Vous êtes sur la page 1sur 14

Insediamento di CONGO BRANCH

Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

Doc.N. 8
250-SZV-008
Du 23/10/2019

COMMUNICATION PROCEDURE
ON HSE

Communication sur l’HSE

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 1
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

COMMUNICATION PROCEDURE ON HSE

Communication sur l’HSE

TABLEAU DES RÉVISIONS

Rev. Date Révision memo Délivré par Vérifié par Approuvé par
Ghislain Evangelista
00 23 Octobre 2019 FIRST ISSUE Maurizio Asaro
MABIALA Piergiorgio

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 2
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

TABLE OF CONTENTS

1 PURPOSE 5

2 FIELD OF APPLICATION 5

3 RESPONSIBILITIES 5
BRANCH MANAGER 5

HSE MANAGER 5

EMPLOYEE 6

SUBCONTRACTORS 6

4 COMMUNICATION SYSTEM 6

5 COMMUNICATION OF PROCEDURES 7

6 COMMUNICATION OF HSE INFORMATION WITHIN THE ORGANIZATION 8


6.1 Safety Alerts 8

6.2 Cross project Meetings 9

6.3 Periodical Message of Top Management 9

7 DAILY INVOLVEMENT OF THE WORKFORCE 10


7.1 Direct Communication 10

7.2 HSE Meetings 11

7.3 Anomaly System 11

SOMMAIRE

1 OBJECT OBJECT
6

2 CHAMP D’APPLICATION 6
250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 3
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

3 RESPONSABILITES 6
DIRCTEUR DE LA SUCCURSALE 6

MANAGER HSE 6

EMPLOYES 7

SOUS-TRAITANTS 7

4 SYSTÈME DE COMMUNICATION 7

5 COMMUNICATION DES PROCEDURES 8

6 COMMUNICATION DES INFORMATION HSE AU SEIN DE L’ORGANISATION 9


6.1 Alertes de sécurité 9

6.2 Cross project Meetings 10

6.3 Message périodique Top Management 10

7 L’IMPLICATION QUOTIDIENNE 11
7.1 Communication Directe 11

7.2 Reunions HSE 11

7.3 Systemed’anomalies

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 4
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 5
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

1 PURPOSE 1 OBJECT
This procedures constitutes the ground on which to
Cette procédure constitue la base sur laquelle sont
base the modalities and actions for communication in
fondées les modalités et les actions de communication en
term and matter of HSE, in order to allow the safety
matière et importance HSE, de permettre la cohérence du
message to be consistent and to be easily received message afin qu’il soit facilement reçu et appliqué par
and applied by all personnel. l’ensemble du personne.

1 FIELD OF APPLICATION 2 CHAMP D’APPLICATION


This procedures is applicable to all personnel and cette procédure est applicable à tout le personnel des
resources operating in Renco Congo and address ressources d’exploitation de Renco CONGO et de tous les
SubContractor working under Renco responsibility sous-traitants travaillant sous la responsabilité de RENCO.

2 RESPONSIBILITIES 7 RESPONSABILITES

BRANCH MANAGER DIRCTEUR DE LA SUCCURSALE

 Ensure that present procedure is applied.  S’assure que la présente procédure soit
appliquée
 Is responsible to put in place all necessary
resources in order to allow the  Il est responsable de mettre en place toutes
implementation and keeping of a good les ressources nécessaires afin de permettre
communication system la mise en œuvre et de maintenir un bon
système de communication.
 He is responsible to be informed of all
relevant communications regarding HSE  Il est responsable d’être informé de toutes les
communications pertinentes concernant l’HSE
 He is responsible to evaluate, together with
HSE manager, all means of communication,  Il est responsable d’évaluer en collaboration
their efficacity and eventually implement new avec le manager HSE, tous les moyens de
ones communication, leur efficacité et
éventuellement en mettre d’autres en place.
HSE MANAGER
MANAGER HSE
 He is responsible for the implementation of
the present procedure  Il est responsable de la mise en place de la
présente procédure.
 He is responsible to put in place the
communication methods.  Il est responsable de mettre en place les

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 6
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

 He is in charge to ensure that all the méthodes de communication.


communications in HSE matter are done
 Il est chargé de veiller à ce que toutes les
with the aim of making them effective and
communications en matière HSE soient faites,
acquired by the personnel and workforce
dans le but de les rendre efficaces et acquises
 He is responsible to keep track and records par le personnel et la main d’œuvre.
of communications in HSE matter and make
 Il est responsable du suivi et documents de
them available to all
communication en matière HSE et de les
rendre accessibles à tous.

EMPLOYEE

 They are responsible to be involved in EMPLOYES


Safety Communication, receiving the
 Ils ont la responsabilité d’être impliqués dans la
information by all the means provided by
communication de la sécurité, de recevoir des
Renco
informations par tous les moyens prévus par
 They have the right to access to all relevant Renco.
informations about Safety
 Ils ont le droit d’accéder à toutes les informations
SUBCONTRACTORS pertinentes sur la sécurité.

 They are responsible to receive all SOUS-TRAITANTS


communications provided by Renco, when
 Ilssontresponsables de recevoir toutes les
working under direct Renco Responsibility.
communications prévues par Renco, quand ils
travaillent sous la responsabilité directe de

3 COMMUNICATION SYSTEM Renco.

HSE Communications is that process that address 8 SYSTÈME DE COMMUNICATION


the information regarding Health, Safety and
La Communication HSE est le processus qui traite des
Environment and the way it is acquired and shared,
informations sur la santé, la sécurité et l’Environnement
both in relation with the actors and in relations with
et la manière dont elles sont acquises et reçues
means verbal and written.
personnellement et par des moyens verbaux et écrits.
The communication in HSE matters addresses
La communication en matière d’HSE traite de plusieurs
several processes:
processus:
 Communication of the HSE procedures
 Communication des procédures HSE
 Communication of HSE news and
 Communication des nouvelles et informations
information to the employee
HSE à l’employé
 Daily involvement and participation of
 L’implication quotidienne et la participation des
250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 7
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

Employee in the HSE management Employés en gestion HSE

The communication system is summarized but not Le système de communication est résumée mais ne se
limited to the content reported in the ANNEX 1 limite pas au contenu présentés dans le tableau en
ANNEX 1

4 COMMUNICATION OF
PROCEDURES 9 COMMUNICATION DES
Renco holds and maintains a HSE management PROCEDURES
system with the aim of ensuring an overall and Renco détient et maintient un système de gestion HSE
continuous respect of the Health and Safety of its dans le but d’assurer un respect total et continu de la
employee and Environment in which perform the santé et sécurité de ses employés et de l’environnement
work. With this HSE system Renco is committed to dans lequel le travail est effectué. Avec ce système HSE
respect and accomplish the international standards Renco s’engage à respecter et à accomplir les normes
regarding HSE. internationales en matière d’HSE.

The procedure which are part of the HSE La procédure qui fait partie du système de gestion HSE
Management System are issued by HSE department est émise par le département HSE avec le soutien des
with the support of the other Divisions involved and autres divisions concernées et avec l’approbation finale
with final approval of General Director (Branch du Directeur Général (Directeur de la succursale).
Manager).
Renco veut que tout le personnel soit au courant des
Renco requires all its personnel shall be provided informations des procédures, des modifications
with the information of the procedure, on their issuing apportées et de la mise à jour de ces dernières.
and every modification and update.
Afin de permettre à l’employé d’avoir une idée sur les
In order to let employee make confident with the procédures. Pour toute consultation, elles sont toutes
procedure, All are made available for consultation on mises à disposition sur le site RENCO INTRANET.
the RENCO INTRANET.
A l’ adresse ci-après:
Address:
Z:\HSE RENCO\01 INTRANET
Z:\HSE RENCO\01 INTRANET
En outre, quand une procédure est publiée un mail est
Additionally, when a procedure is issued an email is envoyé à tout le personnel avec l’information et le fichier
sent to all personnel with the information and électronique de la procédure. De la même manière, un
electronic file of procedure. In the same way an mail est également envoyé quand une procédure est
email is sent when a procedure is updated and mise à jour ou revue.
reviewed.
Cet e-mail est envoyé congoutenti@renco.it, il est reçu
The email is sent to congoutenti@renco.it, thus par l’ensemble du personnel travaillant à Renco CONGO
being received by all the personnel working in Renco possédant une adresse e-mail de l’entreprise.

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 8
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

Congo owning an email address of the company. Les Procédures HSE sont fréquemment discutées et
illustrées au cours des réunions de sécurité.
HSE Procedures are also frequently discussed and
illustrated during the Safety Meetings.
Tout le personnel est tenu à se familiariser avec les
procédures générales et toutes procédures régissant leur
All personnel are required to be familiar with the
discipline.
general procedures and the procedures regulating
their discipline Communication des informations HSE au sein de
l’organisation

5 COMMUNICATION OF HSE
INFORMATION WITHIN THE 10 COMMUNICATION DES
ORGANIZATION INFORMATION HSE AU SEIN DE
Renco has implemented a system of delivering all L’ORGANISATION
relevant HSE information within his whole Renco a mis en place un système de prestation de toutes
organizations. les informations pertinentes HSE dans toutes ses
organisations.
These HSE informations can address many aspects
of HSE management, among which can be included: Ces informations HSE peuvent aborder la gestion HSE
de plusieurs aspects, parmi lesquels peuvent inclure:
 Notices of Incidents happened in a particular
project or construction site  Avis et les incidents qui peuvent se produire lors
d’un projet ou d’une construction sur site.
 Overall Performances in HSE of the compay
 Performances globales HSE de l’Entreprise
 Main problems in the HSE management or
in working process/operation and solutions  Principaux problèmes dans la gestion HSE ou
found. dans le processus du travail/ exploitation et les
solutions trouvées.
 Changes in HSE organizations of Renco
 Changements dans les organisations HSE de
 Any other relevant information that needs to
Renco
be known
 Toute information pertinente qui doit être connue
In order to achieve these objectives suitable solution
have been found as means of communication Afin d’atteindre ces objectifs, des solutions adaptées ont
5.1 Safety Alerts été trouvées comme moyens de communication.

Safety Alerts are messages implemented, issued 2.1 Alertes de sécurité


and shared within the workforce in regards of any Les alertes de sécurité sont des messages mis en
incident/accident/near miss happened during work in œuvre, émis et partagés au sein de la main d’œuvre
which Renco has been involved. concernant chaque incident/accident/near survenu lors
des travaux auxquels RENCO est impliqué.
Safety Alert usually bring a description of the event
250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 9
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

with en explanation on the causes and the Habituellement l’alerte de sécurité apporte une
description of correctives actions to be taken in these description de l’évènement avec une explication des
cases. causes et la description des actions correctives à prendre
dans ces cas.
The scope of the Safety Alert is to share with
personnel the event and what to do and not to do in Le but de l’alerte de sécurité est de partager avec le
order to avoid the reoccurrence. personnel de l’événement de ce qu’il faut et ne pas faire
afin d’éviter que cela se reproduise.
Therefore Safety Alerts can come from Renco, but
also from the Client with which Renco is working. Cependant les alertes de sécurité peuvent provenir de
Renco mais aussi du client avec qui Renco travaille.
Safety Alerts are shared within the workforce with
different means, for example by posting them in the Les alertes de sécurité sont inculquées à la main d’œuvre
Panel Boards inside the Construction sites, discussed par différents moyens, par exemple en les affichant sur des
in the Periodical Meeting or by Electronical means (by tableaux dans le site de construction et en en discutant
emails, posted in the Intranet, ecc durant les réunions périodiques ou par des moyens
5.2 Cross project Meetings électroniques (par mail, intranet etc…)

These particular meetings are held periodically within 2.2 Cross project Meetings
Renco Organisation with the scope to arise Ces réunions particulières sont organisées
knowledge in HSE matter in a coordinated way. périodiquement dans l’organisation Renco avec pour but
d’apporter des connaissances de manière coordonnée.
HSE information are shared in meeting with
attendants coming from different projects and sites in Les informations HSE sont partagées lors de ces
order to make the responsible of HSE aware of the réunions avec des préposés venant des projets et sites
HSE situation and management of another project différents. Afin de mettre le responsable HSE au courant
and also make them provide and take suggestions, de la situation et la gestion HSE d’un autre projet et
examples or lessons to and from other experiences. également les aider à fournir et à prendre des
suggestions, des exemples ou des leçons venanat des
Cross Project Missing are organized by Renco
expériences des autres.
periodically on the base of an agree calendar and are
held in the Headquarter, also including electronic Les points manquants du projet sont périodiquement
means of communications (like videocalls) to involve organisés par Renco sur la base d’un calendrier d’accord
Persons of different locations and country. et ont lieu à la maison mère, ceci comprend également des
5.3 Periodical Message of Top moyens de communication électroniques (comme les
Management appels video) pour ainsi impliquer les personnes de
The organization of Renco include the maximum differentes zones et pays
involvement of Top Management in the HSE 2.3 Message périodique Top Management
Management and commitment to raise the HSE L’organisation de RENCO, comprend la participation
standards and Performance. maximale du top Management dans la gestion HSE et
dans l’engagement de celui-ci d’élever le niveau et la
250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 10
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

performance HSE.

Therefore periodically Top Management, in the


person of General Director or his nominee, address
Par conséquent le top Management, en la personne du
directly to all the Workforce presenting all relevant
Directeur Général ou de la personne qu’il aura nommée
informations on HSE, mainly presenting the overall
adresse régulièrement à toute la main d’oeuvre l’ensemble
performance of the company and illustrating the
des informations pertinentes sur l’HSE, plus précisement la
situation, the plans and the improvement to put in
performance globale de l’entreprise et illustrant la situation,
place
les plans et les améliorations à mettre en place.

3 L’IMPLICATION QUOTIDIENNE
6 DAILY INVOLVEMENT OF THE La participation du personnel à l’information HSE est un
WORKFORCE facteur clé pour améliorer la performance HSE et à
The participation of personnel in the HSE information accroitre le niveau de protection pendant les phases
is a key factor to improve the HSE performance and opérationnelles du travail.
to increase the standard of protection during the
Tout au long de cette implication sont introduites des
operative phases of the work.
activités d’amélioration qui permettent à l’entreprise
d’ameliorer plusieurs processus, particulièrement toutes
Throughout this involvement are inducted
enhancement activities that let the company improving les procedures HSE. En général, dans le processus de

several processes, in particularly HSE processes. In participation sont impliqués tous les travailleurs de sable
the participation process are involved all workers and et toutes les parties HSE (par exemple: les sous-traitants,
in general all HSE interested parties (for example site visiteurs, etc…).
sub-contractor companies, visitors, etc..)
3.1 Communication Directe
La communication directe est le principal moyen
6.1 Direct Communication d’impliquer le personnel dans le partage des aspects
Direct communication is the main mean of involving HSE, donc la polique RENCO encourage tout le
personnel in the sharing of HSE aspects of Job, personnel de partager la question HSE tout en travaillant
therefore Renco Policy encourages all personnel to et en parlant à leurs représentants et collègues .
share the HSE issue while working, speaking to their
Toutes les situations dégradées et dangereuses doivent
rapresentatives and to their collegues.
être immédiatement et directement communiquées par les

All degraded and unsafe situations shall be travailleurs à leurs superviseurs et au superviseur HSE

immediately and directly communicated by the présent sur le site en mettant en place les mesures

workers to their direct supervisors and to the HSE necessaires afin d’éliminer les risques et ainsi restaurer les

supervisor present on the site in order to be put in conditions de sécurité de travail

place the due measures to eliminate the risks and 3.2 Reunions HSE
restore the Safety conditions of the work L’implication du personnel est également accordée par la
participation de la main d’oeuvre et par leurs
250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 11
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

représentants aux reunions périodiques tenues par le


responsable HSE, au cours desquelles ils rentreront en
6.2 HSE Meetings
contact avec tous les plan d’ouvrage, les programmes
Involvement of personnel is also granted by the
HSE et les informations concernant les activités HSE.
participation of the workforce throught their
rapresentatives to the HSE dedicated periodical Les reunions de sécurité avec le personnel sont

meeting, held by HSE Responsible, in which they will d’importants moyens de communication avec le

get in contact with all plans of works, HSE programs personnel en matière HSE.

and HSE information regarding the activities Les reunions de sécurité se font de différentes manières,

Safety Meeting with personnel are important way of telles que le TOOL BOX avant le début des

communication with personnel in HSE matter. opérations,des reunions hebdomadaires, les reunions
mensuelles, reunions dédiées à la sécurité et ainsi de
Safety meetings come in different ways, such as
suite.
toolbox meeting before the start of operations,
Weekly meetings, monthly meetings, dedicated L’objectif de la reunion est d’obtenir la participation de la

safety meetings, and so on main d’oeuvre sur les questions de sécurité et


d’informations personnellement ou par le biais de leurs
The aim of meeting is to obtain the involvement of
représentants ou superviseurs.
the workforce in the safety issues and information,
personally or through their representatives or Les reunions ont généralememnt pour but de:

supervisor.  Prévenir le personnel sur le risque selon

The meeting usually have the scope of: l’évaluation du risque des activités.

 Induct the personnel on the risk, according  Presenter les activités et la manière de les

to the riskassessment of the activities. realizer, illustrant les mesures à prendre pour
prévenir les incidents/accidents
 Present the activities and the way to carry it
out, illustrating the measures to take to  Illustrer toutes autres informations décrites ci-

prevent incident/accidents dessus

 Illustrate all other informations as above Le Manager HSE est responsable de garder une trace

described. des préposés et d’enregistrer les minutes des reunions


dans les documents HSE
The HSE Manager is responsible to keep track of
3.3 Système d’Anomalies
attendants and record the minute of meetings in HSE
En outre un système spécifique des fiches d’anomalies a
documents
été implémenté pour reporter les situations dangereuses
6.3 Anomaly System
et dégradées d’une part et de l’autre les comportements
Additionaly a specific system of Anomaly Card has
et bonnes pratiques en terme de sécurité.
been implemented to report the unsafe and
degraded situations and on the other side the good Tout le personnel a la possibilité d’avoir accès à une fiche

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 12
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

practices and behavior in term of Safety. d’anomalies et de ce fait signaler toutes les situations
concernant la sécurité et d’autre part les bonnes
All personnel is granted the opportunity to have
pratiques.
access to anomaly card and therefore the
opportunity to signalize all concerning situations Les fiches d’anomalies seront collectées par le Manager
about safety and on the other hands signalize a HSE qui se chargera de les enregistrer dans le spécifique
particularly good practice. plan d’action et de mettre en place toutes les actions
nécessaires pour rétablir la sécurité en faisant le report
Anomaly Card will be collected by HSE Manager who
d’anomalies et de répéter les bonnes pratiques dans des
will be in charge to record them in the specific action
pareilles situations
plan and put in place all necessary actions to restore
the safety regarded the reported anomaly and to track
and repeat the good actions in similar situations

ANNEX 1 - TABLE OF COMMUNICATION

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 13
Insediamento di CONGO BRANCH
Doc.N. 8

387 Avenue Loango 5933 Pointe Noire 250-SZV-008

Area Type Responsable Addressee Mean


Branch HSE Branch
All Renco Intranet
Procedures and Policies

Procedures Manager
Posters and
HSE Branch Information
Renco Policies All
Manager Desks
Induction
Induction
Periodical
All Project
Meeting
Project HSE Project HSE Workers
Internal
Procedures Manager
Training
Subcontractor
Direct
Comunication
Renco HSE
General Director / Yearly Direct
Performances and All
Branch Manager Communication
Objectives
Organisation

Incident share of HSE Branch


All Safety Alert
experience Manager
HSE
HSE Branch Project HSE Cross Project
communication
Manager Managers Meeting
inter Project
HSE Branch All
Change in the Direct
Manager / Concerned
organization Communication
General Director Positions
HSE Branch
Involvement and Partecipation

Induction
Communication Manager
All Periodical HSE
on the risks Project HSE
Subcontractor Meeting
in HSE Management

related to the job Manager


Daily Toolbox
Work Responsible
Project HSE Direct
Communications Managers All Communication
on HSE matter HSE Officers Subcontractor Periodical HSE
Work Supervisors Meeting
Branch HSE
Manager
Anomaly and
Improvement and Project HSE
All Initiative
non conformance Managers
System
PM and
Supervisors

250-SZV-008 Ce document est la propriété de RENCO. Il ne peut être ni copié, ni communiqué à des tiers sans l'autorisation écrite de la Société
Pagina 14

Vous aimerez peut-être aussi