Vous êtes sur la page 1sur 25

Documentation technique

3. Mesure
Le SmartBalancer 2 est prévu pour effectuer 2 types de missions de mesure
sur les machines.
! Equilibrage
! Analyse

Préparatifs
Avant de procéder à une mesure, vous devez vous assurer , que
– les accus sont chargés.
– les réglages de base de l’appareil sont corrects (Date, etc.).
– les tâches de mesure prévues sont réalisables avec l’appareil.
– les capteurs et les cables sont disponibles et en bon état; pour la
mesure de vitesse de rotation vous avez besoin du support magnétique
!
– les points de mesure envisagés sont accessibles, controler l’état et
éventuellement les nettoyer.
– un repére est mis en place pour une prise de mesure manuelle.

3.1 Equilibrage
Le module d’équilibrae est basé sur la méthode 'des coefficients d’influence' et
présente une solution efficace et facile de mise en oeuvre. La technique de
mesure a été optimisée par l’utilisation d’un nouvel algorithme. Une bonne
identification des points de mesure vous économise du temps de préparation
et rend automatique le déroulement. La procédure est facilitée par une
représentation graphique intuitive, qui guide l’opérateur pas à pas. Pour la
compensation sur le Rotor on dispose de différentes méthodes: compensation
libre (polaire), masses prédéfinies, emplacements fixes, ou utilisation d’un
métre ruban. Le Smartbalancer 2 vous permet également de calculer la masse
résultante en faisant la somme vectorielle de toutes les masses en place; Si
vous n’êtes pas autorisés à ajouter des masses , le Smartbalancer 2 vous
détermine la masse à enlever par meulage ou autre.

3.1.1 Sécurité lors de l’équilibrage


Les instructions ci dessous doivent être prises en compte avant de procéder à
l’équilibrage.

 Controlez l’état général du Rotor , remettez le en état si nécessaire,


remplacer les composants défectueux.
 Enlevez tous les éléments mal fixés , respectez les consignes de sécurité
en vigueur.
 Lors de la mise en place des différents équipements de mesure, vous
devez vérifier qu’aucun aimant,support, cable .etc... ne risquent d’être en
contact avec un élément tournant.
 En cas d’apport de masses pour la compensation, respectez les instructions
du constructeur.
 Les masses soudées doivent être mises en place sur des surfaces propres;
l’électrode du poste à souder doit être fixée sur le Rotor et non pas sur le
bâti.
 Si les masses de correction sont vissées, il faut être attentif à la vitesse de
rotation.

30 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

 Pendant l’intervention sur le Rotor, la machine doit être consignée pour


empêcher le redémarrage.
 Avant la premiére mesure (Balourd initial) vérifiez que tous ces préparatifs
sont en ordre, en plus de la mise en place de l’instrumentation et des
réglages des paramétres,prendre garde qu’une mauvaise évaluation de la
masse du Rotor peut vous amener à mettre en place une masse d’essai
trop importante.Les conséquences pour les intervenants et la machine
peuvent être graves !

 Pendant les courses d’essai et de compensation, aucune personne ne doit


se situer dans la zone radiale du Rotor. Cette zone doit être matérialisée; si
une masse se détache du Rotor , il y a danger de mort dans cette zone!
 Si le Rotor posséde un capot de protection , les trappes doivent être
verrouillées avant la mise en route de la machine.
 Le nombre maximum de démarrages autorisés ne doit pas être dépassé,
sous peine de dommage sur le moteur.

3.1.2 Procédure d’équilibrage


Une augmentation des vibrations sur les machines n’est pas souhaitable. Elles
détériorent la qualité des produits, surchargent les composants mécaniques et
réduisent la sécurité de fonctionnement. L’origine la plus usuelle de
l’augmentation des vibrations est liée à l’évolution du balourd. Il en résulte une
augmentation des forces centrifuges qui générent une usure prématurée des
composants mécaniques, tels que les roulements et les joints. Le but de
l’équilibrage est de ramener les efforts aux paliers et les déformations d’arbre
dans des valeurs acceptables.
Le Smartbalancer 2 vous permet d’identifier de façon fiable le balourd et de
l’éliminer. Vos résultats d’équilibrage peuvent être automatiquement évalués
par rapport aux degrés d’équilibrage donnés par la norme DIN ISO 1940
spécifique aux Rotors rigides.

3.1.3 Balourd
Un Rotor qui est parfaitement équilibré ne tourne pas naturellement , quand on
le pose sur deux paires de galets. Si on ajoute une masse sur la périphérie,
celle ci va se positionner sur le plan inférieur. Cette opération s’appelle le
‘Balancement’. Si la masse ajoutée est positionnée dans le plan du centre de
gravité , on parle de balourd statique pur.
Balourd Statique Quand le Rotor est en rotation , ce balourd génére une force centrifuge
1 Axe de Rotation perpendiculaire à l’axe de rotation.
2 Axe d’inertie
3 Balourd Si sur un Rotor parfaitement équilibré, on met en place 2 masses identiques
positionnées à chaque extrémité, mais de façon opposée radialement, on parle
dans ce cas de couple de balourd . Ce type de balourd ne peut pas être
détecté par un simple balancement. Le centre de gravité du rouleau demeure
sur l’axe de rotation. Si le Rotor est mis en rotation les 2 masses générent un
couple de force opposée de 180 °.
Ce type de balourd ne peut être éliminer que pas une action corrective sur 2
plans.( Équilibrage dynamique)

Couple de balourd
Si on place sur un Rotor équilibré une masse en dehors du plan du centre de
gravité , on génére un balourd appelé “quasistatique”. Ce défaut est une
combinaison du balourd statique et du couple de balourd et nécessite une
correction en 2 plans.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 31


Documentation technique

La déçision d’équilibrer sur site en 1 ou 2 plans est souvent lié au nombre de


plan de correction accessibles et à la distance entre les deux plans de
correction éventuels.

L’équilibrage en deux plans nécessite 2 capteurs de vibration et un


capteur optique pour la référence de phase.

1 Capteur de vibration 3 Capteur de référence

2 Marque de référence 4 Masse de compensation

3.1.4 Equilibrage de machines équipés d’éléments tournants.


Le principe est basé sur la méthode dite 'des coefficients d’influence':
Le Smartbalancer 2 mesure les amplitudes de vibration et leurs angles, induits
par le défaut de balourd. Ensuite on positionne une masse d’essai et on
mesure les nouvelles valeurs de vibration en amplitude et en phase. Le
Smartbalancer 2 détermine les coefficients d’influence à partir des évolutions
des vibrations, sous l’effet des masses d’essai positionnées à des angles
identifiés.
A l’aide de ces coefficients d’influence le Smartbalancer 2 restitue les valeurs
des balourds sur le Rotor.
Lors de l’équilibrage en 2 plans on tient compte des interactions entre les 2
plans pour déterminer les masses de correction dans chaque plan. Cette
méthode permet d’équilibrer les Rotors en état dit “rigide”.
Le cas des Rotors, qui doivent être mis en rotation dans des plages de vitesse
élevées avec un comportement qui n’est plus rigide, n’est pas abordé dans ce
chapitre , il nécessite un complément de formation dans le cadre d’un
séminaire Schenck RoTec .

3.1.5 Analyse des Rotors avant Equilibrage


Avant d’effectuer l’équilibrage, vous devez confirmer que l’origine des
vibrations sur la machine est bien un probléme de balourd sur le Rotor.
Pour diagnostiquer un balourd sur une machine tournante vous disposez de
différentes solutions:

32 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

 Cliquez sur le menu 'Analyse',


Vitesse de vibration - global
Mesure à bande large de la vibration sur la machine pour comparer l’état
vibratoire avant et aprés équilibrage. Ceci permet également d’identifier le point
de mesure qui restitue le plus haut niveau vibratoire.

Vitesse de rotation
Mesure de la vitesse de rotation du Rotor.

Mesure de Phase - un / deux Plans


Mesure de l’amplitude et de la phase du signal vibratoire synchrone de la
vitesse de rotation. Ainsi on peut identifier le type de balourd (statique /
dynamique).

Vitesse de vibration - Spectre et signal temporel


Mesure du spectre FFT et du signal temporel. Si dans le spectre l’harmonique
1 est prédominante, l’origine de la vibration est vraisemblablement le balourd.

Mesures en mode Analyse Analyse FFT-(Spectre) pour


diagnostic:
L’harmonique 1. Synchrone de
la vitesse de rotation est la
vibration principale -> Balourd

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 33


Documentation technique

3.1.6 Préparatifs pour l’équilibrage

Avant de démarrer la machine lors d’une opération d’équilibrage sur site, il faut
s’assurer que tous les accessoires sont bien positionnés .

3.1.6.1 Installation

1 Côté entrainement 4 Plan de mesure 1

2 Marque de référence 5 Plans de compensation A et


B

3 Capteur de référence 6 Plan de mesure 2

 Procédez déjà à un controle visuel pour s’assurer que la cause des


vibrations ne peut pas être identifiée rapidement, et éliminée. Par exemple:
Encrassement de la partie tournante, ou boulons desserrés au niveau du
chassis.

Si la machine n’est pas installée sur son chassis définitif lors de l’équilibrage,
elle devra être fixée à un chassis (direcyement sur le cadre ou au travers de
silentblocs).

 Définissez les plans de mesure et de compensation. Installez les capteurs


au niveau des paliers qui donnent le niveau vibratoire le plus élevé:
Les plans de mesure se situent au centre des paliers à proximité des plans
de correction (ex. Roue, Rotors).
Les vibrations sont transmises dans la direction radiale au travers des
bagues externes des roulements. Les capteurs sont placés en horizontal ou
vertical . Vous pouvez identifier l’emplacement optimum en relevant les
vibrations à l’aide de la pointe de touche.

Les capteurs doivent être positionnés au plus prêt des paliers , évitez une
atténuation du signal au travers de couvercle par exemple. Usuellement le
signal le plus élevé est en direction horizontale. Pour les mesures
horizontales placez de préférence le capteur au niveau du demi palier
inférieur.

34 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

Utilisez si possible des capteurs qui peuvent être vissés directement sur la
machine ou adaptez les à l’aide des aimants. Le capteur ne doit pas être
placés sur des éléments qui oscillent, par exemple couvercle, tôle ....
Les pointes de touche ne sont pas adaptées pour les opérations
d’équilibrage!
En cas d’équilibrage dynamique en 2 plans, identifiez l’emplacement du
plan B de façon similaire.
Mesurez la vitesse de vibration ( à comparer avec DIN ISO 10816-3) ,si le
niveau est élevé faire un spectre FFT-
Si la vitesse de rotation est de 1500 tr/min par exemple et que vous
identifiez dans le spectre une amplitude vibratoire élevée à 25 Hz (1.
Harmonique) , on parle de vibration synchrone à la vitesse de rotation , qui
est générée par un balourd.
Mémorisez ces valeurs de mesure, pour pouvoir les comparer avec les
valeurs obtenues aprés équilibrage.
 Mettez en place sur la partie tournante une marque réfléchissante pour le
capteur de référence
Convention pour les angles: La marque indique le 0°; l’angle indiqué pour
l’apport de masse est à repérer dans le sens inverse au sens de rotation .
Astuce: Sur des ventilateurs, numérotez les pales dans le sens retenu pour
l’apport des masses. La pale Nr. 1se trouve à la position 0°.
 Installez le capteur de référence à l’aide du pied magnétique suivant le
shéma ci dessous , avec les précautions suivantes:
– Placez le capteur de référence à une distance comprise entre 2 et 50 cm
de la surface de l’arbre. Limitez la hauteur du support pour que le
capteur ne soit pas trop soumis aux vibrations.
– Veillez à ce que le faisceau soit bien perpendiculaire à la surface de
l’arbre (respectez le sens de la flêche sur la tête du capteur!).
– Pour ne pas influencer le signal du capteur de référence, éviter les
marques ou rayures, En cas de surface trop brillante , positionnez le
capteur avec un décalage d’incidence d’environ 15 ° par rapport à la
cible.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 35


Documentation technique

 Raccordez les différents capteurs à l’appareil de mesure.

Montage du capteur de référence

1 Marque de référence 3 Capteur de vibration avec


aimant

2 Capteur de référence 4 Support magnétique

Une fois les préparatifs terminés:


! La vitesse de rotation doit être aussi basse que possible . Plus la vitesse de
rotation est élevée, plus le danger lié à la force centrifuge existe,
notamment lors de la mise en place des masses “test”.
! Méfiez vous des plages de résonance, en cas de doute effectuez une
courbe de montée en vitesse!
! Pendant les mesures la vitesse de rotation doit rester constante ! Sinon il
est nécessaire de refaire une course.
! Le Rotor doit être à la température de fonctionnement (ex: Rotor qui
travaille dans un flus d’air chaud).
! Avant d’effectuer le premier lancer, vérifiez encore une fois que l’installation
est correcte.
! Contrôlez les paramétres de réglage.

3.1.7 Mode opératoire


Si vous n’êtes pas habitués à utiliser le mode équilibrage, observez les
indications suivantes:

3.1.7.1 Réglages
Les réglages nécessaires aux mesures lors des lancers d’équilibrage se font
au travers des menus de réglage. Ces différents réglages (
mesure,capteur,machine ...) sont regroupés sous forme d’une tâche. Ces
tâches sont construites de la même façon que les tâches dans le mode
'Analyse'.
Les paramétres qui peuvent être modifiés pendant l’opération d’équilibrage
sont regroupés dans l’option Option 'Outils:
! Mode de correction: correction libre / emplacements fixes / masses fixes /

36 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

mètre ruban
! Masses d’équilibrage 'apport',c.a .d les masses sont soudées ou vissées
sur le Rotor .
! Masses d’équilibrage 'enlévement', par exemple fraisage ou perçage du
rotor
! Fonction contrôle: Vitesse, Stabilité des vecteurs balourd, etc. activer /
desactiver

3.1.7.2 Affichage
A chaque lancer apparaissent 2 écrans:
L’écran des données indique les masses d’équilibrage et leur position sur le
rotor. Il contient en plus les mesures et les masses d’équilibrage aux
différentes courses. Si le réglage de base a été renseigné , il indique la classe
d’équilibrage atteinte et les forces centrifuges appliquées au rotor..

Ecran des données Ecran des mesures

Dans l’écran “mesure” les valeurs (Amplitude & Phase) sont indiquées sous
forme numérique et polaire.
Dans les deux écrans , en haut à gauche est indiqué le lancer :
0. Initial: mesure du balourd initial; si les valeurs de vibration sont en
tolérance, le rotor est équilibré. Sinon il faut mettre en place une masse
pour le lancer suivant.
1. Lancer “tarage”: L’influence de la masse apportée est quantifiée et permet
le calcul de la masse de correction nécessaire.
2 jusque ...n : Courses de correction pour réduire le balourd du rotor.

Zoom avec '+/-'


Le balourd initial est identifié comme point de départ de la procédure avec 'A'
ou. 'B' . Les mesures suivantes sont reliées par une ligne ; Pour agrandir
l’affichage , il faut appuyer sur la touche '+'. Le Smartbalancer 2 redéfinit
l’échelle automatiquement par rapport aux deux derniéres courses. Si le point
identifiant le balourd initial est en dehors de l’affichage , l’indication est donnée
en pourcentage du balourd initial.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 37


Documentation technique

3.1.7.3 Navigation
Pour changer d’écran en avant ou arriére , vous devez déplacer le Joystick de
gauche à droite .Vous pouvez vous déplacer dans les champs de saisi pour
saisir la masse et l’angle , si vous souhaitez passer à l’éran suivant , appuyez
sur la touche F et déplacez le Joystick dans la direction souhaitée.

Départ arrêt mesure


Appuyez sur le Joystick une fois dans l’écran mesure.

 Appuyez sur [Start], pour Ecran de mesure - Zoom


démarrer ou arrêter la
mesure.

3.1.8 Equilibrage à répétition


Si vous voulez déterminer le balourd d’un Rotor pour la deuxiéme fois :

Sous réserve que vous ayez archivé les courses de mesure lors du premier
équilibrage,vous pouvez récupérer les anciens coefficients d’influence.
 Sélectionnez dans le module “gestion des fichiers” les données du rotor
mémorisées et cliquez sur [Return].
Ou
 Sélectionnez à partir du menu équilibrage le cas concerné.
 Appuyez sur [Menu]
 Cliquez sur [Charger fichier] et choisissez le nom du rotor.
 Cliquez sur [Return] et sélectionnez [Remesure].
! Un message apparait:
Un nouveau démarrage efface les courses d’équilibrage précédentes et ne
conserve que les coefficients d’influence. Souhaitez vous réellement une
nouvelle mesure?
 Confirmez avec OK et lancez le lancer initial.

Vous pouvez à l’aide du MENU [Tool] [Mémoriser coefficients] stocker les


coefficients d’influence sous le nom de votre choix.

38 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

Vous mesurez avec les coefficients d’influence précédents.


 Terminez la course de mesure avec [Pause] et allez à l’aide de [Suite] sur la
page suivante.
 Chargez avec [MENU] [Tool]->[charger coefficients] les coefficients d’influence
pour ce rotor et confirmez à l’aide de [MENU] [OK].
! Le SmartBalancer 2 vous indique immédiatement le balourd pour un ou
deux plans.
 Mettez en place les masses affichées.
 Faites une course de contrôle. Si vous n’êtes pas dans la tolérance , une
correction complémentaire est proposée.

3.1.9 Equilibrage en un plan


Ce paragraphe vous explique comment procéder à un équilibrage en un plan.
On travaille sans réglages machine avec le réglage standard du MENU:
! Mode de correction: libre
! Masse d’équilibrage 'ajout'
! Fonction de controle active, sauf calcul des coefficients inactif.

3.1.9.1 Activer le mode équilibrage


 Allumez le Smartbalancer 2 , et attendez que l’écran d’accueil apparaisse
(20-30 secondes).
 Cliquez sur le symbole 'Equilibrage'.
 Ouvrir le registre '1 Plan'.
 Cliquez sur le graphique qui correspond au montage du rotor sur site.
Controlez et modifiez éventuellement les tâches actuelles . (Touche 'F'ou à
l’aide de MENU - Manager de tâches)

A l’aide du graphique adaptez les mesures au type de rotor. Avant de pouvoir


recharger des mesures enregistrées, vous devez sélectionner le type de rotor
et ensuite ouvrir le fichier sohaité à l’aide de MENU - [charger Fichier] .

Sélection de l’écran Démarrage cycle balourd initial

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 39


Documentation technique

3.1.9.2 Mesure du balourd initial


 Démarrez la machine. Attendez que la vitesse d’équilibrage soit atteinte,
ainsi que la stabilité en température.
 Appuyez sur le Joystick, pour lancer la mesure.

Le Smartbalancer 2 mémorise d’abord la vitesse de rotation. La diode verte


clignote à chaque impulsion, si la vitesse est instable, un message s’affiche,
vous devez l’acquitter en appuyant sur le Joysticks .
L’appareil mesure l’amplitude et la phase de la vibration synchrone à la vitesse
de rotation.Si les mesures sont instables, un moyennage sur un nombre de
mesures plus élevé est automatiquement réalisé.

Une fois les mesures stables, appuyez sur le Joystick pour arrêter la mesure;
Pour répéter la mesure appuyer de nouveau sur le Joystick.
 Arrétez la machine.

40 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

3.1.9.3 Cycle d’essai (tarage)


 Déplacez le Joystick vers la droite, pour ouvrir l’écran des données du cycle
“tarage”.

 Indiquez la valeur de la masse d’essai et son emplacement angulaire


G Cliquez sur le champ Masse- puis Angle sous le graphique du rotor.
Le champ actif ressort en noir. Si aucun champ n’est actif, appuyez sur
la touche F.
G Introduisez les valeurs à l’aide de l’éditeur numérique, et validez par
MENU - 'OK'.
 Déplacez le Joystick vers la droite, jusqu’à l’apparition de l’écran suivant.
 Mettez la machine en route.
 Appuyez le Joystick.
 Une fois les mesures stables , appuyez sur le Joystick, pour mémoriser la
mesure.
 Arrêtez la machine.

Mesure du balourd initial Masse et angle pour le lancer de


“tarage”

Lors du lancer “tarage” le balourd doit suffisamment varier par rapport au


balourd initial. Si l’évolution est insuffisante , la masse d’essai doit être
augmentée. Si la valeur de balourd a plus que doublé , il est souhaitable de
faire un test avec une masse plus faible (voir en sus l’outil : contrôle des
coefficients d’influence). Pour changer retourner dans l’écran “tarage” , modifier
la valeur de la masse en conséquence et répéter le lancer “tarage”.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 41


Documentation technique

3.1.9.4 Cycle de compensation


 Déplacez le Joystick vers la droite, pour quitter le cycle “tarage” et ouvrir
l’écran du premier cycle de correction.
Suivant l’évolution obtenue aprés mise en place de la masse “tarage” ,
amélioration ou non,cette masse pourra être fixée définitivement sur le rotor
ou enlevée. Vous devez répondre en conséquence à la question qui
apparait à l’écran.
 Mettez en place les masses proposées aux emplacements préconisés.
 Déplacez le Joystick vers la droite, pour ouvrir l’écran mesure suivant.
 Mettez en route la machine.
 Appuyez sur le Joystick, pour démarrer la mesure.
 Une fois l’affichage stable, appuyez sur le Joystick, pour arrêter la mesure.
 Arrêtez la machine

Mesure lancer “test” Ecran de données pour cycle de


compensation

Lors du cycle de compensation le Smartbalancer 2 contrôle si le balourd a été


réduit de façon significative. Si ce n’est pas le cas , le message : ‘Aucune
amélioration' apparait. Un nouveau cycle avec une nouvelle masse est
nécessaire.

Un nouveau cycle d’équilibrage peut être nécessaire , si les valeurs de


vibration ne se sont pas améliorées et si les masses de compensation
proposées ne diminuent pas.

 Déplacez le Joystick vers la droite, et continuez avec le cycle de correction


suivant.
A chaque cycle vous devez confirmer si la masse a bien été mise en place
ou non.
L’équilibrage est terminé , quand le niveau vibratoire a atteint un seuil
acceptable. Si vous travaillez avec le module 'Réglages machine' , le critére
de validation sera la valeur résiduelle calculée suivant la classe d’équilibrage.
Un “Smiley symbole” apparait, quand la tolérance est atteinte.

42 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

3.1.9.5 Mémorisation des résultats


 Une fois les données à l’écran, appuyez sur la touche MENU.
 Cliquez sur 'Sauver', pour ouvrir le Manager des données.
 Cliquez de nouveau sur 'Sauver', et saisissez un nom à l’aide de l’éditeur
de texte.
 Pour mémoriser les résultats, appuyez sur la touche MENU, et cliquez sur
'OK'.

Classe d’équilibrage atteinte Résultats mémorisés


(Classe définie dans “Réglage
machine”)

3.1.10 Equilibrage en deux Plans


Le déroulement est comparable avec celui explicité précédemment. Seul les
particularités de l’équilibrage en 2 plans sont commentées.

Aperçu du déroulement

Plan A?: Définition des plans de mesure et de correction A


0. Balourd initial: Mesure sur les plans A et B
1A. Cycle Tarage: Proposition pour la masse d’essai dans le plan A;
Mesure dans les plans A et B avec la masse d’essai
dans le plan de correction A
1B. Cycle Tarage: Proposition pour la masse d’essai dans le plan B;
Mesure dans les plans A et B avec la masse d’essai
dans le plan de correction B
2. Cycle de correction: Proposition pour les masses de correction dans les
plans A & B;
Mesure dans les plans A et B
....
N. Cycle de correction ...

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 43


Documentation technique

3.1.10.1 Définition des plans de Mesure et de compensation A


 Activez le mode équilibrage.
 Cliquez sur le graphique représentatif du rotor sur site.
 Choisir le plan A :
G Raccordez le capteur positionné dans le plan de mesure A à l’entrée A
de l’appareil de mesure (voir. 'Shéma de raccordement').

Ecran choix du type de rotor Choisir le plan A


1) Plan de correction A
2) Plan de mesure A

3.1.10.2 Cycle de tarage


Le cycle d’essai se déroule en deux phases, qui sont identifiées dans l’écran
principal avec '1A' et . '1B' :
1A: La masse “test” est placée dans le plan A , les influences sont
mesurées dans les 2 plans de mesure.
1B: La masse “test” est placé dans le plan B , les influences sont mesurées
dans les 2 plans de mesure.

44 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

3.1.10.3 Cycle de correction


Vous obtenez au niveau de l’écran du cycle de compensation les masses de
correction pour les 2 plans. Déplacez le Joystick vers la droite, pour
sélectionner les champs de données.
Poursuivez les cycles de compensation jusqu’à atteindre un balourd résiduel
en tolérance.

Cycle
“Tarage” 1A:
Mise en place d’une masse
d’essai dans le plan A

3.1.10.4 Interprétation des données:


Lors d’un cycle de mesure les données suivantes sont indiquées:
! Masse d’équilibrage;
! Position angulaire
! Valeur efficace de la vibration
! Phase

Si vous travaillez avec le module “réglage machine”, vous avez en sus


l’information sur la qualité d’équilibrage et la force centrifuge qui s’exerce sur le
rotor. Dés que le niveau d’équilibrage entre dans la tolérance un 'Smiley'
s’affiche et signale la fin de la procédure d’équilibrage.
Si vous voulez détailler des différents cycles, ou combiner les différentes
masses de correction en une seule masse, ouvrir l’application 'Aperçu des
données en détail':
 Appuyez sur la touche MENU, et cliquez sur 'Données':
Les informations suivantes s’affichent en sus lors des différents cycles:
! Nom de la machine: Réglages machine, si utilisé
! Date & Heure du dernier cycle
! Vitesse de rotation, qui a été saisie dans le réglage machine
! Qualité d’équilibrage atteinte aprés le dernier lancer;
! Balourd résiduel.
Vous pouvez aller rechercher individiuellement les cycles dans la liste. Le cycle

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 45


Documentation technique

marqué apparait en noir dans le diagramme polaire. La représentation polaire


peut être agrandie ou réduite à l’aide des touches '+/-' . Une étoile (*) repére
dans la liste les cycles, au cours desquels la masse mise en place a été
enlevée du rotor aprés la mesure. (EX: Cycle “test” avec masse dans plan B
: ('1BB')).

Ecran de données
( = Qualité d’équilibrage OK

46 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

3.1.11 Combinaison des masses de correction


Si vous avez mis en place plusieurs masses de correction sur un plan, vous
pouvez les combiner pour obtenir une seule masse.Le Smartbalancer 2
additionne vectoriellement les différentes masses mises en place et restitue à
l’écran la masse résultante ainsi que son angle.
 Réappuyez sur la touche MENU une fois dans Ecran des Données.
 Cliquez sur 'Combiner':
La nouvelle masse calculée apparait dans la colonne pour le cycle suivant.
Ce cycle est identifié à l’aide du symbole (3) .
 Quittez par la touche MENU, et cliquez sur 'OK', pour valider la
combinaison des masses.
 Avant de démarrer le cycle suivant, enlevez les différentes masses et
mettre en place la masse combinée calculée.

1 Masses mises en place


2 Masse résultante

Combinaisons des masses


A: Résultat pour le plan A
B: Résultat pour le plan B

Les masses issues des lancers 1 à


3 ont été combinées:
Le cycle 4 doit être effectué avec
les nouvelles masses résultantes.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 47


Documentation technique

3.1.12 Options en cours d’équilibrage


Lors du cycle “test” et des cycles de compensation, on dispose des options
suivantes:

3.1.12.1 Contrôle des réglages mesure


 Appuyez sur la touche MENU, et cliquez sur ' Manager des tâches'.
 Sélectionnez le réglage souhaité,appuyez sur la touche MENU, et cliquez
sur 'Montrer',pour afficher les paramétres définis.

3.1.12.2 Changer le mode de correction (MENU - Outil)


Le mode correction indique de quelle façon la correction doit être faite sur le
rotor. En standard le réglage est sur “libre et ajout”,ce qui signifie que la masse
peut être ajustée à n’importe quelle valeur et placée à n’importe quel angle.
 Appuyez dans l’écran “données” sur la touche MENU, et cliquez sur Outil:

Les modes de correction suivants sont proposés:


! Emplacements fixes
! Masses prédéterminées
! Métre ruban

Emplacement fixe
Si vous ne pouvez positionner les masses de correction qu’à des endroits bien
définis (ex. Sur les pales d’un ventilateur), choisissez le mode de correction
‘Emplacement fixe'. Indiquez le nombre d’emplacements sur le rotor.Le
Smartbalancer 2 calcule lors du lancer d’équilibrage deux masses à mettre en
place sur 2 positions prédéfinies. La position de référence c’est à dire la pale
Mode de #1 est considérée comme position 0°- et doit être en phase avec la marque de
correction référence.
Emplacement
fixe

Masses prédéterminées

Activez l’option ‘Masses fixes', si vous ne disposez pour votre équilibrage que
de masses à valeurs fixes (ex. 2g, 5g, 10g). Introduisez les valeurs des
masses disponibles. Le Smartbalancer 2 calcule les deux positions angulaires
, sur lesquelles vous positionnez deux masses de même valeur.

Libre Masses
Fixes

L’option ‘Ajout de masses' doit être activée.

La masse fixe doit peser au minimum 1/2 fois et au maximum 3 fois la masse
de correction indiquée lors de l’équilibrage een réglage 'Libre' .

48 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

Métre ruban
Dans ce mode de correction, vous pouvez identifier la position de la masse de
correction sans mettre en place un marquage angulaire.
Introduisez les diamétres extérieurs du rotor dans les plans A et B . La
distance sur la surface externe du rotor est indiquée en millimétre à partir de la
marque de référence (Position 0°) et dans le sens contraire de la rotation.
Vous devez placer un métre ruban autour du rotor et placer la masse
d’équilibrage à la distance indiquée.
La distance entre la masse d’équilibrage et l’axe de rotation est définie comme
rayon de correction. Celui ci est généralement inférieur au rayon externe.
Dans les trois modes de correction, vous pouvez modifier les données
calculées précédemment. Les modifications ne devraient pas s’écarter des
spécifications.
0° Marquede Reference
R Rayon extérieur
La liste dans les 'Données' indique la valeur des corrections en mode libre.
r Rayon de correction

Masses fixes Mètre ruban

3.1.12.3 Enlévement de masse


Si sur le rotor il n’est pas possible d’ajouter des masses par collage,soudure,
vissage ou autre ...,, vous pouvez compenser le balourd par meulage ou
perçage, vous disposez dans le Menu - Outil de l’option 'Masse de correction
-> ‘entlévement'. Le Smartbalancer 2 calcul les masses de corrections en
négatif.

3.1.12.4 Fonctions test


Pour être certain , que la procédure d’équilibrage a donné des résultats fiables
et réalistes, le Smartbalancer 2 dispose des fonctions de contrôle suivantes
dans le menu - Outil:
! Vérification de la vitesse:
Avant chaque mesure le Smartbalancer 2 s’assure que la vitesse est stable.
Si la fluctuation est trop importante, un message d’erreur s’affiche.
! Contrôle du coefficient d’influence:
L’évolution du vecteur balourd est contrôlé; si l’évolution est trop importante

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 49


Documentation technique

ou trop faible un message s’affiche pour retourner à l’écran précédent et


pouvoir augmenter ou réduire la masse de tarage.
! Recalcul des coefficients:
Le coefficient d’influence utilisé pour calculer les masses de correction peut
être celui issu du lancer de tarage (Position : 'Non') ou celui du dernier
cycle correction (Position: 'Oui').
! Vérification de la stabilité:
Lors de la mesure , la stabilité du vecteur balourd est testé. Si les variations
sont trop importantes , le Smartbalancer 2 augmente automatiquement le
nombre de moyennes, si le maximum est atteint , un message d’erreur
apparait.

Correction par enlévement


(Percer, Fraiser, Meuler...)

3.1.13 Equilibrage avec réglage Machine

Un 'Réglage Machine' se justifie ,si le Smartbalancer 2 doit proposer une


masse d’essai avant le lancer de tarage, ou si aprés chaque cycle le balourd
résiduel et la qualité d’équilibrage doivent être calculées.Ce réglage contient
les données “machine” nécessaires pour établir la base de données nécessaire

50 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

au calcul.
 Sélectionnez le type de rotor au niveau de l’écran d’accueil.
 Appuyez sur la touche MENU, cliquez sur 'Manager de tâche'.
 Allez dans le champ 'Réglage machine'.
 Appuyez sur la touche MENU, et cliquez sur 'Nouveau', ou sur’ Editer':

Seuls les tâches définies par l’opérateur peuvent être modifiées.

3.1.13.1 Paramétres dans le réglage Machine


Plans 1 / 2.
Nombre de plans d’équilibrage; non modifiable, puisque la sélection est
faite au niveau du type de rotor dans l’écran d’accueil.
Mode de correction libre / positions fixes / masses fixes / mètre ruban
Prendre en compte les spécificités de la machine (positions fixes, par
exemple pour pâles de ventilateur) ou de l’environnnement (Métre ruban. Le
mode de correction peut être modifié à chaque cycle d’équilibrage à l’aide
du menu “outil”. Suivant le choix , les paramétres suivants sont à régler:
Nombre de lieux ( de pâles): 3-100. Généralement le nombre de pâles du
ventilateur.
Masses fixes: valeur de la masse d’équilibrage disponible.
Diamétre extérieur:
Avec le mètre ruban, vous pouvez positionner les masses d’équilibrage
sans indication angulaire.
Masse d’équilibrage ajout / enlèvement;
Le Smartbalancer 2 calcule la valeur de la masse à ajouter ou à retirer
('masse négative'). Ce paramétre peut être modifier au niveau de chaque
lancer (MENU - Outil)
Qualité d’équilibrage
L’évaluation du balourd résiduel à l’aide des classes d’équilibrage suivant
DIN ISO 1940. Si la qualité calculée lors du cycle d’équilibrage est meilleure
que celle indiquée dans le menu réglage, Le 'Smiley' apparait à l’écran et
l’équilibrage est terminé. Sélectionnez la valeur '0', si vous voulez travailler
sans évaluation du balourd résiduel.
Fondation souple / rigide;
Les masses nécessaires pour l’équilibrage sont plus faibles pour une
fondation souple que pour une fondation rigide.
Rayon
Rayon d’équilibrage; Distance entre le centre de gravité de la masse et
l’axe de rotation; Plus le rayon est important, plus la masse nécessaire est
petite.
Masse du rotor
Le poids du rotor est pris en considération pour le calcul de la masse de
“tarage”.
Angle trigger (2)
L’angle entre le capteur (3) et le palpeur de référence (1); L’angle trigger est
pris en compte lors du calcul de la masse de tarage ,le décompte de l’angle
se fait en sens inverse de la rotation.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 51


Documentation technique

Vitesse de rotation
La vitesse d’équilibrage doit se situer si possible à proximité de la vitesse
de fonctionnement nominal. D’origine l’appareil est paramétré pour ne
travailler qu’‘avec une impulsion par tour. Vérifiez qu’il n’existe qu’une
marque sur l’arbre.

Vérification vitesse*
Oui / Non; voir “fonction test”
Ce paramètre peut être modifié au cours des différents cycle de mesure
(MENU - Outil)

Moyennage automatique
Oui / Non; En cas d’instabilité du vecteur balourd,le Smartbalancer 2
augmente automatiquement le moyennage.

Contrôle mauvaise influence*


Oui / Non; voir 'Fonction Test'.

Recalcul des coefficients*


Oui / Non; voir 'Fonction Test'.

Masse de tarage Auto


Oui / Non; Le Smartbalancer 2 calcule à partir des données machine une
masse de tarage et propose cette valeur pour le lancer de tarage. Si cette
option est désactivée, vous devez introduire manuellement la valeur de la
masse d’essai.

Vérification de la stabilité*
Oui / Non voir 'Fonction Test'.

52 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt


Smartbalancer 2

3.1.14 Paramètre réglage Mesure


Pour définir un nouveau réglage des mesures, vous pouvez modifier les
paramétres suivants:
Filtre
2Hz / 10 Hz; sélectionnez la fréquence inférieure de '10 Hz' , si la machine
a une vitesse de rotation supérieure à 600 tr/min et qu’elle est sur une
fondation souple .
Moyennage
1 - 20;Le nombre de moyennes augmente automatiquement jusqu’au
maximum ,si le vecteur balourd est instable.
Ordre
1 - 5; Les filtres d’ordre supérieur permettent de réaliser l’équilibrage en se
calant sur des harmoniques de la vitesse de rotation; cette possibilité est
utilisée sur des machines spéciales.

3.1.15 Quelle “ tâche” en mode Analyse?


Pour réaliser une mesure ,le SmartBalancer 2 nécessite des Informations sur
les grandeurs de mesure, le capteur utilisé, la quantification des résultats. De
plus il faut préçiser si avec chaque mesure la vitesse de rotation doit être prise
en compte. Cette préparation est désignée comme 'Tâche de mesure' et
constitue la base de départ pour chaque mesure avec le SmartBalancer 2.
Pour simplifier les préparatifs en mode 'Analyse' et vous éviter de saisir les
données nécessaires, le SmartBalancer 2 dispose d’un certain nombres de
tâches préréglées. A ce niveau vous pouvez changer le capteur et commuter
le canal de mesure .Si vous souhaitez d’autres changements vous devez créer
une nouvelle tâche.

L’aperçu ci dessous indique le contenu d’une tâche:

Grandeur de
mesure
(Symbole)

Tâche de mesure Vélocité >600RPM Vélocité >120RPM ...

Réglage de velocité / 10-1000 Hz velocitéy / 2-1000 Hz


mesure

Capteur VIB 6.140 VIB 6.142

Valeurs limites ISO 10816-3 group 2 ISO 10816-3 group 1

Vitesse de Mesure de vitesse aucune


rotation

Pour faciliter l’aperçu , les tâches de mesure sont identifiées par grandeur sous
forme symbolique. Par exemple vous trouvez dans le mode 'Analyse' toutes les
tâches se référant à la mesure de la vitesse vibratoire sous le symbole ci
dessus. Les lettres 'a', 'v', et 'd' représentent l’accélération, la vélocité et le
déplacement.

Mesure - Analyse - Diagnostic


Pour activer le mode 'Analyse', Cliquez au niveau de l’écran d’accueil sur
[Analyse]. L’écran de sélection de tâche apparait. Dans la partie inférieure
(Champ Info) se trouve la description de la tâche sélectionnée.

© SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt BE-38409-FRA-V2 – 53


Documentation technique

Les tâches de mesure sont regroupées dans trois sous ensembles: Valeur
globale , Signal, Mesure spécifique. Certaines tâches n’apparaissent que si le
module concerné est enregistré.
La sélection actuelle apparait dans un cadre noir. Pour changer de sélection,
appuyez sur les touches'+' ou. '–' , ou utilisez le Joystick.

Déroulement d’une mesure


Ce chapitre vous indique ,comment réaliser une mesure, une fois les
préparatifs réalisés. Le déroulement d’une mesure est expliqué ci dessous de
façon shématique.

Vous allez découvrir les différentes possibilités de réglage qui s’offrent à vous.

3.1.16 Démarrage de la mesure


 Sélectionnez le symbole de la grandeur dans l’écran d’accueil.
 Raccordez le capteur et mettez le en place sur le point de mesure. Le type
de capteur et le canal de mesure sont affichés pour information.
 Cliquez pour démarrer la mesure.

Activation du
mode

Sélection du
type de
mesure.
Démarrage

Mémorisation 1 Tableau 3 Champ


des mesures. 2 Grandeur de d’information
mesure 4 Type de mesure
(Symbole) 5 Type de capteur

Si la fonction “détection de capteur” est activée dans le module “Réglage de


l’appareil”, le SmartBalancer 2 contrôle avant chaque mesure, que le capteur
et le câble sont raccordés correctement. En cas de mesure avec un capteur de
référence (Phase, Orbite,...) Le signal de référence est controlé (La diode
verte clignote, si la diode jaune clignote , la mesure doit être refaite.)

3.1.17 Mesure continue (Live-Mode)


Si le mode de mesure sélectionné est ‘ Mesure continue’ le SmartBalancer 2
restitue d’abord les mesures en brut ( ‘live’) - sans moyennage. Vous pouvez

54 – BE-38409-FRA-V2 © SCHENCK RoTec GmbH, Darmstadt

Vous aimerez peut-être aussi