Vous êtes sur la page 1sur 28

MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN

RECTIFIEUSE DE
CYLINDRES (OUTIL)
000615030032 (Pour large des cylindres 600 mm.)
000615031032 (Pour large des cylindres 800 mm.)
000615032032 (Pour large des cylindres 1000 mm.)
000615032032 (Pour large des cylindres 1200 mm.)

Code livre 000003332478

Ce manuel, est une traduction du manuel instructions original en


Espagnol
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 1.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN

ATTENTION
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES

ƒ Cet équipement est un ÉQUIPEMENT INDUSTRIEL et DANGEREUX. Il ne doit être opéré que
par personnel qualifié en suivant les instructions contenues dans ce Manuel.

ƒ Cette MACHINE doit être toujours à couvert des intempéries et inaccessible à d'autre personnel
que celui qualifié.

ƒ Cette MACHINE ne peut pas être changée d'emplacement ou modifiée sans compter
préalablement avec l'assistance et l'autorisation écrite de TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A.

ƒ Les instructions ci-dessous ne sont valables que pour la MACHINE dont le MODÈLE et SÉRIE
coïncident avec ceux indiqués dans ce Manuel.

ƒ Ne pas procéder à la mise en marche sans avoir lu préalablement les instructions contenues
dans ce Manuel et les avoir suivies exactement.

ƒ Pour demander information ou passer une commande de pièces de rechange, il faut indiquer
toujours le MODÈLE et SÉRIE de la machine, indiqués sur la PLAQUE fixée à la même.

ƒ Lorsque la MACHINE fonctionne MANUELLEMENT, toute la responsabilité est de l'opérateur


de la machine.

ƒ TALLERES FELIPE VERDÉS S. A. décline toute responsabilité pour les possibles dégâts ou
avaries causés par la non exécution des conditions ci-dessus.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 2.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN

INDEX

Chapitre pages

− Déclaration de conformité CEE ..................................................................................4


− Plan d’encombrement .................................................................................................5
1. Plaque d’identification ..................................................................................................6
2. Caractéristiques générales ..........................................................................................7
3. Transport, stockage et mise en place ..........................................................................8
4. Schéma électrique......................................................................................................10
5. Schéma d'emplacement des moteurs et des commandes electriques......................12
6. Implantation, mise à niveau et montage des accessoires .........................................13
7. Lubrification ................................................................................................................14
8. Mise en marche..........................................................................................................17
9. Evaluation des risques ...............................................................................................20
10. Dispositifs de protection, sécurité, niveau de bruit et émission de poussière............21
11. Entretien .....................................................................................................................24
12. Pièces de rechange....................................................................................................25
13. Dépose .......................................................................................................................28
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 3.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN

DECLARATION DE CONFORMITE CEE

Nous, TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A., compagnie espagnole avec siège social à
Vilanova del Camí (Barcelona), ctra. de Igualada à Sitges Km 2, et avec le N.I.F. nº A-
08138042, DÉCLARE sous sa responsabilité, SAUF CRITÈRE SUPÉRIEUR AUTORISÉ
que la machine:

RECTIFIEUSE DE CYLINDRES (OUTIL)

Modèle: 000615032032

Numéro de Série :
111122005 / 111122006 (086-FD/MA)
111124014 / 111124015 (LABH-092/1000)
Fabriquée l’an : 2011

selon décrit dans la documentation annexe, est conforme avec la Réglementation 2006/42
CE, ainsi que ses normes complémentaires.

Vilanova del Camí, le 16 Decembre 2011.

Israel Alonso Hernández


Directeur Technique
TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

-CE-

Date : 01/11 4.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 5.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Plaque d’identification − CHAP.1

1. PLAQUE D’IDENTIFICATION

1.1 DESSIN PLAQUE

Comme modèle
000615030032
000615031032
000615032032
000615033032

1.2 SPECIFICATIONS
À la part inférieure, le modèle, numéro de série et année de fabrication.
À la part supérieure droite, les renseignements sociaux du fabricant: marque ou nom du
fabricant et siège complet.
À la parte supérieure gauche, le fabricant assume la fabrication sous réglementation
communautaire avec normes EN ou équivalentes, qui garantissent un fonctionnement correct
et sûr, plaçant le symbole de la Communauté Européenne.

NOTE:
Une plaque d'identification identique à celle-ci est attachée à la machine et elle est la
référence essentielle à signaler pour toute demande d'information concernante à la machine,
pour passer une commande de pièces de rechange, etc.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 6.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Caractéristiques générales − CHAP.2

2. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

2.1 DESCRIPTION
La Rectifieuse de cylindres est une machine spécialementl conçue et fabriquée pour rectifier
les cylindres des lamineurs lorsqu'ils présentent des traces d'usure dues au laminage.

2.2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Plaquette en CERMET
OUTIL
RNGN-120700-PN3 Cal.HC2
Avance de l'outil en fonction du diamètre
0,7 mm/tour
du cylindre
Vitesse de coupe de 95 à 190 m/min

Profondeur de l'outil manuelle

Puissance de la commande d'avance 0,37 kW (0,5 CV)

Hauteur outil - base 307 mm

Dimensions maximum Comme modèle

Poids approximatif Comme modèle

Comme modèle Dimensions maximum Poids approximatif


000615030032 1365x553x526 mm. 170 Kg.

000615031032 1565x553x526 mm. 200 Kg

000615032032 1765x553x526 mm. 230 Kg.

000615033032 1965x553x526 mm. 260 Kg.


Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 7.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Transport, stockage et mise en place − CHAP.3

3. TRANSPORT, STOCKAGE ET MISE EN PLACE

ATTENTION
Ces opérations peuvent s'avérer DANGEREUSES. Elles doivent impérativement être
réalisées par des PERSONNES QUALIFIÉES et conformément aux instructions suivantes.

3.1 TRANSPORT
La machine étant suspendue à un élément de levage et de transport pendant ces opérations
ainsi que pendant le chargement et le déchargement, elle RISQUE éventuellement de se
détacher et de tomber. Ces opérations sont donc DANGEREUSES et le personnel NE DOIT
EN AUCUN CAS CIRCULER sous la machine pendant sa manipulation. Le personnel doit
également se trouver à une distance suffisante de la machine de façon à ne pas être atteint
en cas de chute ou de déplacement inconsidéré de celle-ci.
Le poids de la machine doit être réparti de façon équilibrée lors de son chargement sur le
moyen de transport. Fixez-la à l'aide de câbles, d'élingues ou d'éléments similaires, de façon
à ce qu'elle soit totalement immobilisée. Le cas échéant, les éléments de la machine
transportés séparément doivent également être attachés de façon appropriée pour assurer
leur fixité pendant le transport.

3.2 STOCKAGE ET MISE EN PLACE


Cette machine doit être stockée dans un endroit couvert et sec, à l'abri des intempéries et des
rigueurs atmosphériques. Elle doit également être protégée contre d'éventuels chocs
provoqués par des véhicules mobiles et recouverte d'une bâche ou d'un plastique qui
assurera sa protection complète.
Il est impératif d'effectuer toutes les opérations de chargement, de déchargement, de
manipulation et de stockage de la machine en utilisant les points de levage indiqués sur celle-
ci au moyen de flèches fluorescentes. Pour réaliser ces opérations, suivez les instructions
indiquées sur la Fig. 2. Utilisez des élingues, des câbles, ou des éléments similaires
possédant des caractéristiques de résistance suffisantes pour lever un POIDS minimum de
200 Kg CHACUN(E), et une grue ou tout autre équipement équivalent possédant une capacité
de levage de 500 Kg.
Vérifiez préalablement si les accès compris entre le point de déchargement et le lieu de
stockage, de mise en place, etc. sont uffisamment larges, et si leur structure est assez robuste
pour supporter le passage de la machine et du matériel de transport utilisé.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 8.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Transport, stockage et mise en place − CHAP.3

FIG. 2
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 9.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Schéma électrique − CHAP.4

4. SCHÉMA ÉLECTRIQUE

Cette machine est pré-installée, du panneau de commande au connecteur de sortie du boîtier


électrique.
Avant de mettre ce mécanisme en marche, branchez le connecteur d'alimentation sur la
rectifieuse et serrez fermement la vis correspondante.

Voir schéma page 11.


Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 10.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Schéma électrique − CHAP.4

SCHÉMA ÉLECTRIQUE
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 11.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Schéma d’emplacement des moteurs et des commandes électriques − CHAP.5

5. SCHÉMA D'EMPLACEMENT DES MOTEURS ET DES


COMMANDES ÉLECTRIQUES
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 12.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Implantation, mise à niveau et montage des accessoires − CHAP.6

6. IMPLANTATION, MISE À NIVEAU ET MONTAGE DES


ACCESSOIRES

6.1 La rectifieuse doit être installée sur le lamineur de façon à ce qu'elle soit parfaitement parallèle
au cylindre, car dans le cas contraire, la rectification des chemises des cylindres sera conique
et non cylindrique. La machine est pourvue de vis de tension, situées au niveau des points
d'appui de la rectifieuse sur le lamineur et destinées à faciliter le maintien du parallélisme.

6.2 ACCOUPLEMENT DE LA RECTIFIEUSE


Accouplez la rectifieuse sur le support fixé au banc du lamineur.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 13.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Lubrification − CHAP.7

7. LUBRIFICATION

ATTENTION
Toutes les opérations d'entretien à faire TOUJOURS AVEC LA MACHINE ARRÊTÉE ET
LES SOURCES D'ALIMENTATION DÉBRANCHÉES. SANS POSSIBILITÉ DE MISE EN
MARCHE DE FACON INVOLONTAIRE

7.1 Éliminez la poussière et les copeaux se trouvant sur les protections télescopiques ou la
spirale avant chaque rectification. Ces pièces doivent toujours être couvertes de graisse
antioxydante car dans le cas contraire le système risque de s'endommager assez rapidement.
Nettoyez soigneusement les glissières du banc et du coulisseau.
Alimentez les graisseurs des glissières avec de l'huile de type A1 (voir liste des lubrifiants
recommandés, page 15).

7.2 TOUS LES SIX MOIS


Vérifiez l'état des vis et graissez-les avec de l'huile de type A1 (voir liste des lubrifiants
recommandés, page 15) si cela s'avère nécessaire.

7.3 TOUTES LES 3000 HEURES OU UNE FOIS PAR AN


Remplacez l'huile du motoréducteur de commande de la machine. Utilisez de l'huile de type
A3 (voir liste des lubrifiants recommandés, page 15).

Les lubrifiants et les huiles utilisés pour les pompes peuvent être potentiellement dangereux
pour les personnes et pour l'environnement. Pour leur bonne gestion, veillez à les éliminer
selon les lois en vigueur.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 14.


6150300 a 6150330
Code livre 000003332478
-CE-

TABLEAU GÉNÉRAL DE LUBRIFIANTS CONSEILLÉS

Date : 01/11
LUBRIFIANT VERKOL
TYPE
REPSOL SHELL MOBIL KLUBER ESSO
KALOR
A1 SUPER-TAURO 150 OMALA OIL 150 MOBILGEAR 629

A2 SUPER-TAURO 220 OMALA OIL 220 MOBILGEAR 630

A3 SUPER-TAURO 320 OMALA OIL 320 MOBILGEAR 632

A4 SUPER-TAURO 460 OMALA OIL 460 MOBILGEAR 634

A5 SUPER-TAURO 220 OMALA OIL 220 MOBILGEAR 630

A6 SYNTHESO D-1000

A7 ARIES 32 TELLUS OIL 32 DTE. LIGHT

TELEX E-68 ou
A8 TELLUS OIL 68 DTE. HEAVY MEDIUM
ARIES-68

A9 SPINESSO 10

A10 AIRPRES-32

G1 EP-0 TIVELA COMPUND-A

G2 EP-2 ALVANIA EP-2 MOBILPEX-47

G3 DG-2 MOBIL TEMP SHC 100

ALVANIA EP-2
MOBILGRAS MISTIK JT-6

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
G4 +5% bisulf.molybdène

G5 EP-0 ALVANIA EP-1 MOBILPEX 44 EP-00

G6 EP-2 CALITHIA EP FETT T2 MOBILUX EP-2 CENTOPLEX 2-EP

G7 CARDIUM FUID C MOBILTAC-81 GRAFLOSCON


Lubrification − CHAP.7

15.
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Code livre 000003332478 Lubrification − CHAP.7
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 16.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Mise en marche − CHAP.8

8. MISE EN MARCHE

ATTENTION
Les opérations décrites ci-dessous doivent être faites SEULEMENT PAR LE PERSONNEL
QUALIFIÉ, il faut TOUJOURS DÉBRANCHER LES SOURCES D'ALIMENTATION, SANS
POSSIBILITÉ DE MISE EN MARCHE DE FACON INVOLONTAIRE, et prendre les
précautions ci-dessous.

8.1 OBSERVATIONS D'ORDRE GÉNÉRAL


Démontez les protections spécifiquement installées pour le transport.
Vérifiez l'absence d'outils, d'accessoires, etc. ayant pu être oubliés à l'intérieur de la machine
pendant les opérations de transport, de chargement, de déchargement, de mise à niveau,
d'implantation, etc.
Vérifiez le serrage des vis de fixation et d'ancrage de la machine. Resserrez-les au bout de
DEUX JOURS.
Vérifiez le niveau de l'huile dans le boîtier réducteur. Il doit atteindre le repère.
Avant de connecter l'alimentation électrique de la machine, vérifiez si son équipement
électrique est compatible avec la tension d'alimentation.
Cette machine est livrée PRÉ-INSTALLÉE, du PANNEAU DE COMMANDE au
CONNECTEUR de sortie du boîtier électrique.

ATTENTION
NE METTEZ JAMAIS LA MACHINE EN MARCHE SI LES PROTECTIONS ET LES
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ NE SONT PAS EN PLACE OU S'ILS NE SONT PAS FIXÉS
DE FAÇON APPROPRIÉE.

Toutes ces opérations ayant été réalisées, les SOURCES D'ALIMENTATION EN ÉNERGIE
peuvent être connectées. Ce travail doit être effectué par des PERSONNES QUALIFIÉES.
Connectez également les systèmes de verrouillage correspondants. Faites fonctionner le
moteur pendant quelques secondes pour vérifier son sens de rotation.
C'est UNIQUEMENT à partir du moment où vous aurez réalisé toutes les vérifications décrites
antérieurement que vous pourrez connecter les moteurs et faire fonctionner la machine en
production. Après une période de RODAGE minimum de HUIT HEURES, la machine pourra
fonctionner à un rythme de production normal.

8.2 MISE EN MARCHE


Après avoir connecté le boîtier électrique de la rectifieuse à l'aide du raccord rapide, mettez le
motoréducteur de translation en marche. Pour contrôler sa vitesse (avance), il vous suffit
d'actionner le potentiomètre correspondant. Celui-ci agit sur le variateur de fréquence
(boutons + et -) des équipements qui en sont munis.
Vérifiez le graissage de la machine en suivant les indications qui figurent dans le chapitre 6.
Vérifiez également si le cylindre à rectifier est totalement exempt de glaise et s'il tourne dans
le bon sens.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 17.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Mise en marche − CHAP.8

Vérifiez le serrage des écrous de fixation de l'outil et celui des vis de fixation de la machine
sur sa base.
Vérifiez le parallélisme entre le cylindre et la rectifieuse pour éviter une rectification conique
des cylindres.
Déterminez l'emplacement des points les plus élevés (de plus grand diamètre) du cylindre à
rectifier. Ils vous serviront de points de référence pour l'avance de l'outil en profondeur. Si en
raison d'une alimentation irrégulière du lamineur le cylindre est plus usé dans certaines zones,
procédez tout d'abord à une rectification par zones, jusqu'à ce que le cylindre soit
approximativement égalisé sur toute sa longueur. Rectifiez ensuite la totalité du cylindre.
Réglez la longueur de rectification à l'aide des anneaux situés sur la barre-poussoir. Fixez ces
anneaux sur la barre à l'aide des vis correspondantes.
Lorsque l'outil se déplace dans un sens, il entraîne l'anneau jusqu'à ce que la barre-poussoir
actionne le déclencheur de fin de course, provoque l'arrêt de la rectification et active un signal
annonçant la fin du passage du cylindre. La machine répète le même processus pour l'autre
extrémité.
Réglez la profondeur de coupe de l'outil à l'aide du volant situé à l'extrémité de l'arbre porte-
outil fileté. La profondeur de coupe par passage dépend de la chemise du cylindre concerné.
L'arbre du banc de la machine (Pos.15) n'est pas fileté sur toute sa longueur. Cela signifie que
si le déclencheur de fin de course ne fonctionne pas lorsque l'une des extrémités est atteinte,
le groupe formé par le coulisseau et le porte-outil sortira du filetage, et vous devrez inverser le
sens de rotation de celui-ci et appuyer légèrement sur le groupe pour qu'il réintègre la zone
filetée.
Le même phénomène a lieu lorsque l'avance du porte-outil dépasse sa course de 165 mm et
que le porte-outil sort de son arbre (Pos.07). Le cas échéant, appuyez sur le groupe avec une
main, dans le sens contraire, et tournez le volant avec l'autre, jusqu'à ce que le porte-outil
réintègre la zone filetée.
Le coulisseau (Pos.02) comme le porte-outil (Pos.04) possèdent leurs glissières respectives
(Pos.05 et 03) sur lesquels ils se déplacent. Vous pouvez les régler à l'aide des vis
correspondantes.

8.3 DIFFICULTÉS SUSCEPTIBLES DE SURGIR

8.3.1 Si la rectification vibre, cela peut être dû aux raisons suivantes :


y L'outil n'est pas bien fixé : serrez les écrous de fixation.
y La profondeur de coupe est supérieure à la valeur recommandée pour les
chemises des cylindres concernés.

8.3.2 Si l'ensemble de la machine vibre lors de la mise en marche, cela peut être dû aux
raisons suivantes :
y Les vis de fixation de la machine ne sont pas bien serrées : resserrez-les.
y Les glissières ne sont pas assez serrées.

8.3.3 Si l'avance de l'outil reste bloquée, en profondeur, alors que la rectification du


cylindre n'est pas terminée, cela peut être dû aux raisons suivantes :
y L'outil est trop usé : remplacez-le.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 18.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Mise en marche − CHAP.8

8.3.4 Si le groupe formé par le coulisseau et le porte-outil sort de l'arbre du banc de la


machine pendant l'avance longitudinale de l'outil parce qu'un déclencheur de fin de
course ne fonctionne pas, révisez l'installation électrique.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 19.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Évaluation des risques − CHAP.9

9. ÉVALUATION DES RISQUES


Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 20.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Dispositifs de protection, sécurité, niveau de bruit et émission de poussière − CHAP.10

10. DISPOSITIFS DE PROTECTION, SÉCURITÉ, NIVEAU DE BRUIT


ET ÉMISSION DE POUSSIÈRE

10.1 DISPOSITIFS DE PROTECTION


En ce qui concerne la machine elle-même, il est nécessaire d'installer les dispositifs de
protection prévus à cet effet. Les dispositifs de protection relatifs aux éléments destinés à
transmettre l'énergie relèvent de la compétence du fournisseur correspondant.
L'axe de translation et la plaque d'assise de cet équipement, est pourvu d'une protection qui
couvre toute la largeur de la machine. Cette protection permet non seulement de protéger
l'axe contre la poussière et les impuretés, mais aussi d'éviter à l'opérateur de se blesser
pendant la manipulation.
Le panneau de commande de la rectifieuse est muni d'un bouton d'arrêt d'urgence, situé près
des autres boutons-poussoirs de mise en marche de l'équipement.
La machine dispose également de deux déclencheurs de fin de course qui permettent
d'arrêter le mouvement de la rectifieuse en fin de passage.
L'ensemble formé par le panneau de commande protège le dispositif de transmission de
l'arbre qui se déplace longitudinalement.
Ne manipulez jamais la machine en cours de fonctionnement lorsque l'épaisseur de la
rectification est ajustée. Si vous êtes contraint d'intervenir en raison d'une anomalie de
fonctionnement, déconnectez tout d'abord la machine de l'alimentation électrique pour éviter
tout risque de lésion.

10.2 SÉCURITÉ
Comme cela est indiqué sur cette machine, il s'agit d'un équipement DANGEREUX. Il doit
uniquement être manipulé par des personnes spécialement formées pour le tournage.
Les personnes chargées des opérations de CHARGEMENT, de DÉCHARGEMENT,
d'IMPLANTATION, de MISE EN MARCHE, d'ENTRETIEN et de DÉPOSE de la machine
doivent être équipées d'un CASQUE, de GANTS et de CHAUSSURES DE SÉCURITÉ. Elles
doivent également utiliser une CEINTURE DE SÉCURITÉ lorsque la machine est suspendue,
des LUNETTES DE SÉCURITÉ lorsqu'elles utilisent une meule portable, ainsi qu'un ÉCRAN
et un TABLIER pour les travaux de soudure.

Les VÊTEMENTS ET LES ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ doivent répondre aux exigences


minimales correspondantes établies par les normes du CEE.

10.3 NIVEAU DE BRUIT


Dans des conditions normales, le niveau de pression acoustique de cette machine est de :
À VIDE 30 dB(A) "niveau de pression acoustique continue équivalent pondéré"
ATTENTION : Lorsque la pression acoustique dépasse 130 dB(C), le port d'un casque de
protection acoustique est OBLIGATOIRE.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 21.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Dispositifs de protection, sécurité, niveau de bruit et émission de poussière − CHAP.10

10.4 ÉMISSION DE POUSSIÈRE


La machine peut éventuellement émettre une certaine quantité de poussière, qui reste en
suspension dans l'air, lors du traitement de produits secs. Le cas échéant, le personnel qui
circule à proximité de la machine doit porter un masque de protection approprié répondant aux
exigences minimales correspondantes établies par la CEE.

10.5 SIGNALISATIONS DE SÉCURITÉ


Des pictogrammes de sécurité collés sur la machine signalent les différents dangers. Ils
s’ajoutent aux protections et sécurités existantes pour informer et sensibiliser le personnel de
maintenance ainsi que toute personne circulant prés de la machine.
Les pictogrammes existants sont les suivants :
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 22.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Code livre 000003332478 Dispositifs de protection, sécurité, niveau de bruit et émission de poussière − CHAP.10
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 23.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Entretien − CHAP.11

11. ENTRETIEN

ATTENTION
Toutes les opérations d'entretien, nettoyage et de localisation de pannes seront
TOUJOURS faites avec la machine arrêtée et les FOURNITURES ÉNERGÉTIQUES
DÉBRANCHÉES, SANS POSSIBILITÉ DE MISE EN MARCHE DE FACON
INVOLONTAIRE, autant pour la MACHINE comme pour la bande ou moyen de
TRANSPORT INSTALLÉ À LA SORTIE DE LA MACHINE.
TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A., décline toute responsabilité découlée d'un mauvais
usage de la machine capable de produire un accident ou panne sur la machine, ainsi que de
l'utilisation de rechanges PAS ORIGINAUX.

11.1 OPÉRATIONS À EFFECTUER RÉGULIÈREMENT


LA MACHINE ÉTANT ARRÊTÉE, vérifiez si le niveau de l'huile dans le boîtier réducteur
atteint les repères correspondants.
Graissez les composants conformément aux instructions et à la fréquence indiquées dans le
chapitre GRAISSAGE (Chap. 7).

11.2 INSTRUCTIONS RELATIVES À L'ENTRETIEN


Lorsque vous avez terminé les opérations de rectification, nettoyez et graissez toutes les
surfaces de glissement.
Graissez les surfaces de glissement suivantes avec de l'huile de type A1 (voir liste des
lubrifiants recommandés) :

11.2.1 Les glissières du porte-outil : lubrifiez-les sur toute leur longueur à l'aide des
graisseurs.

11.2.2 Les glissières du banc et l'axe.

11.2.3 L'axe du volant et les orifices de graissage.

Ces opérations étant effectuées, protégez la machine contre la poussière et les impuretés
jusqu'à sa prochaine utilisation.

ATTENTION
LES ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ DE LA MACHINE DOIVENT ETRE RÉVISÉS
PÉRIODIQUEMENT DE PLUS LES ELEMENTS DETERIORES OU QUI NE
REMPLISSENT PLUS LEUR FONCTION DOIVENT ETRE RÉPARES OU REMPLACES.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 24.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Pièces de rechange − CHAP.12

12. PIÈCES DE RECHANGE

12.1 Notre RÉSEAU COMMERCIAL a une large distribution de magasins de rechanges, ce qui
permet un service de rechanges rapide et efficace.

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. décline toute responsabilité pour tout accident ou toute
panne de la machine dus à une mauvaise utilisation ou à l'emploi d'une pièce de rechange
NON ORIGINALE.

12.2 Les pièces de rechange que nous vous recommandons d’avoir en stock pour cette machine
sont celles susceptibles d’être usées par le passage du matériau traité.
Étant donné les différents pouvoirs d’abrasion des matériaux traités, il est impossible d’établir
une durée de vie "type" de ces pièces; nous vous indiquons néanmoins ci-après les
références de celles susceptibles de s'user à court terme, ainsi que le nombre d'unités par
machine :
2 Plaquettes référence 30521203

12.3 Vous trouverez, dans les pages qui suivent, la liste et le plan des pièces de rechange
correspondant à l'ensemble de la machine.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 25.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Pièces de rechange − CHAP.12

MARQUE CODE DENOMINATION QUANT.

01 Comme modèle Banc ......................................................................................... 1


02 12941 Coulisseau ............................................................................... 1
03 12942 Glissière de coulisseau ............................................................ 1
04 12944 Porte-outil ................................................................................. 1
05 12947 Berceau de porte-outil .............................................................. 1
06 12956 Glissière d'arbre ....................................................................... 1
07 12954 Arbre de porte-outil ...... ............................................................ 1
08 12955 Écrou arbre de porte-outil ........................................................ 1
09 10254 Palier Selfoil B .......................................................................... 2
10 77 Rondelle biseautée Ø21 M-20 DIN-125.................................... 2
11 94 Rondelle de sécurité MB-04 ..................................................... 2
12 959 Écrou de fixation de roulement KM-04 ..................................... 4
13 12846 Outil .......................................................................................... 1
14 30521203 Plaquette ................................................................................. 1
15 Comme modèle Arbre de banc ........................................................................... 1
16 19672 Écrou d'arbre de banc .............................................................. 1
17 3586 Palier Selfoil B .......................................................................... 1
18 12953 Platine d'accouplement ............................................................ 1
19 12952 Anneau extérieur de butée d'arbre .......................................... 1
20 12951 Anneau d'axe arbre de banc .................................................... 1
21 40638 Déclencheur de fin de course .................................................. 2
22 − .................................................................................................. −
23 3586 Palier Selfoil B .......................................................................... 1
24 30722 Motoréducteur Sincron ............................................................. 1
25 12966 Rondelle de séparation ............................................................ 1
26 12943 Vis de tension glissière ............................................................ 1
27 Comme modèle Protection télescopique ............................................................ 2

Pos. Dénomination 000615030032 000615031032 000615032032 000615033032


01 Banc 13902 13279 14763 12971
15 Arbre de banc 23470 23468 23467 12972
27 Protection télescopique 23469 12969 12963 12973
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 26.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Code livre 000003332478 Pièces de rechange − CHAP.12
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 27.


MANUEL D’INSTRUCTIONS, USAGE ET D’ENTRETIEN
Dépose − CHAP.13

13. DÉPOSE

Pour déplacer la machine ou la déposer, procédez de façon inverse à celle indiquée pour son
installation et suivez les instructions ci-après:

ATTENTION
Ces opérations peuvent s’avérer DANGEREUSES. Elles doivent impérativement être
réalisées par des PERSONNES QUA-LIFIÉES, conformément aux instructions suivantes
et en respectant l’ordre indiqué.

13.1 Déconnectez la machine de la source d’alimentation.

13.2 Vérifiez préalablement si les accès compris entre l’emplacement de la machine et le lieu de
destination ou de chargement sont suffisamment larges, et si leur structure est assez robuste
pour supporter le passage de la machine et du matériel de transport utilisé.

13.3 Il est impératif d’effectuer toutes les opérations de chargement, de déchargement, et de


manipulation de la machine en utilisant les points de levage indiqués sur la FIG. 2. Utilisez des
élingues, des câbles, ou des éléments similaires possédant des caractéristiques de résistance
suffisantes pour lever un POIDS minimum de 200 Kg CHACUN(E), et une grue ou tout autre
équipement possédant une capacité de levage de 500 Kg.

13.4 Le poids de la machine doit être réparti de façon équilibrée lors de son chargement sur le
moyen de transport. Fixez-la à l'aide de câbles, d'élingues ou d'éléments similaires, de façon
à ce qu'elle soit totalement immobilisée.
Code livre 000003332478
6150300 a 6150330

TALLERES FELIPE VERDÉS, S.A. se réserve le droit d'effectuer toutes modifications sans avis préalable.
-CE-

Date : 01/11 28.

Vous aimerez peut-être aussi