Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Poétique du néologisme
Pr. Michaël Riffaterre
Riffaterre Michaël. Poétique du néologisme. In: Cahiers de l'Association internationale des études francaises, 1973, n°25. pp.
59-76;
doi : https://doi.org/10.3406/caief.1973.1023
https://www.persee.fr/doc/caief_0571-5865_1973_num_25_1_1023
(10) Art poétique, p. 214. Les deux citations précédentes sont aux pp.
211 et 214. Moisissure et grouillis sont à deux pages de distance, mais
leur similitude fonctionnelle et le fait que la moisissure est faite de
monstres imposent la référence de l'un à l'autre en lecture rétroactive.
(11) Nous n'avons pas affaire à une signification référentielle, fondée
sur un rapport des mots aux choses. Il n'y a pas description, mais
insistance synonymique sur un même indice négatif, d'où une réorientation
sémantique de l'ensemble de la phrase, une valorisation globale,
résultant de l'appréhension simultanée de constantes formelles (cf. « Modèles
de la phrase littéraire », pp. 143-145) : vomissantes, qui forme cliché avec
gargouilles, ne fait ici que rendre le substantif plus péjoratif ; de même
vaines, et herbe qui ôte à fleurs ce que le mot a de naturellement positif,
tandis que grande renforce le sème « parasite » du mot herbe, tout en
évitant le cliché hautes herbes, non pertinent.
64 MICHAEL RIFFATERRE
au (12)
dix-neuvième
Le Mal comme siècle,
impureté
dansoulemélange
fréquent
: thème
capharnaum,
qui se manifeste,
variante
« biblique » de fouillis.
POÉTIQUE DU NÉOLOGISME 65
éteintes tour à tour dans l'or et les roses du matin, ne s'est point
opérée (20).
Quel artificier
■ Tu meurs ! Fauve César ! (28)
(27) Sur ce suffixe, voir Jean Dubois, Étude sur la dérivation suffi-
xale en français moderne (Paris : Larousse, 1962), pp. 40-41.
(28) Douze petits écrits, « Trois poèmes, » II (Tome premier, p. 14).
74 MICHAEL RIFFATERRE
(31) Essai sur les Révolutions {édition de 1826), O.C., II, 423.
L'édition de 1797 donnait céruléen.
(32) A tel point que d'aucuns ont voulu voir dans cêrusêen une
coquille ; mais Chateaubriand a employé céruse ailleurs pour parler de
la lune (Voir J. Mourot, Études sur les premières œuvres de Chateaubriand,
1962, pp. 77-82). La controverse témoigne de l'impact de la
dissimilitude in similitudine (elle ne porte que sur une lettre) et du contraste
avec velouté.
(33) Et de la même manière : blanc de craie, lune dormant étendue
comme des toiles, c'est-à-dire comme des draps mis à blanchir sur l'herbe,
technique artisanale oubliée.
76 MICHAEL RIFFATERRE
Michael Riffaterre.