Vous êtes sur la page 1sur 5

Maison de la culture du Japon à Paris mars 2017

Cours de japonais <Marugoto> Débutant (A1)


FICHE DE GRAMMAIRE - Thème n° 7

トピック7 まち Thème n° 7 – La ville

だい 13 か どうやって いきますか
Leçon 13 : Comment faire pour y aller ?

Phrase type Quand l’utilise-t-on ?

うちから えきまで バスで いきます。 Expliquer le moyen de transport


Uchi kara eki made basu de ikimasu. utilisé pour un déplacement.

えきで でんしゃに のります。 Indiquer où l’on monte dans un


Eki de densha ni norimasu. moyen de transport.

くうこうは でんしゃが いいです。 Indiquer le moyen de transport le


Kuukoo wa densha ga ii desu. plus pratique pour aller quelque part.

はやいですから。
Fournir une explication.
Hayai desu kara.

 LES QUATRE PHRASES TYPE DE LA LEÇON

1. うちから えきまで バスで いきます。 Je vais en bus de chez moi à la gare.


Cette phrase permet d’expliquer quel moyen de transport est utilisé pour se rendre d’un lieu à
un autre. On indique le point de départ avec から (depuis) et le point d’arrivée avec まで
(jusqu’à).

うちから えきまで Uchi kara eki made Je vais en bus de chez moi
バスで いきます。 basu de ikimasu. à la gare.

Remarque : Nous avons déjà rencontré les mots から et まで pour des indications temporelles :
pour indiquer quand commence et quand finit une action (voir leçon 10). Ici, nous voyons que
les mêmes mots から et まで peuvent également être utilisé pour des indications spatiales :
pour indiquer le début et la fin d’une distance.

La particule で permet d’indiquer le moyen de l’action. Ici, elle est placée après le nom qui
indique le moyen de transport : バスで (en bus), タクシーで (en taxi), でんしゃで (en train),
ちかてつで (en métro), ひこうきで (en avion).

ちかてつで いきます。 Chikatetsu de ikimasu. J’y vais en métro.

1/5
Maison de la culture du Japon à Paris mars 2017
Cours de japonais <Marugoto> Débutant (A1)
FICHE DE GRAMMAIRE - Thème n° 7

Si l’on se déplace à pied, on emploie l’expression あるいて (en marchant) :

えきから かいしゃまで Eki kara kaisha made Je vais à pied de la gare à mon
あるいて いきます。 aruite ikimasu. travail.

Attention : on ne dit pas あるいてで (aruite de). La particule で est utilisée uniquement après
des noms. あるいて est un verbe (forme en –te du verbe あるきます arukimasu).

Pour poser une question sur le moyen, on utilise どうやって :


うちから えきまで Uchi kara eki made Comment te rends-tu de chez
どうやって いきますか。 doo yatte ikimasu ka. toi à la gare ?

2. えきで でんしゃに のります。A la gare, je monte dans le train.


Lorsqu’elle est après un mot désignant un lieu, la particule で indique le lieu de l’action (voir
leçon 11) :
どこで でんしゃに Doko de densha ni Où montes-tu dans le train ?
のりますか。 norimasu ka.

モンパルナスえきで Monparunasu eki de Je monte dans le train à la


でんしゃに のります。 densha ni norimasu. gare Montparnasse.

La particule に indique le moyen de transport dans lequel on monte :


でんしゃに のります。 Densha ni norimasu. Je monte dans le train.

La particule を indique l’espace dont on sort ou dont on s’éloigne, et par extension, le moyen de
transport duquel on descend :
でんしゃを おります。 Densha o orimasu. Je descends du train.

3. くうこうは でんしゃが いいです。 Pour l’aéroport, je vous conseille le train.

L’expression ~は~がいいです permet de donner un conseil, notamment sur le meilleur


moyen de transport à utiliser pour se rendre quelque part. Avant la particule は, on place la
destination dont il est question, et avant がいいです (littéralement : « c’est bien »), on place le
moyen de transport conseillé :
くうこうは でんしゃが Kuukoo wa densha ga Pour l’aéroport, je vous
いいですよ。 ii desu yo. conseille le train.
On ajoute la particule よ en fin de phrase lorsque la phrase permet de donner une information
à l’interlocuteur.

2/5
Maison de la culture du Japon à Paris mars 2017
Cours de japonais <Marugoto> Débutant (A1)
FICHE DE GRAMMAIRE - Thème n° 7

4. はやいですから。Parce que c’est rapide.


Pour exprimer une cause ou une raison, on utilise la particule から à la fin de la phrase :

はやいですから。 Hayai desu kara. Parce que c’est rapide.

Remarque : から est surtout utilisé dans le registre familier et les enchaînements ~ですから
ou ~ますから peuvent parfois paraître peu naturels aux yeux de certains natifs. Il existe une
façon plus formelle d’exprimer la cause, mais nous allons rester pour l’instant sur cette forme-là
malgré le fait qu’elle soit en réalité peu utilisée.

3/5
Maison de la culture du Japon à Paris mars 2017
Cours de japonais <Marugoto> Débutant (A1)
FICHE DE GRAMMAIRE - Thème n° 7

だい 14 か ゆうめいな おてらです
Leçon 14 : C’est un temple célèbre.

Phrase type Quand l’utilise-t-on ?

ふるい じんじゃ、にぎやかな まち Dire quelles sont les caractéristiques


Furui jinja, nigiyaka na machi d’un site célèbre, d’une ville, etc.

さいたまに ふるい じんじゃが あります。 Dire quel genre de site célèbre ou


Saitama ni furui jinja ga arimasu. lieu touristique il y a dans une ville.

えきの となり、きっさてんの まえ Situer quelque chose ou quelqu’un


Eki no tonari, kissaten no mae par rapport à un édifice..

きっさてんは えきの となりに あります。


Dire où se trouve un édifice.
Kissaten wa eki no tonari ni arimasu.

わたしは きっさてんの まえに います。


Dire où se trouve quelqu’un.
Watashi wa kissaten no mae ni imasu.

 LES CINQ PHRASES TYPE DE LA LEÇON

1. ふるい じんじゃ、にぎやかな まち un vieux sanctuaire, une ville animée


Quand on souhaite décrire une chose, il suffit de placer un adjectif devant le nom désignant
cette chose. Il existe deux catégories d’adjectifs en japonais : les adjectifs en –na et les adjectifs
en –i (voir leçon 6). Ces deux catégories d’adjectifs se construisent différemment :
- les adjectifs en –i sont suivis directement du nom :
ex : ふるい じんじゃ furui jinja (un vieux sanctuaire)
- les adjectifs en –na (invariables) sont suivis de la particule な na puis du nom :
ex : にぎやか な まち nigiyaka na machi (une ville animée)
Dans les deux cas, on ne met pas です (desu) avant le nom.

4/5
Maison de la culture du Japon à Paris mars 2017
Cours de japonais <Marugoto> Débutant (A1)
FICHE DE GRAMMAIRE - Thème n° 7

2. さいたまに ふるい じんじゃが あります。A Saitama, il y a un vieux


sanctuaire.

La structure suivante est utilisée pour décrire quel genre de site célèbre ou de lieu touristique il
y a dans une ville donnée :

Emplacement (pays, ville, etc.)+ に+ site (lieu, chose, etc.)+ が+あります

あります arimasu est un verbe qui signifie « il y a ». Il est utilisé pour les choses inanimées. Le
sujet de ce verbe est indiqué avec la particule が ga, sauf à la forme négative, où が ga est
remplacé par は wa.
に ni est une particule indiquant le lieu où se situe quelque chose ou quelqu’un.

きょうとに ゆうめいな Kyooto ni yuumee na A Kyoto, il y a un temple


おてらが あります。 otera ga arimasu. célèbre.

3. えきのとなり、きっさてんの まえ à côté de la gare, devant le café


Nous révisons ici les termes indiquant la position : まえ mae (devant), うしろ ushiro (derrière),
なか naka (dans), となり tonari (à côté), ちかく chikaku (près de).

の no est une particule qui sert à mettre en relation deux termes. On l’utilise ici de cette façon :

Nom désignant un édifice + の + terme indiquant la position.

えきの となり、 Eki no tonari, A côté de la gare.


きっさてんの まえ kissaten no mae.

4. きっさてんは えきの となりに あります。 Le café est à côté de la gare.


5. わたしは きっさてんの まえに います。 Je suis devant le café.
Ces deux types de phrases servent à localiser quelque chose ou quelqu’un. Dans les deux cas, la
chose ou la personne dont on parle est précisée à l’aide de la particule は.

きっさてんは えきの Kissaten wa eki no Le café est à côté de la gare.


となりに あります。 tonari ni arimasu.

わたしは きっさてんの Watashi wa kissaten no Je suis devant le café.


まえに います。 mae ni imasu.

Attention ! Il faut bien distinguer les choses inanimées, pour lesquelles on utilise le verbe あり
ます arimasu, et les êtres vivants, pour lesquels on utilise le verbe います imasu.

5/5

Vous aimerez peut-être aussi