Vous êtes sur la page 1sur 17

N118

IGNY

Vers VERSAILLES SACLAY VAUHALLAN


CEA SACLAY
IGNY
CEA DIGITÉO CENTRE R&D EDF
1 200 LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS AVEC UNIVERSITÉ PARIS-SUD - PÔLE INSTITUT LABORATOIRES DE L’ÉCOLE EQUIPEMENT SPORTIF,
DOSEO LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES PHARMACIE BIOLOGIE CHIMIE CAMPUS EDF MINES-TÉLÉCOM POLYTECHNIQUE SALLE MULTISPORTS
NEURO SCIENCES ÉCOLE NORMALE LEARNING INSTITUT D’OPTIQUE ÉCOLE RADAR DE
SUPÉRIEUR DE CACHAN CENTER GRADUATE SCHOOL POLYTECHNIQUE PALAISEAU
CNEF DIGITÉO DANONE DIGITÉO 2
PÔLE COMMUN THALÈS ALAN TURING
DE RECHERCHE
INFORMATIQUE

GOLF

CORBEVILLE

MOULON ECOLE POLYTECHNIQUE


SAINT AUBIN
PALAISEAU
ORME
INSTITUT POUR LE CLIMAT
ET L’ENVIRONNEMENT ORSAY-GIF
PÔLE INFORMATIQUE
SYNCHROTRON SOLEIL UNIVERSITÉ D’ORSAY
INSTITUT UNIVERSITAIRE
PLAINE TECHNOLOGIQUE
DES SPORTS
CNRS
NANO-INNOV
CEA-ORMES DES MERISIERS
AGROPARISTECH/INRA
PARC D’ACTIVITÉS DES
ALGORITHMES
PARC D’ACTIVITÉS LOZERE
PARC TECHNOLOGIQUE CENTRE DE PHYSIQUE,
QUAERO MATIÈRE ET RAYONNEMENT LE GUICHET
INSTITUT DIVERSITÉ ÉCOLOGIQUE
ET EVOLUTION DU VIVANT LIEU DE VIE PARC D’ACTIVITÉ D’ORSAY
SUPÉLEC POLYTECH PARIS-SUD INSTITUT DES SCIENCES
MOLÉCULAIRES D’ORSAY

Un projet urbain
ÉCOLE CENTRALE PARIS RÉSIDENCE ÉTUDIANTE
ETTE
MAISON DE L’ÉTUDIANT UNIVERSITÉ PARIS-SUD DÉPARTEMENT DE PHYSIQUE L’YV

GIF-SUR-YVETTE INSTITUT DE BIOLOGIE DES PLANTES


ORSAY
UNIVERSITE PARIS SUD
GIF-SUR-YVETTE

BURES-SUR-YVETTE ORSAY VILLE

pour une ville campus


NANO-SCIENCES ENSAE PARISTECH ENSTA
BURES-SUR-YVETTE HORIBA-JOBIN YVON INCUBATEUR PÉPINIÈRE HÔTEL D’ENTREPRISE
LA HACQUINIERE
INSTITUT 300 LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS ET APPRENTIS
PHOTOVOLTAÏQUE AVEC LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES
INSTITUT DE MATHÉMATIQUES
D’ILE-DE-FRANCE

An urban project for a city campus


Bois / Espaces verts Bâtiments existants / Réalisés TRANSPORT COMMUN EN SITE PROPRE
GRAND PARIS EXPRESS
N118
Parcs Projets en cours et en développement RER B
RER C A10
Espaces publics 0 500 m 1 km
N

1
SOMMAIRE
Paris-Saclay, un territoire
au service de la croissance
Paris-Saclay, working for growth
4 « Paris-Saclay est un projet scientifique et économique
exceptionnel, exemple national du redressement
Paris-Saclay, super cluster
métropolitain
Paris-Saclay, a metropolitan
6 de notre compétitivité et de notre appareil industriel.
La dynamique de formation et de recherche sera
à la hauteur des ambitions de ce cluster qui a vocation
supercluster
à jouer les premiers rôles sur la scène internationale.
Paris-Saclay est également un projet majeur d’aménagement
Un Campus
A Campus 10 du territoire dont la mixité conditionnera la qualité de vie
des habitants ; et la qualité de vie constituera elle-même
Un Cluster
A Cluster 12 un facteur d’attractivité déterminant.»

Jean-Marc Ayrault
Une ville : des logements
dans des quartiers animés
A city: housing in vibrant
16 7eme Forum de la Recherche et de l’Innovation,
30 octobre 2012
neighbourhoods

Au sud du plateau, une ville-campus :


1 600 000 m2 pour 50 000 nouveaux
arrivants : habitants, salariés
20
et étudiants
On the southern side of the plateau,
a city-campus: 1.6 million sq.m devoted
to 50,000 newcomers: residents,
employees and students

L’innovation durable
Sustainable innovation 24
Créer la mobilité
Create mobility 26
Connecter le territoire
au très haut débit
Very high-speed digital connectivity
29

2 3
Paris-Saclay, un territoire
au service de la croissance
Paris-Saclay, working for growth
Centre scientifique de rayonnement mondial, exemple du redressement de la
compétitivité et de l’appareil industriel national, ferment de développement
économique local, Paris-Saclay est un projet majeur d’aménagement du territoire.
World-renowned centre of scientific research, blue-print for competitiveness and French economic
redeployment, a driving force for local economic development, Paris-Saclay constitutes a major
territorial development project.
Cérémonie de remise des diplômes à HEC - Jouy-en-Josas. Cérémonie officielle à l’école Polytechnique - Palaiseau.

Paris-Saclay possède des atouts puissants pour la France afin qu’elle conserve sa place dans Ses missions sont fondamentales : il fédère les acteurs académiques au sein de ce qui deviendra The missions of the Paris-Saclay
le premier cercle des nations scientifiques, technologiques et industrielles : une concentration l’un des premiers campus mondiaux ; renforce les liens entre la recherche publique et le Public Authority are fundamental
to the undertaking. They include
de recherche et développement exceptionnelle par son ampleur et sa diversité disciplinaire, monde économique pour dynamiser l’innovation ; met en place un aménagement (logements, bringing together academic players
un potentiel économique élevé, notamment sur la couronne des pôles d’activités majeurs de transports, équipements, services) et un cadre de vie qui cultivent les remarquables qualités within what is to become one
l’Essonne et des Yvelines (Courtaboeuf, Vélizy-Villacoublay, Saint-Quentin-en-Yvelines, Massy...). de ce vaste territoire du sud-ouest parisien. of the world’s major campuses,
strengthening links between public
research and the business world to
Avec le réseau de métro automatique du Grand Paris Express qui desservira le territoire, les Pour ce faire, l’établissement articule trois logiques de projet, celle de la métropole, celle du grand boost innovation, deploying urban
investissements dans l’immobilier académique pour rapprocher les établissements de recherche territoire de son périmètre d’intervention, celle, enfin des villes et des sites, aujourd’hui entrés en planning resources (with housing,
transportation, facilities and
et d’enseignement supérieur au sein d’un unique campus (1,5 milliards d’€) et les multiples phase opérationnelle. services), and creating a vibrant
investissements dans la recherche et la technologie prévus dans le cadre du Programme des • le projet métropolitain : intensifier pour innover. living environment to build
Investissements d’Avenir (1 milliard d’€ dédiés aux laboratoires, équipements scientifiques Paris-Saclay sera un pôle mondial de l’innovation technologique intégré à l’ensemble de la on the remarkable qualities
of this extensive territory situated
et instituts de Paris-Saclay), l’État engage à Paris-Saclay un effort financier sans précédent. métropole parisienne ; south-west of central Paris.
Maitre d’ouvrage du projet d’aménagement, l’Etablissement public Paris-Saclay travaille • le projet du « grand territoire » : décloisonner pour relancer.
étroitement avec les collectivités locales pour ce qui concerne le projet de développement Les opérations d’aménagement et les nouveaux équipements permettront de rapprocher les To work towards all of these missions
in parallel means approaching the
et la Fondation de Coopération Scientifique Paris-Saclay pour toutes les questions relatives établissements d’enseignement supérieur, les centres de Recherche & Développement privés, project on three levels: firstly the
au campus. les entreprises et les territoires pour accélérer le développement économique ; “Greater Paris” or metropolitan level,
• le projet urbain : concilier nature, science et ville pour en valoriser le potentiel remarquable. secondly the level corresponding
to the scope of action of the project
La conception de chacun des sites du territoire se fera dans une approche respectueuse du rapport on the ground, and thirdly the urban
entre la ville et la nature, pour assurer la meilleure qualité de vie. areas and sites where the project
is now in its operational phase.
• The metropolitan project: focusing
on intensifying innovation. Paris-
Saclay will be a global technological
innovation supercluster and an
Paris-Saclay has powerful assets € 1.5 billion to house research integral component of the Paris
to help France retain its place institutions and higher metropolitan area.
in the inner circle of nations in education within a single • The project for a “greater
terms of science, technology super campus, and multiple Paris-Saclay territory”:
and industry: These include a investments in research and decompartmentalising to stimulate
high concentration of research technologies projected under renewal. The planned urban
and development activity, the Investment Programme for developments and infrastructures
exceptional in its scale and the Future (PIA) (with € 1 billion will foster closer ties between higher
disciplinary diversity, and great devoted to Paris-Saclay education institutions, private
economic potential, embracing laboratories, scientific facilities R&D, businesses and localities to
several major centres of and institutes), the State is accelerate economic development
business activity spanning supporting Paris-Saclay in an • The urban project: making
the Yvelines and Essonne unprecedented financial effort. nature, science and town work
departments (Courtaboeuf, As contracting authority together harmoniously, to fulfil
Vélizy-Villacoublay, Saint-Quentin- for the development of this the fantastic potential of the
en-Yvelines, Massy). supercluster, the Paris-Saclay environment.
Public Authority is working Each of the sites will be conceived
With the Grand Paris Express closely with local authorities on with careful regard for the
automatic metro set to the development project and Centre de Recherche relationship between the urban
interconnect these nodes, with the Paris-Saclay Foundation & Développement and the natural environment,
et campus de formation d’EDF
investments in academic for Scientific Cooperation (FCS) Quartier de l’école to ensure the best possible
real estate in the order of on all campus-related issues. Polytechnique à Palaiseau. quality of life.

4 5
VERS ROISSY-CHARLES-DE-GAULLE
A86 AÉROPORT INTERNATIONAL
NANTERRE LA DÉFENSE
LA DÉFENSE
AÉROPORT DE
ROISSY CHARLES
DE GAULLE

SUPERCLUSTER PARIS
MÉTROPOLITAIN

A86
A12
POISSY
ROUEN
LE HAVRE A13 BOULOGNE-
BILLANCOURT Il est structuré par deux grands faisceaux : Le territoire est constitué de 49 communes regroupées
en intercommunalités : les communautés d’agglomération
• le faisceau Ouest constitué de centres de R&D des grandes d’Europ’Essonne, du Plateau de Saclay, de Versailles Grand

2
VERSAILLES Gra

A1
RN12 nd
Par
entreprises technologiques (Renault, Dassault Systèmes, Air Parc et de Saint-Quentin-en-Yvelines.
DREUX N12 is E
xpr Liquide, EADS…). Profitant de sa proximité avec la vallée de la
CHÂTEAU DE
VERSAILLES
ess
Zone d’activité
d’Élancourt
Satory VÉLIZY Seine, celui-ci longe le RER C et se déploie autour des pôles Il compte une grande diversité de spécialités scientifiques et
St-Quentin
PÔLE MOBILITÉS
de Versailles, Saint-Quentin-en-Yvelines et Vélizy-Villacoublay. économiques correspondant aux grands enjeux sociétaux comme
Université Zone d'activité
• le faisceau Sud qui se développe le long du RER B, autour la santé, l’énergie, l’alimentation, l’environnement, la mobilité…

A6
Corridor
ferroviaire SAINT-QUENTIN- A86
des pôles de Massy et Palaiseau en lien avec Orly. Il est marqué Il couvre toute la gamme des activités depuis la recherche la
EN-YVELINES A86 CRÉTEIL
par la forte présence de la recherche publique, depuis les plus fondamentale jusqu’aux activités de production, en passant
MARNE-LA-VALLÉE
St-Quentin Est
installations pionnières réalisées dans les années 1950 (CEA, par de multiples services spécialisés aux entreprises. Cette
Gr
an
d N1
18 CNRS, Université Paris-Sud…) jusqu’aux implantations des interdisciplinarité évite la fragilité inhérente à l’hyperspécialisa-
0 Pa
N1
ris
Ex
GOLF NATIONAL
DE GUYANCOURT
Antonypôle grandes écoles (hier Supélec, Polytechnique, HEC… demain tion, et ouvre la voie aux innovateurs du 21e siècle.
pr SACLAY
es
s Massy Opéra ORLY AÉROPORT
INTERNATIONAL
école Centrale, ENS Cachan, AgroParisTech…).
VILLE-CAMPUS Aéroport d’Orly The area consists of a total of
CEA Saclay ZAD de
MASSY la Bonde 49 municipal areas grouped
Palaiseau into inter-municipal associations
Gif - Orsay Europ’Essonne, Plateau de
RN10
RAMBOUILLET A10
Saclay, Versailles Grand Parc
CHARTRES and Saint-Quentin-en-Yvelines.
Zone
PARC NATUREL DE d’activité
LA HAUTE VALLÉE
DE CHEVREUSE COURTABŒUF The territory features • The southern sector follows It boasts a wide variety of
Périmètre de l’Établissement two major bands the RER B train line, taking in scientific and economic specialities
public Paris-Saclay of development: Massy and Palaiseau, with spanning major societal issues
Périmètre de l’Opération d’intérêt A6 • The western sector counts the a branch to Orly. It is marked by such as health, energy, food,
National et zones de développement
R&D centres of major technology the strong presence of public the environment and mobility.
Zones opérationnelles companies (key ones among research bodies, with pioneering Moreover, most types of activities
1 them being Renault, Dassault institutions historically dating are represented, from the most
RER C A1
RER B
RN104
FONTAINEBLEAU
A6 Systèmes, Air Liquide and from the 1950s (CEA, CNRS, fundamental research through
N104 LYON
Grand Paris Express
MELUN
MEAUX MARSEILLE EADS). This geographical sector Université Paris Sud) and a number to production and all manner
A11 A10
A4 benefits from its proximity of “grandes écoles” (prestigious of specialised business services.
0 1 2 3 4 5 km
N CHARTRES
LE MANS
ORLÉANS
TOURS
to the Seine river valley, runs French higher education This multidisciplinarity guards
DOMAINE
NANTES BORDEAUX DE COURSON parallel to the RER C train line institutions) including Supélec, against the inherent fragility
and extends into the Versailles, Polytechnique, HEC and – coming of hyper-specialisation
Saint-Quentin-en-Yvelines and soon – Centrale, ENS Cachan, and will form ideal bedrock
Vélizy-Villacoublay urban areas. Agro ParisTech and others). for 21st century innovations.

7700 
ha Les 49 communes de Paris-Saclay
Ballainvilliers ■ Bièvres ■ Bois-d’Arcy ■ Buc ■ Bures-sur-Yvette ■ Champlan ■ Châteaufort ■ Chilly-Mazarin ■ Elancourt ■ Epinay-sur-Orge ■

Paris-Saclay,
Fontenay-le-Fleury ■ Gif-sur-Yvette ■ Gometz-le-Châtel ■ Guyancourt ■ Igny ■ Jouy-en-Josas ■ La Verrière ■ La-Ville-du-Bois ■ Le Chesnay ■
Les-Loges-en-Josas ■ Les Ulis ■ Linas ■ Longjumeau ■ Longpont-sur-Orge ■ Magny-les-Hameaux ■ Marcoussis ■ Massy ■ Montigny-le-Bretonneux ■
Montlhéry ■ Morangis ■ Nozay ■ Orsay ■ Palaiseau ■ Rocquencourt ■ Saclay ■ Saint-Aubin ■ Saint-Cyr-l’Ecole ■ Saulx-les-Chartreux ■ Toussus-le-Noble
■ Trappes ■ Vauhallan ■ Vélizy-Villacoublay ■ Versailles ■ Villebon-sur-Yvette ■ Villejust ■ Villiers-le-Bâcle ■ Viroflay ■ Voisins-le-Bretonneux ■ Wissous

super cluster métropolitain L’engagement des collectivités


Les agglomérations d’Europ’Essonne, du Plateau de Saclay,
Commitment of local and
regional authorities
• Increase the current rate
of construction and diversify
Paris-Saclay, a metropolitan supercluster de Saint-Quentin-en-Yvelines et de Versailles Grand Parc, ont Stakeholder agglomerations the supply of housing.
concrétisé leur adhésion à Paris-Saclay à travers leur projet de Europ’Essonne, Plateau de • Develop public transport
Au sud de Paris, entre les vallées de l’Yvette et de la Bièvre, territoire dans le cadre du volet territorial du Contrat de Projet
État-Région 2007-2013, qui décline leurs objectifs :
Saclay, Saint-Quentin-en-Yvelines
and Versailles Grand Parc have
and alternative modes of
transport between urban areas,
Paris-Saclay s’appuie sur les pôles urbains de Massy et Palaiseau, • déploiement de la desserte en très haut débit ; all enshrined their support improve the performance of
• accompagnement et participation au développement du cluster for Paris-Saclay through their existing networks.
Saint-Quentin-en-Yvelines et Versailles, en lien étroit avec la future scientifique et technologique de rang mondial en créant les regional development projects • Support businesses in particular
aéroville d’Orly. conditions de son attractivité ; that form the territorial by boosting development of the
Lying south of Paris between the Yvette and Bièvre valleys, Paris-Saclay is flanked • augmentation du rythme actuel de construction et diversification component of the 2007-2013 business clusters.
de l’offre de logements ; State-Region project agreement, • Support sustainability of
by urban centres Massy and Palaiseau to the east and Saint-Quentin-en-Yvelines • développement des transports collectifs et des modes de which spells out a number agricultural activity in the
and Versailles to the west, and is well connected to the future Orly Aéroville. déplacement alternatifs entre les agglomérations, amélioration of their goals: territories.
de la performance des réseaux existants ; • Deployment of very high-speed • Reduce noise pollution and
• accompagnement des entreprises notamment en dynamisant data services. manage water effectively.
les pôles économiques ; • Support for and participation in • Develop the supply side
• pérennisation de l’activité agricole ; the development of a world-class in terms of key societal
• réduction des nuisances sonores et gestion de l’eau ; science and technology cluster infrastructures (cultural,
• développement de l’offre en matière d’équipements structurants by creating the conditions sports, etc.).
(culturels, sportifs,…). for its attractiveness.

6 7
Stratégie d’attractivité
et de marketing territorial
L’Etablissement public Paris-Saclay
avec l’Agence Régionale de
Développement Paris Ile-de-France
engage une politique d’attractivité
internationale et de marketing
territorial soutenue dans le cadre
de l’appel à projets de l’Etat pour
l’« Emergence et développement
des pôles économiques du
Grand Paris ».
Elle vise à :
• accroître la visibilité internationale
et la notoriété de Paris-Saclay,
• attirer de nouveaux projets
(entreprises, équipes mobiles
de recherche, investisseurs…)
• valoriser les acteurs économiques
du territoire en les connectant
à des réseaux internationaux.
CEA - Saclay. Supélec - Gif-sur-Yvette. Technocentre Renault - Guyancourt. Cette stratégie est menée en
partenariat avec les collectivités,
la Chambre de commerce
et d’industrie, la Fondation
de coopération scientifique,
et l’ensemble des acteurs du
monde scientifique, technologique
et économique du territoire.

Paris-Saclay compte 657 000 habitants et 370 000 emplois, sur une superficie trois fois et Avec les implantations prévues dans le cadre du projet Given the additional research
demie plus vaste que celle de Paris intra-muros. Il est un pôle majeur d’activités industrielles Paris-Saclay, ce sont près de 20% des effectifs de la recherche sites planned under
the Paris-Saclay project,
(10,6 % des emplois), et à forte intensité en main d’œuvre de cadres (4 fois plus que la en France qui travailleront à moyen terme au sein de ce pôle. in the mid-term around
moyenne française). 20% of researchers active
Territoire polyglotte par la nature de ses fonctions spécifiques in France will be a part
of this supercluster.
15 % des effectifs de la recherche française y travaillent, faisant déjà de Paris-Saclay le deuxième de cluster de recherche, d’enseignement, d’innovation et
pôle de recherche français après Paris Centre en rassemblant : par la diversité culturelle de ses enseignants-chercheurs
By virtue of the international
internationaux, ses étudiants étrangers, ses voyageurs and multilingual nature
• des universités tournées vers la recherche fondamentale : l’université Paris-Sud et l’université d’affaires…, Paris-Saclay participe au rayonnement international of its research community,
its educational and innovation
Versailles-Saint-Quentin ; de la métropole.
activities, as well as the ENSAE PariStech
• de grandes écoles d’ingénieurs et de management : École Polytechnique, HEC, Supélec, cultural diversity of its Quartier de l’école Polytechnique, Palaiseau.
IOGS-Institut d’Optique Graduate School, etc... ; Enfin, le site bénéficie d’une qualité de paysage et de nature faculty, research professors,
students and business
• des organismes de recherche nationaux : CEA, CNRS, INRA, INRIA, ONERA, etc... ; remarquable qui réunit coteaux boisés, terres agricoles et
partners alike... Paris-Saclay
• des centres privés de Recherche & Développement : Technocentre Renault, ingénierie de forêts. is set to play an increasingly Territorial attractiveness
PSA, Dassault Systèmes, Thales, Danone, Colas, bientôt EDF, et ceux à venir, stimulés par la important role in extending and marketing strategy
the international reach The Paris-Saclay Public Authority
présence de plusieurs pôles de compétitivité comme Mov’eo et System@tic. together with the Paris Ile-de-France
of the French capital.
Regional Development Agency is
embarking on a policy of international
Finally, the site offers remarkable attractiveness and territorial
landscapes and natural marketing supported by the State
Paris-Saclay has 657,000 11 and Versailles-Saint-Quentin environment, with a wealth of call for proposals under the heading
inhabitants and 370,000 jobs, universities. wooded hills, valleys, farmland “Emergence and development
over an area three and a half • Leading French engineering and forests. of economic clusters within
times larger than that of central and business schools: École metropolitan Paris”. This aims to:
Paris. It is a major centre of Polytechnique, HEC, Supélec, • Increase international visibility
industrial activity (10.6% of jobs), IOGS-Institut d’Optique and raise the profile of Paris-Saclay.
and counts a high proportion of Graduate School, etc. • Attract new projects (businesses,
very qualified workers (managerial • National research bodies: mobile research teams, investors, etc.).
and engineer categories) among CEA, CNRS, INRA, INRIA, • Promote the economic players
its active workforce (4 times ONERA, etc. in the territory by connecting
the French average). • Private R&D centres: them to international networks.
Technocentre Renault, PSA This strategy is conducted in
With 15% of France’s research engineering, Dassault Systèmes, partnership with local and regional
workers, Paris-Saclay is already Thales, Danone, Colas, EDF authorities, the Chamber of Commerce
the second largest French (coming soon), and those that and Industry, the Foundation for
research hub after central Paris. will be attracted by the presence scientific cooperation, and all the
Research institutions include: of business clusters such as scientific, technological and economic
• Universities focussed on Mov’eo and System@tic. stakeholders in the Paris-Saclay
fundamental research: Paris-Sud territory.
Thales Research & Technology (TRT) - Palaiseau. Centre de Recherche & Développement du Groupe Danone - Palaiseau.

8 9
Un Campus
A Campus
Le projet Paris-Saclay est mené en étroit partenariat avec
la Fondation de Coopération Scientifique Campus Paris-Saclay
(FCS) pour la mise en œuvre de l’opération Campus, soutenue
et financée à la fois par le plan Campus et le Programme
des Investissements d’Avenir.
The Paris-Saclay project is conducted in close partnership with the Paris-Saclay
Campus Foundation for Scientific Cooperation (FCS) for the purpose
of implementing the Campus operation supported and funded by both
the Campus Plan and the Investment Programme for the Future.

École Centrale Paris : une grande école structurée à partir d’une rue intérieure,
lien entre la future gare de Gif-Orsay et le quartier du Moulon.

Créée en 2007, la Fondation de Coopération Scientifique Campus Paris-Saclay regroupe Created in 2007, the Paris-Saclay et des écoles de ParisTech (ENSTA, ENSAE, AgroParisTech/ context of calls for projects Une gouvernance croisée
Campus Foundation for Scientific under the Investments for the A la Fondation de Coopération
23 organismes de recherche, établissements d’enseignement supérieur et de recherche, pôles de INRA et Institut Mines-Télécom) ;
Cooperation federates Future programme. Above all, Scientifique qui regroupe les
compétitivité et pôles de recherche et d’enseignement supérieur (PRES). Outil intégré de 23 research organizations, higher • la liaison recherche/économie par un ensemble de dispositifs it foreshadows Université acteurs académiques du plateau
coopération, elle met en œuvre les stratégies scientifiques de recherche et d’innovation com- education and research dédiés : incubateurs, pépinières, hôtels d’entreprises, centre Paris-Saclay. de Saclay, revient le pilotage du
institutions, business clusters projet de Paris-Saclay au plan
munes, et pilote les réponses aux projets collectifs notamment dans le cadre des appels à projet d’affaires ;
and research and higher This will be created in 2014, scientifique. L’établissement
du Programme des Investissements d’Avenir. Surtout, elle préfigure l’université Paris-Saclay. education clusters (PRES). The • l’expérimentation autour des grands équipements comme marking a historic milestone in public Paris-Saclay, quant à lui, a la
foundation is intended to be an le Synchrotron Soleil, Neurospin, etc. ; the process of rapprochement responsabilité de l’aménagement
integral mechanism for promoting between grandes écoles and et du développement économique
Celle-ci sera créée en 2014, marquant ainsi une étape historique dans le rapprochement entre • le brassage dans la proximité, matérialisé par des équipements
cooperation, rolling out common universities. The project is aux côtés de l’Etat, des élus
grandes écoles et universités. Elle repose sur : strategies for scientific research mutualisés et des lieux de vie partagés entre les habitants, underpinned by: du territoire et des acteurs
• une nouvelle vague d’implantations qui renforcera les implantations existantes : and innovation and driving the les étudiants, les enseignants/chercheurs, les salariés des • Bridge-building and convergence économiques et académiques.
tendering process for collective between the higher education Les 21 administrateurs
l’école Centrale Paris, l’ENS Cachan, la faculté de pharmacie de l’université Paris-Sud entreprises et les habitants.
projects, particularly in the institutions, with a new wave of du Conseil d’administration
relocations that will strengthen répartis en 4 collèges
the existing academic fabric (collectivités territoriales,
of the super-campus: Centrale universitaires et scientifiques,
Paris-Saclay est un projet du Paris, ENS Cachan, Université acteurs économiques, Etat)
Grand Paris, d’ambition mondiale.
Une université fédérée mettant L’Université Paris-Saclay en 2014 Paris-Saclay 48 000 Paris Sud’s faculty of pharmacy
and a number of Paris Tech schools
illustrent la gouvernance
croisée de Paris-Saclay.
University étudiants
la France sur la carte planétaire • Une signature scientifique unique 48,000 students (ENSTA, ENSAE, AgroParisTech/
• Un doctorat labellisé Université Paris-Saclay in 2014 INRA and Institut Mines-Télécom)
des hubs de premier rang dans la
société de la connaissance. Un pôle • Une carte d’étudiant commune pour tous
• Un accueil mutualisé des étudiants étrangers
• A single scientific
signature 19 000 will all be in situ.
• Cross-fertilisation fostered by
Cross-governance
majeur d’innovation, de création au niveau Licence Scientific governance of the
• Un accès unique pour les entreprises • A doctorate 19,000 Undergraduate proximity and critically boosted
d’emplois et d’entreprises au service with the Paris-Saclay project is incumbent
• Un cadre de vie et de travail de haute qualité students by pooled infrastructures and upon the Foundation for Scientific
de la compétitivité du pays. Mais aussi Paris-Saclay shared living spaces bringing
un projet territorial de grande Les 21 partenaires de l’Université Paris-Saclay University
label
23 300 together local residents,
Cooperation that brings together
all the academic players present
ampleur. En alliant la préservation 21 founding members of Paris-Saclay University au niveau Master students, researchers/research on the Plateau de Saclay.
• A common 23,300 Masters students professors and local businesses.
et la valorisation d’espaces naturels The Paris-Saclay Public
AgroParisTech HEC Paris Supélec student card • Intermeshing of research
et agricoles remarquables à
un projet urbain mixte offrant CEA IHES System@tic
for all
• A unified
5 700 and business through a set of
Authority, meanwhile,
is responsible for planning
Doctorants dedicated structures: 1st and 2nd and economic development
logements, services et activités, nous CNRS INRA Synchrotron service to host 5,700 Doctoral students tier incubators, serviced office alongside the State, local
inventons, avec les collectivités Centrale Soleil international
et tous les acteurs du territoire,
ENS Cachan
INRIA
INSERM Université students
• A single
10  500 centres, business parks.
• Experimentation focussed on
and regional elected officials
and economic stakeholders.
une ville campus novatrice, où Paris-Sud chercheurs et major infrastructures such as
point of entry enseignants - chercheurs The composition of its Board
s’expérimenteront les modes Ecole Institut Mines Synchrotron Soleil, Neurospin, etc. of Directors with 21 seats divided
Polytechnique Télécom Université for businesses Dans le Top 15 du classement
de vie de demain. Versailles- de Sanghaï into four colleges (local and
• An exceptional
ENSAE ParisTech IOGS Saint-Quentin regional officials, academics,
living and working 10,500 researchers and research
ENSTA ParisTech professors scientifics, business and State
Pierre Veltz ONERA environment
In the Top 15 of the Shanghai representatives) illustrate
Président directeur général Ranking the cross-governance
établissement public paris-saclay of Paris-Saclay.

10 11
Château de Versailles
Pa ris
la D éfense

Versailles Chantiers
N 12

Satory-Ouest Satory Satory-Est


Si te d’ i mpl antati on
du proj et VéD éCom

Un Cluster Guyancour t
Vi l l e -Campus
Le s Ma r ron n i e r s
30 000 m
2

A Cluster D 91
N

500 m

Va l l é e d e l a B
S atory-O uest - phase 1 i èv re

Le projet scientifique du campus de Saclay Grand Paris Ex press


Guyancourt

Le quartier de Versailles - Satory sera un pôle scientifique et technologique à la pointe de l’innovation en matière de nouvelles mobilités.
La stratégie définie pour le campus Paris-Saclay consiste à lui donner une dimension mondiale ENSAE ParisTech, Institut Mines-
et renforcer son caractère multidisciplinaire grâce à : Télécom and AgroParisTech-INRA.
• The relocation of a part of
• l’arrivée de sept nouveaux établissements sur le plateau de Saclay : École Centrale Paris, ENSTA Université Paris-Sud. Le projet technologique de Versailles - Satory
ParisTech, ENS Cachan, ENSAE ParisTech, Institut Mines-Télécom, et AgroParisTech/INRA ; • Deepening of relations between
• la relocalisation d’une partie de l’université Paris-Sud ; the CNRS in Gif-sur-Yvette, the CEA
in Saclay, HEC in Jouy-en-Josas, L’ambition technologique du pôle Versailles - Satory repose sur le développement d’un écosystème The Versailles – Satory
• l’approfondissement des relations entre le CNRS à Gif-sur-Yvette, le CEA à Saclay, HEC à ONERA in Palaiseau, INRA and d’entreprises et de centres de recherche dédiés au véhicule décarboné et à la mobilité technology project
Jouy-en-Josas, l’ONERA à Palaiseau, l’INRA et l’université de Versailles-Saint-Quentin, qui the University of Versailles- The technological ambition of the
durable. Cet objectif prend forme avec les projets portés par le pôle de compétitivité Mov’eo Versailles - Satory cluster is to
compte 20 000 étudiants, l’INRIA... Saint-Quentin (with a student
population of 20,000), INRIA ainsi qu’avec la labellisation du projet d’Institut intégratif recherche-industrie VéDéCom (Véhicule develop an ecosystem of companies
and others. Décarboné et Communicant). and research centres dedicated to
À l’horizon 2025, sur la frange Sud du plateau de Saclay, travailleront plus de 20 000 enseignants- low-carbon vehicles and sustainable
Un ensemble d’équipements communs et de plates-formes technologiques partagées en formera mobility. This goal is taking shape
chercheurs, ainsi que 30 000 étudiants. By 2025, over 20,000 research
faculty and 30,000 students will la colonne vertébrale. with projects supported by the Mov’eo
Cinq années après la création des réseaux thématiques de recherche avancée Digitéo et be working and studying on the cluster and with the successful
Triangle de la Physique, et moins d’un an après l’ouverture de la fondation de mathématiques southern fringes of the Saclay certification of the Institute for
Les industriels jouent un rôle moteur dans ce projet. Ceci s’explique par la forte présence des integrative research & industry
Jacques Hadamard et celle de la Fondation de Coopération Scientifique Campus Paris-Saclay, plateau district.
Five years on from the creation entreprises liées à l’automobile sur le territoire de Paris-Saclay, à commencer par les deux VéDéCom (devoted to low-carbon,
la dynamique de coopération entre les acteurs scientifiques du plateau de Saclay s’amplifie. of advanced thematic research constructeurs historiques en France : Renault, avec son Technocentre de Guyancourt, et PSA smart vehicle innovation).
Leur projet commun est de se réunir au sein de l’université de Paris-Saclay, et ceci dès janvier networks Digiteo and Physics A set of shared facilities and
avec son centre de Recherche & Développement de Vélizy-Villacoublay. Dans cette optique, le technology platforms form the
2014. Triangle, and less than a year
after the opening of the Jacques quartier de Satory sera le lieu d’expérimentation pratique et de démonstration des savoir-faire backbone of this ecosystem.
L’objectif est clair, il s’agit de créer une université capable de rivaliser avec les plus prestigieuses Hadamard mathematics innovants en matière de mobilité.
au monde, tant par la qualité de sa recherche que celle de ses formations et de ses retombées foundation and that of the Paris- Manufacturers are playing a key role
Saclay Campus Foundation for in the project. This is explained by
vers le monde socio-économique. Fort de ce potentiel, l’ambition du projet technologique est double : the strong presence of the automotive
Scientific Cooperation, impetus
Un système de l’innovation ouverte sur le grand territoire for cooperation between the • mettre en réseau les acteurs privés de l’automobile déjà présents sur le territoire, notamment industry within the Paris-Saclay
The scientific project scientific players of the Saclay region, with both of France’s main
en intensifiant les interactions entre les grands groupes et les PME ; historical carmakers: Renault with its
of the Saclay campus plateau is growing. Their common
The strategy for the Paris-Saclay project is to unite within • renforcer les synergies avec les organismes de recherche, les structures universitaires et les écoles Technocentre at Guyancourt and PSA
campus consists both in achieving Paris-Saclay University as travaillant sur cette thématique. Il s’agit de l’Institut Français des Sciences et Technologies des with its R&D centre in Vélizy-Villacou-
SEINE-AVAL
global scope and critical of January 2014. blay. Satory is ideally set to become
LA DÉFENSE Transports, de l’Aménagement et des Réseaux (IFSTTAR) déjà présent à Satory, de l’université a focus for practical experimentation
mass and in strengthening its The objective is clear: to build
GRAND PARIS-SEINE OUEST
multidisciplinary character a university that can compete de Versailles-Saint-Quentin et de l’ESTACA, qui va s’installer à Saint-Quentin-en-Yvelines. and demonstration of innovative
CAMPUS CONDORCET through: with the most prestigious in Bien entendu, ce nouvel ensemble sera connecté avec les ressources de la ville-campus, en know-how in the field of mobility.
• The arrival of seven new the world, by the quality of particulier les nombreuses écoles d’ingénieurs qui y seront implantées.
PARIS institutions on the Saclay its research, its teaching and The ambition of the technology
VERSAILLES
48 000 EMPLOIS plateau: École Centrale Paris, ultimately through its social project is twofold:
ROISSY-CDG
ENSTA ParisTech, ENS Cachan, and economic impact. • Exploit this existing asset in the
CAMPUS DESCARTES
region to foster networking among
VÉLIZY-VILLACOUBLAY
40 000 EMPLOIS the private automotive players
PÔLE MOBILITÉ
already present, in particular by
SAINT-QUENTIN-EN-YVELINES
DU FUTUR
SEINE-AMONT intensifying interactions between
Satory, un nouveau quartier de Versailles in new forms of mobility. now in a process of
100 000 EMPLOIS

Satory, a new quarter large groups and SMEs.


BUC
7 000 EMPLOIS Les orientations portées par l’ensemble des partenaires publics et for Versailles 800,000 sq.m will be devoted redeployment, is already • Strengthen synergies with the
CAMPUS SUD DU PLATEAU MASSY
22 000
EMPLOIS
ORLY
150 000 EMPLOIS privés feront de ce site de 180 hectares situé à Versailles un pôle Following the decisions taken to the development with: home to automotive industry research bodies, university structures
urbain mixte connecté à son environnement de très grande qualité, by all of the public and private • Roll-out of a platform for sites including Nexter, Citroën and schools that are engaged on
avec notamment le Château de Versailles et la vallée de la Bièvre. stakeholders involved in the research, business and related Sport and Renault Trucks, work in the field. The organizations in
Il sera construit à partir d’un pôle scientifique et technologique project, this 180-hectare site services generating over and to IFSTTAR. question include IFSTTAR (the French
à la pointe de l’innovation en matière de nouvelles mobilités. located in Versailles will be 10,000 jobs. New building rights are open institute of science and technology
COURTABŒUF
25 000 EMPLOIS
ÉVRY
800 000 m2 seront consacrés au développement pour : transformed into a mixed • Creation of residential areas for consultations. These for transport, development and
MARCOUSSIS-NOZAY
4 000 EMPLOIS
• l’implantation de plate-forme de recherche, d’entreprises urban development with hosting 5,000 housing units. relate to the 33,000 sq.m networks), already present in Satory,
et de services associés générant plus de 10 000 emplois ; strong connectivity to its very This site – traditionally Maronniers plot, close university Versailles-Saint-Quentin
• la réalisation de quartiers résidentiels pour 5 000 logements. high-quality environment, devoted to military activities to the Védécom cluster. and ESTACA which is to locate
Ce site d’origine militaire, en mutation, accueille déjà des which includes the Château de in Saint-Quentin-en-Yvelines.
établissements liés à l’industrie automobile tels que Nexter, Versailles and the Bièvre valley. This new cluster will of course be
Citroën sport et Renault Trucks, et l’IFSTTAR. It will be developed from closely connected with campus
De nouveaux droits à construire sont ouverts. Ils concernent a central scientific and resources, especially the many
les 33 000 m2 du terrain des Maronniers, à proximité du pôle technological platform at engineering schools located on the
Védécom. the forefront of innovation south side of the Saclay plateau.

12 53 13
Les facteurs clés de succès des clusters Key success factors for science
scientifiques et technologiques and technology clusters
Extraits de l’Etude Deloitte, Les clés du succès Excerpts from the Deloitte study,
des grands clusters mondiaux Keys to the success of major global clusters

1. Clusters 1. Clusters
L’innovation se concentre dans des clusters Innovation is concentrated in technology clusters
technologiques qui regroupent universités prestigieuses, that include prestigious universities, labs,
laboratoires de pointe, grands groupes, start-ups, où large groups, start-ups, where knowledge and
les savoirs et les projets peuvent se croiser, s’enrichir projects can interbreed and enrich themselves
et leurs auteurs trouver émulation, compétition, and where innovation leaders find emulation,
soutien et financement. competition, support and funding.
Sources d’innovation, ils anticipent les évolutions As sources of innovation, they anticipate
technologiques et sont capables d’investir lourdement technological developments and are able to
pour se positionner parmi les leaders mondiaux dans invest heavily to position themselves among the
la nouvelle génération d’innovation. world leaders in the next generation of innovation.

2. Universités 2. Universities
Les principaux clusters mondiaux se composent pour The principal global clusters consist mostly of two
la plupart de deux ou trois grandes universités au or three major universities that are international
rayonnement international, dotées d’une taille critique in scope and outreach, and have a critical size,
pour figurer dans les premières places des classements so that they figure in the top positions of the
et capables de donner à leur métropole une identité rankings and are able to bestow on their host
forte sur les technologies de pointe. city a strong identity with regard to cutting-edge
Ces universités sont en général tournées vers les technologies. These universities are generally
sciences appliquées, mais adossent leurs spécialisations oriented toward applied sciences, but underpin
sur de solides formations fondamentales. Les étudiants and give credibility to their specializations through
ont généralement la possibilité de suivre des cursus solid fundamental faculty courses. Students
diversifiés ou des doubles formations, ce qui facilite generally have the opportunity to take diversified
les croisements de savoirs et l’innovation. courses or dual qualifications, which facilitates
cross-knowledge and innovation.
3. Proximité des Global Cities
Ces clusters tirent leur vitalité de leur proximité 3. Proximity to Global Cities
avec un grand centre de décision international. These clusters derive their vitality from proximity
C’est pourquoi ils se situent dans les principales to a major centre of international decision-making.
métropoles mondiales. That is why they are located in the world’s major
La première échelle du cluster est le campus, un lieu urban centres. The first tier of the cluster is
où se concentrent, outre les structures universitaires, at campus-level. This is a focus not only of
les lieux conviviaux de rencontre et d’échanges. university facilities per se, but should be full of
Les campus sont en général très bien reliés aux convivial spaces that stimulate encounters and
centres-villes et aux quartiers d’affaires. Cette proximité dialogue among the community.
physique permet, en particulier via les réseaux d’anciens Campuses are generally very well connected to
élèves, d’associer pouvoirs publics, entreprises, city centres and business districts. This physical
investisseurs et créateurs d’entreprises à la définition proximity allows, in particular through alumni
des stratégies des universités, de leurs laboratoires, networks, public authorities, companies, investors
des entreprises qu’ils accueillent. Les campus mais and entrepreneurs to be associated in defining
aussi la métropole se prêtent à des expérimentations the strategies of universities, their laboratories,
et deviennent un laboratoire vivant et une « smartcity ». the companies they serve. Campuses, but also
Chercheurs et entrepreneurs sont des acteurs cities, lend themselves to experimentation and
économiques valorisés qui trouvent facilement become a living laboratory and a kind of “smart
à intégrer d’autres sociétés. city”. Researchers and entrepreneurs are valued
Celui qui est d’abord professeur peut aussi economic players and easily find their way into
être un entrepreneur, un mentor, un consultant, other societal roles. Someone who is first and
un administrateur. foremost a teacher can also be an entrepreneur,
mentor, consultant or administrator.
4. Parcs technologiques
Une offre immobilière et de services pour l’implantation A proximité des campus, des parcs technologiques 4. Technology parks
et le développement des entreprises sont développés. Close to campus, technology parks are developed.
Ce sont des zones où les laboratoires des entreprises, These are areas where company laboratories,
Paris-Saclay met en place un accompagnement souple et adapté à la croissance des entreprises A real estate offer and to the market, in synergy with leurs département de développement et de design, les their development and design departments,
afin de promouvoir la création d’entreprises innovantes et favoriser la montée en puissance supporting services that large firms who are moving incubateurs et les pépinières peuvent trouver facilement and different types of incubator can easily be
are key assets for business towards open innovation models. à se loger pour un coût maîtrisé et transparent. hosted for a reasonable and transparent cost.
des PME technologiques. location and development. Ces parcs offrent des services qui facilitent la These parks offer services that facilitate
Paris-Saclay is implementing With these aims clearly stated, communication et les échanges : télécentres, très communication and exchange: telecentres, very
Cette volonté de l’établissement vise à dynamiser le potentiel de création de valeur en accélérant a flexible form of assistance it is a particularly opportune haut débit, mais aussi centres de conférences, hôtel high speed connectivity, but also conference
for companies, adapted to time to invent a service offer for d’entreprises, lieux de convivialité, cafés, bars, clubs, facilities, serviced offices, spaces to relax,
les processus de passage du laboratoire au marché, et en s’appuyant sur les grandes firmes supporting innovative startups hosting, funding and supporting terrains de sport… coffee shops, bars, clubs, sports facilities.
qui s’orientent vers des modèles d’innovation ouverte. and growing businesses to the real estate strategies of those
foster the onward development large groups. 6. L’ouverture sur le monde. 6. Outward-looking
of technological SMEs. A first response is to build Les clusters comprennent un nombre important Clusters host large numbers of students, professors
À ce titre, il convient en particulier d’inventer une offre de services pour héberger, financer, et The Paris-Saclay Public Authority a technology business centre d’étudiants, d’enseignants et d’actifs d’origine and other workers from overseas. This diversity
accompagner les stratégies immobilières des grands groupes. is ready and determined to step to host, on a single site, two tiers étrangère. Cette diversité est un de leurs objectifs. is one of their goals. It is measured and valued.
in wherever possible to boost of incubator plus a serviced office Elle est mesurée et valorisée. Events, conferences and fairs are regularly
La construction d’un Centre d’affaires technologiques/IPHE qui regroupera sur un même site the potential for creating value facility, to facilitate movement Des événements, congrès ou salons, permettent organized, allowing visitors to experience
un incubateur, une pépinière et un hôtel d’entreprises afin de faciliter la porosité entre les by accelerating the process of between different stages of the régulièrement aux visiteurs de découvrir l’excellence academic, technological and entrepreneurial
différentes étapes du parcours résidentiel entrepreneurial est une première réponse. transition from the laboratory entrepreneurial journey. académique, technologique et entrepreneuriale. excellence.

14 15
Une ville : des logements
Une stratégie d’aménagement conduite
avec des architectes, urbanistes,
et paysagistes
Depuis 2009, le groupement mené par

dans des quartiers animés


le paysagiste Michel Desvigne associé aux
architectes-urbanistes Xavier de Geyter
(XDGA) et Floris Alkemade (FAA),
et à l’agence AREP, assure la définition
A city: housing in vibrant neighbourhoods d’une stratégie d’aménagement à l’échelle
du périmètre de l’Opération d’Intérêt National.
Il est également urbaniste en chef de la zone
Paris-Saclay met en œuvre un modèle urbain compact qui promeut une approche d’aménagement concerté du quartier de l’école
respectueuse du rapport homme-nature, facilite les relations entre les espaces urbains Polytechnique.
L’équipe, conduite par l’agence Saison-Menu
et les ensembles naturels et agricoles. L’aménagement prendra appui sur les coteaux Michel Desvigne, Rem Koolhaas, Isabelle Menu, avec le paysagiste Taktyk, travaille dans
paysagiste, Grand Prix architecte urbaniste, architecte urbaniste.
et les vallées qui forment un ensemble remarquable. de l’urbanisme 2011. Prix Pritzker 2000.
le prolongement de ce premier groupement :
elle accompagne l’établissement public dans
Paris-Saclay is implementing a compact urban model that promotes a respectful approach to the relationship between la conduite des études urbaines, techniques
man and nature, and facilitates the relationship between urban spaces and the natural and agricultural environments. et environnementales pour la mise en œuvre
The development will build on the remarkable topography of hills and valleys that form the campus setting. opérationnelle du quartier du Moulon.
La conception conjointe du quartier Joliot-Curie
et du bâtiment de l’école Centrale est quant
à elle confiée à l’Agence OMA (Rem Koolhaas).
Le modèle urbain de Paris-Saclay conforte les centralités urbaines, réalise des quartiers sur The Paris-Saclay urban model business activities, housing,
les sites de projet en lien avec les quartiers et villes environnants : stresses the importance of services and transportation, A development strategy elaborated
urban centres and creates turning them into authentic with architects, town planners,
• au sud du plateau de Saclay entre Palaiseau, Orsay, Gif-sur-Yvette, Bures-sur-Yvette, project sites that are powerfully living spaces open to a wide and landscape designers
Saint-Aubin et Saclay ; connected to the surrounding variety of users: students Since 2009, the consortium led by landscape
• à Satory sur la commune de Versailles ; towns and neighbourhoods: and researchers, residents, architect Michel Desvigne associated with
• South of the Saclay plateau company employees, etc. architects and urban planners Xavier de
• à Vélizy-Villacoublay ; between Palaiseau, Orsay, They will be designed in Geyter (XDGA) and Floris Alkemade (FAA),
• aux abords de la gare de Saint-Quentin-en-Yvelines et du faisceau ferré ; Gif-sur-Yvette, Bures-sur-Yvette, conjunction with the existing and the AREP agency, has been crafting
• autour de la Minière entre Montigny, Guyancourt et Buc ; Saint-Aubin and Saclay. urban centres, to ensure the a development strategy covering the whole
• In Satory in the Versailles necessary complementarities, territory. The group is also chief planner
• à la Bonde à Massy. municipal district. with shared infrastructures and for the Ecole Polytechnique district.
• In Vélizy-Villacoublay. facilities, ease of movement A team led by planner Isabelle Menu together
Ces quartiers seront mixtes, mêlant activités d’enseignement et de recherche, activités • Near the Saint-Quentin- and enhanced links between with landscape designer Taktyk is working
en-Yvelines railway station plateau and valley. hand-in-hand with the first group, supporting
économiques, habitat, services et moyens de transport, ce qui en fera de véritables lieux de vie, and line. They will offer a wide range the public authority in the conduct of the
ouverts à une grande diversité d’usagers : étudiants et chercheurs, habitants, salariés des • Around la Minière between of housing types, matching the urban, technical and environmental studies,
entreprises… Montigny, Guyancourt and diversity of the social groups for the operational implementation of the
Buc. that the new neighbourhoods Moulon district.
Ils seront conçus en lien avec les centres urbains existants pour assurer les complémentarités • In the la Bonde area of Massy. are to welcome: student Joint design of the Joliot-Curie district
nécessaires : équipements communs, circulations douces, liens renouvelés plateau-vallée… housing, a residence for visiting and the Ecole Centrale building is entrusted
Ils offriront une gamme étendue de logements, correspondant à la diversité des habitants These neighbourhoods will researchers, family housing, to the Office for Metropolitan Architecture
be heterogeneous in vocation, social housing, collective (Rem Koolhaas).
attendus : logements étudiants, résidence pour chercheurs invités, logements familiaux, combining teaching and housing and individual housing
logements sociaux, logements collectifs et maisons individuelles. research functions with units.

16 17
Le Learning Center : des outils
performants au cœur d’un réseau
de ressources
Le Learning Center sera tout à la
fois une bibliothèque, un centre de
documentation, un lieu de partage
et de travail collaboratif. Fonctionnant
24h sur 24, il sera également possible
s’y restaurer et de s’y détendre.
Le premier pilier de cet équipement
réside dans l’accès à des ressources
documentaires physiques et numériques :
les fonds de l’école Centrale, l’ENS
Cachan et Paris-Sud (Pharmacie,
Masters/Doctorants Sciences)
rassemblent déjà 500 000 ouvrages
physiques. Plus largement le Learning
Le Lieu de vie, un lieu d’urbanité qui offre restauration et activités sportives sur le toit, ouvertes à tous. Center se positionnera comme interface
vers l’ensemble des sources scientifiques
numériques à l’échelle mondiale. Ce
sera notamment le cas des 60 millions
Construire 6 000 à 8 000 logements par an Mutualiser et ouvrir à tous les équipements de documents numériques de la
bibliothèque scientifique nationale
Istex ANR/CNRS 1*.
Au total, ce sont de 6 000 à 8 000 logements qui devront Building 6,000 to 8,000 The Paris-Saclay territory La mutualisation a un rôle fondamental dans le projet de campus intégré sur le sud du plateau Le Learning Center offrira les outils
être construit chaque année dans le périmètre d’action de housing units per year is already particularly well de Saclay. Elle permet de passer du voisinage à la coopération, de la coexistence à l’échange. nécessaires au travail individuel
In total, between 6,000 and endowed in terms of sports, et collectif permettant, entre autres,
l’établissement public Paris-Saclay. 8,000 units should be built cultural and leisure activity Elle est garante d’une qualité de vie pour tous les usagers, qu’ils soient étudiants, chercheurs
la téléprésence et l’immersion
Qualitativement, l’offre nouvelle de logements sera adaptée aux each year within the scope facilities. Here the focus of ou habitants. expérientielle sur le modèle
besoins des actifs travaillant sur le territoire et respectera les of action of the Paris-Saclay action will be to create key L’accent a donc été mis par l’ensemble des acteurs du projet, au premier rang desquels la de la salle Theresis de Thalès.
Public Authority. facilities corresponding to the Rencontres (afterwork recrutement,
objectifs fixés par la loi SRU sur le logement social. Complétée Qualitatively, the new supply of needs of the new residents Fondation de Coopération Scientifique et les collectivités, sur l’ouverture et la mutualisation du
bourse aux projets etc…), expositions,
par des actions en faveur de l’accession sociale à la propriété, elle housing will be adapted to the (schools, kindergartens, plus grand nombre possible d’équipements. démonstrations, colloques, débats,
se déclinera donc différemment selon les intercommunalités needs of the active population shops, etc.), and to step up the Il s’agit d’abord des équipements scientifiques et universitaires, le Learning center et le Lieu de vie séminaires tout au long de l’année
working in the area and will capacity of existing facilities. contribueront au rayonnement
et les communes, en fonction du profil de leur parc de logements meet the objectives set by
en étant les premiers exemples.
de la communauté intellectuelle
actuel. French urban solidarity and de Paris-Saclay et à la diffusion
renewal legislation (SRU Act). La logique de mutualisation s’applique aussi aux salles de conférences et aux équipements de l’esprit d’innovation.
Complemented by actions in
En matière d’équipements, le territoire de Paris-Saclay est déjà favour of home ownership,
numériques liés à la vie sur le campus. Les restaurants, nombreux et mixtes, seront tous
accessibles à moins de 300 mètres à pied de chaque établissement ou regroupement d’entreprises. Learning Centre: powerful
particulièrement bien doté pour les équipements sportifs, the offer will be differentiated
tools at the heart of
culturels et de loisirs. L’action principale consistera à construire across stakeholder municipalities Ils seront ouverts aux étudiants, chercheurs et personnels de tous les établissements, ainsi a network of resources
and municipal groupings,
ceux correspondant aux besoins des habitants nouveaux (écoles, according to the profile of
qu’aux salariés des entreprises. Il en sera de même pour les équipements sportifs, dont le campus The Learning Centre will be at once
sera fortement doté. a library, a documentation centre
crèches, commerces), et à accroître la capacité d’accueil des their current housing stocks.
and a collaborative work space.
équipements actuels. Le Lieu de vie vise quant à lui à incarner sur 2 000 m2, l’idée de mutualisation entre les It will be open 24/7 and will include
établissements de recherche et d’enseignements supérieur, à travers la mixité des services areas to eat or relax.
tels qu’une restauration, une cafétéria et des activités sportives. The pillar function of this facility
will be access to physical and digital
library resources: the collections
Au sein des nouveaux quartiers, l’enjeu est d’ouvrir les nombreux équipements de proximité au from Ecole Centrale, ENS Cachan
plus grand nombre d’usagers, soit par le partage entre les communes pour permettre aux and Paris-Sud (covering pharmacy
and scientific Masters/Doctorates)
habitants d’utiliser une école ou un centre associatif voisin de leur domicile ou de leur lieu represent alone 500,000 physical
de travail ; soit par le partage entre les usagers afin qu’ils accèdent aux équipements du campus works. Beyond this core service, the
ou aux salariés des entreprises de bénéficier, par exemple, de places en crèches pour leurs enfants. Learning Centre will act as an interface
to all digital scientific sources
worldwide. This is particularly the
Pooling of resources possible number of facilities. the idea of pooling between the case for access to the 60 million
and access to facilities Primary targets are the scientific research and higher education digital records of the national science
Pooling has a fundamental role and academic facilities, and the institutions, through a mix of library Istex ANR / CNRS 1*.
to play in the integrated campus Learning Centre and the Living services such as catering and The Learning Centre will provide
project to take shape on the Space are the first case in point. sports activities. In the new the necessary tools and technology
southern side of the Saclay The logic of pooling resources neighbourhoods, the challenge is to support individual and collective
plateau. Pooling is key to the also applies to the conference to open up the many amenities work, including working modes such
transition from neighbourliness rooms and digital facilities on to the largest number of users, as telepresence and experiential
to cooperation, from coexistence campus. A plethora of eating either by sharing among immersion along the lines of Thales’
to community and dialogue. It facilities will be offered, always municipalities, for instance to Theresis model.
is a factor for enhancing quality with options within less than allow residents of different Throughout the year, a host of meetings
of experience for all campus 300 metres from each facility municipalities to use a school or (recruitment afterworks, project fora,
users, whether they be students, or business centre. They will be community centre located close etc.), exhibitions, demonstrations,
researchers or local residents. open to students, researchers to their home or place of work, debates and seminars will enrich and
Emphasis has therefore been and staff of all institutions, as or else by sharing between users project the work of the intellectual
La future maison de l’étudiant de l’université Paris-Sud : un guichet unique qui traite de la formation, la vie et la réussite étudiantes.
placed by all project stakeholders, well as company employees. so that they have access to campus community of Paris-Saclay and
first and foremost by the The same open approach to facilities or enabling employees contribute to nurturing and stimulating
Foundation for Scientific sports facilities will be the rule, of companies to benefit, for the spirit of innovation.
Cooperation and by local and the campus will be very example, from nursery places
authorities, on the opening well equipped. The 2,000 sq.m for their children.
up and pooling of the largest “Lieu de Vie” aims to embody

18 19
Au sud du plateau de Saclay, une ville-campus : 1 600 000 m2 pour 50 000 nouveaux arrivants : habitants, salariés et étudiants
On the southern side of the plateau, a city-campus: I.6 sq.m
N118
devoted to 50,000 newcomers: residents, employees and students IGNY

Vers SAINT-QUENTIN-EN-YVELINES SACLAY VAUHALLAN VERS PARIS


VERS ORLY
Calendrier des consultations
CEA SACLAY en cours et à venir
IGNY Schedule of current and future consultations

CEA Current consultations Physics, Matter and Radiation Centre


DIGITÉO 1 200 LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS AVEC UNIVERSITÉ PARIS-SUD - PÔLE CENTRE R&D EDF INSTITUT LABORATOIRES DE L’ÉCOLE EQUIPEMENT SPORTIF, Date of consultation: 2nd quarter of 2013
DOSEO LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES PHARMACIE BIOLOGIE CHIMIE CAMPUS EDF MINES-TÉLÉCOM POLYTECHNIQUE SALLE MULTISPORTS Institut Mines-Télécom Contracting authority: Université Paris-Sud
GARE DE Date of consultation: October 2012 Developer: EPPS
NEURO SCIENCES ÉCOLE NORMALE LEARNING INSTITUT D’OPTIQUE ÉCOLE RADAR DE MASSY - PALAISEAU GRAND Contracting authority: Institut Mines-Télécom Floor space: 22,000 sq.m new
SUPÉRIEUR DE CACHAN CENTER GRADUATE SCHOOL POLYTECHNIQUE PALAISEAU PARIS
EXPRESS Developer: EPPS and 14,000 sq.m renovated
CNEF DIGITÉO DANONE DIGITÉO 2 Floor space: 40,000 sq.m Location: Moulon urban project
THALÈS ALAN TURING TCSP Location: Ecole Polytechnique district Petit Plateau district
PÔLE COMMUN
DE RECHERCHE Delivery: September 2017 Delivery: 2017
INFORMATIQUE
Institute for Climate Learning Centre
and the Environment Date of consultation: 2nd half of 2013
MASSY Date of consultation: December 2012
Contracting authority: CEA
Contracting authority: EPPS
Developer: EPPS
Developer: EPPS Floor space: 15,000 sq.m
Floor space: 10,000 sq.m Location: Moulon urban project
GOLF
Location: Moulon urban project Delivery: 2017
Orme des Merisiers district
CORBEVILLE PALAISEAU Delivery: 2015
Future consultations:
ECOLE POLYTECHNIQUE Sport facilities, multipurpose Investors/Managers/
MOULON sport complex
SAINT AUBIN Date of consultation: December 2012
Architects
1,200 housing units for students
PALAISEAU Contracting authority: Ecole Polytechnique
Developer: EPPS with restaurants and shops
ORME Floor space: 1,500 sq.m Date of consultation: 2nd half of 2013
INSTITUT POUR LE CLIMAT Location: Ecole Polytechnique district Developer: EPPS
ET L’ENVIRONNEMENT ORSAY-GIF A10 Delivery: 2015 Location: Moulon urban project
PÔLE INFORMATIQUE Joliot Curie district
UNIVERSITÉ D’ORSAY
PALAISEAU
SYNCHROTRON SOLEIL Ecole Nationale Supérieure de Cachan Delivery: 2016
INSTITUT UNIVERSITAIRE Date of consultation: January 2013
PLAINE TECHNOLOGIQUE Contracting authority: Ecole Nationale Île-de-France Photovoltaic Institute
DES SPORTS Date of consultation: 1st half of 2013
Supérieure de Cachan
CNRS Developer: EPPS Contracting authority: SAS EDF/TOTAL/
NANO-INNOV Floor space: 60,000 sq.m Ecole Polytechnique/CNRS/Horiba
CEA-ORMES DES MERISIERS Location: Moulon urban project Developer: EPPS
AGROPARISTECH/INRA
PARC D’ACTIVITÉS DES Joliot Curie district Floor space: 10,000 sq.m
PALAISEAU VILLEBON Delivery: 2018 Location: Ecole Polytechnique district
ALGORITHMES
PARC D’ACTIVITÉS LOZERE Delivery: 2015
PARC TECHNOLOGIQUE CENTRE DE PHYSIQUE,
QUAERO LE GUICHET
MATIÈRE ET RAYONNEMENT Future project management Future consultations:
INSTITUT DIVERSITÉ ÉCOLOGIQUE
ET EVOLUTION DU VIVANT LIEU DE VIE PARC D’ACTIVITÉ D’ORSAY consultations Design-production
SUPÉLEC POLYTECH PARIS-SUD INSTITUT DES SCIENCES 300 housing units for students Palaiseau Radar
MOLÉCULAIRES D’ORSAY and apprentices with restaurants Date of consultation: 1st half of 2013
ÉCOLE CENTRALE PARIS RÉSIDENCE ÉTUDIANTE and shops
ETTE Contracting authority: Directorate of Air
MAISON DE L’ÉTUDIANT UNIVERSITÉ PARIS-SUD DÉPARTEMENT DE PHYSIQUE L’YV Date of consultation: 2nd quarter of 2013 Navigation Services
GIF-SUR-YVETTE INSTITUT DE BIOLOGIE DES PLANTES Developer: EPPS
Floor space: 15,000 sq.m
Developer: EPPS
ORSAY Location: Ecole Polytechnique district
Floor space: 200 sq.m
Location: Ecole Polytechnique district
Delivery: September 2018
UNIVERSITE PARIS SUD Delivery: 2015
GIF-SUR-YVETTE
Hôtel d’Entreprise business
Future consultations:
BURES-SUR-YVETTE ORSAY VILLE
NANO-SCIENCES ENSAE PARISTECH ENSTA
incubator
Date of consultation: 1st half of 2013 Public Private Partnerships
Contracting authority: Conseil Général
BURES-SUR-YVETTE HORIBA-JOBIN YVON INCUBATEUR PÉPINIÈRE HÔTEL D’ENTREPRISE de l’Essonne AgroParisTech/INRA
LA HACQUINIERE Developer: EPPS Date of consultation: 1st half of 2013
INSTITUT 300 LOGEMENTS POUR ÉTUDIANTS ET APPRENTIS Contracting authority: project corporation
AVEC LOCAUX DE RESTAURATION ET COMMERCES
Floor space: 7,600 sq.m
PHOTOVOLTAÏQUE of AgroParisTech/INRA/CDC
INSTITUT DE MATHÉMATIQUES Location: Ecole Polytechnique district
D’ILE-DE-FRANCE
Delivery: 2016 Developer: EPPS
Floor space: 64,000 sq.m
NeuroSciences Research Cluster Location: Ecole Polytechnique district
Date of consultation: 2nd quarter of 2013 Delivery: 2017
Contracting authority: CEA
Bois / Espaces verts Bâtiments existants / Réalisés TRANSPORT COMMUN EN SITE PROPRE Floor space: 20,000 sq.m Pharmacy Biology Chemistry Cluster
GRAND PARIS EXPRESS Location: Moulon urban project, CEA site Date of consultation: 2nd half of 2013
N118 Delivery: 2017 Contracting authority: Université Paris-Sud
Parcs Projets en cours et en développement RER B Developer: EPPS
A10
Floor space: 81,000 sq.m
RER C Location: Moulon urban project
Espaces publics 0 500 m 1 km
N
Delivery: 2017
20 2121
les consultations attribuées et leur calendrier de réalisation Paris-Saclay développe deux quartiers structurants de la Paris-Saclay is developing the city-
campus in two major zones: the Ecole
ville-campus, celui de l’école Polytechnique à Palaiseau,
Schedule of operations for scientific, tertiary and residential development celui du Moulon à Gif-sur-Yvette, Saint-Aubin et Orsay.
Polytechnique quarter in Palaiseau,
and Moulon in Gif-sur-Yvette and Orsay.
Ces deux quartiers sont le lieu d’une effervescence Both these districts are destined
to be world-class centres of vibrant
intellectuelle et industrielle de niveau mondial. Ils seront
intellectual and industrial creativity.
desservis par 3 gares du métro du Grand Paris, dès 2020. They will be served by three stations
Polytechnique Laboratories of the Greater Paris metro as of 2020.

©©Digiteo Roland Halbe


©©michel rennou

Contracting authority: Ecole Polytechnique


Developer: EPPS
Architect: Michel Rémon
Floor space: 8,500 sq.m (1st phase)
Location: Ecole Polytechnique district
Delivery: 2014
Digiteo 2
Sur le quartier du Moulon, à Gif-sur-Yvette, The Moulon district, situated
across Gif-sur-Yvette, Orsay
Contracting authority: INRIA Orsay et Saint-Aubin and Saint-Aubin
Developer: EPPS The 330 hectare joint development
Architect: BRS Les 330 hectares de la zone d’aménagement concerté du zone in the Moulon district plans
Floor space: 4,600 sq.m to host:
quartier du Moulon prévoient: • 350,000 sq.m of scientific programmes
Location: Ecole Polytechnique district
2014

• 350 000 m2 de programmes scientifiques • 200,000 sq.m devoted to business


Delivery: 2014
• 200 000 m2 d’activités économiques activities
• 2,000 family housing units
• 2 000 logements familiaux • 2,600 student housing units
• 2 600 logements étudiants • 40,000 sq.m of shops, services
and local public facilities
©©hans er kaar

• 40 000 m2 de commerces, de services et d’équipements


The Moulon urban development
publics de quartier project is the future location for Ecole
Centrale Paris and Ecole normale
Le projet urbain du Moulon est le futur lieu d’implantation de supérieure de Cachan (ENS Cachan),
©©muoto

Orsay Institute of Molecular Sciences for new research and teaching clusters
l’école Centrale Paris, de l’école normale supérieure de Cachan, in biology, chemistry and pharmacy
Vue aérienne du quartier de l’école Polytechnique - Palaiseau.
Contracting authority: Université Paris-Sud
Developer: EPPS de nouveaux pôles de recherche et d’enseignement de integral to Université Paris Sud,
university restaurant and sport facilities for a Neuroscience Research centre,
Architect: Claus en Kaan l’université Paris-Sud en biologie, chimie et pharmacie, de pôle
Developer / Contracting authority: EPPS and for the Institute for Climate and
Floor space: 10,000 sq.m Architect: Muoto de recherches de neurosciences, et de l’institut sur le climat the Environment (ICE), developed
Location: Moulon urban project, Petit Plateau district Floor space: 2,000 sq.m et l’environnement (ICE), développés sur les sites du CEA. on CEA sites.
Delivery: 2014 Location: Moulon urban project, Joliot Curie district The site is already host to educational
Delivery: 2014 and research institutions such as
Il est déjà le lieu d’implantation d’établissements d’enseignement Synchrotron Soleil, the CEA and
et de recherche comme le Synchrotron Soleil, le CEA et Supélec, Supélec, to Université Paris-Sud’s
Sur le quartier de l’école Polytechnique
de pôles de recherche et d’enseignement de l’université physics research and teaching clusters,
EDF Research &
and to a number of business parks. Les 200 hectares de la zone d’aménagement concerté du In the Ecole Polytechnique and nanotechnology, the French
Development Centre Paris-Sud en physique, et de parcs d’activités.

2015 quartier de l’école Polytechnique prévoient : district Photovoltaic research institute


Contracting authority: EDF /
The 200-hectare development (IPVF), as well as an incubator
SOFILO, SCI Immobilière du • 200 000 m2 de programmes scientifiques district includes: complex and serviced office
Plateau • 330 000 m2 d’activités économiques • 200,000 sq.m of scientific centre (IPHE).
Developer: EPPS programmes The EDF Research & Development
• 2 500 logements familiaux
Architect: Francis Soler • 330,000 sq.m devoted to Centre and Campus (50,000 sq.m)
Floor space: 50,000 sq.m • 2 600 logements étudiants
©©f.soler

business activities are already under construction.


Location: Ecole Polytechnique • 33 000 m2 de commerces, de services et d’équipements publics • 2,500 family housing units The neighbourhood has
©©ecdm

district de quartier • 2,600 student housing units recently welcomed the ENSTA
Delivery: 2015 • 33,000 sq.m of shops, ser- engineering school and a
EDF Campus, training centre vices and local public facilities number of corporations and
Contracting authority: EDF / SOFILO, SCI Immobilière du Plateau Le quartier de l’école Polytechnique est le futur lieu The Ecole Polytechnique research centres including
Developer: EPPS d’implantation d’AgroParisTech / INRA, de l’ENSAE, de l’Institut neighbourhood is the future Danone, Thales, Horiba,
Architect: ECDM location for AgroParisTech/ Digitéo, Nano-Innov and the
Mines-Télécom, du Centre de Recherche & Développement INRA, ENSAE, Institut Mines- SystemX technology research
Floor space: 25,000 sq.m
et du campus d’EDF, du Centre de nanosciences et de Télécom, Université Paris Sud/ institute.
Location: Ecole Polytechnique district CNRS’s centre for nanoscience
Delivery: 2015 nanotechnologie de l’université Paris-Sud et du CNRS, de
ENSAE ParisTech l’Institut de recherche photovoltaïque français (IPVF), de
Contracting authority: ENSAE l’Institut de recherche technologique SystemX, et d’un
Developer: EPPS incubateur, pépinière et hôtel d’entreprise (IPHE).
2016

Architect: CAB
Floor space: 13,500 sq.m
Location: Ecole Polytechnique district Il a déjà récemment vu l’implantation de l’école Nationale
©©oma

Delivery: 2015 Supérieure des Techniques Avancées (ENSTA), des entreprises


et des centres de recherches comme Danone, Thales, Horiba,
Ecole Centrale Paris Digitéo, Nano-Innov, etc.
Contracting authority: Ecole Centrale Paris
Quartier Joliot Curie - Projet urbain du Moulon. Site d’implantation de l’école Centrale Paris
Developer: EPPS et de l’école normale supérieure de Cachan.
Architect: OMA
Floor space: 36,000 sq.m
Location: Moulon urban project, Joliot Curie district
Delivery: 1st phase in 2016
©©cab

22 23
L’innovation durable
Sustainable innovation
Paris-Saclay considère la dimension environnementale comme une condition
et un facteur de réussite pour donner naissance à un projet durable, efficace
sur le court terme et viable sur le long terme. Les impératifs environnementaux
ont été intégrés dès l’amont du projet.
Paris-Saclay embraces the environment as a key condition and factor for success, in order to launch
and nurture a sustainable project that can be effective in the short term and viable in the long term. Le projet s’appuie sur les atouts patrimoniaux Paris-Saclay pérennise les activités agricoles périurbaines.
du territoire : ici, la vallée de la Bièvre.
Environmental imperatives have been built into the project from its inception.

Les coteaux boisés de Gif-sur-Yvette accueillent l’université Paris-Sud et le CNRS.


C’est ainsi qu’a été retenu le principe d’intensité urbaine afin de réduire au maximum la Zone de protection
consommation des espaces naturels et agricoles, et celui de trame paysagère qui valorise la naturelle agricole
et forestière
topographie faite de coteaux boisés, de vallées, et d’un cœur agricole de 2 360 hectares. Dans Le conseil d’administration de
cette trame, prendront place des quartiers interconnectés et animés grâce à leurs programmes l’Établissement public a instauré
résidentiels, leurs activités économiques, de recherche, de services et de commerces. une commission dédiée à la
délimitation du périmètre de
protection des espaces naturels,
Ils intègreront un haut niveau d’exigence environnementale pour l’épuration de l’eau et de l’air, agricoles et forestiers, présidée

2360 
la régulation thermique et hydrique, la gestion des déchets, leur collecte et leur recyclage. par deux élus.
La mission a été double : réaliser
un diagnostic précis et partagé
La gestion de l’eau reposera sur une approche à de multiples échelles : à celle des parcelle,

ha
du fonctionnement des espaces
des règles strictes permettent de limiter l’imperméabilisation en généralisant les toitures ouverts dans le secteur concerné
et établir une cartographie pour
végétalisées et les réserves locales ; à celle des quartiers, les espaces publics, parkings et terrains mener la concertation avec les
de sport permettent le stockage des eaux de ruissellement ; à celle du plateau, un réseau de noues, parties prenantes.
rigoles, étangs et bassins complète le dispositif d’ensemble.
Le projet issus de ce processus
compte 2 360 hectares dédiés à
La stratégie énergétique est à la hauteur des enjeux climatiques globaux, portés au niveau l’activité agricole, conformément
national par le Grenelle de l’environnement. Des mesures encourageant la réduction des besoins à la loi du Grand Paris. Il a été
soumis à enquête publique au
en énergie des constructions existantes sont engagées avec des réseaux de chaleur performants, printemps 2012, et a reçu un avis
alimentés principalement par des énergies renouvelables telles la géothermie et la biomasse. positif. Après intégration des
S’ajouteront à ces nouvelles énergies des dispositifs innovants visant à récupérer la chaleur recommandations de la commission
d’enquête, il a été adopté le 6 juillet
excédentaire des bâtiments. 2012 par le conseil d’administration.
Le projet est aujourd’hui examiné
La conduite des chantiers sera l’occasion de mobiliser les savoirs scientifiques et écologiques par le Conseil d’Etat.
pour préserver, voire accroître la biodiversité des sites, la protection des espaces remarquables
Nature, agriculture and
et la création de continuités écologiques. forestry protection zone
The Paris-Saclay public Autho-
rity has established a zoning
Hence the guiding principle waste management, collection in the energy requirements aimed at protecting the natural,
of intensifying usage of urban and recycling. of existing constructions are agricultural and forest areas.
spaces on the one hand, to For water management, engaged with the introduction The process was led by a
minimize consumption of natural a multi-tier approach will be of efficient heating networks, dedicated committee chaired
spaces and agricultural land on adopted. At land plot level, strict powered mainly by renewable by two elected officials :
the other, with an architectural rules will limit waterproofing by sources such as geothermal it led to a precise diagnosis,
focus on landscape and setting generalizing vegetated roofing energy and biomass. Additional and a consensual zoning. The
to highlight the exceptional structures and local reserves, at efficiencies will be found by area features 2,360 hectares
topography of the area with its neighbourhood level, the public combining these new energies devoted to agriculture.
wooded hills, valleys, and a core spaces, car parks and sports with innovative devices to recover
2360 hectares of agricultural grounds will be equipped for excess heat from buildings. The project was submitted to
land and forest. It is within this storage of run-off water, and The conduct of worksite public inquiry in spring 2012,
framework that neighbourhoods at plateau level, a network of operations will be an opportunity and received a positive opinion.
will come to life, interconnected channels, ditches, ponds and to mobilize scientific and The Board of Directors adopted
through their residential programs, pools will complete the overall ecological know-how to it on July 6th, 2012 : it is being
their economic and research management scheme. preserve and even increase examined by the Council
activities, their services and shops. The energy strategy is designed the biodiversity of the sites of State.
They will meet stringent to respond to the prevailing (protection of remarkable spaces,
environmental requirements global challenges underlined creation of ecological continuities,
for the purification of water at the national level by the nurseries introducing varied
and air, and in terms of water Grenelle Environment Forum. species, etc.).
and temperature control, Measures to promote reductions

24 25
Créer la mobilité La valorisation des gares
Le rôle des gares dépasse les
Create mobility questions de mobilité et touche
aussi aux thématiques de
l’aménagement urbain et des services.
Elles ont vocation à devenir des
centres de quartiers par une
intensification urbaine et des services
qui faciliteront l’accès des particuliers
en bus, en vélo, en voiture aux
transports en commun.
La stratégie en matière de mobilité poursuit trois finalités : The strategy on mobility has links between the different
• le désenclavement, à toutes les échelles, pour améliorer three objectives: nodes of the territory and in Development around station
• To open up and connect the particular between the nodes
radicalement l’accès au territoire et créer ainsi les conditions territory at all geographical southern and western sectors. The role of stations extends beyond
d’attractivité et de développement du cluster ; levels. This means radically • To promote the use of public the issue of mobility alone, with
• l’unité du grand territoire grâce à l’amélioration des improving access and thereby transport, with the sustainable benefits to be derived in terms urban
creating conditions that render development goal of reducing development and services. They are
liaisons structurantes entre les différents pôles du territoire the cluster attractive and deve- reliance on private cars. natural focal points to develop into
et en particulier entre sa partie sud et sa partie ouest ; lopment-friendly. neighbourhood centres through a
• le recours aux transports en commun, dans un objectif de • To create unity within the process of urban intensification and
“greater territory” itself with new services, facilitating access to
développement durable, afin de réduire l’utilisation de la through improved structural public transport by bus, bicycle or car.
voiture individuelle.
Autour de la gare Palaiseau du Grand Paris Express - Quartier de Palaiseau-Polytechnique.

VERS ROISSY-CHARLES-DE-GAULLE
A86 AÉROPORT INTERNATIONAL
NANTERRE LA DÉFENSE
LA DÉFENSE
AÉROPORT DE
ROISSY CHARLES
DE GAULLE Accueillir le métro automatique du Grand Paris Welcome to the Grand Paris
LES TRANSPORTS PARIS Express Express automatic metro
The Greater Paris transport plan
AU CŒUR DU PROJET represents an exceptional public
A86

A12 Le schéma de transport du Grand Paris représente un effort investment effort to equip the
POISSY
ROUEN Paris region with a safe, fast and
LE HAVRE A13 BOULOGNE- d’investissement exceptionnel pour doter la région parisienne comfortable public transit system.
BILLANCOURT
d’un réseau de transport public de voyageurs sûr, rapide et The connection between Orly
confortable. and Versailles will be completed
2
A1

by 2020 using an automatic light


VERSAILLES Gra metro dimensioned to cater for
nd
RN12
N12
Par
DREUX
CHÂTEAU DE
is E
xpr
ess
La liaison entre Orly et Versailles sera réalisée d’ici 2020 en the traffic forecasts for the line,
Zone d’activité
d’Élancourt
VERSAILLES
utilisant un mode adapté aux prévisions de trafic pour cette which will feature 11 stations along
Satory VÉLIZY its 35 km and will serve:
St-Quentin branche : un Transport Automatique Léger (TAL). Elle comptera • The major urban centres of
Université Zone d'activité
11 gares pour 35 km et, desservira : Massy, Palaiseau, Saint-Quentin-
• les grands pôles urbains de Massy, Palaiseau, Saint-Quentin- en-Yvelines and Versailles.
A6

Corridor
ferroviaire SAINT-QUENTIN- A86 • The Saclay Plateau (stations at
EN-YVELINES A86 CRÉTEIL en-Yvelines et Versailles ;
MARNE-LA-VALLÉE Palaiseau, Orsay/Gif-sur-Yvette
St-Quentin Est
• le plateau de Saclay (gares de Palaiseau, Orsay/Gif-sur-Yvette and CEA/ Saint-Aubin).
Gr
an 18 et le CEA/ Saint-Aubin) ; • The developing sectors located
0 d N1
N1 Pa around the Antonypôle, Massy/
ris • les territoires de développement situés autour des gares
GOLF NATIONAL
DE GUYANCOURT
Antonypôle
Ex
pr SACLAY Opera and Satory stations.
es
s Massy Opéra ORLY AÉROPORT
INTERNATIONAL d’Antonypôle, de Massy/Opéra et de Satory. There will also be stations at
Aéroport d’Orly
Quant aux gares de Massy/TGV et d’Orly, elles assureront Massy/TGV and Orly providing
CEA Saclay ZAD de links onto the national rail
Palaiseau
MASSY la Bonde
une correspondance avec le réseau ferré national et l’aéroport network and to Orly airport.
Gif - Orsay d’Orly. Moving through the city-campus
RN10
RAMBOUILLET A10
on the south side of the Saclay
CHARTRES
Plateau, the line will include
Zone Pour la ville-campus au sud du plateau de Saclay, il prévoit stations in each of its three main
PARC NATUREL DE d’activité
LA HAUTE VALLÉE
DE CHEVREUSE COURTABŒUF notamment la création d’une gare au sein de chacun de ses neighbourhoods: École Poly-
trois principaux quartiers : l’École polytechnique, le Moulon et technique, Moulon and the CEA.
This transport mesh will radically
A6
le CEA. Ce maillage changera radicalement la perception et la change perceptions and mobility
pratique des liaisons entre les différents quartiers. Il permettra practices between the different
Périmètre de l’Établissement
public Paris-Saclay aussi de faciliter les liaisons avec les autres sites universitaires areas. It will also facilitate linkages
RER C with the other Paris-Saclay
de Paris-Saclay et bien sûr avec les pôles économiques et
1

RN104
A1

A6
RER B N104 FONTAINEBLEAU
MELUN LYON university sites and of course with
Grand Paris Express MEAUX
A4
MARSEILLE
urbains du territoire. the business and urban nodes in
A11 A10
N CHARTRES ORLÉANS the greater region.
0 1 2 3 4 5 km LE MANS TOURS DOMAINE
NANTES BORDEAUX DE COURSON

26 27
Renforcer le maillage routier

Si la fréquentation des transports en commun est une priorité, Upgrade and strengthen at the Christ de Saclay.
il est néanmoins nécessaire d’investir dans le développement the road network • The RD 938 – RD 91 route
While stimulating usage of between Buc and Guyancourt.
du réseau routier. Seront ainsi réaménagés ou créés : public transport is a priority, • The road network on the
• la RD 36, en particulier le Christ de Saclay ; it is nevertheless necessary to southern side of the Saclay
• le barreau RD 938 – RD 91 entre Buc et Guyancourt ; invest in the development of Plateau, including a new
the road network. The following crossing and upgrading of
• le maillage sur le sud du plateau de Saclay, y compris un nouveau will be improved or created: the Corbeville exchanger.
franchissement et la mise à niveau de l’échangeur de Corbeville. • The RD 36 road, particularly

Densifier les liaisons de proximité Intensifying local


transport links
At local road network level,
À l’échelle du réseau local, une attention special attention is being given to
particulière est donnée à la desserte fine the detailed provision of transit
services inside urban areas and
des villes et à leurs connexions aux nouveaux their connections with the new
quartiers. Des actions seront ainsi menées districts. Actions will be undertaken
pour améliorer la desserte du campus, des to improve service to the campus,
to Les Ulis/Courtaboeuf, the
Ulis/Courtaboeuf, du corridor ferroviaire rail corridor in Saint-Quentin-en-
à Saint-Quentin-en-Yvelines, de la Clé de Yvelines, La Clé de Saint-Pierre,
Saint-Pierre, des Bécanes. Les Bécanes, etc.

Desservir le grand territoire

À l’échelle du grand territoire, la constitution d’un maillage nord/sud et est/ouest permettra Connecter le territoire
au très haut débit
de connecter les principaux pôles existants et à venir du cluster. Ce maillage articulera
plusieurs niveaux d’offre : transport en commun en site propre, bus à haut niveau de service…

Certaines liaisons font d’ores et déjà l’objet d’investissements des collectivités et de l’État, telles Very high-speed digital connectivity
celles de :
• Massy - Saint-Quentin-en-Yvelines en site propre ;
• une liaison nord/sud entre Les Ulis/Courtaboeuf, le sud du plateau de Saclay, Vélizy-Villacoublay
et le pont de Sèvres qu’il s’agira d’articuler avec le Tramway T6 en travaux ; Les technologies de l’information et de la communication Information and communication
• La Minière/Villaroy et Satory afin de les relier aux deux gares de Saint-Quentin-en-Yvelines et (TIC) sont naturellement au cœur de Paris-Saclay, en ce technologies (ICTs) are naturally
at the heart of Paris-Saclay. They
de Versailles-Chantiers. qu’elles constituent l’un des moyens privilégiés par lequel are one of the primary vehicles
les relations peuvent se développer et s’intensifier entre les by which relationships can grow
A ces liaisons, viendront s’ajouter celle de Massy-Orly et Massy-Arpajon, le tram-train Massy- pôles économiques, ceux du cluster et les réseaux mondiaux. and intensify between major
economic centres, both within
Évry et la liaison Massy-Evry par la RN 20. the super-cluster itself and all
Le tout sera renforcé par un réseau de bus efficace desservant les différents sites du territoire Il s’agit de satisfaire les besoins : around the globe.
et leur gare. • des entreprises ; The communication needs
to be met are common to all
• des communautés d’intérêt public dans le cadre de la moder- stakeholders:
Serving the greater public transport corridors, of the Saclay Plateau, Vélizy- Massy-Orly and Massy-Arpajon,
territory high-service quality bus lines, etc. Villacoublay and Pont de Sèvres, the Massy-Evry tramtrain and nisation de la mise en œuvre de leurs compétences, telles • Companies
To meet “territory-wide” Some links are already being to be coordinated with the the Massy-Evry link via the que l’action sociale, les télé-procédures administratives, les • Public interest groups engaged
transport needs, the addition invested in by local authorities Tramway T6 project underway. RN 20 highway. in modernising the deployment
of north/south and east/west and the state. These include: • La Minière/Villaroy and Satory, The transport infrastructure
Techniques d’Information et de Communication associées entre of their skills, in areas such
connections will provide essential • Massy - Saint-Quentin- which are to be connected to the will be reinforced by an effective autres à l’éducation, la formation professionnelle, la santé, as social action, remote
links between the main existing en-Yvelines line with dedicated two stations Saint-Quentin-en- bus network serving all the la culture et le patrimoine, etc. ; administration, technical
and future nodes of the cluster. corridor. Yvelines and Versailles-Chantiers. different sites across the Information and communication
• de l’enseignement supérieur et de la recherche intégrant les applied to education, vocational
The transport mesh will be • A north/south link between In addition to these links, territory and their respective
multi-tiered, including dedicated Les Ulis/Courtaboeuf, the south there will be lines connecting train stations. différents types de laboratoires, secteurs qui nécessitent de training, health, culture and
très hauts débits ; heritage, etc.
• Higher education and research
As early as 2015, the dedicated bus corridor with an extension • du grand public qui nécessite une qualité de service et des involving different types of
Dès 2015, le transport en commun en site propre, dont le
prolongement entre le site de l’École polytechnique et le Christ de currently underway between École polytechnique and Christ de tarifs accessibles quelle que soit la localisation de la population laboratories and specialities that
Saclay est en cours sous maitrise d’ouvrage du STIF, desservira et Saclay, for which STIF is the contracting party, will be providing sur le territoire. require very high speed data
irriguera de manière fine ce territoire. Il le reliera efficacement à a valuable precision service, connecting the site both to Massy connections.
Massy et à Saint-Quentin-en-Yvelines. and to Saint-Quentin-en-Yvelines. • The general public who require
En empruntant largement la « chaîne des espaces publics » qui fait The new line will constitute a transport backbone for the public spaces quality of service at affordable
le lien entre les quartiers, il constituera un tuteur le long duquel se and infrastructures that interlink the different neighbourhoods and prices wherever they may be.
développera l’urbanisation. Cet ensemble de 7 km de long sera un the new urban fabric will develop along the 7 km corridor destined to
repère à l’échelle du campus complété par des mobilités douces be one of the campus landmarks encouraging soft mobility (walking,
(piétons, vélos) et un nouveau maillage routier. cycling) and supported by a new road network.

28 29
Contact

Patrick Cheenne
Directeur du développement économique
Director of Economic Development
T + 33 (0)1 64 54 36 68
F + 33 (0)1 69 86 11 48

patrick.cheenne@oin-paris-saclay.fr

6, boulevard Dubreuil 91400 Orsay


www.media-paris-saclay.fr

EPPS - Mars 2013


La brochure « Un projet urbain pour une ville campus » est le fruit du travail collaboratif de :
la direction de l’aménagement, la direction de l’immobilier et des infrastructures, la direction du développement économique,
la direction de la communication et des relations institutionnelles.

Cette brochure a été rédigée par la direction de la communication et des relations institutionnelles. Sa conception graphique a été
imaginée et réalisée par Urbaneva et exécutée par Farida Zammit. L’impression a été mise en œuvre par Côté - Print.

Les crédits cartographiques et photographiques reviennent à :


Couverture : MDP/XDGA-FAA/AREP ■ P. 4-5 : ECDM, Jean-Marc Biais, HEC Paris 2012 ■ P. 6-7 : EPPS ■ P. 8-9 : C.Grimault, H.Abadie,
P. Guignard, CAB Architectes ■ P. 10-11 : EPPS, Fondation de Coopération Scientifique, OMA ■ P. 12-13 : EPPS, Acadie, MDP/XDGA-FAA/AREP,
VéDéCom, Fotolia ■ P. 14-15 : Fondation de Coopération Scientifique, Jean Guervilly Architecte, P. di Fiore ■ P. 16-17 : MSTKA
■ P. 17-18 : Air Architecture, Muoto Architectes, Michel Desvigne Paysagiste, OMA, Agence Saison-Menu ■ P. 19-20 : EPPS ■ P. 24-25 : OMA/
30 MDP-XDGA-FAA/AREP ■ P. 26-27 : P.Guignard, Master AMUR 2012, EPPS ■ P. 28-29 : EPPS, Fotolia ■ P. 30-31 : Fotolia.
Établissement public Paris-Saclay
6, boulevard Dubreuil - 91400 Orsay
www.media-paris-saclay.fr