Vous êtes sur la page 1sur 23

elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.

776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 1 de : 23

Objet

Définir les méthodes, périodicités, et moyens nécessaires pour l’inspection et la maintenance des vannes de
têtes de puits. Cette procédure est à l’intention des entreprises générales de maintenance en charge des
graissages de têtes de puits.

La périodicité des graissages des vannes de têtes de puits est la même que celle des test d’étanchéité des
vannes fonds/ Surface. Autant que possible ces deux actions doivent être effectuées dans la même
opération.

Champ d'application

Cette procédure est applicable aux têtes de puits équipées de vannes Cameron et FMC qui sont le plus
couramment utilisés à Elf Gabon.

Objet de la révision

Première diffusion

Approbations

Préparé par : Vérifié par : Autorisé par :

Nom : C.CAPDEROU Nom : M.FOURNERAUT Nom : Y.CARTRON

Fonction: DAP

Date : 07/05/2003 Date : Date :

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 2 de : 23

Documents de référence

Normes

Référence Titre
Non applicable

Documents professionnels

Référence Titre
Manuel Cameron SD 010049 FL Manual Valve Maintenance
Manuel Cameron TC 1322 Model MA1 Pneumatic Diafragm Actuator Operation and Maintenance
Manual Version A1 1998.

Rapport Cameron de test en atelier du 24/10/02.

Manuel FMC Rev 870212 FMC Gate Valve Service Manual, Model 120
Manual FMC FMC Gate Valve Service Manual, Model 20, 75 and 30
FMC GC 61-21-10 Rev B Procédure de rinçage des vannes séries 100
FMC 400000 504 Rev A Monitoring of injected grease volumes
SG-174 MEC Contrats CSTOR MWOS. Contenu pédagogique du stage graissage des
têtes de puits.
Halliburton BDMI SM-10001 Halliburton Axelson Surface Safety Valve (SSV) Diaphragm Actuator
Axelson TM M-69 Technical Manual Safomatic Valve 2’’

Réglementations

Référence Titre
Non applicable

Codes

Référence Titre
Non applicable

Documents Elf Gabon

Référence Titre
DAP-SEC-PRO-005-0 Inspection, test et Maintenance des équipements de sécurité

Autres documents TotalFinaElf

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 3 de : 23

Référence Titre
Not Applicable

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 4 de : 23

Table des matières

1 Abbréviations .......................................................................................................6
1.1 Vannes de têtes de puits ............................................................................................................ 6

1.2 Vannes d’espaces annulaires .................................................................................................... 6

1.3 Vannes de fonds.......................................................................................................................... 6

2 Périodicité et déclenchement..............................................................................8
2.1 Maintenance préventive planifiée .............................................................................................. 8

2.1.1 Puits producteur d’huile ou de gaz.............................................................................................. 8

2.1.2 Puits injecteurs d’eau ................................................................................................................. 8

2.2 Déclenchements anticipés ........................................................................................................ 9

2.2.1 Fréquences de manipulation supérieures à la normale .............................................................. 9

2.2.2 Pompage ou dégorgement de produits chimiques au travers de la tête de puits..................... 9

3 Responsabilités....................................................................................................9
3.1 L’Entreprise Générale de Maintenance ..................................................................................... 9

3.2 Le représentant production Elf Gabon sur site........................................................................ 9

3.3 Le RSES ou son représentant.................................................................................................. 10

4 Equipements présents sur les installations Elf Gabon...................................11


4.1 Vannes à opercule..................................................................................................................... 11

4.2 Autres vannes............................................................................................................................ 11

4.3 Opérateurs pneumatiques ........................................................................................................ 11

4.4 Duses .......................................................................................................................................... 11

5 Vérification des équipements de tête de puits ................................................12


5.1 Contrôle des courses de vannes ............................................................................................. 12

5.2 Contrôle de l’état des graisseurs de vanne............................................................................ 12

5.3 Contrôle des opérateurs pneumatique de SSV...................................................................... 12

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 5 de : 23

5.4 Contrôle des opérateurs hydraulique de SSV........................................................................ 12

5.5 Contrôle de l’état de la duse .................................................................................................... 12

5.6 Tests de fonctionnement des vannes Safomatic................................................................... 13

6 Consignes pour le graissage des vannes à opercules ...................................14


6.1 Type de graisse à utiliser ......................................................................................................... 14

6.2 Volumes de graisse................................................................................................................... 14

6.3 Procédure de graissage des vannes de têtes de puits ......................................................... 14

6.3.1 Graissage des cavités ............................................................................................................... 14

6.3.2 Procédure de graissage des paliers de roulements (vannes manuelles uniquement) ............. 15

6.4 Exemples de procédures complètes de graissage de têtes de puits .................................. 16

6.4.1 Cas 1 : Graissage effectué séparément des tests d’étanchéité de vannes de têtes de
puits. .......................................................................................................................................... 16

6.4.2 Cas 2 : exemple de procédure de graissage effectué lors des tests d’étanchéité de
vannes de têtes de puits ........................................................................................................... 17

7 Rapports de maintenance..................................................................................18
7.1 Rapports d’interventions.......................................................................................................... 18

7.2 Rapport mensuel ...................................................................................................................... 18

8 Annexes : Références constructeurs ...............................................................19


8.1 Vannes Cameron ....................................................................................................................... 19

8.1.1 Equipement spécifique .............................................................................................................. 19

8.1.2 Points de graissage ................................................................................................................... 20

8.2 Vannes FMC Modèle 120 .......................................................................................................... 21

8.2.1 Equipement spécifique .............................................................................................................. 21

9 ANNEXES : SYNTHESE DES CONSIGNES DE GRAISSAGES ........................22

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 6 de : 23

1 Abbréviations

1.1 Vannes de têtes de puits

SSV Surface Safety Valve, vanne de surface pilotée par le système de contrôle dont la
fermeture est commandée dans tous les cas de Shut Down. Elle est actionnée par
l’opérateur pneumatique ( ou hydraulique).

VM1 Vanne maîtresse 1 située sous la SSV ne doit pas être actionnée en opération normale
du puits.

VL Vanne latérale

VSAS Vanne SAS. Elle est ouverte lors des interventions sur puits : Wire Line, Tête de puits,
Coiled tubing.

Safomatic Vanne dite de sécurité déclenchée par la pression flow line. L’obstruction du débit se fait
au moyen d’une bille. L’étanchéité au gaz n’est pas garantie. Elle équipe certains puits à
terre dans les secteurs Ile Mandji et Mboumba et est montée sur la sortie flow line de la
vanne latérale.

1.2 Vannes d’espaces annulaires

VEA1 Vannes manuelles situées aux sorties de l’espace annulaire 1

VEA 2 Vannes manuelles situées aux sorties de l’espace annulaire 2.

SDV GL Shut Down valve montée sur la ligne GL en aval ou amont de la duse GL. Elle est pilotée
par le SNCC en même temps que la SSV.

1.3 Vannes de fonds

SCSSV Surface Controlled Subsurface Safety Valve, vanne de fond pilotée depuis la surface par
l’intermédiaire d’une control line hydraulique. Elle peut être partie intégrante du
tubing(TRSCSSV : Tubing Retrievable SCSSV) ou bien retirable au Wire Line ( WR
SCSSV : Wire Line Retrievable SCSSV). Elle peut être également appelée DHSV (
Down Hole Safety Valve).

ASV ou SSTA Annular Safety Valve. Vanne de sécurité annulaire utilisée dans certains puits en gas lift.
Elle est pilotée depuis la surface par une control line hydrualique.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 7 de : 23

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 8 de : 23

2 Périodicité et déclenchement

2.1 Maintenance préventive planifiée

La maintenance préventive des têtes de puits a pour but de maintenir la fonction de production des puits
dans les conditions de sécurité telles que définies par la RM.HSE.PROD.001 (ex CPS 15). L’état des
installations de Elf Gabon nécessite une surveillance accrue des organes de sécurité.

2.1.1 Puits producteur d’huile ou de gaz

Périodicité
Type de vanne Action Puits en Puits fermé
exploitation
Graissage du roulement de 3 mois 1 an
commande
SSV, VM1, VL et VSAS
Graissage du corps de 3 mois ou 10 1 an
vanne cycles ouv/ferm
Vannes d’espaces annulaires Graissage du roulement et 3 mois pour EA1 1 an
du corps de vanne 1 an pour EA2
Duses Test de fonctionnement 1 mois 1 mois
Vannes safomatic Test de fonctionnement 3 mois

2.1.2 Puits injecteurs d’eau

Les graisses repoussées à l’extérieur des cavités de vannes lors du graissage ou des manœuvres sont
entraînées par le fluide injecté jusque dans la formation pouvant créer un endommagement de celle ci. En
conséquence les corps de vannes ne sont pas graissés de manière systèmatique.

Périodicité
Type de vanne Action Puits en Puits fermé
exploitation
Graissage du roulements de 3 mois 1 an
commande
SSV, VM1, VL et VSAS
Graissage du corps de vanne Lors d’une Lors d’une
intervention intervention
Vannes d’espaces annulaires Graissage des roulements et 1 an 1 an
corps de vannes

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 9 de : 23

2.2 Déclenchements anticipés

2.2.1 Fréquences de manipulation supérieures à la normale

Le graissage des vannes de tête de puits doit être répété tous les dix cycles d’ouverture / fermeture. Les
périodicités d’intervention définies ci-dessus peuvent s’avérer insuffisantes pour certains sites sujets à
fermetures fréquentes des puits soit par ESD, soit par fermeture manuelle des puits lors d’un délestage, soit
lors d’interventions Wire Line régulières notamment pour déparaffinage.

2.2.2 Pompage ou dégorgement de produits chimiques au travers de la tête de puits

Les fluides utilisés lors de dégorgements, acidifications et traitements contiennent des produits corrosifs
pouvant détériorer les portées d’étanchéités des vannes.

Après une acidification et/ou un dégorgement du puits au travers de la tête de puits, les cavités des vannes
doivent être nettoyées à l’aide d’un fluide neutralisant afin de s’assurer qu’aucun fluide corrosif ou
endommageant ne reste dans le corps de vanne ou les surfaces d’étanchéités.

Les procédures de neutralisation seront fournies par FRC au cas par cas en fonction des fluides utilisés.

3 Responsabilités

3.1 L’Entreprise Générale de Maintenance

• Effectue le graissage des vannes de têtes de puits en conformité avec la présente règle et les contrats
de maintenance avec incitation à la performance en vigueur.

• Définit le planning d’intervention en collaboration avec le RSES. Planifie les ressources matérielles et
humaines nécessaires à l’accomplissement du programme.

• Communique les rapports de maintenance par puits et par plate-forme au RSES ou son représentant tel
que défini au paragraphe 7.1. Les rapports seront mis à disposition dans un répertoire du disque DMZ
propre à l’EGM qui sera spécifique au graissage des vannes de têtes de puits et au site. Le mode de
reporting pourra évoluer dans le cadre de la mise en place de la future GMAO Unisup.

• Rédige un rapport mensuel tel que défini au paragraphe 7.2.

• Rapporte immédiatement au RSES toute anomalie constatée lors des interventions.

3.2 Le représentant production Elf Gabon sur site

• Est présent sur site pendant l’intervention.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 10 de : 23

• Procède aux test d’étanchéités et tests de fonctionnement suivant les procédures RM DAP SRF 715 et
716 ( ex CE 09 et CE 10)

• S’assure que tous les organes sont correctement graissés, inspectés et testés en fin d’intervention.

• Vérifie et valide le rapport d’intervention de l’EGM.

3.3 Le RSES ou son représentant

• Valide la proposition de planification des interventions.

• Valide les rapports d’interventions.

• Déclenche les opérations de maintenance anticipées lorsque l’un des évènements décrits au
paragraphe 2.2 survient.

• Passe en revue les non-conformités reportées par l’EGM et déclenche les actions appropriées : test
d’étanchéité, remplacement ou réparations.

• S’assure que le planning est respecté.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 11 de : 23

4 Equipements présents sur les installations Elf Gabon


Plusieurs types d’équipements de tête de puits sont présents sur les champs de Elf Gabon :

4.1 Vannes à opercule

• Vannes Cameron Modèle FL, FLS et F.

• Vannes FMC Modèle 20 et 120.

• Vannes MERIP / MOTI TWF et VAG.

• Vannes Axelson.

4.2 Autres vannes

• Vannes safomatic Axelson

4.3 Opérateurs pneumatiques et hydrauliques

• Cameron.

• WKM.

• Axelson MHA1.

• Hydropneumatic.

4.4 Duses

• Cameron CC20, CC30, CC40

La documentation concernant une partie de ces équipements est disponible sur le disque DMZ dans le
répertoire :

::\Documentation\PUITS\Manuels Equipements de Têtes de puits

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 12 de : 23

5 Vérification des équipements de tête de puits


L’opération de maintenance et d’inspection des têtes de puits ne se limite pas au graissage des vannes mais
doit également permettre de suivre l’état des équipements montés sur la tête de puits :

5.1 Contrôle des courses de vannes

Lors de la première manipulation de chaque vanne, le fonctionnement de celle ci devra être vérifié en
s’assurant que la rotation du volant se fasse avec facilité tout au long de la course et que le nombre de tours
de butée à butée corresponde aux spécifications constructeurs. Toute anomalie devra être reportée sur la
fiche de graissage.

5.2 Contrôle de l’état des graisseurs de vanne

En cas de mauvais fonctionnement d’un graisseur pendant le graissage, il convient de procéder à son
changement, vanne sous pression, suivant les procédures constructeurs.

5.3 Contrôle des opérateurs pneumatique de SSV

L’état général de l’opérateur pneumatique devra être vérifié avec comme principal objectif d’identifier :

• toute fuite de la ligne air instrument pouvant empêcher l’ouverture complète de la vanne.

• une anomalie dans le mouvement de la tige de l’opérateur.

• des éraflures, défaut de peinture, ou corrosion du corps de l’opérateur.

• une déformation du carter pouvant entraver le mouvement des pièces internes.

5.4 Contrôle des opérateurs hydrauliques de SSV


Cette section sera complétée lors de la révision 2.

5.5 Contrôle de l’état de la duse

Une inspection visuelle de la duse doit permettre d’identifier :

• Une défaut du presse étoupe entraînant une fuite extérieure.

• Une fuite air instrument.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 13 de : 23

• Une corrosion avancée du porte duse ou du corps d’opérateur pneumatique.

• En dehors des visites trimestrielles, la duse doit effectuer un cycle 0%-100%-0% tous les mois pour
éviter un coincement dû aux dépôts de sédiments.

5.6 Tests de fonctionnement des vannes Safomatic


Sur certains puits à terre la vanne Safomatic fait office de seul organe de sécurité. En conséquence, lors de
la visite trimestrielle les contrôles suivants devront être effectués :

• Contrôle des valeurs de tarage de PSL et PSH,

• Sectionnement de la flow line en s’assurant que la bille siège au débit nominal du puits,

• Contrôle du débit de fuite par rapport aux critères admissibles huile et gaz,

• Contrôle d’étanchéité du système de commande, pouvant entraîner une intervention sur la vanne.

Nota : Aucun graissage n’est nécessaire sur les vannes Safomatic.

Nota : En cas d’anomalies relevées lors des contrôles listés ci dessus, le remplacement de la vanne devra
être effectué sous les plus brefs délais.

Nota : Une vanne safomatic ne peut être considérée comme un organe de sécurité selon les critères de
l’API. Il est prévu de remplacer ces vannes par des SSV pilotées par des armoires pneumatiques.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 14 de : 23

6 Consignes pour le graissage des vannes à opercules

6.1 Type de graisse à utiliser

Seules les graisses listées ci dessous devront être utilisées pour le graissage des vannes de têtes de puits
sur les installations de Elf Gabon.

• Graisse Cameron CI 14 ou TF 41 en fûts de 120 lbs/ 54.5 kg.

• Graisse FMC Jet Lube EZ Turn #3 Arctic. Il s’agit de la graisse utilisée au montage en usine pouvant
s’adapter à la majorité des effluents et températures de service. Les conditions d’utilisation rencontrées
sur les champs de Elf Gabon ne nécessitent pas une graisse de cette qualité.

6.2 Volumes de graisse

Type de vanne Poids de graisse

(kg)

2 1/16" 5000 psi 0.8

3 1/8″ 5000 psi 1.9

4 1/16″ 5000 psi 3.2

Les volumes indiqués ci dessus correspondent approximativement au volume de la cavité additionné des
pertes occasionnées lors des cycles d’ouverture fermeture.

6.3 Procédure de graissage des vannes de têtes de puits

6.3.1 Graissage des cavités

6.3.1.1 Vannes manuelles

1. Fermer la vanne.

2. Connecter la pompe pneumatique au graisseur de corps de vanne.

3. Pomper la graisse dans la cavité de la vanne jusqu’à ce que la pression augmente.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 15 de : 23

4. Ouvrir légèrement la vanne jusqu’à ce que la pression de pompage diminue.

5. Continuer de pomper la graisse en faisant simultanément 3 cycles d’ouvertures fermetures jusqu’à ce


que l’on ait pompé le volume préconisé.

6. Remettre la vanne dans sa position initiale.

7. Déconnecter la pompe et revisser le bouchon de protection.

6.3.1.2 Vannes Opérées ( SSV )

Attention : Le graissage d’une vanne opérée se fait vanne ouverte.

1. Connecter la pompe pneumatique au graisseur de corps de vanne.

2. Pomper la graisse dans la cavité de la vanne jusqu’à ce que la pression augmente.

3. Fermer légèrement la vanne jusqu’à ce que la pression de pompage diminue.

4. Continuer de pomper la graisse en faisant simultanément 3 cycles d’ouvertures fermetures jusqu’à ce


que l’on ait pompé le volume préconisé.

5. Remettre la vanne dans sa position initiale.

6. Déconnecter la pompe et revisser le bouchon de protection.

6.3.2 Procédure de graissage des paliers de roulements (vannes manuelles uniquement)

1. Connecter le pistolet à graisse au graisseur du palier de roulement de la vanne.

2. Pomper la graisse dans la cavité du roulement. Homogénéiser la distribution de graisse en faisant


tourner alternativement le volant d’un demi-tour dans un sens et dans l’autre.

3. Arrêter lorsque de la graisse propre apparaît au purgeur opposé (vannes Cameron) ou au niveau du
volant (vannes FMC)

4. Déconnecter le pistolet à graisse

5. Remettre la vanne dans sa position initiale..

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 16 de : 23

6.4 Exemples de procédures complètes de graissage de têtes de puits

6.4.1 Cas 1 : Graissage effectué séparément des tests d’étanchéité de vannes de têtes de puits.

1. Passer le puits en pilotage manuel . Inhiber le pilotage par l’automate de la plateforme.

2. Fermer la vanne latérale.

3. Isoler la ligne de production du manifold de production

4. Fermer la SCSSV en purgeant la pression control line,

5. Noter la pression statique en tête de puits,

6. Purger à 40 bars la pression de tête de puits. Si la pression statique est inférieure à 50 bars purger la
pression à 0 bar

7. Procéder à un cycle fermeture/ouverture de la SSV et observer le déroulement de la course. Reporter


tout mouvement saccadé ou ralentis. Vérifier et reporter la présence de fuites sur la ligne de
commande pneumatique et les connexions.

8. Mettre en place la commande manuelle de SSV. Positionner la commande manuelle pour maintenir la
SSV ouverte. Purger la ligne pneumatique de pilotage de l’opérateur de la SSV. Fermer la VM1

9. Purger la pression dans la tête de puits

Graissage SSV ( manœuvre avec commande manuelle)

10. S’assurer que la la SSV est en position ouverte,

11. Procéder au graissage suivant la procédure 6.3.1.2.

12. Une fois le graissage terminé s’assurer que la SSV en position ouverte.

Graissage Vanne Sas et Vanne latérale

13. S’assurer pour chacune des deux vannes manuelles qu’elles sont en position fermée,

14. Procéder au graissage des vannes suivant la procédure 6.3.1.1.

15. Une fois le graissage terminé s’assurer que les Vanne Latérale et Vanne SAS sont en position fermées.

Graissage Première Vanne Maitresse

16. Procéder au graissage suivant la procédure 6.3.1.1.

17. Une fois le graissage terminé s’assurer que la Vanne Maîtresse 1 est ouverte.

18. Fermer la SSV, ouvrir VL,

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 17 de : 23

19. Ouvrir la vannes SCSSV en montant en pression dans la control line. Démonter la commande manuelle.

20. Désinhiber le pilotage de la SSV par l’automate de la plate-forme.

21. Procéder au graissage des vannes d’espace annulaire.

6.4.2 Cas 2 : exemple de procédure de graissage effectué lors des tests d’étanchéité de vannes de
têtes de puits

1. Passer le puits en pilotage manuel,

2. Isoler la ligne de production du manifold,

3. Procéder à un cycle ouverture/ fermeture de la SSV et observer le déroulement de la course. Reporter


tout mouvement saccadé ou ralentis. Vérifier et reporter la présence de fuites sur la ligne de
commande pneumatique et les connexions. Laisser la SSV en position ouverte

4. Fermer la Vanne Maîtresse 1, purger la pression dans la tête de puits et la ligne de production,

5. Graisser Vanne Latérale, Vanne SAS, et SSV en suivant les procédures 6.3.1.1 et 6.3.1.2. Au terme du
graissage, les vannes restent dans les positions suivantes : VSAS et VL fermées et SSV ouverte.

6. Ouvrir la Vanne Maîtresse 1,

7. Attendre la stabilisation de la pression, noter la pression statique de tête de puits (PST) et purger les
pressions aval des VSAS et VL,

8. Procéder au test d’étanchéité de la VSAS, VL puis SSV. Au terme du test, les vannes restent dans les
positions suivantes : VSAS, VL et VM1 fermées, SSV et SCSSV ouvertes.

9. Fermer la SCSSV. Purger la pression en tête de puits jusqu’à PST – 25 bar. Procéder au test
d’étanchéité SCSSV. Ajuster la pression de tête à PST – 25 bar après le test d’étanchéité SCSSV.

Nota : Reporter toute anomalie dans la montée en pression et la purge de la control line.

10. Fermer la VM1.Graisser la VM 1 suivant les étapes 15 à 19 du cas 1. Au terme de cette étape les
vannes restent dans les positions suivantes : VSAS, VL et SCSSV fermées et SSV ouverte.

11. Ouvrir la SCSSV. Fermer la VM 1. Effectuer le test d’étanchéité VM1.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 18 de : 23

7 Rapports de maintenance

7.1 Rapports d’interventions

A la fin d’une opération de maintenance de tête de puits, l’EGM devra fournir au contremaître de production
un rapport d’intervention pour chaque puits. Il sera stocké informatiquement sur le disque commun DMZ
dans un répertoire propre à l’EGM qui sera spécifique au graissage des vannes de têtes de puits. Les
informations suivantes devront y figurer :

• Noms et localisation du puits.

• Date de l’intervention.

• Les résultats des tests de fonctionnement de chaque vanne et opérateur.

• L’état des graisseurs de chaque vanne.

• Le résultat de l’inspection visuelle et du test de fonctionnement de l’ opérateur de SSV.

• Le résultat de l’inspection visuelle et du test de fonctionnement de la Duse et de son opérateur


pneumatique.

7.2 Rapport mensuel

L’EGM éditera chaque mois un rapport de synthèse. Il sera stocké informatiquement sur le disque commun
DMZ dans un répertoire propre à l’EGM et annexé au rapport mensuel contrat qui sera spécifique au
graissage des vannes de têtes de puits. Les informations suivantes devront y figurer :

• La liste des non-conformités notées ( vannes fuyardes ou défectueuses, annulaires platinés etc…),

• Le pourcentage d’avancement de la campagne de graissage,

• La consommation de graisse mensuelle et moyenne par puits,

• La consommation de graisseurs.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 19 de : 23

8 Annexes : Références constructeurs

8.1 Vannes Cameron

8.1.1 Equipement spécifique

Le graissage des vannes Cameron nécessite un équipement spécifique :

1. Pompe à graisse pneumatique Tecalemit ou équivalent équipée d’un huileur positioné sur l’alimentation
7 bars gaz instrument et dont la pression de service est supérieure à la pression statique de tête de puits
(70 bars).

2. Graisse Cameron CI 14 ou TF 41 en fûts de 120 lbs/ 54.5 kg. Prévoir 25 kg par tête de puits.

3. Nombre de révolutions pour les vannes manuelles :

Type de vanne Nombre de tours pour


ouvrir

2 1/16″ 5000 psi 12 1/3

2 9/16 5000 psi 15 1/8

3 1/8″ 5000 psi 18 1/8

4 1/16″ 5000 psi 23 ¼

4. Commande manuelle d’ouverture des SSV ou manifold composé d’un T ½ NPT pin x ½ box NPT x ¼
NPT, d’une vanne ¼ de tour.

Type de vanne Part Number


Commande Manuelle

3 1/8″ 5000 psi Y55900-20002201

4 1/16″ 5000 psi Y55900-20012301

4. Pistolet à graisse PN 19873-01

5. Un nombre suffisant de graisseurs de rechange devra faire partie de la caisse de graissage . Ci-dessous
les références des graisseurs Cameron:

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 20 de : 23

Type de graisseur Part Number

Cavité 005929-25
½ " NPT

Volant 005929-05
3/16" NPT

8.1.2 Points de graissage

IL existe deux types de graisseurs sur les vannes manuelles, le graisseur de palier de roulement et le
graisseur de corps de vanne.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 21 de : 23

8.2 Vannes FMC Modèle 120

8.2.1 Equipement spécifique

1. Pompe à graisse pneumatique Tecalemit ou équivalent équipée d’un huileur positioné sur l’alimentation
7 bars gaz instrument et dont la pression de service est supérieure à la pression statique de tête de puits
(70 bars).

2. Graisse FMC G70303 Jet Lub EZ Turn #3 Arctic.

3. Nombre de révolutions pour les vannes manuelles :

Type de vanne Nombre de révolution


pour ouvrir

2 1/16" 5000 psi 12 ½

3 1/8″ 5000 psi 18 ½

4 1/16″ 5000 psi 23 ½

4. Référence des commandes manuelles de SSV :

Type de vanne Type d’opérateurs pneumatique Référence de la


commande manuelle

4 1/16" 5000 psi Hydropneumatic OFS 48PN 62 999 190

4 1/16″ 5000 psi Axelson MHA1 A confirmer

5. Référence des graisseurs :

Type de graisseur Connection Part Number

Cavité Standard Service ½’’ NPT 48.121.065

Cavité H2S Service INOX ½’’ NPT 48.121.068

Volant Tecalemit 5/16 - 24 NF 48.120.041

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 22 de : 23

9 ANNEXES : SYNTHESE DES CONSIGNES DE GRAISSAGES

Périodicité
- En cas d’acidification les puits concernés doivent être flushés avec une solution de soude et graissés après le dégorgement
des fluides corrosifs.

Type de vanne Action Périodicité

Puits en exploitation Puits fermé


producteur

SSV, VM1, VL et VSAS Graissage du roulement de 3 mois 1 an


commande
Graissage du corps de vanne 3 mois ou 10 cycles 1 an
d’huile ou de gaz

Ouv/Ferm
Vannes d’espaces annulaires Graissage du roulement et du corps 3 mois pour EA1 1 an
de vanne 1 an pour EA2
Duses Test de fonctionnement 1 mois
Puits

Vannes safomatic Test de fonctionnement 3 mois

SSV, VM1, VL et VSAS Graissage du roulements de 3 mois 1 an


commande
injecteurs

Graissage du corps de vanne Lors d’une Lors d’une


d’eau

intervention intervention
Puits

Vannes d’espaces annulaires Graissage des roulements et corps 1 an 1 an


de vannes

Consignes de graissage de têtes de puits


- Le graissage des vannes doit se faire puits fermé
- Les graisseurs défectueux doivent être remplacés
- Lors du graissage des vannes, l’opérateur doit contrôler la course en comptant le nombre de tours (voir tableau).

Nombre de tours pour ouvrir


Type de vanne Poids de graisse Vannes Cameron Vannes FMC
(kg)
2 1/16″ 5000 psi 0.8 12 1/3 12 ½
2 9/16 5000 psi NA 15 1/8 NA
3 1/8″ 5000 psi 1.9 18 1/8 18 ½
4 1/16″ 5000 psi 3.2 23 ¼ 23 ½

Procédures de graissage
Vannes manuelles SSV Volant
1. Fermer la vanne. Attention : Le graissage d’une vanne
2. Connecter la pompe pneumatique au opérée se fait vanne ouverte. 1. Connecter le pistolet à graisse au
graisseur de corps de vanne. 1. Connecter la pompe pneumatique au graisseur du palier de roulement
3. Pomper la graisse dans la cavité de graisseur de corps de vanne. de la vanne.
la vanne jusqu’à ce que la pression 2. Pomper la graisse dans la cavité de la 2. Pomper la graisse dans la cavité
augmente. vanne jusqu’à ce que la pression du roulement. Homogénéiser la
4. Ouvrir légèrement la vanne jusqu’à augmente. distribution de graisse en faisant
ce que la pression de pompage 3. Fermer légèrement la vanne jusqu’à ce tourner alternativement le volant
diminue. que la pression de pompage diminue. d’un demi tour dans un sens et
5. Continuer de pomper la graisse en 4. Continuer de pomper la graisse en dans l’autre.
faisant 3 cycles d’ouvertures faisant 3 cycles d’ouvertures fermetures 3. Arrêter lorsque de la graisse
fermetures jusqu’à ce que l’on ait jusqu’à ce que l’on ait pompé le volume propre apparaît au purgeur
pompé le volume préconisé. préconisé. opposé (vannes Cameron) ou au
6. Remettre la vanne dans sa position 5. Remettre la vanne dans sa position niveau du volant (vannes FMC)
initiale. initiale. 4. Déconnecter le pistolet à graisse
7. Déconnecter la pompe et revisser le 6. Déconnecter la pompe et revisser le 5. Remettre la vanne dans sa
bouchon de protection. bouchon de protection.
position initiale.

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.
elf gabon Règle Métier DAP.RM.SRF.776

Rév. : 0 Date : Avril 2003


MAINTENANCE DES EQUIPEMENTS DE TETE DE PUITS
Page : 23 de : 23

Ce document est la propriété de Elf Gabon. Il ne peut être reproduit ni transmis à des tiers sans autorisation écrite de la SOCIETE.

Vous aimerez peut-être aussi