Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Preface
The following has been abridged from my book entitled “A perlaki Perlaky
család történeti és irodalmi hagyatéka” (Historical and Literary Accounts
of the perlaki Perlaky family). The text can also be found in Hungarian on
the family’s website (www.perlakycsalad.hu). This synopsis is intended for
those descendants who do not speak Hungarian but who are interested in
the family’s history. Quoted passages are shown in italics. For reasons of
space, detailed references have been omitted but can be found in the
book and on the website.
The original Hungarian text has been translated into English and edited
with explanatory notes by Joe de Perlaky, to whom I owe my thanks.
Introduction
Except for some of the aristocracy, research into a family’s history cannot
generally uncover the distant past. To appreciate the reasons for this, it is
necessary to have a basic understanding of the records held by archives.
These represent the main source of information.
Genealogical research is a lengthy, complicated and exhausting process.
Results are often ambiguous because in addition to specialist knowledge,
experience and dedication one also needs luck. In the main, people start
such research as a hobby, for pleasure or simply out of curiosity. In the
vast majority of cases there are no complete family histories, let alone
family trees. Extensive genealogies and family trees are available only for
a tiny minority of cases.
Oral accounts are one of the main sources of family history. However,
their reliability usually only extends as far back as grandparents. In the
past people were better acquainted with their family’s extended relations.
Nevertheless, due to the unreliability of anecdotes, one has also to
depend on written sources. These can sometimes be found in family
heirlooms such as old books, bibles, prayer books and other documents
and records.
Printed obituaries became popular in the second half of the 19th Century.
Relatives outside the immediate family circle were often mentioned in
such notices. Other written sources will include school registers, personal
histories (CV’s), diaries and private memoirs.
Public records are the most reliable source for all types of research into
family history. The Hungarian National Archives contain microfilmed
Page 2 of 7
According to anecdotes, the Perlakys all stem from the same root, Perlak.
In Sándor Payr’s work on the Transdanubian Lutheran Church, quoting
from Nagy Iván he reports:
„Perlak, the historic rural town, is the ancient seat of the Perlaky family.
Tradition has it that in 1475 one of its members, Perlaky Dávid (David)
was the Serjeant at Arms (personal attendant/guard) of King Matthias
(Mátyás). Allegedly the town itself was the property of the family. Later,
during a plague it was occupied by the forebears of the Zrinyi clan, who
drove the family to abandon their ancient lands.”
Nowadays Perlak can be found in Croatia, formerly part of Zala County,
not far from the Hungarian border. Called Prelog in Croatian, it is about
20km from Letenye about 5km off Highway 7 (E71). The first written
mention of Prelog was in the charter of Lord Roland Ratold in 1264. In the
13th century settlers began to arrive in the region now called Muraköz in
Hungarian (located between the Drava and Mura rivers) by Royal
command. Their task was to populate the area and develop trade.
These colonists, who were mainly Germanic, settled in the 1260’s on the
lands of Count Lankret known then as Subotica (Hungarian: Szabadka, not
to be confused with the Vajdaság [Vojvodina - Serbia] town of the same
name) which included Prelog amongst other localities. The name Prelog
(Prelak literally “too light”, Perlak, Perlok) stems from the Croatian vlak
(train) and lecsiti, vlecsi, vlacsiti (pull) and prelavcsiti (cancel) from the
Kajkavian dialect. This is based on the fact that here there has always
been a transport hub, namely a crossing of the river Drava.
In the September of 1480 Matthias Corvinus, the king of Hungary and
Croatia resided in Prelog with his entire army. This provides evidence that
in those times Prelog was a well resourced area.
the “i” to “y”, often, but not always, to signify or assume nobility. Where
the ”y” ending became the surname, both the locality name derivation
and the surname could be used in the full family name, hence perlaki
Perlaky. (In Hungarian place names are written in lower case).
Ancestors
Catholics - Lutherans
Genealogical sources mention that the Perlaky name is divided into two
branches. One is the perlaki Perlaky line which follows to the Augsburg
Page 4 of 7
Family Crests
Fig. 1 above illustrates the Perlaki coat of arms found in the handbook on
heraldry by Bárczay. One of the characteristic emblems shown is the
bridle.
There is a second Perlaky crest. The seal shown in Fig. 5 was received
from Thomas Perlaky (Sao Paulo, Brazil) together with a drawing of the
crest and the following text in English:
Minister of Home Affairs
According to the documents available to me, I hereby state that the
above crest is that of Major perlaki Perlaky Mihály-Gábor-Imre, resident of
Pécs, who was born in the free city of Arad on Sept. 2 1897, and also of
his son perlaki Perlaky László-Mihály-Imre-Pngrác, who was born in
Budapest, the capital Dec 15, 1919.
Budapest, June 1, 1938