Vous êtes sur la page 1sur 303

MANUEL DE

L'UTILISATEUR

A030A01O-GVT
Fonctionnement
Entretien
Caractéristiques techniques

Toutes les informations contenues dans ce manuel sont exactes à la date


de publication. Toutefois, Hyundai se réserve le droit de les modifier à tout
moment pour être en mesure en concrétiser sa politique d'amélioration
constante de ses produits.

Ce manuel concerne tous les modèles Hyundai. Il inclut des descriptions


et explications aussi bien sur les équipements standard que sur ceux
proposés en options. Par conséquent, il est possible que certaines
informations ne s'appliquent pas à votre voiture.

F1
SA020A1-FU
RESPONSABILITE DE L'ENTRETIEN

Les instructions relatives à l'entretien de votre nouvelle Hyundai font l'objet de la


section 5. En tantque propriétaire, il vous appartient de veiller à ce que toutes les
opérations d'entretien spécifiées par le constructeur soient effectuées aux intervalles
appropriés. Si le véhicule est utilisé dans des conditions particulièrement éprouvantes
pour la mécanique, l'intervalle qui sépare certaines interventions d'entretien doit être
diminué. Les instructions d'entretien en cas d'utilisation dans des conditions
éprouvantes sont également incluse dans la section 5.

F2
SA030A1-FU
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions d'avoir choisi Hyundai. Nous nous réjouissons de pouvoir vous acueillir parmi
le nombre croissant des automobilistes exigeants qui possèdent une Hyundai. C'est avec une fierté
légitime que nous attirons votre attention sur la technologie évoluée et le degré de qualité dont
bénéficie chaque Hyundai.
Ce manuel de l'utilisateur est destiné à vous familiariser avec les équipements et le fonctionnement
de votre nouvelle Hyundai. Nous vous recommandons de le lire attentivement parce que les
informations qu'il contient peuvent contribuer à augmenter sensiblement votre satisfaction d'utilisateur.
Le constructeur recommande également que toutes les opérations d'entretien et de réparation soient
acomplies par un distributeur Hyundai agréé. Tous les distributeurs Hyundai se tiennent prêts à
assurer un service après-vente de grande qualité et à vous fournir toute l'aide dont vous pourriez avoir
besoin.

A050A05A-AUT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Remarque : Nous vous invitons à conserver soigneusement ce manuel. Les informations qu'il
contient seront égalemennt utiles au prochain propriétaire, lorsque vous déciderez de revendre votre
Hyundai.

! ATTENTION :
Il y a risque de dommages sérieux sur le moteur et l'embrayage et le différentiel en raison de
l'utilisation de carburants et de lubrifiants de mauvaise qualité ne répondant pas aux
caractéristiques Hyundai. Vous devez toujours utiliser des carburants et des lubrifiants de haute
qualité qui répondent aux caractéristiques indiquées page 9-4 dans la section Caractéristiques
du véhicule du Manuel du propriétaire.

Copyright 2008 Hyundai Motor Company. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne
doit être reproduite, mémorisée dans un système d'introduction et d'accès et transmise sous quelque
forme que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de Hyundai Motor Company. F3
SA040A1-FU
! ATTENTION : MODIFICATIONS A VOTRE HYUNDAI

La modification d'un composant peut entraîner l'annulation de la garantie du


constructeur.
Votre Hyundai ne peut être modifiée de quelque manière que ce soit. Les modifica-
tions sont susceptibles d'altérer le niveau de sécurité, la longévité et les perfor-
mances de votre voiture. Les dommages occasionnés au véhicule en raison de la
modification ou de l'ajout d'un composant ne sont pas couverts par la garantie du
constructeur.

SA050A1-FU
REMARQUE RELATIVE A L'INSTALLATION
D'UNE RADIO A DEUX CANAUX

Ce véhicule est équipé d'un système d'injection de carburant et d'un régulateur de


vitesse électroniques. Il est possible qu'une radio à deux canaux mal montée ou mal
réglée nuise au bon fonctionnement des systèmes électroniques. C'est pourquoi il est
recommandé de suivre scrupuleusement les instructions du fabricant de la radio ou
de consulter un revendeur Hyundai pour connaître les précautions à prendre ou les
instructions à observer.

F4
SA070A1-FU
CONSIGNES DE PROTECTION ET DE SÉCURITÉ

Le présent manuel contient plusieurs consignes intitulées AVERTISSEMENT,


ATTENTION et REMARQUE.

! AVERTISSEMENT:
Indique que vous ou les autres gens courez le risque de danger ou de blessure
si vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.

! ATTENTION:
Indique que votre véhicule ou son équipement risque d'être endommagé si
vous l'ignorez. Suivez les conseils qu'il vous prodigue.

REMARQUE:
Indique des renseignements utiles ou intéressants.

F5
A100A01L-GUT de fabrication d'origine. Les pièces Les spécifications pour l'exportation
INFORMATIONS RELATIVES de récupération utilisées, d'imitation sont écrites uniquement en anglais.
AUX PIÈCES D'ORIGINE ou de contrefaçon ne sont pas cou- Les pièces d'origine Hyundai sont
HYUNDAI vertes par la garantie limitée du uniquement vendues chez des
nouveau véhicule Hyundai ou d'une fournisseurs Hyundai autorisés et au
1. Qu'est-ce que les pièces d'origine
toute autre garantie Hyundai. De plus, centre d'entretien.
Hyundai?
tout dommage ou défaillance des
Les pièces d'origine Hyundai sont pièces Hyundai d'origine du à
les mêmes pièces utilisées par l'installation ou au dysfonctionne-
Hyundai Motor Company pour ment d'une pièce de récupération
fabriquer des véhicules. Elles sont utilisée, d'imitation ou de contrefaçon
conçues et testées pour une sécurité, n'est pas couvert par Hyundai Motor
des performances et une fiabilité Company.
optimum.
3. Que vous dire si vous achetez une
2. Pourquoi utiliser des pièces pièce d'origine Hyundai?
d'origine?
Observez le logo des pièces d'origine
Les pièces d'origine Hyundai sont Hyundai sur l'emballage (voir ci- A100A03L
mises au point et constuites pour dessous).
répondre aux exigences rigoureuses

A100A01L A100A02L A100A04L


F6
TABLE DES MATIERES

CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI 1

COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI 2

QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE 3

PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE 4


INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE 5
CHAPITRE ENTRETIEN PAR VOS SOINS 6

SYSTEME ANTIPOLLUTION 7

INFORMATIONS PRODUIT 8

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9

INDEX 10

F7
INSTRUMENTS ET COMMANDES

B250A01CM-GVT

OCM050001L
F8
1. Volant ................................................................. 1-112 12.Manette de déverrouillage du capot ..................... 1-108
2. Klaxon/Module de coussin gonflable .............. 1-46,111 13.Pédale du frein de stationnement (Si installé) ..... 1-100
3. Vue d'ensemble des instruments .......................... 1-56 14.Commande d'essuie-glace et de lave-glace ........... 1-77
4. Contacteur d'allumage ............................................. 1-9 15.Tableau de commande de la climatisation/chauffage
5. Commutateur de feux de détresse ........................ 1-83 (Si installé) .......................................................... 1-119
6. Interrupteur du dégivreur du pare-brise avant 16.Allume-cigare (Si installé) ..................................... 1-85
(Si installé) ............................................................ 1-83 17.Console centrale ................................................... 1-94
7. Montre digitale ...................................................... 1-84 18.Levier de changement de vitesses (Si installé) ....... 2-8
8. Interrupteur de dégivrage de lunette arrière 19.Sortie de puissance ............................................... 1-86
(Si installé) ............................................................ 1-83 20.Cendrier ................................................................ 1-87
9. Interrupteur de la climatisation arrière 21.Bôite à gants ........................................................ 1-94
(Si installé) .......................................................... 1-138 22.Système audio (Si installé) ................................. 1-145
10.Airbag passager .................................................... 1-46 23.Interrupteur ON/OFF de l'air bag avant de
11.Interrupteur à multifonctions de feux ..................... 1-75 passager ............................................................... 1-49

! ATTENTION:
Lors de l'installation du container du rafraîchisseur d'air liquide à l'intérieur du véhicule, ne le placez pas
à proximité du combiné d'instruments ni sur la surface de la plaquette de collision. S'il y a une fuite
provenant du rafraîchisseur d'air sur ces surfaces (Combiné d'instruments, plaquette de collision ou
ventilateur d'air), ceci risque d'endommager ces pièces. Si le liquide du rafraîchisseur d'air ne fuit pas
sur ces surfaces, nettoyez-les immédiatement avec de l'eau.

F9
VOTRE VÉHICULE EN UN COUP D'OEIL
B255A01CM-GVT
SYMBOLES INDICATEURS SUR LE TABLEAU D'INSTRUMENTS
Témoins d'indicateur de direction Témoin du moteur (Si installé)
Témoin indicateur CRUISE (vitesse constante)
Témoin de système antiblocage des roues (ABS) (Si installé)
Témoins du dispositif électronique de Témoin indicateur SET de la croisière
stabilite programmé (Si installé) (Si installé)

Témoin des phares de route Témoin du système à 4 roues motrices


(Si installé)
Témoin de pression d'huile insuffisante Témoin de verrouillage des 4 roues motrices
(Si installé)
Témoin de niveau insuffisant du liquide de frein/ Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du
frein à main passager

Voyant d'avertissement de système de charge Témoin indicateur du système d'immobilisation

Témoin d'avertissement de portières mal fermée Temoin lumineux de préchauffage diesel


Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace
Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon de pare-brise
Affichage d’ouverture de la porte/hayon
Témoin de ceinture de sécurité
(Si installé)
Témoin d'avertissement filtre à carburant
Témoin de niveau insuffisant de carburant
(Moteur Diesel)
Indicateur d'entretien du système de retenue Témoin du niveau d'huile-moteur
supplémentaire (Moteur Diesel) (Si installé)
F10
* Vous trouverez une explication détaillée de ces élément à la page 1-60.
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai

CARBURANTS RECOMMANDES ...................................... 1-4


RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ................... 1-6 1
SYSTEME D'IMMOBILISATION ......................................... 1-7
VERROUILLAGE DES PORTIERES .................................. 1-9
SYSTEME ANTIVOL ........................................................ 1-13
VITRES ............................................................................. 1-17
VITRES ELECTRIQUES ................................................... 1-18
SIEGES ............................................................................ 1-19
CEINTURES ...................................................................... 1-31

1
SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS .................. 1-34
SYSTÈME DE RETENVE SUPPLÉMENT
AIRE "AIR-BAG" ........................................................... 1-45
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES
TEMOINS LUMINEUX ................................................... 1-56
INDICATEUR ET TEMOIN ............................................... 1-60
VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ....................... 1-69
ORDINATEUR JOURNALIER ........................................... 1-72
COMMUTATEUR COMBINE ............................................ 1-75
COMMUTATEUR D'ESSUIE/LAVE-GLACE ...................... 1-78
COMMUTATEUR DU PHARE ANTBROUILLARD ............ 1-82
SIGNAL DE DETRESSE .................................................. 1-83
DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEUR ........... 1-83
MONTRE DIGITALE ......................................................... 1-84
MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO SITE DU
TABLEAU DE BORD (RHEOSTAT) .............................. 1-85
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai

ALLUME-CIGARE ........................................................ 1-85


SORTIE DE PUISSANCE ........................................... 1-86
CENDRIER ................................................................... 1-87
SUPPORT POUR BOISSONS .................................... 1-87
POCHE DE SIEGE ..................................................... 1-88
TOIT OUVRANT .......................................................... 1-89
PLAFONNIER .............................................................. 1-92
COMPARTIMENT A LUNETTES ................................ 1-93
BOITE A GANTS ........................................................ 1-94
BOITIER DE LA CONSOLE CENTRALE ................... 1-94
TABLETIE SUPERIEURE DU TABLEAU DE
BORD CENTRAL ...................................................... 1-95
PETROVISEUR EXTERIEUR ...................................... 1-95
RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT ................... 1-97
RÉTROVISEUR DE CONVERSATION ..................... 1-100
FREIN A MAIN .......................................................... 1-100
HAYON ARRIERE ..................................................... 1-102
COMPARTIMENT DE BAGAGE ............................... 1-102
GALERIE (BREAK) ................................................... 1-104
TROISIEME FEU STOP ARRIERE .......................... 1-105
OUVERTURE A DISTANCE DE LA TRAPPE DU
BOUCHON DE RESERVOIR ................................. 1-106
OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ........................ 1-108
PARE-SOLEIL ............................................................ 1-109
FEU DE BORD DE PORTIERE AVANT .................. 1-111
VISITE GUIDEE
Caractéristiques de votre Hyundai

AVERTISSEUR SONORE .............................................. 1-111


ACCOUDOIR CENTRAL ................................................. 1-111
COLONNE DU VOLANT ................................................. 1-112
SYSTEME DE MECANISME DE REGLAGE
DES PHARES ............................................................. 1-113
REGULATEUR DE CROISIERE ..................................... 1-113
INTERRUPTEUR A DISTANCE AUDIO ......................... 1-117
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET
DE REFROIDISSEMENT ............................................ 1-119
CHAUFFAGE ET VENTILATION ................................... 1-120
COMMANDES DU CHAUFFAGE ................................... 1-124
CHAUFFAGE BI-NIVEAU ............................................... 1-125
VENTILATION ................................................................. 1-125
DEGIVRAGE/ DESEMBUAGE ....................................... 1-125
SYSTEME DE CLIMATISATION ................................... 1-127
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET
DE REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE ................. 1-129
COMPARTIMENT A BOISSONS ................................... 1-137
SYSTEME DE CLIMATISATION ARRIERE .................. 1-138
FILTRE DU CLIMATISEUR ............................................ 1-139
ANTENNE ....................................................................... 1-140
INSTALLATION STEREO ............................................... 1-141
SOIN DU DISQUE .......................................................... 1-144
SYSTEM AUDIO ............................................................ 1-145
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
4 CARBURANTS RECOMMANDES
B010A02CM-GVT Ceci peut aussi résulter en des frais N’utilisez pas de carburant diesel
Utilisez de l'Essence Sans Plomb d'entretien plus élevés. Pour éviter marin, de mazout, ni d’additifs pour
une utilisation accidentelle d'essence carburant non homologués ; cela
ESSENCE avec plomb, la grande buse utilisée endommagerait le moteur et le circuit
SANS PLOMB pour l'essence avec plomb dans les du carburant en provoquant une usure
SEULEMENT stations de service ne peut être prématurée. L’utilisation de carburants
insérée dans l'ouverture du réservoir et / ou d’additifs pour carburant non
de carburant des véhicules Hyundai. homologués vous privera de vos droits
de garantie.
REMARQUE: Un gasoil avec un indice de Cétane
o Dans certains pays, les véhicules compris entre 52 et 54 doit être utilisé
Hyundai sont prévus pour utiliser pour les véhicules HYUNDAI.
OCM051001R
de l'essence avec plomb. Si deux types de gasoil sont
Lorsque vous voulez utiliser de disponibles, utilisez celui d'été ou celui
Pour des performances optimales du l'essence avec plomb, demandez d'hiver en accordance avec les condi-
véhicule, nous vous recommandons à votre concessionnaire Hyundai tions de température suivantes:
d'utiliser de l'essence sans plomb avec si cela est possible pour votre
un indice d'octane de RON (indice véhicule. o Au-dessus de -5°C (23°F) :
d'octane "Recherche") 95 /AKI (indice o L'indice d'octane d'essence au gasoil de type Eté
antidétonant) 91 ou plus. Vous pouvez plomb est le même avec de
utiliser de l'essence sans plomb avec o En dessous de -5°C (23°F) :
l'essence sans plomb. gasoil de type Hiver
un indice d'octane de RON 91~94/
AKI 87~90 mais cela risque d’entraîner Moteur diesel Contrôler très soigneusement le niveau
une légère baisse des performances Carburant diesel de gasoil dans le réservoir : si le
du véhicule. moteur s'arrête suite à un manque de
Un moteur diesel doit être utilisé carburant, le circuit doit être
Si de l'essence avec plomb est utilisé, uniquement en présence d’un
le convertisseur catalytique ne complètement purgé pour permettre
carburant diesel disponible sur le le redémarrage.
fonctionnera plus et le système de marché et conforme à l’EN 590 ou à
contrôle des émissions fonctionnera une norme équivalente. (EN = «Norme
mal. européenne»).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
5

L’utilisation de biocarburants issus SB010C1-FU


N'employez pas de méthanol
! ATTENTION:
d’ester méthylique de colza (EMC),
d’ester méthylique d’acide gras Votre Hyundai n'est pas prévue pour
o Ne jamais introduire ni essence (EMAG) ou d’ester méthylique d’huile rouler avec des carburants contenant
ni eau dans le réservoir. Il serait végétale (EMHV) etc. ou le mélange du méthanol (alcool de bois). Ce type
nécessaire de vidanger le circuit de diesel avec du biodiesel de carburant peut réduire les perfor-
et de purger l’air pour éviter de endommagera le moteur et le circuit mances du véhicule et endommager
bloquer la pompe d’injection et du carburant en provoquant leur usure les pièces du systèmes d'alimentation.
d’endommager le moteur. prématurée. La réparation ou le
o En hiver, afin de diminuer les remplacement de composants usés
ZB010F2-AU
incidents liés au gel, il est possible ou endommagés en raison de
d’ajouter de l’huile de paraffine au
Essences non polluantes
l’utilisation de carburants non
carburant si la température homologués ne sera pas couvert par Afin de contribuer à la lutte anti-
descend au-dessous de – 10 °C la garantie du fabricant. pollution, HYUNDAI recommande
(50 °F). N’utilisez jamais plus de d'utiliser de l'essence traitée avec des
20 % d’huile de paraffine. détergents spécifiques qui empêchent
! ATTENTION:
la formation d'un dépôt dans le moteur.
Ces essences amélioreront les
Biodiesel o N’utilisez jamais de carburant, performances du moteur ainsi que le
diesel ou biodiesel B5 non contrôle anti-pollution.
Les mélanges de biodiesel disponibles conforme avec les dernières
sur le marché, dont la teneur en spécifications de l’industrie ZB010D1-AU
biodiesel est inférieure à 5% et qui pétrolière.
sont connus sous le nom de «biodiesel
Utilisation à l'étranger
o N’utilisez jamais d’additifs pour
B5», peuvent être utilisés dans votre carburant ni de traitement non Si vous utilisez votre Hyundai pour
véhicule s’ils satisfont aux recommandés ou non vous rendre à l'étranger, veillez à:
spécifications de l’EN 14214 ou toute homologués par le fabricant du o observer tous les réglementations
norme équivalente. (EN = «Norme véhicule. en matière d'enregistrement et
européenne»).
d'assurance.
o vous renseigner sur la disponibilité
du carburant conseillé.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
6 RODAGE DE VOTRE
NOUVELLE HYUNDAI
SB020A1-FU o Que vous alliez vite ou non, modifiez o Accélérez de façon modérée.
Durant les Premiers 2000 km votre vitesse de temps à autre. N'enfoncez pas à fond la pédale
(Moteur Essence) o Ne laissez pas le moteur tourner d'accélérateur après le démarrage.
Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin au ralenti pendant plus de 3 min- o Pendant les premiers 300 km,
de procédure de "rodage" formelle. utes si votre moteur est équipé évitez les arrêts brutaux.
Cependant, vous pouvez contribuer d'un convertisseur catalytique. o Ne faites pas traîner le moteur (en
au fonctionnement économique et à o Ne tirez pas une remorque pendant d'autres mots, ne conduisez pas si
la durabilité de votre Hyundai en ob- les premiers 2000 km. lentement dans une vitesse trop
servant les RECOMMANDATIONS élevée que le moteur est sur le
suivantes durant les premiers 2000 point de "caler"; passez dans une
km. B020B01FC-GUT
vitesse plus basse).
Durant les Premiers 1000 km o Que vous alliez vite ou non,
o Ne dépassez pas 88 km/h. modifiez votre vitesse de temps à
(Moteur Diesel) autre.
o Lorsque vous conduisez, maintenez
la vitesse de votre moteur (tr/mn Votre nouvelle Hyundai n'a pas besoin o Ne laissez pas le moteur tourner
ou tours par minute) entre 2000 et de procédure de "rodage" formelle. au ralenti pendant plus de 3 min-
4000 tr/mn. Cependant, vous pouvez contribuer utes si votre moteur est équipé
o Accélérez de façon modérée. au fonctionnement économique et à d'un convertisseur catalytique.
N'enfoncez pas à fond la pédale la durabilité de votre Hyundai en ob- o Ne tirez pas une remorque pendant
d'accélérateur après le démarrage. servant les RECOMMANDATIONS les premiers 1000 km.
o Pendant les premiers 300 km, suivantes durant les premiers 1000
évitez les arrêts brutaux. km.
o Ne faites pas traîner le moteur (en
d'autres mots, ne conduisez pas si o Lors de la conduite, maintenez la
lentement dans une vitesse trop vitesse de votre véhicule (tr/min,
élevée que le moteur est sur le révolutions par minute) dans les
point de "caler"; passez dans une limites de 3000 tr/min.
vitesse plus basse). o Lors de la conduite, maintenez en
dessous des 3/4 de la vitesse
maximale.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME 7
D'IMMOBILISATION
B880A01A-GUT
REMARQUE:
Le système d'immobilisation est un
Si vous faites vous-même votre
propre double de clé, vous ne
! AVERTISSEMENT:
dispositif anti-vol conçu pour empêcher pourrez pas annuler le système ou Pour éviter les vols, veillez à ne
et dissuader le vol automobile. démarrer le moteur. pas laisser votre double de clés en
vue. Votre mot de passe anti-
démarrage est créé exclusivement
B880B03MC-GUT
Clés ! ATTENTION:
à votre intention, il doit rester
confidentiel. Rangez-le dans un
o Lors du démarrage du moteur, endroit sûr.
n'utilisez pas la clé avec d'autres
clés du système antivol. Sinon,
le moteur risque de ne pas
démarrer ou de s'arrêter aussitôt
après le démarrage.
Après avoir reçu votre nouveau
véhicule, conservez chaque clé
séparément pour ne pas avoir de
dysfonctionnement.
B885B01JM
o Veuillez ne pa mettre d’accessoire
métallique à proximité de la clé
Pour plus de commodité, toutes les ou du contact. Un accessoire
serrures de votre Hyundai se métallique pourrait interrompre
commandent avec la même clé. le signal du transpondeur et ainsi
Toutefois, commme les portières empêcher le moteur de démarrer.
peuvent se verrouiller sans clé, il est
recommandé d'emporter une clé de
rechange au cas où vous fermeriez
votre voiture en laissant la clé à
l'intérieur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
8

B080C01NF-GUT Si vous avez besoin de clés REMARQUE:


Notez le numéro de votre clé supplémentaires ou si vous perdez Vous pouvez obtenir le mot de
vos clés, votre concessionnaire passe de secours lorsque le véhicule
Hyundai autorisé peut faire de vous est délivré. Si vous n'avez pas
nouvelles clés si vous lui donnez le le mot de passe, consultez votre
numéro de clé et la clé principale. concessionnaire autorisé Hyundai.

1. Pour définir le mot de passe, vous


B885D02A-GUT pouvez tourner la clé de contact sur
Procédures de secours "ON" et ensuite sur "OFF" en fonction
des chiffres. Par exemple, tournez une
Indicateur d'avertissement d'immobilizer fois la clé de contact sur le chiffre "1"
OMC025002 et deux fois pour "2" et ainsi de suite.
Toutefois, pour le chiffre "0", vous
Le numéro de clé doit être noté et devez tourner la clé de contact 10 fois.
conservé avec soin au cas où vous 2. Attendez 3~10 secondes.
devriez commander d'autres clés. Les 3. Vous pouvez définir le nombre
nouvelles clés sont disponibles auprès restant de chiffres en observant
des concessionnaires Hyundai en les mêmes procédures 1 et 2.
indiquant le numéro de clé approprié. 4. Si vous avez essayé avec succès
Par souci de sécurité, enlevez du les quatre chiffres, vous devez dès
HNF2011
bracelet l'étiquette portant le numéro lors démarrer votre véhicule dans
de clé une fois que vous avez reçu Si le système d'immobilisation est un délai de 10 secondes.
votre nouveau véhicule. hors de service, vous ne pouvez pas Si vous démarrez votre véhicule
De plus, les numéros de clés ne démarrer le moteur sans les après 10 secondes, votre moteur
peuvent pas être fournis par Hyundai procédures de fonctionnement en cas ne démarre pas.
pour des raisons de sécurité. d'urgence avec la clé de contact. 5. Si l'indicateur du système
La procédure suivante vous explique d'immobilisation clignote pendant 5
comment démarrer le moteur avec la secondes, vous devez effectuer à
fonction de secours (0,1,2,3 en tant nouveau la procédure de secours
qu'exemple de mot de passe). depuis le début.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
VERROUILLAGE DES 9
PORTIERES
Après avoir effectué la procédure de B030C01CM-AUT B040A01CM-GUT

secours, consultez votre CONTACTEUR D'ALLUMAGE


concessionnaire autorisé Hyundai dès
que possible.
ECLAIRE ! AVERTISSEMENT:
o Des portières non verrouillées
REMARQUE: peuvent être dangereuses. Avant
Si le moteur s'asphyxie lors de la de démarrer - particulièrement
conduite après la procédure de s'il y a des enfants dans la voiture
secours, vous pouvez démarrer à - assurez-vous que toutes les
nouveau votre moteur dans un délai portières sont bien fermées et
de 8 secondes sans la procédure verrouillées et que les portières
de secours. ne puissent être ouvertes de
l'intérieur. Ceci permet d'assurer
que les portières ne seront pas
B030C01E ouvertes par accident. De plus,
! ATTENTIÓN:
Lorqu'une portière s'ouvre, le
contacteur s'éclaire pour vous faciliter
lorsque les ceintures de sécurité
sont aussi correctement utilisées,
o Si vous ne réussissez pas à la tâche. le verrouillage des portières
effectuer laprocédure de secours La lampe s'étein 30 secondes après contribue à éviter que les
après 3 rentatives, vous devez l'ouverture de la porte ou lorsque le passagers soient éjectés de la
attendre environ une heure pour contact est mis. voiture en cas d'accident.
l'effectuer à nouveau. o Avant d'ouvrir la portière, vérifiez
o Si vous ne pouvez pas démarrer toujours qu'aucun véhicule
votre moteur malgré la procédure n'arrive.
de secours, faîtes remorquer votre o En cas d'accident, la porte est
véhicule par un concessionnaire déverrouillée automatiquement
autorisé Hyundai. (Si installé).
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
10

B040B01TG-AUT
o Ne verrouillez pas la porte en Verrouillage, déverrouillage des
utilisant la clé ou le transmetteur portières avant avec la clé ! AVERTISSEMENT:
tant que tous les passagers n'ont
pas quitté la voiture parce que la Ne verrouillez pas la porte en
porte n'est pas déverrouillée par utilisant la clé ou le transmetteur
le commutateur de verrouillage tant que tous les passagers n'ont
pas quitté la voiture parce que la
des portes lors du verrouillage Verrouillage Déverrouillage porte n'est pas déverrouillée par le
de la porte à l'aide de la clé ou
du transmetteur (Si installé). commutateur de verrouillage des
Il est dangereux de laisser des portes lors du verrouillage de la
enfants, des adultes impotents porte à l'aide de la clé ou du
ou des animaux de compagnie transmetteur (Si installé).
dans un véhicule fermé. Ils Il est dangereux de laisser des
peuvent être accablés par la enfants, des adultes impotents ou
OCM052005
chaleur extrême et subir de des animaux de compagnie dans
o La portière peut être verrouillée et un véhicule fermé. Ils peuvent être
graves blessures voire mourir à
déverrouillée avec la clé. accablés par la chaleur extrême et
cause d'un coup de chaleur.
o Verrouillez la portière en tournant subir de graves blessures voire
la clé vers l'avant du véhicule et mourir à cause d'un coup de
déverrouillez-la en tournant la clé chaleur.
vers l'arrière.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
11

B040C01O-AUT
REMARQUE: B040D01NF-AUT
Verrouillage depuis l'Extérieur o Si votre véhicule est équipé du Verrouillage depuis l'intérieur
verrouillage centralisé, la porte
ne se verrouille pas si la clé est
laissée dans l'interrupteur Verrouillage
d'allumage lorsque les portes
avant sont fermées.
o Lorsque vous verrouillez les
portières de cette manière,
prenez garde à ne pas verrouiller
Déverrouillage
la portière avec la clé d'allumage
à l'intérieur du véhicule.
o Pour éviter tout vol, enlevez OCM052006
OCM051002L
toujours la clé de contact, fermez
Les portières peuvent être verrouillées toutes les vitres et verrouillez Pour verrouiller les portières depuis
sans clé. toutes les portes lorsque vous l'intérieur, fermez tout simplement la
Pour verrouiller les portières depuis laissez votre véhicule sans sur- portière et enfoncez le bouton de
l'extérieur, enfoncez tout d'abord le veillance. verrouillage sur la position
bouton intérieur de verrouillage sur la "VERROUILLAGE".
position "VERROUILLAGE", de façon
à ce que la marque rouge sur
l'interrupteur ne soit pas visible, puis
fermez la portière.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
12

REMARQUE: B040E04A-AUT Déplacez le levier vers la position


o Lorsque la portière est SECURITE-ENFANT A LA " " lorsque vous souhaitez une
verrouillée, la marque rouge sur SERRURE ARRIERE commande normale des portes.
le bouton n'est pas visible. Si vous pouvez ouvrir la porte de
o Les portes du conducteur et du l'extérieur, la poignée extérieure de
passager avant peuvent être porte fonctionne normalement.
ouvertes en tirant la poignée de
porte intérieure même si le
commutateur de verrouillage
intérieur est poussé sur la posi-
B040G02NF-AUT
tion "LOCK" (verrouillage).
Verrouillages centralisés des
portes (Si installés)
Conducteur
! AVERTISSEMENT:
OCM052009 Verrouillage
Votre Hyundai est equipée de serrures Déverrouillage
Veillez à ne pas tirer la poignée de
de portière arrière munies d'une
porte intérieure lorsque vous
"sécurité enfant". Lorsque celle-ci est
conduisez. Si vous tirez la poignée
engagée, la portière arrière ne peut
de porte intérieure, la porte peut Passager (Si installés)
être ouverte depuis l'intérieur. Il est
être ouverte et vous risquez d’être
recommandé d'utiliser cette sécurité
éjecté du véhicule et d’être blessé Verrouillage Déverrouillage
lorsque des enfants prennent place à
ou tué.
l'arrière.
Déplacez le levier du système de OCM052007E
protection pour enfants vers la posi-
Le commutateur de verrouillage cen-
tion" " et fermez la porte pour faire tral des portes se trouve sur l'accoudoir
fonctionner le système de protection du conducteur et du passager avant.
pour enfants de sorte que la porte ne Il est actionné en appuyant sur le
puisse pas être ouverte de l'intérieur. commutateur de verrouillage des
portes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME ANTIVOL 13

Si une porte est ouverte lorsque l’on o Si la porte est verrouillée/ B070A01A-AUT

appuie sur le commutateur en posi- déverrouillée plusieurs fois en (Si installé)


tion "LOCK", la porte demeure très peu de temps avec la clé du Ce système est conçu pour éviter
verrouillée quand elle est fermée. véhicule ou le commutateur de qu'une personne ne pénètre dans le
verrouillage des portes, il se peut véhicule. Ce système est mis en
REMARQUE : que le système cesse de route à trois niveaux : le premier est
o Lorsque vous appuyez sur fonctionner temporairement afin le niveau "Activé", le second est le
"LOCK" du contacteur de de protéger le circuit et d’éviter niveau "Alarme" et le troisième est le
verrouillage de porte du des endommagements des niveau "Désactivé". S'il est déclenché,
conducteur, toutes les portes du composants du système. le système émet une alarme audible
véhicule sont verrouillées. Si une et un clignotement du feu clignotant.
porte est ouverte lorsque le
contacteur est enfoncé, la porte ! AVERTISSEMENT:
demeure verrouillée lorsqu'elle Veillez à ne pas actionner le B070B01CM-GUT
est fermée. commutateur de verrouillage cen-
o Lorsque vous appuyez sur "UN- Stade armé
tral de la porte du passager ou la
LOCK" du contacteur, toutes les poignée de porte intérieure quand
portes du véhicule sont un enfant est assis sur le siège du
déverrouillées. passager avant. Si un enfant
o Les portes du conducteur et du déverrouille la porte, il/elle peut
passager avant peuvent être ouvrir la porte accidentellement. Si Déverro-
ouvertes en tirant la poignée de il/elle ouvre la porte lors de la uillage
porte intérieure même si la partie conduite, il/elle peut être éjecté(e)
avant du commutateur de du véhicule et peut être blessée(e)
verrouillage central de la porte ou tué(e).
du conducteur ou du passager
avant a été actionné pour Verrouillage OCM052002
verrouiller les portes.
Stationnez la voiture et arrêtez le
moteur. Armez l'antivol comme suit:
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
14

1) Retirez la clé du commutateur REMARQUE: B070C01O-GUT

d'allumage. Si une porte, le hayon arrière ou le Stade alarme


2) Assurez-vous que le capot du capot du moteur demeure ouvert, L'alarme est activée si l'un des points
moteur et le hayon arrière sont le système ne sera pas enclenché. suivants survient lorsque le véhicule
verrouillés. Si cela se produit, verrouillez à est parqué et le système activé.
3) Varrouillez toutes les portes au nouveau le véhicule comme décrit
moyen de l'émetteur de la précédemment. 1) Une porte avant ou arrière est
télécommande. ouverte sans utiliser le
transmetteur.
Après avoir achevé les étapes ci- ! ATTENTION: 2) Le hayon arrière est ouvert sans
dessus, le feu clignotant clignote une utiliser le transmetteur.
fois pour indiquer que le système est N'activez pas le système tant que
3) Le capot du moteur est ouvert.
activé. les passagers n'ont pas quitté le
véhicule. Si le système est activé
La sirène retentira et le clignotant
Toutefois, si une porte, le hayon ou le lorsqu'un(des) passager(s)
clignotera en continu pendant 27
capot reste ouvert, les feux de demeure(nt) dans le véhicule,
secondes. Pour désactiver le système,
détresse ne s’allument pas. Par la l'alarme peut être activée lorsque
déverrouillez la porte ou le hayon
suite, si vous fermez les portes, le le(s) passager(s) restant(s) quitte(nt)
arrière à l'aide du transmetteur.
hayon et le capot, les feux de détresse le véhicule.
clignotent une fois.
Le système peut être activé en Si une porte, le hayon ou le moteur
verrouillant les portes avec la clé. est ouvert dans les 30 secondes ! ATTENTION:
Toutefois, les feux de détresse ne suivant l’armement du système, ce
dernier se désarme afin d’éviter le Evitez de démarrer le moteur
s’allument pas dans ce cas. lorsque le système est activé.
déclenchement intempestif de l’alarme.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
15

B070D01CM-GUT B070F01CM-GUT
Stade désarmé Système d'accès sans clé
! ATTENTION: (Si installé)
Seul le transmetteur peut désarmer Verrouillage des portes
le système. Si le transmetteur ne
désarme pas le système, il est 1. Fermez toutes les portes.
nécessaire d'effectuer les étapes 2. Actionnez le bouton " " sur le
suivantes; transmetteur.
3. Au moment du verrouillage des
1. Déverrouillez la porte avec la clé, portes, le feu clignotant clignote
ce qui entraîne l'activation de une fois pour indiquer que le
l'alarme. système est activé.
B070D02JM
2. Insérez la clé dans le cylindre de
la clé de contact et tournez la clé Déverrouillage des portes
Déverrouillage d'une porte avant, côté de contact vers la position "ON".
du conducteur ou du passager, en 3. Attendez 30 secondes. 1. Actionnez le bouton " " sur le
appuyant sur le bouton de " " de transmetteur.
l'émetteur. Une fois les étapes ci-dessus 2. Au moment du déverrouillage des
achevées, le système sera désarmé. portes, le feu clignotant clignote
Après achèvement des étapes ci-
dessus, le feu clignotant clignote deux deux fois pour indiquer le système
fois pour indiquer que le système est est désactivé.
désactivé.
REMARQUE:
REMARQUE: o L'émetteur ne fonctionne pas
Si la porte, le hayon arrière ou le dans les cas suivants :
capot du moteur n'est pas ouvert - La clé de contact est dans le
dans les 30 secondes, le système contacteur d’allumage.
sera réenclenché. - Vous dépassez la limite de la
distance de fonctionnement (10
m).
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
16

- La batterie dans l’émetteur est B070E02CM-GUT

faible. Remplacement de la batterie


- D’autres véhicules ou objets Lorsque la batterie du transmetteur Batterie
peuvent bloquer le signal. commence à s'affaiblir, il se peut que
- Le temps est extrêmement vous ayez à actionner plusieurs fois
froid. le bouton pour verrouiller ou
- L'émetteur est à proximité d’un déverrouiller les portes. Remplacez la
émetteur radio tel qu’une sta- batterie dès que possible.
tion radio ou un aéroport qui
peut interférer avec le Type de batterie : CR2032 Boîtier
fonctionnement normal de
OCM052004
l’émetteur. Instructions de remplacement :
Lorsque l’émetteur ne fonctionne 2. Déposez l'ancienne batterie du
pas correctement, ouvrez et Pièce carter et notez la polarité. Assurez-
fermez la porte avec la clé de vous que la polarité de la nouvelle
contact. Si vous avez un batterie est la même (côté + dirigé
problème avec l’émetteur, vers le bas), puis insérez-la dans
contactez un concessionnaire le transmetteur.
Hyundai agréé.
o Maintenez l’émetteur éloigné de
l’eau ou des liquides. Si le
système d’entrée sans clé est
incapable de fonctionner parce
qu’il est exposé à l’eau ou aux OCM052003
liquides, il ne sera pas couvert
par votre garantie véhicule 1. Fermez toutes les portes.
constructeur.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
VITRES 17

B060D01NF-GUT

1. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du conducteur
2. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
avant
3. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
arrière (côté gauche)
4. Commutateur du lève-vitre
électrique de la porte du passager
arrière (côté droit)
5. Commutateur de verrouillage de
vitre

OCM052011
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
18 VITRES ELECTRIQUES
B060A03L-AUT complètement le commutateur. En REMARQUE:
mode automatique, la vitre s'ouvre Les vitres électriques peuvent être
complètement même si vous relâchez activées pendant 30 secondes après
le commutateur. Pour vous arrêter au avoir mis la clé de contact sur
(1) degré d'ouverture souhaité, tirez et «ACC» ou «LOCK» ou après l'avoir
relâchez le commutateur. retirée de l'interrupteur d'allumage.
Fermeture Si les portes avant sont ouvertes
Ouverture pendant ces 30 secondes, les lève-
vitres automatiques ne peuvent plus
être actionnés sans la clé de con-
tact tournée vers la position «ON».
OCM051003L

Les vitres électriques fonctionnent


lorsque la clef de contact se trouve
dans la position "ON". (2) Fermeture
Les commutateurs principaux se Ouverture
trouvent du côté de l'accoudoir du OCM052013
conducteur et commandent les vitres
Afin d'empêcher l'activation des vitres
avant et arrière de chaque côté du
par les passagers arrière, le
véhicule. Les vitres peuvent être
commutateur de verrouillage des vitres
ouvertes en actionnant le commutateur
(2) se trouve sur l'accoudoir côté
de la vitre approprié et fermées en
conducteur. Pour désactiver les vitres OCM052012
tirant sur le commutateur.
électriques arrière, actionnez le
Pour ouvrir la vitre côté conducteur,
commutateur de verrouillage des
enfoncez le commutateur (1) à moitié.
vitres. Pour revenir au fonctionnement
La vitre se déplace tant que le
normal, actionnez de nouveau le
commutateur est actionné. Pour ouvrir
commutateur de verrouillage des
complètement la vitre côté conducteur
vitres.
automatiquement, enfoncez
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SIEGES 19

B080A01FC-GUT Pour coulisser le siège vers l'avant


SIEGES REGLABLES
! AVERTISSEMENT:
ou l'arrière, actionner le bouton de
déverrouillage en le soulevant vers le
1) Veillez à ne coincer la tête ou
les mains de personne lors de
! AVERTISSEMENT:
haut. Le siège se débloque pour vous
permette de le déplacer d'avant en
la fermeture d'une vitre. Risque de perte de contrôle : ne arrière dans la position désirée. Le
2) N'essayez jamais d'actionner le jamais essayer de régler le siège réglage terminé, relâchez le bouton et
commutateur principal sur la lorsque le véhicule est en poussez le siège vers l'avant ou
portière côté conducteur et le mouvement. l'arrière pour qu'il se bloque dans la
commutateur de la vitre position choisie et ne puisse plus
individuelle dans des directions bouger.
opposées simultanément. Sinon,
la vitre s'arrête et ne peut pas ZB060B2-AU
être ouverte ni fermée.
3) Ne laissez pas d'enfants seuls
SIEGES AVANT
Coulissement avant/arrière du
! AVERTISSEMENT:
dans le véhicule. Enlevez siège Pour vous assurer que le siège est
toujours la clef de contact pour verrouillé, essayez de le déplacer
plus de sécurité. vers l'avant ou vers l'arrière sans
utiliser le levier de déverrouillage.

HNF2032
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
20

ZB060C2-AU B080D01CM-AUT
Réglage de l'inclinaison du dos- Appuis-Tête
sier ! AVERTISSEMENT:
Afin de minimiser les risques de
blessures corporelles lors d'une col-
lision ou d'un arrêt brusque, les
passagers arrière aussi bien que le
conducteur doivent toujours
(1)
adopter une position correcte
lorsque le véhicule est en
mouvement. La protection (2)
qu'assurent les ceintures de sécurité
peut être largement réduite lorsque
B080D01NF
le dossier arrière est incliné.
HNF2033
Loreque que le dossier arrière eat Les appuie-têtes sont conçus pour
Pour débloquer le dossier, penchez- inclinè, il existe un risque majeur réduire les risques de blessure au
vous quelque peu en avant puis que le passager glisse sous la cou.
soulevez la commande de dossier ceinture et se blesse. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le vers
dituée du côté extérieur du siège. le haut. Pour l'abaisser, abaissez-le
Ensuite, appuyez-vous contre le dos- tout en actionnant le bouton de
sier jusqu'à ce que l'angle d'inclinaison verrouillage (2). Pour extraire l'appuie-
corresponde à la position désirée. Pour tête, relevez-le autant que possible,
verrouiller le dossier dans la position puis appuyez sur le bouton de
choisie, relâcher la commande. verrouillage (2) lorsque vous le tirez
vers le haut.
Cela ne doit être réalisé que quand le
siège n’est pas occupé. Pour remettre
l’appuie-tête en place, insérer ses tiges
(1) dans les trous tout en appuyant sur
le bouton de verrouillage (2). Le régler
ensuite à la hauteur qui convient.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
21

B081D01LZ-AUT
Chez la plupart des gens, le centre Inclinaison vers l'avant et vers
! AVERTISSEMENT: de gravité de la tête se situe au- l'arrière (Si installé)
S’assurer que l’appui-tête se bloque dessus des yeux. Réglez
en place après avoir été réglé à la également l’appuie-tête pour qu’il
position qui assure une protection soit aussi proche que possible de
convenable des occupants. votre tête. Pour cela, l'utilisation
d'un coussin maintenant le corps
loin du dossier de siège n'est pas
recommandée.
! AVERTISSEMENT:
o N'utilisez pas le véhicule si les
appuie-tête ont été enlevés car
ses occupants pourraient subir
de graves blessures en cas
d'accident. S'ils sont bien réglés, OMG035101

les appuie-tête doivent protéger L'appuie-tête peut être incliné vers


contre les blessures à la nuque. l'avant sur trois positions différentes
o Ne pas régler la hauteur de en le tirant vers l'avant. Pour régler
l’appuie-tête du conducteur l'appuie-tête vers l'arrière, tirez-le
lorsque le véhicule est en totalement vers l'avant sur la position
marche. la plus éloignée et relâchez-le. Réglez
B080D01JM
l'appuie-tête de sorte qu'il supporte
o Pour une efficacité maximale en correctement la tête et le cou.
cas d’accident, la partie médiane
de l’appui-tête doit être
positionnée au niveau du centre
de gravité de la tête de l’occupant.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
22

B083D01NF-AUT B080E02Y-AUT ZB060F1-AU


Appuie-tête actifs (Si installés) Commande de soutient lombaire Réglage de la hauteur du coussin
(Siège du conducteur uniquement) de siège (Siège du conducteur
(Si installé) uniquement)

HNF2041-1

L’appuie-tête actif est conçu pour se


déplacer vers l’avant et vers l’arrière HNF2039 HNF2034

lors d’un impact arrière. Cela évite Pour régler le soutien lombaire, Pour lever ou abaisser le siège, levez
que la tête du conducteur et du tournez la poignée sur le côté extérieur ou abaissez le levier de commande à
passager avant ne soit projetée vers du siège. Pour augmenter le soutien la hauteur souhaitée.
l’arrière et empêche donc les lombaire, tirez le levier vers l'avant.
blessures au cou. Pour le diminuer, enfoncez le levier
vers l'arrière.

1. Moelleux
2. Ferme
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
23

YB070A1-AU B090B01NF-GUT
RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DU Réglage longitudinal du siège
SIÈGE DU CONDUCTEUR ! AVERTISSEMENT:
(Si installé) o Ne réglez pas le siège du
conducteur pendant que le
Le siège du conducteur peut être
véhicule est en marche, car vous
réglé correctement au moyen de la
pourriez perdre le contrôle du
commande au côté gauche de l'assise.
véhicule et entrer en collision
Avant de prendre la route, réglez le
risquant de causer des dégâts
siège de sorte que vous puissiez
matériels, des blessures graves
manoeuvrer facilement le volant de
voire mortelles.
direction, les pédales et les
o Ne vous asseyez ni penchez
commandes du combiné des instru-
inutilement près du coussin
ments. OCM052026
gonflable afin que vous soyez
mieux protégé durant son Pour avancer ou reculer le siège,
déploiement en cas d’arrêts tirez la commande dans le sens
! ATTENTION: brusques ou d'accidents. désiré. Relâchez-la et le siège se
N'actionnez pas deux commandes verrouillera fermement en place.
simultanément.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
24

B090D01NF-GUT YB070C1-AU
Réglage de l'angle du dossier de Réglage de la hauteur du siège
siège ! AVERTISSEMENT: (Siège du conducteur
Pour réduire le risque de blessure uniquement)
en cas de collision ou arrêt
brusque, les dossiers des sièges
du conducteur et du passager
devraient être réglés aussi près que
possible de la position verticale.
La protection offerte par les
ceintures de sécurité peut être
grandement réduite quand le dos-
sier est incliné, car l’occupant
pourrait glisser sous la ceinture
OCM052027
risquant de subir de sérieuses
Tirez la partie supérieure du bouton blessures en cas d’arrêts brusques OCM052028

de commande vers l'avant ou l'arrière ou d'accidents. Pour lever ou baisser l’avant du


pour incliner le dossier de siège à la coussin, déplacez l’avant de la
position souhaitée. Relâchez le bou- commande vers le haut ou vers le
ton de commande et le dossier de bas. Pour en lever ou baisser l’arrière,
siège demeure dans cette position. déplacez l’arrière de la commande
vers le haut ou vers le bas.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
25

B090E01TG-AUT B100A02CM-GUT
Commande de soutien lombaire SIÈGE CHAUFFANT (Si installé)
(Siège du conducteur uniquement) Pour chauffer les sièges du
(Si installé) conducteur et du passager avant par
temps froid, appuyez l'un ou l'autre
des interrupteurs de la console avant
alors que la clé d'allumage est sur
"ON".
Maintenez les interrupteurs hors ten-
sion quand le chauffage n'est plus
requis.
OCM052145

REMARQUE: Type A
o Il se peut que le dispositif de Chaque fois que vous appuyez sur la
réchauffage de siège ne touche, le réglage de la température
OCM052024
fonctionne pas si la température du siège change comme suit :
Pour régler le soutien lombaire, ambiante est suffisamment
appuyez sur le commutateur de chaude. OFF → LOW ( ) → HIGH ( )
commande sur le côté extérieur du o Si le chauffage de siège ne
coussin de siège. Pour augmenter le fonctionne pas lorsque la
soutien lombaire, appuyez sur la partie température ambiante est
avant du commutateur. Pour le inférieure à 21°C, il doit être
diminuer, appuyez sur la partie arrière vérifié auprès du fournisseur
du commutateur. autorisé.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
26

B085A01JM-GUT
SIEGES ARRIERE
! AVERTISSEMENT: Réglage de l'inclinaison du dos-
En tant que conducteur, vous êtes sier
responsable des occupants suivants
du véhicule : nouveaux-nés,
enfants, personnes âgées,
personnes en état d'ébriété,
personnes ayant pris des
somnifères ou des médicaments
contre le rhume. Vous devez alors Levier permettant de
OCM029145 vous assurer que ces occupants ne rabattre le dossier de
Type B sont pas soumis à des variations siège
de température extrêmes.
Le réglage de la température du siège
change comme suit :
OCM052030

Position LO Centrale HI Pour incliner à nouveau le dossier,


tirez le levier correspondant et
Température LOW OFF HIGH
relâchez-le une fois l'angle souhaité
obtenu. Lorsque vous inclinez le dos-
sier de siège à la position souhaitée,
veillez toujours à ce qu'il soit bien
verrouillé.

! ATTENTION:
Lors du réglage du dossier de
siège, le levier de déverrouillage
doit être actionné lorsque vous êtes
à l'arrêt.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
27

B085B02CM-GUT 4. Pour ramener le dossier en posi-


Rabattement du coussin de siège tion normale, tirez le levier de repli
et du dossier de siège arrière et procédez dans l'ordre inverse
Siège la de la 2éme rangée des opérations ci-dessus.
Le dossier de siège et le coussin de
Lorsque vous ramenez le dossier de
siège peuvent être rabattus et repliés
siège à sa position verticale, veillez à
pour une grande commodité.
ce qu'il soit verrouillé en tirant et en
appuyant en haut du dossier de siège.

OCM052031
Siège de la 3éme rangée (Si installé)
1. Abaissez l’appuie-tête vers la posi-
REMARQUE: tion la plus basse.
Avant de rabattre le dossier de 2. Pour rabattre le dossier de siège,
siège, placez les attaches de la tirez le levier de rabattement du
ceinture de sécurité arrière dans dossier de siège, puis enfoncez le
les fixations sur le dossier de siège. dossier de siège.
OCM052032
Ainsi, les attaches de la ceinture
de sécurité ne sont pas recouvertes
1. Abaissez l’appuie-tête vers la posi- par le coussin de siège lorsqu'il
tion la plus basse. est ramené à la position assise.
2. Tirez sur le levier de repli le dos-
sier puis rabattez le dossier.
3. Le siège est bloqué en position ! ATTENTION:
lorsque vous entendez un "clic". Soyez extrêmement prudent lorsque
vous chargez les bagages sur le
dossier de siège rabattu. Faute de
quoi, le dossier de siège risque
d'être endommagé.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
28

Fonction d'escamotage double


du siège arrière (2nde rangée)
Pour escamoter le siège arrière vers
l’avant pour la zone de chargement :

OCM052037 OCM052033

3. Pour ramener le dossier de siège à


sa position normale, effectuez la
procédure ci-dessus dans l’ordre
inverse.
OCM052032

1. Abaissez l’appuie-tête vers la posi-


! ATTENTION: tion la plus basse.
Lorsque vous replacez le dossier en 2. Tirez sur le levier de repli le dos-
position verticale, utilisez toujours sier puis rabattez le dossier.
le sélecteur prévu à cet effet.
OCM052034
Si vous remontez ou tirez le dossier
en saisissant le bord, vous risquez 3. Tirez le levier de déverrouillage du
d’en endommager la structure. coussin de siège, puis repliez le
coussin de siège à la verticale.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
29

2nde rangée 3nde rangée


Il y a risque de blessures graves
(Si installé)
! AVENRTISSEMENT:
voire de mort en cas d'accident
ou d'arrêt brusque. Les objets
o N’autorisez jamais les passagers ne doivent pas s'étendre au-delà
à s’asseoir sur le siège de la 3ème de la partie supérieure des sièges
rangée lors de l’escamotage avant.
double du siège de la 2nde rangée. Le chargement risque de glisser
Cela pourrait provoquer de graves vers l'avant et de provoquer des
blessures ou des décès en cas blessures voire des dommages
d'accident ou d’arrêt brusque. en cas d'arrêt brusque.
o N'autorisez pas les passagers à o Lorsque vous ramenez le dos-
OCM052036L
baisser et replier le dossier de sier de siège arrière à sa posi-
siège et le coussin de siège lors tion verticale après l'avoir rabattu,
! ATTENTION:
du déplacement du véhicule. veillez à ne pas endommager
l'attache ou la sangle de la
Lorsque vous ramenez les sièges ceinture de sécurité. De plus, ne
arrière en position verticale, laissez pas l'attache ou la sangle
n’oubliez pas de replacer les
ceintures de sécurité arrière dans
! AVERTISSEMENT :
de la ceinture de sécurité se
prendre ou être pincée dans le
la position appropriée. Pour éviter o Le dossier arrière repliable vous siège arrière.
que la sangle de la ceinture de permet de transporter plus o Lorsque vous ramenez le dos-
sécurité ne soit bloquée derrière d'objets. N'autorisez jamais les sier de siège arrière à sa posi-
ou sous les sièges, passez-la dans passagers à s'asseoir dans la tion verticale, veillez à ce qu'il
les guides de la ceinture arrière. zone de chargement pendant que soit verrouillé lorsque vous
le véhicule roule. Cette position essayez de le déplacer.
d'assise n'est pas correcte et les o N'essayez jamais de rabattre ou
ceintures de sécurité sont de ramener le siège pendant le
inutilisables lorsque le dossier mouvement du véhicule.
est replié.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
30

B085D01CM-GUT
Appuis-Tête Chez la plupart des gens, le centre
! AVERTISSEMENT: de gravité de la tête se situe au-
S’assurer que l’appui-tête se bloque dessus des yeux. Réglez
en place après avoir été réglé à la également l’appuie-tête pour qu’il
position qui assure une protection soit aussi proche que possible de
(1) convenable des occupants. votre tête. Pour cela, l'utilisation
d'un coussin maintenant le corps
loin du dossier de siège n'est pas
(2)
recommandée.
! AVERTISSEMENT:
o N'utilisez pas le véhicule si les
appuie-tête ont été enlevés car
ses occupants pourraient subir
B080D01TG-1
de graves blessures en cas
Les appuie-têtes sont conçus pour d'accident. S'ils sont bien réglés,
réduire les risques de blessure au les appuie-tête doivent protéger
cou. Pour élever l'appuie-tête, tirez-le contre les blessures à la nuque.
vers le haut. Pour l'abaisser, abaissez-
le tout en actionnant le bouton de
verrouillage (2). Pour extraire l'appuie-
tête, relevez-le autant que possible,
puis appuyez sur le bouton de
verrouillage (2) lorsque vous le tirez
B080D02TG-1
vers le haut. Cela ne doit être effectué
que quand le siège n’est pas occupé. o Pour une efficacité maximale en
Cela ne doit être réalisé que quand le cas d’accident, la partie médiane
siège n’est pas occupé. Pour remettre de l’appui-tête doit être
l’appuie-tête en place, insérer ses tiges positionnée au niveau du centre
(1) dans les trous tout en appuyant de gravité de la tête de l’occupant.
sur le bouton de verrouillage (2). Le
régler ensuite à la hauteur qui convient.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CEINTURES 31

B140A01B-GUT ZB090A1-FU ZB090C1-AU


AVERTISSEMENT SIEGE PORT DE LA CEINTURE Grands enfants
ARRIERE Il est vivement recommandé que tous Il est recommandé d'inviter les grands
les occupants du véhicule bouclent enfants à prendre place à l'arrière et à
leur ceinture de sécurité quelle que mettre leur ceinture. Si l'enfant s'assied
soit la longueur du trajet. En effet, il à l'avant, il est essentiel que la
est probable que la législation en ceinture de sécurité puisse le maintenir
vigueur dans votre pays impose le fermement. En aucun cas il ne faut
port de la ceinture à certains ou à permettre à l'enfant de se tenir debout
tous les ocupants d'une voiture. ou agenouillé sur le siège.
Le respect de cette mesure de sécurité
élémentaire réduit le risque de blessure ZB090D1-AU

ou la gravité d'une blessure en cas Femmes enceintes


OCM015004L
d'accident. En outre, les cas suivants Pour réduire le risque de blessure en
méritent une mention à part : cas d'accident, il est recommandé
Pour la sécurité de tous les passagers,
n'empilez pas les bagages ou autres aux femmes enceintes de porter la
charges au-delà du haut du dossier. ceinture de sécurité. Si la ceinture de
ZB090B1-FU sécurité est utilisée, elle doit être
Bébé ou enfant en bas âge placée aussi bas et aussi
confortablement que possible au
Certains pays imposent l'utilisation de niveau des hanches, et non pas sur
systèmes de retenue pour bébés ou l'abdomen. Pour des recommandations
enfants en bas âge. Toutefois, qu'il plus spécifiques, consulter un
s'agisse d'une obligation légale ou médecin.
non, il est vivement recommandé
d'utiliser un système de retenue pour ZB090E1-AU
les enfants pesant moins de 20 kilos. Personne blessée
La ceinture de sécurité devrait
également être utilisée mêdecin
quelles sont ses recommandations.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
32

ZB090F1-AU ZB090I1-AU SB090K1-FU


Une personne, une ceinture Inspection périodique Remplacement des ceintures
Une même ceinture ne peut jamais servir Il est recommandé d'inspecter L'ensemble ou les ensembles ceinture
à maintenir deux personnes en même périodiquement toutes les ceintures de sécurité doivent être remplacés si
temps (même s'il s'agit d'enfants). En de sécurité pour rechercher toute trace le véhicule a subi un accident. Le
cas d'accident, les blessures encourues d'usure ou de dommage. Les éléments remplacement des ceintures
risqueraient d'être beaucoup plus graves. du système qui seraient endommagés concernées s'impose même si aucun
doivent être remplacés aussi dommage n'est apparent.
rapidement que possible. Toute question supplémentaire
ZB090G1-AU
concernant l'utilisation des ceintures
Ne pas se coucher sur le siège doit être adressée à votre distributeur
Pour maximaliser la protection assurée Hyundai.
par la ceinture, les passagers doivent ZB090J1-AU

être assis normalement et le dossier Ceintures à maintenir propres et


B170A04A-AUT
des sièges avant doit être en position sèches RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU
relevée. La ceinture ne peut pas remplir
correctement son office si la personne
Les ceintures doivent être maintenues BAUDRIER DU SIÈGE AVANT
propres et sèches. Si les ceintures
est couchée sur la banquette arrière
s'encrassent, elles peuvent être
ou si le passager avant a rabattu
nettoyées au moyen d'une solution
quasi complètement son dossier.
d'eau tiède et de savon doux. Eviter
l'utilisation de détergents puissants
ZB090H1-AU ou abrasifs et d'agents blanchissants
PRENDRE SOIN DES CEINTURES ou colorants qui risquent d'affaiblir les
Ne jamais démonter ou modifier les fibres des sangles.
ceintures de sécurité. Il convient en
outre de veiller à ce que les sangles
et le dispositif de fixation ne soient HNF2049

pas endommagés par les charnières Vous pouvez régler la hauteur de


(siège, portière) ou de quelque manière l'ancrage de la ceinture-baudrier sur
que ce soit. l'une des 4 positions.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
33

Si la hauteur de réglage de la ceinture B180A01CM-GVT Elle se bloque également si vous vous


de sécurité est trop proche de votre cou, CEINTURES DE SECURITE - penchez trop brusquement vers l'avant.
vous ne disposez pas de la protection la Système à 3 points avec
plus effective. La ceinture-baudrier doit rétracteur de blocage d'urgence REMARQUE:
être réglée de manière qu'elle traverse Pour boucler la ceinture Si vous n'arrivez pas à sortir la
votre poitrine et qu'elle repose par-dessus ceinture de sécurité de l'enrouleur,
votre épaule à proximité de la porte et tirez fermement sur la ceinture et
non au niveau de votre cou. relâchez-la. Vous pourrez ensuite
Pour régler la hauteur d'ancrage de la dégager la ceinture en douceur.
ceinture de sécurité, abaissez ou élevez
le dispositif de réglage de hauteur à
une position appropriée. Pour abaisser
le dispositif de réglage de hauteur,
tirez-le. Pour l'abaisser, abaissez-le tout
en actionnant le bouton du dispositif
de réglage de hauteur. Relâchez le
bouton pour verrouiller l'ancrage en B180A01NF
position. Essayez de faire glisser le Tirer sur la ceinture pour la dérouler
bouton de déverrouillage pour vous du dispositif à enrouleur et introduire
assurez qu'il est verrouillé en position. l'extrémité en métal dans la boucle.
Un "clic" doit se faire entendre lors du
verrouillage. La longueur de la ceinture
! AVERTISSEMENT: s'ajuste automatiquement. Si vous
o Le dispositif de réglage de la hau- vous penchez lentement vers l'avant,
teur doit être en position verrouillée la ceinture vous accompagne dans
lorsque le véhicule se déplace. votre mouvement. Par contre, en cas
o Le mauvais réglage de la hauteur d'à-coup (arrêt brusque ou collision), la
de la ceinture-baudrier risque de ceinture se bloque pour vous maintenir
réduire l'efficacité de la ceinture fermement contre le dossier du siège.
de sécurité en cas de collision.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
34 SYSTEME DE RETENUE
POUR ENFANTS
B200A01S-GUT ZB090V1-AU B230A02CM-GVT
Réglage de votre Ceinture de Pour détacher la ceinture Les enfants se trouvant dans le
Sécurité véhicule doivent être assis sur le
siège arrière et être sanglés pour
réduire le risque de blessures en cas
d'accident, d'arrêt ou de manœuvres
brusques. En fonction des statistiques
des accidents de la route, les enfants
sont plus en sécurité lorsqu'ils sont
sanglés correctement sur les sièges
arrière que sur le siège avant. Les
enfants plus grands doivent utiliser
B210A01NF
une des ceintures de sécurité fournies.
La loi impose l'utilisation des systèmes
B200A01NF Pour détacher votre ceinture, appuyez de retenue pour les enfants. Si des
Vous devez placer la ceinture aussi sur le bouton de la boucle de petits enfants se trouvent dans votre
bas que possible sur vos hanches et verrouillage. véhicule, vous devez utiliser un
non pas sur votre taille. Si la ceinture Lorsqu'elle est détachée, la ceinture système de retenue pour enfants (siège
est placée trop haut sur votre corps, s'enroule automatiquement. Dans le de sécurité). Les systèmes de retenue
vous pourriez glisser dessous en cas cas contraire, vérifier que la ceinture pour enfant sont conçus pour être
d'accident ou d'arrêt soudain. Ceci n'est pas torsadée, puis réessayer. fixés aux sièges du véhicule à l'aide
pourrait provoquer la mort, des d'une ceinture ventrale, de la sangle
blessures graves ou des de bassin d'une ceinture trois points,
endommagements de biens. Les deux d'un système d'ancrage à sangles et/
bras ne doivent pas être à la fois ou d'un système d'ancrage ISOFIX
dessous ou dessus la ceinture, mais (Si installé).
plutôt un dessus et un dessous Les enfants peuvent être blessés dans
comme le montre l'illustration. Portez une collision si leur système de retenue
la ceinture de sécurité correctement. n'est pas fixé correctement.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
35

Pour de petits enfants et bébés, un Par conséquent, utilisez La partie de la ceinture sous-
siège pour enfants ou un siège pour uniquement une retenue pour abdominale de la ceinture trois
bébés doit être utilisé. Avant d'acheter enfants sur le siège arrière de points doit toujours être
un système particulier de retenue pour votre véhicule. positionnée le plus bas possible
enfants, assurez-vous qu'il convient à sur les hanches de l’enfant et le
o Dans la mesure où une ceinture
votre siège et à vos ceintures de de sécurité ou un système de plus proche possible du corps.
sécurité et qu'il est approprié à votre o Si la ceinture de sécurité ne
retenue pour enfants peut devenir
enfant. sangle pas correctement l'enfant,
très chaud si le véhicule est
Observez toutes les instructions fermé, veillez à vérifier le nous vous recommandons
fournies par le fabricant pour ce qui couvercle et les boucles de siège l'utilisation d'un siège
est de l'installation du système de avant d'y installer un enfant. supplémentaire autorisé sur le
retenue pour enfants. o Lorsque le système de retenu siège arrière afin d'élever la hau-
pour enfant n'est pas utilisé, teur de la place assise de l'enfant
! AVERTISSEMENT:
fixez-le avec une ceinture de
sécurité de manière qu'il ne soit
de manière que la ceinture de
sécurité sangle correctement
o Le système de retenue pour pas projeté en avant en cas d'arrêt l'enfant.
enfants doit être placé sur le brusque ou d'accident. o N'autorisez jamais un enfant à
siège arrière. N'installez jamais o Les enfants trop grands pour un se tenir debout ou à s'agenouiller
un siège pour enfants ou un système de retenue pour enfants sur le siège.
siège pour bébés sur le siège du doivent se trouver sur le siège o N'utilisez jamais un support pour
passager avant. arrière et être sanglés avec les enfants ou un siège de sécurité
Si un accident devait survenir et ceintures trois points disponibles. pour enfants qui se "crochète"
provoquer le déclenchement de o Assurez-vous que la ceinture- par dessus le dossier de siège;
l'airbag supplémentaire du côté baudrier est bien positionnée sur la sécurité risque de ne pas être
passager, ceci risquerait de l'épaule et non en travers du suffisante en cas d'accident.
blesser sérieusement ou de cou. Le fait de déplacer l'enfant
tuer un enfant ou un bébé assis plus près du centre du véhicule
sur un siège pour enfants ou peut constituer une bonne fixa-
pour bébés. tion pour la ceinture-baudrier.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
36

B230F01A-AUT Si le siège pour enfants se déplace,


o Un enfant ne doit jamais être Installation sur la position réajustez la longueur de la ceinture
tenu dans les bras d'une centrale du siège arrière de sécurité. Ensuite, s'il est
personne lorsque le véhicule se
disponible, insérez le crochet de la
déplace car l'enfant risque d'être
sangle de fixation du système de
gravement blessé en cas
retenue pour enfants dans le support
d'accident ou d'arrêt brusque.
de crochet de ce système et serrez
Le fait de tenir ainsi un enfant
pour fixer le siège. Reportez-vous
lorsque le véhicule se déplace
toujours aux recommandations du
n'offre à l'enfant aucun moyen
fabricant du système de retenue pour
de protection en cas d'accident
enfants avant d'installer le système
même si la personne tenant
de retenue pour enfants dans votre
l'enfant porte une ceinture de
véhicule.
sécurité.
o Si le siège de sécurité n'est pas B235G02CM
ancré correctement, le risque de
Utilisez la ceinture de sécurité centrale
blessures graves ou de mort
du siège arrière pour fixer le système
pour les enfants augmente
de retenue pour enfants comme
considérablement en cas de col-
illustré. Après l'installation de ce
lision.
système, failés basculer le siège pour
enfants vers l'avant et vers l'arrière et
d'un côté à l'autre pour s'assurer qu'il
est fixé correctement par la ceinture
de sécurité.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
37

B230G01CM-GUT Après l'installation du système de


Installation sur les sièges arrière
extérieurs
retenue pour enfants, essayez de le
déplacer dans toutes les directions
! AVERTISSEMENT:
pour être sûr qu'il est bien installé. o N'installez pas un système de
retenue pour enfants sur le siège
REMARQUE: du passager avant. Si un acci-
o Avant d'installer le système de dent devait survenir et provoquer
retenue pour enfants, veuillez lire le déclenchement de l'airbag
les instructions fournies par le supplémentaire du côté passager,
fabricant de ce système. l'enfant ou le bébé assis sur un
o Si la ceinture de sécurité ne siège pour enfants ou pour bébés
fonctionne pas comme décrit, risquerait de graves blessures,
faites vérifier le système voire la mort. Par conséquent,
immédiatement par votre utilisez uniquement un système
CRS09 B230G01NF-B
concessionnaire autorisé de retenue pour enfants sur le
Pour installer un système de retenue Hyundai. siège arrière de votre véhicule.
pour enfants sur les sièges arrière o Avant d’installer le système de
extérieurs, tendez la ceinture trois retenue pour enfants dans les
points depuis son rétracteur. Installez véhicules équipés d’airbags
le système de retenue pour enfants, rideau, reportez-vous toujours aux
bouclez la ceinture de sécurité et consignes de sécurité des
tendez-la. Veillez à ce que la ceinture systèmes à airbags rideau dans
sous-abdominale soit serrée autour ce manuel. Lors de l’installation
du système de retenue pour enfants de systèmes de retenue pour
et que la ceinture-boudrier soit enfants, n’utilisez que les
positionnée de manière qu'elle ne dispositifs agréés et reportez-vous
puisse interférer avec la tête ou le à "Système de retenue pour
cou de l'enfant. enfants" pour garantir une instal-
lation correcte, la protection des
occupants est alors maximisée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
38

B230B02A-GUT B230C01CM-GUT Pour installer le siège pour enfants


Utilisation d'un système de Fixation d'un système de retenue
retenue pour enfants avec le pour enfants avec le système
Fixation à crochet de
système "d'ancrage" "d'ancrage" la retenue pour enfants
Pour les petits enfants et les bébés,
Les supports pour les crochets du
l'utilisation d'un siège pour enfants ou
système de retenue pour enfants se
d'un siège pour bébés est fortement
trouvent sur le dossier de siège
recommandée. Ce siège pour enfants
derrière le siège arrière.
ou pour bébés doit avoir la taille
appropriée et doit être installé
conformément aux instructions du
fabricant. De plus, nous vous Couvercle de
recommandons de disposer le siège l'ancrage à câble
OCM051006L
sur le siège arrière du véhicule car
ceci contribue grandement à la 1. Ouvrez le couvercle d’ancrage à
sécurité. fixations.
Votre véhicule est équipé de trois
supports de crochets du système de
retenue pour enfants afin d'installer le
siège pour enfants ou le siège pour OCM051005L
nouveau-né.
Ce symbole indique l’emplacement
de chaque ancrage à fixations prêt à
être utilisé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
39

Pour ce qui est des véhicules à B230D02CM-GUT

appui-tête réglable, disposez la Fixation d'un système de retenue


sangle de fixation en dessous de pour enfants avec le système
l'appui-tête et entre les montants "ISOFIX" et le système
de l'appui-tête, sinon placez la "d'ancrage"
Fixation à sangle de fixation au-dessus du
crochet de sommet du dossier de siège.
la retenue 3. Connectez le crochet de la sangle
pour enfants de fixation au support à crochet du
système de retenu pour enfants et
serrez pour fixer le siège.

OCM051007L

Crochet ISOFIX est une méthode normalisée


de la de montage de sièges pour enfants
sangle de grâce à laquelle vous n'avez plus
fixation
besoin d'utiliser la ceinture de sécurité
Avant du véhicule standard pour adultes pour fixer le
OCM052213L
siège dans le véhicule. L'espace n'en
2. Placez la sangle du siège du est que plus sûr et plus harmonieux
système de retenue pour enfants et l'installation est plus aisée et plus
au-dessus du dossier de siège. rapide.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
40

REMARQUE:
Indicateur de position

Ancre
d'ancre ISOFIX Un siège pour enfants ISOFIX ne
peut être installé que si le siège est
! ATTENTION :
ISOFIX homologué pour le véhicule en Lors de l'installation, veillez à ne
fonction de ECE-R44. Avant d'utiliser pas endommager la sangle de la
le siège pour enfants ISOFIX qui a ceinture de sécurité avec l'attache
été acheté pour un autre véhicule, ISOFIX ou le système d'attache
demandez à votre revendeur Hyundai ISOFIX des sièges.
si ce type de siège est autorisé et
recommandé pour votre Hyundai. 2. Connectez le crochet de la sangle
B230D02NF
de fixation au support du crochet
Pour fixer le siège de retenue du siège de retenue pour enfants
De chaque côté du siège arrière de la et serrez pour fixer le siège.
2nde rangée, entre le coussin et le
pour enfants
Reportez-vous à "Fixation d'un
dossier, se trouvent une paire de système de retenue pour enfants
points d’ancrage ISOFIX avec un avec le système d'ancrage" à la
assemblage à fixations supérieures page 1-38.
sur le dossier de siège derrière les
sièges arrière.
Lors de l’installation, le siège doit être
enclenché sur les points d’ancrage ; ! AVERTISSEMENT:
vous pouvez alors entendre son déclic o N'installez pas un siège de
(vérifiez en tirant !) et il doit être fixé sécurité pour enfants sur la po-
avec la ceinture à fixations supérieures sition assise centrale arrière en
sur le point correspondant sur le dos- B230D03NF utiIisant les attaches ISOFIX du
sier derrière les sièges arrière. véhicule. Les attaches ISOFIX
L’installation et l’utilisation d’un siège 1. Pour engager le siège de retenue
sont uniquement fournies pour
pour enfants doivent être réalisées en pour enfants dans l'ancre ISOFIX,
les positions assises arrière
fonction du manuel d’utilisation qui insérez l'attache du siège de retenue
extérieures gauche et droite.
est fourni avec le siège ISOFIX. pour enfants dans l'ancre ISOFIX.
Ecoutez s'il y a un "déclic" audible.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
41

B230H01CM-GUT
N'utilisez pas de manière abu- Il se peut que les attaches ou les SYSTEME DE RETENUE POZUR
sive les attaches ISOFIX en languettes métalliques ENFANTS ADAPAT A LA POSI-
essayant de fixer un siège de décliquetées n’empêchent pas les
enfants d’atteindre les ceintures
TION DU SIEGE
sécurité pour enfants dans le
siège arrière intermédiaire sur de sécurité non enroulées, il y a Utilisez les ceintures de sécurité pour
les attaches ISOFIX. alors risque de strangulation et enfants approuvées officiellement et
En cas de collision, il se peut de blessure grave voire de mort qui conviennent à votre enfant.
que les accessoires ISOFIX du pour les enfants dans le système Lorsque de l'utilisation des sièges de
siège pour enfants ne soient pas de retenue pour enfants. sécurité pour enfants, reportez-vous
suffisamment puissants pour o Ne montez pas plus d'un système au tableau suivant.
fixer le siège de sécurité pour de retenue pour enfants sur un
enfants dans la position assise point d'ancrage inférieur pour Position assise

centrale arrière et risquent de enfants. La charge accrue Groupe par âge Passager Extérieure Centrale Extérieure

rompre et donc de provoquer de incorrecte risque d'entraîner la avant 2 ème 2 ème 3 ème
graves blessures voire la mort. rupture des points d'ancrage ou 0: jusqu'à 10 kg
X U U X
o Lors de l’utilisation du système de l'ancre d'amarre, ce qui ris- (0 - 9 mois)
ISOFIX du véhicule pour installer que de provoquer de graves 0+: jusqu'à 13 kg
un système de retenue pour enfants blessures voire la mort. (0 - 2 années)
L2, L4 U U X

dans le siège arrière, toutes les o Fixez le siège pour enfants


I: 9 kg à 18 kg L5, L6 L5, L6
attaches ou les languettes ISOFIX ou compatible avec U, L10 U
(9 mois - 4 années) L7 L7
métalliques non utilisées des ISOFIX uniquement aux emplace-
ments appropriés indiqués. II&III: 15 kg à 36 kg
ceintures de sécurité arrière doivent L6, L9 UF UF L6, L9
être enclenchées dans leurs o Observez toujours les instruc- (4 - 12 années)

fixations et la sangle de ceinture tions d'installation et d'utilisation


doit être enroulée derrière le données par le fabricant du
système de retenue pour enfants système de retenue pour enfants.
pour éviter que ces derniers
n’atteignent et ne saisissent les
ceintures non enroulées.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
42

L2 : Convient à PegPerego primo B180B01CM-GUT


Ceinture de sécurité du pré-
Viaggio (E13 030010) agréé pour
ce groupe de masse
! AVERTISSEMENT: tendeur
L4 : Convient à GRACO Autobaby Nous vous recommandons Votre véhicule Hyundai est équipé de
(E11 03.44.160) agréé pour ce d’installer un siège pour enfants ceintures de sécurité de pré-tendeur
groupe de masse sur le siège arrière même si pour le conducteur et le passager
L5 : Convient à Romer Lord Plus (E1 l’interrupteur de l’air bag avant du avant. Grâce au pré-tendeur, les
03301136) agréé pour ce groupe passager est réglé sur "OFF". ceintures de sécurité sanglent
de masse Pour garantir la sécurité de votre parfaitement le corps du passager en
L6 : Convient à Euro Kids Star enfant, désactivez l’air bag avant cas de collisions frontales.
(E103301127/ E1 03301129) du passager quand vous devez Les ceintures de sécurité de prétendeur
agréé pour ce groupe de masse mettre en place dans des peuvent être activées avec les
L7 : Convient à BeSafe iZi COM- circonstances exceptionnelles un airbags.
FORT (E4 03443206) agréé pour siège pour enfants sur le siège du
ce groupe de masse passager avant.
L9 : Convient à Bebe comfort
HiPSOS (E2 031011) agréé pour
ce groupe de masse.
L10 :Convient à "RÖMER ISOFIX
GR1" pouvant être utilisé dans
ce groupe d’âge, N° d’homolo-
gation (E1 R44-04301133)
U : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" utilisées
dans ce groupe de masse OMG035300
UF : Adaptée pour les retenues de la
catégorie "universelle" avant
utilisées dans ce groupe de
masse
X : Position du siège inadaptée pour
les enfants de ce groupe pondéral
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
43

Lorsque le véhicule s'arrête Le système de pré-tendeur de ceinture REMARQUE:


brusquement ou si l'occupant essaie de sécurité comprend principalement o Les ceintures de sécurité de pré-
de se pencher vers l'avant trop les éléments suivants. Ceux-ci sont tendeur du conducteur et du
rapidement, le rétracteur de ceinture indiqués avec leur emplacement dans passager avant sont activées
de sécurité se verrouille en position. l'illustration. pendant une collision frontale.
Toutefois, en cas de collisions Les ceintures de sécurité de
frontales, le pré-tendeur est activé et 1. Témoin d'avertissement d'airbag prétendeur peuvent être activées
tend la ceinture de sécurité contre le SRS avec les airbags. Les pré-
corps de l'occupant. 2. Ensemble de pré-tendeur de ceinture tendeurs sont activés dans ces
de sécurité conditions même si les ceintures
Quand le prétendeur s'active, si le 3. Module de commande SRS de sécurité ne sont pas portées
système détecte une tension exces- au moment de la collision.
sive de la ceinture de sécurité du o Lorsque les ceintures de sécurité
conducteur ou des passagers, le du pré-tendeur sont activées, un
limiteur de charge à l'intérieur du
prétendeur libère une partie de la
! AVERTISSEMENT:
bruit conséquent est audible et
une fine poussière ressemblant
pression sur la ceinture de sécurité Pour profiter au maximum d'une à de la fumée est visible dans le
correspondante. ceinture de sécurité de compartiment des passagers. Ce
Air-bag du côté pré-tendeur : sont des conditions normales de
conducteur 1 Air-bag du côté fonctionnement. Elles ne sont
passager
1. La ceinture de sécurité doit être pas dangereuses.
ajustée correctement. o Bien qu'elle soit inoffensive, la
2. La ceinture de sécurité doit être fine poussière peut provoquer
réglée sur la position correcte. une irritation de la peau et ne
doit pas être inhalée de manière
répétée. Nettoyez bien vos mains
et votre visage après un accident
3 qui a entraîné l'activation des
2 ceintures de sécurité du pré-
B180B01O tendeur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
44

de sécurité du pré-tendeur ou le o N'essayez pas de vérifier ou de


! ATTENTION :
système d'air-bag SRS dès que remplacer vous-même les
possible par un concessionnaire ceintures de sécurité du pré-
o Dans la mesure où le capteur Hyundai autorisé. tendeur. Ceci doit être effectué
qui active l'air-bag SRS est
par un concessionnaire Hyundai
connecté avec la ceinture de
autorisé.
sécurité du pré-tendeur, le témoin
o Ne tapez pas les ensembles de
indicateur d'avertissement d'air-
bag SRS AIR
sur le tableau
! AVERTISSEMENT: ceinture de sécurité du pré-
BAG
o Les pré-tendeurs sont conçus tendeur.
d'instr-uments clignote pendant
pour fonctionner uniquement une o N'essayez pas d'entretenir ou de
environ 6 secondes après que la
fois. Après activation, les réparer le système de ceinture
clé de contact a été tournée sur
ceintures de sécurité du pré- de sécurité du pré-tendeur de
les positions "ON", puis il doit
tendeur doivent être remplacées. quelque manière que ce soit.
s'éteindre.
Toutes les ceintures de sécurité, o Si vous ne manipulez pas
o Si la ceinture de sécurité du pré-
quel que soit leur type, doivent correctement les ensembles de
tendeur ne fonctionne pas
toujours être remplacées après ceinture de sécurité de pré-
correctement, ce témoin
avoir servi lors d'une collision. tendeur et si vous n'observez
d'avertissement s'allume même
o Les mécanismes de la ceinture pas les avertissements vous
s'il n'y a pas de
de sécurité du pré-tendeur ont invitant à ne pas taper, modifier,
dysfonctionnement du système
chauffé pendant leur activation. vérifier, remplacer, entretenir ou
d'air-bag SRS. Si le témoin
Ne touchez pas les ensembles réparer les ensembles de ceinture
indicateur d'avertissement d'air-
de ceinture de sécurité du pré- de sécurité du pré-tendeur, il y a
bag SRS ne s'allume pas lorsque
tendeur après leur activation. risque de fonctionnement incor-
la clé de contact est tournée sur
Laissez passer plusieurs min- rect ou d'activation accidentelle
"ON" ou s'il demeure allumé
utes. et de blessures graves.
après avoir clignoté pendant
o Portez toujours les ceintures de
environ 6 secondes ou s'il
sécurité lorsque vous conduisez.
s'allume lorsque le véhicule se
déplace, faites vérifier la ceinture
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTÈME DE RETENVE SUPPLÉMENTAIRE "AIR-BAG" 45

B240D01MC-GUT

1. Air bag avant du conducteur


2. Air bag avant du passager
3. Air bag d'impact latéral avant
4. Air bag de rideau

OCM052146
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
46

B240A03NF-GUT Le but des coussins est de donner au


Système de Retenue o Le système de retenue
conducteur et/ou passager avant du
Supplémentaire "AIR-BAG" supplémentaire ne déploie pas
véhicule une protection plus grande
les coussins gonflables à angle
Air-bag du côté conducteur que celle offerte.
de choc supérieur à 30° depuis
l'axe longitudinal du véhicule tel
REMARQUE: que dans les collisions latérales,
Lisez attentivement les les collisions arrière ou les
renseignements sur les étiquettes capotages.
«SRS» apposées au dos du pare-
soleil.

Impact arrière
OCM051008L

Votre véhicule Hyundai est équipé


! AVERTISSEMENT:
d’un système de retenue o Comme son nom l'indique, le
supplémentaire (airbag) et de ceintures système de retenue
trois points côtés conducteur et supplémentaire est conçu pour Impact latéral
passager. Pour l'indiquer, le fonctionner, à titre de Tonneaux B240A02CM
rembourrage du volant de direction et supplément, avec la ceinture de
la planche de bord, côté du passager, siège trois points du conducteur o Les airbags avant ne sont pas
portent l'inscription «SRS AIRBAG». et n'en est pas un substitut. De conçus pour se déployer en cas
Le système de retenue supplémentaire plus, il ne se dépoie qu'en de collisions à impact latéral, à
de la Hyundai consiste de coussins certains cas de collision frontale impact arrière ou en cas de
gonflables logés sous le rembourrage relativement sévère pouvant tonneaux. De plus, les airbags
central du volant de direction et dans causer des blessures graves aux ne se déploient pas en cas de
la planche de bord face au siège du occupants du véhicule. collisions frontales en dessous
passager avant. de la vitesse du seuil de
déploiement.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
47

- Module de coussin gonflable, côté


o Pour leur plus grande protection
du conducteur
et pour réduire le risque de
- Module de coussin gonflable, côté
blessures graves voire mortelles
du passager
en cas de collision, tous les
occupants, y compris le - Indicateur d'entretien "SRI"
conducteur, devraient toujours - Module de régulation
porter leur ceinture de sécurité,
même s'ils sont déjà protégés Le module de régulation surveille
par un coussin gonflable. Ne vous continuellement tous les éléments
asseyez ni penchez inutilement pendant que le contact d'allumage est
près du coussin gonflable. sur "ON" pour déterminer, en cas de
collision frontale ou quasi frontale, si B240B02L

le choc est suffisamment sévère pour Les modules de coussin gonflable


déployer le coussin gonflable. sont situés au centre du volant de
B240B01MC-GUT
Le témoin de rappel d'entretien du direction et dans la planche de bord
Éléments SRS et leur fonction SRS (SRI) sur le tableau d'instruments face au siège du passager avant.
reste allumé pendant 6 secondes Dès que le module détecte une colli-
environ une fois que la clé de contact sion frontale considérable, il déploie
est tournée en position "ON" ou après automatiquement le coussin gonflable.
le démarrage du moteur. Ensuite, le
SRI s'éteint.

B240B01L

Le système de retenue supplémen-


taire comprend les éléments suivants:
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
48

Air bag du côté passager Air bag du côté passager

B240B03L OCM051009L B240B05L

Le gonflage total du coussin, en liai-


son avec le port de la ceinture de
siège, ralentit la projection du
! ATTENTION: ! AVERTISSEMENT:
conducteur ou du passager vers Lors de l'installation du container o Au déploiement du coussin
l'avant, réduisant ainsi le risque de du rafraîchisseur d'air liquide à gonflable, il est normal qu'un
blessure à la tête ou à l'estomac. l'intérieur du véhicule, ne le placez fort bruit se fasse entendre et
pas à proximité du combiné qu'une fine poussière se dégage.
De tels objets peuvent devenir des d'instruments ni sur la surface de Ni l'un ni l'autre sont nuisibles.
projectiles dangereux et provoquer des la plaquette de collision. S'il y a Cependant, il est possible que la
blessures en cas de gonflement de une fuite provenant du fine poussière cause l'irritation
l'airbag du côté du passager. rafraîchisseur d'air sur ces surfac- de la peau. Après une collision
es (Combiné d'instruments, dans laquelle le coussin
Ensuite le coussin commencera à se plaquette de collision ou ventilateur gonflable fut déployé, prenez
dégonfler immédiatement, permettant d'air), ceci risque d'endommager soin de bien vous laver les
au conducteur de diriger le véhicule. ces pièces. Si le liquide du mains et le visage à l'eau tiède
rafraîchisseur d'air ne fuit pas sur et au savon doux.
ces surfaces, nettoyez-les
immédiatement avec de l'eau.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
49

B990A01CM-GUT
o Le système SRS fonctionne o Avant de remplacer un fusible Interrupteur ON/OFF de l'air bag
uniquement quand la clé de con- ou de déconnecter une borne de avant du passager
tact se trouve sur la position la batterie, tournez la clef de
"ON". contact dans la position "LOCK"
Si le SRS ne fonctionne pas ou enlevez la clef de contact.
correctement, N'enlevez jamais ou ne
(1) Le témoin de rappel remplacez jamais le (s) fusible
d'entretien du SRS ne s'allume (s) lié (s) à l'airbag lorsque la
pas quand la clé de contact clef de contact se trouve dans la
est tournée sur la position « position "ON". Lorsque cet
ON » ou après le démarrage avertissement n'est pas respecté,
du moteur. le SRS SRI s'allume.
(2) Le témoin de rappel
d'entretien du SRS clignote OCM051010L
pendant une seconde et reste
L'air bag avant du passager peut être
allumé après avoir été allumé
désactivé grâce à l'interrupteur ON/
pendant 6 secondes environ
OFF de l'air bag avant du passager si
quand la clé de contact est
un système de retenue pour enfants
tournée sur la position « ON »
est mis en place sur le siège du
ou après le démarrage du
passager avant ou si le siège du
moteur.
passager avant n'est pas occupé par
(3) Le témoin de rappel
une personne.
d'entretien du SRS s'allume
Pour garantir la sécurité de votre
durant la conduite.
enfant, désactivez l'air bag avant du
Si cela se produit, faites
passager quand vous devez mettre
inspecter immédiatement votre
en place dans des circonstances
véhicule par votre
exceptionnelles un siège pour enfants
concessionnaire Hyundai.
dirigé vers l'arrière sur le siège du
passager avant.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
50

Pour désactiver ou réactiver l'air


bag avant du passager ! ATTENTION:
Pour désactiver l’air bag avant du o Si l'interrupteur ON/OFF de l'air
passager, insérez la clé principale bag avant du passager ne
dans l’interrupteur ON/OFF de l’air fonctionne pas correctement, le
bag avant du passager sur le côté témoin d'avertissement du SRS
droit du coussin anticollision et sur le tableau d'instruments
tournez-la vers la position "OFF". s'allume.
L'indicateur "OFF" de l'air bag avant L'indicateur OFF de l'air bag
du passager s'allume et reste allumé avant du passager ne s'allume
jusqu'à ce que l'air bag avant du B240C01NF pas, le SRSCM (module de
passager soit réactivé. commande du SRS) réactive l'air
REMARQUE:
Pour réactiver l'air bag avant du o Lorsque le commutateur d'air bag avant du passager et ce
passager, insérez la clé principale bag avant du passager est réglé dernier se gonfle en cas de col-
dans l'interrupteur ON/OFF de l'air sur la position "ON", l'air bag lisions avec impact frontal même
bag avant du passager et tournez-la avant du passager est activé, c'est si l'interrupteur ON/OFF de l'air
vers la position "ON". L'indicateur pourquoi aucun système de bag avant du passager est réglé
"OFF" de l'air bag avant du passager retenue pour enfants dirigé vers sur la position "OFF".
s'éteint. l'arrière ne doit être installé sur Si cela se produit, faites
le siège du passager avant. inspecter dès que possible
o Lorsque le commutateur d'air l'interrupteur ON/OFF de l'air bag
bag avant du passager est réglé avant du passager, le système
sur la position "OFF", l'air bag de ceinture de sécurité du pré-
avant du passager est désactivé, tendeur et le système d'air bag
dans ce cas un système de SRS par un concessionnaire
retenue pour enfants dirigé vers Hyundai agréé.
l'arrière peut être installé sur le
siège du passager avant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
51

o Si le témoin d'avertissement de passager et/ou du conducteur o Dès que la désactivation n'est


l'air bag SRS ne s'allume pas risquent de ne pas se déclencher plus nécessaire, réactivez l'air
quand la clé de contact est ou de ne pas se déclencher bag du passager avant.
tournée sur la position "ON" ou correctement lors d'une collision.
s'il s'allume tandis que le o N'installez jamais un siège pour
véhicule se déplace, veuillez faire enfants dirigé vers l'arrière sur
inspecter l'interrupteur ON/OFF le siège du passager avant. La
de l'air bag avant du passager, libération de l'air bag risquerait
la ceinture de sécurité du pré- de blesser gravement voir de tuer B990B01MC-GUT

tendeur et le système d'air bag le nouveau-né ou l'enfant en cas Airbag latéral


SRS par un concessionnaire d'accident.
Hyundai agréé dès que possible. o Même si votre véhicule est
équipé de l'interrupteur ON/OFF
de l'air bag du passager,
! AVERTISSEMENT:
n'installez pas un système de
retenue pour enfants dans le
o Le conducteur est responsable siège du passager avant. Un
de la position correcte de système de retenue pour enfants
l'interrupteur ON/OFF de l'air bag ne doit jamais être placé dans le
avant du passager. siège avant. Les enfants qui sont
o Ne désactivez l'air bag du trop grands pour les systèmes
passager avant que quand le de retenue pour enfants doivent OCM052211L

commutateur d'allumage est occuper le siège arrière et utiliser Votre Hyundai est équipé d'un airbag
tourné sur OFF, sinon il y a les ceintures-baudriers/sous- latéral dans chaque siège avant.
risque de dysfonctionnement abdominales disponibles. Les L'airbag a pour fonction d'offrir au
dans le SRSCM (module de enfants sont protégés au maxi- conducteur du véhicule et/ou au
commande du SRS). mum en cas d'accident lorsqu'ils passager avant une protection
L'air bag de rideau et l'air bag utilisent un système de retenue supplémentaire en plus de celle offerte
latéral et/ou l'air bag avant du adéquat sur le siège arrière. par la seule ceinture de sécurité.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
52

Les airbags à impact latéral sont


o N'utilisez pas de housses de
conçus pour se déclencher
uniquement lors de certaines colli-
! AVERTISSEMENT: siège secondaires.
o L'utilisation de housses de siège
sions à impact latéral en fonction de o L'airbag d'impact latéral est un
risque de réduire les effets du
la gravité de la collision, de l'angle, complément s'ajoutant aux
système.
de la vitesse et du point d'impact. systèmes des ceintures de
o N'installez pas d'accessoires sur
Les airbags ne sont pas conçus pour sécurité à trois points du
le côté ou à proximité de l'airbag
se déclencher dans toutes les situa- conducteur et du passager et ne
latéral.
tions d'impact latéral. doit en aucun cas les remplacer.
o N'appliquez de force excessive
Par conséquent, vous devez por-
su le côté du siège.
ter à tout moment votre ceinture
o Ne placez pas d'objets par
de sécurité lors du déplacement
dessus l'airbag ou entre l'airbag
du véhicule. Les airbags se
et vous-même.
déploient uniquement lors de
o Ne placez pas d'objets (un
certains impacts latéraux dont la
parapluie, un sac, etc.) entre la
violence provoque des blessures
porte avant et le siège avant. De
sur les occupants du véhicule.
tels objets risquent de constituer
o Afin de mieux être protégé par le
des projectiles dangereux et
système d'airbag latéral et pour
Capteur peuvent provoquer des blessures
d'airbag éviter toute blessure due au
si l'airbag latéral supplémentaire
latéral OCM052212L déclenchement de l'airbag latéral,
est déclenché.
les occupants du siège avant
Consignes de sécurité doivent adapter une position
o Pour éviter tout déclenchement
importantes concernant le inattendu de l'airbag latéral
verticale avec la ceinture de
système à air bag d’impact latéral risquant de provoquer des
sécurité correctement fixée. Les
blessures corporelles, évitez tout
Vous trouverez ci-dessous un certain mains du conducteur doivent être
impact sur le capteur d'airbag
nombre de points de sécurité placées sur le volant de direc-
latéral lorsque la clé de contact
concernant ce système que vous tion à 9:00 et 3:00. Les mains et
est enclenchée.
devrez toujours respecter pour réduire les bras du passager doivent être
le risque de blessure en cas d’accident. placés sur les jambes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
53

B990C01CM-GUT Les airbags rideau ne sont pas conçus


Airbag rideau pour se déclencher dans tous les cas
d'impact latéral, lors de collisions
! AVERTISSEMENT:
Airbag rideau
frontales ou arrière du véhicule ou o Avant d’installer les systèmes de
dans la plupart des situations de retenue pour enfants, reportez-
capotage. vous toujours à "Système de
retenue pour enfants" pour
Consignes de sécurité garantir une installation correcte,
importantes pour les systèmes à la protection des occupants est
air bag rideau alors maximisée.
o Assurez-vous qu’aucune partie
Vous trouverez ci-dessous un certain du corps de l’occupant (tête, bras
OCM052213
nombre de points de sécurité et jambes) ne dépasse du
concernant ce système que vous système de retenue. Il y a risque
Les airbags rideau se situent le long devrez toujours respecter pour réduire de blessures graves si un air
de chaque côté des rails du toit situés le risque de blessure en cas bag qui se gonfle vient à heurter
au-dessus des portières avant et d’accident. la tête d’un bébé.
arrière. o Assurez-vous que l’ouverture du
Ils sont conçus pour aider à protéger système à air bag rideau n’est
la tête des occupants des sièges jamais obstruée de sorte que les
avant et arrière dans certaines colli- air bags puissent se gonfler
sions avec impact latéral. correctement au besoin.
o Les patères intégrées ne doivent
Les airbags rideau sont conçus pour être utilisées que pour des
se déclencher uniquement lors de vêtements légers, assurez-vous
certaines collisions avec impact que vous n’avez pas d’objets
latéral, en fonction de la gravité du lourds ou tranchants dans vos
choc, de l'angle, de la vitesse et de poches. Lorsque vous utilisez
l'impact. des patères, n’accrochez pas de
vêtements sur les cintres.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
54

B240C01JM-AUT
o L’espace entre l’occupant et l’air o N’installez pas d’accessoires ou Entretien du SRS
bag rideau ne doit jamais être de jouets pour enfants dans les
occupé par des enfants, des zones de déploiement de l’air Le système de retenue supplémentaire
passagers ou des animaux. Les bag rideau car cela risque de est essentiellement exempt d'entretien
occupants ne doivent jamais faire nuire au fonctionnement du et il n'a aucune pièce que vous pouvez
sortir ou laisser dépasser une système ou de projeter des réparer vous-même. Si le SRS SRI
partie de leur corps de la vitre morceaux de l’air bag dans la (Service Reminder Indicator -
lors du fonctionnement du cabine du véhicule et de blesser indicateur d'entretien) ne s'allume pas
moteur. les occupants si le système se ou reste allumé, faites inspecter votre
o Ne déployez pas le pare-soleil déploie. véhicule immédiatement par votre
pour couvrir la vitre latérale s’il o Pour maintenir l’intégrité du concessionnaire Hyundai.
y a un objet fixé dessus tel que système à air bag rideau, toute Tout entretien associé à la dépose, la
la télécommande de la porte du tâche, dépose ou repose de l’air pose et la réparation des éléments du
garage, des stylos, des bag et de ses composants système ou au volant de direction
désodorisants ou autre. Ces (comme la garniture de toit et doit être exécuté par un technicien
objets peuvent provoquer des les garnitures latérales) doit Hyundai qualifié. La manipulation
blessures si l’air bag rideau se toujours être réalisée par un incorrecte du coussin gonflable risque
déploie. concessionnaire Hyundai de causer de sérieuses blessures.
o Si des jalousies sont montées autorisé.
sur les portières arrière, elles ne
doivent pas faire obstruction à
l’air bag ou en entraver le
fonctionnement.

1JBH3051L
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
55

o Ne placez pas d'objets par- o Certaines règles de sécurité


! AVERTISSEMENT:
dessus ou près de l'inscription doivent être respectées lors de
SRS sur le volant de direction, la mise au rebut des éléments
o Extrêmement dangereux! N'utili- le combiné d'instruments et la du coussin gonflable ou de la
sez pas de siège enfant vers planche de bord face au siège mise hors service du véhicule.
l'arrière sur un siège protégé par du passager avant, car ils Ces règles peuvent être obtenues
un airbag! pourraient être dangereux en cas de votre concessionnaire
o La modification des éléments du de collision relativement sévère Hyundai. Faute d'adhérer à ces
dispositif SRS ou du câblage, y déployant les coussins consignes et ces marches à
compris l'addition d'insigne sur gonflables. suivre pourrait accroître le ris-
le rembourrage du volant, ou les o Les coussins déployés doivent que de blessure.
modifications apportées à la être remplacés par un o Lors de la revente de votre
structure de la carrosserie concessionnaire Hyundai agréé. véhicule, assurez-vous de sig-
risquent d'affecter défavora- o N'altérez ni débranchez le naler à l'acheteur ces points
blement le fonctionnement du câblage du SRS, ni autres importants et de lui remettre ce
SRS et d'entraîner des blessures. éléments du système, car vous manuel.
o Ne nettoyez le rembourrage du courez le risque de blessure par o Ne remplacez pas le pare-chocs
volant qu'avec un linge doux, le déploiement accidentel des ou le butoir de pare-chocs par
sec ou humecté d'eau. Les coussins gonflables ou des pièces autres que les pièces
dissolvants ou nettoyeurs l'invalidité du système. d'origine Hyundai. Sinon, cela
pourraient affecter o N'installez pas sur le siège du risque de nuire aux performances
défavorablement le revêtement et passager avant un dispositif de du SRS et de provoquer des
le déploiement du coussin retenue pour enfant faisant face blessures inattendues.
gonflable. à l'arrière. Le déploiement du
coussin gonflable en cas de col-
lision risquerait de blesser
sérieusement l'enfant ou le bébé.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
56 VUE D'ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET DES TEMOINS LUMINEUX
B260A01CM-GVT
Moteur Essence

OCM029202L-1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
57

1. Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de 15.Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
pare-brise 16.Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
2. Témoin de lampe défectueuse (MIL) (Si installé) 17.Témoin d'ouverture des portières
3. Affichage de l’ouverture de la porte/hayon (Si installé) 18.Témoin de position de transmission automatique
4. Témoin du système à 4 roues motrices (Si installé) (Si installé)
5. Témoin de verrouillage des 4 roues motrices (Si installé) 19.Témoin de feux de route
6. Odomètre/Compteur journalier/ 20.Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
Ordinateur journailer (Si installé) 21.Témoin de régulateur de vitesse (Si installé)
7. Jauge de carburant 22.Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
8. Témoin de niveau d'essence 23.Témoin de changement de direction
9. Témoin de ceinture de sécurité (Côté du conducteur) 24.Compteur de vitesse
10.Témoin de serrage du frein à main/ 25.Témoins du dispositif électronique de stabilité
Témoin du circuit de frein programme (Si installé)
11.Témoin de décharge 26.Témoin indicateur d'avertissement du système
12.Témoin de température d'eau d'immobilisation
13.Témoin de pression d'huile 27.Compte-tours
14.Témoin de AIR BAG
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
58

B260B01CM-GVT
Moteur Diesel

OCM029201L-1
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
59

1. Témoin de niveau faible de liquide de lave-glace de 16.Témoin indicateur OFF de l'air bag avant du passager
pare-brise 17.Témoin d'avertissement de l'ouverture du hayon
2. Témoin de lampe défectueuse (MIL) (Si installé) 18.Témoin d'ouverture des portières
3. Témoin du niveau d'huile-moteur (Si installé) 19.Lampe d'avertissement filtre carburant
4. Affichage de l’ouverture de la porte/hayon (Si installé) 20.Témoin de position de transmission automatique
5. Témoin du système à 4 roues motrices(Si installé) (Si installé)
6. Témoin de verrouillage des 4 roues motrices (Si installé) 21.Lampe d'indication préchauffage diesel
7. Odomètre / Compteur journalier / 22.Témoin de feux de route
Ordinateur journalier (Si installé) 23.Témoin indicateur SET de la croisière (Si installé)
8. Jauge de carburant 24.Témoin de régulateur de vitesse (Si installé)
9. Témoin de niveau d'essence 25.Témoin de système aritiblocage des roues (ABS)
10.Témoin de ceinture de sécurité (Côté du conducteur) 26.Témoin de changement de direction
11.Témoin de serrage du frein à main / 27.Compteur de vitesse
Témoin du circuit de frein 28.Témoins du dispositif électronique de stabilité
12.Témoin de décharge programme (Si installé)
13.Témoin de température d'eau 29.Témoin indicateur d'avertissement du système
14.Témoin de pression d'huile d'immobilisation
15.Témoin de AIR BAG 30.Compte-tours
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
60 INDICATEUR ET TEMOIN

ZB110G1-AU B265C01LZ-AUT
Témoins d'indicateur de Témoins du dispositif
direction ! AVERTISSEMENT: électronique de stabilite
La flèche clignotante de couleur verte Si le témoin indicateur de niveau programmé (Si installé)
au tableau de bord indique la direction de liquide de frein/frein de
Les témoins du dispositif électronique
sélectionnée. Si la flèche s'allume stationnement et d'ABS SRI de-
de stabilite programmé changent
sans clignoter, si elle clignote plus meure sur la position "ON" ou
selon la position du contacteur
rapidement que la normale ou si elle s'allume en même temps que vous
d'allumage et selon si le système
ne s'allume pas du tout, cela signifie conduisez, ceci indique qu'il y a
fonctionne ou non. Ils s'allument
que le système des indicateure de peut-être un problème avec la E.B.D
lorsque la clé de contact est tournée
direction est défectueux. (distribution de la force de freinage
en position « MARCHE » mais doivent
électronique). Si tel est le cas, évitez
s'éteindre au bout de trois secondes.
de freiner brusquement et faites
Si le témoin ESP ou ESP-OFF reste
vérifier votre véhicule dès que pos-
YB640A2-AU allumé, rendez-vous chez votre
sible par votre revendeur Hyundai.
Témoin de système concessionnaire Hyundai agréé et
antiblocage des roues faites contrôler le système. Pour plus
(ABS) d'informations sur l'ESP, voir le
chapitre 2.
Quand la clé est tournée sur «ON», le
témoin ABS s'allume, puis s'éteint
après quelques secondes. Si le ZB110J1-AU
témoin ABS reste allumé, ou s'allume Témoin des phares de
en conduisant, le système fait
probablement défaut. Dans ce cas, route
faites vérifier votre véhicule par votre Le témoin des phares de route s'allume
concessionnaire Hyundai dès que dès que les grands phares sont
possible. Le système de freinage sollicités.
régulier continuera de fonctionner
normalement, mais sans la contribu-
tion de l'ABS.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
61

ZB110K1-AU
Dans tous les cas où le témoin Fonctionnement du témoin
Témoin de pression d'avertissement
reste allumé pendant le
d'huile insuffisante
fonctionnement du moteur, il Le témoin d'avertissement du frein à
convient de faire inspecter votre main / circuit de freinage doit s'allumer
! ATTENTION:
voiture par un distributeur Hyundai
avant de recommencer à vous en
lorsque vous serrez le frein à main et
que la clé de contact est amenée en
Si le témoin de pression d'huile servir. position "ON" ou "START". Lorsque
reste allumé lorsque le moteur le moteur se met en marche, le
tourne, le moteur risque de subir témoin doit s'éteindre dès que vous
B260H02O-AUT
des dommages irréparables. Ce desserrez le frein à main.
témoin s'allume lorsque la pression Témoin de niveau
Si le frein à main n'est pas serré, le
d'huile est insuffisante. En condi- insuffisant du liquide de
témoin doit s'allumer lorsque la clé de
tion normale, le témoin doit frein/frein á main contact est amenée en position "ON"
s'allumer lorsque le contact est mis, ou "START" puis s'éteindre dès que
puis s'éteindre dès que le moteur
se met à tourner. Si le témoin de
! AVERTISSEMENT:
le moteur démarre. Si le témoin
s'allume en toute autre circonstance,
pression d'huile reste allumé pen- Si vous suspectez un problème au ralentissez et garez-vous en un endroit
dant le fonctionnement du moteur, circuit de freinage, faites vérifier sans danger le long de la chaussée.
votre voiture présente une anomalie vos freins dès que possible par un Le témoin du circuit de freinage
grave. distributeur Hyundai. Il est induque que le niveau du liquide de
Si le témoin s'allume, garez-vous dangereux d'utiliser une voiture frein dans le maître-cylindre est
aussi vite que possible dans un dont le système électrique ou insuffisant. Dans ce cas, il convient
endroit sans danger pour vous et hydraulique du circuit de freinage de faire l'appoint au moyen de liquide
les sutres usagers, arrêtez le moteur présente la moindre anomalie. de frein conforme à la spécification
et vérifiez le niveau d'huile. Si le DOT 3 ou DOT 4. Après avoir fait
niveau d'huile est insuffisant, faites l'appoint, et en l'absence d'autre
l'appoint et redémarrez le moteur. anomalie, amenez la voiture en
Si le témoin reste allumé lorsque conduisant prudemment chez un
le moteur tourne, coupez le moteur distributeur Hyundai qui procédera à
immédiatement. une inspection du système de freinage.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
62

Si une autre anomalie est mise en SB210M1-FU


Voyant d'avertissement
évidence, ne pas reprendre la route
avec la voiture, mais la faire remorquer de système de charge ! ATTENTION:
jusque chez le distributeur. Votre Le voyant d'avertissement de système Si la courroie d'entraînement
Hyundai est équipée d'un double cir- de charge doit s'allumer lorsque (courroie de l'alternateur) est lâche,
cuit de freinage en diagonale. En l'allumage est mis en marche, puis cassée ou manquante tandis que le
d'autres termes, si l'un des circuits s'éteindre lorsque le moteur tourne. Si véhicule roule, il peut se produire
vient à lâcher, la voiture conserve le voyant reste allumé tandis que le une panne sérieuse, le moteur peut
une certaine capacité de freinage sur moteur tourne, il y a un mauvais surchauffer car cette courroie
deux roues. Si un seul des circuits en fonctionnement dans le système de entraîne aussi la pompe à eau.
diagonale fonctionne, la course de la charge électrique. Si le voyant s'allume
pédale de frein set plus longue et il pendant que vous conduisez, coupez
faut exercer une pression supérieure le moteur et contrôle d'abord sous le
à la normale pour arrêter la voiture. capot. Assurez-vous tout d'abord que
En outre, la voiture a besoin d'une la courroie d'entraînement de
distance nettement plus longue pour l'alternateur est en place. Si c'est
s'arrêter complètement. Si le circuit bien le cas, contrôlez la tension de la
de freinage venait à lâcher pendant courroie.
que vous roulez, choisissez un rap- Puis faites contrôler le système par
port inférieur pour ralentir au moyen votre Concessionnaire Hyundai.
du frein moteur et arrâtezla voiture
dès que vous pouvez le faire sans
danger.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
63

SB210O1-FU B260Z01CM-GUT ZB110P1-AU


Témoin d'avertissement Affichage de l’ouverture Témoin de niveau
de portière mal fermée de la porte/hayon (Si insuffisant de carburant
Ce témoin vous avertit que l'une des installé)
portières n'est pas fermée Ce voyant s’allume lorsque la porte
complètement. n’est pas complètement fermée. Et
l’affichage d’ouverture de la porte/
hayon allume le feu de position
correspondant lorsque la porte n’est
B260B01B-GUT pas complètement fermée. Le voyant
Témoin d'avertissement lumineux ne s’allume pas lorsque
de l'ouverture du hayon toutes les portes sont complètement
fermées.
Ce témoin reste allumé tant que le
hayon n'est pas complètement fermé. OCM029208

Ce témoin s'allume lorsque te réservoir


à carburant est presque vide. Dès
qu'il s'allume, vous devez ajouter de
l'essence aussi rapidement que pos-
sible. Conduire lorsque le témoin est
allumé ou lorsquel'aiguille de la jauge
à carburant est sur le graduation "E"
peut provoquer des ratés d'allumage
et endommager le convertisseur
catalytique équipant votre voiture.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
64

B260B01JM-AUT B260N02A-AUT B260Q01NF-GUT


Indicateur d'entretien du Témoin du moteur Témoin indicateur
système de retenue (Si installé) CRUISE (vitesse
supplémentaire Ce témoin s'allume quand un constante) (Si installé)
Le témoin de rappel d'entretien SRS composant du système Le témoin de vitesse constante sur le
(SRI) reste allumé durant 6 secondes d'échappement présente une tableau de bord s'allume quand le
environ lorsque la clé est tournée en défaillance et que suite au mauvais bouton ON/OFF du régulateur de
position « MARCHE » ou après le fonctionnnement du système, les vitesse constante est actionné sur le
démarrage du moteur. Ensuite, il normes en matière de gaz polluants volant.
s'éteint. ne sont plus respectées. Le témoin ne s'allume pas quand le
Ce témoin s'allume également quand bouton ON/OFF du régulateur de
Ce témoin s'allume également lorsque la clé de contact est tournée sur la vitesse constante est actionné à
le SRS ne fonctionne pas bien. Si le position "ON", puis il s'éteint au bout nouveau. Les informations concernant
SRI ne s'allume pas ou reste allumé de quelques secondes après le l'utilisation du régulateur de vitesse
après environ 6 secondes de démarrage du moteur. constante commencent à la page 1-
clignotement quand vous tournez la S'il s'allume en cours de route, ou ne 113.
clé de contact sur la position "ON" ou s'allume en cours de route, ou ne
démarrez le moteur, ou s'il s'allume s'allume pas quand la clé de contact
en conduisant, faites inspecter le SRS est tournée en position "ON", faites
par un concessionnaire Hyundai agréé. vériifier sans tarder le système par un
concessionnaire agréé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
65

B260R01NF-GUT
Témoin indicateur SET de
la croisière (Si installé) ! ATTENTION: ! ATTENTION:
Si le témoin du système à 4 roues N'utilisez pas le commutateur de
Le témoin SET de la croisière sur le
motrices ( ) clignote lorsque verrouillage des quatre roues
tableau de bord s'allume quand le
vous conduisez, cela signifie qu'il motrices sur routes revêtues sèches
commutateur de commande de
y a un dysfonctionnement dans le ou sur l'autoroute car cela pourrait
croisière "COAST/SET" ou "RES/
système à 4 roues motrices. Si générer du bruit, des vibrations ou
ACCEL" est actionné. Le témoin SET
cela se produit, faites vérifier dès des dommages sur les pièces
de la croisière ne s'allume pas quand
que possible votre véhicule par un concernées.
le commutateur "CANCEL" du
fournisseur Hyundai autorisé.
régulateur de vitesse constante est
actionné ou quand le système est
B230T02NF-GVT
dégagé. Reportez-vous à la page 1- B260V01JM-GUT
115 dans "Pour annuler la vitesse Témoin de verrouillage Témoin indicateur OFF de
constante". des 4 roues motrices l'Air Bag Avant du
(Si installé) Passager
Le témoin de verrouillage des 4 roues L'indicateur OFF de l'air bag avant du
motrices situé dans le tableau de passager est allumé pendant environ
B260T01O-GUT
bord s'allume lorsque le commutateur 4 secondes après avoir tourné la clé
Témoin du système à de verrouillage des quatre roues de contact sur la position « ON » ou
4 roues motrices motrices est actionné. après le démarrage du moteur, il
(Si installé) Ce commutateur a pour but s'éteint ensuite en 3 secondes.
Lorsque la clé est tournée sur la d'augmenter la puissance L'indicateur OFF de l'air bag avant du
position "ON", le témoin du système d'entraînement sur chaussée sèche, passager s'allume également lorsque
à 4 roues motrices s'allume, puis mouillée, sur neige et/ou hors route. l'interrupteur ON/OFF de l'air bag avant
s'éteint en quelques secondes. Appuyez une nouvelle fois sur le du passager est réglé sur la position
commutateur pour que le témoin de "OFF" et s'éteint lorsque l'interrupteur
verrouillage des quatre roues motrices ON/OFF de l'air bag avant du passager
s'éteigne. est réglé sur la position "ON".
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
66

B260U01TB-GVT B260S01B-GUT
Témoin indicateur du Témoin lumineux de
! ATTENTION: système d'immobilisation préchauffage diesel
S'il y a dysfonctionnement de Ce témoin indicateur s'allume pen- (Moteur Diesel)
l'interrupteur ON/OFF de l'air bag dant quelques secondes après avoir
avant du passager, l'indicateur OFF Le témoin indicateur s'allume couleur
tourné la clé de contact sur la posi- ambre lorsque le contacteur d'allumage
de l'air bag avant du passager ne tion «ON». Le témoin s'éteint après le est placé sur la position "ON". Le
s'allume pas et l'air bag avant du fonctionnement du moteur. Si ce
passager se gonfle en cas de colli- moteur peut être démarré une fois le
témoin clignote pendant cinq secondes témoin indicateur de préchauffage
sions avec impact frontal même si lorsque la clé de contact est tournée éteint. Le temps d'éclairage varie avec
l'interrupteur ON/OFF de l'air bag sur la position « ON », cela indique
avant du passager est réglé sur la la température de l'eau, la température
que le système d'immobilisation n'est de l'air et l'état de la batterie.
position "OFF". pas en état de marche. Reportez-
Si l’indicateur OFF de l’air bag vous alors à l'explication de la
avant du passager ne s’allume pas REMARQUE:
procédure de fonctionnement en cas Si le moteur n'a pas été démarré
lorsque l’interrupteur ON/OFF de d'urgence (voir page 1-8) ou consultez
l’air bag avant du passager est dans les 10 secondes suivant la fin
le revendeur Hyundai. du préchauffage, tournez la clef
réglé sur la position "OFF", faites
vérifier l’interrupteur ON/OFF de l’air d'allumage dans la position "LOCK"
bag avant du passager et le système puis dans la position "ON" pour
d’air bag SRS par un recommencer le préchauffage.
concessionnaire Hyundai agréé dès
que possible.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
67

B260S01NF-GUT *1) Lorsque la clé de contact est B265E01FC-GUT


Témoin de niveau faible tournée de la position "OFF" à Témoin d'avertissement
de liquide de lave-glace "ON" en l’espace de 1 minute. de filtre à carburant
de pare-brise *2) Le commutateur revient à "ON" (Moteur Diesel)
lorsque vous relâchez la clé.
Le témoin de niveau faible de liquide Ce témoin s'allume lorsque le moteur
*3) Si la vitesse du véhicule dépasse
de lave-glace de pare-brise s'allume a été mis en marche et se coupe
9km/h, le signal sonore de la
avant que le réservoir de liquide de après quelques secondes. S'il s'allume
ceinture retentit également pen-
lave-glace ne soit vide. lorsque le moteur est en train de
dant environ 1~2 minutes.
Quand il s'allume, versez du liquide tourner, cela indique que de l'eau
Si la vitesse du véhicule est
de lave-glace dès que possible. s'est accumulée à l'intérieur du filtre à
inférieure à 9km/h, 1 minute plus
tard le signal sonore de la ceinture carburant. Si cela se produit, faire
retentit également pendant environ partir l'eau du filtre à carburant. (Se
1~2 minutes. reporter à la page 6-28)
B265E01MC-GUT
Témoin de ceinture de
sécurité et signal sonore REMARQUE:
Si la ceinture du conducteur est
Le témoin de ceinture de sécurité et maniée dans cet ordre "détachée ’
le signal sonore sont activés comme attachée ’ détachée " en l’espace
indiqué dans le tableau suivant. de 9 secondes une fois la ceinture
Condition utilisateur
attachée, le témoin de ceinture de
(conducteur) Témoin de ceinture sécurité et le signal sonore ne sont
Contacteur de sécurité
Ceinture
d’allumage
pas activés.
Détachée ON Reste allumé jusqu’à ce que
la ceinture soit attachée
Est allumé pendant 6
Attachée ON
secondes

ON * 1 Clignote jusqu’à ce que la


Détachée
ceinture soit attachée
Clignote jusqu’à ce que la
Attachée Détachée ON * 2
ceinture soit attachée* 3
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
68

B260K01O-AUT ZB110R2-AU B270B01O-GUT


Témoin du niveau d'huile- BRUIT D'AVERTISSEMENT DE SIGNAL SONORE DU FREIN DE
moteur (Moteur Diesel) L'USURE DES PLAQUETTES PARKING (Si installé)
(Si installé) DE FREIN Si le véhicule roule à plus de 3km/h
(C.E seulement) Les plaquettes de frein à disque avant pendant plus de 2~3 secondes, le
Ce témoin est allumé lorsque le niveau et arrière sont équipées d'indicateurs signal sonore retentira en continu
d'huile-moteur doit être vérifié. d'usure qui émettent un son aigu lorsque le frein de parking sera
Si le témoin s'allume lorsque le moteur lorsque de nouvelles plaquettes sont engagé.
tourne, garez votre véhicule sur un nécessaires. Ce son peut être émis
sol plan et laissez tourner le moteur par intermittence ou en continu lorsque
pendant plusieurs minutes. le véhicule est en mouvement. Il peut
S'il reste allumé, vérifiez le niveau également retentir lorsque la pédale
d'huile. (voir page 6-7) des freins est actionnée SB210U1-G

Si le niveau d'huile-moteur est en énergiquement. Si les plaquettes RONFLEUR


dessous du repère "L", faites l'appoint usées ne sont pas remplacées, il y D’AVERTISSEMENT DE
en huile-moteur (voir page 6-8). risque de dommages onéreux du ro- DEPASSEMENT DE VITESSE
tor. Consultez immédiatement votre
(Si installé)
concessionaire Hyundai.
Lorsque la vitesse de la voiture est
! ATTENTION: supérieure à 120 km/h (75 mph), un
Si le témoin s'allume après avoir ronfleur retentit pour vous avertir.
ajouté de l'huile-moteur, rendez-
vous avec votre véhicule chez votre
fournisseur Hyundai autorisé et
faites vérifier le système. Le témoin
peut s'allumer à cause de l'état des
routes et de l'état de conduite et
n'indique pas nécessairement une
quantité d'huile-moteur insuffisante.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
VUE D'ENSEMBLE DES 69
INSTRUMENTS
ZB110S1-AU B290A02A-AUT L'aiguille sur la jauge de température
JAUGE A CARBURANT INDICATEUR DE TEMPERA- du liquide de refroidissement du
TURE DE LIQUIDE DE moteur doit rester dans la gamme
REFROIDISSEMENT DU normale. Si elle se déplace à travers
MOTEUR le cadran vers "H" (Chaud), arrêtez-
vous dès que possible et coupez le
moteur.
Puis ouvrez le capot et contrôlez le
niveau de liquide de refroidissement
du moteur et la courroie
d'entraînement de la pompe à eau.
Si vous soupçonnez un problème dans
le système de refroidissement, faites-
OCM029011L
le contrôler par votre Concessionnaire
L'aiguile de la jauge à carburant indique Hyundai dès que possible.
le niveau de carburant dans le
réservoir. La capacité du réservoir est OCM029012L
mentionnée à la section 9.

! AVERTISSEMENT:
Ne déposez jamais le capuchon du
radiateur lorsque le moteur est
chaud. Le liquide de
refroidissement du moteur est sous
pression et peut être projeté et
provoquer de graves brûlures.
Attendez que le moteur ait refroidi
avant de déposer le capuchon du
radiateur.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
70

ZB110X2-AU B310B01CM-GUT
COMPTE-TOURS ODOMETRE/COMPTEUR
Moteur Essence
! ATTENTION: JOURNALIER
Le moteur ne doit jamais tourner
au régime signalé par la zone rouge
du cadran. Si l'aiguille passe dans
cette zone, le moteur risque d'être
gravement endommagé.

ZB110U1-FU
OCM015014L INDICATEUR DE VITESSE
OCM052203LK
Moteur Diesel
1. Odomètre
L’odomètre enregistre la distance totale
en kilomètres ou miles et permet de
conserver des données pour les
intervalles de maintenance. Il est nor-
mal que l’odomètre d’un nouveau
véhicule indique moins de 50 km.

REMARQUE :
OCM051015L
OCM051013L Toute modification de l’odomètre
L'indicateur de vitesse de votre peut rendre caduque votre garantie.
Le compte-tours enregistre le régime Hyundai est étalonné en kilomètres /
du moteur en nombre de tours par heure ou en miles/heure.
minute (tr / min).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
71

2. Compteur journalier

OCM052204LK OCM051018L

OCM052055 Pour passer du VOYAGE A au VOY- Quand le commutateur de remise à


Si vous appuyez sur l’interrupteur du AGE B, appuyez sur l’interrupteur zéro (RESET) est actionné pendant 1
compteur journalier lorsque la clé de journalier. seconde, le compteur journalier se
contact est tournée sur « ON », cela remet à 0.
permet d’afficher deux compteurs VOYAGE A : La première distance
journaliers en kilomètres ou miles. que vous ayez parcourue depuis votre
point d’origine jusqu’à une première
destination.
VOYAGE B : La seconde distance de
la première destination à la destina-
tion finale.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
72 ORDINATEUR
JOURNALIER
B400B02CM-GUT
Commutateur TRIP Commutateur RESET
(Si installé) (Remise à zéro)

OCM051017L OCM052055
OCM051018L
L’ordinateur de route est un dispositif L'actionnement du commutateur TRIP Appuyez sur le commutateur RESET
d’information du conducteur permet de changer comme suit l'affichage; pendant plus de 1 seconde pour
commandé par micro-ordinateur qui, initialiser l'information affichée comme
sur l’écran LCD, fournit à ce dernier COMPTEUR JOURNALIER
par exemple, le compteur journalier,
des informations sur la conduite. la vitesse moyenne, la consommation
DISTANCE JUSQU'À CE QUE
de carburant moyenne et le temps de
LE RÉSERVOIR SOIT VIDE
conduite.
CONSOMMATION MOYENNE
DE CARBURANT

CONSOMMATION INSTANTANÉE
DE CARBURANT (Si installé)

TEMPERATURE EXTERIEURE
(Si installé)
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
73

1. Distance totale parcourue 2. Distance jusqu'à ce que le


(km ou miles) réservoir soit vide
(km ou miles)
Compteur journalier Symbole distance jusqu'à
ce que le réservoir soit vide
Distance jusqu'à ce
que le réservoir soit vide

OCM052207LK

o Lorsque la distance jusqu'à ce que


Odomètre le réservoir soit vide est inférieure
OCM052205LK Odomètre
OCM052206LK à 50 km, les chiffres (---) de cette
o Ce mode indique le compteur distance clignotent jusqu'à ce qu'on
journalier depuis la dernière remise o Ce mode indique la distance verse davantage de carburant.
à zéro ou la désactivation de la estimée à parcourir avec la quantité
batterie. actuelle de carburant dans le REMARQUE :
o L'actionnement du commutateur réservoir à carburant et la distance o La distance jusqu'à ce que le
RESET pendant plus de 1 seconde, à parcourir avant d'arriver au réservoir soit vide peut être
lorsque le compteur journalier est symbole vide. différente du compteur journalier
en cours d'affichage, permet de o En cas d'appoint de plus de 6 réel en fonction des conditions
ramener à zéro le compteur litres, l'ordinateur journalier de conduite.
journalier. reconnaît l'appoint. o La valeur de cette distance peut
o Sa plage de fonctionnement s'étend
être variable en fonction des con-
de 0 à 999,9 kms.
ditions de conduite, des trajets
ou de la vitesse du véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
74

3. Consommation moyenne de o Pour un calcul précis, conduisez 5. Température extérieure


carburant (L/100km ou MPG) pendant plus de 0,5 km. (°C ou °F) (Si installé)
Type A Consommation
moyenne de carburant Température extérieure

4. Consommation instantanée de
carburant (L/100km ou MPG)
(Si installé)

Odomètre Odomètre
OCM052208LK OCM052210LK

o Ce mode calcule la consommation Ce mode indique la température


moyenne de carburant à partir du extérieure entre -40°C (-40°F) et 75°C
carburant total utilisé et de la dis- (167°F).
tance depuis la dernière remise à
zéro de consommation moyenne.
o Le carburant total utilisé est calculé
à partir de la consommation de OCM029800N
carburant programmée.
o La consommation de carburant Ce mode calcule la consommation
moyenne est remise à zéro si la instantanée de carburant toutes les
batterie est déconnectée. 2 secondes grâce à la distance
o Pour remettre la consommation de parcourue et à la quantité de
carburant moyenne à zéro(---), carburantinjecté.
actionnez le commutateur RESET
pendant plus de 1 seconde.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMUTATEUR COMBINE 75

ZB120A1-AU ZB120B1-AU B340C01CM-AUT


Indicateur de Direction, Phares, Changement de bande de circu- Commutateur de phares
Feux de Croisement lation
Commande de l'indicateur de
direction
Abaisser le levier pour faire clignoter
les indicateurs de direction de gauche.
Pousser le levier vers le haut pour
faire clignoter les indicateurs de di-
rection de droite. Le levier est couplé
au volant. Ilrevient automatiquement
dans la position centrale pour
interrompre le clignotement à la fin de OCM028060

la manoeuvre de changement de di- OCM028065 Pour allumer les phares, tournez le


rection. Le système présente une Pour indiquer que vous souhaitez barillet à l'extrémité du commutateur
anomalie si l'un des indicateurs de changer de bande de circulation, levez multifonction. La première position
direction clignote plus rapidement que ou abaissez le levier jusqu'à clignoter. allume les feux de stationnement, les
d'habitude, s'il s'allume sans clignoter Le levier revient automatiquement feux latéraux, les feux arrière et le
ou s'il ne s'allume pas du tout. Le cas dans la position centrale dès qu'il est tableau de bord. La seconde position
échéant, vérifiez si le fusible ou les relâché. allume les phares.
ampoules sont en bon état ou
consultez votre distributeur Hyundai. REMARQUE:
L'allumage doit être dans la posi-
tion "ON" pour allumer les phares.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
76

Arrêt Auto du Feu de ZB120D1-AU ZB120E1-AU

Stationnement Phares de route/ Appels de phares


feux de croisement
o L’objet de la présente fonction est
d’éviter le déchargement de la
batterie. Le système éteint
automatiquement la petite lampe
lorsque le conducteur retire la clé
de contact et ouvre la porte
conducteur.
o Grâce à cette fonction, le feu rouge
arrière s’éteint automatiquement si
le conducteur se gare la nuit sur le
bas-côté. OCM029064L
OCM028063
Si besoin est, pour maintenir Pour faire des appels de phares, tirez
l’éclairage une fois la clé de contact Pour allumer les grands phares, le levier vers vous et relâchez-le
retirée, procédez comme suit : poussez le levier vers l'avant. Le successivement. Les phares peuvent
témoin des phares de route s'allume fonctionner de cette manière même
1) Ouvrez la porte latérale du en même temps. Pour allumer les lorsque le commutateur des phares
conducteur. feux de croisement, ramenez le levier est en position "OFF".
2) Tournez les feux rouges arrière en vers vous.
position OFF puis en position ON à
l’aide du commutateur d’éclairage
situé sur la colonne de direction.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
77

B345G01CM-GUT B340G01LZ-GUT
Lave-glace des phares Eclairage auto (Si installé)
(Si installé) Capteur du
feu auto

OCM052062

OCM029061
REMARQUE:
OCM029066 Pour actionner l'éclairage auto, tournez o Ne placez jamais d'objet sur le
Le commutateur du lave-glace des le cylindre sur l'extrémité du capteur situé sur le tableau
phares peut être enclenché lorsque la commutateur multi-fonctions. Si vous d'instruments pour garantir un
clef de contact et le commutateur réglez le commutateur multi-fonctions meilleur fonctionnement du
des feux sont sur la position « ON ». sur "AUTO", les feux arrière et les système de feu automatique.
Tournez le bouton sur la position phares sont activés ou désactivés o Ne nettoyez pas le capteur à
« ON », le liquide lave-glace sera automatiquement en fonction de l'aide d'un produit de nettoyage
pulvérisé sur les lentilles des phares l'illumination externe. de vitres.
pendant un instant. o Si votre véhicule est équipé de
REMARQUE: vitres teintées ou d'autres types
REMARQUE: Mettez en marche manuellement le de revêtement sur le pare-brise
Vérifiez le lave-glace des phares feu du véhicule en cas de réduction avant, il se peut que le système
régulièrement afin de voir si le de la visibilité due au brouillard, de feu automatique ne fonctionne
liquide lave-glace est pulvérisé sur aux nuages et à la pluie. pas correctement.
les lentilles des phares.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
78 COMMUTATEUR D'ESSUIE/LAVE-GLACE

A :Régulateur de vitesse de l'essuie-


Essuie-glace / lave-glace Essuie-glace / lave-glace arrière glace
(si installé)
· ( ) - Balayage unique
Type A Type A · OFF (O) - Off
· INT (---) / AUTO - Balayage
intermittent ou automatique
(si installé)
· LO (1) - Vitesse basse
/AUTO
· HI (2) - Vitesse élevée

B :Temporisateur pour balayage


automatique ou intermittent

OCM0280904 OCM028091 C :Lave-glace avec balayages


courts
Type B Type B
D :Levier de commande de l'essuie-
glace / lave-glace arrière
· - Pulvérisation de liquide
lave-glace
/AUTO · ON ( ) - Balayage en continu
· OFF (O) - Off
· - Lave-glace avec
balayages courts
OCM0280900 OCM0280901
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
79

B350A01CM-AUT : Pour effectuer un cycle d’essuie- B350B02CM-GUT


Les essuie-glaces ( ) glaces unique, poussez le levier Fonctionnement de l'essuie-
Type A vers le haut et relâchez-le en glace automatique (Si installé)
position OFF (0). Les essuie- Type A
glaces restent en balayage continu
1 si le levier est poussé vers la haut
et maintenu dans cette position.
OFF : Les essuie-glaces ne
(0) fonctionnent pas
INT : Le essuie-glaces fonctionnent de
(---) manière intermittente à la même
OCM027067 fréquence. Utilise ce mode en cas
Type B
de bruine ou de brume. Pour OCM027071

modifier les paramètres de vitesse,


Type B
tournez le bouton de commande
1
de la vitesse (1) (si installé).
LO (1) : Essuie-glaces en vitesse normale
HI (2) : Essuie-glaces en vitesse rapide

REMARQUE:
Afin de ne pas endommager le
OCM028067A système d'essuie-glace, évlter de
l'utiliser pour balayer une épaisse OCM028071A
Fonctionnent comme suit lorsque le
couche de neige ou de gel.
contacteur d’allumage est sur ON. Si le commutateur de l'essuie-glace
La neige et le gel peuvent être
éliminées à la main. Si la couche avant est placé en position "AUTO",
de neige ou de gel est fine, activer le capteur de pluie situé sur l'extrémité
le chauffage en mode de dégivrage supérieure du parebrise capte la
afin de faire fondre avant d'utiliser densité de pluie et commande
l'essuie-glace. l'intervalle correct entre les passages
de l'essuie-glace.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
80

Si le commutateur d'allumage est B350B01O-GUT

activé lorsque le commutateur Fonctionnement du lave-glace


d'essuie-glace est réglé en mode Type A
AUTO ou si le commutateur d'essuie-
glace est réglé en mode AUTO lorsque
le commutateur d'allumage est sur
ON ou si le bouton de contrôle de la
vitesse est tourné vers le haut lorsque
le commutateur d'essuie-glace est en Copteur de pluie
mode AUTO, l'essuie-glace effectue
un contrôle automatique du système.
OCM052300
Réglez l’essuie-glace sur la position OCM027069

"OFF" (0) lorsque vous ne l’utilisez


Type B
pas.
! AVERTISSEMENT:
REMARQUE: Si la clé est en position "MARCHE"
En cas de forte accumulation de et si le commutateur de l'essuie-
neige ou de glace sur le parebrise, glace avant est placé en position
l'essuie-glace ne fonctionnera pas "AUTO", pour éviter de vous
pendant 10 minutes puis blesser à la main, soyez attentif
refonctionnera dans des conditions dans les cas suivants.
normales. OCM028069A
o Lorsque vous touchez l'extrémité
supérieure du parebrise face au Pour utiliser le lave-glace, tirer le levier
capteur de pluie. de commande des essuie-glaces vers
o Lorsque vous essuyez l'extrémité le volant. Quand il est encienché, les
supérieure du parebrise avec un balais passent automatiquement deux
chiffon. fois sur le pare-brise et ne s'arrêtent
o Lorsque vous faites vibrer le que lorsque le levier est relâché.
parebrise.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
81

REMARQUE: Fonctionnement de l'essuie- B350C01CM-AUT

o Ne pas faire fonctionner les glace pour brouillard Fonctionnement de l'Essuie-glace


essuies-glace plus de 15 secondes Type A
en Position Intermittente (Si installé)
à la fois ou quand le réservoir de Type A
fluide est vide.
o En cas de temps froid et verglacé,
veuillez vous assurer que les
balais ne soient pas gelés sur le
pare-brise avant de les actionner.
o Dans les régions où l'eau gèle
en hiver, il faut utiliser de
l'antigel. OCM027070
OCM027072L
Type B
Type B

OCM028070A
OCM028072A
Si un essuie-glace simple est souhaité
en cas de brouillard, poussez le levier Pour utiliser l’essuie-glace intermittent,
de commande du lave-glace et de placez le commutateur d’essuie-glace
l'essuie-glace de pare-brise vers le haut. en position "INT/(---)". Lorsque le
commutateur est dans cette position,
l’intervalle entre les balayages peut
être modifié en tournant le cylindre du
dispositif de réglage d’intervalle.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
82 COMMUTATEUR DU
PHARE ANTBROUILLARD
B390A02CM-AUT B360A01FC-AUT
: Pulvérisation de liquide lave-
Essuie Glace et Lave Glace de Interrupteur de Feux de
glace et balayage
Lunette Arriere (Si installé) ON : Fonctionnement normal de Brouillard Avant
Type A ( ) l’essuie-glace (Si installé)
OFF :L’essuie-glace ne fonctionne
( 0 ) pas
: Lave-glace avec balayages
courts

REMARQUE:
Ne pas actionner le lave glace de
façon continue plus de 15
secondes, ou lorsque le réservoir
OCM027073 est vide, car cela pourrait
Type B
endommager le système. OCM052074
Ne pas actionner l'essuie glace Pour activer les projecteurs
lorsque le pare-brise est sec, car il antibrouillard avant, actionnez
pourrait en résulter aussi bien des l'interrupteur dans la position ON. Il
rayures qu'une usure prématurer s'allume lorsque l'interrupteur des
du balais. projecteurs se trouve dans la première
ou la seconde position.

OCM028073A

Tournez le commutateur jusqu’à la


position souhaitée pour actionner
l’essuie-glace et le lave-glace arrière.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SIGNAL DE DETRESSE DEGIVRAGE VITRE 83
ARRIERE INTERRUPTEUR
B360A01CM-GUT YB160A1-AU B380A01CM-GUT
Commutateur du Phare
Antibrouillard Arriere
(Si installé)

OCM052075 OCM052080

Les feux de détresse doivent être Le dégivrage de la vitre arrière est


actionnés chaque fois que vous êtes actionné en appuyant sur l'interrupteur.
OCM051019L amené à vous arrêter à un endroit Pour arrêter la manoeuvre, réappuyer
Afin d'activer les phares antibrouillards dangereux. Quand vous devez faire sur l'interrupteur. Le dégivrage de la
arrière, actionnez le commutateur. Ils un tel arrêt d'urgence, écartez-vous vitre arrière s'arrête de luimême après
s’allument lorsque l’interrupteur des autant que possible de la chaussée. environ 20 minutes pour recommencer
projecteurs est en seconde position Pour activer les feux de détresse, il l'opèration, appuyer de nouveau de
ou lorsque l’interrupteur du projecteur faut pousser sur le bouton des feux l'interrupteur. Il fonctionne au moment
antibrouillard avant et la clé sont en de détresse. A ce moment, les quatre où vous actionnez le dégivreur de
position "ON". clignotants se mettent à clignoter pare-brise avant.
simultanément. Les feux de détresse
fonctionnent même si la clé de con- Dégivreur de pare-brise avant
tact est retirée. Pour couper les feux (Si installé)
de détresse, appuyez à nouveau sur
le bouton des feux de détresse. Si votre véhicule est équipé du dégivreur
de pare-brise avant, il fonctionne au
moment où vous actionnez le dégivreur
de pare-brise avant.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
84 MONTRE DIGITALE

Cette fonction permet de libérer les B400A01E-AUT R - Appuyer sur "R" pour remettre
essuie-glaces bloqués pendant l'hiver les minutes à ":00", ce qui facilite
et dans les régions froides en particulier. la remise à l'heure de la montre.
De plus, en appuyant sur "R"
Chauffage du rétroviseur lorsque la montre indique, par
extérieur (Si installé) exemple, une heure comprise
entre 10:30 et 11:29, l'heure est
Si votre véhicule est équipé du ramenée à 11:00. De même, si
chauffage du rétroviseur extérieur, il l'heure est comprise entre 11:30
fonctionne au moment où vous actionnez et 12:29, le bouton "R" ramène
le dégivreur de pare-brise avant. l'heure sur 12:00, et ainsi de
suite.
OCM052116

La montre digitale se commande au Appuyez sur le bouton «R» pendant 5


! ATTENTION:
moyen de trois boutons dont la
fonction est indiquée ci-dessous:
secondes pour obtenir un affichage
de 12 ou 24 heures.
Ne pas nettoyer l'intérieur de la
vitre arrière avec un nettoyant pour H - Appuyer sur "H" pour avancer
glace corrosif ou un tampon abrasif l'heure indiquée.
destiné à retirer les impuretés M - Appuyer sur "M" pour avancer
d'origine extérieure, car ceci une minute à la fois.
pourrait endommager le système
de dégivrage.

REMARQUE:
Le moteur doit tourner pour que le
dégivrage arrière soit en action.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
MOLETTE DE REGLAGE ALLUME-CIGARE 85
DE LUMINO SITE DU TAB-
LEAU DE BORD B420A02A-GUT S'il s'avérait nécessaire de remplacer
(RHEOSTAT) (Si installé) l'allume-cigare, n'utiliser qu'une pièce
ZB200A1-AU de rechange de marque Hyundai ou
(Si installé) une pièce équivalente dûment agréée.

OCM052056
HHR2098A
L'intensité de l'éclairage du tableaur OCM052120L
de bord peut être augmentée ou L'allume-cigare ne peut fonctionner que
diminuée en tournant la molette de si la clé de contact est en position ! ATTENTION:
réglage de la luminosité. "ON" ou "ACC". N'utilisez pas d'équipement ou
Pour utiliser l'allume-cigare, appuyer d'accessoires électriques autres que
dessus pour l'enfoncer dans la prise. les pièces d'origine Hyundai sur
Lorsque la résistance est chaude, cette prise de courant.
l'allume-cigare revient automatique-
ment dans sa position initiale.
Ne pas maintenir l'allume-cigare de
force dans la position enfoncée. Vous
pourriez endommager l'élément
chauffant et provoquer un incendie.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
86 SORTIE DE PUISSANCE

B500D01CM-GUT
(Si installé)
! ATTENTION:
o Utilisez lors du fonctionnement
du moteur et retirez la fiche de
la prise électrique après l'emploi
de l'appareil. La batterie peut
être déchargée du fait de
l'utilisation lorsque le moteur est
à l'arrêt ou lorsque l'appareil
reste branché pendant de
OCM052123
nombreuses heures.
Elle délivre un courant électrique de o Ne pas utiliser la sortie de puis-
OCM052121
12V pour faire marcher l'équipement sance pour connecter
ou les accessoires électriques l'équipement ou les accessoires
uniquement lorsque la clé se trouve électriques autres que ceux
dans la position "ON" ou "ACC". conçus pour fonctionner sur 12
V.
o Certains dispositifs électroniques
peuvent provoquer des
interférences électroniques quand
ils sont branchés dans la prise
électrique. Ces dispositifs
peuvent générer des bruits au-
dio excessifs et des
OCM052122L
dysfonctionnements au niveau
d'autres dispositifs ou systèmes
électroniques utilisés dans votre
véhicule.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CENDRIER SUPPORT POUR 87
BOISSONS
B430A01B-AUT B440A01CM-GUT B450A02O-GUT
CENDRIER AVANT CENDRIER ARRIERE Support Pour Boissons Avant
(Si installé)

OCM052127 OCM052131

OCM052142L
Le cendrier avant peut être ouvert en Le support pour boissons se trouve
enfonçant et en relâchant le couvercle Le cendrier arrière peut être ouvert en sur la console principale pour maintenir
du cendrier. Pour retirer le cendrier le retirant par son arête supérieure. les tasses ou les canettes dans ses
pour le vider ou le nettoyer, levez le Pour enlever le cendrier afin de le orifices.
réceptacle métallique et sortez-le. nettoyer ou le vider, saisissez les
L'éclaireur de cendrier ne s'allume que deux côtés du cendrier et sortez-le.
quand les feux externes sont allumés
(si installé).
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
88 POCHE DE SIEGE

B450B01NF-GUT B540B01E-GUT
Support Pour Boissons Arriere (Si installé)
! AVERTISSEMENT:
o Soyez prudent lors de l'utilisation
des supports pour boissons. Une
boisson très chaude qui s'est
renversée peut vous blesser, vous
ou vos passagers. Les liquides
renversés peuvent endommager
l'aménagement intérieur et les
composants électriques.
o Evitez de placer des objets autres
que des coupelles ou des
OCM052132 OFD037040
boissons dans le support pour
Les porte-boisson arrière se situent boissons. De tels objets Les poches du dossier de siège se
dans l'accoudoir du siège arrière et pourraient être projetés en cas trouvent à l'arrière des sièges avant
permettent de loger des tasses et d'arrêt brusque ou d'accident et et servent à stocker les papiers, etc.
des canettes. risqueraient de blesser les
personnes dans le véhicule.
! ATTENTION:
Placez le support pour boissons
dans sa position fermée lorsque
vous ne l'utilisez pas.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
TOIT OUVRANT 89

YB240B3-AU B460B01CM-GUT
Ouverture coulissante
(Si installé) Système d'ouverture du toit autocoulissante
Verrière ouvrant
Pour utiliser la fonction d'ouverture
autocoulissante, appuyez brièvement
(plus d'une 1 seconde) sur le bouton
OPEN de la console de plafond. Le
toit ouvrant coulisse et s'ouvre
entièrement. Pour interrompre
l'ouverture du toit ouvrant à tout mo-
ment, appuyez sur un bouton de
commande quelconque du toit ouvrant.

OCM051024L Ouverture coulissante manuelle


OCM051023L
Si votre véhicule est équipé de cette Appuyez sur le bouton OPEN de la
Votre Hyundai est équipée d'une option, vous pouvez faire coulisser console de plafond pendant moins
verrière coulissante teintée. Vous ou incliner le toit ouvrant en actionnant d'0,5 seconde.
pouvez régler celle-ci manuellement, les boutons de commande du toit
le toit ouvrant restant fermé, et laisser ouvrant situé sur la console de
plafond.
Fermeture coulissante auto
pénétrer plus ou moins de lumière
dans l'habitacle. Le toit ouvrant peut être ouvert, fermé, Pour fermer le toit ouvrant, appuyez
ou incliné uniquement si le contacteur sur le bouton CLOSE sur la console
d'allumage est sur la position "ON". de toit pendant plus de 1 seconde.
! AVERTISSEMENT: Le toit ouvrant est fermé
Ne réglez jamais la verrière lorsque complètement.
vous conduisez. Cela pourrait Pour l'arrêter au point souhaité,
provoquer une perte de contrôle et appuyez sur le bouton de commande
un accident mortel, de graves du toit ouvrant.
blessures ou des dommages du
véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
90

Marche arrière automatique B460C01CM-GUT


Inclinaison manuelle
Système de basculement du toit
Si un objet ou une partie du corps est ouvrant Appuyez sur le bouton TILT UP de la
détecté lors de la fermeture console de plafond pendant moins
automatique du toit ouvrant, il fait d'0,5 seconde.
marche arrière puis s’arrête.
Fermeture
La fonction de marche arrière
automatique ne fonctionne pas si un Pour fermer le toit ouvrant, appuyez
tout petit obstacle est bloqué entre la sur le bouton CLOSE de la console
glace coulissante et le cadre du toit de plafond et maintenez-le enfoncé
ouvrant. Vérifiez toujours que les jusqu'à la fermeture complète du toit
passagers et les objets sont éloignés ouvrant.
du toit ouvrant avant de le fermer.
REMARQUE:
OCM051025L Après avoir lavé la voiture ou après
! AVERTISSEMENT:
Ouverture avec auto-inclinaison de la pluie, assurez-vous d'essuyer
l'eau qui se trouve sur le toit avant
Veillez à ce que la tête, les mains Pour utiliser la fonction d'auto- de le faire fonctionner.
et le corps d’une personne ne inclinaison, appuyez brièvement ( plus
soient pas pris lors de la fermeture d'1seconde) sur le bouton TILT UP de
du toit ouvrant. la console de plafond. Le toit ouvrant
s'incline entièrement. Pour interrompre ! AVERTISSEMENT:
l'inclinaison du toit, appuyez sur un
Fermeture coulissante manuelle o Ne fermez pas le toit ouvrant si
bouton de commande quelconque du
les mains, les bras, etc. d'une
Appuyez sur le bouton CLOSE sur la toit ouvrant.
personne se trouvent entre le
console de toit pendant moins de 0,5 verre mobile et le bord du toit
seconde. ouvrant, cela peut provoquer des
blessures.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
91

B460E01CM-GUT 4. Actionnez et maintenez le bouton


o Ne passez jamais les mains ou Réinitialisation du toit ouvrant TILT UP enfoncé en l’espace de 5
la tête par l'ouverture du toit. secondes jusqu’à ce que le toit
o Lors du déplacement du véhicule, Lorsque la batterie du véhicule est
déconnectée ou déchargée, le ouvrant fonctionne comme suit;
veillez toujours à ce que la tête, INCLINAISON VERS LE BAS →
les mains et autres parties du système du toit ouvrant doit être
réinitialisé comme suit: GLISSEMENT D’OUVERTURE →
corps des occupants soient GLISSEMENT DE FERMETURE →
éloignées de l’ouverture du toit. 1. Tournez la clé de contact sur la
Sinon, il y a risque de blessures position "ON". Relâchez ensuite le bouton.
graves en cas d’arrêt brusque du 2. Appuyez sur le bouton TILT UP
véhicule ou d’accident. pendant plus de 1 seconde pour
incliner complètement le toit ouvrant
lorsque le toit ouvrant est ! ATTENTION:
totalement fermé. Relâchez ensuite
! ATTENTION: le bouton.
Si le toit ouvrant n'est pas réglé, il
ne peut pas être actionné
o N'actionnez pas le toit ouvrant 3. Actionnez et maintenez le bouton correctement.
par temps très froid ou quand il TILT UP enfoncé encore une fois
est recouvert de glace ou de jusqu’à ce que le toit ouvrant
neige. revienne à la position d’origine de
o Eliminez régulièrement la saleté TILT UP après l’avoir levé un peu
qui s'est accumulée sur les rails plus haut que la position TILT UP
de guidage. maximum. Relâchez ensuite le
o N'appuyez pas sur le bouton de bouton.
commande du toit ouvrant plus
longtemps que nécessaire. Vous
risqueriez d'endommager le
moteur ou les composants du
système.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
92 PLAFONNIER

B480B01O-AUT B485A01TG-GUT B490A01CM-GUT


Eclairage de cartes Eclairage de cartes arrière Plafonnier
(Si installé)
Sans toit ouvrant Avec toit ouvrant

OCM052077 OCM052079L

Enfoncez l'interrupteur d'éclairage de OCM052081 Le plafonnier comporte deux boutons.


cartes pour allumer et éteindre la Enfoncez l’interrupteur d’éclairage de Ces deux boutons sont:
lumière. cartes pour allumer ou éteindre la
Ce petit spot peut s'avérer fort utile lumière. Ce petit spot peut s’avérer o DOOR
pour lire une carte à la nuit tombée, fort utile pour lire une carte à la nuit La lumière s'allume lorsqu'une porte
ou simplement comme éclairage tombée ou simplement comme est ouverte ou déverrouillée par
individuel pour le conducteur et son éclairage individuel pour les passagers l'émetteur (si installé). Une fois la
passager. Pour l'éteindre, poussez une arrière. porte fermée, l'éclairage intérieur
seconde fois sur l'interrupteur.
s'éteint lentement au bout de 30
secondes. Si le contacteur d'allumage
est sur ON ou si vous fermez et
verrouillez toutes les portes du
véhicule, l'éclairage intérieur s'éteindra
également au bout de 30 secondes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMPARTIMENT A 93
LUNETTES
o ON B540C01JM-GUT B491A03O-GUT
Eclaireur du coffre à bagages
En position "ON", le plafonnier reste (Si installé)
constamment allumé.

! ATTENTION:
Ne laissez pas l'interrupteur dans
cette position pendant une durée
prolongée lorsque le véhicule n'est
pas utilisé.
OCM052130

Le compartiment à lunettes est situé


OCM052078L à l'avant de la console du plafond.
L'éclaireur du coffre à bagages est Poussez sur l'extrémité du couvercle
équipé d'un commutateur à trois posi- pour ouvrir ou fermer le compartiment
tions. Ces trois boutons sont: à lunettes.

o Dans la position "DOOR", l'éclaireur


du coffre à bagages s'allume
! AVERTISSEMENT:
lorsque le hayon arrière est ouvert, o Ne laissez pas d'objets tranchants
puis s'éteint lorsqu'il est fermé. ou inadaptés dans le boîtier à
o En position "ON", l'éclaireur du lunettes. Ces objets pourraient
coffre à bagages reste être projetés en cas d'arrêt
constamment allumé. brusque ou d'accident et
o En position "OFF", l'éclaireur du pourraient blesser les passagers.
coffre à bagages reste o N'ouvrez pas le compartiment à
constamment éteint même si une lunettes lorsque le véhicule est
porte est ouverte. en mouvement. La visibilité à
l'arrière pourrait être gênée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
94 BOITE A GANTS BOITIER DE LA CONSOLE
CENTRALE
ZB260A1-AU B500B01O-AUT B505A01NF-GUT
Boîte à gants allumée
L'ouverture de la boîte à gants permet
d'activer automatiquement le feu
lorsque le commutateur à fonction
multiple est tourné sur la première/
seconde position.

OCM052128 OCM052129

Le boîtier de la console centrale est


utilisé pour stocker des cassettes ou
! AVERTISSEMENT: des petits objets. Pour utiliser le boîtier
Pour éviter les risques de blessure de la console centrale, tirez le bouton
en cas d'accident ou d'arrêt et soulevez le couvercle pour l'ouvrir.
soudain, le couvercle de la boîte à
gant doit être maintenu en position
fermée lorsque la voiture est en
! AVERTISSEMENT:
mouvement. Pour éviter les risques de blessures
en cas d'accident ou d'arrêt
o Pour ouvrir la boîte à gants, tirer brusque, le couvercle du boîtier de
sur le levier d'ouverture. la console centrale doit être
o Le couvercle de la boîte à gants maintenu fermé quand le véhicule
peut être verrouillé (ou déverrouillé) se déplace.
au moyen de la clé (Si installé).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
TABLETTE SUPERIEURE PETROVISEUR EXTERIEUR 95
DU TABLEAU DE BORD
CENTRAL SB360B1-FU
Le rétroviseur arrière externe se règle
B505B01CM-GUT
! AVERTISSEMENT: dans tous les sens pour donner la
(Si installé) o Ne placez aucun briquet, vision arrière maximum. L'interrupteur
récipient à gaz propane ou autre de a commande à distance du
objet inflammable/explosif dans rétroviseur arrière externe commande
le véhicule. Ces objets peuvent les réglages du rétroviseur de portière
prendre feu et/ou exploser si le coté passager. Pour régler la position
véhicule est exposé à des de l'un des rétroviseurs:
températures élevées pendant
des périodes prolongées. Pour régler un des rétroviseurs:
o Pour éviter les risques de 1. Déplacez l'interrupteur de sélection
blessures en cas d'accident ou sur la position "R" pour activer le
d'arrêt brusque, le couvercle du mécanisme de réglage du
OCM051020L
boîtier de la console centrale rétroviseur de portière.
doit être maintenu fermé quand 2. Maintenant, réglez l'angle du
La tablette supérieure du tableau de le véhicule se déplace. rétroviseur en appuyant sur
bord central est utilisée pour stocker l'interrupteur périphérique approprié
de petits articles. Pour utiliser la ainsi qu'illustré.
tablette supérieure du tableau de bord
central, tirez le bouton et soulevez le
couvercle pour l’ouvrir.

OCM052053
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
96

B510D01HP-AUT B510C01CM-AUT
Chauffage du Retroviseur Rabattement des Retroviseurs
! ATTENTION: Exterieur (Si installé) Lateraux Contre les Vitres
o Ne laissez pas l'interrupteur
branché pendant plus de temps
qu'il n'est nécessaire.
o Si vous grattez le givre du miroir,
vous risquez d'endommager
irrémédiablement le rétroviseur.
Pour enlever le givre, utilisez
une éponge, un linge doux ou
un aérosol de dégivrage
approprié.

OCM052080 B510C01CM

Le chauffage du rétroviseur extérieur Type manuelle


! AVERTISSEMENT:
est activé en connexion avec le
dégivreur de la lunette arrière.
Pour les rabattre contre les vitres,
poussez les vers l'arrière. Ils peuvent
Soyez prudent lorsque vous évaluez Ainsi, pour chauffer le rétroviseur être rabattus lorsque l'on désire se
la distance vous séparant des extérieur, actionnez l'interrupteur garer dans des places de parking
objets vus dans le rétroviseur. Il d'activation du dégivreur de la lunette étroites.
est en effet pourvu d'un miroir arrière. Le rétroviseur est chauffé pour
convexe qui réduit la taille des enlever le givre ou la buée afin de
objets, ceux-ci sont plus proches permettre au conducteur d'avoir une ! AVERTISSEMENT:
qu'ils en ont l'air. bonne visibilité à l'arrière dans toutes
Ne pas les rabattre lorsque vous
les conditions climatiques.
roulez car vous pourriez perdre le
Appuyez de nouveau sur ce bouton
contrôle de votre véhicule ou avoir
pour désactiver le chauffage.
un accident pouvant avoir des
Le chauffage du rétroviseur exérieur
conséquences fâcheuses.
s'arrête automatiquement après 20 min-
utes.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
RETROVISEUR INTERIEUR 97
JOUR/NUIT
ZB280A1-AU B520A01CM-GUT
Type manuelle RETROVISEUR A
ABATTEMENT AUTOMATIQUE
DES PHARES AVEC
BOUSSOLE (Si installé)

OCM052054

Type électrique (Si installé) B520A01CM


Pour rabattre le miroir du rétroviseur
extérieur, appuyez sur le bouton Votre Hyundai est équipée d'un
correspondant. rétroviseur intérieur muni d'un système
Pour le relever, appuyez à nouveau de réglage jour/nuit. B520C08JM

sur le bouton correspondant. La position "nuit" s'obtient en tirant 1. DEL de l’indicateur d’état
vers vous le taquet situé sous le 2. Bouton de commande des
REMARQUE: rétroviseur. Elle permet de réduire caractéristiques
l'intensité lumineuse des phares des 3. Capteur de feu arrière
Dans le cas du miroir de rétroviseur
voitures qui vous suivent.
extérieur de type électrique, ne le 4. Fenêtre d’affichage
rabattez pas à la main. Cela peut
Le rétroviseur à abattement
entraîner la panne du moteur.
automatique des phares commande
automatiquement l’éclat des phares
du véhicule qui vous suit. Pour cela,
actionnez et maintenez le bouton de
commande des caractéristiques
enfoncé pendant plus de 3 secondes
mais moins de 6 secondes.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
98

Pour pouvoir désactiver cette 2. Vous pouvez effectuer le cercle Afrique


caractéristique, actionnez et dans le sens des aiguilles d’une
maintenez le bouton enfoncé pendant montre ou dans le sens inverse
la même durée une fois de plus. des aiguilles d’une montre.
3. Continuez à rouler en cercle jusqu'à
1. Fonctionnement de la boussole ce que le cap s'affiche.
Actionnez et relâchez le bouton, le 3. Réglage de la zone de la
cap du véhicule s'affiche alors. Pour boussole
arrêter I'affichage, actionnez et
relâchez à nouveau le bouton. 1. Déterminez le numéro de zone basé
sur votre position actuelle sur la
Affichage du cap carte routière.
- E : Est B520C05JM
- W : Ouest
Europe
- S : Sud
- N : Nord
Asie
ex) NE : nord est

2. Procédure de calibrage
Actionnez et maintenez la touche
(2) enfoncée pendant une durée com-
prise ente 9 et 12 secondes. Relâchez
la touche quand un « C » s’affiche
sur l’affichage, cela signifie que le
compas doit être calibré.
B520C01JM
1. Effectuez 2 cercles complets à
B520C03JM
moins de 8 km/h ou jusqu’à ce que
le cap s’affiche.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
99

Amérique du Sud 4. Modification du réglage de


l’angle du rétroviseur ! ATTENTION :
(Si installé):
A cause des positions du rétroviseur 1. N'installez pas de coffre à skis,
orienté vers le conducteur, le d'antenne, etc. fixés au véhicule
rétroviseur à compas peut permettre au moyen d'un aimant.
également une compensation pour les Ils affecteraient le fonctionnement
conducteurs assis sur la gauche du de la boussole.
véhicule (volant sur la gauche du 2. Si la boussole donne une indi-
véhicule) ou sur la droite du véhicule cation incorrecte peu après un
(volant sur la droite du véhicule). nouveau réglage, faites-la vérifier
par un concessionnaire agréé.
Pour réaliser le réglage gauche, “L” 3. Il se peut que la boussole
B520C04JM
ou droit, “R”: fournisse une indication
incorrecte dans des tunnels ainsi
2. Actionnez et maintenez le bouton 1. Actionnez et maintenez le bouton que dans les montées ou les
enfoncé durant plus de 6 secondes enfoncé durant plus de 12 descentes abruptes.
mais moins de 9 secondes. Le secondes. (L'indication redevient correcte
numéro de zone actuelle s’affiche. 2. Relâchez, puis actionnez le bouton dès que le véhicule se trouve à
3. Relâchez, puis actionnez le bouton pour alterner entre “L” et “R”. nouveau dans une zone où le
pour incrémenter votre numéro de géomagnétisme est stabilisé.)
zone. REMARQUE: 4. Pour nettoyer le miroir, utilisez
4. Effectuez 2 cercles complets à Cette procédure permet également un essuie-tout ou tout autre
moins de 8 km/h ou jusqu’à ce que d’annuler le calibrage du compas. matériau similaire imprégné de
le cap s’affiche. produit à vitres. Ne vaporisez
3. Pour recalibrer le compas, effectuez pas le produit à vitres directement
2 cercles complets à moins de sur le miroir car il pourrait couler
8km/h(5 MPH). et pénétrer dans son logement.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
100 RÉTROVISEUR DE CON- FREIN A MAIN
VERSATION
B525A01CM-GUT B530A02CM-GUT
(Si installé)
! AVERTISSEMENT:
Type A

Ne réglez pas l’angle du rétroviseur


et ne parlez pas trop longtemps
avec les passagers arrière pendant
que vous conduisez. Vous
risqueriez de perdre le contrôle du
véhicule et d’occasionner des
blessures graves ou des accidents.

Type B
OCM053002

OCM052151
Type A
Le rétroviseur est pratique pour
permettre au passager du siège avant
de converser avec ceux qui occupent
les sièges arrière sans avoir à tourner
la tête ou le corps vers l’arrière.
Pour utiliser le rétroviseur, poussez
son cache et ouvrez-le.
Réglez l’angle du rétroviseur à la
position souhaitée.
Fermez le cache après utilisation. Type B
OCM053007

Toujours serrer le frein à main avant


de quitter la voiture. Si la clé de
contact est dans la position "ON" ou
"START", le témoin d'engagement du
frein à main s'allume.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
101

Avant de démarrer, vérifier que le Desserrage du frein de Desserrage du frein de


frein à main est complètement relâché stationnement stationnement
et que le témoin d'avertissement est Pour desserrer le frein de
éteint. Pour desserrer le frein à main,
stationnement, actionnez le frein à
enfoncez d’abord la pédale de frein
pied et appuyez une seconde fois sur
Type A: puis abaissez légèrement le levier de
la pédale de frein de stationnement.
Actionnement du frein de frein à main. Ensuite, appuyez sur le
Si la pédale du frein de stationnement
bouton de déverrouillage et baissez le
stationnement levier tout en continuant à appuyer
ne se relève pas ou pas
complètement, faites vérifier le
Pour serrer le frein à main, sur le bouton.
système par un concessionnaire
commencez par appuyer sur la pédale
HYUNDAI agréé.
de frein puis, sans appuyer sur le Type B
bouton de déverrouillage, levez le Actionnernent du frein de
levier de frein à main au maximum. REMARQUE :
stationnement Il est recommandé de vérifier
De plus, lorsque vous garez un Pour serrer le frein de stationnement,
véhicule dans une pente, il est régulièrement le bon
commencez par actionner le frein à fonctionnement de la pédale du
recommandé d’engager la première pied, puis appuyez le plus possible
vitesse ou la marche arrière pour les frein de stationnement.
sur la pédale du frein de
véhicules équipés d’une boîte-pont stationnement. Par ailleurs, lorsque
manuelle ou la position P(Parking) vous garez votre véhicule dans une
pour les véhicules équipés d’une boîte- rue en pente, il est recommandé
pont automatique. d’engager la première vitesse sur les B535A01CM-GUT
véhicules dotés d’une boîte manuelle Alarme de frein de stationnement
ou de placer le levier de vitesses sur (Si installé)
! ATTENTION: la position P (Park) sur les véhicules
dotés d’une boîte automatique. L’alarme du frein à main vous rappelle
Conduire avec le frein de
que le frein à main est enclenché
stationnement serré entraînera une
lorsque vous roulez à plus de 10 km/
usure excessive des plaquettes, des
h. Désarmez toujours le frein à main
garnitures et des rotors de freins.
avant de conduire.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
102 HAYON ARRIERE COMPARTIMENT DE
BAGAGE
B540A01CM-AUT B540D02O-AUT
Filet a Bagages
! ATTENTION:
! AVERTISSEMENT:
Pour éviter d'endommager les
objets, marchandises ou le
Le hayon arrière doit être maintenu véhicule, soyez prudents lorsque
totalement fermé lors du vous transportez des objets fragiles
déplacement du véhicule. S'il est ou volumineux dans le coffre à
laissé ouvert ou entrouvert, des bagages.
gaz d'échappement toxiques
risquent de pénétrer dans le
véhicule et de provoquer une grave
maladie, voire la mort des occu-
pants. Voir les avertissements OCM052133-1 ! AVERTISSEMENT:
supplémentaires concernant les gaz Certains objets peuvent être placés Evitez les lésions aux yeux. N'ETIREZ
d'échappement page 2-2. dans le filet dans le coffre à bagages. PAS de manière excessive. Maintenez
Utilisez le filet à bagages sur le toujours votre visage et votre corps
o Le hayon arrière est ouvert en tirant plancher du coffre à bagages pour en dehors de la zone de recul. NE
sur la poignée extérieure et en éviter que des objets ne glissent. L'UTILISEZ PAS lorsque la sangle
soulevant manuellement le hayon présente des signes évidents d'usure
arrière. ou de dommages.
o Pour fermer, abaissez le hayon
arrière, puis appuyez dessus jusqu'à
ce qu'il soit fermé. Pour vous as-
surer que le hayon arrière est
totalement fermé, essayez de tirer
à nouveau dessus sans utiliser la
poignée extérieure.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
103

SB630A1-AU SB640A1-AU B545B01CM-GUT


Cache-bagages de Securite du Precautions de rangement Compartiment à bagages
Coffre (Si installé) 1. Ne pas placer d'objets sur cette inférieur
planche arrière au risque qu'ils
tombent sur l'un des passagers
lors d'un frelnage brusque ou un
accident.
2. Ne pas transporter trop de charge
pour éviter une consommation ex-
cessive de carburant.
3. Ne pas transporter de personne
dans le coffre destiné aux bagages
unlquement.
OCM052123L 4. Essayer d'équilibrer les charges de OCM054008
votre véhicule et placer le poids le
Pour l'utillser, tirer sur l'enroleur et plus possible vers l'avant. Un espace de rangement multi-usage
accrocher-le aux crochets comme est prévu sous le tapis du coffre.
indiqué sur le schéma. Avant de l’utiliser, retirez le tapis du
coffre.
Soulevez le couvercle du
compartiment à l’aide de la poignée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
104 GALERIE (BREAK)

C630A01CM-GUT B635A01CM-GUT
REMARQUE:
(Si installé) Pour déplacer la barre Lorsque vous n’utilisez pas la
transversale avant (Si installé) galerie de toit et afin d’empêcher
des bruits importants de vent en
roulant, placez la barre transversale
avant tout à fait en arrière.

! ATTENTION :
o Les barres de toit doivent être
installées en position de trans-
port adéquat avant que vous ne
OCM052135L placiez des objets sur la galerie.
➀ Galerie OCM052135L-D o Si le véhicule est équipé d’un
➁ Traverses (Barres de toit) (Si installé) Vous pouvez positionner la barre toit ouvrant, veillez à ne pas
Si le véhicule est équipé d’une galerie, transversale avant plus vers l’avant du poser sur la galerie d’objets
vous pouvez charger des objets sur véhicule pour transporter du matériel de susceptibles de perturber le bon
le toit du véhicule. ski ou d’autres affaires. Après avoir fonctionnement du toit ouvrant.
Vous pouvez vous procurer des barres retiré la moulure du pare-chocs ① et le o Lorsque vous transportez des
de toit et des fixations pour monter la boulon de montage ②, déplacez la barre marchandises sur la galerie,
galerie sur le toit du véhicule auprès transversale vers l’avant du véhicule et prenez toutes les précautions
d’un revendeur Hyundai agréé. Pour fixez-la à l’aide d’un boulon introduit nécessaires pour vous assurer
déplacer les traverses, tirez le levier dans le trou correspondant. Réinstallez que les marchandises
de déverrouillage et relâchez-le une ensuite la moulure du pare-chocs. n’endommagent pas le toit du
fois la position souhaitée obtenue. véhicule.
o Lorsque vous transportez des
objets volumineux sur la galerie,
assurez-vous qu’ils ne dépassent
pas la longueur ou la largeur
totale du toit.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
TROISIEME FEU STOP 105
ARRIERE
ZB340A1-AU
o Conduisez toujours lentement et (Si installé)
! AVERTISSEMENT: prenez les virages en douceur
o La spécification suivante indique lorsque vous transportez des
le poids maximum qui peut être marchandises sur la galerie. Les
chargé sur la galerie. Répartissez coups de vent soudains, causés
la charge aussi également que par les véhicules qui vous
possible sur les barres de toit croisent ou par des causes
(Si installé) et la galerie et fixez naturelles, peuvent provoquer
bien la charge. une pression soudaine vers le
o Le centre de gravité du véhicule haut des objets chargés sur la
sera plus haut si des galerie. C’est particulièrement
marchandises sont chargées sur vrai lorsque vous transportez des
la galerie. Évitez les démarrages objets volumineux et plats tels OCM055027

brusques, les freinages, les que des panneaux de bois ou En complément des feux de stop
virages soudains, les des matelas. Cela peut provoquer arrière des deux côtés de la voiture,
manœuvres brutales ou les la chute des objets et le troisième feu de stop arrière situé
vitesses élevées qui pourraient endommager votre véhicule ou au milien de la vitre arrière, est
provoquer une perte de contrôle ceux qui sont à proximité. actionné en appuyant sur la pédale
ou un renversement du véhicule o Pour éviter les dommages ou la de freins.
et causer un accident. perte de la cargaison pendant
que vous conduisez, vérifiez
100 kg (220 lb) fréquemment que les objets sont
FIXE-AU- REPARTI toujours bien fixés sur le toit.
TOIT UNIFORMEMENT
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
106 OUVERTURE A DISTANCE
DE LA TRAPPE DU
BOUCHON DE RESERVOIR liquide antigel pour le radiateur)
Si vous ouvrez le bouchon de
ou amenez le véhicule dans un réservoir alors que la température
B560A01CM-GUT
endroit chaud pour faire fondre la est élevée, il se peut que vous
glace.
entendiez un bruit de dépression.
C'est normal, il n'y a pas lieu de
vous inquiéter. Lorsque vous
ouvrez le bouchon du réservoir,
tournez-le lentement.
o Les carburants pour automobiles
sont des matières inflammables/
explosives. En cas d'appoint,
veuillez observer avec précaution
les directives suivantes. Le non-
OCM052014 respect de ces consignes peut
entraîner des risques de blessures
La trappe de remplissage de carburant OCM052015
ou de brûlures graves ou encore
peut être ouverte depuis l’intérieur du
de décès à la suite d’un incendie
véhicule en tirant sur le dispositif
ou d’une explosion.
d’ouverture de la trappe de ! AVERTISSEMENT: - Avant de procéder au
remplissage de carburant situé sur la
o Les vapeurs de carburant sont ravitaillement en carburant,
porte du côté conducteur.
dangereuses. Avant de faire le repérez l’emplacement du bou-
plein, arrêtez toujours le moteur ton d’arrêt d’urgence du
REMARQUE: carburant dans la station ser-
Si la trappe ne s'ouvre pas en et n'approchez jamais d'étincelles
ou de flamme nue près de vice, le cas échéant.
raison du givre qui la recouvre, - Avant de toucher le pistolet de
frappez gentiment ou poussez sur l'orifice de remplissage.
Si vous devez remplacer le pompe ou le bouchon du
le couvercle pour briser la glace et réservoir, touchez une partie
dégager le couvercle. N'essayez pas bouchon de réservoir, il est
recommandé d'utiliser une pièce métallique à l’avant du véhicule
de le forcer avec un tournevis. Si à une distance suffisante du
nécessaire, vaporisez un liquide d'origine Hyundai.
tuyau de remplissage, du
dégivrant agréé (n'utilisez pas du
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
107

pistolet de pompe ou de toute Des décharges d’électricité d’enflammer les vapeurs


autre source de carburant afin statique émises par le jerricane d’essence et de provoquer un
d’éviter tout risque de décharge peuvent enflammer les vapeurs incendie. Vérifiez toujours que
d’électricité statique. d’essence et provoquer un le moteur est coupé avant et
- Ne pénétrez pas dans le incendie. Une fois le pendant le ravitaillement. Une
véhicule alors que le ravitaillement en carburant fois le ravitaillement terminé,
ravitaillement en carburant est commencé, vous devez vérifiez que le bouchon et la
en cours. Ne touchez pas, ne maintenir le contact avec le trappe du réservoir d’essence
frottez ou n’effleurez pas tout véhicule jusqu’à la fin du sont correctement fermés avant
objet ou tissu (polyester, satin, ravitaillement. N’utilisez que des de démarrer le moteur.
nylon, etc.) susceptible de jerricanes conçus pour le trans- - N’allumez pas de feu près d’une
produire de l’électricité statique. port et le stockage de l’essence. station essence. N’UTILISEZ
Les décharges d’électricité - N’utilisez pas de téléphone por- PAS d’allumettes ou de briquet,
statique peuvent enflammer les table dans une station service ou NE FUMEZ PAS, ne laissez pas
vapeurs d’essence et provoquer pendant le ravitaillement en de cigarette allumée à l’intérieur
une explosion. Si vous devez carburant d’un véhicule. Le cou- du véhicule dans une station
pénétrer à l’intérieur du rant électrique et/ou les service surtout pendant le
véhicule, vous devez à nouveau interférences électroniques émises ravitaillement en essence. Le
éliminer les risques potentiels par un téléphone portable sont carburant automobile est
de décharge d’électricité susceptibles d’enflammer les hautement inflammable et peut
statique en touchant un élément vapeurs d’essence et de exploser s’il est enflammé.
métallique du véhicule éloigné provoquer un incendie. Si vous - Si un incendie se déclare pen-
du pistolet de pompe, du tuyau devez utiliser votre téléphone dant le ravitaillement en
de remplissage ou de toute portable, éloignez-vous de la sta- carburant, éloignez-vous du
autre source de carburant. tion service. véhicule et appelez
- Lorsque vous utilisez un - Pendant le ravitaillement en immédiatement le responsable
jerricane d’essence, assurez- carburant, veillez à couper le moteur. de la station service ou la po-
vous de poser le jerricane par Les composants électriques lice et les pompiers. Suivez
terre avant de procéder au reliés au moteur émettent des les instructions de sécurité
ravitaillement. étincelles susceptibles qu’ils vous indiqueront.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
108 OUVERTURE DU CAPOT
MOTEUR
B560B01CM-GUT B570A01HP-GUT
Déverrouillage manuel de la
trappe de remplissage de
carburant

OCM051026L
OCM052018
Lorsque vous refermez le capot,
1. Tirez le bouton de déblocage pour fermez lentement et assurez-vous qu'il
déverrouiller le capot. est bien bloqué.
OCM052017

Si la trappe du réservoir de carburant


ne s’ouvre pas lorsque vous actionnez
le bouton d’ouverture, vous pouvez
l’ouvrir manuellement. Déverrouillez et
retirez le panneau situé dans le
compartiment des marchandises.
Tirez la poignée vers l’extérieur.

OCM052019

2. Pressez le levier d'attache secondaire


sur le côté et levez le capot.
3. Elevez le capot à la main.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
PARE-SOLEIL 109

B580A01CM-GUT
REMARQUE:
! AVERTISSEMENT:
Le label du système de retenue
supplémentaire (SRS) contenant les
o Contrôlez toujours à deux fois informations utiles se trouve devant
pour vous assurer que le capot chaque pare-soleil.
est bien bloqué à sa place avant
de redémarrer. S'il n'était pas
bien verruillé, il pourrait se
soulever brutalement lorsque
! AVERTISSEMENT:
vous roulez et réduire totalement Ne pas donner au pare-soleil une
votre visibillité, ce qui pourrait orientation risquant de gêner la vi-
provoquer un accident. OCM052124 sion de la chaussée, de la circula-
o Ne déplacez pas le véhicule tion ou de tout autre élément.
lorsque le capot est levé, car Votre véhicule Hyundai est équipé de
votre visibilité est alors gênée et pare-soleil pour offrir au conducteur et
le capot pourrait retomber ou au passager avant une protection
être endommagé. frontale ou latérale. Pour réduire
l'éblouissement ou pour atténuer les
rayons directs du soleil, rabattez le
pare-soleil pour palier cette gène.Les
miroirs de courtoisie à l'arrière du
pare-soleil sont destinés au conducteur
et au passage avant.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
110

B580C01JM-AUT B580B01B-GUT B580C01LZ-AUT


Rallonge de Pare-soleil Miroir de courtoisie allumé Support pour Ticket
(Si installé) (Si installé) (Si installé)

B580C01O OCM052126 OCM052125

Votre véhicule est équipé de rallonges L'ouverture du couvercle du miroir de Un support pour ticket se trouve à
de pare-soleil qui peuvent être utilisées vanité allumera automatiquement la l'arrière du pare-soleil à l'attention du
lorsque le pare-soleil est dans la po- lumiére de miroir. conducteur pour maintenir un ticket
sition de glace latérale. de péage.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
FEU DE BORD DE POR- AVERTISSEUR SONORE ACCOUDOIR CENTRAL 111
TIERE AVANT
YB860A1-AU YB420A1-AU YB830A2-AU
(Si installé)

OCM052052 OCM052035
OCM051027L
Appuyer au centre du volant pour L'accoudoir central escamotable est
Un feu rouge s'allume lorsque la actionner l'avertisseur sonore. logé dans le dossier de la banquette
portière avant est ouverte. La fonction arrière.
de ce feu est de vous aider à entrer
et à sortir du véhicule et d'avertir les
autres conducteurs.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
112 COLONNE DU VOLANT

B600A01NF-GUT B600B01NF-GUT
De type réglabe De type réglable et télescopique
(Si installé) ! ATTENTION:
Après le réglage du volant, essayez
de le monter et de le descendre
pour s'assurer qu'il est verrouillé.

! AVERTISSEMENT:
N'essayez pas de régler le volant
en roulant, car vous pourriez perdre
le contrôle du véhicule et avoir un
OCM052050 accident.
Pour régler le volant de direction: OCM052051

Pour régler le volant :


1. Tirez le levier vers vous et
maintenez-le pour le déverrouiller. 1. Abaissez complètement le levier
2. Elevez ou abaissez le volant de pour déverrouiller.
direction à la position désirée. 2. Réglez vers le haut ou le bas et
3. Après le réglage, desserrez le vers l'avant ou l'arrière pour régler
levier. le volant à la position souhaitée.
3. Après le réglage, serrez bien le
levier en le tirant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME DE MECANISME DE REGULATEUR DE 113
REGLAGE DES PHARES CROISIERE
Pour des conditions de charge autres B660A02S-GUT
B340G01Y-GUT
que celles indiquées ci-contre, régler (Si installé)
(Si installé) la position de l'interrupteur de façon à Pour améliorer encore votre plaisir de
ce que le niveau du faisceau soit le conduire, ce système contrôle
plus près possible de la condition automatiquement votre vitesse de
obtenue selon la liste. croisière sur autoroute ou sur les
grands axes où la circulation est
Position de suffisamment fluide. Il est conçu pour
Condition de charge
l'interrupteur des vitesses supérieures à 40 km/h.
Chauffeur 0
Chauffeur+passager NOTE:
0 La commande de croisière n’est
avant
Cinq passagers pas recommandée pour la conduite
OCM051028L
1 en ville, les routes tortueuses, les
(chauffeur inclus)
routes glissantes et en cas de pluie
Pour régler le niveau du faisceau des Cinq passagers abondante ou d’autres mauvaises
phares selon le nombre de passagers (chauffeur inclus) conditions atmosphériques.
et la charge, tourner l'interrupteur de
+ coffre chargé 2
réglage des phares.
Plus le numéro de position de (ou léger chargement
l'interrupteur est élevé, plus le niveau d'une remorque)
des phares sera bas. Chauffeur+coffre chargé
Toujours maintenir le faisceau des (ou chargement maximal 3
phares au niveau correct pour ne pas d'une rernorque)
éblouir les autres conducteurs.
Ci-dessous vous trouverez des
exemples de réglages de phares cor-
rects.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
114

B660B01NF-GUT 5. Pour augmenter la vitesse,


Pour régler la vitesse de croisière enfoncez temporairement la pédale
de l'accélérateur suffisamment pour
que le véhicule dépasse la vitesse
prédéfinie. Lorsque vous retirez
votre pied de la pédale de
l'accélérateur, le véhicule revient à
la vitesse que vous avez réglée.

REMARQUE:
Si la vitesse du véhicule diminue
OCM051030L
jusqu'à être inférieure de plus de
3. Actionnez le bouton "SET" 15 km/h à la vitesse réglée ou si
OCM051029L
(COAST) après avoir réglé la elle diminue jusqu'à être inférieure
1. Actionnez le bouton ON/OFF du vitesse du véhicule à la vitesse à 40 km/h, le système de régulateur
régulateur de vitesse constante. souhaitée. de vitesse constante annule
Le témoin indicateur "CRUISE" Si le bouton "SET (COAST)" est automatiquement la vitesse réglée.
dans le combiné d'instruments sélectionné, le témoin "SET" de la
s'allume. Cela active le système. croisière sur le tableau de bord
2. Accélérez jusqu'à atteindre la s'allume.
vitesse de croisière souhaitée 4. Retirez votre pied de la pédale de
supérieure à 40 km/h. l'accélérateur et la vitesse souhaitée
est maintenue automatiquement.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
115

B660C02L-GUT o Réduisez votre vitesse de façon à B660D01NF-GUT


Pour annuler la vitesse de ce qu'elle soit inférieure d'environ Pour reprendre la vitesse
croisière 15 km/h à la vitesse de croisière. prédéfinie
o Ralentissez de façon à ce que
votre vitesse soit inférieure à 40
km/h.
o Débloquez le commutateur princi-
pal.

OCM051031L OCM051032L

Pour désengager le système de Le véhicule reprend automatiquement


régulateur de vitesse constante, la vitesse définie avant l'annulation
actionnez le bouton «CANCEL» (AN- lorsque vous actionnez le
NULATION). commutateur de commande «RE-
De plus, les actions suivantes SUME (ACCEL)» (reprise) (au-dessus
désengagent le système : de 40 km/h).
Si le commutateur de commande “RE-
o Donnez un léger coup de frein. SUME (ACCEL)” est sélectionné, le
o Enfoncez la pédale d'embrayage témoin “SET” (réglage) de la croisière
(transmission manuelle). sur le tableau de bord s’allume.
o Engagez le sélecteur en position
"N" (transmission automatique)
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
116

B660E01NF-GUT B660F02L-GUT
Pour réinitialiser à une vitesse Pour réinitialiser à une vitesse
supérieure inférieure ! AVERTISSEMENT:
1. Actionnez le commutateur de o Ne laissez pas le commutateur
commande «RESUME (ACCEL)». principal enclenché si vous
Si le commutateur de commande roulez en conduite normale.
“RESUME (ACCEL)” est o N'utilisez le système de
sélectionné, le témoin “SET” régulateur de vitesse constante
(réglage) de la croisière sur le tab- que quand vous conduisez sur
leau de bord s’allume. des autoroutes par beau temps.
2. Accélérez jusqu'à la vitesse o Evitez de rouler en vitesse de
souhaitée. Lorsque le commutateur croisière si les conditions de
de commande est maintenu, le circulation ne s'y prêtent pas. Il
véhicule gagne progressivement en peut être dangereux de maintenir
OCM051030L
vitesse. une vitesse constante dans un
1. Actionnez le bouton de commande trafic dense ou inégal, sur une
« SET (COAST) ». Le véhicule route glissante (pluie, verglas ou
ralentit. neige), par grand vent ou dans
Lorsque le commutateur de des côtes supérieures à 6%.
commande est actionné, la vitesse o Familiarisez-vous avec le
du véhicule diminue système avant de l'utiliser pour
progressivement. la première fois.
2. Lorsque la vitesse souhaitée est o Restez particulièrement attentif
obtenue, libérez le bouton de aux conditions de circulation
commande. lorsque vous roulez en conduite
programmée.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
INTERRUPTEUR A DIS- 117
TANCE AUDIO
o Si vous roulez en vitesse de
B610A01NF-GUT
Interrupteur MODE
(Si installé)
croisière avec un véhicule à Actionnez l'interrupteur MODE pour
transmission manuelle, ne sélectionner Radio, Cassette, CD
passez jamais au point mort sans (disque compact) et CDC (Changeur
débrayer. Vous emballeriez CD).
dangereusement le moteur. En L'affichage change comme suit en
pareil cas, enfoncez la pédale appuyant de manière répétée sur la
d'embrayage ou coupez le touche.
commutateur principal.
RADIO (FM1 → FM2 → AM) → TAPE → CD → CDC

OCM052141 Interrupteur SEEK ( / )


L'interrupteur à distance sur le volant Appuyez sur l'interrupteur SEEK pen-
sert à la sécurité lors de la conduite. dant une seconde ou plus.
REMARQUE: 1. Mode RADIO
Les interrupteurs à distance ne
doivent toutefois pas être utilisés Lorsque l'interrupteur SEEK ( ) est
simultanément. actionné, l'unité cherche automatique-
ment la fréquence immédiate
supérieure et lorsque l'interrupteur
SEEK ( ) est actionné, la radio
cher-che automatiquement la
fréquence immédiate inférieure.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
118 PORTS POUR
PÉRIPHÉRIQUES
2. Mode TAPE AUXILIAIRES, PORTS USB REMARQUE:
o En actionnant SEEK ( ), on
ET PORTS iPod Si vous utilisez un lecteur audio
portable connecté à la prise de
passe au début du prochain titre. B700A01CM-GPT
courant, vous pourrez entendre du
o En actionnant SEEK ( ), on (Si installé) bruit pendant la lecture. Si besoin,
passe au début du titre qui vient utilisez la batterie de l’appareil
d'être écouté. audio portable.
3. Mode CD (Disque Compact)/
CDC (Changeur CD)
o Appuyez sur SEEK ( ) une fois
pour passer au début du titre
suivant.
o Appuyez sur SEEK ( ) une fois
pour passer au début du titre qui
vient d'être écouté. OCM029134

Si votre véhicule est équipé d'un port


Interrupteur MUTE pour périphériques auxiliaires et/ou d'un
port USB (bus de série universel) ou
o Appuyez sur l'interrupteur MUTE
d'un port iPod. Vous pouvez utiliser le
pour couper le son.
port pour périphériques auxiliaires pour
o Appuyez à nouveau sur
raccorder des dispositifs audios, le
l'interrupteur MUTE pour rétablir le
port USB pour raccorder un dispositif
son.
USB et le port iPod pour brancher un
lecteur iPod.
Interrupteur VOL ( / )
o Appuyez sur la touche VOL ( ) ❈ iPod est une marque déposée de
pour augmenter le volume. Apple, Inc.
o Appuyez sur la touche VOL ( )
pour réduire le volume.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT 119

B710A01TB-GUT B710B02O-AUT
(Si installé) AERATEUR CENTRAL
Le ventilateurs central est situé au
milieu du tableau de bord. Pour
changer la direction du débit d'air,
déplacez le bouton au centre de
l'aérateur vers le haut et vers le bas
et d'un côté à l'autre. Les aérateurs
sont ouverts lorsque le bouton
d'aérateur est déplacé vers la position
" ". Les aérateurs sont fermés
lorsque le bouton d'aérateur est
déplacé vers " ". Veillez à ce que
ces aérateurs ne soient pas gênés
par des obstructions.

1. Gicleur du dégivreur latéral


2. Aérateur latéral
3. Gicleur du dégivreur de pare-brise
4. Aérateur central OCM052147L
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
120 CHAUFFAGE ET VENTILA-
TION
B710C02HP-GUT B670A03O-AUT B670B01CM-GUT
VENTILATEUR LATERAL Reglage de la vitesse de la
Les ventilateurs latéraux sont situés soufflerie
de chaque coté du tableau de bord. Type A
Pour changer le sens de circulation
de l'air, déplacez le bouton au centre
de l'ouverture vers le haut ou le bas
et d'un coté à l'autre.
Les aérateurs sont ouverts lorsque le
bouton de ventilation est déplacé vers
la position " ".
Les aérateurs sont fermés lorsque le OCM051048L
bouton de ventilation est déplacé vers
la position " ". Il y a trois commandes et deux
Maintenez ces ouvertures dégagées contacteurs pour le système de OCM052153

de feuilles et autres débris. chauffage et de refroidissement,


comme suit: Type B

1. Commande d'admission d'air


2. Interrupteur de climatisation
3. Commande de débit d'air
4. Commande vitesse de ventilateur
5. Commande de température

OCM028153

Le contacteur d’allumage doit être en


position ON avant que le système
soit opérationnel.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
121

Ce bouton permet de contrôler la MODE D'AIR FRAIS ( ) : Le REMARQUE:


vitesse de l’air provenant du système témoins sur le bouton s'allume lorsque Il faut savoir que l'utilisation
de ventilation. Pour modifier la vitesse la commande d'admission d'air est le prolongée du mode de " " de
de ventilation, tournez le bouton vers mode Frais. l'air provoque l'embuage du pare-
la droite pour l’augmenter et vers la brise et des vitres latérales et que
gauche pour la baisser. MODE D'AIR DE RECIRCULATION l'air de l'habitacle devient vicié. De
Pour arrêter le ventilateur, tournez le ( ) : Le voyant lumineux sur le plus, l'usage prolongé du
bouton en position OFF (0). bouton est allumé lorsque la conditionnement d'air en mode
commande d'entrée d'air est en mode recirculé peut se traduire par une
d'air de recirculation. trop grande sécheresse de l'air de
l'habitacle. Lorsque la clé de con-
B670C03E-AUT
Lorsque le mode "air frais" est tact est tournée sur "ON", la
Commande d'Entrée d'Air
sélectionné, de l'air entre dans le commande d'admission d'air passe
véhicule depuis l'extérieur et est au mode " " (quelle que soit la
chauffé ou refroidi selon les autres position de l'interrupteur). C'est une
fonctions choisies. opération normale.

Lorsque le mode "recirculation" est


sélectionné, de l'air de l'habitacle des
passagers est aspiré à travers le
système de chauffage et chauffé ou
refroidi selon les autres fonctions
choisies.
OCM052154

Elle est utilisée pour choisir entre l'air


frais externe et la recirculation d'air
intérieur. Pour changer le mode de
commande de l'entrée d'air, (Mode air
frais, mode air de recirculation)
appuyez sur le bouton de commande.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
122

B670D01O-GUT
Commande du flux d'air

OCM052105 OCM052106

OCM052156

Sert à diriger le flux d'air. L'air peut


être dirigé vers le plancher, les grilles
du tableau de bord, ou le pare-brise.
Cinq symboles correspondent aux
différentes possibilités: Visage, Bi-
niveau, Plancher, Plancher-
Désembuage, et Désembuage.

OCM052113 OCM052113

Niveau du visage Bi-niveau

En sélectionnant le symbole "Vis- L'air passe en même temps par les


age", l'air passe par les grilles situées grilles situées au niveau du visage et
au niveau du visage. au niveau du plancher.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
123

Cette possibilité permet d'obtenir


simultanément de l'air frais en prov-
enance des grilles du tableau de bord
et de l'air chaud au niveau des grilles
du plancher.

OCM052108 OCM052111

Niveau du Plancher- Désembuage


Désembuage
L'air est évacué via la buse de
L'air est évacué via la buse de dégivrage de pare-brise, la buse de
dégivreur du pare-brise, les volets dégivrage latéral, le ventilateur latéral.
d'aération du plancher, la buse du En cas de sélection du mode
OCM052107 dégivreur latéral, le ventilateur latéral. "Désembuage", le conditionnement
En cas de sélection du mode d'air se met en route automatiquement
Niveau du plancher "Plancher-Désembuage" le en mode "Fresh".
conditionnement d'air se met en route
L'air est évacué via les volets automatiquement en mode "Fresh".
d'aération du plancher, la buse de
dégivreur de pare brise, la buse du
dégivreur latéral, le ventilateur latéral.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
124 COMMANDES DU
CHAUFFAGE
ZB440E1-AU B690A01S-GUT Si les vitres se couvrent de buée,
Commande de temperature placer la commande du flux d'air sur
la position "Désembuage ( )". (Le
conditionnement d'air se met
automatiquement en route en mode
"Fresh".)

Pour obtenir un maximum de chaleur,


placer la commande de température
sur "Chaud".

Froid Chaud OCM052152

OCM052155 Pour chauffer normalement, placer la


Sert à allumer et éteindre le système commande d'air d'admission sur la
de chauffage et sélectionner la position "Air frais ( )" et la comm-
quantité de chaleur désirée. ande du flux d'air sur "Plancher
( )".

Pour chauffer le plus rapidement pos-


sible, placer la commande d'air
d'admission sur la position "Air
recircule ( ) ".
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
CHAUFFAGE BI-NIVEAU VENTILATION DEGIVRAGE/ 125
DESEMBUAGE
B700A02A-GUT B710A01A-AUT B720A01CM-GUT

OCM051035L OCM051040L OCM051037L

Votre Hyundai est équipée de Pour utiliser le système de ventila- Utilisez le système de chauffage/ven-
commandes de chauffage bi-niveau. tion: tilation pour dégivrer ou désembuer
Ce dispositif permet d'avoir de l'air le pare-brise;
frais en provenance des grilles situées o Placer la commande d'air
dans le tableau de bord et de l'air d'admission sur " ". Pour faire disparaître la buée
chaud provenant des sorties au niveau o Pour diriger l'intégralité de l'air intérieure sur le pare-brise:
du plancher. Pour utiliser cette d'admission vers les grilles du tab- o Réglez la commande de débit d'air
possibilité: leau de bord, placer la commande
sur la position ( ) de dégivrage.
du flux d'air sur " ". (Le conditionnement d'air se met
o Placer la commande d'air
o Régler la commande de vitesse du automatiquement en route en mode
d'admission sur " ".
ventilateur sur la vitesse désirée. "Fresh").
o Placer la commande du flux d'air o Placer la commande de température
sur la position " ". o Réglez la commande de
entre "Froid" et "Chaud". température sur la position
o Régler la commande de vitesse du
ventilateur sur la vitesse désirée. souhaitée.
o Placer la commande de température o Régler la commande de vitesse du
entre "Froid" et "Chaud". ventilateur sur la vitesse désirée.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
126

REMARQUE: B730A01L-GUT

Lorsque le climatiseur est actionné Conseils d'utilisation


en continu sur le niveau de o Pour empêcher l'entrée par le
dégivrage de plancher ( ) ou sur système de ventilation de
le niveau de dégivrage ( ), il poussières ou de fumées
risque d'y avoir de la buée sur le désagréables dans l'habitacle,
pare-brise extérieur à cause de la placer momentanément la
différence de température. Alors, commande d'air d'admission sur "Air
réglez le contrôle de débit d'air sur recirculé ( )". Veiller à remettre
la position frontale ( ) et la la commande sur "Air frais ( )"
OCM051038L
commande de vitesse du ventilateur lorsque la source d'irritation a disp-
sur la position basse. aru afin que de l'air frais puisse
Pour faire disparaître le givre ou la renouveler l'air de l'habitacle.
buée extérieure sur le pare-brise: o L'air du système de chauffage/ven-
o Réglez la commande de débit d'air tilation est prelevé par les grilles
extérieures situées le long du pare-
sur la position ( ) de dégivrage.
brise. Veiller à ce que celles-ci ne
(Le conditionnement d'air se met soient pas obstruées par des
automatiquement en route en mode feuilles, de la neige, ou tout autre
"Fresh"). matériau.
o Réglez la commande de o Pour éviter le brouillard intérieur
température sur une position sur le pare-brise, placez le
chaude. commutateur de commande
o Réglez la vitesse du ventilateur sur d'admission d'air sur la position d'air
la position correcte. frais ( ) et réglez la vitesse du
ventilateur à la position souhaitée,
activez le système de climatisation
et réglez la commande de la
température à la température
souhaitée.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTEME DE 127
CLIMATISATION
B740A01S-GUT B740B02A-AUT o Placer la commande de température
(Si installé) Fonctionnement du condition- sur "Froid" (La position "Froid" pro-
Interrupteur de Climatisation nement d'air cure le refroidissement maximum.
Refroidissement La température peut être régulée
en amenant la commande vers la
position "chaud").
o Régler la commande du ventilateur
sur la vitesse désirée. Pour un
refroidissement plus important,
tourner la commande du ventilateur
sur l'une des vitesses supérieures
ou sélectionner momentanément la
position " " de la commande
OCM052157
d'air d'admission.
OCM051039LE
La climatisation est mise en marche
ou arrêtée en appuyant sur la bouton. Pour refroidir la température intérieure
au moyen du conditionnement d'air:

o Enclencher la commande du
ventilateur.
o Enclencher le conditionnement d'air
en appuyant sur le commutateur.
Le témoin du conditionnement d'air
doit s'allumer en même temps.
o Placer la commande d'air
d'admission sur " ".
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
128

B740C01A-AUT o Pour accélérer la procédure, o Dans les fortes montées, couper le


Chauffage deshumidifie sélectionner l'une des vitesses conditionnement d'air pour éviter la
supérieures. surchauffe du moteur.
o Régler la commande de température o Pendant les mois d'hiver, ou pen-
pour obtenir la quantité de chaleur dant les périodes où le
désirée. conditionnement d'air est peu utilisé,
appuyer occasionnellement sur le
commutateur du conditionnement
d'air pendant quelques minutes.
ZB450D1-AU Cela permet aux lubrifiants de
Conseils d'utilisation circuler et maintient le
conditionnement d'air en bon état
o Si l'air dans l'habitacle est très de fonctionnement.
OCM051040L chaud lorsque vous entrez dans
Pour chauffer sans humidité: votre voiture, ouvrir les vitres pen-
dant quelques minutes pour
o Actionner la commande du expulser l'air chaud.
ventilateur. o Lorsque vous utilisez le
o Enclencher le conditionnement d'air conditionnement d'air, maintenir
en appuyant sur le commutateur. toutes les fenêtres fermées pour
Le témoin du conditionnement d'air empêcher l'entrée d'air chaud dans
doit s'allumer en même temps. l'habitacle.
o Placer la commande d'air o Lorsque vous êtes obligé de rouler
d'admission sur " ". à vitesse réduite (circulation dense,
o Placer la commande du flux d'air par exemple), sélectionner un rap-
sur la position " ". port inférieur. De la sorte, le régime
o Régler la commande du ventilateur moteur augmente, ce qui augmente
sur la vitesse désirée. simultanément le régime du
compresseur du conditionnement
d'air.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE 129
REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE
6YB970A1-AU B970B01CM-GUT
(Si installé) Commandes de chauffage et de refroidissement
Votre véhicule Hyundai est équipé
d'un système de commande de
chauffage et de refroidissement
automatique commandé simplement
par le réglage de la température
souhaitée.

OCM052096L

1. Commutateur AUTO 9. Fenêtre d'affichage


(Commande automatique) (Côté du passager avant)
2. Commutateur OFF 10.Bouton de régulation de température
3. Commutateur de climatisation (Côté du passager avant)
4. Fenêtre d'affichage 11.Commutateur de sélection de
(Côté du conducteur) régulation de température double
5. Bouton de régulation de 12.Commutateur de commande du
température (Côté du conducteur) débit d'air
6. Commutateur de commande de la 13.Commutateur du dégivreur de vitre
vitesse du ventilateur avant
7. Commutateur de commande 14.Commutateur du dégivreur de vitre
d'admission d'air arrière
8. Commutateur du système de 15.Interrupteur de climatisation arrière
qualité de l'air (Si installé) (Si installé)
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
130

B970C01CM-GUT vous pouvez régler le mode


Fonctionnement Automatique Température de centigrade en
fahrenheit comme suit;
Appuyez simultanément sur le bou-
ton " MODE " et " DUAL " durant 3
secondes. Cet affichage indique que
l'unité de température est réglée en
centigrades ou en fahrenheit. (°C
→ °F or °F → °C)
Capteur photo
OCM052101

OCM052098
2. Tournez le bouton "TEMP" pour
régler la température souhaitée.
Le système FATC (commande de La température augmente jusqu'à
température entièrement automatique) 32°C (90°F) maximum en tournant
commande automatiquement le le bouton dans le sens des aigu-
chauffage et le refroidissement en illes d'une montre.
procédant comme suit: La température diminue jusqu'à
17°C (62°F) minimum en tournant
1. Appuyez sur le bouton AUTO. Le le bouton dans le sens inverse des OCM052062
message AUTO apparaît. Les aiguilles d'une montre.
modes, les vitesses de ventilation, REMARQUE:
l’arrivée d’air et l’air conditionné Afin de garantir la commande
REMARQUE: optimale du chauffage et du
sont contrôlés automatiquement par Si la batterie a été déchargée ou
le réglage de la température. refroidissement, ne placez jamais
déconnectée, le mode Température d'objet sur le capteur situé dans la
est réinitialisé en degré centigrade. voiture.
Ceci est une condition normale et
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
131

6YB980A1-AU 6YB980B1-AU B670C03Y-GUT


FONCTIONNEMENT MANUEL Commande de la vitesse du Commande d'Entrée d'Air
Le système de chauffage et de ventilateur (Sans A.Q.S)
refroidissement peut être commandé Elle est utilisée pour choisir entre l'air
manuellement ainsi qu'en actionnant frais externe et la recirculation d'air
d'autres boutons que le bouton intérieur.
"AUTO". Le système agit alors en Pour changer le mode de commande
fonction de l'ordre des boutons de l'entrée d'air, (Mode air frais, mode
actionnés. air de recirculation) appuyez sur le
La fonction des boutons qui ne sont bouton de commande.
pas actionnés est commandée
automatiquement.
Appuyez sur le bouton "AUTO" pour
passer à la commande automatique OCM052097
du système.
La vitesse du ventilateur peut être
réglée en actionnant le bouton de
commande de la vitesse du ventilateur
approprié. Plus la vitesse du
ventilateur et élevée, plus la quantité
d'air soufflé est importante. Appuyez
sur le bouton "OFF" pour arrêter le OCM052110L
ventilateur.
MODE D'AIR FRAIS ( ) : Le témoin
couplé avec l'interrupteur s'éteint
lorsque la commande d'admission d'air
est en mode FRESH.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
132

REMARQUE: B980C03E-GUT

Il est à noter qu'une utilisation Commande d'Entrée d'Air


prolongée du chauffage en mode (Avec A.Q.S) (Si installé)
de "Recirculation" provoquera un
embuage du pare-brise et des vitres
et que l'air dans l'habitacle des
passagers deviendra confiné. De
plus, l'utilisation prolongée de la
climatisation lorsque le mode de
"Recirculation" est sélectionné peut
rendre l'air de l'habitacle
OCM052109L
excessivement sec.
MODE D'AIR DE RECIRCULATION
( ) : Le voyant lumineux sur le OCM052109

bouton est allumé lorsque la Ceci est utilisé pour sélectionner l'air
commande d'entrée d'air est en mode extérieur frais ou l'air intérieur de re-
d'air de recirculation. circulation et pour éviter que les gaz
d'échappement ne pénètrent dans le
Lorsque le mode "Air frais" est véhicule.
sélectionné, de l'air entre dans le
véhicule depuis l'extérieur et est : OFF
chauffé ou refroidi selon les autres : ON
fonctions choisies.
Mode d'air extérieur frais :
Lorsque le mode "Recirculation" est
sélectionné, de l'air de l'habitacle des L'air pénètre dans le véhicule depuis
passagers est aspiré à travers le l'extérieur et est chauffé ou refroidi en
système de chauffage et chauffé ou fonction de lafonction sélectionnée.
refroidi selon les autres fonctions
choisies.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
133

Mode de recirculation : REMARQUE: B740A01S-GUT

Remarquez qu'un fonctionne-ment Interrupteur de Climatisation


L'air du compartiment des passagers prolongé du système de chauffage
est aspiré via le système de chauffage dans le mode ( ) augmente le
et est chauffé ou refroidi en fonction phénomène d'embuage du pare-
de la fonction sélectionnée. brise et des vitres latérales et l'air
dans le compartiment passager
devient vicié. De plus, une
utilisation prolongée de la
climatisation d'air avec le mode
( ) sélectionné fait que l'air dans
le compartiment passager devient
excessive-ment sec. OCM052103

La climatisation est mise en marche


ou arrêtée en appuyant sur la bouton.
! ATTENTION:
OCM052110
Si les vitres s'embuent avec le mode
Recirculation ou A.Q.S sélectionné,
Mode de coupure des réglez la commande d'admission
gaz d'échappement : d'air sur la position d'air frais ou la
L'air pénètre dans le véhicule depuis commande A.Q.S sur «OFF».
l'extérieur. Mais si les gaz
d'échappement pénètrent dans le
véhicule depuis l'extérieur, le mode
de coupure des gaz d'échappement
( ) est converti automatiquement
en mode ( ) pour éviter que les
gaz d'échappement ne pénètrent dans
le véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
134

6YB980D1-AU B985A01CM-GUT Réglage identique de la température


ARRET DU SYSTEME DE Commutateur de sélection de du côté du conducteur et du côté
CHAUFFAGE ET DE régulation de température du passager
REFROIDISSEMENT double
Appuyez à nouveau sur le bouton
DUAL pour désactiver le mode DUAL
(le témoin indicateur sur le bouton
s’éteint). La température du côté du
passager est réglée à la même valeur
que la température du côté du
conducteur.

OCM052099 OCM052148

Appuyez sur le bouton "OFF" pour Réglage individuel de la


arrêter le système de chauffage et de température du côté du conducteur
refroidissement. et du côté du passager
Appuyez sur le bouton DUAL ou
tournez le bouton “TEMP” du côté
passager pour régler individuellement
la température du côté conducteur et
passager (Le témoin sur le bouton est
allumé).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
135

B980E01O-GUT
Commande de l'aeration

OCM052105 OCM052106

OCM052104

Cette commande est utilisée pour


diriger le flux de l'air. L'air peut être
dirigé vers le sol, les sorties d'air du
tableau de bord ou le pare-brise.
Quatre symboles sont utilisés pour
représenter les positions niveau vis-
age, deux niveaux, sol et sol-dégel.

OCM052113 OCM052113

Niveau visage Deux niveaux

Lors de la sélection de "Face level" L'aération est effectuée au niveau


("Niveau visage"), le témoin s'allume, des aérateurs à hauteur du visage et
l'aération est alors effectuée au niveau du sol. L'indicateur s'allume.
des aérateurs à hauteur du visage.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
136

Cette fonction permet la soufferie B980F01O-GUT

simultanée d'air frais par les aérateurs Commutateur du dégeivreur


du tableau de bord et d'air chaud par
les aérateurs du sol.

OCM052108

Niveau de dégivrage OCM052076

du plancher Lorsque le bouton "Defrost"


Lors de la sélection de "Floor-Defrost ("Dégivrage") est actionné, le mode
Level", le témoin s'allume et l'aération " " ("Frais") est sélectionné
OCM052107 est effectuée par le gicleur du dégivreur automatiquement et l'aération est
de pare-brise, les aérateurs du effectuée par le gicleur du dégivreur
Niveau du plancher plancher, le gicleur du dégivreur latéral de pare-brise, le gicleur du dégivreur
et l'aérateur latéral. latéral et l'aérateur latéral. Lorsque ce
bouton est actionné, le climatiseur se
Lors de la sélection de "Floor-Level" met en marche si la température
("Niveau du plancher"), l'indicateur ambiante est inférieure à 3,5°C et
s'allume et l'aération est effectuée par s'éteint lorsque le mode " " est
les aérateurs au niveau du plancher, sélectionné.
le gicleur du dégivreur de pare-brise,
le gicleur du dégivreur latéral et par
l'aérateur latéral.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
COMPARTIMENT A 137
BOISSONS
ZB450D1-AU o Pendant les mois d'hiver, ou pen- B570A02CM-GUT
Conseils d'utilisation dant les périodes où le (Si installé)
o Si l'air dans l'habitacle est très conditionnement d'air est peu utilisé,
chaud lorsque vous entrez dans appuyer occasionnellement sur le
votre voiture, ouvrir les vitres pen- commutateur du conditionnement (2)
dant quelques minutes pour d'air pendant quelques minutes.
expulser l'air chaud. Cela permet aux lubrifiants de
o Lorsque vous utilisez le circuler et maintient le
conditionnement d'air, maintenir conditionnement d'air en bon état (1)
toutes les fenêtres fermées pour de fonctionnement.
empêcher l'entrée d'air chaud dans
l'habitacle.
o Lorsque vous êtes obligé de rouler OCM052149
à vitesse réduite (circulation dense,
par exemple), sélectionner un rap- Vous pouvez maintenir des boissons
port inférieur. De la sorte, le régime au frais ou non à l’aide de la molette
moteur augmente, ce qui augmente d’ouverture/de fermeture du diffuseur
simultanément le régime du d’air situé dans le compartiment de la
compresseur du conditionnement console centrale.
d'air.
o Dans les fortes montées, couper le 1. Actionner la commande du
conditionnement d'air pour éviter la ventilateur.
surchauffe du moteur. 2. Placer la commande du flux d'air
sur la position " "ou" ".
3. Placez la molette d’ouverture/de
fermeture du diffuseur situé dans
le compartiment de la console
centrale sur la position ouverte.
(1) Marche
(2) Arrêt
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
138 SYSTEME DE
CLIMATISATION ARRIERE
4. Réglez la commande de B770A01B-GUT B770B01CM-GUT

température sur une position chaude Interrupteur de climatisation Ventilateurs arrière (Si installé)
ou froid. Lorsque le compartiment arrière (Si installé)
à boissons est inutilisé, placez la
molette en position fermée.
Remontez le bouton (repère
ROUGE) si vous souhaitez de l’air
chaud, ou descendez le(repère
BLEU) si vous souhaitez de l’air
froid.

OCM052114

OCM052112 Les ventilateurs arrière sont situés


Vous pouvez sélectionner l'interrupteur dans la garniture intérieure. Pour
ON/OFF (ACTIVATION/DESACTIVA- changer le sens de circulation de l’air,
TION) de la climatisation arrière situé déplacez le bouton au centre de
dans le siège avant. Lorsque vous l’ouverture d’un côté à l’autre. La
l'actionnez, le témoin indicateur vitesse du ventilateur de soufflerie
s'allume et la climatisation arrière se peut être contrôlée en réglant le levier
met à fonctionner. de commande à la position souhaitée.

REMARQUE:
Le système de climatisation arrière
ne peut être utilisé que lors du
fonctionnement du système de
climatisation avant.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
FILTRE DU CLIMATISEUR 139

B760A06A-GUT
(Si installé)
! ATTENTION:
Air intérieur Noyau
Air extérieur o Remplacez le filtre tous les 15000
Filtre Evaporateur km ou une fois par an. Si le
véhicule est utilisé dans des con-
ditions extrêmes, par exemple
sur des routes poussiéreuses et
accidentées, il est nécessaire
d'effectuer des vérifications et
des changements plus fréquents
Air intérieur Ventilateur de
soufflerie Echangeur du filtre du climatiseur.
thermique du o Lorsque le débit d'air diminue, il
chauffage OMG075033 doit être vérifié auprès d'un
Le filtre du climatiseur est situé à revendeur autorisé.
l'avant de l'évaporateur derrière la boîte
à gants.
Il permet de diminuer la quantité de
substances polluantes pénétrant dans
le véhicule.
Pour remplacer le filtre du climatiseur,
reportez-vous à la page 6-20.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
140 ANTENNE

B870D01FC-GUT
Antenne de toit
Type A Type B
! ATTENTION:
o Veillez à retirer l'antenne avant
de nettoyer le véhicule dans une
station de lavage automatique,
faute de quoi, l'antenne risque
d'être endommagée.
o Avant de passer sous un pont,
un tunnel, etc. à faible hauteur,
veillez à régler l'antenne de toit
en position basse.
o Lorsque vous remontez
OCM052140
l'antenne, il est important qu'elle
Votre véhicule utilise une antenne de soit bien serrée pour garantir
toit pour recevoir les signaux de une réception correcte.
Radiodiffusion AM et FM.
Cette antenne est démontable. Pour
la démonter, tournez l'antenne dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Pour la monter, tournez
l'antenne dans le sens des aiguilles
d'une montre.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
INSTALLATION STEREO 141

SR010A1-FU ponts, ou autres obstacles de grandes se trouve les émetteurs diffusant en


Principe de fonctionnement de dimensions qui interceptent les AM peut être nettement plus grande
l'auto-radio signaux. sans nuire à la réception.
Réception FM Réception AM
Ionosphère Station de radio FM
Ionosphère
Propagation libre

Monta-
gnes
Bâtiments

B750A01L Ponts métalliques


B750A02L
Zone de distortion B750A03L
Les signaux radio AM et FM sont La réception des signaux AM (ondes
diffusés à partir d'émetteurs situés longues et moyennes) est Ionosphèreles émissions en FM sont
dans votre voisinage. Ils sont captés généralement meilleure que la transmises en haute fréquence, de
par l'antenne de la voiture et réception en FM parce que la sorte que les ondes correspondantes
parviennent à l'appareil radio. Lorsque fréquence de transmission de ces voyagent en ligne droite et ne peuvent
le signal radio est puissant, la radio signaux est basse. Les ondes radio à suivre la courbe de la terre. Il en
est en mesure de reproduire un son basse fréquence sont donc plus résulte que la réception des émissions
de grande qualité. longues et peuvent suivre la courbe en FM s'affaiblit rapidement lorsque
Toutefois, dans certains cas, les de la terre au lieu de devoir parvenir vous vous éloignez de l'émetteur. En
signaux captés par l'antenne sont trop en ligne droite à l'antenne comme outre, les signaux FM sont interceptés
faibles, soit parce que la station dans le cas des ondes FM. En outre, par les immeubles, les montagnes ou
émettrice est éloignée, soit parce que elles peuvent contourner les obstacles. autres obstacles. Les conditions
d'autres stations émettrices perturbent Il en résulte que la distance à laquelle d'écoute qui en résultent pourraient
la réception, ou encore parce que vous faire croire à une défectuosité
vous circulez à proximité d'immeubles, de votre autoradio alors qu'il n'en est
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
142

rien. Les conditions de réception o Annulation multidirectionnelle - Les


évoquées ci-dessous sont normales signaux radio provenant de
et n'indiquent pas un problème à la différentes directions peuvent
radio: occasionner une distortiondu sig-
nal. Ce phénomène peut être
provoqué par le signal direct et le
signal réfléchi provenant de la
même station de radio, ou par des
signaux provenant de deux sta-
tions dont les fréquences sont
voisines. Le cas échéant,
B750A05L
sélectionnez une autre station
o Changement de station - Lorsque jusqu'à ce que la cause du
le signal FM de la station problème ait disparu.
sélectionnée commence à
B750A04L
s'affaiblir, le signal plus puissant
o Fading - Lorsque votre voiture d'une station plus proche peut
s'éloigne de la station émettrice, le devenir audible. La raison est la
signal s'affaiblit et le son s'atténue. suivante : votre radio est conçue
Lorsque le phénomène se produit, pour syntoniser les signaux les
la seule solution consiste à choisir plus clairs. Lorsque le phénomène
un autre émetteur moins éloigné. se produit, choisissez une autre
o Sifflement/statique - Un faible sig- station plus puissante.
nal FM ou un obstacle important
entre la station émettrice et votre
voiture peut perturber le signal et
entraîner des bruits parasites. Le
réglage des aiguës peut atténuer
ce phénomène jusqu'à ce que
l'obstacle soit dépassé.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
143

B750B02Y-AUT
Utilisation d'un téléphone
cellulaire ou d'un système de ! AVERTISSEMENT:
télécommunication N'utilisez pas un téléphone
cellulaire lorsque vous conduisez,
Lorsqu'un téléphone cellulaire est vous devez stopper le véhicule à
utilisé dans un véhicule, un un endroit sûr afin d'utiliser un
équipement audio peut engendrer du téléphone cellulaire.
bruit. Ceci ne signifie pas que
l'équipement audio est défaillant. Dans
ce cas, utilisez le téléphone cellulaire
à un endroit le plus éloigné possible
de l'équipement audio.

! ATTENTION:
Lorsque vous utilisez un système
de communication tel qu'un
téléphone cellulaire ou une radio
dans un véhicule, une antenne
externe séparée doit être ajustée.
Lorsqu'un téléphone cellulaire ou
une radio est utilisé en utilisant
une antenne interne, il y a risque
d'interférence avec le système
électrique du véhicule et ceci ris-
que d'affecter considérablement le
fonctionnement sûr du véhicule.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
144 SOIN DU DISQUE

JB580B2-AU
Disque endommagé Gardez vos disques propres
Manipulation appropriée
Ne tentez pas d'utiliser des disques
déformés, fissurés ou autrement
abîmés car ils risqueraient
d'endommager sérieusement le
mécanisme de lecture.

Rangement
Les disques devraient être rangés à
la fraîche dans leur boîtier après
utilisation pour les protéger du soleil,
B850A01L de la chaleur et de la poussière. B850A02L

Ne tirez pas sur le disque pendant Les traces de doigts, la poussière ou


Manipulez votre disque comme il est qu'il est attiré dans le lecteur par le la saleté pourraient causer le
montré. Ne l'échappez surtout pas. mécanisme de chargement. malfonctionnement. Essuyez la sur-
Tenez-le de sorte que vous ne laissiez face avec un linge propre et doux. Si
pas de traces de doigts sur sa sur- la surface est très souillée, nettoyez-
face. S'il est égratigné, le capteur la avec un linge doux humecté d'une
risque de sauter les pistes de signal. solution d'eau et de détersif doux.
N'appliquez pas de ruban, papier ou Voir illustration.
étiquettes gommées sur le disque.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
SYSTÈM AUDIO 145

RADIO, PARAMETRAGE, VOLUME, REGLAGE AUDIO (SI INSTALLÉ)


■ PA 710R

1. Bouton ON / OFF et bouton de


réglage du volume
2. Bouton de sélection FM
3. Bouton de sélection AM
4. Bouton de sélection automatique
des stations
5. Bouton de présélection
6. Bouton AST (AUTO STORE)
7. Bouton SETUP
8. Sélection manuelle des stations et
réglage de la qualité du son
■ PA 760R 9. Bouton de sélection TA
10. Bouton PTY(FLDR)
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
146

1. Bouton ON / OFF et bouton de 4. Bouton de sélection 6. Bouton AST (AUTO STORE)


réglage du volume automatique des stations Appuyez sur ce bouton pour
Allume/éteint l'appareil lorsque le o Lorsque vous appuyez sur le bouton sélectionner et mémoriser
contact est sur ACC ou ON. Tournez le [SEEK ], la fréquence de bande automatiquement sur les boutons
bouton vers la droite pour augmenter le augmente pour sélectionner PRESET (1~6) les stations bénéficiant
volume et vers la gauche pour diminuer automatiquement une station. Si de la meilleure qualité de réception.
le volume. aucune station n'est détectée, le L'autoradio diffuse la station mémorisée
balayage s'arrête à la station pour PRESET1. Si aucune station n'est
2. Bouton de sélection FM précédente. mémorisée après avoir appuyé sur ce
Passe en mode FM et bascule entre les o Lorsque vous appuyez sur le bouton bouton AST, l'autoradio diffuse la station
bandes FM1 et FM2 à chaque fois que [TRACK ], la fréquence de bande précédente.
vous appuyez sur ce bouton. diminue pour sélectionner
automatiquement une station. Si 7. Bouton SETUP
3. Bouton de sélection AM aucune station n'est détectée, le Appuyez sur ce bouton pour passer en
Appuyez sur le bouton [AM] pour balayage s'arrête à la station mode RDS et en mode de réglage
sélectionner la bande AM. Le mode AM précédente. TEXT SCROLL. Si, après avoir appuyé
s'affiche sur l'écran LCD. sur ce bouton, aucune autre opération
5. Bouton de présélection n'est effectuée dans les 5 secondes,
Appuyez sur les boutons [1]~[6] moins l'autoradio repasse en mode lecture.
de 0,8 seconde pour diffuser la station (Vous pouvez naviguer dans le menu
mémorisée correspondante. Appuyez SETUP à l'aide des fonctions gauche,
sur le bouton de présélection pendant droite et PUSH du bouton TUNE.) Les
au moins 0,8 seconde pour mémoriser éléments du menu SETUP défilent dans
la station en cours sur le bouton l'ordre suivant : TEXT SCROLL➟ AF➟
correspondant (un signal sonore vous RDS NEWS➟ REGION➟ TA VOL
avertit que la station est mémorisée).
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
147

8. Sélection manuelle des stations Réglage MIDDLE (MEDIUMS) Réglage BALANCE


et réglage de la qualité du son Pour augmenter les médiums, tournez Pour amplifier le volume du haut-parleur
Tournez ce bouton tout en écoutant une le bouton dans le sens des aiguilles droit (ce qui atténuera le volume du
station de radio pour régler d'une montre et pour les réduire, tournez- haut-parleur gauche), tournez le bouton
manuellement la fréquence. le dans le sens inverse. de commande dans le sens des aiguilles
Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour amplifier le volume
d'une montre pour augmenter la Réglage TREBBLE (AIGUS) du haut-parleur gauche (ce qui atténuera
fréquence et dans le sens inverse pour Pour augmenter les aigus, tournez le le volume du haut-parleur droit), tournez
diminuer la fréquence. Appuyez sur ce bouton dans le sens des aiguilles d'une le bouton de commande dans le sens
bouton pour basculer en mode BASS, montre et pour les réduire, tournez-le inverse des aiguilles d'une montre.
MIDDLE, TREBLE, FADER et dans le sens inverse.
BALANCE TUNE. Le mode sélectionné Réglage FADER (ATTENUATEUR) 9. Bouton de sélection TA
est affiché à l'écran. Après avoir Pour amplifier le volume des haut- En modes FM, CD, AUX, active/
sélectionné chaque mode, tournez le parleurs arrière (ce qui atténuera le désactive la réception des stations TA
bouton de commande Audio dans le volume des haut-parleurs avant), du RDS.
sens des aiguilles d'une montre ou tournez le bouton de commande dans
dans le sens inverse. le sens des aiguilles d'une montre. Si 10. Bouton PTY(FLDR)
vous le tournez dans le sens inverse o Permet de se déplacer dans
Réglage BASS (BASSES) des aiguilles d'une montre, le volume [FOLDER ] lors de la recherche
Pour augmenter les basses, tournez le des haut-parleurs avant est amplifié (ce d'un type de programme via la
bouton dans le sens des aiguilles d'une qui atténuera le volume des haut-parleurs fonction RDS.
montre et pour les réduire, tournez-le arrière). o Permet de se déplacer dans [PTY ]
dans le sens inverse des aiguilles d'une lors de la recherche d'un type de
montre. programme via la fonction RDS.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
148

LECTEUR CD, AUX (SI INSTALLÉ)


■ PA 710R

1. Fente pour CD
2. Bouton d'éjection du CD
3. Bouton INFO
4. Bouton de sélection automatique des
pistes
5. Bouton RANDOM
6. Bouton REPEAT
7. Bouton de sélection CD/AUX
■ PA 760R 8. Témoin CD (lecteur CD uniquement)
9. Bouton de changement de dossier
10. Bouton Search/ENTER
11. Bouton SCAN
12. Bouton de sélection DISC
13. Bouton CD LOAD
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
149

1. Fente pour CD 3. Bouton INFO 4. Bouton de sélection


Poussez délicatement le CD dans la Affiche les informations de la piste (du automatique des pistes
fente, face imprimée vers le haut. fichier) (CD TRACK(FILE)) en cours de o Appuyez sur le bouton [TRACK ]
Lorsque le contact est sur la position lecture, dans l'ordre ci-dessous pendant moins de 0,8 seconde pour
ACC ou ON mais que l'autoradio est o CD audio : DISC TITLE➟ DISC lire la piste en cours à partir du début.
éteint, ce dernier se met ARTIST➟ TRACK TITLE➟ TRACK o Appuyez sur le bouton [TRACK ]
automatiquement en marche dès que le ARTIST➟ TOTAL TRACK... pendant moins de 0,8 seconde et
CD est inséré. Ce lecteur de disque o MP3/WMA : FILE NAME➟ TITLE➟ appuyez à nouveau dans la seconde
compact lit uniquement les CD 12 cm. ARTIST➟ ALBUM➟ FOLDER qui suit pour lire la piste précédente.
Si vous insérez un VCD ou un CD de NAME➟ TOTAL FILE... (uniquement o Appuyez sur le bouton [TRACK ]
données, le message " Reading Error " si les informations du CD sont pendant au moins 0,8 seconde pour
apparaît et le disque est éjecté. disponibles). effectuer un retour rapide dans la
piste en cours.
2. Bouton d'éjection du CD o Appuyez sur le bouton [SEEK ]
Appuyez sur le bouton pendant moins pendant moins de 0,8 seconde pour
de 0,8 seconde pour éjecter un CD en lire la piste suivante.
cours de lecture. Ce bouton fonctionne o Appuyez sur le bouton [SEEK ]
également avec le contact en position pendant au moins 0,8 seconde pour
off. faire une avance rapide de la piste en
cours.
ALL EJECT(CDC uniquement)
Appuyez sur ce bouton pendant plus de
0,8 seconde pour éjecter tous les CD à
l'intérieur du changeur CD, dans leur
ordre de placement.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
150

5. Bouton RANDOM 7. Bouton de sélection CD/AUX 9. Bouton de changement de


Appuyez sur ce bouton pendant moins Lorsqu'un dispositif auxiliaire est dossier
de 0,8 seconde pour activer le mode " connecté, l'autoradio passe en mode o Navigue dans le dossier enfant du
RDM " et pendant plus de 0,8 seconde AUX pour lire le contenu de ce bouton [FOLDER ] sélectionné et
pour activer le mode " ALL RDM ". périphérique. Si un CD se trouve dans affiche la première piste du dossier.
o RDM : Seuls les fichiers/pistes d'un le lecteur, l'autoradio passe en mode Appuyez sur le bouton TUNE/ENTER
dossier/CD sont lus dans un ordre CD. Si un périphérique est connecté au pour passer au dossier affiché. Le
aléatoire. port AUX, l'autoradio bascule sur ce lecteur lira la première piste du
o ALL RDM(MP3/WMA uniquement) : périphérique. CD➟AUX➟CD... à chaque dossier.
Tous les fichiers d'un même CD sont pression du bouton.(L'autoradio ne o Navigue dans le dossier parent du
lus dans un ordre aléatoire. passe pas en mode AUW si le bouton [CAT ], [PTY ],
périphérique auxiliaire n'est pas [FOLDER ] et affiche la première
6. Bouton REPEAT connecté) Si aucun CD n'est inséré et si piste du dossier. Appuyez sur le
Appuyez sur ce bouton pendant moins le périphérique auxiliaire n'est pas bouton TUNE/ENTER pour passer
de 0,8 seconde pour activer le mode " connecté, " NO Media " s'affiche au dossier affiché.
RPT " et pendant plus de 0,8 seconde pendant 3 secondes, puis l'autoradio
pour activer le mode " FLD RPT ". repasse dans le mode précédent. 10. Bouton Search/ENTER
o RPT : Seul(e) une piste (un fichier) Pour afficher les pistes suivant la piste
est lu(e) de manière répétée. 8. Témoin CD en cours, tournez ce bouton dans le
o FLD RPT(MP3/WMA uniquement) : (lecteur CD uniquement) sens des aiguilles d'une montre.
Seuls les fichiers au sein d'un dossier Lorsque le contact de la voiture est sur Pour afficher les pistes précédant la
sont lus de manière répétée. la position ACC ou ON et qu'un CD est piste en cours, tournez ce bouton dans
inséré, ce témoin est allumé. Il s'éteint le sens inverse des aiguilles d'une
lorsque le CD est éjecté. montre. Appuyez sur ce bouton pour
passer à la piste sélectionnée et la lire.

11. Bouton SCAN


Lit les 10 premières secondes de chaque
piste du CD. Pour annuler ce mode,
appuyez à nouveau sur le bouton.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
151

12. Bouton de sélection DISC 2) Il peut lire uniquement les


o Le bouton de changement de disque
[DISC ] permet de passer au disque
! ATTENTION:
fichiers de musique WMA dont
le taux de compression est
précédent. CONCERNANT compris entre 8Kbps et 320Kbps.
o Le bouton de changement de disque L’UTILISATION D’UN o Faites attention à l'électricité
[DISC ] permet de passer au disque DISPOSITIF USB statique lorsque vous connectez
suivant. o Lorsque vous utilisez un dispositif ou que vous déconnectez un
externe USB, veillez à ce que le dispositif externe USB.
13. Bouton CD LOAD dispositif ne soit pas branché o Les lecteurs MP3 encodés ne sont
Appuyez sur le bouton [LOAD] pour lorsque vous démarrez votre pas reconnus.
charger des CD dans les lecteurs véhicule ; branchez le dispositif o Si le dispositif externe USB, il se
disponibles (de 1 à 6). Appuyez sur le externe USB uniquement après peut qu’il ne soit pas reconnu.
bouton [LOAD] pendant plus de 2 avoir mis le contact. o Si le réglage du format des
secondes pour charger des CD dans o Si vous démarrez le véhicule alors appareils externes USB est
tous les lecteurs disponibles. La lecture que le dispositif USB est déjà différent de 512 ou 2048 octets,
du dernier CD démarre. Le chargement branché, vous risquez l'appareil ne sera pas reconnu.
est désactivé au bout de 10 secondes d’endommager le dispositif USB o Seuls les dispositifs USB de type
sans nouvelle opération. (les dispositifs USB ne fonctionnent FAT 12/16/32 sont reconnus.
pas comme les dispositifs ESA). o Il est possible qu'un appareil USB
o Si vous démarrez ou arrêtez votre sans authentification USB-IF
véhicule alors que le dispositif (Implementers-Forum) ne soit pas
externe USB est raccordé, ce reconnu.
dernier risque de ne pas o Assurez-vous que le port USB ne
fonctionner. soit au contact ni d’une partie de
o Il risque de ne pas lire les fichiers votre corps, ni d’un objet.
MP3 et WMA non authentiques. o Si vous branchez et débranchez
1) Il peut lire uniquement les de manière répétée le dispositif
fichiers MP3 dont le taux de USB, vous risquez de
compression est compris entre l’endommager.
8Kbps et 320Kbps.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
152

o Il se peut que le dispositif USB o Si vous utilisez des dispositifs o Les fichiers musicaux protégés
émette un bruit anormal lorsque tels que des hubs USB achetés par DRM (gestion des droits
vous le branchez ou que vous le séparément, il se peut que le numériques) ne sont pas reconnus.
débranchez. système ne les reconnaisse pas. o Les données stockées dans la
o Si vous débranchez le dispositif Reliez le dispositif USB mémoire USB peuvent être
externe USB alors qu’il est en directement au port multimédia perdues lors de la lecture des
mode lecture, vous risquez de de votre véhicule. fichiers sur l'autoradio. Il est
l’endommager. Branchez le o Si un périphérique USB est partagé recommandé de sauvegarder vos
dispositif externe USB uniquement par unités logiques, seuls les données importantes sur un
lorsque le moteur est coupé et que fichiers musicaux situés sur l'unité lecteur personnel.
le dispositif USB n’est pas en mode avec le plus haut niveau de priorité o Veuillez éviter d'utiliser des
lecture. sont reconnus par l'autoradio. produits de type mémoire USB
o Selon le type et la capacité du o Il se peut que les périphériques servant également de porte-clés
dispositif externe USB et le type comme les lecteurs MP3 / les ou d'accessoires de téléphone
des fichiers stockés dans le téléphones portables / les portable, en effet ils risquent
dispositif, la reconnaissance du appareils photo numériques qui d'endommager le connecteur
dispositif peut prendre quelques ne sont pas reconnus par la norme USB. Assurez-vous d'utiliser
minutes (cela n’est pas un signe USB I/F ne soient pas non plus uniquement des produits munis
de dysfonctionnement). reconnus par l'autoradio. d'un connecteur fiche identique à
o N'utilisez pas le dispositif USB à o Il se peut que les périphériques celui indiqué ci-dessous.
d’autres fins que la lecture de USB autres que les articles
fichiers de musique. standard (PERIPHERIQUE USB A
o L'utilisation d’accessoires USB IF PROTECTION METALLIQUE) ne
(chargeur ou réchauffeur) peut être soient pas reconnus.
préjudiciable aux bonnes o Il se peut qu'un lecteur de mémoire
performances et au bon flash USB (tel que CF, SD,
fonctionnement du système audio microSD, etc.) ou des
de votre véhicule. périphériques externes de type
HDD ne soient pas reconnus.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
153

UTILISATION D'UN PERIPHERIQUE USB (SI INSTALLÉ)


■ PA 710R

1. Bouton de sélection INFO


2. Bouton de changement de piste
3. Bouton de lecture RANDOM
4. Bouton REPEAT
5. Bouton de sélection USB
6. Bouton de changement de dossier
7. Bouton Search/ENTER
■ PA 760R 8. Bouton de sélection SCAN
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
154

1. Bouton de sélection INFO 3. Bouton de lecture RANDOM 5. Bouton de sélection USB


Affiche les informations du fichier en Appuyez sur ce bouton pendant moins Si un périphérique USB est raccordé,
cours de lecture, dans l'ordre suivant : de 0,8 seconde pour activer le mode " l'autoradio bascule du mode CD en
FILE NAME➟ TITLE➟ ARTIST➟ RDM " et pendant plus de 0,8 seconde mode USB pour lire les fichiers musicaux
ALBUM➟ FOLDER➟ TOTAL FILE➟ pour activer le mode " ALL RDM ". stockés dans le périphérique USB. Si
NORMAL DISPLAY➟ FILE NAME➟... o RDM : Seuls les fichiers/pistes au aucun CD n'est inséré ou si aucun
(aucune information ne s'affiche si le sein d'un dossier sont lus dans un dispositif auxiliaire n'est connecté, "
fichier ne comporte aucune information ordre aléatoire. NO Media " s'affiche pendant 3 secondes
concernant la chanson.) o ALL RDM : Tous les fichiers au sein et l'autoradio retourne au mode
d'une même mémoire USB sont lus précédent.
2. Bouton de changement de dans un ordre aléatoire.
piste 6. Bouton de changement de
o Appuyez sur le bouton [TRACK ] 4. Bouton REPEAT dossier
pendant moins de 0,8 seconde pour Appuyez sur ce bouton pendant moins o Navigue dans le dossier enfant du
lire la piste en cours à partir du début. de 0,8 seconde pour activer le mode " bouton [FOLDER ] sélectionné et
Appuyez sur ce bouton pendant RPT " et pendant plus de 0,8 seconde affiche la première piste du dossier.
moins de 0,8 seconde et appuyez à pour activer le mode " FLD RPT ". Appuyez sur le bouton TUNE/ENTER
nouveau dessus dans la seconde o RPT : Seul un fichier est lu de manière pour passer au dossier affiché. Le
pour lire la piste précédente. Pour répétée. lecteur lira la première piste du
faire un retour rapide, appuyez sur le o FLD RPT : Seuls les fichiers au sein dossier.
bouton pendant au moins 0,8 d'un dossier sont lus de manière o Appuyez sur le bouton [CAT ] pour
seconde. répétée. passer au dossier parent et afficher
o Appuyez sur le bouton [SEEK ] la première piste du dossier. Appuyez
pendant moins de 0,8 seconde pour sur le bouton TUNE/ENTER pour
passer à la piste suivante. Appuyez passer au dossier affiché.
sur le bouton pendant au moins 0,8
seconde pour faire une avance
rapide.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
155

7. Bouton Search/ENTER
Pour afficher les pistes suivant la piste
en cours, tournez ce bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre.
Pour afficher les pistes précédant la
piste en cours, tournez ce bouton dans
le sens inverse des aiguilles d'une
montre. Appuyez sur ce bouton pour
passer à la piste sélectionnée et la lire.

8. Bouton de sélection SCAN


Lit les 10 premières secondes de chaque
piste du périphérique USB. Appuyez à
nouveau sur le bouton pour désactiver
le mode balayage.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
156

UTILISATION D'UN iPod (SI INSTALLÉ)


■ PA 710R

1. Bouton de sélection INFO


2. Bouton de changement de piste
3. Bouton de lecture RANDOM
4. Bouton REPEAT
5. Bouton de sélection iPod
6. Bouton de sélection de catégorie
7. Bouton Search/ENTER
■ PA 760R

❈ iPod est une marque déposée de Apple, Inc.


CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
1
157

Lorsqu'un iPod est branché, l'icône o Appuyez sur le bouton [SEEK ] 6. Bouton de sélection de
"iPod" s'affiche dans le coin supérieur pendant moins de 0,8 seconde pour catégorie
gauche de l'écran. passer à la piste suivante. Passe à la catégorie supérieure à celle
Appuyez sur le bouton pendant au en cours de lecture dans l'iPod. Pour
1. Bouton de sélection INFO moins 0,8 seconde pour faire une sélectionner (lire) la catégorie (piste)
Affiche les informations du fichier en avance rapide. affichée, appuyez sur MENU(preset6)
cours de lecture dans l'ordre suivant : Vous pourrez alors effectuer une
TITLE➟ ARTIST➟ ALBUM➟ NORMAL 3. Bouton de lecture RANDOM recherche dans la catégorie inférieure à
DISPLAY➟ TITLE➟... (aucune Appuyez sur le bouton pendant moins la catégorie sélectionnée. L'ordres des
information ne s'affiche si le fichier ne de 0,8 seconde pour activer ou catégories iPod est le suivant : SONG,
comporte aucune information désactiver la lecture aléatoire des pistes ALBUMS, ARTISTS, GENRES et iPod.
concernant la chanson.) de la catégorie en cours. Appuyez sur
le bouton pendant plus de 0,8 seconde 7. Bouton Search/ENTER
2. Bouton de changement de pour activer la lecture aléatoire de toutes Pour afficher les pistes (catégorie)
piste les pistes de l'iPod. Appuyez à nouveau suivant la piste en cours (catégorie du
o Appuyez sur le bouton [TRACK ] sur le bouton pour désactiver ce mode. même niveau), tournez ce bouton dans
pendant moins de 0,8 seconde pour le sens des aiguilles d'une montre. De
lire la piste en cours à partir du début. 4. Bouton REPEAT même, pour afficher les pistes
Appuyez sur ce bouton pendant Répète la piste en cours de lecture. (catégorie) précédant la piste en cours
moins de 0,8 seconde et appuyez à (catégorie du même niveau), tournez
nouveau dessus dans la seconde 5. Bouton de sélection iPod ce bouton dans le sens inverse des
pour lire la piste précédente. Pour Si un iPod est branché, le système aiguilles d'une montre.
faire un retour rapide, appuyez sur le bascule du mode CD vers le mode iPod Pour écouter la piste affichée dans la
bouton pendant au moins 0,8 pour lire les fichiers musicaux catégorie de pistes, appuyez sur ce
seconde. enregistrés dans l'iPod. Si aucun CD bouton et le lecteur passera à la piste
n'est inséré ou si aucun dispositif sélectionnée.
auxiliaire n'est connecté, " NO Media "
s'affiche pendant 3 secondes et
l'autoradio retourne au mode précédent.
1 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE HYUNDAI
158

REMARQUE:
o Pour éviter ce type de conflit,
POUR L’UTILISATION D’UN ! ATTENTION: désactivez la fonction d'égaliseur
LECTEUR iPod du iPod lorsque vous paramétrez
o Certains modèles de lecteurs iPod POUR L’UTILISATION
des effets du système audio et,
ne prennent pas en charge le D’UN LECTEUR iPod réciproquement, désactivez la
protocole de transmission et le o Vous avez besoin d’un câble iPod fonction égaliseur du système
système ne peut pas lire les fichiers pour faire fonctionner le lecteur audio lorsque vous paramétrez
(modèles de lecteurs iPod pris en iPod avec les boutons du système des effets sonores du lecteur iPod.
charge par le système : Mini, 4G, audio. N’utilisez pas un câble PC o Lorsque le câble iPod est raccordé
Photo, Nano, 5G). Apple, le lecteur iPod risque de ne au système audio, le système peut
o L'ordre de recherche ou de lecture pas fonctionner correctement, basculer en mode AUX même si le
des chansons du lecteur iPod peut voire d’être endommagé. lecteur iPod n’est pas raccordé au
différer de celui utilisé par le o Lorsque vous raccordez le lecteur câble iPod , générant un bruit
système audio de votre véhicule. iPod au système à l’aide du câble parasite. Pour éviter ces
o Si le lecteur iPod plante en raison iPod, veillez à bien enfoncer la désagréments, débranchez le
d’un problème interne, rebootez- fiche de raccordement, pour une câble de raccordement du système
le (voir le manuel d’utilisation du bonne transmission. audio lorsque vous n'utilisez pas
lecteur iPod). o Lorsque vous réglez des effets votre lecteur iPod.
o Il se peut que le lecteur iPod ne sonores, les effets sonores du o Lorsque l’iPod n’est pas utilisé
fonctionne pas normalement si la lecteur iPod et du système audio pour le système audio, le câble de
batterie est faible. vont entrer en conflit, ce qui risque l’iPod doit être débranché du
de nuire à la qualité du son. périphérique iPod. Il est possible
que l’affichage habituel de l’ iPod
ne soit pas respecté.
AU VOLANT
Comment conduire votre Hyundai

LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NICIFS! .................. 2-2


AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ............................. 2-4
POUR DÉMARRER LE MOTEUR ..................................... 2-5
POSITIONS DE LA CLE ................................................... 2-5
2
DEMARRAGE DU MOTEUR ............................................. 2-6
MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ....................... 2-8
TRANSMISSION AUTOMATIQUE ................................... 2-11
(T/A 4 VITESSES AVANT,T/A 5 VITESSES AVANT)

2
SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ........... 2-16
CONTROLE DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) .......... 2-17
SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT ARRIERE ...... 2-19
FONCTIONNEMENT DES 4 ROUES MOTRICES
TOUJOURS EN PRISE ................................................ 2-22
SYSTEME DE VERROUILLAGE DES 4 ROUES
MOTRICES ................................................................... 2-26
BONNES HABITUDES DE FREINAGE .......................... 2-27
ROULER A L'ECONOMIE ............................................... 2-28
NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR ................... 2-30
CONDUITE EN HIVER .................................................... 2-30
LONG PARCOURS SUR AUTOROUTE .......................... 2-33
UTILISATION DES PHARES .......................................... 2-33
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU
AUTRE VEHICULE ....................................................... 2-34
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2

C010A02O-AUT

! AVERTISSEMENT : LES GAZ D'ECHAPPEMENT SONT NOCIFS!


Les gaz d'échappement produits par le moteur peuvent être très dangereux. Si vous sentez la présence de gaz
d'échappement dans l'habitacle, ouvrez immédiatement les fenêtres.
o Ne pas inhaler les gaz d'échappement.
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone, un gaz incolore et inodore qui peut faire perdre
connaissance et entraîner la mort par axphyxie.
o Assurez-vous que le système d'échappement est étanche.
Le système d'échappement doit être vérifié chaque fois que l'on soulève le véhicule pour changer l'huile ou pour
toute autre raison. Si vous remarquez un changement dans le bruit produit par l'échappement ou si vous routez
sur un objet qui vient heurter le soubassement de la voiture, faites vérifier le système d'échappement aussi
rapidement que possible.
o Ne pas laisser tourner le moteur dans un endroit fermé.
Il est dangereux de laisser tourner le moteur au ralenti dans votre garage, même si la porte est ouverte. Ne laissez
jamais tourner le moteur dans votre garage plus longtemps qu'il n'est nécessaire pour démarrer et sortir la voiture.
o Eviter de laisser le moteur tourner au ralenti lorsque des personnes se trouvent dans la voiture.
S'il est nécessaire de laisser le moteur au ralenti pendant une période prolongée, la voiture doit impérativement
se trouver en plein air, la commande d'air d'admission doit être réglée sur "Air frais" et le ventilateur doit tourner
à l'une des vitesses supérieures pour permettre le renouvellement de l'air à l'intérieur de l'habitacle.
Si vous devez conduire avec le hayon arrière ouvert parce que vous transportez des objets qui demandent
l'ouverture du hayon :
1. fermer toutes les fenêtres;
2. ouvrir les grilles de ventilation latérales;
3. régler la commande d'air d'admission sur la position "Air frais", la commande du flux d'air sur "Plancher" ou
"Visage" et le ventilateur sur l'une des vitesses supérieures.
Assurez-vous du bon fonctionnement du système de ventilation et que les fentes d'admission de l'air de ventilation
situées devant le pare-brise ne sont pas obstruées par des feuilles, de la neige ou toute autre obstruction.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
3

caractéristiques spécifiques leur o Votre véhicule est doté de pneus


! AVERTISSEMENT: offrent un centre de gravité plus conçus pour assurer des
o La Santa Fe à 2WD n'est pas élevé que les voitures ordinaires. manoeuvres et une conduite
conçue pour le tout-terrain. La Le jeu au sol plus important sûres.
Santa Fe à 4WD est conçue à permet une meilleure N'utilisez pas des pneus et des
l'origine pour les routes pavées. visualisation de la route, ce qui roues de dimensions et de type
Toutefois, vous pouvez l'utiliser vous permet d'anticiper tout différents de ceux d'origine
occasionnellement hors-route problème. Ils ne sont pas conçus montés sur votre véhicule. Cela
(par exemple, sur des routes non pour négocier des virages aux risque de nuire à la sécurité et
pavées et des pistes tout-terrain mêmes vitesses que des aux performances de votre
peut exigentes). La Santa Fe à véhicules conventionnels à 2 véhicule, d'entraîner des
4WD n'est pas conçue pour se roues motrices, pas plus que les manoeuvres incorrectes ou le
frayer un chemin, pour relever le voitures de sport ne sont conçues renversement du véhicule et de
défit du tout-terrain ou pour pour effectuer des performances graves blessures corporelles.
monter des pentes non-pavées. satisfaisantes dans des condi- Lors du remplacement des
Toute utilisation allant au delà tions tout terrain. Si possible, pneus, veillez à ce que les quatre
des conditions prévues à l'origine éviter d'effectuer des virages ou roues et pneus soient de la même
pour le véhicule risque des manoeuvres brusques. dimension, du même type, de la
d'entraîner des blessures voire Comme avec les autres véhicules même marque, qu'ils aient la
la mort. de ce type, si vous n'arrivez pas même chape et la même capacité
o Le véhicule utilitaire a un taux à mettre en marche correctement de charge. Si vous décidez
de collision considérablement ce véhicule, il y a risque de néanmoins d'équiper votre
supérieur à celui d'autres types perte de commande ou de véhicule avec une combinaison
de véhicules. capotage du véhicule. pneus/roues non recommandée
o Les véhicules utilitaires ont un o En cas de collision, une par Hyundai pour la conduite
jeu au sol important et une voie personne non ceinturée a hors route, vous ne devez pas
plus étroite, ce qui leur permet davantage de chances de mourir utiliser ces pneus pour la
de s'adapter à de nombreux qu'une personne portant une conduite sur routes.
types de terrains. Des ceinture de sécurité.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
4 AVANT DE DEMARRER LE
MOTEUR
C020A01CM-GUT 8. Eteignez les lumières et
Avant de démarrer le moteur, vous
devez toujours:
accessoires dont vous n'avez pas
besoin.
! AVERTISSEMENT:
9. Lorsque vous mettez l'interrupteur Portez toujours des chaussures
1. Faire le tour du véhicule pour vous de l'allumage sur "MARCHE", adaptées lorsque vous conduisez
assurer qu'il n'y a pas de pneus vérifiez que tous les voyants votre véhicule.
crevés, de flaques d'huile ou d'eau lumineux d'avertissement Des chaussures inadaptées (talons
ou d'autres indications de problèmes fonctionnent et que vous avez hauts, chaussures de ski, etc.)
possibles. assez de carburant. peuvent gêner l’utilisation des
2. Avant d'entrer dans la voiture, 10.Contrôlez le fonctionnement des pédales de frein, d’accélération et
assurez-vous que le frein de feux de détresse et des ampoules d’embrayage (le cas échéant).
stationnement est bien mis. lorsque la clé est en position de
3. Contrôlez que toutes les vitres et "MARCHE".
les feux sont propres.
4. Contrôlez que les rétroviseurs ! AVERTISSEMENT:
intérieurs et extérieurs sont propres
et en bonne position.
! AVERTISSEMENT
Si vous stationnez ou arrêtez votre
véhicule en laissant tourner le
5. Contrôlez votre siège, le dossier, (Moteur Diesel): moteur, veillez à ne pas appuyer
l'appuie-tête pour vous assurer qu'ils Pour vous assurer qu'il y a un vide sur la pédale d'accélérateur de façon
sont dans la bonne position. suffisant dans le système de prolongée. Cela risquerait
6. Verrouillez toutes les portières. freinage dans des conditions de d'entraîner une surchauffe du
7. Attachez votre ceinture de sécurité démarrage par temps froid, il est moteur ou du système
et assurez-vous que tous les autres nécessaire de faire tourner le d'échappement et de provoquer un
occupants ont attaché les leurs. moteur au ralenti pendant plusieurs incendie.
secondes après avoir démarré le
moteur.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
POUR DÉMARRER LE POSITIONS DE LA CLE 5
MOTEUR
C030A01A-GUT C040A02A-AUT
o "ON"
INTERRUPTEUR A DOUBLE
EMPLOI D'ALLUMAGE ET Lorsque la clé est dans la position
VERROUILLAGE DE LA DIREC-
! AVERTISSEMENT: "ON", le contact est mis et tous les
Il ne faut pas arrêter le moteur ou accessoires sont en mesure de
TION fonctionner. Ne pas maintenir la clé
enlever la clé du contact lorsque le
o Si votre Hyundai est équipée d'une véhicule roule. Le volant se bloque dans la position "ON" lorsque le
transmission manuelle, mettez le lorsque la clé est enlevée. moteur ne tourne pas : la batterie se
levier de changement de vitesse déchargerait inutilement et le système
en position neutre et appuyez à d'allumage pourrait s'endommager.
fond sur la pédale d'embrayage. ACC
o Si votre Hyundai a une transmis- LOCK REMARQUE:
sion automatique, mettez le levier ON
Pour un complément d'information
de changement de vitesse sur "P" au sujet du démarrage, consulter
(stationnement). la rubrique "DEMARRER LE
o Pour démarrer le moteur, insérez la MOTEUR".
clé d'allumage et tournez-la sur la
position "START". Relâchez-la dès o "ACC"
que le moteur démarre. Ne START
maintenez pas la clé en position Lorsque la clé est en position "ACC",
"START" pendant plus de 15 C040A01E certains accessoires électriques (ra-
secondes. dio, etc.) peuvent être utilisés.
o "START"
REMARQUE: Le moteur démarre sur cette position. o "LOCK"
Par mesure de sécurité, le moteur Il tournera jusqu'à ce que vous La clé peut être enlevée ou insérée
ne doit pas être démarré si le levier relâchiez la clé. dans cette position.
de changement de vitesses n'est Pour protéger du vol, le volant se
pas en position "P" ou "N" (trans- REMARQUE: bloque lorsque la clé est enlevée.
mission automatique). Ne maintenez pas la clé en posi-
tion "START" pendant plus de 15
secondes.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
6 DEMARRAGE DU MOTEUR

REMARQUE: C050A01A-GUT C051A01O-GUT

Si vous éprouvez des difficultés DEMARRAGE DU MOTEUR


pour tourner la clé de contact sur la (Moteur Diesel)
position "ACC", tournez la clé tout MOTEUR FROID
en tournant le volant à droite et à
gauche pour relâcher la tension. o Tourner la clef de contact jusqu'à
la position "ON" et attendre jusqu'à
ce que le témoin de pré-chauffage
s'éteigne.
C070C01A-AUT o Actionner le démarreur jusqu'à ce
Pour enlever la clé de contact que le moteur se mette en route.
ACC
C050A01E MOTEUR CHAUD
LOCK ON Actionner le démarreur. Si le moteur
! AVERTISSEMENT:
ne réagit pas immédiatement, attendre
quelques secondes et essayer de
Ne faites pas tourner le moteur nouveau en utilisant le pré-chauffage.
dans un local fermé ou mal ventilé
plus de temps qu'il n'est nécessaire
START pour y rentrer ou en sortir votre
véhicule. Le monoxyde de carbone
C070C01E émis n'a pas d'odur et peut être
mortel.
1. Mettez la clé de contact en posi-
tion "ACC".
2. Enfoncez et tournez simultanément
la clé dans le sens contraire des
aiguilles d'horloge de la position
"ACC" à la position "LOCK".
3. Dans cette position, la clé peut
être retirée.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
7

C050B01O-GUT
CONDITIONS NORMALES
Signal lumineux Signal lumineux
! AVERTISSEMENT:
Méthode de démarrage:
de détresse "ON" de détresse "OFF" Ne pas omettre d'enfoncer
1. Introduire la clé de contact et complètment la pédale d'embrayage
boucler la ceinture de sécurité. lors du démarrage d'un véhicule à
2. Enfoncer complètement la pédale ensemble boîte-pont manuel. La
d'embrayage et amener le levier de négligence de cette précaution ris-
changement de rapport (boîte-pont que de se traduire par des
manuel) au point mort ou le levier dommages au niveau du véhicule
de sélection (boîte-pont ou des blessures corporelles
C050B01HP
automatique) sur la position "P" infligées aux personnes se trouvant
(stationnement). REMARQUE: à l'intérieur ou à l'extérieur en raison
3. Amener la clé de contact sur la Si le démarrage ne s'effectue pas du départ vers l'avant ou vers
position "ON" et vérifier si tous les 10 secondes après le préchauffage, l'arrière se produisant si la pédale
témoins et instruments de mesures arrêtez le moteur puls remettez en n'est pas actionnée lors du
se comportent normalement avant marche pour refaire l'opération de démarrage.
de lancer le moteur. pré-chauffage.
4. Sur les véhicules équipées d'une 5. Amener la clé de contact sur la
lampe d'indication de préchauffage position "START" et la relâcher
du diesel, tournez la clef d'allumage dès que le moteur démarre.
en position marche. La lampe
d'indication de préchauffage du die-
sel s'allumera tout d'abord en or-
ange, puis, apräs une courte
période, la lumiäre rouge s'éteindra,
indiquant ainsi que le préchauffage
est terminé.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
8 MANOEUVRE DE LA BOITE
MANUELLE
C055B01B-GUT C070A02NF-GUT
DEMARRAGE ET ARRET DU
MOTEUR POUR LE REFROI- ! AVERTISSEMENT:
Attache évitant un changememt
de vitesses erroné
DISSEUR INTERMEDIAIRE DU Ne désactivez pas immédiatement
TURBOCOMRESSEUR le moteur après l'avoir soumis à
(Moteur Diesel) une lourde charge. Sinon, vous
risquez de provoquer des
(1)N'emballez pas le moteur ou dommages sérieux sur le moteur
n'accélérez pas soudainement ou l'unité du turbocompresseur.
immédiatement après l'avoir lancé.
Si le moteur est froid, laissez-le
tourner au ralenti pendant plusieurs
OCM053003E
secondes avant de le lancer pour
permettre une lubrification suffisante La boîte manuelle de votre Hyundai
de l'unité du turbocompresseur. fonctionne selon le schéma
(2)Après une conduite à haute vitesse traditionnel. Le schéma de passage
ou prolongée nécessitant une des vitesses est reproduit sur le
charge au moteur lourde, laissez pommeau du levier de vitesse. Tous
tourner le moteur au ralenti environ les rapports de marche avant sont
1 minute avant de le couper. Ce entièrement synchronisés de sorte qu'il
temps mort permet au est facile de passer la vitesse
turbocompresseur de refoirdir avant supérieure ou inférieure.
de couper le moteur. Lorsque vous passez à la marche
arrière, tirez l'attache évitant un
changement de vitesses erroné et
passez à la position de vitesse arrière.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
9

REMARQUE: Une baisse de vitesse aussi


o Pour enclencher la marche
arrière, laisser le levier au point
! AVERTISSEMENT: importante peut faire augmenter le
régime du moteur à un point tel
mort pendant au moins 3 o Ne rétrogradez pas de plus de 2
que le compte tours entrera dans
secondes après l'arrêt complet vitesses ou ne rétrogradez pas
la zone rouge (si la voiture en est
de la voiture. Ensuite seulement, de vitesse lorsque le moteur
équipée). Un tet emballement peut
sélectionner la marche arrière. tourne à grande vitesse (5000 tr/
en effet endommagéle moteur.
o Par temps froid, un changement min ou plus). Un tel rétrogradage
de vitesses peut être difficile tant de vitesse peut endommager le
que le lubrifiant de la boîte de moteur.
vitesses n'a pas chauffé. Cela est o En démarrant le moteur sans
ZC090B1-AU
normal et ne nuit pas à la boîte appuyer sur l’embrayage, avec le
Manoeuvre de l'embrayage
de vitesses. frein à main desserré et avec une
o Si vous êtes à l'arrêt et s'il est vitesse engagée, vous risquez de Avant de changer de vitesse, appuyer
difficile de passer à la 1ère ou à provoquer une secousse et à fond sur la pédale d'embrayage,
R (marche arrière), placez le d’entraîner un accident grave. puis changer de vitesse et relâcher la
levier de changement de vitesses pédale progressivement. Pour éviter
dans la position N (point mort) une usure prématurée de l'embrayage,
et débrayez. Enfoncez la pédale ne pas poser inutilement le pied sur
d'embrayage et ensuite, passez ! ATTENTION: la pédale lorsque la voitrue est en
à la 1ère ou à R (marche arrière). mouvement. Pour maintenir la voiture
En passant de la 5ième à la 4ième
o N'utilisez pas le levier de immobile dans une côte, ne pas
vitesse, des précautions doivent
changement de vitesses comme appuyer partiellement sur la pédale
être prises afin de ne pas appuyer
un appui de la main lors de la d'embrayage. Utiliser le frein à main
par inadvertance sur le levier de
conduite car cela risque de manière à éviter l'usure prématurée
vitesse dans le sens latéral ce qui
d'entraîner une usure prématurée de l'embrayage. Ne pas actionner la
entraînerait l'enclenchement de la
des fourches de changement de pédale d'embrayage rapidement et de
seconde.
la boîte de vitesses. manière répétée.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
10

C070E02A-GUT C070D02O-AUT vitesse au point mort, attendre que


POINTS DE CHANGEMENT Bonnes habitudes de conduite la voiture soit arrêtée, puis
RECOMMANDES DE LA o Dans une longue descente, il est enclencher la marche arrière.
VITESSE très dangereux de mettre la boîte o Sur route glissante, conduire avec
de vitesse au point mort. L'une des grand prudence, plus spécialement
vitesses doit toujours être engagée. lors du freinage, de l'accélération
Vitesse o Ne pas appuyer constamment sur ou du changement de vitesse. Sur
passer de - à recommandée la pédale de frein pour ralentir dans route glissante, un changement
une longue descente. Une soudain du régime moteur se traduit
(km/h)
surchauffe pourrait se produire dans par une perte d'adhérence des roues
1-2 20 motrices, ce qui peut vous faire
le circuit de freinage et
2-3 40 compromettre son fonctionnement. perdre le contrôle de voitre voiture.
3-4 55 Ralentir et choisir le rapport inférieur
4-5 75 de manière à freiner sur le moteur.
o Ralentir avant de passer la vitesse
inférieure pour ne pas endommager ! AVERTISSEMENT:
Les points de changement de la le moteur en le faisant tourner à un o Evitez d'effectuer les virages à
vitesse comme indiqué ci-dessus sont régime excessif. des vitesses élevées.
recommandés pour des performances o Ralentir lorsque le vent souffle de o N'effectuez pas des déplacements
et une économie de carburant côté pour conserver un meilleur rapides du volant de direction,
optimales. contrôle sur la voiture. comme par exemple des
o Veiller à arrêter complètement la changements de voie brusques
voiture avant de passer la marche ou des virages serrés et rapides.
arrière. Dans le cas contraire, vous o Portez toujours votre ceinture de
pourriez endommager la boîte de sécurité.
vitesses. Pour faire une marche
arrière, appuyer sur la pédale
d'embrayage, amener le levier de
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
TRANSMISSION AUTOMATIQUE 11
(T/A 4 VITESSES AVANT, T/A 5 VITESSES AVANT)
C090A01NF-GUT
En cas de collision, une (Si installé) Dans la coulisse principale, le levier
personne non ceinturée est du sélecteur possède 4 positions.
davantage exposée aux risques
de blessures graves, voire
mortelles, qu'une personne
ceinturée.
o Le risque de retournement est
considérablement accru si vous
perdez le contrôle de votre
véhicule à une vitesse élevée.
o Une perte de contrôle arrive
souvent si deux roues ou plus
décollent de la chaussée et si le OCM053004
conducteur survire pour regagner
la chaussée. La transmission automatique Hyundai OCM051042L

o Si votre véhicule quitte la route, à grand rendement est dotée de


quatre/cinq vitesses avant et d'une REMARQUE:
ne virez pas de manière brusque. Appuyez sur la pédale de frein
Ralentissez plutôt avant de vitesse arrière. Les vitesses
individuelles sont sélectionnées lors du changement de
revenir sur la route. vitesses. (Si votre véhicule est
o Ne dépassez jamais les limites automatiquement en fonction de la
position du levier sélecteur de vitesse. équipé du système de
de vitesse recommandées. verrouillage.)
Le levier sélecteur est équipé de 2
coulisses; la coulisse principale et la Le levier du sélecteur doit
coulisse manuelle. être changé librement.

REMARQUE: Les premières vitesses d'un


Pour plus d'informations sur le nouveau véhicule ou si la batterie
fonctionnement de la coulisse a été retirée et reposée, peuvent
manuelle, reportez-vous à «Mode être quelque peu dures.
sports».
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
12

Ceci est une condition normale et ZC1102-AU ZC110C1-AU

la séquence de changement de La fonction de chaque position o R (Reverse : marche arrière):


vitesses devient normale après que est indiquée ci-dessous: Sert à faire une marche arrière.
les changements de vitesses soient Attendre que la voiture soit immobilisée
o P (park : stationner):
cyclés quelques fois par le T.C.M complètement avant de mettre la
(Module de commande de la boîte Sert à maintenir la voiture en place sélecteur sur "R".
de vitesses). lorsqu'elle est garée ou pendant que
l'on démarre le moteur. Pour stationner
la voiture, serrer le frein à main et
mettre le sélecteur sur la position
! ATTENTION: "P". ZC110D1-AU

Ne passez jamais en position "R" o N (Neutral : point mort):


ou "P" lorsque le véhicule roule. Dans la position "N", la boîte est au
! ATTENTION:
point mort, ce qui signifie qu'aucune
vitesse n'est engagée. Le moteur peut
Les témoins sur le tableau de bord Attendre que la voiture soit être démarré lorsque le sélecteur est
indiquent la position du levier sélecteur immobilisée complètement avant de sur la position "N", mais cela n'est
lorsque l'allumage est placé sur "ON". mettre le sélecteur sur "P". Le non- pas recommandé sauf lorsque le
Pendant le fonctionnement du mode respect de cette précaution peut moteur s'arrête alors que la voiture
sport, la vitesse actuellement utilisée entraîner des dommages est en mouvement.
s'affiche dans l'indicateur numérique. irréparables à la boîte de vitesse.

C090E01CM-GUT
o D (Drive) (Conduite):
On l’utilise pour la conduite normale.
Stoppez toujours le véhicule avant de
positionner le sélecteur sur "D". La boîte
de vitesses passe automatiquement la
quatrième/cinquième.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
13

C090F02L-GUT Par opposition à l'embrayage et


Mode sports différentiel manuels, le mode sports
permet des sélections de vitesses
! ATTENTION:
avec la pédale de l'accélérateur o Enclencher des vitesses dans le
enfoncée. mode sports ne se fait pas
automatiquement.
UP (haut) (+) : Poussez le levier vers Le conducteur doit le faire en
l'avant une fois pour enclencher une fonction des conditions routières
vitesse. en vigueur en faisant attention à
DOWN (bas) (-) : Tirez le levier vers maintenir la vitesse du moteur
l'arrière une fois pour rétrograder une en dessous de la zone rouge.
vitesse. o Pour la protection du moteur,
SKIP (saut) : En déplaçant rapidement les montages des vitesses sont
OCM053006
le sélecteur vers l'avant ou vers réalisés automatiquement lorsque
Le mode sports est sélectionné en l'arrière deux fois, il est possible de la vitesse du moteur atteint la
actionnant le levier du sélecteur depuis sauter une vitesse, p.ex. de la zone rouge.
la position "D" dans la coulisse première à la troisième ou de la o En déplaçant rapidement le levier
manuelle que le véhicule soit à l'arrêt troisième à la première. du sélecteur vers l'arrière (-) deux
ou qu'il se déplace. Pour revenir au fois, il est possible de sauter
fonctionnement de la plage "D", une vitesse, p.ex. de la troisième
actionnez le levier du sélecteur dans à la première, de la quatrième à
la coulisse principale. la seconde. Puisqu'un freinage
Dans le mode sports, déplacer le brusque et/ou des accélérations
levier du sélecteur vers l'arrière et rapides peuvent entraîner une
vers l'avant peut faciliter et rendre perte de traction, le conducteur
plus rapide la sélection des vitesses. doit toutefois rétrograder
précautionneusement en fonction
de la vitesse du véhicule.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
14

REMARQUE: o Lorsque vous roulez sur des o Il est toujours possible de passer
o Dans le mode sports, seules les routes glissantes, actionnez le des positions "R", "N", "D" à la
4 vitesses avant peuvent être levier du sélecteur dans la posi- position "P". Le véhicule doit
sélectionnées. Pour faire marche tion +(UP). L'embrayage et être totalement arrêté pour éviter
arrière ou stationner le véhicule, différentiel passent à la seconde des dommages sur l'embrayage
déplacez le levier de sélecteur vitesse qui est plus adaptée pour et le différentiel.
sur la position "R" ou "P" si une conduite régulière sur des
nécessaire. routes glissantes. Actionnez le
o Dans le mode sport, le levier du sélecteur sur le côté -
conducteur peut rétrograder (DOWN) pour revenir à la
automatiquement lorsque le première vitesse.
C090I03L-GUT
véhicule ralentit. Lorsque le
véhicule s'arrête, la première
vitesse est automatiquement ! ATTENTION:
sélectionnée.
o Pour maintenir les niveaux requis C090H01L-GUT
o Passez à la position "R", "D" et
de performances du véhicule et REMARQUE: "P" uniquement lorsque le
pour garantir la sécurité, le o Pour un fonctionnement sûr et véhicule est complètement arrêté.
système ne peut pas exécuter régulier, appuyez sur la pédale o N'accélérez pas en marche arrière
certaines sélections de vitesses de frein lorsque vous passez de ou dans l'une des positions de
lorsque le levier du sélecteur est la position "Point mort" ou de la marche avant lorsque les freins
actionné. position "Stationnement" à une sont serrés.
vitesse avant ou arrière. o Serrez toujours le frein au pied
o La clé de contact doit se trouver lorsque vous passez de "P" ou
dans la position "ON" et la "N" à la position "R" ou "D".
pédale de frein doit être actionnée
complètement afin de déplacer
le levier de vitesses de la posi-
tion "P" (stationnement) à l'une
des autres positions.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
15

C090N04O-AUT o Pour maintenir la voiture immobile,


o N'utilisez pas la position "P" Bonnes habitudes de conduite toujours utiliser le frein à main. Ne
(stationnement) à la place du
o Ne jamais passer de la position pas se fier uniquement à la posi-
frein de stationnement. Réglez
"P" ou "N" à une autre position en tion "P" de la boîte de vitesse.
toujours le frein de
appuyant sur la pédale o Sur route glissante, conduire avec
stationnement, faites passer
d'accélérateur. grande prudence, plus spécialement
l'embrayage et différentiel à la
o Ne jamais mettre le sélecteur sur lors du freinage, de l'accélération
position "P" (stationnement) et
"P" lorsque la voiture est en ou du changement de vitesse. Sur
tournez la clé de contact sur
mouvement. route glissante, un chagement
OFF lorsque vous quittez le
o Attendre que la voiture se soit soudain du régime moteur se traduit
véhicule même momentanément.
immobilisée complètement avant de par une perte d'adhérence des roues
Ne laissez jamais le véhicule
mettre le sélecteur sur "R" ou "D". motrices, ce qui peut vous faire
sans surveillance lorsque le
o Dans une descente, il est très perdre le contrôle de votre voiture.
moteur tourne.
dangereux de mettre la boîte de o Vous réalisez des performances
o Lors d'un démarrage en côte, le
vitesse au point mort. L'une des optimales du véhicule et une bonne
véhicule peut avoir tendance à
vitesses doit toujours être engagée. économie de carburant en
reculer. Pour contrer ce
o Ne pas appuyer constamment sur actionnant et en relâchant en
phénomène, placez le levier de
la pédale de frein pour ralentir dans douceur la pédale d’accélérateur.
vitesse sur la position 2
(deuxième vitesse) en mode une descente. Une surchauffe
Sport. pourrait se produire dans le circuit
o Vérifiez régulièrement le niveau de freinage et compromettre son
de liquide d'embrayage et de fonctionnement. Ralentir et choisir
différentiel automatiques et faites le rapport inférieur de manière à
l'appoint de liquide si nécessaire. freiner sur le moteur.
o Ralentir avant de choisir une vitesse
inférieure. Dans le cas contraire, la
vitesse pourrait ne pas
s'enclencher.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
16 SYSTEME ANTIBLOCAGE
DES ROUES (ABS)
C120A01FC-GUT
o Si votre véhicule quitte la route,
! AVERTISSEMENT: ne virez pas de manière brusque.
Le système antiblocage des roues
(ABS) est conçu de manière à
o Evitez d'effectuer les virages à Ralentissez plutôt avant de empêcher les roues de se bloquer
des vitesses élevées. revenir sur la route. lors des freinages brusques ou sur
o N'effectuez pas des déplacements o Ne dépassez jamais les limites revêtement routier dangereux. Le
rapides du volant de direction, de vitesse recommandées. module de commande ABS surveille
comme par exemple des o Si votre véhicule est immobilisé la vitesse de rotation des roues et
changements de voie brusques dans de la neige, de la boue, du régule la pression exercée sur chaque
ou des virages serrés et rapides. sable, etc., vous pouvez essayer frein. Dans les cas d'urgence ou sur
o Portez toujours votre ceinture de de le dégager en faisant marche route mouillée, le système ABS
sécurité. avant et marche arrière. Ne augmente donc la traction du véhicule
En cas de collision, une procédez pas de la sorte si des pendant le freinage.
personne non ceinturée est personnes ou des équipements
davantage exposée aux risques sont à proximité du véhicule. REMARQUE:
de blessures graves, voire Lorsque vous essayez d’extirper o Il se peut qu’un clic se fasse
mortelles, qu'une personne le véhicule de la neige, de la entendre dans le compartiment-
ceinturée. boue, du sable, etc., ce dernier moteur lorsque le véhicule se
o Le risque de retournement est peut avancer ou reculer met à se déplacer après le
considérablement accru si vous soudainement et donc blesser démarrage du moteur. Ces con-
perdez le contrôle de votre des personnes ou endommager ditions sont normales et
véhicule à une vitesse élevée. des équipements se trouvant à indiquent que le système
o Une perte de contrôle arrive proximité. d’antiblocage de frein (Contrôle
souvent si deux roues ou plus dynamique de stabilité)
décollent de la chaussée et si le fonctionne correctement. Pendant
conducteur survire pour regagner le fonctionnement de l'ABS, une
la chaussée. légère pulsation peut être
ressentie à la pédale de freinage
lorsqu'elle est appuyée.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
CONTROLE DYNAMIQUE DE 17
STABILITE (ESP)
o Pendant le fonctionnement de C310A01JM-AUT

l'ABS, une légère pulsation peut La distance de freinage pour les (Si installé)
être ressentie à la pédale de véhicules équipés d'un système
freinage lorsqu'elle est appuyée. antiblocage des roues (Controle
Un bruit peut également être dynamique de stabilité) doit être
entendu dans le compartiment plus grande que pour les véhicules
du moteur pendant la conduite. sans ce système dans les condi-
Ces conditions sont normales et tions de route suivantes:
indiquent que le système
antiblocage des roues (ABS) o Conduite sur chaussées
fonctionne correctement. accidentées, couvertes de
graviers et de neige.
o Conduite avec les chaînes à pneu
installées.
! AVERTISSEMENT: o Conduite sur des routes à sur-
OCM059043L

face trouée ou à différentes hau- Le système de contrôle dynamique


Votre ABS(ESP) n'empêche pas de stabilité (ESP) est conçu pour
des accidents dus à des manæuvres teurs de surface.
stabiliser le véhicule dans les virages.
de conduite incorrectes ou L'ESP vérifie où vous braquez et où
dangereuses. Même si la Conduisez à des vitesse réduites
sur ces routes. Les caractéristiques se rend le véhicule.
commande du véhicule est L'ESP serre les freins au niveau des
améliorée lors du freinage de de sécurité d'un véhicule équipé
de I'ABS(ESP) ne doivent pas être roues individuelles et intervient dans
secours, maintenez toujours une le système de gestion du moteur pour
distance de sécurite entre vous et contrôlées en conduisant à des
vitesses élevées ou en effectuant stabiliser le véhicule. Le système de
les objets á I'avant. La vitesse du contrôle dynamique de stabilité (ESP)
véhicule doit toujours être réduite des virages.
Ceci risque de mettre en danger la est un système électronique conçu
en cas de conditions de route pour aider le conducteur à conserver
extrêmes. sécurité d'autres personnes ou la
vôtre. le contrôle du véhicule dans de
mauvaises conditions.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
18

Ce n'est pas un substitut pour des C310B01JM-AUT


Mode ESP ON/OFF
pratiques de conduite sûres. Les
facteurs tels que la vitesse, l'état des
! ATTENTION: Lorsque l'ESP fonctionne, le témoin
routes et le réglage de l'angle au Conduire avec une taille de pneu correspondant sur le tableau de bord
volant par le conducteur peuvent ou de roue variable peut provoquer clignote.
affecter le fait suivant, à savoir si le dysfonctionnement du système Si vous désactivez le système à
l'ESP permet d'éviter une perte de ESP. Lors du remplacement des l'aide du commutateur ESP, le témoin
contrôle. Il en va toujours de votre pneus, assurez-vous qu'ils sont de ESP-OFF s'allume et reste allumé.
responsabilité de conduire et de virer la même taille que vos pneus En mode ESP-OFF, la commande de
à des vitesses raisonnables et de d'origine. stabilité est désactivée. Ajustez votre
garder une marge de sécurité style de conduite en conséquence.
suffisante. Pour réactiver le système, appuyez à
! AVERTISSEMENT:
nouveau sur le commutateur. Le
témoin ESP-OFF doit s'éteindre.
Le contrôle dynamique de stabilité
n'est qu'une aide à la conduite. REMARQUE:
Toutes les précautions normales Lors de l'arrêt et du redémarrage
en cas de mauvais temps et sur du moteur, le mode ESP s'active
chaussée glissante doivent être automatiquement.
respectées.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
SYSTEME D'AIDE AU 19
STATIONNEMENT ARRIERE
C310D01JM-AUT C400A02P-GUT
Témoins et avertissement (Si installé)
! AVERTISSEMENT:
Les témoins doivent s'allumer lorsque
la clé de contact est tournée en posi- Le système d'aide au stationnement
tion "ON" ou "START" mais doivent arrière doit être uniquement
s'éteindre au bout de trois secondes. considéré comme une fonction
Si les témoins ne s'allument pas ou complémentaire. Le conducteur doit
si le témoin ESP ou ESP-OFF ne vérifier son champ de vision arrière.
s'éteint pas au bout de 3 secondes, Le mode de fonctionnement du
faites contrôler le véhicule par un système d’avertisseur de recul peut
concessionnaire agréé. être affecté par de nombreux
Capteur facteurs extérieurs et conditions
Si l'appareil fonctionne de manière d’environnement, c’est pourquoi la
OCM052138
anormale durant la conduite, le témoin responsabilité de la marche arrière
ESP-OFF s'allume en guise Le système d'aide au stationnement repose toujours sur le conducteur.
d'avertissement. arrière assiste le conducteur lors du
Si le témoin ESP-OFF s'allume, déplacement en marche arrière du
amenez votre voiture en lieu sûr et véhicule en avertissant de manière
arrêtez le moteur. sonore de la détection d’un objet
Ensuite, redémarrez le moteur pour quelconque à une distance de 120
vérifier si le témoin ESP-OFF s'éteint. cm derrière le véhicule. Ce système
est un système complémentaire et ne
Si le témoin reste allumé même après remplace en aucun cas la prudence
le redémarrage du moteur, faites et l’attention du conducteur. La portée
vérifier votre véhicule par un de détection et les objets détectables
concessionnaire Hyundai agréé. par les capteurs arrière sont limités.
Lorsque vous reculez, contrôlez
soigneusement ce qui se trouve à
l’arrière du véhicule comme si celui-ci
n’était pas équipé du système d'aide
au stationnement arrière.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
20

Fonctionnement du système o Lorsqu’un objet se trouve à moins 4. Objets produisant un bruit excessif
d'aide au stationnement arrière de 40 cm (15 pouces) du pare- comme des klaxons de véhicules,
chocs arrière, l’alarme sonore des moteurs de motos bruyants ou
Condition de fonctionnement retentit en permanence. des freins pneumatiques qui
o Ce système est activé lors de la peuvent perturber le capteur.
marche arrière avec la clé de Conditions défavorables au 5. Pluie importante ou jet d’eau.
contact sur ON. Si le véhicule se fonctionnement du système 6. Emetteurs sans fils ou téléphones
déplace à plus de 5 km/h (3 mph), d'aide au stationnement arrière portables situés à proximité du
le système peut ne pas fonctionner capteur.
correctement. Il se peut que le système d'aide au 7. Capteur recouvert de neige.
o La distance de détection lors de la stationnement arrière ne fonctionne 8. Traction d’une remorque
marche arrière est d’environ 120 pas normalement si :
cm (47 pouces). 1. Le capteur est recouvert de givre. La portée de détection peut
o Lorsque plus de deux objets sont (Il fonctionne normalement dès que diminuer si :
détectés en même temps, le plus le givre disparaît.) 1. Le capteur est altéré par un
près est reconnu en premier. 2. Le capteur est recouvert d’un matériau étranger, tel que de l’eau
matériau étranger, tel que de l’eau ou de la neige. (La portée de
Types de signaux sonores ou de la neige, ou si le capteur est détection revient à la normale une
d’avertissement bloqué. (Il fonctionne normalement fois le matériau enlevé.)
o Lorsqu’un objet se trouve entre 120 dès que le matériau est enlevé ou 2. La température de l’air extérieur
cm et 81 cm (47 pouces et 32 dès que le capteur n’est plus est extrêmement froide ou chaude.
pouces) du pare-chocs arrière : bloqué.)
l’alarme sonore retentit par 3. Conduite sur des surfaces de routes
intermittence. inégales, telles que des routes
o Lorsqu’un objet se trouve entre 80 dépavées, des chemins de graviers,
cm et 41 cm (31 pouces et 16 des routes escarpées ou bosselées.
pouces) du pare-chocs arrière :
l’alarme sonore retentit plus
fréquemment
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
21

Il se peut que les objets suivants


2. Le système d'aide au
ne soient pas reconnus par le
capteur :
stationnement arrière peut être ! ATTENTION:
défaillant si la hauteur du pare- Ce système ne peut détecter que
1. Des objets pointus ou fins, comme chocs du véhicule ou le capteur des objets situés dans la zone de
des cordes, des chaînes ou des a été modifié. Tout équipement portée et de détection des capteurs,
petits poteaux. ou accessoire non installé en il ne peut détecter des objets situés
2. Des objets qui ont tendance à usine risque également de dans d’autres zones où aucun
absorber la fréquence du capteur, perturber les performances du capteur n’est installé. Des objets
tels que des vêtements, des capteur. fins ou de petite taille, ou des
matériaux spongieux ou de la neige. 3. Il se peut que le capteur ne objets situés entre les capteurs,
3. Des objets non détectables d’une reconnaisse pas les objets situés peuvent ne pas être détectés par
taille inférieure à 1 m (40 pouces) à moins de 40 cm (15 pouces) les capteurs, vérifiez toujours
et d’une largeur inférieure à 14 cm du capteur, ou qu’il les détecte à visuellement derrière le véhicule
(6 pouces) sont présents. une distance incorrecte. Nous lors de la marche arrière.
vous recommandons la Informez tous les conducteurs du
prudence. véhicule qui ne sont peut être pas
4. Lorsque le capteur est gelé ou habitués au système sur les
! ATTENTION: souillé par de l’eau ou de la capacités et les limites du système.
neige, il se peut que le capteur Votre nouvelle garantie véhicule ne
1. Le système d'aide au
soit défaillant jusqu’à ce que couvre pas les accidents ou les
stationnement arrière peut ne pas
l’eau ou la neige soit retirée à dégâts matériels ou corporels
retentir séquentiellement en
l’aide d’un tissu doux. provoqués par la défaillance du
fonction de la vitesse et des
5. Ne poussez pas, ne grattez pas, système d'aide au staionnement
formes des objets détectés.
ne frappez pas le capteur avec arriere. Conduisez toujours
des objets durs qui pourraient prudemment et sûrement.
endommager la surface du
capteur et le capteur lui-même.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
22 FONCTIONNEMENT DES
4 ROUES MOTRICES
TOUJOURS EN PRISE En général, la conduite hors-route
! AVERTISSEMENT: C350A03O-AUT
offre une traction et une efficacité de
freinage moindre comparé à une
Soyez prudents lorsque le véhicule (Si installées) conduite normale. Ces facteurs doivent
roule à proximité de certains objets être considérés attentivement en cas
La puissance du moteur peut être
ou certains individus sur la route, de conduite hors-route. Il en va de la
délivrée à toutes les roues avant et
en particulier les piétons et les responsabilité du conducteur de
arrière pour une puissance maximale.
enfants. Soyez conscient que maintenir le véhicule en contact avec
Les 4WD toujours en prise sont utiles
certains objets ne sont pas détectés le sol et de le contrôler pour sa
lorsqu'une bonne traction est requise,
par les capteurs, en fonction de la sécurité et celle de ses passagers.
par exemple, en cas de conduite sur
distance, de la taille ou du matériau
des routes glissantes, humides ou
des objets, tous ces éléments
recouvertes de neige, et lorsque vous
pouvant limiter l’efficacité du
capteur. Effectuez toujours un
vous extirpez de la boue. Ces
véhicules ne sont toutefois pas
! AVERTISSEMENT:
contrôle visuel vous garantissant
conçus pour être utilisés hors-route. Ce véhicule n'est pas conçu comme
l’absence de tout élément gênant
Les véhicules à 4WD toujours en un véhicule hors-route. Ne
avant le déplacement du véhicule
prise sont conçus d'ordinaire pour conduisez pas ce véhicule hors-
dans une direction.
améliorer la traction et les perfor- route. Il y a risque de dommages
mances sur routes pavées et sur le véhicule en cas de
REMARQUE: autoroutes lorsqu'elles sont humides fonctionnement hors-route.
Si vous n’entendez pas d’alarme et/ou glissantes. Un usage L'utilisation du véhicule dans des
audible ou si l’alarme retentit par occasionnel hors-route comme par conditions hors-route qui
intermittence lorsque vous passez exemple sur des routes non pavées soumettent le véhicule à des
à la position “R”, cela indique un et des pistes est possible. En cas de contraintes plus exigentes risque
mauvais fonctionnement du conduite hors-route, il est important d'entraîner des blessures, voire la
système d'aide au stationnement que le conducteur réduise sa vitesse mort.
arrière. Si cela arrive, faites jusqu'à atteindre un niveau ne
contrôler votre véhicule par un dépassant pas la vitesse de
concessionnaire Hyundai agréé le fonctionnement sure.
plus rapidement possible.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
23

Conduite en toute sécurité des 4 (6) La distance d'arrêt du véhicule à 4


roues motrices roues motrices toujours en prise
diffère très peu de celle du véhicule
! AVERTISSEMENT:
(1) Veillez à porter la ceinture de à 2 roues motrices. Votre véhicule est doté de pneus
sécurité. En cas de conduite sur une route conçus pour assurer des
(2) Ne conduisez pas dans des recouverte de neige ou sur une manoeuvres et une conduite sûres.
endroits ou dans des conditions surface glissante et boueuse, N'utilisez pas des pneus et des
hors-route à fortes contraintes pour veillez à maintenir une distance roues de dimensions et de type
lequel le véhicule n'a pas été prévu suffisante entre votre véhicule et différents de ceux d'origine montés
ou l'expérience du conducteur est celui vous précédant. sur votre véhicule. Cela risque de
insuffisante. (7) Dans la mesure où le couple nuire à la sécurité et aux perfor-
(3) Conduisez à des vitesses d'entraînement est toujours mances de votre véhicule,
inférieures lorsque le vent de côté appliqué sur les 4 roues, les per- d'entraîner des manoeuvres
est fort. Du fait du centre de gravité formances du véhicule à 4 roues incorrectes ou le renversement du
important de votre véhicule, sa motrices toujours en prise sont véhicule et de graves blessures
stabilité sera affectée en cas de considérablement affectées par corporelles.
vents de côté. Des vitesses plus l'état des pneus. Veillez à l'équiper Lors du remplacement des pneus,
lentes garantissent un meilleur de 4 pneus de la même taille et du veillez à ce que les quatre roues et
contrôle du véhicule. même type. pneus soient de la même dimen-
(4) Vérifiez l'état des freins après une o Lorsque le remplacement de l'un sion, du même type, de la même
conduite dans des conduites des pneus ou des roues à disque marque, qu'ils aient la même chape
humides ou boueuses. Appuyez est nécessaire, remplacez-les et la même capacité de charge. Si
plusieurs fois sur le frein lorsque tous. vous décidez néanmoins d'équiper
vous vous déplacez lentement o Tournez les pneus et vérifiez la votre véhicule avec une
jusqu'à ce que sentiez un retour pression des pneus à des combinaison pneus/roues non
normal des forces de freinages. intervalles réguliers. recommandée par Hyundai pour la
(5) Ne faites pas passer le véhicule conduite hors route, vous ne devez
dans de l'eau. (p.ex. des cours pas utiliser ces pneus pour la
d'eau, des rivières, des lacs, etc.). conduite sur routes.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
24

(8) Le véhicule à 4 roues motrices REMARQUE:


toujours en prise ne peut pas
être remorqué par une
Pour éviter de graves dommages à
votre véhicule à 4 roues motrices,
! ATTENTION:
dépanneuse ordinaire. Assurez- limitez la vitesse du remorquage à N'engagez jamais le frein de
vous que le véhicule est 15 km/h et sur une distance ne stationnement lorsque vous
remorqué avec ses 4 roues dépassant pas 1,5 km. effectuez ces essais.
décollées du sol.
o Si le véhicule est remorqué avec o Dans les rares cas dans lesquels
seulement deux roues décollées on ne peut pas faire autrement que
du sol, le système à 4 roues de vérifier un véhicule à 4 roues
motrices risque d'être motrices pour l'essai du compteur
endommagé. de vitesse portant sur l'appareil de
o Si le véhicule est remorqué les contrôle de roulis pour deux roues
quatre roues au sol (cela est motrices, observez rigoureusement
inévitable), le véhicule doit être les procédures suivantes.
remorqué uniquement vers l'avant Rouleau libre temporaire 1. Vérifiez les pressions de
à l'aide d'un câble. gonflage des pneus
Appareil de contrôle de roulis
o Lors du remorquage, vérifiez les (compteur de vitesse) OCM051013 recommandées pour votre
éléments suivants. véhicule.
1.Le contacteur d'allumage est (9) Pour l'essai du compteur de 2. Disposez les roues avant sur
dans la position "ACC" ou vitesse ou pour le programme l'appareil de contrôle de roulis
"ON". d'inspection / de maintenance (I/ pour l'essai du compteur de
2.Placez le levier de changement M) du véhicule à 4 roues motrices vitesse, comme indiqué dans
de vitesse dans la position toujours en prise, utilisez un banc l'illustration.
neutre (pour la transmission d'essai de puissance à rouleaux à 3. Desserrez le frein de
automatique, la position "N"). 4 roues. stationnement.
3.Desserrez le frein de 4. Disposez les roues arrière sur le
stationnement. rouleau libre temporaire, comme
indiqué dans l'illustration.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
25

! AVERTISSEMENT:
! ATTENTION: ! AVERTISSEMENT:
Lors de l'inspection, maintenez- o Lorsque le véhicule à 4 roues o Evitez d'effectuer des virages à
vous éloignés de l'avant du motrices toujours en prise est des vitesses élevées.
véhicule. Cela est très dangereux élevé sur un cric, ne démarrez o N'effectuez pas de déplacements
car le véhicule peut sauter vers jamais le moteur ou n'entraînez rapides du volant de direction,
l'avant et provoquer de graves la rotation des pneus. comme par exemple de brusques
blessures, voire la mort. Les pneus en rotation risquent changements de voie ou des
de toucher le sol, le véhicule virages serrés et rapides.
risque de se dégager du cric et o Le risque de renversement est
(10) Lorsque vous utilisez des chaînes de sauter en avant. considérablement accru si vous
antidérapantes, veillez à installer o Si l'une des roues avant ou perdez le contrôle de votre
les chaînes sur toutes les roues. arrière commencent à patiner véhicule à des vitesses élevées.
(11) Si les roues avant ou arrière dans la boue, la neige, etc ; le o En cas de collision, une
restent coincées dans la boue, véhicule peut parfois se dégager personne non ceinturée est
ne les faites pas patiner en appuyant davantage sur la davantage exposée aux risques
imprudemment. Le système à 4 pédale de l'accélérateur. de blessures graves, voire
roues motrices risquerait d'être Toutefois, évitez de faire tourner mortelles, qu'une personne
endommagé. le moteur en continu à des ceinturée.
révolutions par minute élevées o Il y a souvent perte de contrôle
parce que cela risque si 2 roues ou plus sortent de la
d'endommager le système à 4 voie et si le conducteur survire
roues motrices. pour regagner la voie.
o Si votre véhicule quitte la route,
ne survirez pas brusquement. Au
lieu de cela, ralentissez avant de
vous replacer sur la voie.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
26 SYSTEME DE VERROUILLAGE
DES 4 ROUES MOTRICES
C360A01O-GUT Le témoin de verrouillage des 4 roues 1)
(Avec commande électronique motrices sur le tableau de bord est
quatre roues motrices) allumé.
(Si installé) Ce réglage commence à s'annuler
quand la vitesse du véhicule dépasse
30 km/h et la fonction est
complètement relâchée à une vitesse
de 40 km/h ou plus. En revanche, la 2)
fonction fonctionne de nouveau quand
la vitesse décroît jusqu'à 40 km/h ou
moins et elle est établie complètement
à des vitesses inférieures à 30 km/h. OCM051047L

Pour libérer la fonction de verrouillage 1) L'actionnement du bouton de


des 4 roues motrices, actionnez de verrouillage des 4 roues motrices
nouveau le bouton de verrouillage sur un terrain dur fait que la puis-
OCM059046L des 4 roues motrices. sance motrice est répartie
Le témoin de verrouillage des 4 roues également entre l'avant et l'arrière.
Ce système à 4 roues motrices est motrices sur le tableau de bord Le verrouillage des 4 roues motrices
conçu pour diviser le taux de puis- s'éteint. maintient l'activation quand on ne
sance automatiquement dans des dépasse pas 40 km/h.
conditions de conduite normales. 2) Relâchez le bouton de verrouillage
Pendant la conduite hors route ou des 4 roues motrices dans des
pendant la conduite à bas frottement, conditions de conduite normales.
actionnez le bouton de verrouillage
des 4 roues motrices pour que les 4
roues motrices soient toujours en prise
avec une division du taux de puis-
sance de 50:50 au niveau des roues
avant et arrière.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
BONNES HABITUDES DE 27
FREINAGE
ZC140A1-AU En procédant de la sorte, veiller Lorsque la vitesse de la voiture a
soigneusement à conserver le suffisamment diminué, rangez-vous
! AVERTISSEMENT:
contrôle de la voiture. Si la capacité
de freinage ne revient pas à la
sur le côté et arrêtez la voiture en
un endroit ne présentant aucun
Ne pas déposer d'objets au-dessus normale, arrêtez-vous dès que vous danger.
du couvre-bagages à l'arrière. En pouvez le faire sans danger et o Si la voiture est équipée d'une
cas d'accident ou de freinage faites appel à votre distributeur boîte automatique, ne pas la laisser
soudain, ces objets pourraient être Hyundai. "ramper". Pour l'empêcher de
projetés vers l'avant et occasionner o Il est dangereux de descendre une progresser insensiblement, garder
des blessures aux passagers ou côte en roue libre. Une vitesse doit le pied sur le frein lorsque la voiture
des dommages au véhicule. être engagée à tout moment, est à l'arrêt.
appuyer sur le frein pour ralentir et o Pour se garer dans une côte, pren-
passer le rapport inférieur pour que dre la précaution de serrer le frein
o Avant de démarrer, s'assurer que le frein moteur puisse contribuer à à main et de placer le sélecteur sur
le frein à main est desserré et que maintenir une allure sans danger. "P" (boîte automatique) ou le levier
le témoin d'engagement de frein à o Ne pas appuyer en permanence de vitesse en première ou en
main est éteint. sur le frein. Il est dangereux de marche arrière (boîte manuelle). Si
o Les freins risquent de se mouiller laisser le pied reposer sur la pédale l'avant de la voiture est orienté
lorsque la voiture se déplace dans de frein en conduisant. Cette dans le sens de la descente, tourner
de l'eau ou au cours du lavage. Il manière de faire peut entraîner la les roues vers la bordure du trottoir,
est dangereux de circuler lorsque surchauffe et la perte d'efficacité pour empêcher la voiture de dévaler
les freins sont mouillés parce que des freins. Elle entraîne également la pente.
la voiture nécessite une plus grande l'usure prématurée des composants Procéder de même si l'avant de
distance pour s'arrêter et peut avoir du circuit de freinage. voiture est orienté vers le sommet.
tendance à "tirer" d'un côté. Pour o Si un pneu se dégonfle pendant S'il n'y a pas de bordure, ou s'il
sécher les freins, rouler en appuyant que vous conduisez, appuyez s'avère nécessaire de le faire pour
légèrement sur la pédale de frein lentement sur la pédale de frein et une autre raison, placer des cales
jusqu'à ce que la capacité de maintenez le cap de la viture pen- sous les roues.
freinage redevienne normale. dant que vous ralentissez.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
28 ROULER A L'ECONOMIE

o Dans certaines conditions, il est C140A02A-GUT o Ne pas maintenir le pied sur la


possible que le frein à mainsoit Les quelques suggestions suivantes pédale de frein ou d'embrayage. Il
gelé en position serrée. Cela peut vous permettront d'économiser du en résulterait une augmentation de
se produire principalement lorsque carburant et d'augmenter la longévité la consommation en carburant et
de la neige ou de la glace s'est de votre voiture. une usure prématurée des
accumulée autour ou à proximité composants du système de freinage
des freins arrière, ou si les freins o Rouler en douceur, en modérant et d'embrayage. En outre, les freins
sont mouillés. Si vous estimez que les accélérations. Ne pas démarrer risquent de surchauffer, ce qui réduit
le frein à main risque de geler, "sur les chapeaux de roue", ni leur efficacité et peut entraîner des
serrez-le momentanément. Placez changer de vitesse à plein gaz, et conséquences bien plus graves que
le sélecteur sur "P" (boîte conserver une allure régulière. Ne le simple remplacement des
automatique) ou le levier de vitesse pas bondir d'un feu rouge à l'autre. plaquettes de freins.
en première ou en marche arrière S'efforcer d'adapter sa vitesse à o Vérifier régulièrement l'état des
(boîte manuelle) et bloquez les celle de la circulation ambiante pour pneus. Veiller à les maintenir
roues arrière avec des cales pour éviter les accélérations et les coups gonflés à la pression
empêcher la voiture de rouler. de freins inutiles. Dans la mesure recommandée. Une pression
Ensuite, le frein à main peut être du possible, éviter les heures de insuffisante ou excessive entraîne
desserré. pointe. Maintenir une distance de une usure inutile. Vérifier la pression
o Ne maintenez pas le véhicule en sécurité suffisante par rapport au des pneus au moins une fois par
pente avec la pédale d'accélérateur. véhicule qui précéde pour éviter de mois.
Cela pourrait provoquer la surchauffe freiner inutilement et réduire l'usure o Vérifier l'alignement des roues. Si
de la boîte de vitesse. Utilisez des freins par la même occasion. les roues sont incorrectement
toujours la pédale de frein ou le o Conduire à une allure modérée : la alignées, elles peuvent heurter les
frein de stationnement. consommation en carburant bordures ou tourner trop vite sur
augmente avec la vitesse. Tempérer les revêtements irréguliers.
sa vitesse, particulièrement sur
autoroute, est l'une des méthodes
les plus efficaces pour réduire la
consommation.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
29

L'alignement incorrect des roues o Voyager léger. Ne pas transporter o Eviter de surcharger le moteur ou
entraîne l'usure prématurée des de charges inutiles pour éviter une de le soumettre à un régime
pneus, mais aussi d'autres augmentation de la consommation excessif. Surcharger le moteur
problèmes, ainsi qu'une en carburant. consiste à rouler à une vitesse
consommation excessive en o Ne pas laisser le moteur tourner au insuffisante compte tenu du rap-
carburant. ralenti plus longtemps que port sélectionné (par exemple, à 60
o Maintenir la voiture en bon état de nécessaire. Si vous attendez (à km/h en 5ème), ce qui peut
marche. Pour réduire la écart de la circulation), coupez le entraîner un bruit de cognement. Si
consommation et les frais moteur et ne le redémarrez qu'au cela vous arrive, sélectionnez le
d'entretien, respecter les intervalles moment de reprendre la route. rapport inférieur. Soumettre le
d'entretien indiqués à la section 5. o Rappelez-vous que votre Hyundai moteur à un régime excessif
Si la voiture est utilisée dans des ne nécessite pas de préchauffage consiste à le faire tourner à un
conditions éprouvantes pour la prolongé. Après le démarrage du nombre de tours par minute
mécanique, les intervalles entre moteur, laissez-le tourner pendant dépassant la limite de sécurité.
deux entretiens doivent être réduits 10 à 20 secondes avant de mettre Pour éviter d'endommager le
(voir section 5 pour plus de détails). en service le véhicule. Par temps moteur, il convient de changer de
o Veiller à l'état de propreté de la très froid, toutefois, accordez à rapport aux vitesses
voiture pour préserver la longévité votre véhicule une période de recommandées.
de voitre Hyundai, il est préchauffage légèrement plus o Utiliser le conditionnement d'air à
recommandé d'empêcher les dépôts longue. bon escient. Le système de
de matériaux corrosifs. Il est conditionnement d'air utilise la force
particulièrement important motrice du moteur, de sorte que
d'empêcher l'accumulation de boue, celui-ci consomme plus lorsque le
saleté, glace, etc. sous la voiture. conditionnement d'air est enclenché.
Ce poids supplémentaire peut
entraîner une augmentation de la
consommation en carburant et de
la corrosion.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
30 NEGOCIER LES VIRAGES CONDUITE EN HIVER
EN DOUCEUR
ZC160A1-IU ZC170A1-AU Pour ralentir, utiliser le frein moteur
Eviter de freiner ou de changer de Plus l'hiver est rigoureux, plus la au maximum. Un brusque coup de
vitesse dans un virage, surtout si la voiture risque de connaître des frein sur route enneigée ou verglacée
route est humide. Idéalement, les problèmes. Les quelques suggestions peut faire déraper la voiture de manière
virages doivent être négociés en qui suivent vous permettront de incontrôlable. Il est recommandé
accélérant trés légèrement, ce qui minimiser ces problèmes, résultant d'augmenter la distance qui vous
permet de limiter l'usure des pneus. notamment d'une usure accrue. sépare de la voiture qui précède. D'une
manière générale, le freinage doit être
progressif. Il convient de noter que
les chaînes permettent d'augmenter
la force de traction de la voiture, mais
ZC170B1-AU
qu'elles n'empêchent pas la voiture
Routes enneigées ou verglacées de déraper en cas de freinage trop
Pour se déplacer sur routes brusque.
enneigées, il peut s'avérer nécessaire
de monter des pneus neige ou REMARQUE:
d'entourer les roues de chaînes. Si L'utilisation des pneus neige ou
vous optez pour des pneus neige, ils des chaînes n'est pas autorisé
doivent avoir les mêmes dimensions partout. Avant de monter des pneus
et être du même type que les pneus neige ou des chaînes, s'informer
d'origine pour préserver le degré de de la législation locale en vigueur.
sécurité et de maniabilité de la voiture.
D'autre part, il est potentiellement trés
dangereux de rouler à vive allure,
d'accélérer brutalement, de freiner
brusquement et de donner des coups
de volant intempestifs.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
31

ZC170C1-AU ZC170D1-AU ZC170F1-AU


Utiliser un liquide de Vérifier la batterie et les câbles Vérifier les bougies et le système
refroidissement de qualite Les températures hivernales mettent d'allumage
Le système de refroidissement de la batterie à rude épreuve. Avant Vérifier les bougies comme indiqué à
votre Hyundai contient un liquide de l'hiver, inspecter visuellement la la section 6 et les remplacer si
refroidissement de grande qualité à batterie et les câbles comme indiqué nécessaire. Vérifier également le
base d'éthylène-glycol. Seul ce type à la section 6. La charge de la batterie câblage et les composants du
de liquide de refroidissement est peut être contrôlée par votre système d'allumage et rechercher
recommandé parce qu'il est en mesure distributeur Hyundai ou une station toute trace d'anomalie (fissure, usure,
de prévenir la corrosion du système service. etc.).
de refroidissement, de lubrifier la
pompe à eau et d'éviter la congélation
du système. Veiller à renouveler ou ZC170E1-AU ZC170G2-AU
faire l'appoint en liquide de Utiliser de l'huile d'hiver si Empêcher les serrures de geler
refroidissment conformément au tab- nécessaire
leau des entretiens programmés Pour empêcher les serrures de geler,
reproduit dans la section 5. Avant Dans les pays aux hivers rigoureux, il vaporiser un liquide antigel agréé ou
l'hiver, faire vérifier le liquide de est recommandé d'utiliser une huile de la glycérine dans les trous de
refroidissement pour s'assurer que son d'hiver de viscosité moindre. Con- serrure. Si une serrure est recouverte
point de congélation est suffisamment sulter la section 9 pour un complément de glace, vaporiser le liquide antigel
bas compte tenu des températures d'information. Si vous n'êtes pas sûr agréé pour enlever la glace. Si la
hivernales anticipée. du degré de viscosité de votre huile, serrure est gelée à l'intérieur, une clé
consultez votre distributeur Hyundai. préalablement chauffée permettra
peut-être de résoudre le problème.
Manier la clé chauffée avec prudence
pour éviter de se brûler.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
32

REMARQUE: ZC170I1-AU ZC170J1-AU

La température adéquate pour Eviter que le frein à main ne gèle Ne pas laisser la glace et la neige
l'utilisation de la clé Dans certaines conditions, le frein à s'accumuler sous la voiture
d'immobilisation se trouve entre - main peut geler en position serrée. Dans certaines conditions, la neige et
40°C et 80°C. Si vous chauffez la Cela peut se produire si de la neige la glace peuvent s'accumuler sous
clé d'immobilisation de plus de ou de la glace s'est accumulée autour les ailes et compromettre le guidage
80°C pour ouvrir le verrouillage ou à proximité des freins arrière, ou si des roues. Dans les circonstances où
gelé, ceci risque d'endommager la les freins sont mouillés. Si vous cela peut se produire, vérifiez
tête du répondeur. estimez que le frein à main risque de périodiquement sous la voiture pour
geler, serrez-le momentanément, pour vous assurer que le mouvement des
mettre le levier de vitesse en première roues avant et des éléments de la
ou en marche arrière (boîte manuelle), direction n'est pas entravé.
ZC170H1-AU
ou le séecteur sur la position "P"
Mettre un liquide antigel agréé (boîte automatique) et bloquer les
dans le réservoir du lave-glace roues arrière au moyen de cales de
ZC170K1-AU
Pour éviter la congélation de l'eau du manière à empêcher la voiture de Equipement de secours
lave-glace, ajouter une quantité de rouler. Ensuite, desserrez le frein à
liquide antigel agréé, selon les in- main. Selon la rigueur des conditions
structions figurant sur le récipient. Le atmosphériques dans lesquelles vous
liquide de lave-glace est disponible pouvez être amené à voyager, prévoir
auprès des distributeurs Hyundai et d'emporter un équipement de secours
dans la plupart des magasins approprié aux circonstances. A titre
d'accessoires pour automobiles. Ne d'exemple, voici une liste
pas utiliser d'antigel conçu pour le d'accessoires qui peuvent s'avérer
système de refroidissement ou utiles : chaînes, câble de remorquage,
d'autres types d'antigel, : ces produits lampe clignotante, fusées de
sont corrosifs et risquent signalisation, sable, pelle, câble de
d'endommager la peinture extérieure. batterie, grattoir, gants, tapis de sol,
salopette, couverture, etc.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
LONG PARCOURS SUR UTILISATION DES PHARES 33
AUTOROUTE
ZC180A1-AU 2. Carburant, liquide de ZC190A1-AU
Inspection avant le départ refroidissement, huile du carter Vérifier régulièrement les phares pour
1. Pneus: moteur: s'assurer qu'ils fonctionnent
Une voiture qui se déplace à vive correctement et les maintenir propres.
Adapter la pression des pneus à la Par visibilité réduite en plein jour, il
conduite sur autoroute. Une allure consomme 50% de carburant
en plus. Ne pas oublier de vérifier est utile de rouler avec les feux de
pression insuffisante entraîne une croisement allumés pour voir mieux
surchauffe susceptible de provoquer le niveau du liquide de
refroidissement et d'huile moteur. et surtout pour être vu.
l'éclatement d'un pneu. Eviter
d'utiliser des pneus usés ou
endommagés, qui réduisent 3. Courroie du ventilateur:
l'adhérence au sol et présentent un Une courroie de ventilateur
risque d'éclatement. endommagée ou insuffisamment
tendue peut entraîner la surchauffe
REMARQUE: du moteur.
Ne jamais dépasser la pression
maximum indiquée sur les pneus.
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
34 REMORQUAGE PAR UNE
DEPANNEUSE OU AUTRE
VEHICULE YC200B2-AU YC200C4-AU
Crochets de remorquage Frein de remorquage
YC200A1-AU
Selectionnez le crochet ainsi que la Si votre remorque est équippée d'un
En cas de remorquage, vous devez boule d'ancrage appropriés afin de système de freinage, assurez-vous
vous conformer aux réglements en s'assurer qu'lis sont compatibles avec de sa conformlté avec les lols en
vigueur dans le pays d'utilisation du ceux du véhicule tracté. Utiliser un vigueur, de son installation et de son
véhicule. crochet non compensateur qul répartie bon fonctionnement.
En effet, comme ceux-ci varient d'un la charge de la flèche uniformément.
pays à un autre, il vaut mieux se REMARQUE:
renselgner auprès de votre Le crochet doit être correctement fixé Si vous remorquez une remorque
concessionnaire avant tout à la voiture par un mécanicien ou un autre véhicule, votre véhicule
remorquage. compétent, NE PAS UTILISER UN nécessitera plus d'entretien en
CROCHET UNIQUEMENT POUR raison de l'augmentation de la
UNE UTILISATION TEMPORAIRE ET charge. (voir p 5-7 "entretien sous
! ATTENTION:
N'EN UTILISER JAMAIS UN
S'ACCROCHANT UNIQUEMENT AU
des conditions spécifiques")
Ne pas effectuer de remorquage PARE-CHOC.
avec votre véhicule durant ses
premlers 2000 kms (1200 mlies) afin ! ATTENTION:
que le moteur effectue correctement o Ne jamais connecter le système
son rodage. Ne pas tenir compte de freinage de la remorque à
de cet avertissement peut entraîner celui de la voiture.
de sérieuz dégâts moteur ou boîte- o En cas de remorquage sur des
pont. pentes fortes (de plus de 6%)
bien faire attention à la jauge du
fluide de refroilissement pour
éviter toute surchauffe du moteur.
Si l'alguille de cette jauge se
déplace sure le cadran jusqu'à
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
35

C190E01CM-GUT
atteindre la position "HOT", vous LIMITATION DU POIDS DE LA
devez faire en sorte de la refaire REMORQUE
tomber. Il faut vous arrâter dès
que cela est possible et mettre
le moteur en repos jusqu'à
refroidissement. Vous pouvez
repartir dâs que le moteur s'est
assez refroidi.
Poids de Poids du
l'essieu brut véhicule brut
C190E02L
YC200D3-AU
Cable de securite Charge sur la Poids total 2. Le poids total brut du véhicule
barre d'attelage de la remorque avec la remorque ne doit pas
Si le crochet de remorquage entre C190E01L
votre véhicule et la remorque ou le dépasser le poids brut indiqué
La charge de la flèche peut être sur la plaque d'identification (voir
véhicule fracté cède, ces derniers
augmentée ou diminuée en la page 8-2). Le poids total brut du
peuvent être déviés sur l'autre voie et
répartissant dans la remorque. véhicule comprend le poids du
même sortir de la route ce qui est
Ceci peut être vérifié en contrôlant véhicule, conducteur, tous les
très dangereux. Pour éviter ce
d'abord le poids total de la remorque passagers et leur valise, le
problème, des câbles de sécurité
puls celui de la flèche. chargement, le crochet, la fièche
supplémentaires sont exigés dans
beaucoup de pays. de la remorque et tout autre
REMARQUE: équipement annexe.
1. Ne jamais charger la remorque 3. La charge arrière ou avant de
avec plus de poids à l'arrière l'essieu ne doit pas dépasser le
qu'à l'avant. Environ 60% de la taux indlqué sur la plaque
charge de la remorque doit se d'identification (voir page 8-2). Il
trouver sur la moitlé avant et est possible que votre poids de
40% à l'arrière. remorquage ne dépasse pas le
2 COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
36

poids total mais dépasse celui YC200E2-AU


Mesures a respecter en cas de
par essieu. Dans ce cas, il y a
peut être trop de charge dans la
! ATTENTION: remorquage
remorque ou dans le coffre : il Les caractéristiques suivantes sont
1. Avant de remorquer, bien vérifier le
sufflt aiors de redistribuer les recommandées lors du
crochet, le câble de remorquage
charges et de revérifier le poids remorquage. Les charges de la
dinsi que le bon fonctionnement
à l'essieu. remorque ne peuvent sous peine
des feux de signalement, freinage
4. La charge verticale statique maxi- de danger dépasser les valeurs
et clignotants.
mum autorisée sur le dispositif indiquées sur le croquis ci-dessous.
2. Conduire toujours votre véhicule à
d'attelage est: une vitesse modérée (moins de
Essence : 80 kg kg (Lbs.) 100 km/h).
Diesel - MT : 88 kg Poids Tractable Maximal 3. Le fait de remorquer demande plus
AT : 80 kg Moteur Remorque Dispositif de réapprovlsionnement en
Remorque est carburant qu'en conditions
Essence 2,7 2000(4409) 80(176)
Point d'accouplement équipée d'un
normales.
système de MT 2200(4850) 88(194)
Diesel
AT
4. Pour maintenir l'efficacité du
freinage 2000(4409) 80(176)
Remorque n'est
système de freinage et celle de la
pas équipée
Essence 2,7 charge électrique, ne pas utiliser la
700(1653) 30(66) cinquième vitesse (transmission
d'un sys-tème MT
Diesel manuelle) et le surmulltiplicateur
de freinage AT
(transmission automatique).
5. Veillez à blen attacher les différents
! AVERTISSEMENT:
objets contenus dans le remorque
OCM052029L
afin d'éviter toute chute éventuelle.
Charger de facon incorrecte votre 6. Vérifier les conditions et la pression
5. Inclinaison autorisée maximum voiture ou la remorque peut des pneus de votre remorque et
du point d'accouplement:1103 sérieusement endommagé sa di- voiture. Une pression non suffisante
mm. rection ou son système de freinage peut en effet gêner la conduite.
pouvant entraîner de la sorte un Vérifier également la roue de
accident. secours.
COMMENT CONDUIRE VOTRE HYUNDAI
2
37

7. L'ensemble véhicule/remorque est 10.Durant votre voyage, vérifiez de REMARQUE:


plus sensible du vent de travers ou temps en temps afin de vous as- En cas de remorquage, vérifiez plus
aux successions de secousses. surer que le chargement est bien régulièrement le liquide de la boîte-
Quand vous êtes doublé par un maintenu en place, que les pont.
gros véhicule, maintenez une lumières dinsi que les freins de la
vitesse constante et restez blen à remorque sont en parfait état de
drolte. En cas de secousses par le
vent trop importantes, ralentlssez
marche.
11.Evitez les démarrages trop
! ATTENTION:
pour vous dégager des trous d'air brusques, les accélérations ou les En cas de surchauffe du moteur (la
provoqués par les autres véhicules. arrêts soudains. jauge de température arrive presque
8. En garant votre voiture ou la 12.Evitez de tourner trop brusquement sur la ligne rouge), prendre les
remorque, surtout sur une colline, et les changements de voie mesures suivantes pouvant
veillez à blen brendre toutes les rapides. éliminer ce problème solt:
précautions d'usage : tournez vos 13.Evites d'appuyer trop longuement
roues avant vers l'intérieur, mettez sur la pédale de frein pour ne pas 1. Coupez l'air conditionné.
le frein de parking et passez soit la les surchauffer et réduire ainsi leur 2. Réduire la vitesse.
lère ou la marche arrière (transmis- efficacité. 3. Se mettre à une vitesse inférieure
sion manuelle) ou mettre sur Park 14.Dans les descentes, réduisez vos dans les montées.
(transmission automatique). De vitesses et utilisez le frein moteur. 4. En cas de coups de frein et
plus, placez des cales à chacun Dans les montées, réduisez d'accélérations alternés, mettre
des pneus de la remorque. également vos vitesses et roulez la vitesse en position "P" ou "N"
9. Si votre remorque possède des moins vite : vous aurez plus de et faites tourner le moteur au
freins électriques, démarrez votre chances d'éviter ainsi toute sur- ralenti.
véhlcule et votre remorque puls charge ou surchauffe du moteur.
contrôler le fonctionnement des 15.En cas d'arrêt sur une montée, ne
freins pour être sur qu'ils pas appuyer sur l'accélérateur pour
fonctionnent blen. Cela vous rester en place mais utilisez le
permettra de faire en même temps frein de stationnement ou le frein
un contrôle de votre système à pied pour éviter toute surchauffe
électrique. de la transmission automatique.
PROBLEME EN ROUTE
Que faire en cas d'urgence

LE MOTEUR NE DEMARRE PAS ..................................... 3-2


DEMARRAGE PAR FILS DE CONNEXION ...................... 3-3
SI LE MOTEUR SURCHAUFFE ......................................... 3-4
ROUE DE SECOURS ......................................................... 3-6
EN CAS DE CREVAISON ................................................. 3-9
CHANGER UNE ROUE DEGONFLEE ............................... 3-9 3
SI VOTRE VEHICULE DOIT ETRE REMORQUE ........... 3-14
SI VOUS PERDEZ VOS CLES ....................................... 3-19

3
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
2 LE MOTEUR NE DEMARRE
PAS
ZD020A1-AU ZD020B1-AU D010C02A-AUT
Le démarreur ne fonctionne pas Si le moteur capote normalement
ou tourne avec difficulté mais ne démarre pas
! AVERTISSEMENT: 1. Vérifiez le niveau de carburant.
Si le moteur ne veut pas démarrer, 2. Vérifiez tous les connecteurs au
ne pas pousser ou tirer la voiture niveau de la bobine d'allumage et
pour le mettre en marche. Une col- des bougies d'allumage (Pour un
lision ou un quelconque autre moteur à essence) ou vérifiez tous
dommage pourrait en résulter. En les connecteurs au niveau de la
outre, pousser ou tirer la voiture bougie de préchauffage et du relais
pourdémarrer le moteur peut de la bougie de préchauffage (pour
entraîner une surcharge au niveau un moteur Diesel). Reconnectez
du convertisseur catalytique et l'élément qui peut être déconnecté
provoquer un incendie. ou lâche.
OCM055016
3. Vérifiez la conduite de carburant
1. Si la voiture est équipée d'une dans le compartiment-moteur.
boîte automatique, mettre le 4. Si le moteur refuse toujours de
sélecteur sur la position "P" et démarrer, appelez un revendeur
serrer le frein à main. Hyundai ou faites appel à une au-
2. Inspecter les connexions de la tre assistance qualifiée.
batterie pour s'assurer qu'elles sont
propres et correctement serrées.
3. Allumer le plafonnier. Si la lumière
s'affaiblit ou s'éteint lorsque le
démarreur est actionné, la batterie
est déchargée.
4. Ne pas pousser ou tirer la voiture
pour démarrer le moteur. Consulter
la rubrique "Démarrage par fils de
connexion" ci-après.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
DEMARRAGE PAR FILS DE 3
CONNEXION
D010D01CM-AUT D020A02A-AUT
Si le moteur cale Pour démarrer en utilisant des fils
de connexion, prendre la précaution
1. Rédulsez votre vitesse de chausser des lunettes de pro-
progressivement, en gardant une tection et de veiller à ce que l'acide
ligne droite. Garez vous en falsant ne soit pas projeté sur vous, vos
attention. vêtements ou la voiture.
2. Meffre les feux de détresse.
3. Essayez de faire redémarrer votre
moteur. Si aucun résultat, aliez o En cas de projection accidentelle
volr dans votre manuel la partle d'acide sur la peau ou dans les
intitulée "LE MOTEUR NE yeux, enlever immédiatement les
DEMARRE PAS". OCM054001 vêtements contaminés et rincer
abondamment à l'eau claire pen-
Si le moteur cale à une intersection dant au moins 15 minutes les
ou à un carrefour ! AVERTISSEMENT:
endroits atteints. Ensuite, se faire
o Si le moteur cale à une intersection rapidement examiner par un
Le démarrage par fils de connexion médecin. En cas de transport à
ou à un carrefour, mettez le levier peut être dangereux. A défaut de
de vitesses au point mort, puis l'hôpital, il convient d'appliquer de
vous conformer strictement aux l'eau sur les endroits atteints au
poussez le véhicule jusqu’à un instructions suivantes, vous risquez
endroit sûr. moyen d'une éponge ou d'un
d'encourir de graves blessures ou morceau de tissu.
o Si votre véhicule est équipé d’une d'endommager le véhicule. Si vous
boîte de vitesses mécanique sans o Le gaz produit pendant le
éprouvez le moindre doute démarrage par fils de connexion
contacteur d’allumage, pour faire concernant la procédure décrite ci-
avancer le véhicule, passez la branchés sur une autre batterie est
dessous, faites appel à un extrêment explosif. S'abstenir de
seconde ou la troisième vitesse, technicien qualifié. Les batteries de
puis lancez le démarreur, sans fumer ou de produire des étincelles
voiture contiennent de l'acide ou des flammes nues dans le
appuyer sur la pédale d’embrayage. sulfurique, une substance nocive voisinage.
et extrêmement corrosive.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
4 SI LE MOTEUR
SURCHAUFFE
o La batterie utilisée comme source pince sur une pièce mobile du D030A01TB-AUT

d'appoint doit être de 12 volts. En moteur. Si l'indicateur de température du


cas de douts, s'abstenir de l'utiliser. 4. Démarrer le moteur de la voiture où moteur indique une surchauffe, si vous
o Pour démarrer une voiture au moyen se trouve la batterie d'appoint et le observez un manque de puissance
de fils de connexion, se conformer laisser tourner pendant quelques ou entendez un fort cliquetage ou
strictement à la procédure suivante: minutes pour être sûr que la batterie cognement, le moteur est
soit complètement chargée. Au probablement trop chaud. Dans ce
1. Si la batterie d'appoint est dans un cours de la procédure de démarrage cas:
autre véhicule, s'assurer que les du véhicule en panne, le moteur du
deux véhicules ne se touchent pas. véhicule de dépannage doit être 1. Arrêtez-vous sur l'accotement de
2. Eteindre tous les accessoires et maintenu à un régime de 2000 tr/ la route dès que vous pouvez le
lampes non nécessaires dans les min environ. faire en toute sécurité.
deux véhicules. 5. Démarrer le moteur de votre voiture 2. Mettez le levier sélecteur sur «P»
3. Fixer les pinces des fils de selon la procédure normale de (boîte-pont automatique) ou au point
connexion dans l'ordre exact indiqué démarrage. Lorsque le moteur mort (boîte-pont à commande
par l'illustration à la page précédente, tourne, laisser les fils branchés et manuelle), serrez le frein de
à savoir : d'abord attacher l'une laisser tourner le moteur pendant stationnement et arrêtez le
des pinces du premier fil de quelques minutes au régime de climatiseur s'il est en marche.
connexion sur la borne ou le câble ralenti accéléré, c'est-à-dire à 3. Si le liquide de refroidissement
positif (+) de la batterie déchargée, environ 2000 tr/min. coule sous la voiture ou si la vapeur
puis fixer l'autre extrémité du même 6. Retirez précautionneusement les s'échappe d'en dessous du capot,
câble sur la borne ou le câble câbles de connexion de batteries arrêtez le moteur. Ne levez pas le
positif (+) de la batterie d'appoint. dans l'ordre inverse de fixation. capot tant que le liquide de
Ensuite, avec le deuxième fil de refroidissement n'a pas cessé de
connexion, fixer une pince sur la Si vous n'êtes pas en mesure de couler ou tant que la vapeur n'a
borne ou le câble négatif (-) de la déterminer pourquoi votre batterie s'est pas cessé de s'échapper. Si vous
batterie d'appoint; puis fixer l'autre déchargée (phares laissés allumés, n'observez ni fuite de liquide de
pince sur une partie métallique fixe par exemple) faites vérifier le système refroidissement ni échappement de
du moteur, à l'écart de la batterie de charge par votre distributeur vapeur, laissez le moteur en marche
déchargée. Ne pas attacher cette Hyundai.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
5

et vérifiez si le ventilateur du 5. Si la courroie d'entraînement de la


moteur fonctionne. Si le ventilateur
ne fonctionne pas, arrêtez le
! AVERTISSEMENT
pompe à eau est fracturée ou le
liquide de refroidissement fuit,
moteur. (Diesel uniquement): arrêtez immédiatement le moteur
4. Voyez si la courroie d'entraînement Ne travaillez jamais sur un système et appelez le concessionnaire
de la pompe à eau est bien en d'injection lorsque le moteur tourne Hyundai le plus proche.
place. Vérifiez si elle est ou dans les 30 secondes après la
suffisamment tendue. Si la coupure du moteur. La pompe à
courroie semble être en bon état,
recherchez une fuite de liquide de
haute pression, le rail, les injecteurs
et les tuyaux à haute pression sont
! AVERTISSEMENT:
refroidissement en provenance du soumis à une haute pression même N'enlevez pas le bouchon du
radiateur, des durites ou sous la après l'arrêt du moteur. Le jet de radiateur pendant que le moteur
voiture. (Si le climatiseur était en carburant produit par les fuites de est chaud, car le liquide de
marche, il est normal que de l'eau carburant peut provoquer de graves refroidissement peut jaillir par le
de condensation en sorte quand blessures en cas de contact avec le goulot risquant de causer de
vous arrêtez la voiture.) corps. Les personnes portant des sérieuses brûlures.
stimulateurs cardiaques
intracorporels ne doivent pas 6. Si vous ne parvenez pas à
s'approcher de plus de 30 cm de déterminer la cause de la
! AVERTISSEMENT: ECU ou du faisceau de câbles dans surchauffe, attendez que la
le compartiment-moteur, lorsque le température du moteur retourne à
Pour éviter le risque de blessure la normale. Ensuite, si le niveau du
moteur tourne, car les courants
pendant que le moteur est en liquide de refroidissement a baissé,
élevés du système de Rail commun
marche, n'approchez pas des ajoutez avec précautions du liquide
engendrent des champs
pièces mobiles, telles que le de refroidissement dans le réservoir
magnétiques considérables.
ventilateur et les courroies (page 6-10) pour amener le niveau
d'entraînement, les mains, longs du liquide dans le réservoir au repère
cheveux ou vêtements trop amples. du milieu.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
6 ROUE DE SECOURS

7. Poursuivez prudemment votre route D040A01CM-GUT 4. Lorsque le pneumatique de


en surveillant attentivement les PNEUMATIQUE DE RECHANGE rechange temporaire est conçu
indicateurs pour vous assurer que TEMPORAIRE spécialement pour votre véhicule,
le moteur ne surchauffe plus. Si le il ne doit pas être utilisé sur un
Les instructions suivantes pour le
moteur surchauffe à nouveau, autre véhicule.
pneumatique de rechange temporaire
appelez immédiatement un 5. Le pneumatique de rechange
doivent être observées:
concessionnaire Hyundai. temporaire ne doit pas être utilisé
sur d'autres roues et les
1. Vérifiez la pression de gonflage
pneumatiques standard, les pneus
! ATTENTION:
après la pause du pneumatique de
rechange et réglez à la pression
neiges, les enjoliveurs de roue ou
les anneaux enjoliveur ne doivent
Une perte importante de liquide de spécifiée. La pression du
pas être utilisés avec la roue de
refroidissement signale la présence pneumatique doit être vérifiée
rechange temporaire. Sinon, ces
d'une fuite dans le circuit de périodiquement et maintenue à la
éléments ou d'autres composants
refroidissement, fuite qui devrait pression spécifiée lorsque le
du véhicule risquent d'être
être vérifiée dès que possible par pneumatique est entreposé.
endommagés.
un concessionnaire Hyundai. 6. La pression du pneumatique de
Pression de la roue de secours
rechange temporaire doit être
Dimensions du pneu T165/90R17 vérifiée une fois par mois lorsque
Pression de gonflage 420 kPa (60 psi) le pneu est entreposé.

2. Le pneumatique de rechange ne
doit être utilisé que temporairement ! ATTENTION:
et doit être replacé dans le coffre à
o N'utilisez pas de chaînes à neige
bagages dès que le pneumatique
avec votre pneumatique de
d'origine peut être réparé ou
rechange temporaire.
remplacé.
o N'utilisez pas plus d'un
3. Une utilisation continue à des
pneumatique de rechange
vitesses supérieures à 80 km/h
temporaire à la fois.
n'est pas recommandée.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
7

D040B01FC-GUT D040B01CM-GUT
Pneumatique de rechange Haut Manipulation de la roue de
de gamme (Si installé) secours
Se conformer aux instructions
suivantes, valables pour une roue de
secours de dimension normale.
Après avoir monté la roue de secours
en cas de crevaison, vérifier dès que
possible la pression du pneu et
l'adapter à la pression spécifiée. La
pression du pneu de la roue de OCM054010

secours doit être vérifiée 3. Tournez la clé pour écrous de roues


périodiquement et maintenue à la dans le sens inverse horaire jusqu’à
pression spécifiée lorsque la roue n'est OCM054009
ce que le pneu de secours touche
pas utilisée. Pour enlever la roue de secours le sol.
Pression de la roue de secours
1. Ouvrez le hayon.
Dimensions du pneu Standard 2. Déposez le couvercle du boulon de
Pression de gonflage 210 kPa (30 psi) montage à l'aide d'un tournevis ou
d'une pièce de monnaie.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
8

Pour installer la roue de secours REMARQUE:


Arrêtez de serrer le boulon de mon-
tage une fois que vous avez
entendu une ou deux fois un
« clic ».

OCM053100L

4. Sortez le pneu de secours et retirez OCM053101L


l’arrêtoir du centre du pneu de
secours. 1. Posez la roue sur le sol avec la
tubulure de valve en haut.
2. Placez la roue sous le véhicule et
installez le dispositif de retenue au
centre de la roue.
3. Installez la projection de l’arrêtoir
dans le trou des écrous de roues.
4. Tournez la clé pour écrous de roues
en sens horaire jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche avec un déclic.
5. Installez le couvercle du boulon de
montage à l’aide d’un tournevis ou
d’une pièce de monnaie
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
EN CAS DE CREVAISON CHANGER UNE ROUE 9
DEGONFLEE
ZD060A1-AU D060A02HP-GUT

Si un pneu se dégonfle en cours de


route
! AVERTISSEMENT:
Votre véhicule est doté de pneus
1. Enlever le pied de la pédale conçus pour assurer des
d'accélérateur et laisser la voiture manoeuvres et une conduite sûres.
ralentir d'elle-même. Ne pas appuyer
N'utilisez pas des pneus et des
sur la pédale de frein ou essayer de
roues de dimensions et de type
se ranger immédiatement sur le côté
différents de ceux d'origine montés
: vous risqueriez de perdre le
sur votre véhicule. Cela risque de
contrôle de la voiture. Lorsque la
nuire à la sécurité et aux perfor-
vitesse de la voiture a suffisamment
mances de votre véhicule,
diminué, freiner prudemment et se OCM053102L d'entraîner des manoeuvres
ranger sur le côté. Se garer autant La procédure décrite dans les pages incorrectes ou le renversement du
que possible à l'écart de la route, peut servir à remplacer une roue dont véhicule et de graves blessures
sur un sol ferme et horizontal. Sur le pneu est crevé, mais aussi pour corporelles. Lors du remplacement
autoroute, ne pas s'arrêter sur la permuter les roues de temps à autre des pneus, veillez à ce que les
berme centrale qui sépare les voies (afin que les pneus puissent s'user de quatre roues et pneus soient de la
de circulation allant en sens opposé. manière uniforme). Avant de changer même dimension, du même type,
2. Lorsque la voiture est arrêtée, un pneu à plat, s'assurer que le de la même marque, qu'ils aient la
allumer les feux de détresse, serrer sélecteur est sur "P" (boîte même chape et la même capacité
le frein à main et mettre le sélecteur automatique) ou que le levier de de charge. Si vous décidez
sur "P" (boîte automatique) ou le vitesse est en marche arrière (boîte néanmoins d'équiper votre véhicule
levier de vitesse en marche arrière manuelle). Ensuite: avec une combinaison pneus/roues
(boîte manuelle). non recommandée par Hyundai
3. Faire descendre tous les passagers. pour la conduite hors route, vous
Les inviter à descendre du côté ne devez pas utiliser ces pneus
opposé à celui de la circulation. pour la conduite sur routes.
4. Changer le pneu en suivant les
instructions figurant dans les pages
qui suivent.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
10

D060B02O-AAT ZD070D1-AU ZD070F1-AU


1. Obtenez le pneu de rechange 2. Caler la roue 3. Desserrer les écrous
et les outils
Pneu crevé

1VQA4023 OCM054011

OCM054008 Caler la roue diagonalement opposée Les écrous doivent être débloqués
Retirez le pneumatique de rechange à la roue à remplacer pour empêcher avant de soulever la voiture. Pour
et sortez le cric et la sacoche à outils la voiture de bouger lorsqu'elle est débloquer les écrous, tourner la clé
du coffre à bagages. soulevée au moyen du cric. d'un demi-tour dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. S'assurer
REMARQUE: au préalable que la douille de la clé
Le pneu de rechange se trouve en est enfoncée à fond sur l'écrou pour
dessous du véhicule. éviter que la clé ne dérape. Pour
disposer d'un maximum de force,
placer la clé de manière à ce que la
poignée soit tournée vers la droite,
comme indiqué dans l'illustration.
Ensuite, en tenant la clé par l'extrémité
de la poignée, tirer vers le haut en
exerçant une pression constante. Ne
pas enlever les boulons tout de suite.
Se contenter de les desserrer d'un
demi-tour environ.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
11

ZD070G1-AU D060F02E-AUT Levez suffisamment la voiture de


4. Mettre le cric en position 5. Levage du véhicule manière à pouvoir placer la roue de
secours gonflée. Vous devez pour
Clé pour écrous cela lever la voiture plus haut qu'il
de roue n'est nécessaire pour retirer le pneu
crevé.

! AVERTISSEMENT:
Ne jamais se glisser sous la voiture
Barre de clé lorsque celle-ci n'est soutenue que
par un simple cric. La voiture
OCM054013 OCM054012 pourrait glisser et vous occasionner
Le pied du cric doit reposer sur un sol Après avoir inséré une barre de clé des blessures graves. Il va de soi
ferme et horizontal. Positionner le cric dans la clé pour écrous de roues, que personne ne peut se trouver à
comme indiqué dans l'illustration. placez la barre de clé dans le cric bord de la voiture lorsqu'on utilise
comme indiqué dans le croquis. Pour le cric.
lever le véhicule, tournez la manivelle
dans le sens des aiguilles d'une
montre.
A mesure que le cric commence à
soulever le véhicule, assurez-vous qu'il
est bien en place et ne risque pas de
glisser. Si le cric est posé sur un sol
meuble ou sur du sable, il sera sans
doute nécessaire de placer une
planche, une brique, une pierre plate
ou un autre objet à la base du cric
pour l'empêcher de s'enfoncer.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
12

D060G02Y-GUT ZD070J2-AU
6. Remplacement des roues 7. Pour reposer les écrous de
roue

OCM053104L

OCM053103L

Desserrez les écrous de roue et


! AVERTISSEMENT: OCM053105L

déposez-les avec vos doigts. Faites Avant de mettre la roue en place, Pour reposer l'enjoliveur, tenez-le sur
glisser la roue hors des pivots et s'assurer que le moyeu ou la roue la roue puis vissez les écrous de
posez-la à plat pour qu'elle ne se sont exempts de tout corps étranger roue sur les goujons et serrez-les à la
mette pas à rouler. Pour placer la (par exemple de la boue, du main. Vous devez poser les écrous
roue sur le moyeu, saisissez le pneu goudron, du gravier, etc.) qui en orientant leur petit diamètre vers
de secours, ajustez les orifices avec pourrait empêcher la roue de se l'intérieur. Secouez la roue de secours
les pivots et faites glisser la roue sur plaquer solidement contre le pour vous assurer qu'elle repose bien
ces derniers. En cas de difficultés, moyeu. Nettoyer si nécessaire. Si en place, puis serrez de nouveau les
inclinez légèrement la roue et alignez un bon contact au niveau de la écrous de roue à la main.
l'orifice supérieur dans la roue avec le surface de fixation entre la roue et
pivot supérieur. Ensuite, déplacez la le moyeu n'est pas assuré, les
roue vers l'avant et vers l'arrière boulons pourraient se desserrer
jusqu'à ce qu'elle puisse glisser au- progressivement, au risque que la
dessus des autres pivots. roue se détache en cours de route.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
13

D060I01CM-GUT Placez alors la clé comme indiqué D060J01O-GUT


8. Abaisser du véhicule et serrer sur le dessin et serrez les boulons de APRES UN CHANGEMENT DES
des boulons la roue. Assurez-vous que la douille ROUES
est bien enfoncée sur le boulon. Ne
grimpez pas sur la clé et n'utilisez
pas d'allonge pour serrer
excessivement.
Serrez les boulons en passant un
boulon sur deux jusqu'à ce qu'ils soient
tous serrés. Contrôlez que tous les
boulons sont bien serrés. Après avoir
changé une roue, demandez à un
mécanicien de serrer les boulons de
roue au couple correct, dès que pos-
D060I01O
sible. 1VQA3015
Abaissez le véhicule au sol en Si vous disposez d'un contrôleur de
tournant la clé pour écrous de roue Couple de serrage d'écrou de roue gonflage, déposez le chapeau de valve
dans le sens inverse des aiguilles 900 à 1100 kg.cm et vérifiez la pression d'air. Si la
d'une montre. pression est inférieure à celle
recommandée, rendez-vous lentement
à la station service la plus proche et
gonflez à la pression correcte. Si elle
est trop élevée, réglez-la jusqu'à ce
qu'elle soit correcte. Reposez toujours
le chapeau de valve après avoir vérifié
ou réglé la pression de gonflage des
pneus. Si le capuchon n’est pas
remplacé, des saletés et de l’humidité
risquent de pénétrer dans le
OCM054014
mécanisme de valve et de provoquer
des fuites d’air.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
14 SI VOTRE VEHICULE DOIT
ETRE REMORQUE
Si vous perdez un chapeau de valve, D080A01O-GUT
Si votre véhicule doit être remorqué,
achetez-en un autre et installez-le
dès que possible. cette tâche doit être réalisée par votre ! ATTENTION:
Après avoir changé les roues, concessionnaire Hyundai ou un ser- o Votre véhicule risque d'être
remettez toujours le pneu à plat à sa vice de dépannage compétent pour endommagé s'il est remorqué de
place et replacez le cric et les outils éviter que votre véhicule ne soit façon incorrecte!
à leurs emplacements de stoclage endommagé lors du remorquage. En o Veillez à ce que la boîte-pont
corrects. général, les professionnels sont soit au point mort.
également informés des o Lorsque le moteur ne démarre
réglementations locales concernant le pas, veillez à ce que la direction
remorquage. En tout cas, pour ne pas soit déverrouillée en plaçant la
risquer d'endommager votre véhicule, clé dans la position "ACC".
nous vous suggérons de présenter
ces informations à l'opérateur de la
dépanneuse. Veillez à ce qu'un
système de chaîne de sécurité soit
utilisé et que toutes les
réglementations locales soient
observées.
Nous vous recommandons d'utiliser
pour le remorquage de votre véhicule
une remorqueuse permettant l'élévation
des roues et des plateformes roulantes
ou une plateforme plane (toutes les
roues sont décollées du sol).
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
15

D080B01CM-GUT 1) Si le véhicule est remorqué et que


Remorquage d'un véhicule à 2
roues motrices ! ATTENTION:
les roues arrière reposent sur le
sol, veillez à desserrer le frein de
o Lors du remorquage du véhicule, parking.
1)
faites attention à ne pas
provoquer de dommages sur le REMARQUE:
pare-chocs ou le dessous de Avant le remorquage, vérifiez le
caisse du véhicule. niveau du liquide de la boîte-pont
automatique. S'il se trouve en
dessous de la plage "75°C" sur la
2)
jauge d'huile, ajoutez du liquide.
Si vous ne pouvez pas ajouter du
liquide, utilisez une plateforme
roulante de remorquage.

2) Si l'une des roues chargées ou des


3) Plateforme roulante
composants de la suspension sont
endommagés ou si le véhicule est
remorqué avec les roues avant
OCM054031 reposant sur le sol, utilisez une
plateforme roulante de remorquage
o Ne remorquez pas le véhicule sous les roues avant.
avec une dépanneuse à élingues o Boîte-pont manuelle:
OCM054030
car cela risque de provoquer des Si vous n'utilisez pas une
Votre véhicule peut être remorqué dommages sur le pare-chocs ou plateforme roulante de remorquage,
grâce à une remorqueuse permettant le dessous de caisse du véhicule. placez la clé de contact dans la
l'élévation des roues (1), (2) ou grâce position "ACC" et la boîte-pont dans
à une plateforme plane (3). "N (Point mort)".
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
16

D080C01O-GUT
Remorquage d'un véhicule à 4
! ATTENTION: ! ATTENTION: roues motrices
Ne remorquez pas le véhicule
quand la clé est retirée ou se trouve
dans la position "LOCK" lorsque le
remorquage est réalisé depuis
l'arrière sans une plateforme
roulante de remorquage.

o Boîte-pont automatique: Plateforme roulante


Veillez à utiliser une plateforme
roulante de remorquage sous les
roues avant.
OCM054032

Un véhicule équipé d'une boîte-


pont automatique ne doit jamais Plateforme roulante
être remorqué depuis l'arrière avec
les roues avant reposant sur le sol.
Cela risque de provoquer de graves
dommages sur la boîte-pont.

3) Il est préférable que votre véhicule


OCM054033
soit remorqué avec toutes ses roues
décollées du sol. Lors du remorquage d'un véhicule à
quatre roues motrices, remorquez-le
en élevant les 4 roues ou en utilisant
la plateforme roulante de remorquage.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
17

D080D01CM-GUT
REMORQUAGE D'URGENCE
! ATTENTION: <Avant>
o Le véhicule à quatre roues
motrices ne doit jamais être
remorqué avec les roues reposant
sur le sol. Cela risque de
provoquer de graves dommages
sur la boîte-pont ou sur le
système à quatre roues motrices. Crochets de remorquage
o Lors du remorquage du véhicule,
veillez à ne pas provoquer de OCM054034

dommages sur le pare-chocs ou


le dessous de caisse du véhicule. o Ne remorquez pas le véhicule OCM054016

avec une dépanneuse à élingues <Arrière, Si installé>


car cela risque de provoquer des
dommages sur le pare-chocs ou
le dessous de caisse du véhicule.

Crochet de remorquage OCM054017

Pour un remorquage d'urgence


lorsqu'aucun camion de dépannage
n'est disponible. N'essayez pas de
remorquer votre véhicule de cette
manière sur un sol non-pavé.
3 QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
18

Cela pourrait entraîner de graves o Avant le remorquage, vérifiez le


dommages sur votre véhicule.
N'effectuez pas de remorquage si les
! ATTENTION:
niveau du liquide de la boîte-
pont automatique. S'il se trouve
roues, la transmission, les essieux, Serrez-le fermement avec vos doigts en dessous de la plage "75°C"
la direction ou les freins sont jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de jeu sur la jauge d'huile, ajoutez du
endommagés. Avant le remorquage, dans le trou de remorquage. Le liquide. Si vous ne pouvez pas
veillez à ce que l'embrayage et le crochet d’attelage se situe dans le ajouter du liquide, utilisez une
différentiel soit au point mort et que la compartiment à bagages. plateforme roulante de
clé se trouve dans la position "ACC" remorquage.
(avec le moteur coupé » ou dans la
position "ON" (le moteur tourne). Une (3) Fixez un câble de remorquage,
personne doit se trouver dans le une chaîne ou une sangle sur le
véhicule remorqué pour le diriger et crochet de dépannage sous la ! ATTENTION:
actionner les freins. partie avant du véhicule.
Si le moteur ne tourne pas, la
direction assistée des freins et de
<Lors de l’utilisation du crochet REMARQUE:
la direction ne fonctionne pas, la
d’attelage arrière> o Pour éviter des dommages direction et le freinage sont donc
sérieux sur votre véhicule à 4
(1) Ouvrez le couvercle de plus beaucoup durs que d’habitude.
roues motrices, limitez le
remorquage pour l'enfoncer avec remorquage à 15 km/h et sur
votre doigt. une distance ne dépassant jamais
(2) Pour monter le crochet de 1,5 km.
remorquage, tournez-le dans le
sens horaire.
QUE FAIRE EN CAS D'URGENCE
3
SI VOUS PERDEZ VOS CLES 19

D120A02A-GUT

! ATTENTION:
Si vous perdez vos clés, de nombreux
concessionnaires Hyundai peuvent
Si les quatre roues reposent sur le vous faire de nouvelles clés si vous
sol, la voiture ne peut être avez votre numéro de clé.
remorquée que par l'avant. Si vous verrouillez les clés à l'intérieur
S'assurer que la boîte est au point du véhicule et si vous ne pouvez pas
mort. La vitesse de remorquage obtenir une nouvelle clé, les
doit être inférieure à 50 km/h et la concessionnaires Hyundai peuvent
distance ne peut excéder 25 km. utiliser des outils spéciaux pour vous
S'assurer que la direction est ouvrir la porte.
déverrouillée en plaçant la clé de Des informations sur à la clé du
contact sur la position "ACC". Une système d'immobilisation (Si installé)
personne doit se trouver à bord de apparaissent page 1-7.
la voiture pour actionner le volant
et les freins.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE
Prévention de la corrosion & nettoyage

CORROSION PROTEGER .......................................... 4-2


CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION ......... 4-3
NETTOYER ET POLIR ................................................ 4-4
NETTOYER A L'INTERIEUR ....................................... 4-7

4
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
2 CORROSION PROTEGER

SE020A1-FU SE020B1-FU SE020C1-FU


PROTEGER VOTRE HYUNDAI Causes habituelles de la corro- Endroits très corrosifs
DE LA CORROSION sion Si vous devez vous déplacer dans des
Par un recours aux techniques de de- Les causes les plus fréquentes de la endroits où votre voiture est
sign et de construction les plus corrosion pouvant affecter votre voiture régulièrement exposée aux subtances
évoluées visant à combattre la corro- sont: corrosives, le chapitre consacré à la
sion, Hyundai produit des voitures de protection contre la corrosion vous
très grande qualité. Toutefois, il ne o Le sel d'épandage, la crasse et concerne tout particulièrement.
s'agit que d'une partie du travail : pour l'humidité que l'on laisse s'accumuler Quelques-unes des causes les plus
bénéficier longtemps de la résistance sous la voiture; fréquentes favorables à la corrosion
à la corrosion que votre Hyundai est en o La disparition de la peinture ou des sont : le sel d'épandage, les produits
mesure d'offrir, la collaboration et revêtements de protection, chimiques de lutte contre la poussière,
l'intervention du propriétaire est provoquée par les projections de l'air marin et la pollution industrielle.
également requise. pierres, l'abrasion, les rayures ou
les coups qui mettent le métal à nu
et l'exposent à la corrosion. SE020D1-FU
L'humidité engendre la corro-
sion
L'humidité crée les conditions dans
lesquelles la corrosion a le plus de
chance de se produire. Ainsi, la corro-
sion est accélerée par un degré élevé
d'humidité, particulièrement lorsque la
température se situe juste au-dessus
de 0°C. En effet, dans de telles condi-
tions, les substances corrosives sont
maintenues en étroit contact avec la
carrosserie par l'humidité qui parvient
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4
CONTRIBUER A LA LUTTE 3
ANTICORROSION
difficilement s'évaporer. La boue est SE030A1-FU o En nettoyant le soubassement,
particulièrement redoutable pour les Vous pouvez contribuer à empêcher la prêter une attention particulière aux
revêtements anticorrosion parce qu'elle corrosion de se former en observant éléments situés sous les ailes et
met longtemps à sécher et qu'elle les recommandations qui suivent: aux autres endroits cachés à la vue.
maintient l'humidité en contact avec la Procéder avec un soin méticuleux :
carrosserie. Même lorsqu'elle semble passer une éponge humide au lieu
avoir séché, elle contient encore de SE030B1-FU
d'enlever complètement les dépôts
l'humidité qui favorise la corrosion. Maintenir la voiture propre ne fera qu'accélérer la corrosion au
Les températures élevées peuvent lieu de l'empêcher de se former. De
également accélérer la corrosion des La meilleure manière de prévenir la l'eau sous haute pression et la
éléments de carroserie mal ventilés, formation de la corrosion consiste à vapeur sont des moyens
où l'humidité met longtemps à sécher. maintenir votre voiture propre pour particulièrement efficaces pour
Pour toutes ces raisons, il est empêcher les dépôts de substances enlever les dépôts de boue et autres
particulièrement important de maintenir corrosives. Le soubassement de la substances corrosives.
votre voiture propre et exempte de voiture doit recueillir une attention toute o Lorsque vous nettoyez les panneaux
dépôts de boue ou d'autres matériaux. particulière. inférieurs, les seuils de portière, et
Ceci s'applique non seulement aux les longerons, veiller à laisser ouvert
surfaces visibles, mais aussi au o Dans les régions à haut risque les orifices d'évacuation pour
soubassement de la voiture. (routes fréquement salées en hiver, permettre à l'humidité de s'échapper.
habitation à proximité de la mer,
endroits exposés à la pollution
industrielle ou aux pluies acides,
etc.), il importe de redoubler
d'attention pour éviter la formation
de la corrosion. En hiver, rincer au
tuyau d'arrosage le soubassement
de la voiture au moins une fois par
mois et veiller à nettoyer le
soubassement à fond lorsque l'hiver
est terminé.
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4 NETTOYER ET POLIR

SE030C1-FU SE030E1-FU ZE040A3-AU


Tenir le garage sec Ne pas négliger l'intérieur Nettoyage de votre Hyundai
Ne pas garer la voiture dans un garage L'humidité peut s'accumuler sous les Ne jamais laver la voiture si la carrosserie
humide et mal ventilé. Il s'agit d'un paillasons et la moquette. Vérifier est brûlante après être restée au soleil.
environnement favorable à la corro- périodiquement sous les paillassons Toujours laver la voiture à l'ombre.
sion. C'est particulièrement vrai si vous pour s'assurer que la moquette est
Laver la voiture fréquemment. La
lavez votre voiture dans le garage ou sèche. Soyez particulièrement attentif
poussière est un matériau abrasif et
rentrez la voiture dans le garage ou si vous transporter des engrais, des peut rayer la peinture si elle n'est pas
rentrez la voiture lorsqu'elle est produits de nettoyage, ou des produits
enlevée. La pollution atmosphèrique et
couverte de neige, de glace ou de chimiques dans votre voiture. De tels
les pluies acides peuvent endommager
boue. Même un garage chauffé peut produits doivent être transportés dans la peinture et les garnitures par action
contribuer à la corrosion, à moins qu'il des récipients appropriés. En cas
chimique si les polluants sont laissés à
ne soit bien ventilé pour permettre à d'épanchement ou de fuite, nettoyer
leur contact. Dans les régions côtières,
l'humidité de s'évacuer. en profondeur, rincer à l'eau claire et dans les régions où les routes sont
sécher à fond.
fréquemment salées, et dans celles où
l'on utilise des produits chimiques de
SE030D1-FU lutte contre la poussière, il convient de
Maintenir la peinture extérieure prêter une attention particulière au
en bonne condition soubassement de la voiture. Commencer
par rincer la carrosserie pour enlever la
Les éraflures ou les coups dans la
poussière et les particules libres. En
peinture doivent faire l'objet de petites
hiver, ou après avoir conduit sur routes
retouches dès que possible pour
boueuses, veiller à nettoyer le
empêcher la formation de la corrosion.
soubassement également. Utiliser un
Si le mêtal est mis à nu, il est
puissant jet d'eau pour enlever les dépôts
recommandé de faire appel à un
de boue ou de substances corrosives.
carrossier qualifiè.
Utiliser un shampooing pour voiture de
bonne qualité et se conformer aux
instructions figurant sur l'emballage.
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4
5

De tels produits sont en vente auprès de Après le lavage, rincer à fond. L'eau Le nettoyage du véhicule à l'eau n'est
votre distributeur Hyundai ou dans les savonneuse qui sèche sur la carrosserie pas suffisant; vous devez utiliser un
magasins d'accessoires pour automobile. entraîne la formation de stries. produit de nettoyage pour véhicules
Ne pas utiliser de détergents ménagers, doux. Après le lavage, rincez le véhicule
Par temps chaud et sec, il peut s'avérer
d'essence, de solvants agressifs ou de à l'eau froide ou tiède. Ne laissez pas le
nécessaire de laver et de rincer par
poudres de nettoyage abrasives, car ces petites surfaces à la fois pour éviter la produit de nettoyage séchersurla
produits peuvent endommager la couche peinture du véhicule.
formation de stries.
de finition.
Après le rinçage, sécher la voiture au
Utiliser une éponge (ou un chiffon) propre,
moyen d'un peau de chamois humide ou
la rincer fréquemment et ne pas frotter trop
d'un chiffon doux et absorbant. Le ! ATTENTION:
fort pour éviter d'endommager le vernis de séchage est nécessaire pour enlever les
finition. Pour enlever les taches tenaces,
traces d'eau et empêcher la formation
les mouiller fréquemment, et les enlever
d'auréoles. Ne pas frotter pour éviter
petit à petit. Pour nettoyer des pneus à d'endommager la carrosserie. En cas de
flanc blanc, utiliser une brosse dure ou une
découverte de coups ou de rayures dans
éponge en laine d'acier imprégnée de
la peinture, faire des retouches au pinceau
savon. pour éviter la formation de corrosion.
Pour nettoyer les enjoliveurs en plastique,
Pour protéger la peinture du véhicule
utiliser une éponge propre, ou un chiffon contre les dommages et la corrosion,
doux, et de l'eau. Pour nettoyer des roues
vous devez nettoyer votre Hyundai (au
en alliage léger, utiliser un savon doux ou
moins une fois par mois). Veillez
un détergent neutre. Ne pas utiliser de particulièrement à enlever le sel, la boue
OJB037800
produits de nettoyage abrasifs. Pour o Un lavage à l’eau du compartiment
et autres substances sous les tabliers
protégter les surfaces métalliques non moteur, tout comme un lavage à
d'auvent du véhicule. Assurez-vous que
traîtées, les nettoyer puis les polir et les la partie sous les portières est ouverte. l’eau à haute pression, peut
cirer. L'aluminium est également sensible endommager les circuits
La peinture peut être endommagée par
à la corrosion. C'est pourquoi il convient de électriques situés dans ce
une faible accumulation de goudron, des
prêter attention aux roues en alliage léger retombées industrielles, de la résine compartiment.
en hiver. Après avoir conduit sur routes
d'arbre, des insectes et de la fiente, si
salées, nettoyer les roues dès votre retour.
vous ne les enlevez pas immédiatement.
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
6

SE040C1-FU SE040E1-FU
o Ne laissez jamais de l’eau ou Polir et cirer Entretien des pare-chocs
d’autres liquides en contact avec
les composants électrique/ Toujours laver et sécher la voiture Certaines précautions doivent être
électronique à l'intérieur du véhicule avant de la polir ou de la cirer, ou prises pour préserver l'aspect des pare-
au risque de les endommager. d'utiliser un produit permettant de chocs de votre Hyundai.
nettoyer et cirer en même temps.
Utiliser un produit de bonne qualité o Veiller à ne pas renverser du liquide
disponible dans le commerce et se de batterie ou du liquide de frein sur
conformer aux instructions figurant sur les pare-chocs. Le cas échéant,
l'emballage. Polir et cirer les éléments rincer immédiatement à l'eau claire.
SE040B1-FU
anodisés au même titre que la peinture. o Ne pas frotter trop fort en nettoyant
Enlèvement des taches la surface des pare-chocs. Elle est
Ne pas utiliser d'essence, de solvents réalisée en plastique ductile, qui
puissants ou de produits de nettoyage peut s'endommager s'il est traité
corrosifs. Ils peuvent endommager le SE040D1-FU
sans égard. Ne pas utiliser de
vernis de finition. Pour enlever les Quant cirer à nouveau produits de nettoyage abrasifs.
taches de goudron, utiliser de l'essence Utiliser de l'eau chaude et du savon
de térébenthine sur un chiffon propre Polir et cirer à nouveau lorsque l'eau doux ou du shampooing pour
et doux. Ne pas frotter trop fort. Pour s'étale largement sur la carrosserie carrosserie.
enlever les insectes ou de la résine propre, au lieu de former des o Ne pas exposer les pare-chocs à
d'arbre, utiliser de l'eau chaude et un gouttelettes. une température trop élevée. Par
savon doux ou du shapooing pour exemple, si vous faites repeindre
carrosserie. Mouiller la tache et frotter votre voiture, ne pas laisser les pare-
doucement. Si la peinture a perdu son chocs en place si la voiture doit
lustre, utiliser un produit de simonisage séjourner dans le four de cuisson
disponible dans le commerce. d'un atelier de pistolage.
PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
4
NETTOYER A L'INTERIEUR 7

SE050A1-FU YF050F1-AU Au cours du processus de tannage, le


Nettoyage des garnitures en Entretien du cuir de revêtement cuir a été imprégné de suffisamment
vinyle (Si installé) d'huile pour ne plus en avoir besoin
Pour nettoyer les garnitures en vinyle, Dans des conditions normales pendant toute sa durée de vie. Toute
commencer par enlever la saleté et la d'utilisation, le cuir de revêtement prend application d'huile sur la surface finie
poussière au moyen d'un aspirateur. la poussière et les impuretés comme du cuir risque donc de causer plus de
Ensuite, appliquer une solution de n'importe quel autre type de tort que de bien. Ne jamais utilliser de
savon doux, ou de détergent, et d'eau revêtement. Ces saletés doivent être vernis ou de cire pour meubles sur le
au moyen d'une éponge propre ou éliminées par un nettoyage approprié, cuir.
d'un chiffon doux. Laisser agir pendant si non elles risquent de s'incruster
quelques instants pour détacher la dans la surface du cuir et ainsi d'en
saleté puis essuyer avec une éponge altérer le lustre. SE050C1-FU
ou un chiffon humide et propre. Si Nettoyer la moquette
Les cuirs fins réclament des soins
toutes les taches n'ont pas disparu, Utiliser un produit moussant pour
réguliers. Ces soins ne sont pas très
répéter la procédure jusqu'à ce que les élaborés, mais consistent entre autres moquette. Ce type de produit existe
garnitures soient propres. Ne pas
en un nettoyage chaque fois que cela sous forme d'aérosol, de liquide ou de
utiliser d'essence, de solvant, de diluant poudre. Lire le mode d'emploi et s'y
s'avère nécessaire. Lavés à l'eau
de peinture ou autres produits de savonneuse, les cuirs conserveront conformer strictement. Au moyen d'un
nettoyage puissants.
leur lustre et leur beauté du premier aspirateur et de l'accessoire appropriè,
jour pendant de nombreuses années. enlever le maximum de saletés de la
Savonnez vigoureusement le cuir à moquette. Appliquer la mousse en
l'aide d'une étamine imbibée d'une suivant les instructions du fabricant
mousse de savon à base de savon ensuite frotter en formant des cercles
doux et d'eau tiède. Nettoyez-le ensuite qui se chevauchent. Ne pas ajouter
avec un torchon légèrement humide et d'eau. Ces produits agissent mieux
séchez-le avec un chiffon doux. lorsque la moquette reste aussi sèche
Nettoyez le cuir de la sorte chaque fois que possible.
qu'il est sale.
4 PRÉVENTION DE LA CORROSION & NETTOYAGE
8 DES QUESTIONS?

SE050D1-FU SE050E1-FU SE060A1-FU


Nettoyer les ceintures de Nettoyer les vitres Pour toute question concernant
sécurité Pour nettoyer les vitres de la voiture, l'entretien de votre voiture, vous pouvez
Pour nettoyer les ceintures de sécurité, vous pouvez utiliser le même produit vous adresser à votre distributeur
utiliser un chiffon ou une éponge avec que pour celles de la maison. Toutefois, Hyundai.
un savon ou un détergent doux et de en nettoyant la lunette arrière du côté
l'eau chaude. Ne pas appliquer de intérieur, prendre soin de ne pas
détergents puissants, de produits endommager les fils du système de
colorants ou blanchissant ou de sub- dégivrage.
stances abrasives sur les sangles, car
ces produits pourraient affaiblir la
résistance du tissu.
Au cours du nettoyage, inspecter les
ceintures et rechercher toute trace de
dommage : usure excessive, entailles,
effilochage, etc., et les remplacer si
nécessaire.
LA CLE D'UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL
Instructions pour l'entretien du véhicule

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN ............................ 5-2


TRAVAUX DU PROGRAMME D'ENTRETIEN ................. 5-3
EXPLICATION DES ELEMENTS DE REVISION
PERIODIQUE ................................................................. 5-4

5 5
5 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
2 INSTRUCTIONS POUR
L'ENTRETIEN
ZF020A1-HU ZF020B1-AU vous recommandons d'utiliser des
Pour maintenir votre Hyundai en bon Types d'entretien pièces Hyundai d'origine pour toute
état de fonctionnement pendant un Les travaux d'entretien requis pour réparation ou changement nécessaire.
maximum de kilomètres, certaines votre Hyundai peuvent être rangés en D'autres pièces de qualité équivalente
procédures d'entretien doivent être dewp grandes catégories: comme l'huile moteur, le liquide de
effectuées. Bien que les techniques refroidissement du moteur, l'huile
de conception et de fabrication o Les procédures du programme d'essieu manuel ou auto, le liquide de
utilisées aient permis de les réduire d'entretien frein, etc. non fournies par Hyundai
aux strict minimum, les travaux o Les contrôles quotidiens de routine Motor Company ou ses
d'entretien qui restent requis revêtent o L'entretien par vos soins concessionnaires peuvent être
la plus grande importance. utilisées sans nuire à la garantie mais
Conformément aux clauses des veillez toujours à ce que ces produits
garanties couvrant votre nouvelle SF020C1-BU soient d'une qualité équivalente à celle
voiture, la responsabilité vous incombe Procédures planifiées spécifiées des pièces Hyundai d'origine. Votre
de veiller à ce que ces procédures passeport de service après-vente
Il s'agit des procédures comme les vous fournit plus d'informations sur la
d'entretien soient effectuées. Le carnet inspections, les réglages et les
d'entretien qui accompagne votre garantie.
changements énumérés dans les
nouvelle voiture contient toutes les tableaux de maintenance à partir de
informations utiles concernant les la page 5-4. Ces procédures doivent
garanties du constructeur. être exécutées aux intervalles indiqués
ZF020D1-FU
Contrôles quotidiens de routine
dans le planning de maintenance afin
de ne pas annuler la garantie. Bien Il s'agit des contrôles que vous devriez
qu'il soit fortement recommandé de effectuer avant de prendre la route à
les faire exécuter par des techniciens bord de votre Hyundai ou lorsque
formés en usine ou par le distributeur vous remplissez le réservoir à
auprès de votre concessionnaire carburant. La liste des points à
Hyundai, ces procédures peuvent être contrôler est reproduite à la page 6-5.
exécutées dans n'importe quel point
de service après-vente qualifié. Nous
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5
TRAVAUX DU PROGRAMME 3
D'ENTRETIEN
ZF020E1-AU ZF030A1-FU
Entretien par vos soins La voiture doit être inspectée chaque
Si vous avez un penchant pour la fois que l'on constate ou soupçonne
mécanique, disposez des quelques la présence d'une anomalie. Garder
outils nécessaires et si vous voulez soigneusement les reçus relatifs aux
prendre le temps de le faire, vous entretiens du système de commande
pouvez inspecter et entretenir vous- du moteur pour être en mesure de
même un certain nombre d'éléments. prouver que les clauses de la garantie
Pour un complèment d'information ont été respectées.
concernant les travaux que vous
pouvez effectuer vous-même,
consultez la section 6.

ZF020F1-GU
Quelques conseils
Après avoir fait effectué l'entretien de
votre Hyundai, conservez une copie
des travaux effectués dans la boîte à
gants. Cela vous permettra de prouver
que les procédures requises dans le
cadre des clauses de la garantie ont
été dûment effectuées.
Ce point est particulièrement impor-
tant lorsque l'entretien n'est pas
effectué par un distributeur Hyundai
agréé.
5 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
4 EXPLICATION DES ELEMENTS DE REVISION PERIODIQUE

6ZF060M1-AU 6ZF060C1-AU
o Huile-moteur et filtre à huile o Filtre à carburant
! VERTISSEMENT
Remplacer l'huile-moteur ainsi que le Le colmatage du filtre peut réduire la
filtre à huile aux intervalles spécifiés vitesse du véhicule, endommager le (Diesel uniquement):
dans le programme de maintenance. système d'échappement et gêner le Ne travaillez jamais sur un système
Il peut être nécessaire d'augmenter la démarrage. Des remplacements plus d'injection lorsque le moteur tourne
fréquence de ces remplacements si fréquents de ce filtre peuvent ou dans les 30 secondes après la
le véhicule est utilisé dans des con- s'imposer si l'accumulation d'impuretés coupure du moteur. La pompe à
ditions défavorables. dans le réservoir de carburant est haute pression, le rail, les injecteurs
trop importante. et les tuyaux à haute pression sont
Après le remplacement du filtre, faire soumis à une haute pression même
tourner le moteur pendant quelques après l'arrêt du moteur. Le jet de
6ZF060B1-AU
minutes et chercher les fuites au carburant produit par les fuites de
o Courroies d'entraînement carburant peut provoquer de graves
niveau des raccords.
Voir si les courroies d'entraînement blessures en cas de contact avec le
ne sont pas fendues, fissurées, corps. Les personnes portant des
excessivement usées ou huileuses et stimulateurs cardiaques
les remplacer s'il y a lieu. Contrôler et 6ZF060D2-AU intracorporels ne doivent pas
régler la flèche des courroies si o Conduites de carburant s'approcher de plus de 30 cm de
nécessaire. rigides et flexibles et raccords ECU ou du faisceau de câbles dans
le compartiment-moteur, lorsque le
Vérifier l'herméticité et l'état général moteur tourne, car les courants
des conduites de carburant rigides et élevés du système de Rail commun
flexibles ainsi que des raccords. engendrent des champs
Remplacer immédiatement toute pièce magnétiques considérables.
endommagée ou présentant une fuite.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5
5

6ZF060E1-AU F060F01HP-AUT 6ZF060H1-AU


o Courroie de distribution o TUYAUX DE VENTILATION o Filtre à air
Vérifier l'état général de toutes les DU CARTER L'emploi d'un filtre à air Hyundai
pièces relatives à la courroie de dis- DE VILEBREQUIN d'origine est préconisé lors de tout
tribution et voir s'il n'y a pas de Examiner la surface des flexibles afin remplacement de ce filtre.
déforma-tions. Remplacer de repérer toute trace de dommages
immédiatement toute pièce thermiques et/ou mécaniques
endommagée. (caoutchoue dur ou cassant, fissures, 6ZF060J1-AU
déchirures, coupures, abrasion et o Bougies d'allumage
6ZF060G1-AU
hernies). Porter une attention (Pour Moteur Essence)
o Flexible d'évaporation et particulière aux flexibles passant près
de sources de chaleur intense telles Veiller à poser des bougies du bon
bouchon de remplissage de que le collecteur d'échappement. indice thermique.
carburant Vérifier le trajet des conduites : elles
Vérifier le flexible d'évaporation et le ne doivent en aucun cas toucher une 6ZF070B1-AU

bouchon de remplissage de carburant source de chaleur, une arête aiguë ou o Système de refroidissement
aux intervalles spécifiés dans le un organe mobile capable de
provoquer des dommages thermiques Vérifier l'état général et l'herméticité
programme de maintenance. Veiller à des organes de refroidissement tels
la conformité du remplacement du ou mécaniques. Contrôler le serrage
et l'herméticité de tous les colliers et que le radiateur, le vase d'expansion,
flexible et du bouchon. les flexibles et les raccords. Remplacer
les accouplements.
Remplacer immédiatement tout flex- toute pièce endommagée.
ible présentant des signes de
détérioration ou de dommages.
5 INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
6

6ZF070C1-AU F070E01CM-AUT F070G02A-AUT


o Liquide de refroidissement o Liquide de la boîte-pont o Liquide de freins
Remplacer le liquide de automatique Vérifier le niveau de liquide de freins
refroidissement aux intervalles Le niveau de liquide doit se trouver dans le réservoir. Il doit arriver entre les
spécifiés dans le programme de main- dans la plage "75°C" de la jauge repères "MIN" et "MAX" latéraux du
tenance. d'huile une fois que le moteur et la réservoir. Le liquide pour freins
boîte-pont sont à la température de hydrauliques doit absolument être
service normale. Vérifiez le niveau de conforme à la norme DOT 3 ou DOT 4.
liquide de la boîte-pont automatique
lorsque le moteur tourne, que la boîte-
6ZF070D1-AU pont est au point mort et que le frein F070H01CM-AUT
o Huile d'ensemble boîte-pont de parking est serré correctement. o Frein de stationnement
manuel Utilisez du ATF SP-III, DIAMOND
ATF SP-III, SK ATF SP-III d'origine Vérifiez le système du frein de
Vérifier l'huile d'ensemble boîte-pont stationnement, y compris le levier du
manuel selon les indications du Hyundai ou d'autres marques
autorisées par Hyundai Motor Co., frein de stationnement (ou la pédale
programme de maintenance. du frein de stationnement) et les
lors de l'appoint ou du renouvellement
du liquide. câbles. Reportez-vous au manuel
REMARQUE: d’atelier pour ce qui est des
Si le niveau d'huile est bas, procédures de service détaillées.
chercher les fuites avant de faire
l'appoint. Ne pas trop remplir. 6ZF070F1-AU
o Conduites de frein flexibles et 6ZF070J1-AU

rlgides o Plaquettes, étriers et disques


de frein
Vérifier visuellement l'état général et
chercher les éraflures, les fissures, Vérifier le degré d'usure des
les détériorations, les dommages et plaquettes, le voile et l'usure des
les fuites. Remplacer immédiatement disques ainsi que l'herméticité des
toute pièce endommagée. étriers.
INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN DU VÉHICULE
5
7

6ZF070K1-AU 6ZF070M1-AU 6ZF070P1-AU


o Tuyau d'échappement et o Boîtier, tringlerie et soufflets o Arbres de roue et soufflets
silencieux de direction assistée/rotules Vérifier les arbres de roue, les
Vérifier visuellement le tuyau de bras inférieur soufflets et les colliers (fissures,
d'échappement, le silencieux et les Véhicule à l'arrêt et moteur coupé, détérioration, dommages), Remplacer
accouplements en cherchant les vérifier le jeu du volant. Voir si la toute pièce endommagée et regarnir
éraflures, les fissures, les timonerie n'est pas torque ou de graisse si nécessaire.
détériorations, les fuites et tout autre endommagée. Vérifier l'état des
dommage. Démarrer le moteur et soufflets cache-poussière et des
écouter attentivement afin de repérer rotules (détérioration, fissures, 6ZF070Q1-AU
toute fuite de gaz d'échappement. dommages). Remplacer toute pièce o Réfrigérant de climatisation
Serrer les raccords et effectuer les endommagée.
remplacements de pièce nécessaires. Vérifier les conduites et raccords de
climatisation (fuites, détérioration,
dommages). Si nécessaire, vérifier le
rendement de la climatisation selon
6ZF070L1-AU 6ZF070N1-AU les indications du manuel d'atelier
o Boulons d'accouplement de o Pompe, courroie, et flexibles concerné.
suspension de direction assistée
Vérifier le serrage et l'état des Vérifier la pompe et les flexibles de
accouplements de suspension. direction assistée (fuites, dommages),
Resserrer au couple spécifié. Remplacer immédiatement toute pièce
endommagée, Voir si la courroie de
direction assistée n'est pas coupée,
fissurée, excessivement usés,
huileuse ou mal tendue. Remplacer
ou régler s'il y a lieu.
MECANIQUE POUR TOUS
Entretien par vos soins

COMPARTIMENT MOTEUR .............................................. 6-2


VERIFICATIONS GENERALES ......................................... 6-4
VERIFICATION DE L'HUILE MOTEUR ............................. 6-6
VERIFIER ET CHANGER LE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT ...................................................... 6-9
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR ............................ 6-11
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE BALAIS ................... 6-12
REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-GLACE ............... 6-14
VERIFIER LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) ... 6-15

6
VERIFIER LES FREINS .................................................. 6-18
ENTRETIEN DU CONDITIONNEMENT D'AIR ................ 6-19
CHANGEMENT DU FILTRE DU CLIMATISEUR ............ 6-20
CONTROLE ET REMPLACEMENT DES FUSIBLES ..... 6-21
CONTROLER DE LA BATTERIE .................................... 6-24 6
CONTROLE DES VENTILATEURS DE
REFROIDISSEMENT .................................................... 6-26
NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION ........ 6-27
EVACUATION DE L'EAU DU FILTRE
A CARBURANT ............................................................ 6-28
REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR .............. 6-29
REMPLACEMENT DE LA LAMPE .................................. 6-31
WATTAGES DES LAMPES ............................................ 6-39
DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES ............... 6-40
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
2 COMPARTIMENT MOTEUR

G010B01CM-AUT
Moteur Essence (2,7 V6)

! ATTENTION:
Lors de la vérification ou de
l'entretien du moteur, vous
devez manier avec précaution
les outils et autres objets
lourds afin de ne pas
endommager le couvercle en
plastique du moteur.

OCM055100L

1. Bouchon du réservoir à liquide 4. Réservoir du liquide de frein .. 6-18 8. Bouchon du radiateur .............. 6-11
refroidissement ........................... 6-9 5. Filtre à air ................................. 6-11 9. Jauge de niveau d'huile du
2. Réservoir du système d'assistance 6. Boîter de fusibles et de moteur ........................................ 6-7
de direction .............................. 6-27 relais ......................................... 6-21 10. Jauge de la transmission
3. Bouchon de remplissage d'huile 7. Bouchon du réservoir de automatique ............................. 6-15
moteur ........................................ 6-8 lave-glace ................................. 6-14 11. Batterie ..................................... 6-24
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
3

G010C01CM-GUT
Moteur Diesel (2,2 CRDi)

! ATTENTION:
Lors de la vérification ou de
l'entretien du moteur, vous
devez manier avec précaution
les outils et autres objets
lourds afin de ne pas
endommager le couvercle en
plastique du moteur.

OCM055001L

1. Bouchon du réservoir à liquide de 5. Réservoir du liquide 9. Bouchon du radiateur .............. 6-11


refroidissement ........................... 6-9 de frein ...................................... 6-18 10. Jauge de niveau d'huile
2. Boîter de fusibles et de 6. Filtre à air .................................. 6-11 du moteur .................................... 6-7
relais ......................................... 6-21 7. Bouchon du réservoir de 11. Jauge de la transmission
3. Filtre du carburant .................... 6-28 lave-glace ................................. 6-14 automatique (véhicules à boîte
4. Bouchon de remplissage 8. Réservoir du système d'assistance de automatique) ............................. 6-15
d'huile moteur ............................. 6-8 direction .................................... 6-27 12. Batterie ...................................... 6-24
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
4 VERIFICATIONS GENERALES

G020A01A-AUT ZG020C1-AU o Fonctionnement du système de


Compartiment moteur Extérieur du véhicule chauffage/ventilation (et du
Les points suivants sont à vérifier Les points suivants sont à vérifier conditionnement d'air, le
régulièrement: tous les mois: caséchéant)
o Etat et fonctionnement de la direc-
o Niveau et état de l'huile moteur o Etat et aspect d'ensemble tion
o Niveau et état du liquide de boîte o Etat de l'élément du filtre à air o Etat et fonctionnement du
de vitesse o Etat des roues et serrage des rétroviseur
o Niveau du liquide de frein écrous o Fonctionnement des indicateurs de
o Niveau du liquide de refroidissement o Etat du système d'échappement direction
o Niveau du liquide du lave-glace o Etat et fonctionnement des phares o Fonctionnement de la pédale
o Etat de la courroie d'entraînement et feux d'accélérateur
auxiliaire o Etat du pare-brise o Fonctionnement des freins, y
o Etat de la conduite du liquide de o Etat des balais d'essuie-glace compris frein à main
refroidissement o Etat et corrosion de la peinture o Fonctionnement de la boîte
o Pertes de liquides o Pertes de liquide manuelle, y compris de l'embrayage
(sur et sous les composants) o Etat des serrures de portière et du o Fonctionnement de la boîte
o Etat et niveau de liquide de direc- capot automatique, y compris mécanisme
tion assistée "Park"
o Etat de pression des pneus o Etat et fonctionnement des
(y compris roue de secours) ZG020D1-AU réglages de siège
Intérieur du véhicule o Etat et fonctionnement des
ceintures de sécurité
Les points suivants sont à vérifier
o Fonctionnement des pare-soleil
avant de prendre la route:
Si vous remarquez qu'un élément ne
o Fonctionnement des phares et feux
fonctionne pas, ou semble ne pas
o Fonctionnement des essuie-glace
fonctionner correctement, faites appel
o Fonctionnement de l'avertisseur
à votre distributeur Hyundai en cas
sonore
de besoin.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
5

G020D01TG-GUT
Precautions de Maintenance o Il est dangereux de travailler sous
! AVERTISSEMENT: le capot lorsque le moteur tourne.
Un entretien incorrect ou incomplet Cela est même beaucoup plus
peut générer des problèmes. Ce o L’exécution d’une tâche de main-
tenance sur un véhicule peut être dangereux si vous portez des
chapitre n’offre des instructions que bijoux ou des vêtements amples.
pour les points de maintenance qui dangereuse. Vous pouvez être
gravement blessé lors de Ils peuvent se prendre dans les
sont faciles à exécuter. pièces mobiles et vous risquez
Plusieurs procédures doivent être l’exécution de certaines
procédures de maintenance. alors d’être blessé. Par
réalisées par un concessionnaire conséquent, si vous devez
Hyundai autorisé. Si vous ne disposez pas de
connaissances suffisantes et travailler sous le moteur pen-
REMARQUE: manquez d’experience ou ne dant que le moteur tourne,
possédez pas les outils et assurez-vous que avez retiré vos
Si le propriétaire accomplit une
l’équipement adéquats pour bijoux (en particulier les bagues,
maintenance incorrecte pendant la
accomplir une certaine tâche, les bracelets, les montres et les
période de garantie, cela risque
faites-la réaliser par un colliers) et votre cravate, écharpe
d’affecter la garantie.
concessionnaire Hyundai et vêtements amples similaires
autorisé. avant de vous tenir à proximité
du moteur ou des ventilateurs
de refroidissement.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6 VERIFICATION DE L'HUILE
MOTEUR
G030A02O-GUT
REMARQUE: G030B02CM-GUT
Huile recommandée o Pour une bonne économie de Huile recommandée
Moteur Essence carburant, l'huile moteur SAE 5W- Moteur Diesel
20 (5W-30), ILSAC GF-3 est
recommandée de préférence,
quelle que soit l'option régionale
et la variation du moteur.
o Si l'huile moteur SAE 5W-20,
ILSAC GF-3 n'est pas disponible,
une huile moteur secondaire
recommandée pour la plage de
température correspondante peut
être utilisée.
G030B01JM OCM055020L-D

L'huile moteur est essentielle au bon L'huile moteur est primordiale pour les
fonctionnement du moteur. Il est performances et l'entretien du moteur.
recommandé de vérifier le niveau Nous vous suggérons de vérifier le
d'huile au moins une fois par semaine niveau d'huile tous les 500km ou avant
si la voiture est utilisée en condition d'entamer un long voyage et plus
normale et plus fréquemment si vous souvent si vous conduisez dans des
êtes en voyage ou si la voiture est conditions difficiles.
soumise à des conditions de
fonctionnement éprouvantes pour la
mécanique.
La qualité de l'huile moteur doit être
en rapport avec la classification
suivante :

API SJ, SL ou AU-DESSUS,


ILSAC GF-3 ou AU-DESSUS
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
7

La qualité de l'huile moteur doit être G030C02JM-GUT Avant de vérifier l'huile, s'assurer que
en rapport avec la classification Pour vérifier le niveau d'huile la voiture est garée sur terrain hori-
suivante : Moteur Essence (2,7L) zontal et amener le moteur à sa
température normale de
Moteur V.G.T*1
fonctionnement. Ensuite, couper le
Classe
moteur.
2
Avec C.P.F* Sans C.P.F*2
API Classe - CH4 ou AU-DESSUS
Attendez environ 5 minutes, puis
ACEA Classe C3 B4 retirez la jauge d'huile, essuyez la, et
réinsérer la totalement et retirez la à
nouveau. Ensuite, notez le niveau
*1 V.G.T - turbocompresseur à plus élevé atteint par l'huile sur la
géométrie variable jauge d'huile.
OCM055002L
*2 C.P.F - Filtre à particules Il doit se trouver entre le niveau
catalytique (F.P.C) Moteur Diesel supérieur ("F") et inférieur ("L").

REMARQUE:
L'huile SAE 0W-30 est à utiliser
pour les véhicules utilisés dans les
! AVERTISSEMENT:
zones de très grand froid (mais Veillez impérativement à ne pas
pas pour des utilisations intensives toucher le flexible du radiateur
du véhicule : grande vitesse,...). lorsque vous vérifiez l'huile moteur
car vous pourriez vous brûler.

OCM055002
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
8

G030D01CM-GUT 1. Enlever le bouchon de remplissage


Ajout d'huile
Moteur Essence (2,7L)
du carter d'huile en le tournant dans
le sens inverse des aiguilles d'une
! AVERTISSEMENT:
montre. L'huile moteur usée peut provoquer
2. Ajouter de l'huile, puis revérifier le des irritations ou un cancer de la
niveau. Ne pas dépasser le repère peau si elle est laissée au contact
supérieur. de la peau pendant une période
3. Remettre le bouchon en tournant prolongé. Ce problème ne vous
dans le sens des aiguilles d'une concerne probablement pas, sauf
montre. si vous devez manipuler
régulièrement des huiles usées.
Toutefois, nous vous
OCM055003L
! ATTENTION:
recommandons de vous laver les
mains au savon et à l'eau chaude
Moteur Diesel Versez lentement l'huile sitôt après avoir manipulé de l'huile
recommandée en utilisant un usée.
entonnoir. Ne remplissez pas de
trop afin de ne pas endommager le
moteur. REMARQUE:
Il est recommandé de faire changer
l’huile moteur et le filtre à huile par
! AVERTISSEMENT :
un concessionnaire Hyundai agréé.

Veillez impérativement à ne pas


OCM055003
toucher le flexible du radiateur
lorsque vous ajoutez de l'huile
Si le niveau d'huile est proche ou moteur car vous pourriez vous
sous le repère "L", ajouter de l'huile brûler.
jusqu'à ce que le niveau corresponde
au repère "F". Pour ajouter de l'huile:
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
VERIFIER ET CHANGER LE 9
LIQUIDE DE
G350A01A-GUT o La consommation d'huile moteur REFROIDISSEMENT
CONSOMMATION HUILE dépend beaucoup de la viscosité
G050A01CM-AUT
MOTEUR et de la qualité de l'huile moteur
Fonction de l'huile moteur utilisée ainsi que de la vitesse et
L'huile moteur a pour principale
des conditions de conduite. Ainsi, ! AVERTISSEMENT:
la consommation d'huile est plus
fonction de lubrifier et refroidir l'intérieur importante en cas de vitesse élevée Ne pas enlever le bouchon du
du moteur. ou en cas d'accélérations et radiateur lorsque le moteur est trés
décélérations plus fréquentes qu'en chaud. Dans ce cas, le liquide de
Consommation de l'huile moteur conduite normale. refroidissement est sous pression :
il peut jaillir par l'ouverture
Lors de la conduite, il est normal que
lorsqu'on enlève le bouchon et
le moteur consomme de l'huile.
occasionner de sérieuses brûlures.
Les raisons de la consommation
d'huile sont les suivantes:
o L'huile moteur est utilisée pour
lubrifier les pistons, les segments ! ATTENTION:
de piston et les cylindres. Une
o Le liquide de refroidissement
mince pellicule d'huile se dépose
peut endommager la finition de
sur la paroi de cylindre quand le
votre voiture. Si vous renversez
piston descend dans ce cylindre.
du liquide sur la voiture, lavez
La très forte pression négative
bien avec de l'eau propre.
provoquée lors du fonctionnement
o Le moteur de votre véhicule est
moteur aspire un peu de cette huile
doté de pièces en aluminium et
dans la chambre à combustion.
doit être protégé par un
Cette huile additionnée à celle de
réfrigérant à base d'éthylène gly-
la paroi de cylindre est brûlée par
col pour éviter la corrosion et le
la combustion des gaz à haute
gel. N'utilisez pas d'eau dure.
température lors du processus de
combustion.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
10

L'eau dure peut provoquer un La concentration en antigel ne peut ZG050C1-AU

JAMAIS être supérieure à 60% ni Vérifier le niveau du liquide de


endommagement du moteur dû
à la corrosion, à la surchauffe inférieure à 35% pour éviter refroidissement
ou au gel. d'endommager le système de Moteur Essence
refroidissement. Pour savoir quelle doit
être la concentration en antigel au
REMARQUE: moment de faire l'appoint ou de
Il est recommandé de faire changer remplacer le liquide de refroidissement,
le réfrigérant du moteur par un consulter le tableau suivant:
concessionnaire Hyundai autorisé.
Concentration du liquide
Température de refroidissement
ambiante (°C) Solution
Eau
antigel
-15 35% 65% OCM055004L
ZG050B1-AU -25 40% 60% Moteur Diesel
Liquide de refroidissement -35 50% 50%
recommandé -45 60% 40%
Utiliser un produit de grande qualité
composé d'un mélange de 50%
d'éthylène-glycol et de 50% d'eau. Le
liquide de refroidissement doit être
compatible avec les pièces en alu-
minium du moteur. Ne pas ajouter de
produits anticorrosion ou autres
additifs. La concentration et le type OCM055004
du liquide de refroidissement doivent
être de nature à éviter la congélation
et la corrosion du système de
refroidissement.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
REMPLACEMENT DU 11
FILTRE A AIR
Le niveau du liquide de refroidissement YG070A3-AU

est visible sur le côté du réservoir en


plastique. Le niveau doit se situer
! AVERTISSEMENT :
entre les repères "L" et "F" situés sur Déposez le bouchon du radiateur
le réservoir. Si le niveau est en- lorsque le radiateur a refroidi.
dessous du repère "L", ajouter du
liquide pour le ramener entre les
repères "L" et "F".
Si le niveau est bas, rechercher les ! AVERTISSEMENT:
fuites éventuelles et vérifier Le ventilateur de refroidissement
fréquemment le niveau de liquide. Si est commandé par la température
le niveau descend à nouveau, amenez du liquide de refroidissement du OCM055007
la voiture chez votre distributeur moteur et peut parfois fonctionner
Hyundai pour qu'il procède à une in- même lorsque le moteur ne tourne Le remplacement du filtre à air
spection et détermine l'origine du pas. Soyez extrêment vigilant s'effectue comme suit:
problème. lorsque vous travaillez près des
ailettes du ventilateur de liquide de 1. Défaire les clips autour du
Moteur Diesel refroidissement de façon à éviter couvercle.
toute blessure entraînée par la ro- 2. Une fois ces opérations effectuées,
tation des ailettes. Lorsque la le couvercle peut être levé, le filtre
température du liquide de usagé, enlevé, et le nouveau filtre,
refroidissement diminue, le mis en place.
ventilateur s'arrête
automatiquement. Il ne s'agit pas Il est recommandé d'utiliser des
d'une anomalie. pièces de rechange d'origine Hyundai.

OCM055005
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
12 ESSUIE-GLACE DE PARE-
BRISE BALAIS
G080A02A-AUT

! ATTENTION: ! ATTENTION:
o L'utilisation d'un filtre à air o Ne pas actionner l'essuie-glace
inadéquat peut entraîner une lorsque le pare-brise est sec pour
usure excessive du moteur. éviter d'user les balais
o Lors de la dépose du filtre de prématurément et de rayer le pare-
l'épurateur d'air, veillez à ce que brise.
la poussière ou les saletés ne o Veillez à ce que la raclette
pénètrent pas dans l'admission d'essuie-glace ne soit pas en
d'air. contact avec des produits
Cela risquerait d'endommager le pétroliers tels que l'huile à
OCM055005L
filtre de l'épurateur d'air. moteurs, l'essence, etc.
Les balais d'essuie-glace doivent être
inspectés attentivement et nettoyés
de temps en temps pour enlever les
dépôts de poussière et autres. Pour
nettoyer les balais et bras d'essuie-
glace, utiliser une éponge ou un
chiffron propre avec de l'eau et du
savon ou un détergent doux.
Si les balais continuent à tracer des
stries ou à souiller le pare-brise, les
remplacer par des balais d'origine
Hyundai ou leur équivalent.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
13

G080B01HR-GUT
Pour installer le balai d'essuie-
Remplacement des balais glace
d'essuie-glace
Pour remplacer les balais d'essuie-
glace, mettez l'essuie-glace à la
verticale.

Pour retirer le balai d'essuie-


glace
HHR5049

2. Elevez légèrement le balai d'essuie-


glace et tirez-le vers le haut. HHR5050

1. Placez un nouveau balai d'essuie-


glace sur le bras d'essuie-glace et
abaissez le balai d'essuie-glace au
niveau du bras d'essuie-glace
comme indiqué dans l'illustration.
(1)
HHR5048

1. Abaissez le balai d'essuie-glace


avec le clip de verrouillage (1)
enfoncé pour le détacher du bras
d'essuie-glace.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
14 REMPLIR LE RESERVOIR
DU LAVE-GLACE
G090A01CM-GUT

! ATTENTION:
o Ne pas verser d'antigel pour
radiateur (liquide de
refroidissement) dans le réservoir
du lave-glace. Ce produit
abîmerait le vernis de finition de
la carrosserie.
o L'interrupteur de lave-glace ne
doit pas être actionné si le
HHR5051 réservoir d'eau est vide. Cette
OCM055028L
2. Tirez le balai d'essuie-glace vers le manipulation peut endommager
haut jusqu'à ce que vous entendiez Le réservoir du lave-glace alimente la pompe du lave-glace.
un "déclic" audible pour introduire en liquide le système du lave-glace.
l'extrémité du bras d'essuie-glace. Utiliser un liquide de lave-glace de
bonne qualité pour remplir le réservoir.
REMARQUE: Le niveau du liquide doit être vérifié
Ne laissez pas le bras d'essuie- plus fréquemment par mauvais temps
glace tomber sur le pare-brise. ou chaque fois qu'il est utilisé plus
souvent qu'à l'accoutumée.
Le réservoir du lave-glace a une
contenance de 4,6 litres.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
VERIFIER LE LIQUIDE DE 15
BOITE (AUTOMATIQUE)
EG110A1-AU G110B04A-AUT
Liquide recommandé
! AVERTISSEMENT:
Le liquide de la boîte de vitesse
automatique doit être remplacé aux Votre boîte-pont automatique Hyundai
o Le liquide lave-glace contient une intervalles spécifiés dans le tableau est conçue spécialement pour utiliser
certaine quantité d'alcool et peut du programme d'entretien reproduit à du ATF SP-III, DIAMOND ATF SP-
s'enflammer dans certaines con- la section 5. III, SK ATF SP-III d'origne Hyundai
ditions. Évitez tout contact entre ou d'autres marques autorisées par
le lave-glace ou le réservoir du REMARQUE: Hyundai Motor Co., Les dommages
liquide lave-glace et une étincelle L'huile de la boîte automatique est dus à un liquide non spécifié ne sont
ou une flamme nue. Ce type de normalement rouge. Lorsque la pas couverts par la garantie limitée
contact représente en effet un distance de conduite augmente, la de votre nouveau véhicule.
danger pour le véhicule et ses couleur de l'huile passe
occupants. progressivement au rouge sombre.
o Le liquide lave-glace est toxique Cela est normal et vous ne devez
pour les hommes et les animaux. pas prendre la couleur de l'huile
Ne l'ingérez pas et évitez tout comme critère pour un changement
contact avec ce liquide. Ne pas d'huile.
observer ces règles de sécurité Vous devez remplacer l'huile de la
peut occasionner des blessures boîte automatique en fonction des
graves, voire entraîner la mort. intervalles spécifiés dans les in-
structions d'entretien du véhicule
dans la section 5.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
16

G110C01CM-GUT G110D02CM-AUT 1. Placez le levier de sélection en


Capacité du liquide de transmis- Pour vérifier le niveau du liquide position N (Neutral/point mort) et
sion de boîte vérifiez que le moteur tourne au
Voir la page 9-4. ralenti.
2. Une fois que la boîte-pont est
suffisamment chaude, (température
du liquide : 70~80°C / 158~176°F),
! AVERTISSEMENT: par exemple après avoir conduit
Le niveau d'huile de transmission normalement pendant 10 minutes,
doit être vérifié lorsque le moteur actionnez le levier de sélection
est à sa température de service dans toutes les positions, puis
normale. Autrement dit, le moteur, placez-le en position N (Neutral/
le radiateur, l'échappement, etc. sont point mort) ou P (Park/
extrêmement chauds, si bien qu'il stationnement).
OCM055006
vous faut prendre particulièrement
garde de ne pas vous brûler pen- Vous devez vérifier régulièrement le
dant cette opération. niveau du liquide de la boîte-pont
automatique.
Veillez à ce que le véhicule se trouve
sur une surface plane, avec le frein à
main enclenché, et vérifiez le niveau
de liquide selon la procédure suivante.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
17

Le niveau de fluide doit rester dans cette


! AVERTISSEMENT:
! AVERTISSEMENT
plage. Le ventilateur de refroidissement (Diesel uniquement):
est commandé par la température Ne travaillez jamais sur un système
du liquide de refroidissement du d'injection lorsque le moteur tourne
moteur et peut parfois fonctionner ou dans les 30 secondes après la
même lorsque le moteur ne tourne coupure du moteur. La pompe à
pas. Soyez extrêment vigilant haute pression, le rail, les injecteurs
lorsque vous travaillez près des et les tuyaux à haute pression sont
ailettes du ventilateur de liquide de soumis à une haute pression même
OCM055037L
refroidissement de façon à éviter après l'arrêt du moteur. Le jet de
3. Assurez-vous que le niveau de toute blessure entraînée par la ro- carburant produit par les fuites de
liquide se situe dans la partie "75°C" tation des ailettes. Lorsque la carburant peut provoquer de graves
sur la jauge de liquide. Si le niveau température du liquide de blessures en cas de contact avec le
de liquide est plus bas, ajoutez le refroidissement diminue, le corps. Les personnes portant des
liquide spécifié dans l'orifice de ventilateur s'arrête automatique- stimulateurs cardiaques
remplissage. Si le niveau de liquide ment. Il ne s'agit pas d'une intracorporels ne doivent pas
est plus haut, videz le liquide par anomalie. s'approcher de plus de 30 cm de
l'orifice de vidange. ECU ou du faisceau de câbles dans
4. Si vous vérifiez le niveau de liquide le compartiment-moteur, lorsque le
par temps froid (température du moteur tourne, car les courants
liquide : 20~30°C / 68~86°F), élevés du système de Rail commun
ajoutez du liquide jusqu'au repère engendrent des champs
"25°C", puis vérifiez à nouveau le magnétiques considérables.
niveau selon l'étape 2 ci-dessus.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
18 VERIFIER LES FREINS

ZG120A1-AU ZG120B1-AU G120D01CM-AUT


Pour vérifier le niveau de liquide Pour vérifier le niveau du liquide
! ATTENTION:
de frein
Les freins sont des organes
essentiels à votre sécurité. C'est ! AVERTISSEMENT:
pourquoi il est recommandé de les Manipuler le liquide de frein avec
faire vérifier par votre distributeur précaution. Il s'agit d'un produit
Hyundai. L'usure des freins doit corrosif. S'il entre en contact avec
être vérifiée aux intervalles spécifiés les yeux, il peut endommager la
dans le tableau du programme vue. Il risque également d'abîmer
d'entretien reproduit à la section 5. la peinture de votre voiture s'il n'est
pas enlevé immédiatement en cas
OCM055014
d'épanchement.
Il est normal que le niveau du liquide
de frein baisse légèrement lorsque
les plaquettes de frein s’usent.
ZG120C2-AU Le niveau du liquide de frein doit être
Liquide de frein recommandé contrôlé régulièrement. Il doit se situer
entre les repères "MIN" et "MAX"
Utiliser uniquement du liquide pour visibles sur le côté du réservoir. Si le
freins hydrauliques conforme à la niveau est sur, ou sous, le repère
spécification DOT 3 ou DOT 4. Se "MIN", ajouter lentement du liquide
conformer aux instructions imprimées pour amener le niveau jusqu'au repère
sur le récipient. "MAX". Ne pas dépasser la limite
spécifiée.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
ENTRETIEN DU 19
CONDITIONNEMENT D'AIR
ZG120E2-AU ZG140C1-AU
ZG140A1-AU
Ajouter du liquide de frein Contrôler le réfrigérant
Le condenseur du conditionnement
1. Démarrer le moteur et le laisser
d'air (et le radiateur du moteur) doivent
! AVERTISSEMENT: être contrôlés périodiquement pour
tourner auraienti accéléré pendant
plusieurs minutes en réglant le
éliminer les dépôts de saletés,
Manipuler le liquide de frein avec conditionnement d'air sur l'une des
insectes, feuilles, etc. Ces accumula-
précaution. Il s'agit d'un produit températures les plus basses.
tions de corps étrangers peuvent
corrosif dangereux pour la vue en 2. Ouvrir le capot et regarder par le
réduire la capacité de refroidissement.
cas de projection dans les yeux. petit hublot au sommet du flacon
Enlever les dépôts au moyen d'une
Utiliser uniquement du liquide sécheur (il s'agit du cylindre noir
brosse pour éviter de plier les ailettes
conforme à la spécification DOT 3 situé près du condenseur). En cas
de refroidissement.
ou DOT 4 provenant d'un récipient de passage continu de bulles ou
scellé. Ne pas laisser ouvert plus de mousse, le niveau du réfrigérant
longtemps que nécessaire le est bas et doit être augmenté par
récipient ou le réservoir, pour éviter votre distributeur Hyundai.
l'introduction de saletés ou
d'humidité qui peuvent
endommager le système de freinage ! ATTENTION:
et compromettre son bon Si le niveau du réfrigérant est bas,
fonctionnement. une utilisation prolongée du
système de conditionnement d'air
Pour ajouter du liquide de frein, com- peut endommager le compresseur.
mencer par nettoyer le réservoir avant
de dévisser le bouchon. Verser
lentement le liquide recommandé dans
le réservoir. Ne pas dépasser la limite
supérieure. Remettre soigneusement
le bouton sur le réservoir et le serrer.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
20 CHANGEMENT DU FILTRE
DU CLIMATISEUR
ZG140D1-AU B145A01CM-GUT
Lubrification (Pour l'évaporateur et la
Pour lubrifier le compresseur et les soufflante) (Si installé)
joints du système, le conditionnement Le filtre du climatiseur est situé à
d'air doit tourner pendant au moins l'avant de l'évaporateur derrière la boîte
une dizaine de minutes par semaine. à gants.
Ce point est particulièrement impor- Il permet de diminuer la quantité de
tant en hiver puisque le substances polluantes pénétrant dans
conditionnement d'air reste inutilisé. la voiture.

OCM055009

2. Sortez la sangle d’amortisseur du


côté droit sur la boîte à gants par
l’orifice.
3. Abaissez complètement la boîte à
gants.

OCM055010

1. Ouvrez la boîte à gants et retirez


les goupilles de réglage des deux
côtés de la boîte à gants.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
CONTROLE ET 21
REMPLACEMENT
DES FUSIBLES
ZG200A1-AU
Remplacer un raccord fusible

OCM055011 OCM055012

4. Retirez le filtre de climatiseur avec


les crochets enfoncés des deux
côtés. OCM054003

Un raccord fusible fond en cas de


surcharge de l'un des circuits
électriques branchés sur la batterie,
de manière à éviter la destruction de
tous les câblages électriques de la
voiture. (La surcharge peut résulter
d'un court-circuit dans le système). Si
HNF2165 un raccord fusible venait à fondre,
faire examiner la voiture par un
5. Soulevez le filtre de la climatisation
distributeur Hyundai pour qu'il
pour le remplacer.
détermine l'origine du problème, répare
6. Pour l'installation, procédez dans
le système concerné et remplace le
l'ordre inverse des opérations de
raccord fusible. Les raccords fusibles
démontage.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
22

sont situés dans un support près de G200B02HP-AUT 1. Conper l'allumage et les autres
la batterie de manière à faciliter Remplacer un fusible commutateurs.
l'inspection. 2. Ouvrez la boîte à fusibles et
examinez chaque fusible. Retirez
chaque fusible en le tirant vers
! ATTENTION: vous (un petit "extracteur de fus-
ible" se trouvant dans la boîte à
En cas de remplacement d'un
fusibles et la boîte à relais dans le
raccord fusible, toujous utiliser un
compartiment-moteur simplifie cette
nouveau raccord fusible dont
opération).
l'ampérage est identique ou
inférieur. Ne jamais utiliser un 3. Vérifier tous les fusibles même
après avoir trouvé un fusible fondu.
morceau de fil électrique ou un
raccord fusible dont l'ampérage est OCM054002
plus élevé. Cette manière de faire La boîte à fusibles du système
peut occasionner des dégâts d'éclairage et autres accessoires
sérieurx et provoquer un incendie. électriques se trouve sous le tableau
de bord, côté conducteur. A l'intérieur
du boîtier se trouve la liste des cir-
cuits protégés par les différents
fusibles.
Si une ampoule ou un accessoire
électrique cesse de fonctionner, il est
possible qu'un fusible soit grillé. Si
c'est le cas, la bande métallique à
l'intérieur du fusible est fondue. Pour
vérifier si un fusible est grillé, suivre
la procédure suivante:
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
23

! ATTENTION:
Un fusible fondu signifie qu'il y a
un problème dans le circuit
électrique. Si vous remplacez un
fusible et qu'il fond dès que
Bon Fondu l'accessoire correspondant est mis
sous tension, le problème est
sérieurx. Dans ce cas, amenez la
voiture à un distributeur Hyundai
G200B02NF pour qu'il établiusse le diagnostic
4. Remplacer le fusible fondu en et procède à la réparation. Ne
introduisant à sa place un fusible jamais remplacer un fusible avec
en bon état. Le fusible doit s'adapter autre chose qu'un fusible ayant un
sans aucun jeu. Dans le cas ampérage identique ou inférieur.
contraire, faire réparer le porte-fus- Un fusible de capacité supérieure
ible par un distributeur Hyundai. Si pourrait occasionner des
vous n'avez pas de fusible de dommages et provoquer un
rechange sous la main, utilisez le incendie.
fusible d'un accessoire dont vous
pouvez vous passer
REMARQUE:
momentanément, par exemple le
1VQA4037 Voir la page 6-40 pour ce qui est
fusible de la radio ou de l'allume-
de la description du panneau de
cigare. Ne pas oublier de remplacer fusibles.
le fusible emprunté.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
24 CONTROLER DE LA
BATTERIE
G200C01CM-GUT 3. Ouvrez le couvercle du tableau sur ZG210A1-AU

Connecteur d'alimentation le côté conducteur et tirez le


connecteur d’alimentation.
4. Insérez le connecteur d’alimentation
dans la direction opposée.

NOTA
o Si le connecteur shunt est retiré
à partir du boîtier de fusibles,
l'indicateur sonore, le système
audio, l’horloge, l’éclairage de
l’habitacle, etc. ne fonctionneront OCM055016
OCM055026L
pas. Les pièces suivantes doivent
être réinitialisées après le
Votre véhicule est équipé d’un
connecteur d’alimentation pour éviter
remplacement. ! AVERTISSEMENT:
- Montre numerique
la décharge de la batterie si votre - Competeur journalier Une batterie est une source de
véhicule est garé et n’est pas utilisé - Système de contrôle du danger. En manipulant une batterie,
pendant des durées prolongées. chauffage et du refroidissement observez scrupuleusement les
Utilisez les procédures suivantes avant automatique précautions suivantes pour éviter
de garer le véhicule pendant des - Audio d'encourir des blessures graves.
durées prolongées. Appliquez la o Même si le connecteur shunt est
procédure suivante avant de stationner tiré, la batterie est toujours sus-
le véhicule pendant des périodes ceptible d’être déchargée par la
prolongées. mise en route des phares ou
d’autres appareils électriques.
1. Coupez le moteur.
2. Eteignez les phares et les feux
arrière.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
25

Le liquide de batterie contient une Lorsqu'une batterie est en cours de ZG210B1-AU

forte concentration d'acide sulfurique, chargement (soit au moyen d'un Contrôle de la batterie
un poison hautement corrosif. Eviter chargeur de batterie ou de d'alternateur Maintenir la batterie propre. Enlever
d'en renverser sur vous ouvotre voiture. le la voiture), elle produit des gaz toute trace de corrosion sur la batterie
Si cela arrivait malgé tout: explosifs. Toujours observer les ou autour des bornes au moyen d'une
précautions suivantes: solution de levure de ménage et d'eau
o Si du liquide de batterie est entré chaude. Lorsque les bornes de la
en contact avec la peau, rincer à o Ne charger une batterie que dans batterie sont sèches, les enduire d'une
l'eau la partie touchée pendant au un local bien ventilé. légère couche de graisse.
moins 15 minutes, puis consulter o Ne pas produire de flammes ni
un médecin. d'étincelles et ne pas fumer dans
o Si du liquide de batterie est entré le local.
en contact avec les yeux, rincer à o Ne pas laisser les enfants seuls ! AVERTISSEMENT:
l'eau et consulter un médecin dès dans le local. Lisez attentivement les in-
que possible. Pendant le trajet vers structions suivantes lors de
le médecin, continuer à rincer les la manipulation d'une
yeux de la victime au moyen d'une batterie.
éponge ou d'un chiffon imbibé d'eau. Tenez les cigarettes
o En cas d'absorption de liquide de allumées et toutes les autres
batterie, boire une grande quantité flammes ou étincelles
d'eau ou de lait, suivie par du lait éloignées de la batterie.
ou de la magnésie, manger un oeuf L'hydrogène qui est un gaz
cru ou boire de l'huile végétale. Se très combustible est
faire examiner par un médecin aussi toujours présent dans les
rapidement que possible. éléments de batterie et ris-
que d'exploser s'il est
enflammé.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
26 CONTROLE
DES VENTILATEURS
DE REFROIDISSEMENT
Maintenez les batteries hors Portez une protection pour
ZG220A2-AU
de portée des enfants parce les yeux lorsque vous
que les batteries travaillez sur ou à proximité
contiennent de l'ACIDE d'une batterie. ! AVERTISSEMENT:
SULFURIQUE très corrosif. Veillez toujours à ce qu'il y
Evitez que l'acide de la ait une ventilation suffisante Le ventilateur de refroidissement
batterie n'entre en contact lorsque vous travaillez dans est commandé par la température
avec la peau, les yeux, les des espaces clos. du liquide de refroidissement du
vêtements ou la peinture du moteur et peut parfois fonctionner
o Lorsque vous soulevez une même lorsque le moteur ne tourne
véhicule.
batterie dont la caisse est en pas. Soyez extrêment vigilant
Si de l'électrolyte entre en
plastique, une pression exces- lorsque vous travaillez près des
contact avec les yeux,
sive sur la caisse peut provoquer ailettes du ventilateur de liquide de
rincez-les avec de l'eau
des fuites d’acide et des refroidissement de façon à éviter
claire pendant au moins 15
blessures corporelles. Soulevez toute blessure entraînée par la ro-
minutes et consultez
avec un support de batterie ou tation des ailettes. Lorsque la
immédiatement un médecin.
avec vos mains sur les coins température du liquide de
Continuez si possible
opposés. refroidissement diminue, le
d'appliquer de l'eau avec
o N’essayez jamais de charger la ventilateur s'arrête automatique-
une éponge ou un chiffon
batterie lorsque les câbles de la ment. Il ne s'agit pas d'une
jusqu'à l'arrivée du
batterie sont connectés. anomalie.
médecin.
o Le système d’allumage
Si de l'électrolyte entre en
électrique fonctionne avec une
contact avec la peau, lavez
haute tension. Ne touchez jamais
soigneusement la zone
ces composants lorsque le
concernée.
moteur tourne ou lorsque la clé
Si vous ressentez une
de contact est tournée sur on.
douleur ou une sensation
de brûlure, consultez
immédiatement un médecin.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
NIVEAU DU LIQUIDE DE LA 27
SERVODIRECTION
ZG220B1-FU G230A03A-GUT
REMARQUE:
Contrôle du ventilateur de La pompe de direction assistée peut
refroidissement du moteur produire un bruit de meule lorsque
Le ventilateur de refroidissement du le moteur est mis en marche par
moteur doit s'allumer automatiquement temps très froid (en dessous de -
lorsque la température du liquide de 20°C). Si le bruit disparaît pendant
refroidissement est élevée. la phase de mise à température, le
système fonctionne correctement.
Ce bruit est dû à l'une des
ZG220C1-AU
caractéristiques du liquide de di-
Contrôle du ventilateur de rection assistée lorsqu'il est trés
froid.
refroidissement du condenseur OCM055027L

Le ventilateur de refroidissement du Le niveau du liquide de la Liquide recommandé


condenseur doit s'allumer servodirection devrait être vérifié
automatiquement dès que le quotidiennement. Cependant, assurez- Utiliser le liquide pour boîte
conditionnement d'air est enclenché. vous au préalable que l'allumage est automatique PSF-3.
coupé (contact sur "OFF"), puis
vérifiez si le niveau du liquide se REMARQUE:
situe entre les repères "MAX" et "MIN" Ne pas démarrer le moteur lorsque
sur le réservoir. le réservoir du liquide de direction
est vide.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
28 EVACUATION DE L'EAU DU
FILTRE A CARBURANT
ZG230B1-AU G300A02O-GUT
TUYANX DE LA DIRECTION MOTEUR DIESEL
ASSISTÉE
Il est recommandé de s'assurer de
l'absence de fuite aux connexions
des tuyaux de la direction assistée
en effectuant un contrôle aux
intervalles spécifiés dans le tableau
du programme d'entretien figurant à la
section 5. Les tuyaux doivent être
remplacés s'ils sont fissurés, étirés, OCM055019
abrasés ou usés par endroits. Une
détérioration des tuyanx peut entraîner 1. Dévissez le bouton de montage
OCM055006L
un mauvais fonctionnement sur le filtre à carburant et soulevez
Si le témoin du filtre à carburant le filtre à carburant.
prématuré.
s'allume lorsque vous conduisez, cela
signifie que l'eau s'est accumulée dans
le filtre à carburant. Si tel est le cas,
évacuez l'eau comme décrit ci-
dessous.

HSM240-1

2. Desserrez le bouchon de vidange


en bas du filtre à carburant.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
REGLAGE DU FAISCEAU DE 29
PROJECTEUR
3. Serrez le bouchon de vidange G290A01CM-GUT

lorsque l'eau ne s'écoule plus. Avant d´effectuer le réglage du Faisceau


4. L'installation se fait dans l'ordre faisceau, assurez-vous des éléments vertical
inverse du démontage. Faisceau
suivants. horizontal
5. Vérifiez que le témoin s'allume
lorsque la clé de contact est 1. Maintenez tous les pneus gonflés
tournée sur "ON" et qu'il s'éteint à la pression correcte.
lorsque le moteur est démarré. 2. Garez le véhicule sur un sol plat et
appuyez plusieurs fois sur le pare-
REMARQUE: chocs avant et le pare-chocs
L'eau qui s'est accumulée dans le arrière. Placez le véhicule à une
OCM055007L
filtre à carburant doit être enlevée distance de 3000mm. (118,1
par un revendeur Hyundai autorisé. pouces) du mur d'essai. 5. Ouvrez le capot.
3. Le véhicule doit être déchargé (à 6. Tirez la ligne verticale (via le cen-
part pour les niveaux pleins de tre de chaque projecteur) et la ligne
! AVERTISSEMENT:
réfrigérant, d´huile moteur et de horizontale (via le centre de chaque
projecteur) sur l'écran pour les
carburant et la roue de secours, le
S'assurer de bien nettoyer toute cric et les outils). Le conducteur réglages des projecteurs.
l'eau qui a été ainsi vidangée car le doit être assis à la place du
carburant mélangé à l'eau pourrait conducteur (ou quelqu´un ou Ensuite, tirez la ligne parallèle à un
s'enflammer et causer un incendie. quelque chose d´un poids emplacement de 30 mm (1,18
équivalent). pouces) sous la ligne horizontale.
4. Nettoyez les lentilles des
projecteurs et activez le projecteur 7. Réglez chaque ligne de coupe du
(faisceau-route/faisceau- faisceau-croisement sur la ligne
croisement). parallèle avec un tournevis philips-
FAISCEAU VERTICAL.
8. Réglez chaque ligne de coupe du
faisceau-croisement sur chaque
ligne verticale avec un tournevis
philips-FAICEAU HORIZONTAL.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
30

G290B01CM-GUT Si des réparations ont été effectuées SPECIFICATIONS:


Réglage après le remplacement à l´avant du véhicule et si l´ensemble
de l´ensemble de projecteur de projecteur a été remplacé, vous "H"
Feux de croisement devez vérifier le faisceau de projecteur Ligne de centre horizontale des
Ligne horizontale
Ligne à l´aide de l´écran comme indiqué projecteurs depuis le sol:
verticale dans l´illustration. Activez le
30 mm W Feux de croisement:
"P" contacteur de projecteur. (Position feux 883 mm (34,76 pouces)
de croisement ou position feux de Feux de route:
route.) 869 mm (34,21 pouces)
H
Ligne de
coupe 1. Réglez les projecteurs de façon à "W"
ce que l´axe principal de la lumière Distance entre chaque centre de
H L Ligne de terre soit parallèle à la ligne centrale du projecteur:
corps et soit aligné avec le point Feux de croisement:
G290B01TG
"P" représenté dans l´illustration. 1402 mm (55,19 pouces)
Feux de route 2. Les lignes pointillées de l´illustration Feux de route:
Ligne horizontale Ligne indiquent le centre des projecteurs. 1144mm (45,03 pouces)
30 mm verticale
"L"
Distance entre les projecteurs et la
45 mm
H paroi contre laquelle les lumières
90 mm sont testées : 3000 mm
(118,1 pouces)
H L
Ligne de terre
G290B02TG
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
REMPLACEMENT DE LA 31
LAMPE
G260A01CM-GUT G270A01CM-GUT
Phare, Feux de Clignotant Avant
Avant d'essayer de remplacer une
lampe, veillez à ce que le contacteur
! ATTENTION: et Feux de Position Avant
soit tourné vers la position « OFF ». o Ne laissez aucun produit pétrolier
comme par exemple l'huile,
Le paragraphe suivant indique com- l'essence, etc. entrer en contact
ment atteindre les lampes de manière avec les témoins.
à pouvoir les changer. Veillez à o Après une pluie importante ou
après avoir lavé votre véhicule, (1) (2) (3) (4)
remplacer une lampe grillée par une
lampe ayant le même numéro et la les phares avant et arrière
même consommation en Watt. peuvent paraître embués. Cet état (5)
est dû à la différence de
température entre l’intérieur de
la lampe et l’extérieur. Cela est
OCM055020
similaire à la condensation sur
vos vitres à l’intérieur de votre (1) Feux de clignotant
véhicule quand il pleut et ne (2) Feux de position avant
signifie pas que votre voiture a (3) Phare (Croisement)
un problème. Si l’eau coule dans (4) Phare (Route)
les circuits de l’ampoule de la (5) Feux de brouillard avant
lampe, amener votre véhicule
chez un concessionnaire Hyundai 1. Laissez refroidir l'ampoule. Portez
pour un contrôle. une protection pour les yeux.
2. Ouvrez le capot.
3. Saisissez toujours l'ampoule par
sa base en plastique, évitez de
toucher le verre.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
32

OCM055008L OCM055009L OCM055011L

5. Déconnectez le cordon de 7. Déconnectez le câble électrique de


raccordement de la base de la base de l'ampoule à l'arrière du
l'ampoule au dos du phare. phare.

OCM055021L

4. Retirez les boulons et écrou de


fixation de l'ensemble de phare.
OCM055010L OCM055012L

6. Tournez le couvercle en plastique 8. Poussez le ressort de l'ampoule


dans le sens inverse horaire et pour déposer l'ampoule du phare.
retirez-le.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
33

9. Déposez le bouchon de protection


de l'ampoule de remplacement et
reposez la nouvelle ampoule en
! AVERTISSEMENT:
adaptant la base en plastique avec Cette ampoule à halogène renferme
l'orifice de l'ampoule. Reposez le un gaz sous pression. Elle risque
couvercle pare-poussière après d'éclater en cas de choc et de
avoir resserré le ressort de projeter des éclats de verre.
l'ampoule et reconnecté le câble Toujours porter des lunettes de
électrique. sécurité en cas de manipulation
10.Utilisez le bouchon de protection des ampoules. Lorsqu'elle est
et le carton pour mettre au rebut allumée, protéger l'ampoule contre
l'ancienne ampoule. OCM055014L l'abrasion, les éraflures et les
11.Vérifiez le réglage adéquat du 12.Pour remplacer l’ampoule du feu liquides. N'allumer une ampoule
phare. clignotant avant ou l’ampoule du que lorsqu'elle est montée dans le
feu de position avant, sortez-la du phare. Remplacer le phare s'il est
support d’ampoule et installez la endommagé ou fissuré. Garder les
nouvelle ampoule. ampoules hors de portée des
enfants et prendre la précaution de
se débarrasser des ampoules
grillée.

G270A03O
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
34

G270K01CM-GUT G270B01CM-GUT

Projecteur Antibrouillard Avant Feu Combiné Arrière

REMARQUE: (3)
Il est recommandé de faire
remplacer l'ampoule du projecteur
antibrouillard avant par un
concessionnaire Hyundai agréé. (1)
(2)

OCM055028

1. Ouvrez le hayon arrière.


OCM055022
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un
tournevis à tête conique.
3. Déposez les vis de fixation du feu
combiné arrière comme indiqué à
l’aide d’une clé.

OCM052016

(3)

(1)
OCM055026
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
35

G270F02A-GUT
Couvercle d'ampoule
Projecteur Antibrouillard Arrière
(Si installé)
(2)

(1) Code de puissance

OCM055030 G270F02O

2. Déconnectez le code de puissance


4. Pour remplacer le feu combiné en tournant le couvercle de
OCM055015L
arrière, retirez-le de la douille l'ampoule dans le sens inverse des
d'ampoule en tournant dans le sens 1. Déposez les vis de montage du aiguilles d'une montre et retirez
inverse horaire. couvercle du projecteur antibrouillard l'ampoule du couvercle d'ampoule
(1) Feu stop/arrière arrière à l'aide d'un tournevis en le tournant dans le sens des
(2) Feu de recul Phillips. aiguilles d'une montre.
(3) Feu clignotant 3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
5. Installez la nouvelle ampoule.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
36

G270I01CM-GAT G270J01CM-GUT G270E01CM-GUT


Feu stop arrière monté en hauteur Feu d’éclairage de la plaque d' Répétiteur Latéral (Si installé)
(Si installé) immatriculation d’immatriculation Type A

OCM055038

OCM055027 OCM055036 Type B


REMARQUE: 1. Déposez les vis de fixation du
Il est recommandé de faire couvercle du feu d’éclairage de la
remplacer le feu stop arrière monté plaque d’immatriculation à l’aide d’un
en hauteur par un concessionnaire tournevis en croix.
Hyundai agréé. 2. Déconnectez le cordon de
raccordement en tournant le
couvercle de l’ampoule dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre et sortez l’ampoule du
couvercle en la tournant dans le
OEN076031
sens des aiguilles d’une montre.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
37

Type A G270G01O-GUT

1. Poussez le couvercle vers l'avant Lampe intérieur (Si installé)


du véhicule et déposez-le.
2. Déconnectez le cordon de
raccordement.
3. Remplacez par une nouvelle
ampoule.

Type B
REMARQUE:
Si le feu ne fonctionne plus, faites OCM055033
contrôler le véhicule par un
concessionnaire HYUNDAI agréé. OCM055016L

OCM055034

OCM055032 1. Retirez le couvercle à l'aide d'un


tournevis à tête conique.
2. Remplacez par une nouvelle am-
poule.
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
38

G270C01O-GUT G270H01O-GUT
Feu du coffre à bagages Témoin allumé de la boîte à gants
(Si installé)

G270E02L

OCM055017L 3. Déconnectez le cordon de


raccordement.
OCM055035 1. Ouvrez la boîte à gants.
1. Ouvrez le hayon arrière 2. Retirez le couvercle à l'aide d'un
2. Retirez le couvercle à l'aide d'un tournevis à tête conique.
tournevis à tête conique.
3. Remplacez par une nouvelle am-
poule.

HTB284

4. Remplacez par une nouvelle am-


poule.
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
WATTAGES DES LAMPES 39

G280A02CM-GVT

OCM058025

No. Nom des pièces Wattage Type de douille No. Nom des pièces Wattage Type de douille

1 Témoin allumé de la boîte à gants 5 S8,5/8,5 10 Voyant avertisseur bord de portière (Si installé) 5 W2,1 x 4,6D

2 Phare (Croisement/Route) 55 P x 26D 11 Eclairage compartiment bagage (Si installé) 10 S8,5/8,5

3 Feux de clignotant avant 21 BAU15s 12 Feux stop en hauteur 5 W2,1 x 9,5D

4 Eclairage cartes 10 W2,1 x 9,5D 13 Combinaison arrière


5 Eclairage intérieur 10 S8,5/8,5 Feux clignotants 21 BAU15s

6 Feux de brouillard avant (Si installé) 27 PG13 Feux stop / arrière 21/5 BAY15D

7 Feux de position avant 6 BAX9S Feux de recul 16 W2,1 x 9,5D

8 Répétiteur latéral (Si installé) 5 W2,1 x 9,5D 14 Feux de brouillard arrière 21 BA15s

9 Répétiteur latéral (Si installé) 5 LED 15 Eclairage plaque immatriculation 5 W2,1 x 9,5D
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
40 DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES

G200C01CM-GUT
Compartiment de moteur

REMARQUE:
Pas toutes les descriptions du
panneau de fusibles contenues
dans ce manuel ne s'appliquent à
votre véhicule. Elles sont valables
au moment de l'impression.
Lorsque vous vérifiez la boîte à
fusibles sur votre véhicule, reportez-
vous à l'étiquette de la boîte à
fusibles.

OCM055023E
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
41

FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE


DSL 125A BOITIER A FILS FUSIBLES
ALT 150A GENERATEUR
A/CON 10A RELAIS DE CLIMATISEUR
RR HTD 30A RELAIS CHAUFFE ARR.
BLR 40A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
B+ #2 50A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
P/WDW 40A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE
ABS #1 40A
L’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES
MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE
ABS #2 40A
L’ESP, CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES
DEICER 15A RELAIS DE DEGIVREUR
ECU MAIN 40A RELAIS DE CONTRÔLE DU MOTEUR
HORN 15A RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONORE
IG COIL 20A BOBINE D’ALLUMAGE n°1~n°6 (GSL), CONDENSATEUR (GSL), ECM (DSL)
ECM (DSL), ELECTROVANNE DE CONTROLE DE PURGE (GSL), SOUPAPE
SENSOR #3 15A DU COLLECTEUR D’ADMISSION VARIABLE (GSL),
PCM (GSL), SOUPAPE DE COMMANDE D’HUILE (GSL)
RAD FAN 40A RELAIS DE VENTILATEUR DU RADIATEUR
RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DU
CON FAN 30A
VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2
CAPTEUR DE DEBIT D’AIR MASSIQUE (GSL), ACTIONNEUR EGR (DSL),
CAPTEUR D’OXYGENE n°1~n°4 (GSL), ELECTROVANNE (DSL), PCM (GSL),
SENSOR #2 15A
CAPTEUR DE POSITION DE L’ARBRE A CAMES (DSL), ACTIONNEUR DU
FLAP DE PAPILLON (DSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL)
MODULE DE L’IMMOBILISATEUR, INJECTEUR n°1~n°6 (GSL), PCM (GSL),
SENSOR #1 10A INTERRUPTEUR DES FEUX DE STOP (DSL), RELAIS DU CLIMATISEUR,
RELAIS DE LA POMPE A CARBURANT
FUEL PUMP 15A RELAIS DE LA POMPE A CARBURANT
H/LP LO LH 15A RELAIS DE FEUX DE CROISEMENT GAUCHE
H/LP LO RH 15A RELAIS DE FEUX DE CROISEMENT DROIT
FR FOG 10A RELAIS DE FEU ANTIBROUILLARD AVANT
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
42

FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE


H/LP 10A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
RELAIS DE L’ESSUIE-GLACE AVANT, RELAIS DU CAPTEUR DE PLUIE,
FR WIPER 25A
MOTEUR DE L’ESSUIE-GLACE AVANT, INTERRUPTEUR MULTIFONCTIONS
H/LP HI 20A RELAIS DE FEUX DE ROUTE
H/LP HI IND 10A PHARE, TABLEAU DE BORD
IGN #1 40A CONTACTEUR D’ALLUMAGE
IGN #2 40A CONTACTEUR D’ALLUMAGE, RELAIS DE DEMARRAGE
B+ #1 50A BOITE DE RACCORDEMENT DU TABLEAU DE BORD
ATM 20A RELAIS ATM (GSL), ECM DES 4WD, RELAIS DE COMMANDE DE L’ATM (DSL)
TCU 15A PCM (GSL), TCM (DSL)
ALT DSL 10A GENERATEUR
CAPTEUR DE VITESSE DU VEHICULE, PCM (GSL), CAPTEUR DE DEBIT D’AIR
ECU 10A
MASSIQUE (DSL) ECM (DSL), MODULE DE COMMANDE SEMI-ACTIF (GSL)
RELAIS DU VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°1, RELAIS DU
COOLING 10A
VENTILATEUR DU CONDENSEUR n°2
CAPTEUR DE VITESSE D’ENTREE, CAPTEUR DE VITESSE DE SORTIE,
B/UP UP 10A TCM (DSL), INTERRUPTEUR DE GAMME DE LA BOITE DE VITESSES,
INTERRUPTEUR DES FEUX DE RECUL
MODULE DE CONTROLE DU SYSTEME ABS, MODULE DE CONTROLE DE
L’ESP, CAPTEUR DU TAUX DE DEVIATION, ECM DES 4WD, INTERRUPTEUR
ABS 10A DE FEU DE STOP (GSL), BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL), INTERRUPTEUR
D’AVERTISSEMENT DU FILTRE A CARBURANT (DSL), BOITIER A FILS
FUSIBLES (DSL), CONNECTEUR DE CONTROLE A USAGES MULTIPLES
TAIL LH 10A FEU COMBINE ARRIERE GAUCHE, FEU DE POSITION GAUCHE
FEU COMBINE ARRIERE DROIT, FEU DE POSITION DROIT
TAIL RH 10A
FEU DE LA BOITE A GANTS, BOITE A RELAIS DE L’ICM
SPARE 10A -
SPARE 15A -
SPARE 20A -
SPARE 25A -
SPARE 30A -
ENTRETIEN PAR VOS SOINS
6
43

G200E01CM-GUT
FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE
Panneau intérieur C/LIGHTER 15A ALLUME-CIGARETTES
P/OUTLET 25A PRISE ELECTRIQUE AVANT, PRISE ELECTRIQUE ARRIERE
P/OUTLET CTR 15A PRISE ELECTRIQUE CENTRALE
COMMUTATEUR DU RETROVISEUR EXTERIEUR ELECTRIQUE,
AUDIO #2 10A SYSTEME AUDIO, MODULE DE COMMANDE BLOCAGE CLE ATM,
MONTRE DE BORD NUMERIQUE
COMMUTATEUR A FONCTIONS MULTIPLES, MODULE DE COMMANDE DE
RR WIPER 15A
L’ESSUIE-GLACE ARRIERE, MOTEUR DE L’ESSUIE-GLACE ARRIERE
IMS 10A CAPTEUR DE PLUIE
BCM #2 10A RHEOSTAT, BCM, TABLEAU DE BORD
MODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR, CAPTEUR D’HUMIDITE ET
DE L’HABITACLE, RELAIS DE SOUFFLERIE NIVEAU ELEVE,
A/CON 10A COMMUTATEUR DE CLIMATISEUR ARRIERE, BOITE A RELAIS ICM,
CAPTEUR AQS, BOITIER A FILS FUSIBLES (DSL), MOTEUR DU TOIT
OUVRANT, RELAIS DE SOUFFLERIE, RETROVISEUR ELECTROCHROME
RELAIS DE SOUFFLERIE, MOTEUR DE SOUFFLERIE, MODULE DE
BLOWER 30A
COMMANDE DE CLIMATISEUR
A/CON SW 10A MODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR
A/BAG #1 15A MODULE DE COMMANDE DU SRS
A/BAG IND 10A COMMUTATEUR DE DESACTIVATION DU PAB, TABLEAU DE BORD
T/SIG 10A INTERRUPTEUR DES FEUX DE DETRESSE
COMMUTATEUR A FONCTIONS MULTIPLES, CAPTEUR D’ANGLE DE
ATM LOCK 10A BRAQUAGE, INTERRUPTEUR ESP, MODULE DE COMMANDE DE
OCM055024E VERROUILLAGE DE CLE ATM, MODULE DU CHAUFFAGE DE SIEGE
BCM #1 10A MODULE DU CAPTEUR DE NIVEAU D’HUILE, BCM
TABLEAU DE BORD, RESISTOR DE PREEXCITATION, BCM,
CLUSTER 10A
GENERATEUR, MODULE DE COMMANDE SEMI-ACTIF (GSL)
START 10A RELAIS D’ALARME ANTIVOL
6 ENTRETIEN PAR VOS SOINS
44

FUSIBLE VALEUR FUSIBLE CIRCUIT PROTEGE


P/AMP 30A AMP. DELPHI, AMP. MOBIS
S/WARMER 25A MODULE DE COMMANDE DU CHAUFFAGE DE SIEGE
P/SEAT 30A INTERRUPTEUR DU SIEGE ACTIONNE PAR MOTEUR
RR A/CON 15A BOITE A RELAIS DE L’ICM
RR FOG/BWS 10A BOITE A RELAIS DE L’ICM
S/ROOF 20A MOTEUR DU TOIT OUVRANT
B/ALARM
10A RELAIS DE L’AVERTISSEUR SONORE D’ALARME ANTIVOL
HORN
INTERRUPTEUR DE DEGIVREUR ARRIERE, MOTEUR DE RETROVISEUR
MIRR HTD 10A
EXTERIEUR ELECTRIQUE
RELAIS DE VERROUILLAGE (DEVERROUILLAGE) DES PORTIERES,
DR/LOCK 20A
BOITE A RELAIS DE L’ICM
STOP LP 15A COMMUTATEUR DES FEUX STOP
FUEL LID 15A INTERRUPTEUR DE LA TRAPPE DE CARBURANT
SOLENOIDE A CLE, COMMUTATEUR DE MODE SPORT, SOLENOIDE
ATM 10A SEMI-ACTIF (GSL) TABLEAU DE BORD, LAMPE DE COFFRE, LISEUSE,
LAMPE PERSONNELLE ARRIERE
LAMPE D’HABITACLE, ECLAIRAGE DE PORTE AVANT, LAMPE D’AIRE DE
ROOM LP 10A
CHARGEMENT, INTERRUPTEUR DE LA LAMPE DE COURTOISIE
INTERRUPTEUR D’AVERTISSEMENT DE PORTE, BCM, INDICATEUR DE
BCM #3 10A
SECURITE
MODULE DE COMMANDE DE CLIMATISEUR, CONNECTEUR DE TRANS-
CLOCK 15A
MISSION DES DONNEES, HORLOGE DIGITALE
AUDIO #1 15A SYSTEME AUDIO DELPHI, SYSTEME AUDIO MOBIS
COMMUTATEUR DES FEUX DE DETRESSE, RELAIS DES FEUX DE
HAZARD 15A
DETRESSE
INTERRUPTEUR PRINCIPAL DES VITRES ÉLECTRIQUES, INTERRUPTEUR
P/WDW LH 30A
DES VITRES ELECTRIQUES ARRIERE GAUCHES
INTERRUPTEUR PRINCIPAL DES VITRES ÉLECTRIQUES, INTERRUPTEUR
P/WDW RH 30A
DES VITRES ELECTRIQUES ARRIERE DROITES
SYSTEME ANTIPOLLUTION

SYSTEME ANTIPOLLUTION ...................................... 7-2


SYSTEME EGR ........................................................... 7-3
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ........................... 7-3

7 7
7 SYSTEME ANTIPOLLUTION
2 SYSTEME ANTIPOLLUTION

SH010A2-FU SH010B1-FU ZH010C2-AU


(Si installé) 1. SYSTEME DE VENTILATION 2. SYSTEME DE REDUCTION
Votre Hyundai est équipée d'un DES GAZ DE CARTER DES EVAPORATIONS DE
système antipollution. Il se compose Le système de ventilation des gaz de GAZ
des trois dispositifs suivants: carter sert à éviter la pollution Le système de réduction des
atmosphérique occasionnée par les évaporations de gaz est conçu pour
(1) Système de ventilation des gaz de gaz produits dans le carter-moteur. empêcher les vapeurs de carburant
carter de s'échapper dans l'atmosphère.
(2) Système de réduction des Il s'agit d'un dispositif qui amène de
évaporations de gaz l'air frais dans le carter par Récipient hermétique
(3) Système de recirculation des gaz l'intermédiaire du filtre à air. A l'intérieur
d'échappement du carter, l'air frais se mélange aux Quand le moteur est à l'arrêt, les
gaz de carter, qui sont ensuite envoyés vapeurs de carburant dégagées dans
Pour préserver le bon fonctionnement dans le système d'induction par le réservoir sont absorbées et
des dispositifs antipollution, il est l'intermédiaire d'un clapet. stockées dans le récipient. Quand le
recommandé de faire inspecter et moteur tourne, les vapeurs de
entretenir la voiture par un distributeur carburant absorbées dans le récipient
Hyundai agréé selon le programme sont conduites dans le système
d'entretien reproduit dans ce manuel. d'induction via l'électrovanne de
commande de purge.
SYSTEME ANTIPOLLUTION
7
SYSTEME EGR CONVERTISSEUR 3
CATALYTIQUE (SI INSTALLÉ)
Electrovanne de commande de H010E01Y-GUT ZH020A2-FU

purge Ce système contribue à contrôler les ;Pour Moteur Essence


oxydes d'azote en renvoyant une
L'électrovanne de commande de purge partie des gaz d'échappement dans le
est commandée par l'ECM, quand la collecteur d'admission, ce qui permet
température du liquide de de réduire les températures de com-
refroidissement est bas, et au ralenti, bustion dans le cylindre.
elle est fermée, de sorte que les
vapeurs de carburant ne sont pas
absorbées par le réservoir tampon.
Quand le moteur est chaud, ou en
conduite normale, elle s'ouvre de façon
à admettre les vapeurs de carburant Convertisseur catalytique
dans le réservoir tampon. OCM055018L

Le convertisseur catalytique fait partie


du système de contrôle des gaz
ZH010D2-AU d'échappement. Son but est d'éliminer
3. SYSTEME DE certaines substances des gaz
RECIRCULATION DES GAZ d'échappement. Il a l'apparence d'un
D'ECHAPPEMENT silencieux et se trouve sous la voiture.
Il est intégré au système
Il s'agit d'un dispositif particulièrement d'échappement.
efficace destiné à contrôler les Pour faire en sorte que votre véhicule
émission de polluants sans réponde à toutes les normes en matière
compromettre les performances du de pollution, le convertisseur
véhicule. catalytique et le système de contrôle
de la pollution doit veur être inspectés
et entretenu selon la périodicité prévue
par le carnet d'entretien à la section 5.
7 SYSTEME ANTIPOLLUTION
4

ZH030A2-FU
A propos du convertisseur o Si votre moteur cale, émet un o Rappelez-vous que votre
catalytique bruit, cogne ou est difficile à concessionnaire Hyundai est la
démarrer, conduisez votre personne la plus compétente
Les gaz d'échappement passant à véhicule chez un concessionnaire pour vous aider.
travers le convertisseur catalytique, Hyundai dès que possible pour o Ne garez pas, n'immobilisez pas
celuici atteint des températures très remédier au problème. votre véhicule ou ne roulez pas
élevées. Par conséquent, l'introduction o Evitez de rouler sur la réserve sur ou à proximité d'objets
de quantités importantes d'essence de carburant. Si vous tombez à inflammables, tels que de l'herbe
non brûlée peut provoquer une court de carburant, le moteur sèche, des végétaux, du papier,
surchauffe voire un incendie. Ces peut avoir des râtés et provoquer des feuilles, etc. Si ces matériaux
risques peuvent être évités en obser- une surcharge du convertisseur entraient en contact avec le
vant les points suivants: catalytique. convertisseur catalytique, ils
o Evitez de faire tourner le moteur pourraient prendre feu.
au ralenti pendant plus de 10
! AVERTISSEMENT: minutes.
o Il faut éviter de démarrer votre
o Utilisez uniquement de l'essence
sans plomb. voiture en la tirant ou en la
poussant. Ceci peut provoquer
o Gardez votre moteur en bon état. H020D01S-GUT
une surcharge du convertisseur ;Pour Moteur Diesel
Les températures très élevées du
catalytique.
convertisseur peuvent résulter du Tous les véhicules HYUNDAI sont
o Ne touchez pas le pot catalytique
mauvais fonctionnement des équipés de pot catalytique de type à
systèmes électrique, d'allumage ou toute autre partie du système
d'échappement pendant que le oxydation afin de réduire les rejets en
ou d'injection M.P.I. monoxyde de Carbone, les
moteur tourne, car ils sont très
chauds et vous pourriez vous hydrocarbures, et les particules
brûler. contenus dans les gaz d'échappement.
BON A SAVOIR
Informations produit

NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE (VIN) .................................................. 8-2
NUMÉRO DU MOTEUR ......................................... 8-2
PNEUMATIQUES .................................................... 8-3
PRESSIONS DE GONFLAGE
RECOMMANDEES ............................................... 8-3
PNEUS NEIGE ........................................................ 8-4

8
PNEUS CHAINE ..................................................... 8-4
PREMUTATION DES PNEUS ............................... 8-5
EQUIGE DES POUES............................................ 8-5
ADHEENCE DES PNEUS ...................................... 8-5
QUAND REMPLCER LES PNEUS ........................ 8-6
ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE ................ 8-7

8
8 INFORMATIONS PRODUIT
2 NUMERO D'IDENTIFICATION NUMÉRO DU MOTEUR
DU VEHICULE (VIN)
I010A01CM-GUT I010B01A-GUT
3
1 Moteur Essence

OCM056002
OCM056001
Le numéro d’identification du véhicule OCM056004N

2 (VIN) est le numéro utilisé lors de Moteur Diesel


l’immatriculation de votre véhicule et
pour toutes les questions légales en
rapport avec la propriété du véhicule,
etc. Vous pouvez le trouver à trois
emplacements différents sur votre
voiture.
1. Sur le côté moteur de la cloison
parefeu entre le moteur et le
compartiment passager.
2. Sur le côté supérieur gauche du
OCM053107L
tableau d’instruments où on peut le OCM056003

voir en regardant par le pare-brise. Le numéro du moteur est imprimé sur


(si disponible) le bloc-cylindres comme indiqué dans
3. Montant à arêtes de porte (côté du l’illustration.
conducteur).
INFORMATIONS PRODUIT
8
PNEUMATIQUES 3

ZI010C1-AU Pression de gonflage des

Les pneus montés sur votre Hyundai


sont choisis pour procurer les
Dimen-
sion de
Dimension
des
pneumatiques, kPa (PSI)

Jusqu'à 2 Jusqu'à la
! ATTENTION:
meilleures performances en conduite la jante pneumatiques personnes charge max. Toujours procéder comme suit:
normale. avant arrière avant arrière

7,0Jx17 236/65R17 210(30) 210(30) 220(32) 220(32) o Vérifier la pression lorsque les
7,0Jx18 235/60R18 210(30) 210(30) 220(32) 220(32) pneus sont froids. La voiture doit
4,0Tx17 T165/90R17 420(60) 420(60) 420(60) 420(60)
avoir stationné pendant trois
I030A01CM-AUT heures au moins et n'avoir pas
PRESSIONS DE GONFLAGE Ces pressions ont été choisies pour roulé plus de 1,6 km après le
RECOMMANDEES permettre la combinaison la plus démarrage.
satisfaisante de confort de conduite, o Vérifier la pression de la roue de
d'usure des pneus et de stabilité en secours en même temps que
conditions normales. Les pressions celle des autres pneus.
des pneus doivent être contrôlées au o Ne jamais surcharger la voiture.
moins une fois par mois. Les pressions Prêter une attention particulière
de gonflage correctes doivent être au risque de surcharge lorsqu'on
maintenues pour les raisons équipe la voiture d'une galerie
suivantes: de toit.

o Des pressions inférieures à celles


recommandées provoquent une
OCM055019L usure irrégulière de la chape et un
L'étiquette des pneus située sur le mauvais comportement.
tableau du pilier central côté o Des pressions supérieures à celles
conducteur donne les pressions de recommandées augmentent le ris-
gonflage des pneus recommandées que d'endommagement par les im-
pour votre véhicule. pacts et provoquent une usure
irrégulière de la chape.
8 INFORMATIONS PRODUIT
4

I040A01S-GUT I050A02O-GUT
PNEUS NEIGE PNEUS A CHAINE
! AVERTISSEMENT:
Si vous équipez votre véhicule de Les chaînes doivent être montées
pneus neiges ceux-ci doivent être de sur les roues avant. Si votre véhicule o Lorsque vous conduisez sur des
la même taille que les pneus d'origine est équipé de quatre roues motrices, routes recouvertes de neige ou
et présenter une capacité de charge veillez à installer les chaînes sur de glace, roulez à moins de 30
identique. Les pneus neige doivent toutes les roues. S'assurer que les km/h (20 mph).
être installés sur les quatre roues. chaînes ont la dimension appropriée o Utilisez la classe SAE « S » ou
Sinon, le résultat peut être peu et qu'elles sont montées des chaînes métalliques et en
satisfaisant. conformément aux instructions du plastique.
La pression des pneus neige doit être fabricant. Pour minimiser l'usure des o En cas de bruits dus au contact
supérieure de 28 kPa (4 psi) à la pneus et des chaînes, ne pas les des chaînes sur la carrosserie,
pression recommandée pour les pneus utiliser plus longtemps qu'il ne faut. resserrez la chaîne pour éviter
standard et indiquée sur l'étiquette tout contact avec la carrosserie.
figurant sur la portière côté conducteur o Resserrez les chaînes pour éviter
ou correspondre à la pression max. d'endommager la carrosserie
indiquée sur le côté du pneu. après avoir parcouru 0,5 ~ 1 km
Ne roulez pas à plus de 120 km/h (75 avec les chaînes montées.
mph) si votre véhicule est équipé de
pneus neige.
INFORMATIONS PRODUIT
8
5

ZI050A2-FU Les pneus devraient être permutés ZI060A1-AU


PERMUTATION DES PNEUS tous les 10000 km. Si vous remarquez EQUILIBRAGE DES ROUES
Type pneu de secours temporaire que les pneus s'usent de manière Des roues mal équilibrées peuvent
irrégulière, faites vérifier la voiture par affecter la maniabilité de la voiture et
un distributeur Hyundai pour remédier accélérer l'usure des pneus. Les roues
au problème. ont été équilibrées en usine, mais
Après avoir permuté les pneus, ajuster elles peuvent nécessiter un nouvel
la pression et contrôler le couple de équilibrage au fil du temps.
serrage des écrous de roue. Chaque fois qu'un pneu est démonté
pour réparation, il doit être rééquilibré
lors du remontage.

I060A01TG
! AVERTISSEMENT:
o Ne pas utiliser de miniroue de
Type pneu de secours haut de gamme secours. ZI060B1-AU
o Ne jamais utiliser des pneus à ADHERENCE DES PNEUS
structure diagonale avec des
pneus à carcasse radiale. Un tel L'adhérence de la voiture est affecté
panachage peut compromettre par l'usure des pneus, un gonflage
gravement la maniabilité de la incorrect et l'état de la route.
voiture. Remplacer les pneus lorsque les
indicateurs d'usure apparaissent. Pour
réduire le risque de perte de contrôle,
réduire la vitesse lorsque la route est
Roue de secours mouillée, enneigé ou verglacée.
I060A02TG
8 INFORMATIONS PRODUIT
6

HPI060C3-AU
QUAND REMPLACER LES Lors du remplacement des
PNEUS ! AVERTISSEMENT: pneus, veillez à ce que les quatre
o Il est dangereux de rouler avec roues et pneus soient de la même
1,6 mm (0,06 pouce) des pneus usés : ils réduisent dimension, du même type, de la
l'efficacité du freinage, de la di- même marque, qu'ils aient la
rection et l'adhéence au sol. Lors même chape et la même capacité
du remplacement des pneus, de charge. Si vous décidez
veiller à ne jamais monter des néanmoins d'équiper votre
pneus à carcasse radiale et des véhicule avec une combinaison
pneus à structure diagonale sur pneus/roues non recommandée
Indicateur la même voiture. Si vous décidez par Hyundai pour la conduite
d'usure de remplacer des pneus à hors route, vous ne devez pas
carcasse radiale par des pneus à utiliser ces pneus pour la
HSM5013
structure diagonale, les quatre conduite sur routes.
Les pneus d'origine comportent des doivent être remplacés en même o Les pneus s’usent avec le temps,
indicateurs d'usure, qui apparaissent temps. même s’ils ne sont pas utilisés.
lorsque la profondeur des sculptures o Votre véhicule est doté de pneus Quelle que soit la bande de
ne mesure plus que 1,6 mm. conçus pour assurer des roulement restante, il est
Remplacer les pneus lorsqu'ils manoeuvres et une conduite généralement recommandé de
apparaissent (barrette faisant la sûres. N'utilisez pas des pneus remplacer les pneus après six
jonction entre deux ou plusieurs et des roues de dimensions et (6) ans d’utilisation normale. La
rangées de sculptures. Toujours de type différents de ceux chaleur provoquée par des
remplacer les pneus en utilisant des d'origine montés sur votre climats chauds ou des fortes
pneus ayant la taille recommandée. véhicule. Cela risque de nuire à charges fréquentes peut accélérer
Si vous changez les roues, utiliser la sécurité et aux performances le processus d’usure.
uniquement des roues dont la largeur de votre véhicule, d'entraîner des
et le déport de jante sont conformes manoeuvres incorrectes ou le
aux spécifications de Hyundai. renversement du véhicule et de
graves blessures corporelles.
INFORMATIONS PRODUIT
8
ROUE DE SECOURS ET 7
OUTILLAGE
I100A02CM-AUT
Ne pas respecter cet
avertissement peut se traduire
par une crevaison du pneu, ce
qui entraînerait une perte de
contrôle et un accident
provoquant des blessures graves
ou mortelles.
o Le système ABS compare la
vitesse des roues.
Les dimensions des pneus
peuvent avoir une incidence sur
la vitesse des roues. Lorsque OCM054008

vous remplacez les pneus, les 4 Votre Hyundai est fournie avec les
pneus doivent avoir les mêmes éléments suivants:
dimensions que les pneus
d'origine. L'utilisation de pneus Roue de secours avec pneu
de dimensions différentes peut Clé pour écrous de roue
entraîner un fonctionnement Barre de clé
irrégulier de l'ABS (système Tournevis
antiblocage de frein) et de l'ESP Cric
(contrôle dynamique de stabilité) Crochet de remorquage (Si installé)
(Si installé).
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MESURE ...................................................................... 9-2


MOTEUR ...................................................................... 9-3
TABLEAU DE LUBRIFICATION .................................. 9-4

9 9
9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
2

J010A01CM-GUT J030A01CM-GVT
MESURE mm(pouce) PNEUS
Longueur Standard 4650 (183,1) Pression de gonflage, kPa(psi)
Type Dimensions
hors tout Option 4675 (184,1) Charge Normale Charge Maximum
Largeur hors tout 1890 (74,4) 235/65R17
Plein 210(30) 220(32)
Hauteur Standard 1725 (67,9) 235/60R18
hors tout Avec galerie de toit 1795 (70,7) Temporaire T165/90R17 420(60) 420(60)
Empattement 2700 (106,3)
Avant 1615 (63,6)
Voies
Arrière 1620 (63,7)
J050A01CM-GUT
FREINS
Type Hydraulique double avec servofreins
J060A01CM-GUT
Type freins avant A disque ventilé
SYSTEME CARBURANT Type freins arrière A disque
Contenance du réservoir 75 litres Frein de stationnement Câble agissant sur les roues arrière
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9
MOTEUR 3

J070A01CM-GUT

ESSENCE DIESEL
TYPE
2,7 V6 2,2 CRDi
Type moteur 6-Cyl. V-type en ligne DOHC 4-Cyl. en ligne SOHC
Alésage et course (mm) 86,7 x 75 87 x 92
Cylindrée (cc) 2656 2188
Ordre d'allumage 2-3-4-5-6-1 1 - 3 - 4 - 2
Jeu des soupapes Admission Réglage automatique -
(moteur chaud) Echappement Réglage automatique -
Ralenti (t/mn) 680 ± 100 790 ± 100
Calage de l'allumage (Au ralenti) BTDC 7° ± 5° -
9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
4 TABLEAU DE LUBRIFICATION

F080A04CM-GUT

COMPOSANT HUILE ET GRAISSE NORMALES QUANTITÉ (litres)


Huile moteur*1 Essence API SJ, SL ou Au-dessus, Vidange et appont
ILSAC GF-3 ou Au-dessus (avec filtre à huile) ; 4,5
Diesel Avec C.P.F *3 ACEA C3 Vidange et appont
(V.G.T*2 Moteur) (avec filtre à huile) : 5,9
Recommandations SansC.P.F *3 API CH-4 ou AU DESSUS Au niveau du carter d'huile :
ACEA B4 5,4 (MAX)
*1 Reportez-vous aux indices de viscosité SAE recommandés 3,8 (MIN)
qui figurent à la page 6-6.
*2. V.G.T : turbocompresseur à géométrie variable
*3. C.P.F : Filtre à particules catalytique (F.P.C)
Consommation d'huile moteur Condition normale de conduite MAX. 1L / 1500 km
Condition difficile de conduite MAX. 1L / 1000 km
Fluide de Manuel HYUNDAI GENUINE PARTS MTF 75W/85 (API GL-4) 1,75 (Essence)/ 1,85 (Diesel)
transmission Automatique ATF SP-III, DIAMOND ATF SP-III, SK ATF SP-III D'ORIGINE HYUNDAI ou 8,5 (Essence)
autres marques autorisées par Hyundai Motor Co., 10,9 (Diesel)
Huile de la boîte de transfert HYDOID GEAR OIL API GL-5, SAE 75W/90 (SHELL SPIRAX X Équivalent) 0,8
Essieu arrière HYDOID GEAR OIL API GL-5, SAE 75W/90 (SHELL SPIRAX X Équivalent) 0,9
Liquide de refroidissement A base d'éthylène-glycol pour l'aluminium 7 (Essence), 8,4(Diesel)
Fluide de direction assistée PSF-3 1
Fluide freins DOT 3 ou DOT 4 Équivalent Suivant les nécessités
INDEX

10
10
10 INDEX
2

A COMMUTATEUR COMBINE ...................................... 1-75


ACCOUDOIR CENTRAL ........................................... 1-111 COMMUTATEUR D’ESSUIE/LAVE-GLACE ............... 1-77
ADHEENCE DES PNEUS .......................................... 8-5 COMMUTATEUR DU PHARE ANTBROUILLARD ..... 1-82
ALLUME-CIGARE ....................................................... 1-85 COMPARTIMENT A BOISSONS ............................. 1-137
ANTENNE ................................................................ 1-140 COMPARTIMENT A LUNETTES ............................... 1-93
AVANT DE DEMARRER LE MOTEUR ...................... 2-4 COMPARTIMENT DE BAGAGE .............................. 1-102
AVERTISSEUR SONORE ........................................ 1-111 COMPARTIMENT MOTEUR ....................................... 6-2
CONDUITE EN HIVER .............................................. 2-30
B CONTRIBUER A LA LUTTE ANTICORROSION ........ 4-3
BOITE A GANTS ....................................................... 1-94 CONTROLE DES VENTILATEURS DE CONTROLE
BOITIER DE LA CONSOLE CENTRALE .................. 1-94 DYNAMIQUE DE STABILITE (ESP) ...................... 2-17
BONNES HABITUDES DE FREINAGE ..................... 2-27 CONTROLE DES VENTILATEURS DE
REFROIDISSEMENT .............................................. 6-26
C CONTROLE ET REMPLACEMENT
CARBURANTS RECOMMANDES ............................... 1-4 DES FUSIBLES ...................................................... 6-21
CEINTURES ............................................................... 1-31 CONTROLER DE LA BATTERIE .............................. 6-24
CENDRIER ................................................................. 1-87 CONVERTISSEUR CATALYTIQUE ............................ 7-3
CHANGEMENT DU FILTRE DU CLIMATISEUR ....... 6-20 CORROSION PROTEGER .......................................... 4-2
CHANGER UNE ROUE DEGONFLEE ........................ 3-9
CHAUFFAGE BI-NIVEAU ........................................ 1-125 D
CHAUFFAGE ET VENTILATION ............................. 1-120 DEGIVRAGE VITRE ARRIERE INTERRUPTEUR .... 1-83
COLONNE DU VOLANT .......................................... 1-112 DEGIVRAGE/ DESEMBUAGE ................................. 1-125
COMMANDE DE CHAUFFAGE ET DE DEMARRAGE DU MOTEUR ....................................... 2-6
REFROIDISSEMENT AUTOMATIQUE ................. 1-129 DEMARRAGE PAR FILS DE CONNEXION ............... 3-3
COMMANDES DE CHAUFFAGE ET DE DES QUESTIONS? ..................................................... 4-8
REFROIDISSEMENT ............................................ 1-119 DESCRIPTION DU PANNEAU DE FUSIBLES ......... 6-40
COMMANDES DU CHAUFFAGE ............................. 1-124
INDEX
10
3

E L
EN CAS DE CREVAISON .......................................... 3-9 LE MOTEUR NE DEMARRE PAS ............................. 3-2
ENTRETIEN DU CONDITIONNEMENT D’AIR ........... 6-19 LES GAZ D’ECHAPPEMENT SONT NICIFS! ............ 2-2
EQUIGE DES POUES ................................................ 8-5 LONG PARCOURS SUR AUTOROUTE .................... 2-33
ESSUIE-GLACE DE PARE-BRISE BALAIS ............. 6-12
EVACUATION DE L’EAU DU FILTRE A M
CARBURANT .......................................................... 6-28 MANOEUVRE DE LA BOITE MANUELLE ................. 2-8
EXPLICATION DES ELEMENTS DE MEASURE ................................................................... 9-2
REVISION PERIODIQUE ....................................... 5-4 MOLETTE DE REGLAGE DE LUMINO SITE DU
TABLEAU DE BORD (RHEOSTAT) ....................... 1-85
F MONTRE DIGITALE .................................................. 1-84
FEU DE BORD DE PORTIERE AVANT ................. 1-111 MOTEUR ..................................................................... 9-3
FILTRE DU CLIMATISEUR ..................................... 1-139
FONCTIONNEMENT DES 4 ROUES MOTRICES N
TOUJOURS EN PRISE .......................................... 2-22 NEGOCIER LES VIRAGES EN DOUCEUR .............. 2-30
FREIN A MAIN ........................................................ 1-100 NETTOYER A L’INTERIEUR ...................................... 4-7
NETTOYER ET POLIR ............................................... 4-4
G NIVEAU DU LIQUIDE DE LA SERVODIRECTION ... 6-27
GALERIE (BREAK) .................................................. 1-104 NUMERO D’IDENTIFICATION DU VEHICULE (VIN) . 8-2
NUMÉRO DU MOTEUR .............................................. 8-2
H
HAYON ARRIERE .................................................... 1-102 O
ORDINATEUR JOURNALIER ..................................... 1-72
I OUVERTURE A DISTANCE DE LA TRAPPE
INDICATEUR ET TEMOIN ......................................... 1-60 DU BOUCHON DE RESERVOIR ......................... 1-106
INSTALLATION STEREO ........................................ 1-141 OUVERTURE DU CAPOT MOTEUR ....................... 1-108
INSTRUCTIONS POUR L’ENTRETIEN ...................... 5-2
INTERRUPTEUR A DISTANCE AUDIO .................. 1-117
10 INDEX
4

P ROUE DE SECOURS ET OUTILLAGE ...................... 8-7


PARE-SOLEIL .......................................................... 1-109 ROUE DE SECOURS ................................................. 3-6
PETROVISEUR EXTERIEUR .................................... 1-95 ROULER A L’ECONOMIE .......................................... 2-28
PLAFONNIER ............................................................. 1-92
PNEUMATIQUES ........................................................ 8-3 S
PNEUS CHAINE ......................................................... 8-4 SI LE MOTEUR SURCHAUFFE ................................. 3-4
PNEUS NEIGE ........................................................... 8-4 SI VOTRE VEHICULE DOIT ETRE REMORQUE .... 3-14
POCHE DE SIEGE .................................................... 1-88 SI VOUS PERDEZ VOS CLES ................................ 3-19
POSITIONS DE LA CLE ............................................ 2-5 SIEGES ...................................................................... 1-19
POUR DÉMARRER LE MOTEUR .............................. 2-5 SIGNAL DE DETRESSE ........................................... 1-83
PREMUTATION DES PNEUS .................................... 8-5 SOIN DU DISQUE ................................................... 1-144
PRESSIONS DE GONFLAGE RECOMMANDEES .... 8-3 SORTIE DE PUISSANCE .......................................... 1-86
SUPPORT POUR BOISSONS ................................... 1-87
Q SYSTEM AUDIO ...................................................... 1-145
QUAND REMPLCER LES PNEUS ............................. 8-6 SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ...... 2-16
SYSTEME ANTIPOLLUTION ...................................... 7-2
R SYSTEME ANTIVOL ................................................. 1-13
REGLAGE DU FAISCEAU DE PROJECTEUR ......... 6-29 SYSTEME D'AIDE AU STATIONNEMENT ARRIERE ... 2-19
REGULATEUR DE CROISIERE .............................. 1-114 SYSTEME DE CLIMATISATION ARRIERE ............ 1-138
REMORQUAGE PAR UNE DEPANNEUSE OU SYSTEME DE CLIMATISATION ............................. 1-127
AUTRE VEHICULE ................................................. 2-34 SYSTEME DE MECANISME DE REGLAGE DES
REMPLACEMENT DE LA LAMPE ............................ 6-31 PHARES ............................................................... 1-113
REMPLACEMENT DU FILTRE A AIR ...................... 6-11 SYSTEME DE RETENUE POUR ENFANTS ............ 1-34
REMPLIR LE RESERVOIR DU LAVE-GLACE ......... 6-14 SYSTÈME DE RETENVE SUPPLÉMENT
RÉTROVISEUR DE CONVERSATION .................... 1-100 AIRE “AIR-BAG” ..................................................... 1-45
RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT ................. 1-97
RODAGE DE VOTRE NOUVELLE HYUNDAI ............ 1-6
INDEX
10
5

SYSTEME DE VERROUILLAGE DES VERROUILLAGE DES PORTIERES .......................... 1-9


4 ROUES MOTRICES ............................................ 2-26 VITRES ELECTRIQUES ............................................ 1-18
SYSTEME D’IMMOBILISATION ................................. 1-7 VITRES ...................................................................... 1-17
SYSTEME EGR .......................................................... 7-3 VUE D’ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ET
DES TEMOINS LUMINEUX ................................... 1-56
T VUE D’ENSEMBLE DES INSTRUMENTS ................ 1-69
TABLEAU DE LUBRIFICATION ................................. 9-4
TABLETIE SUPERIEURE DU TABLEAU DE W
BORD CENTRAL .................................................... 1-95 WATTAGES DES LAMPES ...................................... 6-39
TOIT OUVRANT ......................................................... 1-89
TRANSMISSION AUTOMATIQUE ............................. 2-11
(T/A 4 VITESSES AVANT,T/A 5 VITESSES AVANT)
TRAVAUX DU PROGRAMME D’ENTRETIEN ............ 5-3
TROISIEME FEU STOP ARRIERE ......................... 1-105

U
UTILISATION DES PHARES .................................... 2-33

V
VENTILATION .......................................................... 1-125
VERIFICATION DE L’HUILE MOTEUR ...................... 6-6
VERIFICATIONS GENERALES .................................. 6-4
VERIFIER ET CHANGER LE LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT ......................................... 6-9
VERIFIER ET CHANGER LE LIQUIDE DE VERIFIER
LE LIQUIDE DE BOITE (AUTOMATIQUE) ............ 6-15
VERIFIER LES FREINS ............................................ 6-18

Vous aimerez peut-être aussi