve, Opener cam, came d’ouvreuse droite, 280-352-01-00
rechts, komplett right-hand, complete assemblée
26a Buchse Bush douille 280-156-01-00

Oeffnerkurve, Opener cam, right-hand, came d’ouvreuse droite, 280-426-BG-02


rechts, komplett complete assemblée
27 Oeffnerkurve, links Opener cam, left-hand, 280-440-01-00
came d’ouvreuse gauche
27a Buchse Bush 280-156-01-00
douille

28 Distanzbolzen Distance bolts boulon d’écartement 280-431-01-00

29 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
30 Stegblech Bridge panel plaque de bordure 280-432-01-00

31 Sechskantschraube Fillister head screw, vis à tête hélicoïdale 200-506-03-00


DIN933 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN933 M6x16 8.8

FJ.9973100/06 63
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

dva-071

38

35,36

dx15

33,33a,33,b

32,32a
37,37a,37b,37c

34

FJ.9973100/06 64
ST 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

32 Sechskantschraube Fillister head screw, DIN 912 vis à tête hélicoïdale 200-148-14-00
DIN933 M8x16 8.8 M8 x 16 8.8 DIN933 M8x16 8.8
32a Scheibe Washer, rondelle 200-055-05-00
DIN125 B8.4 St-bruen DIN 125 B8.4 burnished DIN125 B8.4 St brunie

Distanz, komplett Distance, complete pièce d’écartement assemblée 280-433-BG-02


33 Distanz Distance pièce d’écartement 280-148-02-00

33a Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-04-00


DIN913 M6x20 45H-bruen DIN 913 M6 x 20 45H burnished DIN913 M6x20 45H brunie
33b Klebstoff Glue colle 204-257-02-00

34 Flanschlager Flange bearing, palier bridé 2242-940-09-00


INA RCJTZ35 INA RCJTZ35 INA RCJTZ35
35 Scheibe Washer, rondelle 200-055-13-00
DIN125 A13 St-bruen DIN 125 A13 burnished DIN125 A 13 St brunie
36 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-297-04-00
DIN912 M12x25 8.8 DIN 912 12 x 25 8.8 DIN912 M12x25 8.8

Kettenrad C-Welle Chain wheel, C-shaft roue de chaîne, arbre C 280-481-BG-01


37 Kettenrad C/B-Welle Chain wheel, C/B-shaft roue de chaîne, arbre C/B 280-618-02-00

37a Klemmring Clamping ring bague de serrage 280-617-02-00

37b Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-02-00


DIN912 M8x16 8.8 DIN 912 M8 x 16 8.8 DIN912 M8x16 8.8
37c Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-07-00
DIN912 M8x25 8.8 DIN 912 M25 x 16 8.8 DIN912 M8x25 8.8

38 Passfeder Compensation spring, clavette 200-309-01-00


DIN6885 A8x7x25 DIN 6885 A8 x 7 x 25 DIN6885 A8x7x25
FJ.9973100/06 65
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, GRIPPER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, TAMBOUR DE PINCE,
ASSEMBLES

dva-071

11,12

9
10

5
6
2 4
3

dx15x3

FJ.9973100/06 66
ST 100.1

VORDERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERTROMMEL, KOMPLETT


FRONT OPENER DRUM, GRIPPER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, TAMBOUR DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Greifertrommel, komplett Gripper drum, complete tambour de pince assemblé 2148-256-BG-01


Greifertrommel, komplett Gripper drum, complete tambour de pince assemblé 2148-256-BG-02 spiegelbildlich, andere Seite/
mirror-image, other side
1 Klemmring Clamping ring bague de serrage 280-355-01-00 /symétrique, autre page

2 Scheibe, links Washer, left rondelle gauche 2148-252-01-00

3 Scheibe, rechts Washer, right rondelle droite 2148-253-01-00

4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-05-00


DIN912 M6x10 8.8 DIN 912 M6 x 10 8.8 DIN912 M6x10 8.8
5 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 206-731-05-00

6 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 280-124-01-00

7 Druckstueck, federnd Pressure piece, springy pièce de pression à ressort 280-424-01-00 nicht dargestellt/not illustrated/non
représentée
8 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-067-07-00
DIN7343 4x35 Ck67 DIN 7343 4 x 35 Ck67 DIN7343 4x35 Ck67
9 Buchse Bush douille 204-812-06-00

10 Greiferwelle Gripper shaft arbre de pince 280-414-01-00

11 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-04-00


DIN988 12x18x1 DIN 988 12 x 18 x 1 DIN988 12x18x1
12 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-06-00
DIN471 12x1.0 bruen DIN 471 12 x 1.0 burnished DIN 471 12x1.0 brunie

FJ.9973100/06 67
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, GRIPPER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, TAMBOUR DE PINCE,
ASSEMBLES

dva-071
16

20,21 14

13,22
15

17,17a

19
18

dx15x3

FJ.9973100/06 68
ST 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, GREIFERTROMMEL, KOMPLETT
FRONT OPENER DRUM, GRIPPER DRUM, COMPLETE
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, TAMBOUR DE PINCE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

13 Bolzen Bolt boulon 280-423-01-00

14 Glied Link maillon 200-596-01-00


DIN8187 E-05B-1 DIN8187 E-05B-1 DIN8187 E-05B-1
15 Zugfeder Tension spring ressort de traction 280-422-01-00

16 Oeffnungsgreifer Opening gripper, pince d’ouvreuse 280-354-01-00


C75H+A C75H+A C75H+A
17 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-06-00
DIN912 M5x8 8.8 DIN 912 M5 x 8 8.8 DIN912 M5x8 8.8
17a Scheibe Washer, rondelle 200-055-02-00
DIN125 B5.3 St-bruen DIN 125 B5.3 burnished DIN125 B5.3 St brunie

18 Kurvenhebel, Cam lever, levier à came 280-415-BG-01 bei//pour 2148-256-BG-01


rechts und links right-hand and left-hand droite et gauche 280-415-BG-02 bei//pour 2148-256-BG-02

19 Laborschlauch Laboratory hose pipe, flexible de laboratoire 280-664-02-00


9x6 Latex 9 x 6 latex 9x6 latex
20 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 280-360-01-00

21 Senkschraube Counter-sunk bolt, vis à tête noyée 251-010-01-00


DIN7991 M4x12 8.8 DIN 7991 M4 x 12 8.8 DIN7991 M4x12 8.8
22 Klebstoff Glue colle 210-355-01-00

FJ.9973100/06 69
ST 100.1

DVA 100.1
VORDERE OEFFNERTROMMEL, TRANSPORTBUEGEL
FRONT OPENER DRUM,TRANSPORTATION BAR
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ETRIER DE TRANSPORT

dva-069

dva-065

FJ.9973100/06 70
ST 100.1

VORDERE OEFFNERTROMMEL, TRANSPORTBUEGEL


FRONT OPENER DRUM,TRANSPORTATION BAR
TAMBOUR D’OUVREUSE AVANT, ETRIER DE TRANSPORT

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Transportbuegel vorn Transportation bar, front étrier de transport avant 2148-255-BG-01


Transport Transport transport

1 Buegel Bar étrier 2148-254-01-00

2 Spannstift Tension pin goupille de serrage 200-551-04-00

3 Laborschlauch Laboratory hose pipe, flexible de laboratoire 280-664-01-00


9x6 latex 9 x 6 latex 9x6 latex
4 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 280-360-01-00

5 Senkschraube Countersunk bolt vis à tête noyée 251-010-01-00

FJ.9973100/06 71
ST 100.1

DVA 100.1
ANTRIEBSRAD
DRIVE WHEEL
ARBRE D’ENTRAINEMENT

1,3 2,3 4

dva-004

FJ.9973100/06 72
ST 100.1

ANTRIEBSRAD
DRIVE WHEEL
ARBRE D’ENTRAINEMENT

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Antriebsrad Drive wheel arbre d’entraînement 280-215-BG-01


Antriebsrad Drive wheel arbre d’entraînement 280-215-BG-02 spiegelbildlich/mirror
/symétrique
1 Kupplungsscheibe clutch disk disque de blocage 280-214-01-00

2 Buchse Mkz bush douille 280-218-01-00

3 Kettenrad chain wheel roue â chaine 280-217-01-00

4 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-03-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 20 DIN 912 M 8 x 20 DIN 912 M 8x20 DIN 912

FJ.9973100/06 73
ST 100.1

DVA 100.1
ANTRIEBSWELLE, KOMPLETT
DRIVE SHAFT, COMPLETE
ARBRE D’ENTRAINEMENT, ASSEMBLE
dva-080

4 6 10 5

1 dx4 2 3 7,8,9

FJ.9973100/06 74
ST 100.1

ANTRIEBSWELLE, KOMPLETT
DRIVE SHAFT, COMPLETE
ARBRE D’ENTRAINEMENT, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Antriebswelle, komplett Drive shaft, complete arbre d’entraînement 280-105-BG-01


assemblé
1 Antriebswelle Drive shaft arbre d’entraînement 280-103-01-00

2 Flanschlager Flange bearing, palier bridé 280-108-01-00


INA RCJT35 INA RCJT35 INA RCJT35
3 Passfeder Compensation spring, clavette 200-573-10-00
DIN6885 A10x8x36 DIN 6885 A10 x 8 x 36 DIN6885 A10x8x36
4 Kettenrad Chain wheel roue à chaîne 280-102-01-00

5 Kettenrad Chain wheel roue à chaîne 280-104-01-00

6 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-03-00


DIN913 M6x10 45H-bruen DIN 913 M6 x 10 45H burnished DIN913 M6x10 45H brunie
7 Kupplung Clutch / coupling accouplement 280-107-01-00

8 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-07-00


DIN912 M8x25 8.8 DIN 912 M8 x 25 8.8 DIN912 M8x25 8.8
9 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-551-03-00
DIN913 M8x12 45H-bruen DIN 913 M8 x 12 45H burnished DIN913 M8x12 45H brunie
10 Gewindestift Set screw, goupille filetée 218-532-01-00
DIN913 M6x6 Ms DIN 913 M6 x 6 Ms DIN913 M6x6 Ms

FJ.9973100/06 75
ST 100.1

2
DVA 100.1
2a TASCHENFUEHRUNG, TASCHE, KOMPLETT
3 POCKET GUIDE, POCKET , COMPLETE
5 GUIDE DE POCHE, POCHE, ASSEMBLES

1
9
6
8
4

7 13
12
10,11

dx16 dva-085

FJ.9973100/06 76
ST 100.1

TASCHENFUEHRUNG, TASCHE, KOMPLETT


POCKET GUIDE, POCKET , COMPLETE
GUIDE DE POCHE, POCHE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Tasche, komplett Pocket, complete poche assemblée 2148-206-BG-02

1 Achse Axle axe 280-313-02-00

2 Buchse Bush douille 200-143-03-00

2a Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 203-984-21-00

3 Tasche ST100 Pocket ST100 poche ST 100 280-307-BG-01

4 Torsionsfeder rechts Torsion spring, right-hand ressort de torsion droite 280-315-01-00

5 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 280-312-01-00

6 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-08-00


DIN912 M6x30 8.8 DIN 912 M6 x 30 8.8 DIN912 M6x30 8.8
7 Verdrehsicherung Anti-twist fastening protection anti-torsion 280-314-03-00

8 Schalterklotz Switch block cale d’interrupteur 280-331-01-00

9 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-05-00


DIN912 M5x18 8.8 DIN 912 M5 x 30 8.8 DIN912 M5x18 8.8
10 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-13-00
DIN912 M5x45 8.8 DIN 912 M5 x 45 8.8 DIN912 M5x45 8.8
11 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-02-00
DIN934 M5 8-bruen DIN 934 M5 8-burnished DIN934 M5 8 brunie
12 Verdrehsicherung Anti-twist fastening protection anti-torsion 280-314-03-00

13 Schalterklotz Switch block cale d’interrupteur 280-331-01-00

FJ.9973100/06 77
ST 100.1

21
21a
DVA 100.1
TASCHENFUEHRUNG, TASCHE, KOMPLETT
20
POCKET GUIDE, POCKET , COMPLETE
19 GUIDE DE POCHE, POCHE, ASSEMBLES
17

14
18
15,16

20c
20d

20e

20b

20a
dx16 dva-085

FJ.9973100/06 78
ST 100.1
TASCHENFUEHRUNG, TASCHE, KOMPLETT
POCKET GUIDE, POCKET , COMPLETE
GUIDE DE POCHE, POCHE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

14 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-05-00


DIN912 M5x18 8.8 DIN 912 M5 x 18 8.8 DIN912 M5x18 8.8
15 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-13-00
DIN912 M5x45 8.8 DIN 912 M5 x 45 8.8 DIN912 M5x45 8.8
16 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-02-00
DIN934 M5 8-bruen DIN 934 M5 8-burnished DIN934 M5-8 bruni
17 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 280-312-01-00

18 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-08-00


DIN912 M6x30 8.8 DIN 912 M6 x 30 8.8 DIN912 M6x30 8.8
19 Torsionsfeder rechts Torsion spring, right-hand ressort de torsion droite 280-315-01-00

20 Tasche ST100 Pocket ST100 poche ST 100 280-307-BG-01

20a Distanzrohr Distance pipe tube d’écartement 280-309-01-00

20b Fuehrungssichel Guide sickle croissant de guidage 280-308-01-00

20c Senkschraube Counter-sunk bolt vis à tête noyée 200-012-04-00


DIN963 M4x16 4.8-bruen DIN 963 M4 x 16 4.8 burnished DIN963 M4x16 4.8 brunie
20d Buchse Bush douille 200-423-03-00

20e Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-067-01-00


DIN7343 4x16 Ck67 DIN 7343 4 x 16 Ck67 DIN7343 4x16 Ck67

21 Buchse Bush douille 200-143-03-00

21a Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 203-984-21-00

FJ.9973100/06 79
ST 100.1

DVA 100.1
TASCHENFUEHRUNG, TASCHE, KOMPLETT
POCKET GUIDE, POCKET , COMPLETE
GUIDE DE POCHE, POCHE, ASSEMBLES

22

32

32 33

29,30,31

23,24
26

27,28 25

dx16 dva-085

FJ.9973100/06 80
ST 100.1

TASCHENFUEHRUNG, TASCHE, KOMPLETT


POCKET GUIDE, POCKET , COMPLETE
GUIDE DE POCHE, POCHE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

22 Passschraube Compensation bolt vis d’ajustage 280-262-01-00

23 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-02-00


DIN912 M5x12 8.8 DIN 912 M5 x 12 8.8 DIN912 M5x12 8.8
24 Scheibe Washer, rondelle 200-055-02-00
DIN125 B5.3 St-bruen DIN 125 B5.3 burnished DIN125 B5.3 St brunie
25 Halter Holder fixation 280-097-01-00

26 Buerste Brush brosse 280-096-01-00

27 Flachrundschraube Flat round screw, corps de boulon à tête bombée 251-019-01-00


DIN603Mu M6x25 4.6-galZnB DIN 603Mu M6 x 25 4.6 galZnB DIN603 Mu M6x25 4.6-galZnB
28 Fluegelmutter Winged nut, écrou à oreilles 200-560-01-00
DIN315 M6 5-bruen DIN 315 M5 5-burnished DIN315 M6 5 bruni
29 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-773-09-00
DIN912 M4x35 8.8 DIN 912 M4 x 35 8.8 DIN912 M4x35 8.8
30 Scheibe Washer, rondelle 200-055-03-00
DIN125 B4.3 St-bruen DIN 125 B4.3 burnished DIN 125 B4.3 St brunie
31 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-03-00
DIN934 M4 8-bruen DIN 934 M4 8-burnished DIN934M4 8 bruni
32 Sechskantschraube Hexagonal bolt, vis à tête hélicoïdale 200-148-06-00
DIN933 M8x30 8.8 DIN 933 M8 x 30 8.8 DIN933 M8x30 8.8
33 Halter Holder fixation 280-743-01-00

FJ.9973100/06 81
ST 100.1

DVA 100.1
SAUGERWELLE, KOMPLETT
SUCKER SHAFT, COMPLETE
ARBRE DE VENTOUSE, ASSEMBLE

2 1 ,1a 9,10 3 6

dx3

8,8a 5 4a 4 5 7

FJ.9973100/06 82
ST 100.1

SAUGERWELLE, KOMPLETT
SUCKER SHAFT, COMPLETE
ARBRE DE VENTOUSE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Saugerwelle, komplett Sucker shaft, complete arbre de ventouse 2148-212-BG-01
assemblé
1 Saugerwelle Suction shaft arbre de ventouse 2148-212-BG-01
1a Saugerstange 280-296-04-00
2 Exzenterbolzen Eccentric bolt boulon à excentrique 280-290-01-00
2a Rillenkugellager Grooved ball bearing, roulement radial à billes 2242-133-04-00
DIN625 6206-2RSNBR DIN 625 6206-2RSNBR DIN625 6206-2RSNBR
2b Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-12-00
DIN471 30x1.5 bruen DIN 471 30 x 1.5 burnished DIN471 30x1.5 brunie
3 Exzenterbolzen Eccentric bolt douille à excentrique 280-293-01-00
3a Rillenkugellager Grooved ball bearing, roulement radial à billes 2242-133-04-00
DIN625 6206-2RSNBR DIN 625 6206-2RSNBR DIN625 6206-2RSNBR
3b Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-12-00
DIN471 30x1.5 bruen DIN 471 30 x 1.5 burnished DIN471 30x1.5 brunie
4 Sauger, komplett Sucker, complete ventouse assemblée 280-256-BG-01
4a Sauger, komplett Sucker, complete ventouse assemblée 2148-251-BG-01
5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-02-00
DIN912 M5x12 DIN 912 M4 x 35 8.8 DIN912 M5x12
6 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00
DIN913 M6x6 DIN 913 M6 x 6 DIN 913 M6x6
7 Kurvenhebel - Saugerwelle Cam lever – suction shaft levier à came - arbre de 280-247-BG-02
ventouse
8 Klotz Block, cale 280-294-01-00
ALMgSi1F30 ALMgSi1F30 ALMgSi1F30
8a Buchse Bush, douille 204-818-01-00
DIN1494 30x34x20 DIN 1494 30 x 34 x 20 DIN1494 30x34x20
9 Exzenter Eccentric excentrique 280-295-01-00
10 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00
DIN913 M6x6 45H-bruen DIN 913 M 6x6 45H burnished DIN913 M6x6 45H brunie
11 Kabelbinder Cable binder bande lieuse de câble 203-746-01-00

FJ.9973100/06 83
ST 100.1

DVA 100.1
SAUGERWELLE, KURVENHEBEL
SUCKER SHAFT, CAM LEVER
ARBRE DE VENTOUSE, LEVIER A CAME

dva05
11

12,13

8
9 1
3
5
6
7

4
10

dx3x5 2

FJ.9973100/06 84
ST 100.1

SAUGERWELLE, KURVENHEBEL
SUCKER SHAFT, CAM LEVER
ARBRE DE VENTOUSE, LEVIER A CAME

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Kurvenhebel-Saugerwelle Cam lever sucker shaft levier à came d’arbre de 280-247-BG-02


ventouse
1 Hebel Lever levier 280-248-02-00

2 Kurvenrolle Cam roller, galet à came 2241-827-01-00


INA KR26PP INA KR26PP INA KR26PP
3 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-12-00
DIN912 M8x35 8.8 DIN 912 M8 x 35 8.8 DIN912 M8x35 8.8
4 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-106-05-00
DIN936 M10x1 04AU-bruen DIN 936 M10 x 1 04AU burnished DIN936 M10x1 04AU bruni
5 Gelenkstangenkopf Jointed-bar head tête de genouillère 200-107-01-00

6 Sechskantschraube Fillister head screw, vis à tête hélicoïdale 200-148-06-00


DIN933 M8x30 8.8 DIN 912 M8 x 30 8.8 DIN933 M8x30 8.8
7 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-106-03-00
DIN936 M8 04AU-bruen DIN 936 M8 04AU burnished DIN936 M8 04AU bruni
8 Fuehrungsstange Guide bar barre de guidage 280-253-01-00

9 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-106-03-00


DIN936 M8 04AU DIN 936 M8 04AU DIN936 M8 04AU
10 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00
DIN913 M6x6 45H-bruen DIN 913 M 6x6 45H burnished DIN913 M6x6 45H brunie
11 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-04-00
DIN934 M8 8-bruen DIN 936 M8 8 burnished DIN934 M8 8 bruni
12 Klotz Block cale 280-252-01-00

13 Buchse Bush douille 280-249-01-00

FJ.9973100/06 85
ST 100.1

DVA 100.1
SAUGERWELLE, SAUGER, KOMPLETT
1
SUCKER SHAFT, SUCKER, COMPLETE
ARBRE DE VENTOUSE, VENTOUSE, ASSEMBLES

4
2,2a

6,6a

7
dx3x34

FJ.9973100/06 86
ST 100.1

SAUGERWELLE, SAUGER, KOMPLETT


SUCKER SHAFT, SUCKER, COMPLETE
ARBRE DE VENTOUSE, VENTOUSE, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Sauger, komplett Sucker, complete ventouse assemblée 280-256-BG-01

1 Saugerhalterung Sucker holder fixation de ventouse 280-228-01-00

2 Aufnahme Mounting positionnement 280-257-01-00

2a Rohr Pipe tube 280-258-01-00

3 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-06-00


DIN471 12x1.0 bruen DIN 471 12 x 1.0 burnished DIN471 12x1.0 brunie
4 Kurzhalssauger Short-neck sucker ventouse à col court 277-093-01-00

Sauger, komplett Sucker, complete ventouse assemblée 2148-251-BG-01

5 Saugerhalterung Sucker holder fixation de ventouse 2148-250-01-00

6 Aufnahme Mounting positionnement 2148-247-01-00

6a Rohr Pipe tube 2148-248-01-00

7 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-058-06-00


DIN471 12x1.0 bruen DIN 471 12 x 1.0 burnished DIN471 12x1.0 brunie
8 Kurzhalssauger Short-neck sucker ventouse à col court 277-093-01-00

FJ.9973100/06 87
ST 100.1

DVA 100.1
EXZENTERWELLE
ECCENTRIC SHAFT
ARBRE A EXCENTRIQUE

dva-083 7
5 2,3 1

dva-084

FJ.9973100/06 88
ST 100.1

EXZENTERWELLE
ECCENTRIC SHAFT
ARBRE A EXCENTRIQUE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Exzenterwelle,komplett Eccentric shaft, complete Arbre à excentrique 280-251-BG-01


assemblé
1 Exzenterwelle shaft-feeder cam arbre à excentrique 280-152-01-00

2 Exzenterscheibe eccentric washer disque à excentrique 280-154-01-00

3 Gewindestift set screw goupille filetée 212-797-01-00


M 6 x 10 DIN 913 M 6 x 10 DIN 913 M6x10 DIN 913

4 Paßfeder fitting key clavette 200-309-02-00


A 8 x 7 x 40 A 8 x 7 x 40 A8x7x40
DIN 6885 DIN 6885 DIN 6885

5 Zweilochflanschgehäuse bearing-2 bolt flange carter de bridage deux trous 280-147-02-00


Rcjtz 25 Rcjtz 25 Rcjtz 25

6 Kettenrad chain wheel roue à chaîne, 280-619-01-00


Exzenterwelle shaft-feeder cam arbre à excentrique

7 Gewindestift set screw goupille filetée 200-071-02-00


M 6 x 6 DIN 913 M 6 x 6 DIN 913 M6x6 DIN 913

FJ.9973100/06 89
ST 100.1

DVA 100.1
AUFSTOSSTISCH, KOMPLETT
OUTPUT TABLE, COMPLETE
TABLE D’EJECTION, ASSEMBLEE

dva-094
11

6,7
2

4,8
9,10

dx16

FJ.9973100/06 90
ST 100.1

AUFSTOSSTISCH, KOMPLETT
OUTPUT TABLE, COMPLETE
TABLE D’EJECTION, ASSEMBLEE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Aufstosstisch Output table table d’éjection 280-474-BG-01

1 Aufstossblech Output plate plaque d’éjection 280-497-BG-01

2 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 200-170-15-00

3 Sperre Barrier blocage 280-499-01-00

4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-01-00


DIN912 M8x12 8.8 DIN 912 M8 x 12 8.8 DIN912 M8x12 8.8
5 Scheibe Washer rondelle 203-401-02-00

6 Passscheibe Compensation washer rondelle d’ajustage 200-557-02-00


DIN988 12x18x0.3 DIN 988 12 x 18 x 0.3 DIN988 12x18x0.3
7 Sechskantschraube Hexagonal bolt, vis à tête hélicoïdale 200-148-04-00
DIN933 M8x20 8.8 DIN 933 M8 x 20 8.8 DIN933 M8x20 8.8
8 Flaechendichtung Surface seal joint de surface 214-207-01-00

9 Buegel Bar étrier 280-498-01-00

10 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-01-00


DIN912 M8x12 8.8 DIN 912 M8 x 12 8.8 DIN912 M8x12 8.8
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00
DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8

FJ.9973100/06 91
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE

dva-108 1 3

8,9

dx9
7 12 10 13 2 5 4,6
FJ.9973100/06 92
ST 100.1

STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Stapelmagazin Stack magazine magasin d’empilage 280-020-BG-03

1 Wange Cheek joue 280-021-01-00

2 Achse Axle axe 280-022-01-00

3 Achse Axle axe 280-022-02-00

4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-05-00


DIN912 M6x10 8.8 DIN 912 M6 x 10 8.8 DIN912 M6x10 8.8
5 Klotz Block cale 280-019-01-00

6 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
7 Nadelhuelse Pin sleeve, I douille à aiguilles 280-039-01-00
INA HK 1210 NA HK 1210 INA HK 1210
8 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-557-02-00
DIN988 12x18x0.3 DIN 988 12 x 18 x 0.3 DIN988 12x18x0.3
9 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-218-05-00
DIN988 12x18x0.1 DIN 988 12 x 18 x 0.1 DIN988 12x18x0.1
10 Buchse Bush douille 200-143-01-00

11 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00


DIN913 M6x6 45H-bruen DIN 913 M6 x 6 45H burnished DIN913 M6x6 45H brunie
12 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-295-04-00
DIN988 12x18x1 DIN 988 12 x 18 x 1 DIN988 12x18x1
13 Welle Shaft arbre 280-023-01-00

FJ.9973100/06 93
ST 100.1

18 DVA 100.1
STAPELMAGAZIN
25 STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE
19

dva-108
22 22a

24
22,22a
23

26

27
280-075

17,20

21

16
14 15

dx9

FJ.9973100/06 94
ST 100.1

STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

14 Distanzring Distance ring bague d’écartement 280-024-01-00

15 Distanzring Distance ring bague d’écartement 201-308-75-00

16 Kettenfuehrung Chain guide guide de chaîne 280-025-01-00

17 Kettenrad Chain wheel roue de chaîne 280-026-01-00

18 Kette Chain chaîne 280-027-01-00

19 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-095-01-00

20 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-02-00


DIN913 M6x6 45H-bruen DIN 913 M6 x 6 45H burnished DIN913 M6x6 45H brunie
21 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 210-308-74-00

22 Schritthebel Inching lever levier progressif 280-029-01-00

22a Freilauf Free-wheel, roue libre 280-030-01-00


INA HFL1226 INA HFL 1226 INA HFL 1226
23 Gewindestift Set screw, goupille filetée 210-643-05-00
DIN915 M6x50 45H-bruen DIN 913 M6 x 50 45H burnished DIN915 M6x50 45H brunie
24 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-524-01-00
DIN439 BM6 04-bruen DIN 439 BM6 04 burnished DIN439 BM6 04 bruni
25 Rueckhaltenadel Retention pin aiguille à rappel de fixation 280-031-01-00

26 Schraube Screw vis 280-032-01-00

27 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 280-033-01-00

FJ.9973100/06 95
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
33
MAGASIN D’EMPILAGE

37,38

dva-108

40
39

28

32
29,30 34
31
35

36

dx9
41
FJ.9973100/06 96
ST 100.1

STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

28 Rolle Roller rouleau 280-034-01-00

29 Scheibe Washer, rondelle 200-055-05-00


DIN125 B8.4 St-bruen DIN 125 B8.4 burnished DIN125 B8.4 St brunie
30 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-04-00
DIN934 M8 8-bruen DIN 934 BM6 04 burnished DIN934 M8.8 bruni
31 Stellstange Setting bar barre de fixation 280-035-01-00

32 Stellring Setting ring bague de fixation 200-143-04-00

33 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-421-01-00

34 Scheibe Washer, rondelle 200-155-02-00


DIN9021 6.4 St-bruen DIN 9021 6.4 burnished DIN9021 6.4 St brunie
35 Raendelschraube Knurled screw, vis à tête moletée 280-042-01-00
DIN464 M4x6 5.8-bruen DIN 464 M4 x 6 5.8 burnished DIN464 M4x6 5.8 brunie
36 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-041-01-00

37 Bogenfuehrung Sheet feed guide de feuille 280-036-01-00

38 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-220-04-00


DIN7343 3x12 Ck67 DIN 7434 3 x 12 Ck67 DIN7343 3x12 Ck67
39 Rueckholblech Return plate plaque de rappel 280-037-01-00

40 Rueckhaltenadel L Retention pin L aiguille à rappel de fixation 280-038-01-00

41 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-03-00


DIN912 M6x20 8.8 DIN 912 M6 x 20 8 DIN912 M6x20 8.8

FJ.9973100/06 97
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE
57 55

52 54
56
53
47
dva-108
53
42

49
50

48

44
43

45

dx9

FJ.9973100/06 98
ST 100.1
STAPELMAGAZIN
STACK MAGAZINE
MAGASIN D’EMPILAGE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

42 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.5 St-bruen DIN 125 B6.5 burnished DIN125 B6.5 St brunie
43 Befestigungsschelle Fastening clamp collier de fixation 280-100-01-00

44 Magazinblech Magazine plate plaque de magasin 280-098-01-00

45 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-01-00


DIN934 M6 8-bruen DIN 934 BM6 04 burnished DIN934 M6 8 bruni
46 Klebstoff Glue colle 204-257-02-00

47 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-01-00


DIN912 M6x12 8.8 DIN 912 M6 x 12 8.8 DIN912 M6x12 8.8
48 Klotz Block cale 280-015-01-00

49 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 210-469-05-00


DIN912 M3x30 8.8 DIN 912 M3 x 3 8.8 DIN912 M3x30 8.8
50 Senkschraube Countersunk bolt vis à tête noyée 200-012-01-00
DIN963 M4x6 4.8-bruen DIN M4 x 6 4.8 burnished DIN963 M4x6 4.8 brunie
51

52 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 208-794-18-00

53 Distanz Distance écartement 280-046-01-00

54 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-02-00


DIN912 M5x12 8.8 DIN 912 M5 x 12 8.8 DIN912 M5x12 8.8
55 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 280-649-01-00
DIN912 M5x80 8.8 DIN 912 M5 x 80 8.8 DIN912 M5x80 8.8
56 Bogenfuehrung Sheet feed, guide de feuille 280-045-01-00
Kleinformat small format petit format
57 Distanz Distance écartement 280-046-03-00

FJ.9973100/06 99
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN, SEITENFUEHRUNG
5,5a,5b 6 1 STACK MAGAZINE, STACK GUIDE
MAGASIN D’EMPILAGE, GUIDE LATERAL

dva-108

2,3,4

dx7x1

FJ.9973100/06 100
ST 100.1

STAPELMAGAZIN, SEITENFUEHRUNG
STACK MAGAZINE, STACK GUIDE
MAGASIN D’EMPILAGE, GUIDE LATERAL

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Stapelmagazin, Stack magazine magasin d’empilage, 280-051-BG-01


Seitenfuehrung Stack guide guide latéral
1 Begrenzungsblech Demarcation panel plaque d’arrêt 280-048-01-00

2 Klotz Block cale 280-049-01-00

3 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00


DIN912 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN912 M6x16 8.8
4 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 212-200-02-00

5 Seitenfuehrungsblech Lateral guide panel plaque de guidage latéral 280-052-01-00

5a Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-071-04-00


DIN913 M6x20 45H-bruen DIN 913 M6 x 20 45H burnished DIN913 M6x20 45H brunie
5b Zylinderstift Cylindrical pin, goupille filetée 200-535-01-00
DIN7 6m6x16 St DIN 7 6m6 x 16 St DIN7 6m6x16 St
6 Sterngriff Star grip poignée en étoile 204-030-02-00

FJ.9973100/06 101
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN, SEITLICHE BOGENTRENNUNG
STACK MAGAZINE, LATERAL SHEET SEPARATION
MAGASIN D’EMPILAGE,
SEPARATEUR DE
FEUILLES LATERAL

2
1
3
4
5 7,8
dva-111
dx20

FJ.9973100/06 102
ST 100.1

STAPELMAGAZIN, SEITLICHE BOGENTRENNUNG


STACK MAGAZINE, LATERAL SHEET SEPARATION
MAGASIN D’EMPILAGE, SEPARATEUR DE FEUILLES LATERAL

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Seitliche Bogentrennung Lateral sheet separation séparateur de feuilles 280-483-BG-01


latéral
1 Nutenstein Groove stone coulisseau 280-485-01-00

2 Platte Plate plaque 280-486-01-00

3 Blattfeder Leaf spring, ressort à lame 280-487-01-00


C75H+A C75H+A C75H+A
4 Druckfeder Pressure spring ressort de pression 280-488-01-00

5 Raendelschraube Knurled bolt, vis à tête moletée 280-489-01-00


DIN653 M4x16 St-bruen DIN 653 M4 x 15 burnished DIN653 M4x16 St brunie
6 Senkschraube Counter-sunk bolt, vis à tête noyée 200-513-01-00
DIN963 M3x8 4.8-bruen DIN 963 M3 x 8 4.8 burnished DIN963 M3x8 4.8 brunie
7 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique
DIN912 M5x8 8.8 DIN 912 M5 x 8 8.8 DIN912 M5x8 8.8
8 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt
DIN125 B5,3 DIN 125 B5,3 DIN125 B5,3

FJ.9973100/06 103
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN, BOGENANLEGEBLECH, KOMPLETT
STACK MAGAZINE, SHEET POSITION PLATE, COMPLETE
MAGASIN D’EMPILAGE, PLAQUE DE MARGE DES FEUILLES, ASSEMBLES

1
2

dx18

dva01

FJ.9973100/06 104
ST 100.1

STAPELMAGAZIN, BOGENANLEGEBLECH, KOMPLETT


STACK MAGAZINE, SHEET POSITION PLATE, COMPLETE
MAGASIN D’EMPILAGE, PLAQUE DE MARGE DES FEUILLES, ASSEMBLES

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Bogenanlegeblech, Sheet position plate, plaque de marge des 280-366-BG-03


komplett complete feuilles, assemblée

1 Auflageblech Placing plate plaque de dépose 2148-203-02-00

2 Distanz Distance écartement 280-368-01-00

3 Senkschraube Counter-sunk bolt, vis à tête noyée 223-468-08-00


DIN7991 M6x10 8.8 bruen DIN 7991 M6 x 10 8.8 burnished DIN7991 M6x10 8.8 brunie
4 Stapelstuetze, komplett Stack support, complete support d’empilage assemblé 280-190-BG-01

FJ.9973100/06 105
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN, STAPELSTUETZE
STACK MAGAZINE, STAPLE SUPPORT
MAGASIN D’EMPILAGE, SUPPORT D’EMPILAGE

dva01

1
7
3

2
4,5

6
280-190

FJ.9973100/06 106
ST 100.1

STAPELMAGAZIN, STAPELSTUETZE
STACK MAGAZINE, STAPLE SUPPORT
MAGASIN D’EMPILAGE, SUPPORT D’EMPILAGE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Stapelstuetze Staple support support d’empilage 280-190-BG-01

1 Klotz block cale 280-188-01-00

2 Nadel pin aiguille 240-219-01-00

3 Spiral-Spannstift roll pin goupille de serrage spirale 200-564-01-00


5 x 12 DIN 7343 5 x 12 DIN 7343 5x12 DIN 7343

4 Blech plate plaque 280-191-01-00

5 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-509-01-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 3 x 4 DIN 912 M 3 x 4 DIN 912 M3x4 DIN 912

6 Gewindestift set screw goupille filetée 200-212-05-00


M 4 x 6 DIN 913 M 4 x 6 DIN 913 M4x6 DIN 913

7 Stapelstütze angle-backstop support d’empilage 280-192-BG-01

8 Klemmhebel clamping lever levier de serrage 280-195-01-00

FJ.9973100/06 107
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN, TASCHENVERSTELLUNG
STACK MAGAZINE, POCKET ADJUSTMENT
MAGASIN D’EMPILAGE, REGLAGE DE POCHE

dva01

dx22 4

FJ.9973100/06 108
ST 100.1

STAPELMAGAZIN, TASCHENVERSTELLUNG
STACK MAGAZINE, POCKET ADJUSTMENT
MAGASIN D’EMPILAGE, REGLAGE DE POCHE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Taschenverstellung von Pocket adjustment from réglage extérieur de poche 2148-213-BG-01


aussen outside

1 Poaitionsanzeige Halter, Position holder, indicateur de position de 280-612-BG-03


links left fixation, gauche
2 Zylinderstift Cylindrical pin, goupille filetée 200-546-04-00 nicht dargestellt/not
DIN6325 6m6x55 DIN 6325 6m6 x 55 DIN6325 6m6x55 illustrated/non représentée
3 Gewindestift Set screw, goupille filetée 228-452-01-00
DIN913 M3x6 45H-bruen DIN 913 M3 x 6 45H burnished DIN913 M3x6 45H brunie
4 Klemmstueck Clamping piece, pièce de serrage 280-610-01-00
ST37K ST37K ST37K
5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-773-08-00
DIN912 M4x14 8.8 DIN 912 M15 x 4 8.8 DIN912 M4x14 8.8
6 Zahnriemen Toothed belt courroie crantée 215-303-60-00

FJ.9973100/06 109
ST 100.1

DVA 100.1
STAPELMAGAZIN, TASCHENVERSTELLUNG
STACK MAGAZINE, POCKET ADJUSTMENT
MAGASIN D’EMPILAGE, REGLAGE DE POCHE

4 12
dva01
5 11a
3

10

2 1
7,8,9
13

15

14

11

dx22

FJ.9973100/06 110
ST 100.1

STAPELMAGAZIN, TASCHENVERSTELLUNG
STACK MAGAZINE, POCKET ADJUSTMENT
MAGASIN D’EMPILAGE, REGLAGE DE POCHE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Positionsanzeige Halter Position indicator, holder, indicateur de position 280-612-BG-03
links left fixation gauche
1 Traeger links Carrier, left support gauche 280-597-01-00

2 Selbstschmierlager Self-lubricating bearing, palier auto-graissant 203-986-01-00


14x16x7 14 x 16 x 7 14x16x7
3 Achse Axle axe 280-601-01-00

4 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-220-04-00


DIN7343 3x12 Ck67 DIN 7343 3 x 12 Ck67 DIN7343 3x12 Ck67
5 Zahnscheibe Toothed disc, courroie crantée 280-606-01-00
XL1/5“ 18 Zaehne XL 1/5-inch 18 teeth XL 1/5" 18 dents
6 Passscheibe Compensation washer, rondelle d’ajustage 200-218-22-00
DIN988 14x20x1 DIN 988 13 x 20 x 1 DIN988 14x20x1
7 Verstellscheibe Adjustment washer disque de réglage 200-044-01-00
I-D 20 I-D 20 I-D 20
8 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-524-01-00
DIN439 BM6 04-bruen DIN 439 BM6 04 burnished DIN439 BM6 04 bruni
9 Gewindestift Set screw, goupille filetée 212-174-01-00
DIN915 M6x16 45H-bruen DIN 915 M5 x 15 45H burnished DIN915 M6x16 45H brunie
10 Digitalanzeige Digital display, indicateur numérique 232-645-02-00
SIKO SIKO SIKO
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-22-00
DIN912 M6x28 DIN 912 M5 x 8 8.8 DIN912 M6x28
11a Druckstueck Pressure piece, pièce de pression 204-533-01-00
CUZn39Pb3F44 CUZn39Pb3F44 CUZn39PbF44
12 Klemmhebel Clamping lever levier de serrage 200-627-02-00

13 Spannbolzen Tension bolt boulon de serrage 280-611-01-00

14 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
15 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-01-00
DIN934 M6 8-bruen DIN 934 M6 burnished DIN934 M6 8 bruni
FJ.9973100/06 111
ST 100.1

DVA 100.1
MAGAZINVERKLEIDUNG
MAGAZINE CLADDING
CARTER DE MAGASIN

dva-113

2 3 1

4
dva01

8 5 6

1 7 7b,7c,7d 7 7a 3 7 7 2
dx10

FJ.9973100/06 112
ST 100.1

MAGAZINVERKLEIDUNG
MAGAZINE CLADDING
CARTER DE MAGASIN

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Magazinverkleidung Magazine cladding carter de magasin 280-298-BG-02


ST 100 ST100 ST 100
1 Auflageblech, links, komplett Placing panel, left, complete plaque de dépose gauche 280-112-BG-01
assemblée
2 Auflageblech, rechts Placing panel, right plaque de dépose droite 280-113-Bg-02

3 Auflageblech, Mitte Placing panel, centre plaque de dépose centrale 280-114-BG-02

4 Klotz Block cale 280-246-01-00

5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-03-00


DIN912 M6x20 8.8 DIN 912 M6 x 20 8.8 DIN912 M6x20 8.8
6 Senkschraube Counter-sunk screw, vis à tête noyée 222-415-02-00
DIN965 M5x10 4.8-H-galZnB DIN 965 M5 x 10 4.8 H-gaIZnB DIN965 M5x10 4.8-H-galZnB
7 Stuetzblech Supporting panel plaque d’appui 280-278-01-00

7a Blattfeder Leaf spring, ressort à lame 204-108-01-00


C75H+Ä C75H+A C75H+Ä
7b Senkschraube Counter-sunk bolt, vis à tête noyée 210-618-01-00
DIN963 M4x10 DIN 963 M4 x 10 DIN963 M4x10
7c Scheibe Washer, rondelle 200-055-03-00
DIN125 B4.3 St-bruen DIN 125 B4.3 burnished DIN125 B4.3 St brunie
7d Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-03-00
DIN934 M4 8-bruen DIN 934 M4 burnished DIN934 M4 8 bruni
8 Klotz Block cale 280-246-02-00

FJ.9973100/06 113
ST 100.1

DVA 100.1
KETTENFUEHRUNG, KOMPLETT
CHAIN GUIDE, COMPLETE
GUIDE DE CHAINE, ASSEMBLE

dva-114

5, 5a
1

10

7,8,9
dx11

FJ.9973100/06 114
ST 100.1

KETTENFUEHRUNG, KOMPLETT
CHAIN GUIDE, COMPLETE
GUIDE DE CHAINE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Kettenfuehrung, komplett Chain guide, complete guide de chaîne assemblé 280-286-BG-01

1 Schienenhalter Rail holder support de chaîne 280-187-01-00

2 Klemmhalter Clamp holder fixation de serrage 280-285-01-00

3 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-284-04-00


DIN912 M10x25 8.8 DIN 912 M10 x 25 8.8 DIN912 M10x25 8.8
4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-284-01-00
DIN912 M10x40 8.8 DIN 912 M10 x 40 8.8 DIN912 M10x40 8.8 für DVA an UFA
5 Kettenfuehrungsschiene Chain guide rail rail de guidage de chaîne 280-189-01-00 für DVA an DVA

5a Kettenfuehrungsschiene Chain guide rail rail de guidage de chaîne 280-189-08-00


für DVA an HS
6 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-19-00
DIN912 M6x14 8.8 DIN 912 M6 x 14 8.8 DIN912 M6x14 8.8
7 Winkel Angle bracket cornière 280-443-01-00

8 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-019-02-00


DIN912 M8x12 8.8 DIN 912 M8 x 12 8.8 DIN912 M8x12 8.8
9 Scheibe Washer, rondelle 200-055-05-00
DIN125 B8.4 St-bruen DIN 125 B8.4 burnished DIN125 B8.4 St brunie
10 Kettenruecklaufschiene Chain return rail rail de rappel de chaîne 280-186-01-00

FJ.9973100/06 115
ST 100.1

DVA 100.1
KETTENFUEHRUNG, KOMPLETT
CHAIN GUIDE, COMPLETE
GUIDE DE CHAINE, ASSEMBLE

dva-114

ehm-005
16

14,15
dva-117

13
dva-115

11,12
dx11

FJ.9973100/06 116
ST 100.1

KETTENFUEHRUNG, KOMPLETT
CHAIN GUIDE, COMPLETE
GUIDE DE CHAINE, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

11 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
12 Sehcskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-01-00
DIN934 M6 8-bruen DIN 934 M6 burnished DIN934 M6 8 bruni
13 Kettenfuehrung Chain guide guide de chaîne 280-183-01-00

14 Zylinderschraube Fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-03-00


DIN912 M6x20 8.8 DIN912 M6x20 8.8 DIN912 M6x20 8.8
15 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00
DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
16 Gewindestift Set screw, goupille filetée 200-291-06-00
DIN913 M10x20 45H-bruen DIN 913 M10 x 20 45H burnished DIN913 M10x20 45H brunie

FJ.9973100/06 117
ST 100.1

DVA 100.1
SCHWERTAUFHAENGUNG, KOMPLETT
FOLDING-KNIFE SUSPENSION, COMPLETE
ACCROCHAGE DE LAME, ASSEMBLE

dva-120

dva-119

2,3

5
6,7,8,9,10,
4 9 11,12,13,14

11 8
dx12
7
6
FJ.9973100/06 118
ST 100.1

SCHWERTAUFHAENGUNG, KOMPLETT
FOLDING-KNIFE SUSPENSION, COMPLETE
ACCROCHAGE DE LAME, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Schwertaufhaengung, Folding-knife suspension, accrochage de lame 280-006-BG-01


komplett complete assemblé
1 Schwerthalter Folding-knife holder support de lame 280-243-01-00

2 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
3 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00
DIN912 M6x35 8.8 DIN 912 M6 x 35 8.8 DIN912 M6x35 8.8
4 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-10-00
DIN912 M15x30 DIN 912 M15 x 30 8.8 DIN912 M15x30
5 Klotz Block cale 280-241-01-00

6 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-563-01-00


DIN7343 2x12 Ck67 DIN 7343 2 x 12 Ck67 DIN7343 2x12 Ck67
7 Kronenring Crown ring, bague à couronne 206-991-01-00
Pa6 Schwarz Pa6 black Pa6 noire
8 Federspirale Spiral spring ressort spiral 205-848-01-00

9 Bolzen Bolt boulon 231-408-05-00

10 Hebel komplett Lever, complete levier assemblé 280-245-BG-01

11 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-564-04-00


DIN7343 5x26 Ck67 DIN 7343 5 x 26 Ck67 DIN7343 5x26 Ck67
12 Blattfeder Leaf spring ressort à lame 280-654-BG-01

13 Scheibe Washer, rondelle 200-155-02-00


DIN9021 6.4 St-bruen DIN 9021 6.4 burnished DIN9021 6.4 St brunie
14 Linsenschraube Slotted fillister head screw vis à tête bombée 251-006-01-00

FJ.9973100/06 119
ST 100.1

DVA 100.1
SCHWERTAUFHAENGUNG, KOMPLETT
FOLDING-KNIFE SUSPENSION, COMPLETE
ACCROCHAGE DE LAME, ASSEMBLE

dva-120

dva-119

19

24,25, 15
16 15
26
22
23
22
17

dx12

FJ.9973100/06 120
ST 100.1

SCHWERTAUFHAENGUNG, KOMPLETT
FOLDING-KNIFE SUSPENSION, COMPLETE
ACCROCHAGE DE LAME, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

15 Schwert 100 Folding-knife 100 lame 100 280-067-01-00

16 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
17 Scheibe Washer, rondelle 200-155-02-00
DIN9021 6.4 St-bruen DIN 9021 6.4 burnished DIN9021 6.4 St brunie
18 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00
DIN912 M6x35 8.8 DIN 912 M6 x 35 8.8 DIN912 M6x35 8.8
19 Schwerthalter Folding-knife holder support de lame 280-163-01-00

20 Klotz Block cale 280-265-01-00

21 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-03-00


DIN912 M5x16 8.8 DIN 912 M5 x 16 8.8 DIN912 M5x16 8.8
22 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-07-00
DIN912 M6x18 8.8 DIN 912 M6 x 18 8.8 DIN912 M6x18 8.8
23 Klemmstueck Clamping piece pièce de serrage 280-382-01-00

24 Halter Holder fixation 280-111-01-00

25 Scheibe Washer, rondelle 200-055-01-00


DIN125 B6.4 St-bruen DIN 125 B6.4 burnished DIN125 B6.4 St brunie
26 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-03-00
DIN912 M6x20 8.8 DIN 912 M6 x 20 8.8 DIN912 M6x20 8.8

FJ.9973100/06 121
ST 100.1

DVA 100.1
KETTENSPANNER
CHAIN TENSION DEVICE
TENDEUR DE CHAINE

Anleger2

dva-118

4 3 2 6 1

FJ.9973100/06 122
ST 100.1

KETTENSPANNER
CHAIN TENSION DEVICE
TENDEUR DE CHAINE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Kettenspanner Chain tension device tendeur de chaîne 280-115-BG-01

1 Kettenspannrad sprocket roue tendeur de chaîne 238-555-01-00

2 Sechskantschraube hex screw vis à six pans 251-013-01-00


M 16 x 40 DIN 912 M 16 x 40 DIN 912 M16x40 DIN912

3 Spannhebel clamping lever levier de serrage 280-117-01-00

4 Traverse cross bar traverse 280-120-01-00

5 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-12-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 35 DIN 912 M 8 x 35 DIN 912 M8x35 DIN 912

6 Klebstoff glue colle 204-257-02-00


Tube=50ml=60g tube=50ml=60g tube=50ml=60g

FJ.9973100/06 123
ST 100.1

DVA 100.1
LUFTVERTEILUNG, KOMPLETT
AIR DISTRIBUTION SYSTEM, COMPLETE
3,6,12 DISTRIBUTEUR D’AIR, ASSEMBLE
10
13 7
9
2 5,8
2 4

11

dx13

FJ.9973100/06 124
ST 100.1

LUFTVERTEILUNG, KOMPLETT
AIR DISTRIBUTION SYSTEM, COMPLETE
DISTRIBUTEUR D’AIR, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Luftverteilung, komplett Air distribution system, distributeur d’air 280-226-BG-01
complete assemblé
1 Kugelhahn, mini Ball valve, mini robinet à bille miniaturisé 280-138-01-00

2 Fuenffachverteiler 5-way distributor distributeur cinq voies 2148-109-01-00

3 Blindstopfen Blind stopper bride feinte 280-231-01-00

4 Einschraubstutzen Screw-in connector manchon vissé 280-232-01-00

5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-015-11-00


DIN912 M5x35 8.8 DIN 912 M6 x 20 8.8 DIN912 M5x35 8.8
6 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-08-00
DIN912 M6x30 8.8 DIN 912 M6 x 30 8.8 DIN912 M6x30 8.8
7 Einschraubstutzen Hose connector manchon vissé 280-014-01-00

8 Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-02-00


DIN934 M5 8-bruen DIN 934 M5 burnished DIN934 M5 8 bruni
9 Einschraubstutzen Hose connector manchon vissé 280-233-01-00

10 Einschraubstutzen Hose connector manchon vissé 280-234-01-00

11 Einschraubstutzen Hose connector manchon vissé 280-126-01-00

12 Klemme Clamp agrafe 280-225-01-00

13 Schlauch, Hose, tuyau flexible, 200-640-01-00


PVC-weich PVC soft PVC souple

FJ.9973100/06 125
ST 100.1

DVA 100.1
LUFTVERTEILUNG, KOMPLETT
AIR DISTRIBUTION SYSTEM, COMPLETE
DISTRIBUTEUR D’AIR, ASSEMBLE

14

18

15,16

19 17,17a,
17b

dx13

FJ.9973100/06 126
ST 100.1

LUFTVERTEILUNG, KOMPLETT
AIR DISTRIBUTION SYSTEM, COMPLETE
DISTRIBUTEUR D’AIR, ASSEMBLE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

14 Schlauch Hose tuyau flexible 280-237-01-00

15 Schlauch, Hose, tuyau flexible, 200-642-03-00


PVC-weich PVC soft PVC souple
16 Schlauchklemme Hose clamp agrafe de tuyau flexible 280-238-01-00

17 Leiste Strip coulisseau 280-227-01-00

17a Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-09-00


DIN912 M6x35 8.8 DIN 912 M6 x 35 8.8 DIN912 M6x35 8.8
17b Sechskantmutter Hexagonal nut, écrou à six pans 200-063-01-00
DIN934 M6 DIN 934 M6 burnished DIN934 M6
18 Bedienungsschild Operating plate plaque de notice 218-832-01-00

19 Verteilerblock Distribution block bloc de distribution 280-230-01-00

FJ.9973100/06 127
ST 100.1

DVA 100.1
BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE
ACCELERATED OPENING SHAFT
5,5a 4
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE

dva-084

dva-136 dx21

10,11,12

2,3
6

7
8 1
9

dx20

FJ.9973100/06 128
ST 100.1

BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE
ACCELERATED OPENING SHAFT
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Beschleunigte Accelerated arbre d’ouvreuse
Oeffnerwelle opening shaft accéléré 280-471-BG-01

1 Zwischenwelle Intermediate shaft arbre intermédiaire 280-477-BG-01

2 Sicherungsscheibe Lock washer, Rondelle d’arret 2220-560-09-00

3 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 2221-820-16-00 hochfest//à résistance élevée
DIN912 M10x25 12.9 DIN 912 M10x 25 12.9 DIN912 M10x25 12.9
4 Spannrolle, komplett Tension roller, complete rouleau tendeur assemblé 280-475-BG-01

5 Zylinderschraube Fillister head screw, DIN 6912 vis à tête cylindrique 217-538-01-00
DIN6912 M6x20 8.8 M6 x 20 8.8 DIN6912 M6x20 8.8
5a Scheibe 5aWasher, DIN 125 B6.4 rondelle 200-055-01-00
DIN125 B6.4 St-bruen burnished DIN125 B6.4 St brunie
6 Huelse Sleeve douille 280-620-01-00

7 Kettenspannrad Sprocket wheel roue de tension de chaîne 238-555-01-00

8 Scheibe Washer, rondelle 201-340-02-00


DIN6340 8.4 DIN 6340 8.4 DIN6340 8.4
9 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-05-00
DIN912 M8x45 8.8 DIN 912 M8 x 45 8.8 DIN912 M8x45 8.8
10 Spannrolle, komplett Tension roller, complete rouleau tendeur assemblé 2148-119-BG-01

11 Spannstift Tension pin, goupille de serrage 200-543-02-00


DIN1481 10x20 DIN 1481 10 x 20 DIN1481 10x20
12 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-284-04-00
DIN912 M10x25 8.8 DIN 912 M10 x 25 8.8 DIN912 M10x25 8.

FJ.9973100/06 129
ST 100.1

DVA 100.1
BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE
ACCELERATED OPENING SHAFT
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE

22
21
dva-084

23

dva-136
dx21 24

17,20

13
17a

18,19 16

15 14
FJ.9973100/06 130
ST 100.1

BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE
ACCELERATED OPENING SHAFT
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

13 Kulisse, komplett Crank, complete coulisseau assemblé 280-479-BG-01

14 Endscheibe End-washer rondelle d’arrêt 280-628-01-00

15 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-284-03-00


DIN912 M10x20 8.8 DIN 912 M10 x 20 8.8 DIN912 M10x20 8.8
16 Traegerplatte Carrier plate plaque support 280-627-01-00

17 Distanz Distance écartement 280-633-01-00

17a Distanz, komplett Distance, complete écartement assemblé 280-637-BG-01

18 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-04-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M10 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
19 Scheibe Washer, rondelle 200-055-05-00
DIN125 B8.4 St-bruen DIN 125 B8.4 burnished DIN125 B8.4 St brunie
20 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-07-00
DIN912 M8x25 8.8 DIN 912 M8 x 25 8.8 DIN912 M8x25 8.8
21 Spannrolle, komplett Tension roller, complete rouleau tendeur assemblé 280-476-BG-01

22 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00


DIN912 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN 912 M6x16 8.8
23 Rollenkette Roller chain chaîne à rouleaux 2247-661-09-00

24 Rollenkette Roller chain, chaîne à rouleaux 280-642-01-00


DIN8187 08B-1x82E DIN 8187 08B-1 x 82E DIN8187 08B-1x82E

FJ.9973100/06 131
ST 100.1

DVA 100.1
BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, ZWISCHENWELLE
ACCELERATED OPENING SHAFT, INTERMEDIATE SHAFT
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, ARBRE INTERMEDIAIRE

dva-084

12,13
dva-136

4
3

8
9,10 dx21
11

FJ.9973100/06 132
ST 100.1

BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, ZWISCHENWELLE


ACCELERATED OPENING SHAFT, INTERMEDIATE SHAFT
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, ARBRE INTERMEDIAIRE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Zwischenwelle Intermediate shaft arbre intermédiaire 280-477-BG-01

1 Lagerbolzen Bearing bolt boulon de palier 280-630-01-00

2 Kettenrad Chain wheel, roue de chaîne 280-631-01-00


z=30 z = 30 d=30
3 Kettenrad Chain wheel, roue de chaîne 280-634-01-00
z=30 z = 30 d=30
4 Rillenkugellager Grooved ball bearing, roulement radial à billes 213-535-01-00
DIN625 6004-2RS DIN 625 6004-2RS DIN625 6004-2RS
5 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-104-14-00
DIN472 42x1.75 bruen DIN 472 42 x 1.75 burnished DIN472 42x1.75 brunie
6 Huelse Sleeve douille 280-632-01-00

7 Huelse Sleeve douille 280-636-01-00

8 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 202-351-09-00

9 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-051-02-00


DIN912 M6x16 8.8 DIN 912 M6 x 16 8.8 DIN912 M6x16 8.8
10 Scheibe Washer, rondelle 201-390-03-00
DIN7349 6.4 St-bruen DIN 73496.4 burnished DIN7349 6.4 St brunie
11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-02-00
DIN912 M8x16 8.8 DIN 912 M8 x 16 8.8 DIN912 M8x16 8.8
12 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 2221-820-16-00
DIN912 M10x25 12.9 DIN 912 M10 x 25 12.9 DIN912 M10x25 12.9
13 Sicherungsscheibe Securing washer bague d’arrêt 2056 0208 51

FJ.9973100/06 133
ST 100.1

DVA 100.1
BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, SPANNROLLEN,
ACCELERATED OPENING SHAFT, TENSION ROLLER
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, ROULAEUX TENDEURS

dva-130

dva-131

3 6

7
4
8

5
9
dx21
10 dva-132

FJ.9973100/06 134
ST 100.1

BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, SPANNROLLEN,


ACCELERATED OPENING SHAFT, TENSION ROLLER
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, ROULAEUX TENDEURS

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Spannrollen, komplett Tension roller, complete rouleaux tendeurs 280-475-BG-01


assemblés
1 Platte Plate plaque 280-635-02-00

2 Huelse Sleeve douille 280-620-02-00

3 Kettenspannrad Sprocket wheel roue tendeur de chaîne 238-555-01-00

4 Scheibe Washer rondelle 201-340-02-00

5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-12-00


DIN912 M8x35 8.8 DIN 912 M35 x 16 8.8 DIN912 M8x35 8.8

Spannrolle Tension roller rouleau tendeur 280-478-BG-01

6 Platte plate plaque 280-638-01-00

7 Hülse sleeve housse 280-620-02-00

8 Kettenspannrad sprocket roue tendeur de chaîne 238-555-01-00

9 Distanzhülse spacing sleeve entretoise 202-351-09-00

10 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-12-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 35 DIN 912 M 8 x 35 DIN 912 M8x25 DIN 912

FJ.9973100/06 135
ST 100.1

DVA 100.1
BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, KULISSE
ACCELERATED OPENING SHAFT, CRANK
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, COULISSEAU

dva-136

10
7
6 11
5
2 3
8
9
4
1

dx21

FJ.9973100/06 136
ST 100.1

BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, KULISSE


ACCELERATED OPENING SHAFT, CRANK
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, COULISSEAU

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Kulisse, komplett Crank, complete coulisseau assemblé 280-479-BG-01

1 Lagerbolzen Bearing bolt boulon de palier 280-626-01-00

2 Rillenkugellager Grooved ball bearing, roulement radial à billes 213-535-01-00


DIN625 6004-2RS DIN 625 6004-2RS DIN625 6004-2RS
3 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 200-169-07-00

4 Sicherungsring Securing ring, bague d’arrêt 200-104-14-00


DIN472 42x1.75 bruen DIN 472 32 x 1.75 burnished DIN472 42x1.75 brunie
5 Aufnahme Holder positionnement 280-625-01-00

6 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 202-351-09-00

7 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-501-01-00


DIN6912 M8x12 8.8-bruen DIN 6912 M8 x 12 8.8 DIN6912 M8x12 8.8 brunie
8 Kettenrad z=30 Chain wheel, z = 30 roue de chaîne, d=30 280-639-01-00

9 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-03-00


DIN912 M8x20 8.8 DIN 912 M8 x 20 8.8 DIN912 M8x20 8.8
10 Kulisse Crank coulisseau 280-624-01-00

11 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-07-00


DIN912 M8x25 8.8 DIN 912 M8 x 25 8.8 DIN912 M8x25 8.8

FJ.9973100/06 137
ST 100.1

DVA 100.1
BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, SPANNROLLE
ACCELERATED OPENING SHAFT, TENSION ROLLER
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, ROULEAU TENDEUR

1
dva-131

dx21
3
5

FJ.9973100/06 138
ST 100.1

BESCHLEUNIGTE OEFFNERWELLE, SPANNROLLE


ACCELERATED OPENING SHAFT, TENSION ROLLER
ARBRE D’OUVREUSE ACCELERE, ROULEAU TENDEUR

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Spannrolle, komplett Tension roller, complete rouleau tendeur assemblé 280-476-BG-01

1 Distanz, komplett Distance, complete écartement assemblé 280-420-BG-01

2 Kettenspannrad Sprocket wheel roue tendeur de chaîne 238-555-01-00

3 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 202-351-09-00

4 Distanzhuelse Distance sleeve douille d’écartement 201-308-15-00

5 Zylinderschraube Fillister head screw, vis à tête cylindrique 200-109-12-00


DIN912 M8x35 8.8 DIN 912 M8 x 35 8.8 DIN912 M8x35 8.8

FJ.9973100/06 139
ST 100.1

DVA 100.1
ANLEGERTEILE (SAMMELKETTENSCHLOSS, MITNEHMER, LUFTVERBINDUNGSSCHLAUCH, VERSCHLUSSSCHRAUBE)
FEED FACILTIY PARTS (GATHERER CHAIN LOCK, CARRIER, AIR CONNECTION HOISE, SCREW PLUG)
PIECES DE MARGEUR (JOINT DE CHAINE COLLECTRICE, TAQUET, TUYAU
FLEXIBLE DE RACCORD D’AIR, VIS D’OBTURATION)

dva-114

2 dva-002

dva-004a dva-003 dva-001

3 4 5 6

FJ.9973100/06 140
ST 100.1

ANLEGERTEILE (SAMMELKETTENSCHLOSS, MITNEHMER, LUFTVERBINDUNGSSCHLAUCH, VERSCHLUSSSCHRAUBE)


FEED FACILTIY PARTS (GATHERER CHAIN LOCK, CARRIER, AIR CONNECTION HOISE, SCREW PLUG)
PIECES DE MARGEUR (JOINT DE CHAINE COLLECTRICE, TAQUET, TUYAU
FLEXIBLE DE RACCORD D’AIR, VIS D’OBTURATION)
Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

1 PVC Schlauch m. Drahtein- PVC hose with wire tuyau flexible de PVC avec 213-464-04-00
lage garniture de fil métallique
LW = 35 mm; Außen-D = 44 diamètre intérieur = 35 mm ;
diamètre extérieur =44
2 Sammelkette chain-saddle chaîne collectrice 280-500-01-00

3 Verschlußschraube sealing screw vis d’obturation 280-094-01-00

4 Transportfinger konvex finger-inverted saddle doigt transporteur convexe 277-095-01-00

5 Transportfinger konvav finger saddle chain doigt transporteur concave 277-094-01-00

6 Kettenschloß link-connection joint de chaîne 277-357-01-00

FJ.9973100/06 141
ST 100.1

DVA 100.1
KLEINFORMATTEILE
SMALL- FORMAT PARTS
PIECES POUR LES PETITS FORMATS

dva12

FJ.9973100/06 142
ST 100.1

KLEINFORMATTEILE
SMALL- FORMAT PARTS
PIECES POUR LES PETITS FORMATS

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

1 Distanzwinkel Distance angle Cornière d’écartement 280-047-BG-01 Bei Kleinformat mit einzu-
setzen an Seitenführungs-
blech 280-052-01-00 und
zwischen Begrenzungs-
blech 280-048-01-00
Siehe Seite 103
Position 1/5/
For use with small formats
on the Side guide rail (280-
052-01-00) and between
limit plate 280-048-01-00.
Refer to page 103
Item 1/5/
Installer sur la plaque de
guidage latéral 280-052-01-
00 et entre les plaques
limiteurs 280-048-01-00
pour les petits formats
Voir page 103
repère 1/5

2 Distanz Klemmstück Pièce d’écartement serrée 280-110-01-00 im Austausch bei Kleinfor-


Distance clamping piece mat mit Nutenstein
280-485-01-00
Siehe Seite 105
Position 1/
For small format replace-
ments, use Sliding block
280-485-01-00
Refer to page 105
Item 1/
Pour changer la couliss
rainurée 280-485-01-00
pour les petits formats.
Voir page 105
repère 1

FJ.9973100/06 143
ST 100.1

DVA 100.1
11 KETTENSPANNER, SAMMELKETTE
CHAIN TENSION DEVICE, NAP WARP
12 TENDEUR DE CHAINE,
CHAINE COLLECTRICE
8,9

10

3
7

280-328a 280-328b

4 5,6

FJ.9973100/06 144
ST 100.1

KETTENSPANNER, SAMMELKETTE
CHAIN TENSION DEVICE, NAP WARP
TENDEUR DE CHAINE, CHAINE COLLECTRICE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
Kettenspanner chain tension device tendeur de chaîne 280-328-BG-01
1 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-03-00
m. Innensechskant à six pans creux
M 8 x 20 DIN 912 M 8 x 20 DIN 912 M8x20 DIN 912

2 Gewindebuchse thread bush douille de filetage 280-330-01-00


3 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-02-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 16 DIN 912 M 6 x 16 DIN 912 M6x16 DIN 912

4 Führung guide guidage 280-334-01-00


5 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-02-00
mit Innenschraube à vis intérieure
M 8 x 16 DIN 912 M 8 x 16 DIN 912 M8x16 DIN 912

6 Distanzhülse spacing sleeve entretoise 200-347-05-00


7 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-106-04-00
M 20 DIN 036 M 20 DIN 036 M20 DIN036

8 Winkel lock équerre 280-336-01-00


9 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-109-01-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 8 x 12 DIN 912 M 8 x 12 DIN 912 M8x12 DIN 912

10 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-19-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 14 DIN 912 M 6 x 14 DIN 912 M6x14 DIN 912

11 Schutzhaube protective hood carter de protection 280-338-00-11


12 Abdeckung cover carter 280-484-01-00

FJ.9973100/06 145
ST 100.1

DVA 100.1
13 18 16 17 14 15 KETTENSPANNER, SAMMELKETTE
CHAIN TENSION DEVICE, NAP WARP
TENDEUR DE CHAINE,
CHAINE COLLECTRICE

19

20,21 22

280-328a 280-328b 280-335

FJ.9973100/06 146
ST 100.1
KETTENSPANNER, SAMMELKETTE
CHAIN TENSION DEVICE, NAP WARP
TENDEUR DE CHAINE, CHAINE COLLECTRICE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

13 Linsenschraube lens head screw vis à tête bombe 251-006-01-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380 M6x10 ISO 7380

14 Transportfinger konvex finger saddle chain doigt transporteur convexet 277-095-01-00

15 Transportfinger konkav finger-inverted saddle doigt transporteur concave 277-094-01-00

16 Sammelkette-Teilesegment saddle chain 18" segment de chaîne 277-118-01-00


18" collectrice 18’’

17 Kettenschloß link-connection joint de chaîne 277-357-01-00

18 Spindel spindle vis de réglage 280-332-01-00

19 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-063-13-00

20 Hülse housse 280-348-01-00


sleeve
21 Gleitlager palier lisse 204-812-02-00
bush DU
20 x 23 x 20 20 x 23 x20 20 x 23 x20
22 Klebstoff colle 204-257-02-00
glue
Tube=50ml=60g tube=50ml=60g tube=50ml=60g

FJ.9973100/06 147
ST 100.1

DVA 100.1
27 25 KETTENSPANNER, SAMMELKETTE
CHAIN TENSION DEVICE, NAP WARP
TENDEUR DE CHAINE,
26,29 CHAINE COLLECTRICE

24,28

23

30

280-345

FJ.9973100/06 148
ST 100.1

KETTENSPANNER, SAMMELKETTE
CHAIN TENSION DEVICE, NAP WARP
TENDEUR DE CHAINE, CHAINE COLLECTRICE

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

23 Halter support support 280-329-01-00

24 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-284-09-00


M 10 X 55 DIN 912 M 10 x 55 DIN 912 M10x55 DIN 912

25 Paßscheibe DIN 988 shim ring rondelle DIN 988 200-295-06-00


17 x 24 x 1,0 17 x 24 x 1,0 17x24x1,0

26 Rillenkugellager deep grove ball roulement à billes 280-339-01-00


6303-2Z-RN bearings 6303-2Z-RN à gorges profondes
6303-2Z-RN
27 Kettenrad wheel roue â chaine 280-778-BG-00

28 Scheibe washer rondelle 201-340-01-00


10,5 DIN 6335 10,5 DIN 6335 10,5 DIN 6335

29 Sicherungsring circlip circlip 200-779-01-00


4,7 X 1,75 DIN 471 4,7 X 1,75 DIN 471 4,7x1,75 DIN 471

30 Hülse sleeve housse 280-779-01-00

FJ.9973100/06 149
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER
11,
12,13
13

5,6

12,13 11 3,4 9,10 7,8 1,2


FJ.9973100/06 150
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
1 Leiste bar traverse 280-272-01-00
2 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-04-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 25 DIN 912 M 6 x 25 DIN 912 M6x25 DIN 912
3 Winkel lock équerre 280-364-01-00
4 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-05-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 DIN 912 M 6 x 10 DIN 912 M6x10 DIN 912
5 Spiral-Spannstift roll pin goupille de serrage spirale 200-565-09-00
6 x 32 DIN 7343 6 x 32 DIN 7343 6x32 DIN 7343
6 Schlauch hose tuyau 280-411-01-00
7 Verkleidungsblech cover front/rear carter devant/en arrière 280-273-01-00
vorn/hinten
8 Linsenschraube lens head screw vis à tête bombée 251-006-01-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380 M6x10 ISO 7380
9 Deckblech cover plate tôle d’habillage 280-274-01-00
10 Linsenschraube lens head screw vis à tête bombée 251-006-01-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380 M6x10 ISO 7380
11 Scharnier hinge charnière 280-362-01-00
12 Scharnier links hinge left charnière gauche 280-363-01-00
13 Senkschraube countersunk screw vis à tête fraisée 200-012-03-00
M 4 x 10 DIN 963 M 4 x 10 DIN 963 M 4 x 10 DIN 963

FJ.9973100/06 151
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

15,16,17 26 18

dva-116

dva-110 280-005a 280-005b 280-005c

19 21 20 22,23,24,25
17 15,16

FJ.9973100/06 152
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

14 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-06-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 8 DIN 912 M 6 x 8 DIN 912 M6x8 DIN 912
15
Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-509-11-00
mit Schlitz à fente de serrage
M 3 x 12 DIN 84 M 3 x 12 DIN 84 M3x12 DIN 84
16 Scheibe washer rondelle 200-155-06-00
A 3,2 DIN 9021 A 3,2 DIN 9021 A 3,2 DIN 9021
17 Magnetverschluß magnet èlectro-aimant 280-394-01-00
18 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-03-00
m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 20 DIN 912 M 6 x 20 DIN 912 M6x20 DIN 912
19 Linsenschraube lens head screw vis à tête bombée 251-006-01-00
m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380 M6x10 ISO 7380
20 Seitenschutz Mitte guard-middle dephase protection de côté central 280-396-01-00
21 Winkel lock équerre 280-116-01-00
22 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-01-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 12 DIN 912 M 6 x 12 DIN 912 M6x12 DIN 912
280-276-01-00
23 Anschlag stop butée
200-565-03-00
24 Spiral-Spannstift roll pin goupille de serrage spirale
6 x 20 DIN 7343 6 x 20 DIN 7343 6x20 DIN 7343
280-667-01-00
25 Beilage shim cale
26 Türverkleidung door guard top front carter de la porte en haut 280-155-BG-01
vorn oben devant

FJ.9973100/06 153
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

27,28

FJ.9973100/06 154
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

27 Knopf button bouton 280-371-01-00

28 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-06-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 8 DIN 912 M 6 x 8 DIN 912 M6x8 DIN 912

FJ.9973100/06 155
ST 100.1

DVA 100.1
29 VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

dva-008
31 32 31 34

dva-009 dva-009

30 33
FJ.9973100/06 156
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

29 Seitenschutz hinten guard-rear dephase protection de côté 280-397-01-00


en arrière
30 Blechwinkel bracket cornière 280-407-01-00

31 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-063-02-00


M 5 DIN 934 M 5 DIN 934 M 5 DIN 934

32 Blech sheet metal tôle 280-408-01-00

33 Blechwinkel bracket cornière 2148-257-01-00

34 Blech sheet metal tôle 280-408-03-00

FJ.9973100/06 157
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

33

37

39
36 35
38

280-410b

34
dva-112

280-410a

FJ.9973100/06 158
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

33 Seitenschutz vorn guard-front dephase protection de côté devant 280-395-01-00

34 Blechwinkel bracket cornière 280-407-01-00

35 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-063-02-00


M 5 DIN 934 M 5 DIN 934 M 5 DIN 934

36 Blech sheet metal tôle 280-408-01-00

37 Schnappverschluß latch-feeder door fermeture 280-388-01-00

38 Tür door porte 280-387-BG-01

39 Tür door porte 280-386-BG-01

FJ.9973100/06 159
ST 100.1

DVA 100.1
44 VERKLEIDUNG
CASING
CARTER
40

41

42,43

dva-016

dva-015

45

46

47,48

dva-015b

FJ.9973100/06 160
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

40 Fenster window portefeuille 280-384-01-00

41 Klemmstück clamp piece piéce de serrage 280-365-01-00

42 Scheibe washer rondelle 200-055-02-00


B 5,3 DIN 912 B 5,3 DIN 912 B 5,3 DIN 912

43 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-063-02-00


M 5 DIN 934 M5 DIN 934 M 5 DIN 934

44 Schnappverschluß latch-feeder door fermeture 280-388-01-00

45 Fenster window portefeuille 280-384-01-00

46 Klemmstück clamp piece piéce de serrage 280-365-01-00

47 Scheibe washer rondelle 200-055-02-00


B 5,3 DIN 125 B 5,3 DIN 125 B 5,3 DIN 125

48 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-063-02-00


M 5 DIN 934 M 5 DIN 934 M 5 DIN 934

FJ.9973100/06 161
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

50

52
51 53,56

dva-022

54,55

dva-021

dva-020

dva-024

55 54

dva-023

49 51
FJ.9973100/06 162
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

49 Stehbolzen stud bolt boulon 280-445-01-00

50 Verkleidung rechts cover right-hand side carter de côté droite 280-444-01-00

51 Linsenschraube lens head screw vis à tête bombée 251-006-01-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380

52 Verkleidung cover carter 280-466-01-00

53 Verkleidung cover carter 280-467-01-00

54 Winkel lock équerre 280-468-01-00

55 Linsenschraube lens head screw vis à tête bombée 251-006-01-00


m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380 M 6 x 10 ISO 7380

56 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-02-00


m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 16 DIN 912 M 6 x 16 DIN 912 M 6 x 16 DIN 912

FJ.9973100/06 163
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

dva-005
65
57
62

280-004a 280-004b

60,61 63,64 58 59
FJ.9973100/06 164
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques
57 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-05-00
m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 10 DIN 912 M 6 x 10 DIN 912 M 6 x10 DIN 912

58 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-21-00


mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 6 DIN 912 M 6 x 6 DIN 912 M 6 x6 DIN 912

59 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-015-02-00


m. Innensechskant à six pans creux
M 5 x 12 DIN 912 M 5 x 12 DIN 912 M 6 x12 DIN 912

60 Kastenhalter box holder support de la boîte 280-405-01-00

61 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-09-00


m. Innensechskant à six pans creux
M 6 x 35 DIN 912 M 6 x 35 DIN 912 M 6 x35 DIN 912

62 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-773-02-00


m. Innensechskant à six pans creux
M 4 x 8 DIN 912 M 4 x 8 DIN 912 M 4 x8 DIN 912

63 Kabelkanal Seite wireway-feeder side fourreau porte-câbles 280-406-01-00


latérale
64 Zylinderschraube fillister head screw vis à tête cylindrique 200-051-21-00
mit Innensechskant à six pans creux
M 6 x 6 DIN 912 M 6 x 6 DIN 912 M 6 x6 DIN 912

65 Transporteinrichtung attachment dispositif de transport 280-442-BG-01


DVA 100 DVA 100 DVA 100
FJ.9973100/06 165
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

66

dva-005

280-402

67

FJ.9973100/06 166
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

66 Kabelkanal Mitte wireway-feeder centre fourreau porte-câbles 280-403-01-00


centrale
67 Lampenblech plate tôle de lampe 280-404-01-00

FJ.9973100/06 167
ST 100.1

DVA 100.1
VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

68

dva-014

280-399b 280-399a

69 73 72

71

70

280-401b

280-401a

FJ.9973100/06 168
ST 100.1

VERKLEIDUNG
CASING
CARTER

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

68 Verkleidungsblech cover carter 2148-204--BG-01

69 Abdeckung cover carter 280-400-01-00

70 Blech plate tôle 280-408-01-00

71 Sechskantmutter hexagon nut écrou à six pans 200-063-02-00


M 5 DIN 934 M 5 DIN 934 M 5 DIN 934

72 Blechwinkel bracket cornière 280-495-01-00

73 Blech plate tôle 280-408-02-00

FJ.9973100/06 169
ST 100.1

DVA 100.1
ANTRIEB
DRIVE
ENTRAINEMENT

12

2,3,4

10,11 1,5

6,7,8

AntriebDVA

FJ.9973100/06 170
ST 100.1

ANTRIEB
DRIVE
ENTRAINEMENT

Bestellnummer Bemerkung
Order no. Remarks
Pos.Nr. Benennung Designation Désignation Commande n°. Remarques

Antrieb DVA 100.1 Drive DVA 100.1 Entraînement DVA 100.1 280-684-BG-01

1 Zahnscheibe Tooth lock washer Rondelle crantée 280-682-01-00

2 Spannrolle, komplett Stretching roller cpl Galet tendeur cpl 280-677-BG-01

3 Sechskantschraube Hexagon-head screw Vis à six pans 251-014-02-00

4 Scheibe Washer Rondelle 200-055-10-00

5 Passfeder Fitting key Clavette 200-573-11-00

6 Flanschlager Flanged bearing Palier à flasque 280-108-01-00

7 Scheibe Washer Rondelle 200-055-13-00

8 Zylinderschraube Allen screw Vis à tête cylindrique 200-297-05-00

9 Antriebswelle Drive shaft Arbre d’entraînement 280-681-01-00

10 Zylinderschraube Allen screw Vis à tête cylindrique 200-109-07-00

11 Gewindestift Grub screw Goupille filetée 200-551-03-00

12 Zahnriemen Toothed belt Courroie dentée 280-685-01-

FJ.9973100/06 171

Vous aimerez peut-être aussi