Vous êtes sur la page 1sur 22

Page 1 of 7

OCP

Requisition
Fourniture, fabrication et livraison des caillebotis electroforgés galvanisé de la phase 2 de la
nouvelle laverie de Laayoune
Laayoune Washing Plant

Laayoune Washing Plant

Project No. : Q6521


Sub Project N° : 00
Project Phase : IV
JESA Doc. No. : JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005
Revision :
P
Client Document No :

Prepared Checked Discipline Project


Rev. Issue Date Revision Description Approved Approved
by by
by by
P 15 Dec Preliminary a.Lachhab
2019

1. Réquisition Page 1
of 7
Document title : Requisition Page 2 of 7
Project Name: Laayoune Washing Plant Date : 15 Dec 2019
Document No: JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005 Rev. P

Table of Contents
Contents
1. Introduction .......................................................................................................... 3
2. Etendue des prestations ...................................................................................... 4
3. VISITE DU SITE .................................................................................................. 7
4. Acceptations ........................................................................................................ 7
5. Qualité ................................................................................................................. 7
6. Garantie ............................................................................................................... 7
7. Prix ...................................................................................................................... 7
8. Délais de réalisation............................................................................................. 7

1. Réquisition Page 2 of 7
Document title : Requisition Page 3 of 7
Project Name: Laayoune Washing Plant Date : 15 Dec 2019
Document No: JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005 Rev. P

1. Introduction

Dans le cadre du développement industriel de la zone de BOUCRAA, OCP PHOSBOUCRAA


projette de réaliser une nouvelle unité de traitement du phosphate, d’une capacité de 3 millions
de tonnes par an. Cette laverie est située à 30 km au sud de la ville de Laayoune.

Ce projet, nouvelle laverie est lancée par PHOSBOUCRAA en EPCM avec JESA, qui assure
l’ingénierie et le management de la construction. OCP/PHOSBOUCRAA assure le
management global du projet.

Ce document définit toutes les prestations d’études, fabrication, fournitures et livraison des
caillebotis galvanisés, relatives à la phase 2 de la nouvelle laverie de Laayoune :

La présente réquisition, ainsi que les documents joints, définissent l’étendue des travaux et les
spécifications requises pour la réalisation des prestations entrant dans le cadre de la phase 2 à
savoir :

- Etablissement des plans de calepinage des caillebotis


- Fourniture, fabrication, livraison des caillebotis y compris accessoires
- Fourniture, fabrication, livraison des marches d’escalier y compris accessoires
LE CONTRACTANT est tenu de s’aligner aux :

- Règles de sécurité : selon les standards détaillés dans l’annexe S ;


- Règles d’accès et de contrôle d’accès en vigueur à l’OCP. Notamment les accès par
badges dans la zone des travaux. Les badges seront à la charge des contractants ;

A noter aussi que le délai est une des composantes clés du projet et que LE CONTRACTANT est
tenu de mobiliser les moyens qu’il faut pour le respecter, tout en garantissant les conditions de
sécurité et de qualité.

LE CONTRACTANT est tenu d’assurer un management du projet hautement qualifié avec le


background technique.

N.B : L’ensemble des plans de préparations relatifs aux dites prestations sont à la charge du
prestataire.

1. Réquisition Page 3 of 7
Document title : Requisition Page 4 of 7
Project Name: Laayoune Washing Plant Date : 15 Dec 2019
Document No: JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005 Rev. P

1.1. Définition des termes utilisés

Dans les différents documents joints à la présente réquisition les termes rencontrés ont les
significations suivantes :

CLIENT : Désigne PHOSBOUCRAA pour le compte final duquel les ouvrages seront réalisés, et
ses représentants.

LE CONTRACTANT : Désigne la société adjudicataire pour le lot de fourniture des caillebotis


galvanisés.

1.2. Décomposition de la zone

La zone objet de cette réquisition est composée comme suit :


- Flotation
- Attrition
- Décanteurs
- Préparation des réactifs

LE CONTRACTANT est tenu de réaliser l’ensemble des prestations à sa charge dans les
différentes zones listées ci-dessus, conformément aux spécifications techniques, différents plans
d’exécution et de lancement des documents transmis par le client.

2. Etendue des prestations


2.1. A la charge du contractant

Le prestataire aura à sa charge, l’ensemble des moyens humains et matériels, pour la réalisation
des prestations à sa charge à savoir :
- Etablissement des plans de calepinage des caillebotis
- Fourniture, fabrication, livraison des caillebotis y compris accessoires
- Fourniture, fabrication, livraison des marches d’escalier y compris accessoires

Cette prestation comprend l’approvisionnement, fabrication et transport de caillebotis métallique


electroforgé et galvanisé à chaud et des marches d’escaliers en caillebotis galvanisé à chaud avec
mailles (mm) 30x30, plat porteur (mm) 30x3.

Les caillebotis seront démontables avec des mailles de 30mmx30mm et des plats porteurs de
30mmx3mm. Les barres de frettage seront constituées de barres rondes de 6 mm de diamètre
soudés aux plats porteurs.
La prestation comprend également tous les éléments et accessoires nécessaires à la pose et la
fixation du caillebotis, tels que :
1. Réquisition Page 4 of 7
Document title : Requisition Page 5 of 7
Project Name: Laayoune Washing Plant Date : 15 Dec 2019
Document No: JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005 Rev. P

- Plans de platelage
- Diverses pièces de fixations (Attaches, boulons, ecrous…)
- Diverses ouvertures selon les plans d’exécution
Le contractant doit découper et percer les panneaux de caillebotis selon les plans de calepinage en
tenant en consideration l’ensemble des contraintes liées à la tuyauterie, supports, platines..
Après decoupage ou perçage il faut impérativement mettre des platines gardes pieds qui doivent etre
soudées sur le caillebotis conformements aux regles de l’art.

2.2. A la charge du client

L’ensemble des plans de la charpente métallique pour permettre la préparation des plans de
calepinage.
La mise à disposition de l’aire des contractants avec des accès pour véhicules et moyens de
transport..

2.3. Exigences générales

Les spécifications générales qui suivent sont applicables au lot Fourniture et livraison du caillebotis
galvanisé. Les responsabilités et obligations du CONTRACTANT, incluent sans se limiter à :
a. Se référer à la section 2.1 pour les détails de l’étendue des travaux.
b. Exécuter les travaux listés dans l’étendue des travaux en accord avec les
spécifications de ce lot.
c. Respecter les spécifications techniques, codes et standards listés dans la section 3.
d. Fournir les CVs du personnel clé.
e. Avant tout achat de matière nécessaire pour la réalisation de prestation, LE
CONTRACTANT devra transmettre la documentation technique à JESA/OCP pour une
approbation technique.
f. LE CONTRACTANT exécutera les travaux sur la base des plans IFC (ISSUED FOR
CONSTRUCTION) envoyés par JESA/OCP. Les plans de révision intermédiaires sont envoyés
à titre d’information seulement et ne doivent pas être utilisés comme plans de fabrication ou de
construction.
g. Se baser sur l’annexe G pour développer un planning de fabrication en accord avec
les délais de réalisation de la prestation objet de l’appel d’offre. Le contractant s’engage à
disposer des outils nécessaires pour développer le planning de fabrication.

h. Se référer à l’annexe S pour réaliser et implémenter un plan HSE pour le projet.


i. Des réunions seront organisées sur site et sur les plateformes de communication à
distance (Microsoft Teams) et aux niveaux des bureaux d’ingénierie pour contrôler le suivi de
l’avancement et s’assurer du respect des délais prévus. LE CONTRACTANT se doit d’être
objectif et proactif et fournir à l’avance les éléments de blocage. Il est critique de définir, avec
les différentes parties prenantes, les points bloquants et de définir des plans de correction pour
maintenir le rythme d’avancement souhaité pour la finalisation du projet conformément au délai
1. Réquisition Page 5 of 7
Document title : Requisition Page 6 of 7
Project Name: Laayoune Washing Plant Date : 15 Dec 2019
Document No: JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005 Rev. P

contractuel.
j. Fournir la garantie mécanique de 24 mois à partir de la réception provisoire pour
l’ensemble des équipements fournis et / ou fabriqués par LE CONTRACTANT.
k. Fournir les plans « TEL QUE CONSTRUIT » à la fin des travaux.
l. L’ensemble des contrôles en atelier et sur site attestant la bonne fabrication et la
bonne installation (contrôle visuel et dimensionnel, contrôle non destructif : soudure, points
d’assemblage, etc…) l’ensemble de ces contrôles se feront par un bureau de contrôle
conformément aux spécifications techniques et exigences ingénierie à la charge du contractant.

2.4.1. DOSSIERS DE RECOLEMENT

En fin des travaux et quinze (15) jours avant la réception provisoire, l’Entreprise remettra au
Client, sous forme électronique accompagnée de six (6) exemplaires sur support en papier,
l’ensemble des plans et documents suivants :
• Plans de calepinage de caillebotis

2.4.2. CONNAISSANCE DES DOCUMENTS

Il est précisé que les pièces écrites primeront toujours sur les documents graphiques. Toutefois,
tous les documents de base remis à l’Entreprise sont considérés complémentaires en termes
de prestations ; L’Entreprise est responsable de répondre à toutes les prestations mentionnées
dans chacun des documents.
Le Client fournit à l’Entreprise en cours des travaux les plans d’ensemble et de détails
nécessaires à la réalisation des ouvrages. L’entreprise à l’obligation de vérifier, avant toute
exécution que ces documents ne comportent pas d’erreurs, omissions ou contradictions
normalement décelables par un homme de l’art et que les dispositions adoptées ne sont pas
incompatibles avec une mise en œuvre correcte. Si l’Entreprise relève des erreurs, omissions ou
contradictions, ou si elle estime que les dispositions adoptées sont incompatibles avec une mise
en œuvre correcte, elle doit le signaler par écrit.

L’Entreprise est tenue de vérifier les côtes et signaler par écrit en temps voulu, toutes erreurs
matérielles qui pourraient être contenues dans les plans ou pièces écrites qui lui seront
notifiées. La non-observation de cette prescription, entraînera la responsabilité de l’Entreprise qui
endossera les frais nécessaires à la remise en ordre des ouvrages.

L’Entreprise devra s'assurer sur place, avant toute mise en œuvre, de la possibilité de suivre les
côtes et indications des plans et dessins de détail. En cas de doute, elle en référera
immédiatement au Client par écrit.

L’Entreprise sera tenue de demander des documents de base (plans et pièces écrites). Il en sera
de même pour tout plan modificatif. Elle ne pourra ainsi jamais se prévaloir d'un manque de
documents ou instructions pour une réclamation quelconque.

1. Réquisition Page 6 of 7
Document title : Requisition Page 7 of 7
Project Name: Laayoune Washing Plant Date : 15 Dec 2019
Document No: JEC-Q6521-00-IV/CP.02f/00005 Rev. P

3. VISITE DU SITE

L’Entreprise peut réaliser la visite du site objet du présent appel d’offre, cela permettra de visualiser le
milieu d’insertion du projet, de procéder à la collecte des données et de réaliser les investigations
permettant d’évaluer les différents enjeux et contraintes, ainsi que d’apprécier les conditions des
travaux et les difficultés qui y sont liés.

4. Acceptations

Il sera délivré après des tests satisfaisants, le démarrage et la vérification des garanties de
performance industrielle et après que LE CONTRACTANT a rempli toutes ses obligations
contractuelles. Cette acceptation ne libère pas la responsabilité du contractant.

Acceptation finale :

À émettre après une demande écrite du CONTRACTANT, après l'expiration de la période de


garantie, et délivré par le client, établissant que LE CONTRACTANT a rempli toutes ses
obligations.

5. Qualité

LE CONTRACTANT s'engage à mettre en place un système de qualité et à fournir un plan


d'inspection et de test documenté pour l’ensemble des opérations effectuées et le matériel fourni
ainsi que toutes les pièces chaudronnées que ça soit sur site ou en atelier.
6. Garantie

La garantie mécanique considérée est de :

- 24 mois après la réception provisoire


7. Prix
La ventilation des prix devrait être conforme à l'Annexe B.

8. Délais de réalisation

Le délai de réalisation des travaux est de 3 mois.

LE CONTRACTANT doit présenter le planning de réalisation indiquant toutes les étapes de


réalisation : l’étude, l’approvisionnement, la fabrication, l'expédition et la livraison sur site.

1. Réquisition Page 7 of 7
Page 1 of 5

OCP/PHOSBOUCRAA

PROJECT INFORMATION

Specification
Client Reference Number 51001S-1

Project No: Q6521


Sub Project No: 00
Phase: III

Project Name: Laayoune Washing Plant

Jacobs Document No: JEC-Q6521-00-III/M.02a/00020


Client Document No: Q6521-00-JESA-M-DOC-00020
Revision: C

Prepared Checked Discipline Project


Rev. Issue Date Revision Description
by by Approved by Approved by
P 3 Feb 2014 Preliminary GRA JFL CA
P1 18 Feb 2014 Preliminary TLT JFL CA
A 14 Mar 2014 For Approval TLT JFL GEW
B 11 Jun 2014 Issue for Use ANG ANG CA
C 29 Sep 2016 For Inquiry ASodki HZarrouk YBouzekrao KAA
ui

Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik


Route Nouaceur - Sidi Mâarouf
Casablanca - 20270 Morocco
Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212 (0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Jacobs Engineering Group Inc.
2. Project information Q6521-00-M-02A-51001S-1
Project No : Q6521 PROJECT INFORMATION
JEC-Q6521-00-III/M.02a/00020, rev. C
Project Name : Laayoune Washing Plant Page 2 of 5

TABLE of CONTENTS

1 GENERAL............................................................................................................ 3
2 SITE CONDITIONS ............................................................................................. 3
3 UTILITIES ............................................................................................................ 4

Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik


Route Nouaceur - Sidi Mâarouf
Casablanca - 20270 Morocco
Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212 (0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Jacobs Engineering Group Inc.
2. Project information Q6521-00-M-02A-51001S-1
Project No : Q6521 PROJECT INFORMATION
JEC-Q6521-00-III/M.02a/00020, rev. C
Project Name : Laayoune Washing Plant Page 3 of 5

1 GENERAL

Plant : Wash and Flotation Plant, with Existing Wash


and Drying Facility, General Facilities and Ship
Loading Wharf.
Location : Located on the Atlantic Coast,
Near Laayoune, Morocco at the Laayoune-Plage
(Laayoune Beach), PHOSBOUCRAA Plant,
owned by the OCP Group. The Laayoune-Plage
site is greater than 1200 Km southwest of
Casablanca.
Site environment : Coastal, Dusty, laden with liquid reagents, fuel oil
vapors and high salinity.
Access : Nearest port, Phosboucraa, Laayoune, Morocco.
Nearest airport, Laayoune.

Site Grade Elevation : TBD

2 SITE CONDITIONS
2.1 Temperature and Humidity

Maximum ambient : 40°C


Minimum ambient : 5°C
Recommended design temperature : Indoor 40°C, Outdoor 60°C.
for electrical equipment
Relative humidity % (min / norm / : 35 / 75 / 95
max)
Design relative humidity % @ temp : 80% @ 25°C
Design wet bulb temperature : Later
2.2 Barometric Pressure

Minimum : 973 mbar


Maximum : 1013 mbar
2.3 Wind

Prevailing wind direction : North, Zone 2


Winter : South-West
Minimum required wind speed : *44 m/s (158.4 Km/hr)
Site shall be treated as Region 2 –
Exposed site according to French rules,
snow and wind, NV 65/76 and Annexes.

*10 minute mean wind speed at 10


meters above grade, over flat open
terrain, with a 50 year mean recurrence

Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik


Route Nouaceur - Sidi Mâarouf
Casablanca - 20270 Morocco
Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212 (0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Jacobs Engineering Group Inc.
2. Project information Q6521-00-M-02A-51001S-1
Project No : Q6521 PROJECT INFORMATION
JEC-Q6521-00-III/M.02a/00020, rev. C
Project Name : Laayoune Washing Plant Page 4 of 5

interval.
2.4 Seismic
Seismic loads shall be determined in accordance with Moroccan Seismic Code
RPS 2000, using the Equivalent Lateral Seismic Force procedure (§ 6.2.1).

The following values are extracted from RPS 2000:

Site Location (Figure 5.2) Zone 1, Low Seismicity


Building Category (§ 3.2.2) Class 1
Site Classification (Table 5.2) S2
Acceleration Coefficient (Table 5.1)

Engineering and design details shall be in accordance with IBC 2006 and ASCE
7-05.

The following values are the equivalencies of the values extracted from RPS
2000, to be used with IBC 2006 and ASCE 7-05:

Occupancy Category (Table 1-1) Class III


Site Class (Soil Profile) (Table 20.3-1) Class D

Maximum Considered Earthquake (MCE) Spectral Response Accelerations:


SS = 8% (or 0.08 x g)
S1 = 3% (or 0.03 x g)

Site Coefficients:
FA (Table 11.4-1) = 1.6
FV (Table 11.4-2) = 2.4

SMS = FA x SS (Equation 11.4-1) 0.128


SM1 = FV x S1 (Equation 11.4-2) 0.072

Design Spectral Acceleration Parameters:


SDS = (2/3) x SMS (Equation 11.4-3) 0.085
SD1 = (2/3) x SM1 (Equation 11.4-3) 0.048

Importance Factor (Table 11.5-1) I = 1.25

Seismic Design Category (Table 11.6-1) A


2.5 Precipitation

Maximum Precipitation : 3 mm / 67.5 mm / 115 mm


Min/Normal/Max

3 UTILITIES
3.1 Water Systems

Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik


Route Nouaceur - Sidi Mâarouf
Casablanca - 20270 Morocco
Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212 (0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Jacobs Engineering Group Inc.
2. Project information Q6521-00-M-02A-51001S-1
Project No : Q6521 PROJECT INFORMATION
JEC-Q6521-00-III/M.02a/00020, rev. C
Project Name : Laayoune Washing Plant Page 5 of 5

3.1.1 Seawater

Supply temperature : 16 - 22°C


Header pressure : 5.0 barA
Fouling factor : 0.0004°C.m2.hr/kcal (to be confirmed
later)
3.1.2 Potable Water

Supply temperature : Ambient


Header pressure : 4 barA

3.2 Plant Air

Compressed air discharge pressure : 8.0 barA, Max. 56°C


On site air pressure : 7.0 barA, Max. 56°C
3.1 Instrument Air

Compressed air discharge pressure : 8.0 barA, at – 40°C dew point


On site air pressure : 7.0 barA, at – 40°C dew point

3.2 Electricity Supply

Medium voltage : 6 kVAC + 10%, 3 phase (TP)


Frequency : 50 Hz + 5%

Low voltage motor : 525 VAC + 10%, 3 phase (TP)


Frequency : 50 Hz + 5%

3.3 Pollution Norms


3.3.1 Emission Level – Air : N/A
3.3.2 Effluent Restrictions : N/A
3.3.3 Noise Level
3.3.3.a Shall be 85 dBA measured 1 meter (3 feet) away from the major surface of the
unit at a point of maximum A-weighted sound level as defined in paragraph
1910.95 of OSHA.

Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik


Route Nouaceur - Sidi Mâarouf
Casablanca - 20270 Morocco
Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212 (0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Jacobs Engineering Group Inc.
2. Project information Q6521-00-M-02A-51001S-1
Page 1 of 4

OCP

Specification de caillebotis galvanisé

Specification

Laayoune Washing Plant

Project No. : Q6521


Jacobs Document No. : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00017
Client No. :
Revision : P

Prepared Checked Discipline Project


Rev. Issue Date Revision Description
by by Approved by Approved by
P 8 Dec 2019 Preliminary a.lachhab

Jacobs Engineering Group Inc.


Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de caillebotis galvanisé Page 2 of 4
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 8 Dec 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00017 rev. P

Table of content
1 GENERALITES................................................................................................... 3
1.1 OBJET ............................................................................................................................................... 3
1.2 ETUDES ............................................................................................................................................. 3
1.3 PLANS ............................................................................................................................................... 3
1.4 CAILLEBOTIS DES PLANCHERS .......................................................................................................... 3
1.5 Marches d’escalier ........................................................................................................................... 4

2 FABRICATION ET MISE EN ŒUVRE ................................................................... 4


2.1 MATERIAUX ...................................................................................................................................... 4
2.2 GALVANISATION............................................................................................................................... 4
2.3 TRANSPORT ...................................................................................................................................... 4

Jacobs Engineering Group Inc.


Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de caillebotis galvanisé Page 3 of 4
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 8 Dec 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00017 rev. P

1 GENERALITES

1.1 OBJET

La présente spécification définit les prescriptions applicables à l’étude, la fabrication


et la livraison des caillebotis des planchers et marches d’escalier en acier galvanisé
pour le projet Laverie Laayoune.

1.2 ETUDES

Ces études seront réalisées, avant le démarrage des travaux, par un bureau d'études
spécialisé agrée par le client et seront à la charge et sous la responsabilité de
l'entrepreneur titulaire du présent lot. Les études concernent principalement
l’établissement des plans de calepinage et les nomenclatures.
1.3 PLANS

L’Entrepreneur conçoit, calcule et établit les plans d'exécution et de montage des


caillebotis et marche d’escalier en acier galvanisé. Aucune exécution ne sera
commencée avant que les plans d'exécution aient été approuvés par le client et/ou
son représentant.
1.4 CAILLEBOTIS DES PLANCHERS

Le caillebotis électroforgé, ou électrosoudé, est composé de barres porteuses et


d’entretoises assemblées par électroforgeage

La maille des caillebotis est de : 30X30X3, la flèche ne doit pas dépasser L/200 pour
une charge d’exploitation de 500Kg / m² (La flèche maximale doit être inférieure à 4
mm).

Les caillebotis seront démontables. Les barres principales auront une hauteur de 30
mm et un espacement maximal entre axes de 30mm. Les barres de frettage seront
constituées de barres rondes de 6 mm de diamètre soudés aux barres principales.
Les attaches ne nécessiteront ni trous, ni boulons pour les caillebotis ou les aciers de
support.

Jacobs Engineering Group Inc.


Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de caillebotis galvanisé Page 4 of 4
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 8 Dec 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00017 rev. P

1.5 Marches d’escalier

La largeur minimum des passerelles, plates-formes et escaliers sera de 800mm.

Les marches d’escaliers devront être en caillebotis galvanisé à chaud avec mailles
(mm) 30x30, plat porteur (mm) 30x3.

2 FABRICATION ET MISE EN ŒUVRE

En règle générale, les caillebotis seront préfabriqués en Atelier. Les éléments seront
assemblés sur le site par attaches.
2.1 MATERIAUX

Les caillebotis et marche d’escalier seront fabriqués en acier S235JR


Les porteurs et barres transversales seront fabriqués de carrés torsadés et soudés
par électro forgeage.
Les attaches seront fabriquées en acier S235JR et constitué d’un étrier supérieur, d’un
étrier inférieur et d’une vise TH M8x60 et d’un écrou carré M8.

2.2 GALVANISATION

Les travaux de préparation de surface et de galvanisation à chaux seront exécutés


conformément aux règles de l’art en respectant la spécification de galvanisation
Q6521-00-IV/CP.02a/00015.

2.3 TRANSPORT

Tout le matériel doit être protégé pendant son transport, afin d’éviter toute déformation.

Jacobs Engineering Group Inc.


Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Page 1 of 6

OCP

Specification de galvanisation

Specification

Laayoune Washing Plant

Project No. : Q6521


Jacobs Document No. : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00015
Client No. :
Revision : A

Prepared Checked Discipline Project


Rev. Issue Date Revision Description
by by Approved by Approved by
P 29 Apr Preliminary ALachhab ALachhab ALM
A 2019 For Purchase

JESA.
Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de galvanisation Page 2 of 6
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 29 Apr 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00015 rev. A

Table of Contents
I. GENERALITES ...............................................................................................................3
I.1 OBJET ..........................................................................................................................3
I.2 CONCEPTION POUR LA GALVANISATION A CHAUD .......................................................3
I.3 DOCUMENTS APPLICABLES ..........................................................................................3
I.4 PREPARATION DE LA SURFACE .....................................................................................4
I.5 CONTRADICTIONS ........................................................................................................4
I.6 DONNÉES DE BASE D’ÉTUDES .......................................................................................4
II. CONROLE & INSPECTION ..............................................................................................4
II.1 GÉNÉRALITÉS ...............................................................................................................4
II.2 CONTROLE POUR ACCEPTATION...................................................................................4
II.3 PROPRIETE DE REVETEMENT ........................................................................................5

JESA.
Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212 (0)5 22 87 71
50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax Professionnelle 31291003 -
Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de galvanisation Page 3 of 6
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 29 Apr 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00015 rev. A

I. GENERALITES

I.1 OBJET

L’objet de cette spécification est de définir les exigences minimales pour


la galvanisation de la structure métallique, des caillebotis, des
équipements et de la tuyauterie, sujets à la corrosion atmosphérique.
Elle traite la méthode d’application, la conception des pièces destinées
pour la galvanisation, les domaines d’application, les techniques
d’application et les exigences d’inspection.

I.2 CONCEPTION POUR LA GALVANISATION A CHAUD

Avant de concevoir ou de fabriquer un produit à galvaniser à chaud, il est


important d'adapter la conception de la pièce au processus de galvanisation à
chaud, de ce fait il est préconisé de consulter le galvaniseur dans l’objectif
d’éviter toute endommagement ou déformations des éléments objet de la
galvanisation à chaud.

I.3 DOCUMENTS APPLICABLES

Le matériel et les travaux doivent être en respect des dernières révisions


des parties (section) applicables des normes/standards suivants :

 ISO 1461, Revêtements par galvanisation à chaud sur produits finis en fonte
et en acier — Spécifications et méthodes d'essai

 ISO 14713-2, Lignes directrices et recommandations pour la protection


contre la corrosion du fer et de l'acier dans les constructions

 ISO 8044, Corrosion des métaux et alliages — Termes principaux et


définitions

 ISO 10684, Éléments de fixation — Revêtements de galvanisation à chaud

 ISO 9223 Corrosion des métaux et alliages -- Corrosivité des atmosphères -


- Classification, détermination et estimation

La conformité avec ces standards ne dégage pas la responsabilité du


Fournisseur/Applicateur de la qualité d’exécution et du matériel pour
satisfaire les conditions spécifiées.

JESA.
Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de galvanisation Page 4 of 6
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 29 Apr 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00015 rev. A

I.4 PREPARATION DE LA SURFACE

Une bonne préparation de surface est exigée avant l’immersion dans le zinc
en fusion qui ne devra pas contenir plus que 2 % d'autres métaux, Il convient
que les surfaces soient exemptes de défauts pour garantir un revêtement dont
l'aspect et l'aptitude à l'emploi sont satisfaisants.

I.5 CONTRADICTIONS

Tout conflit entre les exigences de cette spécification, les normes et les
codes mentionnés dans le paragraphe 1.3, les dessins, les fiches de
données des équipements (data sheet) et les annexes du contrat est à
signaler pour éclaircissement avant le début des travaux.

I.6 DONNÉES DE BASE D’ÉTUDES

Voir : Conditions de site/Site conditions JEC-Q6521-00-IV/C.02a/00011

II. CONROLE & INSPECTION

II.1 GÉNÉRALITÉS

L’acier galvanisé à chaud nécessite une inspection du produit fini pour


assurer la conformité aux spécifications applicables. Pour faire une évaluation
précise, le processus d’inspection nécessite une compréhension claire des
exigences des spécifications et des techniques de mesure de la conformité.

II.2 CONTROLE POUR ACCEPTATION

Le contrôle pour acceptation inclut l'évaluation de l'aspect du produit revêtu et


les essais de détermination de l'épaisseur du revêtement de zinc

Le nombre minimal de pièces de chaque lot de contrôle constituant


l'échantillon de contrôle doit être conforme au Tableau ci-après :

Nombre de pièces Nombre minimal de pièces


du lot de contrôle de l'échantillon de contrôle
1à3 Toutes
4 à 500 3

JESA.
Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de galvanisation Page 5 of 6
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 29 Apr 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00015 rev. A

501 à 1 200 5
1201 à 3200 8
3201 à 10 000 13
 10 000 20

II.3 PROPRIETE DE REVETEMENT

a) Epaisseur
La méthode de calcul de l'épaisseur du revêtement doit consister à déterminer
la masse moyenne de revêtement par galvanisation par unité de surface à
l'aide de la technique gravimétrique conformément à l'ISO 1460, et la masse
volumique nominale du revêtement, 7,2 g/cm3, doit être utilisée pour les
calculs. Si moins de 10 pièces sont concernées.
Pour les essais magnétiques ou gravimétriques, le nombre de surfaces de
référence, ainsi que leur emplacement et leurs dimensions doivent être
choisis en fonction de la forme et de la taille de la pièce selon le tableau ci-
après :

Catégorie Aire de la surface significative Nombre de surfaces de référence à utiliser par


pièce

a > 2 m2 ≤3
b > 100 cm2 à u 2 m2 ≤1
C  10 cm2 à u 100 cm2 1
d u 10 cm2 1 sur chaque N pièces

Le tableau ci-après représente l’épaisseur et masse minimales de revêtement sur


des échantillons :

Épaisseur
Épaisseur locale Masse locale de Masse moyenne
moyenne de
Épaisseur de la pièce de revêtement revêtement de revêtement
revêtement
(valeur minimale)a (valeur minimale)b (valeur minimale)b
µm g/m2 g/m2

JESA.
Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415
Document title : Specification de galvanisation Page 6 of 6
Project Name : Laayoune Washing Plant Date : 29 Apr 2019
Document No : JEC-Q6521-00-IV/CP.02a/00015 rev. A

(valeur minimale)c
µm

Acier > 6 mm 70 505 85 610


Acier > 3 mm à u 6 mm 55 395 70 505
Acier W 1,5 mm à u 3 mm 45 325 55 395
Acier < 1,5 mm 35 250 45 325
Pièces moulées W 6 mm 70 505 80 575
Pièces moulées < 6 mm 60 430 70 505

b) Adhérence
Un essai de quadrillage donne une indication sur les propriétés mécaniques du revêtement
mais, dans certains cas, il peut se révéler plus contraignant que les conditions de service.
D'autres essais tels que l'essai de choc et l'essai d'entaille peuvent aussi être mis au point
dans le cadre de la galvanisation en vue d'une publication éventuelle sous forme de
document séparé.
c) Critères d’acceptation

L'épaisseur de revêtement ne doit pas être inférieure aux valeurs données dans le Tableau
ci-dessus.
Si l'épaisseur du revêtement mesurée sur un échantillon de contrôle n'est pas conforme à
ces exigences, le double du nombre de pièces prévues (ou la totalité des pièces si c'est un
nombre inférieur) doit être prélevé du lot et soumis à essai. Si cet échantillon élargi est
conforme, l'ensemble du lot de contrôle doit être accepté.
Si cet échantillon élargi n'est pas conforme, les articles non conformes aux exigences
doivent être mis au rebut à moins que le client n'autorise une nouvelle ga

JESA.
Imm. 5 - Zénith Millenium - Lot. Attaoufik Route Nouaceur - Sidi Mâarouf Casablanca - 20270 Morocco Tél: +212 (0)5 22 87 70 00 / +212
(0)5 22 87 71 50 Fax: +212 (0)5 22 87 72 34 Sociéte Anonyme au Capitale de 45.000.000 Dirhams R.C. 223705 - CNSS 8529755 - Tax
Professionnelle 31291003 - Identifiant Fiscal 40223415

Vous aimerez peut-être aussi