Vous êtes sur la page 1sur 55

Notice d’installation,

règles d’usage, consignes de


sécurité et maintenance
Installation guide, rules of usage, safety instructions, and maintenance
Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung

Français - English - Deutsch

© villasayulita-seignosse

NI-DTFH Loftnets V1/20200626/00


Notice d’installation,
règles d’usage, consignes de
sécurité et maintenance
NI-DTFH Loftnets V1/20200626/00

www.loftnets.com

© villasayulita-seignosse

Toutes nos vidéos tuto sont sur notre site et notre chaîne
SOMMAIRE

I. CONSIGNES DE SECURITE & GARANTIES PRODUITS p. 3


1. Introduction et domaines d’usage p. 3
2. Charge maximale sur un filet d’habitation p. 3
3. Garanties p. 4
4. Consignes de sécurité p. 4
II. CADRE ET PRE-REQUIS AVANT INSTALLATION p. 6
1. Cadre / structure porteuse p. 6
2. Vérification du contenu de la commande livrée p. 6
3. Compatibilité support avec points d’ancrage (fixations) p. 7
4. Pose des points d’ancrage p. 8
III. INSTALLATION ET ETIREMENT DU FILET D’HABITATION p. 9
1. Etape 1 : Positionner le filet de manière centrée p. 9
2. Etape 2 : Laçage et mise en tension du filet p. 10
1. Nœuds de départ et de fin de référence p. 10
2. Laçage double Zig-Zag p. 11
3. Laçage Point-par-Point p. 12
4. Laçage simple Zig-Zag p. 13
5. Sans laçage p. 14
6. Optionnel : avec manilles p. 15
7. Options : niveaux de sécurité additionnels p. 15

IV. ENTRETIEN DU FILET / MAINTENANCE p. 16


1. Inspection systématique du filet et remplacement p. 16
2. Reprise de tension p. 17
3. Lavage p. 17

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 2
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
I - CONSIGNES DE SECURITE & GARANTIES PRODUITS
A lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure.

1. INTRODUCTION ET DOMAINES D’USAGE


Le « filet d’habitation » suspendu, horizontal ou vertical, est un élément d’équipement permettant de combler des
espaces vides ou de délimiter des volumes. Il sert avant tout de garde-corps et de protection antichute pour des
hauteurs de chutes supérieures à 1m00 et est destiné à être posé en intérieur comme en extérieur.

Il n’existe pas de norme pour cet usage de produit filet d’habitation (horizontal). Le filet d’habitation n’est pas
assujetti aux règles de construction et n’est pas soumis à une garantie décennale. Ses caractéristiques techniques
ne sont pas en adéquation avec les besoins de la construction (usage privé ou ERP).

Le filet d’habitation a pour destination de manière exhaustive :

• la création, le prolongement ou le remplissage de niveaux (à l’horizontal ou en plan incliné ou courbé type


mezzanines ou aménagements de combles),

• un garde-corps vertical ou incliné intérieur ou extérieur (tous usages de garde-corps d’habitation),

• le remplissage de trémie, de bord d’escalier,

• la création, le prolongement ou le remplissage d’un espace ou niveau en terrasse ou espaces extérieurs,

Pour l’ensemble des domaines d’emploi listés ci-dessus, le filet d’habitation ne peut être intégré que dans des
espaces privatifs de bâtiments d’habitation et/ou hôtellerie à usage individuel et en aucun cas pour un usage privatif
collectif ou un usage public.

Les domaines d’emploi suivants (liste non-exhaustive) du filet d’habitation sont exclus de la couverture de notre
dossier technique validé par un organisme de contrôle :
• les ERP,
• les bâtiments soumis au code du travail,
• les parties collectives des bâtiments à usage d’habitation,
• les parcelles de sécurité de chantier,
• les protections d’ouvrage de bassins, piscines, plans d’eau ou cuves à récupération d’eau,
• les filets de sécurité,
• les aires de jeux.

2. CHARGE MAXIMALE SUR UN FILET D’HABITATION


La charge limite répartie au m² pour le filet d’habitation est limitée à la plus petite valeur entre les limites suivantes :
Pour les filets inférieurs ou égal à 8m² : 120 kg /m² max répartie sur la surface totale du filet.
Pour les filets supérieurs à 8m² : 1000 kg max répartis sur la surface totale du filet.

Max
répartie

≤ 8m² 120 kg/m²

> 8m² 1000 kg au total

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 3
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
3. GARANTIES
Filets sur mesure (en condition d’utilisation préconisée dans ce document)
Garantie de 2 ans en exposition UV < 200 kLy/an et 1 an en exposition UV > 200 kLy (langley).
Réaction au feu non classée.

Cordages de tension (en condition d’utilisation préconisée dans ce document)


Garantie de 2 ans en exposition UV < 200 Kly/an et 1 an en exposition UV > 200 kLy (langley).
Réaction au feu non classée.

Fixations inox ou acier (en condition d’utilisation préconisée dans ce document)


Garantie de 2 ans.

4. CONSIGNES DE SECURITE
Charge répartie maximum autorisée pour les filets < 8m² = 120 Kg/m².

Charge répartie maximum autorisée pour les filets > 8m² = 1000 Kg.

Les enfants doivent être accompagnés d’un adulte sur et autour du filet.

Il est interdit de faire des sauts dans le filet depuis la plateforme.

Il est conseillé de retirer ses chaussures sur le filet.

Filet non destiné aux enfants de moins de 36 mois.

Attention aux risques de collision, de déséquilibre, chutes sur filet ou chutes lors de l’entrée et la sortie du filet.
Tenez-vous aux éléments fixes.

Attention aux risques de chutes d’objets à travers le filet pouvant heurter les personnes sous le filet.

Signaler sans délais à la personne responsable du lieu d’installation du filet, toute anomalie de type : protection de
nœuds, laçage et accroches, zone de transfert, protection périphérique du filet.

Ne pas monter sur le filet si celui-ci présente des mailles ou composants de cordage endommagés.

Si une échelle est utilisée, enlevez-la du filet lorsque vous quittez la zone pour empêcher les enfants de moins de 6
ans d’y accéder sans surveillance.

Maintenez dégagée la zone autour du filet.

Attention à ne pas mettre d’objets tranchant en contact avec le filet et les cordages.

Ne pas couper ou brûler des composants du filet y compris le filet en lui-même une fois installé.

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le filet. Les avertissements et les instructions pour l’entretien et
l’utilisation de ce filet sont inclus afin de favoriser une utilisation sûre et agréable de cet équipement.

Ne pas placer le filet près d’une source de chaleur ou d’un feu (type barbecue, brasero, un feu de jardin, braises…).

Tenir tous les objets éloignés du filet qui pourraient gêner l’utilisateur.

Dans certains pays, pendant la période d’hiver, la charge de neige et la température très basse peuvent endommager
le filet. Il est recommandé de retirer la neige et de stocker le filet à l’intérieur démonté.

Nous préconisons à nos clients d’afficher les règles d’usage du filet proche de la zone d’accès au filet (voir fiche
suivante à imprimer).

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 4
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
RÈGLES D’UTILISATION DU FILET
Max.
répartie

Charge Max. répartie : Ne pas sauter sur le filet Enlever vos chaussures 
Filet ≤ 8m² : 120 kg/m²
Filet > 8m² : 1000 kg au total

-3
Attention aux enfants de Attention aux risques de Attention aux chutes
moins de 36 mois collision d’objets à travers et sous le
filet 

Ne pas utiliser d’objet Signaler sans délais toute Ne pas monter sur le filet
tranchant ou inflamable sur anomalie de cordage, fixation s’il est endommagé
le filet ou filet au propriétaire

Un contrôle systématique doit être fait sur le bon état général du filet (mailles et cordages de tension). Pour la
liste exhaustive des règles d’installation, de maintenance et d’usage, se référer au paragraphe 4 de la notice.
Contact Fournisseur : LOFTNETS - BORDEAUX contact@loftnets.com / 05 35 54 35 00
II - CADRE ET PRE-REQUIS AVANT INSTALLATION
1. CADRE / STRUCTURE PORTEUSE
Le support / la structure porteuse doit être en capacité de supporter simultanément les efforts suivants :
• à l’horizontal 530 daN par mètre linéaire.
• à la verticale 240 daN par mètre linéaire.

Le calcul (avec ou sans coefficient additionnel de sécurité), la définition, la conception et la réalisation du support
sont à la charge du client, du professionnel mandaté ou de l’architecte. Il peut s’agir de :
• Poutres bois,
• Rondins de bois (extérieur),
• Câble acier,
• Câble Dyneema,
• Tubes ronds ou carrés en acier fixés par des platines,
• Plats en acier avec anneaux soudés,
• Poutres acier IPE HEA HEB UAP ou cornière,
• Murs maçonnés pleins (pierre, béton, briques),
• Structures tubulaires en formes type canapé.

2. VERIFICATION DU CONTENU DE LA COMMANDE LIVREE


Nos équipes vérifient les contenus et la qualité des produits expediés, mais par principe de précaution il vous est
recommandé de :

• vérifier l’état du cordage et dénouer le ou les brins de cordage reçus,

• vérifier l’état des fixations d’ancrage (anneaux sans aspérités tranchantes ou coupantes) et soudures anneaux,

• vérifier le bon état général du filet et des mailles,

• repérage du sens du filet (positionnement forme et endroit / envers).

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 6
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
3. COMPATIBILITE SUPPORT AVEC POINTS D’ANCRAGE (Fixations)
Chaque fixation disposée au minimum tous les 15 cm sur la périphérie du cadre doit individuellement
pouvoir supporter une force à l’arrachement et au cisaillement de 225 daN minimum.
Le choix du type de fixation se fait selon les matériaux du cadre / structure porteuse :

Support bois

Pontet sur platine avec vis


Inox A4. Épaisseur minimum du bois 60 mm. Entraxe trous 25 mm.

Piton 8 x 80 mm
Inox A4. Épaisseur minimum du bois 80 mm. Avec pré-perçage de
5 mm.

Piton 12 x 120 mm
Acier zingué. Épaisseur minimum du bois 120 mm. Avec pré-perçage
de 7 mm. Utilisation en intérieur uniquement.

Pontet manille
Inox A4 - Épaisseur minimum du bois 60 mm. Exclusivement pour les
filets verticaux. Pas de pré-perçage.

Support métal

Boulon à œil
10 x 40 mm M10
Inox A4

Manilles
Ø 6mm - 24 x 36 mm
Inox A4

Anneaux de levage à souder

Tube Rond, pas de fixations nécessaires


Laçage espacé tous les 15 cm.

Support maçonné plein

Piton 12 x 120 mm avec cheville béton 76 mm


Acier zingué. Avec pré-perçage pour cheville de Ø14 mm.

Support Câblé (câble acier ou câble Dyneema)

Attention au dimensionnement des points d’ancrage de part


et d’autre du câble qui sont de la responsabilité de la personne qui
conçoit et installe la structure. Il est estimé que le câble doit être en
capacité de tenir 1000 daN de force à l’arrachement sur chacun de
ses points d’ancrage. Dans ces conditions, nous préconisons une
charge maximale de 500 kg répartis sur le filet. Nous déconseillons
des longueurs de câble supérieur à 4 m.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 7
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
4. POSE DES POINTS D’ANCRAGE sur cadre / structure porteuse
Les fixations doivent être complètement enfoncées et disposées dans les
angles et avec un entraxe maximum de 15 cm sur toute la périphérie du cadre /
sol structure porteuse apparente. Enfoncer les fixations jusqu’à l’oeil.
Les fixations peuvent être installées en position verticale ou horizontale au choix
et doivent être fermées.
structure Il est conseillé de positionner les fixations le plus proche possible du niveau
client vide du plancher pour une continuité de sol, tout en respectant le bon ancrage des
fixations.
La fixation doit supporter un force d’arrachement ≥ 225 daN.

Méthode :

A • Commencer par les angles (A)


• Puis calculez l’entraxe le plus adapté
(≤ 150 mm) entre la première et la dernière
fixation pour chaque côté de structure.

A ≤ 150 mm ≤ 150 mm

≤ 150 mm

≤ 150 mm
Calcul
entraxe

structure Calcul
client entraxe

Espace minimum 1ère accroche AA

Ø Extérieur Anneau fixation Espace Minimum 1ère accroche (A)

Ø 35 mm 50 mm

Ø 40 mm 70 mm

Ø 45 mm 90 mm

Il est de la responsabilité de la personne qui installe les fixations sur le cadre


de s’assurer du bon ancrage de chaque fixation.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 8
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
III - INSTALLATION ET ETIREMENT DU FILET D’HABITATION
Temps d’installation moyen : 2h pour 2 personnes.

ETAPE 1 : POSITIONNER LE FILET DE MANIERE CENTREE


Le filet au déballage peut paraitre court ou de forme inadaptée à votre vide. Pas d’inquiétude, il prendra sa forme
une fois étirée et l’installation terminée. Au départ il peut paraitre 30 cm plus court sur chaque côté. Une fois étiré, il
devrait se situer entre 3 et 15 cm du bord structure selon les souhaits clients. Pour une charge allant de 0 à 1000 kg,
la flêche peut varier de 0 à 70 cm.

Pour faciliter l’installation et le centrage, nous vous conseillons de préfixer votre filet avec des colliers de serrage ou
des cordelettes (Ø 4 mm).

ou

Commencer par les coins et serrer progressivement en gardant le filet centré

2
1 1

2 2

1 1

Note pour mailles 15 et 30 mm tressées : le filet a un côté de mailles plus confortable que l’autre. Positionner la face
du filet la plus lisse vers le haut.

ATTENTION
Cette étape de pré-tension ne constitue pas une sécurisation du filet. NE PAS MARCHER sur
le filet tant que le cordage de tension n’a pas été intégralement posé.
L’installation se fait en se plaçant en dehors du filet ou sous le filet (ne pas se mettre dessus lors de l’opération
d’installation ou de reprise de tension).
Conserver les colliers ou les cordelettes de pré-tension au moins jusqu’à la fin de l’installation.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 9
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
ETAPE 2 : LAÇAGE ET MISE EN TENSION DU FILET
1. NŒUDS DE DEPART ET DE FIN DE RÉFÉRENCE ( nos vidéos tuto sont sur notre chaîne )

Nœud A Départ du laçage Zig-Zag

Nœud de chaise
Nœud côté fixation

1 2 3 4 5

Nœud B Départ du laçage Point-par-Point

1 Tour mort et 2 demi-clefs


Nœud côté fixation

1 2 3 4 5 6 7 8

Nœud C Fin tout type de laçage

Double boucle palllan de tenssion + 2 tours morts + 2 demi-clefs


Nœud côté filet

x2
Mise en
tension

1 2 3 4 5 6 7 8

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 10
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
2. LAÇAGE DOUBLE ZIG-ZAG

Standard recommandé filet horizontal et vertical

Principes du laçage double Zig-Zag :


• 2 brins de cordage indépendants Ø 10 mm qui font tout le tour
du cadre chacun (total cordage 5 fois le périmètre structure).
• Commencer par le laçage 1 qui saute une fixation sur deux et
part en zig-zag. Viser la maille face à la fixation libre pour une
répartition de zig-zag harmonieuse.
• Une fois le laçage 1 effectué avec nœuds de départ (nœud A)
et de fin (nœud C), reprenez la tension pour rapprocher le filet
du bord.
• Reproduire l’opération avec le laçage 2 en repartant d’une
fixation libre et en sautant une fixation sur deux (déjà prise
par le laçage 1).

Laçage 1 Nœud de départ Nœud de Fin

Nœud C Nœud A

Nœud A Nœud C

Laçage 2

Variante installation et étirement rapide avec ajout de fixations manilles côté filet en plus (optionnel si commandé)
expliquée en paragraphe 6.

UNE FOIS LES NŒUDS ET LE LAÇAGE FINIS, VOTRE FILET EST SÉCURISÉ.
Une reprise de tension pour rapprocher les bordures du filet et mieux tendre le filet peut être nécessaire,
voir paragraphe IV Entretien du filet / maintenance - 2. Reprise de tension.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 11
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
3. LAÇAGE POINT-PAR-POINT
Laçage type catamaran pour un filet très étiré, filet
horizontal ou vertical
Principes du laçage Point-par-Point :
• 1 brin de cordage indépendant de 1.20m de Ø 4 mm par
fixation. A découper avec lame coupante puis brûler à la
flamme les extrémités coupées du cordage.
• Commencer par lacer et étirer le filet par des Points-par-Points
dans les angles avec nœuds de départ (nœud B) et nœud de
fin (nœud C).
• Répétez l’opération avec d’autres Points-par-points au milieu
des espaces pour étirer le filet progressivement sur tout la
périphérie jusqu’à ce que toutes les fixations aient un Point-
par-Point.

Nœud de départ Nœud de Fin

1
3 2 3 1
Nœud B 4 4 4 4 4 4 4 4

4 4

4 Nœud C 4

3 3

4 4

2 2
4 4

3 3

4 4

4 4

4 4 4 4 4 4 4 4
1 3 2 3 1

UNE FOIS LES NŒUDS ET LE LAÇAGE FINIS, VOTRE FILET EST SÉCURISÉ.
Une reprise de tension pour rapprocher les bordures du filet et mieux tendre le filet peut être nécessaire,
voir paragraphe IV Entretien du filet / maintenance - 2. Reprise de tension.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 12
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
4. LAÇAGE SIMPLE ZIG-ZAG
Uniquement pour filet vertical
Principes du laçage simple Zig-Zag :
• 2 brins de cordage indépendants Ø 10 mm qui parcourent la
moitié du tour du cadre chacun.
• Commencer par le laçage 1 qui «zig-zag» entre le filet et
chaque fixation. Viser la maille entre 2 fixations pour une
répartition de zig-zag harmonieuse.
• Une fois le laçage 1 effectué avec nœuds de départ (nœuds A)
et de fin (nœuds C), installer ensuite le laçage 2 sur le reste de
la périphérie.

Laçage 1 Nœud de départ Nœud de Fin

Nœud C Nœud A

Nœud A Nœud C

Laçage 2

Variante installation et étirement rapide avec ajout de fixations manilles côté filet en plus (optionnel si commandé)
en paragraphe 6.
Variante tubes, espacer le laçage directement autour des tubes (sans besoin de fixation) avec un entraxe tous les 15 cm.

UNE FOIS LES NŒUDS ET LE LAÇAGE FINIS, VOTRE FILET EST SÉCURISÉ.
Une reprise de tension pour rapprocher les bordures du filet et mieux tendre le filet peut être nécessaire,
voir paragraphe IV Entretien du filet / maintenance - 2. Reprise de tension.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 13
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
5. SANS LAÇAGE
Uniquement pour filet vertical, étirement à la main, filet
peu tendu
Principes du lien sans laçage filet aux fixations :
• Les dernières mailles du contour filet avec ou sans finition
ralingue, doivent être « capturées » dans une fixation à œil fermé
avec un entraxe maximum de 15 cm entre les fixations.
• Pour les fixations, soit elles peuvent s’ouvrir et se fermer avec
outil comme le « pontet manille sur platine » (cas n°1), soit il faut
ajouter une manille pour faire le raccord entre maille et fixation
fermée (cas n°2).
• Sans fixations, il est également parfois possible de faire passer
le câble ou tube structurel directement dans les dernières mailles
(cas n°3).

1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1

3 3
Cas n° 1
3 3

3 3
Cas n° 2
3 3

2 2
3 3

3 3

3 3

3 3

1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1 sol

Maille Maille
devant devant
Maille Maille tube ou câble dyneema / acier
derrière derrière

Cas n° 3

VOTRE FILET EST MAINTENANT SÉCURISÉ.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 14
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
6. OPTIONNEL : AVEC MANILLES
Installation laçage et étirement rapide avec manilles
Il est possible d’installer les filets d’habitation en laçage Zig-Zag plus rapidement et plus facilement en ajoutant des
manilles intermédiaires tout les 15 cm sur la périphérie du filet pour relier le cordage à la manille filet et non pas à la
maille de bordure filet.
• Facilite l’installation et la mise en tension du filet.
• Evite tout frottement direct entre le cordage et la ralingue.
• Se place entre chaque fixation en zig zag simple ou en face de chaque fixation en zig zag double.

Ralingue de renfort

Cordage de tension

7. OPTIONS : NIVEAUX DE SECURITE ADDITIONNELS


Afin d’augmenter la mise en sécurité du filet, voici quelques dispositions qui permettent d’augmenter le niveau de
sécurité :

Augmentation du nombre de niveaux de sécurité de lacage de fixation/tension :


Pour une mise en sécurité additionnelle avec plus de niveaux de laçages indépendants : il est possible d’ajouter des
laçages Point-par-Point supplémentaires au laçage principal tous les mètres.

Espace vide péripherie < 5cm vertical :


Cet élément est à surveiller de manière périodique si cet espace dépasse 5 cm. Pour limiter l’espace de vide entre le
filet et le bord intérieur du cadre porteur client, l’espace doit être de moins de 5 cm de vide. Lorsque c’est possible
il est préconisé de tendre le filet au maximum permettant d’obtenir ces valeurs, le cas échant, de lacer une sangle/
bande de recouvrement à plat entremêlée dans le cordage servant au laçage de tension. Il existe également la
possibilité d’obtenir des finitions de plancher à débordement qui permettent de recouvrir cet espace en partant d’une
fixation de plancher (à faire réaliser par des artisans).

Zone de transfert :
Pour accéder ou sortir du filet d’habitation, il est préconisé d’installer un point d’accroche en délimitant une entrée et
sortie pour un accès au filet avec soutien d’équilibre.

Mise en securite des éléments proches de la zone filet :


Il est de la responsabilité du maître d’œuvre ou du maître d’ouvrage de sécuriser les risques attenant à
l’environnement de la zone filet indépendamment de ce dossier technique et de l’équipement fourni. De manière non
exhaustive, les objets dangereux aux alentours du filet, sources d’électricité, sources de chaleur, ou autres ne sont
pas du périmètre de LoftNets.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 15
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
IV - ENTRETIEN DU FILET / MAINTENANCE
1. INSPECTION SYSTEMATIQUE DU FILET ET REMPLACEMENT
Inspecter avant chaque usage la bonne conformité de l’installation du filet d’habitation et son bon état selon les
éléments suivants :
• Vérifier que le cadre / la structure porteuse ne bouge pas dans le temps.
• Vérifier qu’il n’y a pas pièces manquantes ou cassées.
• Vérifier l’état des fixations et leur bon ancrage. L’ancrage ne doit pas avoir de jeu.
• Vérifier le bon laçage des nœuds de départ et de fin. Ils ne doivent pas être desserrés ou défaits.
• Vérifier l’état du cordage utilisé pour les laçages de tension qui ne doit pas présenter d’effilochage ou de coupe
ou trace d’usure.
• Vérifier l’état des mailles de périphérie du filet. Celles-ci bien que tendues ne doivent pas présenter de signe de
rupture ou de coupure.
• Vérifier le bon état général du filet, de la ralingue de bordure s’il y en a une et de tous les mailles composant le
filet. Elles ne doivent pas paraitre « sèches » ou « cassantes » et ne pas être abîmées ou coupées. Les coutures
de ralingues ne doivent pas être coupées ou délitées.
• Vérifier que le filet n’a pas été affecté par une source de chaleur. Il ne pas présenter d’éléments fondus, coupés
ou brûlés.


ATTENTION pour toute vérification et détection d’anomalies citées ci-dessus :
Ne pas monter sur le filet si celui-ci présente au moins un des défauts cités ci-dessus et contacter LoftNets
pour étudier la bonne remise en sécurité du filet d’habitation. Interdire l’accès au filet en condamnant son accès
en attendant sa remise en conformité.
Contact Fournisseur : LOFTNETS - BORDEAUX contact@loftnets.com / 05 35 54 35 00

Les filets ayant une garantie de 2 ans, un remplacement régulier de l’ensemble du filet d’habitation ou de
certains composants peut s’avérer nécessaire. Aucune modification ne doit être apportée au filet ou à l’un de ses
composants. Toute modification peut entraîner des dégâts pour le produit ou des blessures corporelles.

Si vous constatez une dégradation sur l’ensemble de l’installation filet/fixations, veuillez procéder au remplacement
des pièces abîmées et ne plus faire usage de votre installation.

Inspectez toujours le filet avant chaque utilisation à la recherche de traces d’usure, de pièces endommagées ou
manquantes. Veuillez tenir compte des éléments de contrôle suivants :
• Perforations, trous ou ruptures du filet,
• Filet détendu,
• Coutures relâchées ou tout type de détérioration du filet,
• Pièces d’armature pliées ou cassées,
• Fixations cassées, manquantes ou endommagées,
• Cordage de tension usé ou élimé.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 16
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
2. REPRISE DE TENSION
Le filet bien qu’en matière spécifiquement développée pour le milieu nautique avec une élasticité faible, peut dans le
temps s’étirer légèrement. Ceci peut arriver lors de la première installation ou suite à des charges plus importantes
appliquées sur le filet qu’en temps normal.
Nous laissons un espace de vide de 3 à 15 cm dans nos calculs de dimensionnement des filets pour permettre à nos
clients cet ajustement sur la durée de vie de leur filet.

ETAPE 1 : Constater que le filet est détendu


Nous considérons qu’un filet est faiblement tendu quand il s’enfonce de plus de 40cm en charge d’1 personne de 75 kg.
S’il s’agit de la première installation, il est très fréquent qu’il faille retendre le filet une première fois peu de temps
après la première installation car il libère une « première élasticité » à son premier usage en charge.

ETAPE 2 :
Pour Laçage double Zig-Zag ou laçage simple Zig-Zag
En se plaçant en dehors du filet ou sous le filet (ne pas se mettre dessus lors de l’opération) :
• Identifier les nœuds départs.
• Partir du nœud de départ sans le défaire du laçage,
• Reprendre le cordage en tirant dessus et en étirant le cordage de fixation en fixation en faisant tout le tour du
filet (comme pour la mise en tension lors de l’installation).
• Refaire le nœud de fin (Nœud C) en le rajustant avec le cordage excédent suite à la remise en tension.
• Reproduire l’opération pour le deuxième laçage si laçage double.

Pour Laçage Point-par-Point


En se plaçant en dehors du filet ou sous le filet (ne pas se mettre dessus lors de l’opération) :
Refaire les étapes de l’installation du laçage point par point évoqué dans le chapitre III en appliquant plus de force,
sans défaire les nœuds de départ (Nœuds B).
Refaites chaque laçage Point-par-Point en serrant bien après la re-tension les nœuds de fin (Nœuds C) un par un
jusqu’à ce que la tension soit bonne sur l’ensemble du filet.

3. LAVAGE
Ce filet a été conçu et fabriqué avec des matières de qualité et un savoir-faire éprouvé. Avec les soins et l’entretien
adéquats, il fournira plusieurs années d’utilisation.
Le filet peut être lavé à l’eau froide.

ATTENTION
Les produits de nettoyage (javel, vinaigre, etc...) peuvent altérer les propriétés chimiques du filet et raccourcir
la durée de vie. Lavage à l’eau froide.

Notice d’Installation, règles d’usage, consignes de sécurité et maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 17
Ce document est la seule propriété de LoftNets, PLANETE AIR. Toute reproduction est interdite.
Transmettez-nous les photos
de vos réalisations à l’adresse :
contact@loftnets.com

LoftNets vous remercie de votre confiance,


et vous souhaite de nombreuses heures de détente sur votre filet.

www.loftnets.com - contact@loftnets.com
24 rue Minvielle - 33000 Bordeaux - FRANCE

Tel : +33(0)5 35 54 35 00
Notre équipe est à votre écoute du lundi au vendredi de 9H à 18H00
Installation guide, rules of
usage, safety instructions, and
maintenance
NI-DTFH Loftnets V1/20200626/00

www.loftnets.com/en

© villasayulita-seignosse

All our video tutorials are on our site and YouTube channel
CONTENTS

I. SAFETY INSTRUCTIONS & PRODUCT WARRANTIES p. 3


1. Introduction and areas of use p. 3
2. Loft net maximal weight limit p. 3
3. Warranties p. 4
4. Safety precautions p. 4
II. FRAME AND PEREQUISITES PRIOR TO INSTALLATION p. 6
1. Frame / load-bearing structure p. 6
2. Checking the contents of the order delivered p. 6
3. Frame / hardware compatibility p. 7
4. Installing the anchoring points p. 8
III. LOFT NET INSTALLATION AND TENSIONING p. 9
1. Step 1: Positioning the net p. 9
2. Step 2: Lacing and tensioning p. 10
1. Starting and finishing reference knots p. 10
2. Double zigzag lacing p. 11
3. Point-by-point lacing p. 12
4. Single zigzag lacing p. 13
5. Without lacing p. 14
6. Optional: with shackles p. 15
7. Optional: additional safety measures p. 15

IV. LOFT NET MAINTENANCE p. 16


1. Systematic net inspection and replacement p. 16
2. Re-tensioning the net p. 17
3. Washing p. 17

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 2
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
I - SAFETY INSTRUCTIONS & PRODUCT WARRANTIES
Please read carefully and keep aside for future reference.

1. INTRODUCTION AND AREAS OF USE


The suspended loft net, whether installed horizontally or vertically, is used to fill voids or act as room dividers. It can
be used as a safety guard rail in spaces located one meter above the ground, and may be installed both indoors and
outdoors.

There are no standards for using a horizontal loft net. The loft net is not subject to construction rules or 10-year
warranties. Its technical specifications are not compliant with constuction needs (both private use and ERP - public
use).

The loft net is used for the following:

• The creation, extension, or filling in of levels (horizontally, inclined, or curved, as with mezzanines or crawl spaces),

• A vertical or inclined indoor or outdoor guard rail (all types of home guard rails),

• Filling in a hopper or staircase void,

• The creation, extension, or filling in of a void on a terrace or outdoor spaces.

For all the uses listed above, the loft net may only be installed in private areas of dwellings and / or hotels for indvidual
use, and in no case be used collectively or publicly.

The following (partially listed) uses of a loft net are not covered by our technical specifications validated by quality
control company:
• ERP public places,
• Buildings subject to labor laws,,
• Common portions of residential buildings,
• Work site safety areas,
• The protection of basins, swimming pools, ponds, or water storage tanks,
• Safety nets,
• Play areas.

2. LOFT NET MAXIMAL WEIGHT LIMIT


The limit load spread out over 1m2 on the loft net is limited to the smallest value between the following limits:
Loft nets smaller than or equal to 8m2: 120 kg/m2 over the entire surface area of the net.
Loft nets larger than 8m2: 1000 kg maximum spread out over the entire surface area of the net.

Max
Spread
over

≤ 8m² (= 86 square feet) 120 kg/m² (24,6 psf)

> 8m² (= 86 square feet) 1000 kg (2205 pounds)total

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 3
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
3. WARRANTIES
Custom-made nets (used as recommended in this document):
2-year warranty in UV < 200 kLy/year exposure, and 1 year in UV > 200 kLy exposure (langley).
No fire reaction specification.

Tensioning ropes (used as recommended in this document):


2-year warranty in UV < 200 Kly/year exposure, and 1 year in UV > 200 kLy exposure (langley).
No fire reaction specification.

Stainless steel or steel hardware fasteners (used as recommended in this document):


Guaranteed 2 years.

4. SAFETY INSTRUCTIONS
Maximal authorized weight load spread out over nets measuring < 8m² (=86 square feet) = 120 Kg/m² (24,6psf).

Maximal authorized weight load spread out over nets measuring > 8m² (=86 square feet) = 1000 Kg (2205 pounds).

Children must have adult supervision when on or near the net.

It is forbidden to jump onto the net from the surrounding floor area.

It is recommended to remove shoes prior to using the net.

The nets are not to be used by children under 3 years of age.

Be aware of the risks of collisions, losing balance, and falls when getting on or off the net. Hold on to the fastened
elements.

Be aware of the risks involved when objects fall through the net’s mesh, possibly injuring those located below.

Immediately inform whoever installed the net of any abnormalities regarding the protection of knots, lacings and
hooks, transfer area, and peripheral net protection.

Do not use the net if it has any damaged mesh or tensioning ropes.

If a ladder is used, remove it whever the net is not in use to prevent young children from accessing the area.

Keep the area around the net clear.

Do not use sharp objects on or around the net.

Do not cut or burn any net components once it has been installed.

Read all the instructions before using the net. Warnings and instructions for installing and maintaining this net are
included here to ensure safe, enjoyable use.

Do not install the net near a heat source (i.e. barbecue, fire pit, garden fire, embers).

Do not place any objects on the net that may get in the users’ way.

In certain regions, heavy snowfalls and very low temperatures may damage the net. It is recommended that you take
the net down and store it in a warm, dry place.

We recommend that our customers display the net’s rules for use in the vicinity of the net’s access area (please see
the following sheet to print).

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 4
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
LOFT NET RULES
Max Spread
over

Maximal load: Do not jump on the net Remove your shoes


Net ≤ 8m² : 120 kg/m²
Net > 8m² : 1000 kg total

-3
Unsuitable for children Be aware of collisions Be aware of objects falling
under 3 years of age through the net

Do not use sharp or Immediately notify the net’s Do not use the net if
inflamable objects on owner of any abnormality damaged
the net (net, tensioning ropes, hardware)

Checking the shape of the net, tensioning ropes, and hardware on a regular/daily basis ensures user safety.
You will find a complete list of installation and maintenance guidelines in the Installation Guide.
Contact Supplier: LOFTNETS - BORDEAUX contact@loftnets.com / +33 (0)5 35 54 35 00
II - FRAME AND PEREQUISITES PRIOR TO INSTALLATION
1. FRAME / LOAD-BEARING STRUCTURE
The loadbearing structure needs to be able to bear the following simultaneously:
• horizontally: 530 daN per linear meter,
• vertically: 240 daN per linear meter.

Calculating (with or without any additional safety coefficient) defining, designing, and creating the net frame structure
are the responsibility of the customer, craftsman, or architect. The structure may be made of:
• Wooden beams,
• Logs (used outdoors),
• Steel cables,
• Dyneema cables,
• Round or square steel tubes fastened by attachment plates,
• Steel plates with welded rings,
• IPE HEA HEB UAP steel beams or angles,
• Full masonry walls (stone, concrete, brick),

• Canopy-shaped tubular structures.

2. CHECKING THE CONTENTS OF THE ORDER DELIVERED


Our team checks and controls the quality of the shipped merchandise, but as a precautionary measure we recommend
that you:

• Check the tensioning ropes (untied),

• Check the anchoring hardware (rings without any sharp irregularities) and ring weldings,

• Check the overall condition of the net’s mesh,

• Indentify the shape and sides of the net.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 6
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
3. FRAME / HARDWARE COMPATIBILITY
Each fastener placed every 15 cm (6 inches) around the edge of the frame must be capable of withstanding
a minimal breakout force and sheer stress of 225 daN.
The type of hardware used depends on the type of load frame:

Wooden structure

Eye Plate with screws with screws


A4 stainless steel. Minimum thickness of wood 60 mm(2’’ 1/2).
25 mm spacing between holes.
Screw Eye 8 x 80 mm (3’’2/8)
A4 stainless steel. Minimum thickness of wood 80 mm.
5-mm pre-drilled holes.
Screw Eye 12 x 120 mm (4’’3/4)
Zinc-plated steel. Minimum thickness of wood 120 mm.
7-mm pre-drilled holes. For indoor use only.
Shackle eye plate
A4 stainless steel. Minimum thickness of wood 60 mm. Reserved for
vertical nets. No pre-drilling needed.

Metal structure

Eye bolt
10 x 40 mm M10
A4 stainless steel

Shackle
Ø 6mm - 24 x 36 mm
A4 stainless steel

Weld-on Pad Eye

Round tube, no hardware needed


Lacing spaced every 15 cm.

Full masonry walls

12 x 120 mm (4’’3/4) screw-eye with 76-mm


dowel plug used in concrete
Zinc-plated steel. With Ø14-mm pre-drilled dowel holes.

Cables (steel or Dyneema)

Be careful when measuring for the anchoring points on either


side of the cable, which is the responsibility of the person designing
and installing the structure. The cable must be able to withstand a
breakout force of 1000 daN at each of its anchoring points. Under
these conditions, we recommend a maximal load of 500 kg (1100 lbs)
spread out over the net. We recommend that the lengths of the cables
be no longer than 4 m (157’’ 1/2).

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 7
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
4. INSTALLING THE ANCHORING POINTS
All Eye fixings must be entirely screwed in and placed on all corners and spaced
15 cm(6’’) apart maximum all around the frame.
ground
The eye fixings may be installed either horizontally or vertically and must have a
cloosed eye.
We recommend that the fixings be placed near the upper edges of the support
Client structure for a pleasing visual effect, while respecting the anchoring instructions.
structure void
The eye fixings must be able to withstand a breakout force of ≥ 225 daN.

Method:

A • Begin with the (A) corners


• Then calculate the optimal spacing
(≤ 150 mm (6’’)) between the first and last
piece of eye fixing on each side of the
structure.

A ≤ 150 mm ≤ 150 mm

(6’’) (6’’)

≤ 150 mm (6’’)

≤ 150 mm (6’’)
Calculated
spacing

Customer Calculated
structure spacing

A
Minimum spacing for first fixings A

Ø Outer ring fixation Minimum spacing for first fixation (A)

Ø 35 mm 50 mm

Ø 40 mm 70 mm

Ø 45 mm 90 mm

It is the responsibility of the person in charge of installing the fixings on the frame
to ensure that the fixations are correctly anchored.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 8
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
III - LOFT NET INSTALLATION AND TENSIONING
Average installation time: 2 hours for 2 people.

STEP 1: POSITIONING THE NET


The net may initially appear too small or unadapted to your void. Rest assured, it will fit correctly in place once it is
correctly installed. At the beginning it may seem 30 cm (12’’) too short on each side. Once tightened, it should be
between 3 and 15 cm from the edge of the frame, based on your specifications when placing your order. For a load of
between 0 and 1000 kg, the sag rate may vary from 0 to 70 cm.

To facilitate the installation and centering, we recomend that you pre-install your net with plastic clap rings or thin
ropes (Ø 4 mm).

or Ø 4 mm

Begin at the corners and gradually tighten the net while keeping it centered.

2
1 1

2 2

1 1

Note for 15- and 30-mm mesh braided nets: the nets have one side more comfortable than the other. Position the
smooth side of the net upwards.

CAUTION
This pre-tensioning step does not mean that the net is securely in place. DO NOT WALK on the
net so long as the tensioning rope has not been completely installed.
Install your net by standing under or alongside the net (do not sit or stand on the net while installing or tightening
it).
Maintain the plastic clamp rings or thin ropes (Ø 4 mm) in place until the installation is complete.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 9
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
STEP 2: LACING AND TENSIONING
1. STARTING AND FINISHING REFERENCE KNOTS ( our video tutorials are on )

Knot A Start Zigzag lacing

Bowline knot
knot on eye fixings side

1 2 3 4 5

Knot B Start Point-by-point lacing

1 dead turn and 2 half-hitches


knot on eye fixings side

1 2 3 4 5 6 7 8

Knot C Ending knots for all lacing types

Double hoist loop + 2 dead turns + 2 half-hitches


knot on net side

x2

Tensioning
1 2 3 4 5 6 7 8

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 10
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
2. DOUBLE ZIGZAG LACING
Standard lacing recommended for horzontal and vertical
nets
Principles of double zigzag lacing:
• 2 separate Ø 10 mm tensioning ropes that are each used to
lace the net around the frame structure (total length of ropes :
5 times the perimeter of the frame).
• Begin lacing with tensioning rope 1, weaving it between every
other fixing and the edge of the net. Slip the rope through the
mesh directly across from the fixing not used in this step for a
aestetically pleasing aspect.
• Once the first lacing is done, and the starting and ending knots
(knots A and C) firmly in place, tighten the rope all around the
perimeter to bring the net closer to the edge of the frame.
• Repeat the above step with tensoning rope 2, starting with an
unused fixing and weaving the rope through the other unused
eye fixings.

Lacing 1 Starting knot Ending knot

Knot C Knot A

Knot A Knot C

Lacing 2
A quicker way to install and tension the net by installing shackles along the perimeter of the net (optional if ordered)
is explained in section 6.

ONCE THE KNOTS AND LACING ARE COMPLETED, YOUR NET IS SECURED.
Re-tensioning the ropes to further tighten the net and bring its edges closer to the frame may be necessary.
Please see Section IV, Maintaining the net; 2. Re-tensioning the net.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 11
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
3. POINT-BY-POINT LACING
Catamaran-type lacing for a very tensioned horizontal
or vertical net
Principles of point-by-point lacing:
• 1 separate, Ø 4-mm, 1.2-m long tensioning rope per fixings. To
be cut with a sharp blade, then burned with a flame at the ends
to avoid fraying.
• Begin by lacing and tensioning the net using the point-by-point
method in the corners with the starting knot (knot B) and ending
knot (knot C).
• Repeat this step with the other eye fixings points to gradually
stretch the net to the edges of the frame.

Starting knot Ending knot

1
3 2 3 1
Knot B 4 4 4 4 4 4 4 4

4 4

4 Knot C 4

3 3

4 4

2 2
4 4

3 3

4 4

4 4

4 4 4 4 4 4 4 4
1 3 2 3 1

ONCE THE KNOTS AND LACING ARE COMPLETED, YOUR NET IS SECURED.
Re-tensioning the ropes to further tighten the net and bring its edges closer to the frame may be necessary.
Please see Section IV, Maintaining the net; 2. Re-tensioning the net.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 12
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
4. SINGLE ZIGZAG LACING
For vertical nets only
Principles of simple zigzag lacing:
• 2 separate Ø 10 mm tensioning ropes that each run halfway
around the perimeter of the frame.
• Begin lacing with tensioning rope 1, weaving it between every
fixation and the edge of the net. Slip the rope through the mesh
in between fixings for a aestetically pleasing aspect.
• Once the first lacing is done, and the starting and ending knots
(knots A and C) firmly in place, continue lacing the rest of the
net using tensioning rope 2.

Lacing 1 Starting knot Ending knot

knot C knot A

knot A knot C

Lacing 2

A quicker way to install and tension the net by installing shackles along the perimeter of the net (optional if ordered)
is explained in section 6.
Tube variation: space the tensioning rope driectly around the tubes (no hardware needed), spacing every 15 cm.

ONCE THE KNOTS AND LACING ARE COMPLETED, YOUR NET IS SECURED.
Re-tensioning the ropes to further tighten the net and bring its edges closer to the frame may be necessary.
Please see Section IV, Maintaining the net; 2. Re-tensioning the net.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 13
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
5. WITHOUT LACING
Only possible for vertical nets, for loosely tensioned net
result.
Principles of net installation without tensioning ropes:
• The outer mesh of the net, with or without a boltrope, must be
«captured» in a closed eye fixing with a maximal distance of 15 cm
between each of the fixings.
• The eye fixings may open and close, like a trigger guard
(case 1), or a shackle may be added to ensure that the fixings are
closed (case 2).
• Without eye fixings, it is also possible to weave the cable or tubular
structure directly through the edges of the net (case 3).

1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1

3 3

3 3
Case n° 1
3 3

3 3

2 2 Case n° 2
3 3

3 3

3 3

3 3

1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1 ground

Front Front
mesh mesh
Back Back tube or dyneema cable / steel
mesh mesh

Case n° 3

YOUR NET IS NOW SECURE.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 14
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
6. OPTIONAL: WITH SHACKLES
Quick installation and tensioning using shackles
It is possible to install loft nets using zigzag lacing more quickly and easily by adding intermediary shackles every 15
cm around the edge of the net to link the tensioning rope to the shackle and not to the edge of the net.
• Facilitates the installation and tensioning of the net.
• Keeps the tensioning rope from rubbing against the boltrope.
• Placed between each feye fixings for simple zigzag lacing, or across from each fixings for double zigzag lacing.

Boltrope

Tensioning rope

7. OPTIONAL: ADDITIONAL SAFETY MEASURES


To enhance the safety of the net, here are a few options to consider:

Increasing the number of tensioning points:


Enhance safety with a greater number of individual lacings: simply add point-by-point lacings every meter.

Peripheral void space < 5 cm vertical:


The space between the edge of the net and the net frame should not be greater than 5 cm. Whenever possible,
re-tension the net or weave a strap or wide ribbon through the tensioning ropes. Another solution is to add additional
flooring around and over the initial frame to cover the void (to be done by professionals).

Transfer area:
To get on and off the net, it is recommended that you install something with which to steady users (bar, pole…), thereby
establishing an entry / exit point.

Securing the elements near the net area:


It is the responsibility of the person in charge of installing the net to ensure that the areas above, below, and around
the net are risk-free. Check heat sources, electrical sources, and other potential dangers for which LoftNets is not held
responsible.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 15
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
IV - LOFT NET MAINTENANCE
1. SYSTEMATIC NET INSPECTION AND REPLACEMENT
Prior to using the loft net, check the following:
• Make sure that the frame / structure does not shift over time.
• Make sure that there are no damaged or missing parts.
• Make sure that the fixings are installed firmly in place.
• Make sure that the starting and ending knots are firmly tied. They should not be loose or untied.
• Make sure that the tensioning ropes are not frayed or present any signs of wear.
• Make sure that the edges of the net are not frayed or show any signs of wear.
• Make sure that the net is in good condition overall: the mesh, the boltrope (if there is one), and the edges. There
should be no signs of frays, tears, or wear.
• Make sure that the net is not affected by a heat source. There should be no signs of melting, breaking, or burning.

CAUTION: To check for any of the irregularities mentioned above:


Do not get on the net if it shows signs of any of the possible problems listed above, and contact LoftNets to
discuss how to remediate the problem. Do not let any users get on the net until the net is in mint condition once
again.
Contact Supplier: LOFTNETS - BORDEAUX contact@loftnets.com / +33 (0)5 35 54 35 00

Do not get on the net if it shows signs of any of the possible problems listed above, and contact LoftNets to discuss
how to remediate the problem. Do not let any users get on the net until the net is in mint condition once again.

Should you notice any wear or damage to the net/hardware installation, discontinue any use of the net until the
damaged parts are replaced.

Always inspect the net before use for traces of wear, and missing or damaged parts. Be sure to control the following:
• Perforations, holes, or breaks in the net,
• Tension level,
• Loose stitching or any type of deterioration,
• Bent or broken pieces of the frame,
• Damaged, broken, or missing hardware,
• Tension rope worn or frayed.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 16
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
2. RE-TENSIONING THE NET
Although designed in a material with minimal elasticity specifically developped for nautical environments, the net
may stretch slightly from time to time. This may occur during the first installation or when the net is used by heavier
users than usual.
We allow a void of between 3 and 15 cms in our net measurement calculations compared to frame void dimensions to
allow our customers to adjust their nets accordingly during the net’s shelf life.

STEP 1: The net is not properly tensioned


A net is under-tensioned when it sags more than 40 cm under the weight of a user weighing 75 kg.
Following the net’s installation, it often needs to be re-tensioned from time to time because it loses its «first elasticity»
at this time.

STEP 2:
For simple or double zigzag lacing
By standing or kneeling under or beside the net (do not access the net during these steps):
• Identify the starting knots.
• Begin at the starting knot without undoing it,
• Tighten the tensioning rope by pulling on it from one anchoring point to the next all the way around the net (as
done when tensioning the first time).
• Re-tie the ending knot (Knot C) by adjusting it with the rope left over after re-tensioning it.
• Repeat the operation in the event of double zigzag lacing.

For point-to-point tensioning


By sitting or kneeling beside or under the net (do not access the net during these steps):
Repeat the lacing installation steps detailed in Secion III but applying more strength without undoing the starting
knots (B).
Tighten each point-by-point lace, then re-tension the ending knots (Knots C) until optimmal tension is reached.

3. WASHING
This net has been designed with quality materials and skilled craftsmanship. With proper care and maintenance, it will
last for years.
The net may be washed in cold water.

CAUTION:
Cleaning products such as bleach or vinegar may alter the chemical properties of the net and cause damage.
Wash in cold water only.

Installation guide, rules of usage, safety precautions, and maintenance - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 17
This document is the sole property of LoftNets, PLANETE AIR. All rights reserved.
Send us photos of your net installation to:
contact@loftnets.com

LoftNets thanks you for the trust you place in our products,
and wishes you many hours of relaxation on your net.

www.loftnets.com/en - contact@loftnets.com
24 rue Minvielle - 33000 Bordeaux - FRANCE

+33(0)5 35 54 35 00

Our team is available to assist you from Monday - Friday, 9:00 am - 6:00 pm
Installationshandbuch,
Nutzungsregeln,
Sicherheitshinweise und Wartung
NI-DTFH Loftnets V1/20200626/00

www.loftnets.com

© villasayulita-seignosse

Alle unsere Tutorial-Videos finden Sie auf unserer Website und unserem Kanal
INHALT

I. SICHERHEITSHINWEISE & PRODUKTGARANTIEN s. 3


1. Einführung und Einsatzbereiche s. 3
2. Maximale Last auf einem loft Net s. 3
3. Garantien s. 4
4. Sicherheitshinweise s. 4
II. RAHMEN UND VORAUSSETZUNGEN VOR DER INSTALLATION s. 6
1. Rahmen/Tragwerk s. 6
2. Prüfen des Inhalts der gelieferten Bestellung s. 6
3. Kompatibilität von Halterungen mit Ankerpunkten (Befestigung) s. 7
4. Anbringung von Ankerpunkten s. 8
III. INSTALLATION UND SPANNEN DES LOFT NET s. 9
1. Schritt 1: Positionieren Sie das Netz mittig s. 9
2. Schritt 2: Schnüren und Spannen des Netzes s. 10
1. Anfangs- und Endknoten s. 10
2. Doppelte Zick-Zack-Schnürung s. 11
3. Punkt-zu-Punkt-Schnürung s. 12
4. Einfache Schnürung Zick-Zack s. 13
5. Ohne Schnürung s. 14
6. Optional: mit Bügelöse s. 15
7. Optionen: zusätzliche Sicherheitsstufen s. 15

IV. NETZPFLEGE / WARTUNG s. 16


1. Systematische Netzinspektion und Austausch s. 16
2. Spannungswiederherstellung s. 17
3. Waschen s. 17

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 2


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
I - SICHERHEITSHINWEISE & PRODUKTGARANTIEN
Lesen Sie es sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf.

1. EINFÜHRUNG UND EINSATZBEREICHE


Das aufgehängte «loft Net», entweder horizontal oder vertikal, ist ein Gerät, das dazu dient, leere Räume zu füllen oder
abzugrenzen. Es dient in erster Linie als Geländer und Fallschutz für Fallhöhen über 1m00 und ist für den Innen- und
Außenbereich vorgesehen.

Es gibt keinen Standard für diese Verwendung des loft Net (horizontal). Das loft Net ist nicht bauordnungspflichtig
und unterliegt keiner zehnjährigen Garantie. Seine technischen Merkmale entsprechen nicht den Anforderungen an
Baumittel (private Nutzung oder ERP).

Folgende Liste an Verwendungszwecken für das loft Net ist volltändig:

• Schaffung, Erweiterung oder Füllung von Ebenen (horizontal oder in schrägen oder gekrümmten Grundrisstypen,
Zwischengeschossen oder Dachgeschossanordnungen),

• Ein senkrechtes Netz oder nach Innen/Außen geneigtes Netz (für alle Geländernetze Verwendungen),

• die Füllung von Trichter, Treppengeländer,

• die Erstellung, Erweiterung oder Füllung eines Raums oder einer Terassenebene oder Außenbereiche,

Für alle oben aufgeführten Einsatzbereiche kann das loft Net nur in private Bereiche von Wohn- und/oder Hotelgebäuden
zur Einzelnutzung und keinesfalls zur gemeinsamen privaten oder öffentlichen Nutzung angebracht werden.

Die folgenden Anwendungsbereiche (nicht vollständige Liste) des loft Nets sind bei den von uns gemachten und durch
eine Prüfstelle verifizierten Angaben zu den technischen Eigenschaften des Netzes nicht einbezogen:
• ERPs,
• Gebäude, die dem Arbeitsgesetz unterliegen,
• kollektive Gebäudeteile, die zu Wohnzwecken genutzt werden,
• Grundstücke für die Standortsicherheit,
• Schutz von Teichen, Schwimmbädern, Gewässern oder Wasserrückgewinnungstanks,
• Sicherheitsnetze,
• Spielplätze.

2. MAXIMALE LAST AUF EINEM LOFT NETZ


Die Grenze der Belastung pro m² für das loft Net ist auf den kleinsten Wert zwischen den folgenden Grenzwerten
begrenzt :
Für Netze mit einer Größe von 8 m² oder weniger: max. 120 kg/m² verteilt über die gesamte Netzfläche.
Bei Netzen mit einer Größe von mehr als 8 m²: max. 1000 kg verteilt über die gesamte Netzfläche.

Max
Belastung

≤ 8m² 120 kg/m²

> 8m² 1000 kg insgesamt


3. GARANTIEN

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 3


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
Speziell angefertigte Netze (unter den in diesem Dokument empfohlenen Einsatzbedingungen) :
2 Jahre Garantie bei UV-Exposition < 200 kLy/Jahr und 1 Jahr bei UV-Exposition > 200 kLy (langley).
Reaktion auf Feuer nicht klassifiziert.

Spannseile (unter den in diesem Dokument empfohlenen Einsatzbedingungen) :


2 Jahre Garantie bei UV < 200 Kly/Jahr et 1 Jahr bei UV-Exposition > 200 kLy (langley).
Reaktion auf Feuer nicht klassifiziert.

Verbindungselemente aus Edelstahl oder Stahl (unter den in diesem Dokument empfohlenen
Einsatzbedingungen) :
2 Jahre Garantie.

4. SICHERHEITSHINWEISE
Maximal zulässige verteilte Last für Netze < 8m² = 120 Kg/m².

Maximal zulässige verteilte Last für Netze > 8m² = 1000 Kg.

Kinder müssen auf und um das Netz herum von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.

Es ist verboten, von einer Plattform ins Netz zu springen.

Es ist ratsam, die Schuhe auf dem Netz auszuziehen.

Das Netz ist nicht für Kinder unter 36 Monaten vorgesehen.

Vermeiden Sie das Risiko eines Zusammenstoßes, Ungleichgewichts, Sturzes auf das Netz oder eines Hinunterfallens
beim Auf- und Abgehen vom Netz.Halten Sie sich an den festen Elemente fest.

Vermeiden Sie das Risiko, dass Gegenstände durch das Netz fallen und Menschen unter dem Netz treffen könnten..

Melden Sie dem Verantwortlichen des Installationsortes des Netzes sofort jede Anomalie in Bezug auf Knoten, Schnüre
und Haken, Transferzone, peripherer Schutz des Netzes.

Nutzen Sie das Netz nicht, wenn es beschädigte Maschen oder Seilkomponenten aufweist.

Wenn eine Leiter benutzt wird, entfernen Sie diese beim Verlassen des Bereichs vom Netz, um den unbeaufsichtigten
Zugang von Kindern unter 6 Jahren zu verhindern.

Halten Sie den Bereich um das Netz herum frei.

Achten Sie darauf, dass keine scharfen Gegenstände mit dem Netz und den Seilen in Berührung kommen.

Schneiden oder brennen Sie keine Netzkomponenten einschließlich des Netzes selbst, nachdem es installiert wurde.

Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Netz benutzen. Warnhinweise und Anweisungen für die Wartung und
Verwendung dieses Netzes sind enthalten, um eine sichere und angenehme Verwendung dieses Geräts zu fördern.

Positionieren Sie das Netz nicht in der Nähe einer Wärmequelle oder eines Feuers (Grill, Kohlenbecken, Gartenfeuer,
Glut...).

Halten Sie alle Objekte vom Netz fern, die den Benutzer stören könnten.

In einigen Ländern können Schneelast und sehr niedrige Temperaturen während der Winterzeit das Netz beschädigen.
Es wird empfohlen, den Schnee zu entfernen und das Netz im demontierten Zustand im Haus zu lagern.

Wir empfehlen unseren Kunden, die Regeln für die Nutzung des Netzes in der Nähe des Netzzugangsbereichs
auszuhängen (siehe nächste Seite zum Ausdrucken).

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 4


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
NETZREGELN

Max. verteilte Last : Springen Sie nicht auf das Netz Ziehen Sie Ihre Schuhe aus 
Netz ≤ 8m² : 120 kg/m²
Netz > 8m² : 1000 kg insgesamt

-3
Beaufsichtigen Sie Kinder unter Vorsicht vor Kollisionen Vorsicht vor fallenden
36 Monaten Gegenständen durch und unter
dem Netz 

Verwenden Sie im Netz keine Melden Sie jede Unregelmäßigkeit Klettern Sie nicht auf das Netz,
scharfen oder entflammbaren an Seil, Befestigung oder Netz wenn es beschädigt ist
Gegenstände sofort dem Besitzer

Eine vollständige Liste der Installations-, Wartungs- und Nutzungsregeln finden Sie im Installationshandbuch.
Lieferantenkontakt: LOFTNETS - BORDEAUX contact@loftnets.com / +49 (0)69 98949090
II - RAHMEN UND VORAUSSETZUNGEN VOR DER
INSTALLATION
1. RAHMEN/STRUKTUR
Die Halte-/Stützkonstruktion muss folgenden Kräften gleichzeitig standhalten können:
• horizontal 530 daN pro Laufmeter.
• vertikal 240 daN pro Laufmeter.

Die Berechnung (mit oder ohne zusätzlichen Sicherheitskoeffizienten), die Definition, der Entwurf und die Realisierung
der Halterung liegen in der Verantwortung des Auftraggebers, des beauftragten Fachmanns oder des Architekten.
Möglich sind:
• Holzbalken,
• Baumstämme (außen),
• Drahtseil,
• Dyneema-Kabel,
• Runde oder quadratische Stahlrohre, die durch Platten befestigt sind,
• Stahlschalen mit geschweißten Ringen,
• IPE HEA HEB UAP Stahlträger oder Winkel,
• Massivmauerwerk (Stein, Beton, Ziegel),
• Röhrenförmige Strukturen in der Form eines Sofas.

2. PRÜFEN DES INHALTS DER GELIEFERTEN BESTELLUNG


Unsere Teams überprüfen den Inhalt und die Qualität der versandten Produkte, aber als Vorsichtsmaßnahme wird
empfohlen, dass Sie :

• den Zustand des Seils überprüfen und Sie die empfangene(n) Seillitze(n) abdecken,

• den Zustand der Befestigungselemente (Ringe ohne scharfe oder schneidende Unebenheiten) und der
Ringschweißnähte überprüfen,

• den Gesamtzustand des Netzes und der Maschen überprüfen,

• die Fadenrichtung markieren (Positionierung der Form und der rechten/linken Seite).

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 6


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
3. KOMPATIBILITÄT VON HALTERUNGEN MIT ANKERPUNKTEN (Befestigung)
Jede Befestigung, die mindestens alle 15 cm am Umfang des Rahmens angebracht wird, muss einzeln einer
Reiß- und Scherkraft von mindestens 225 daN standhalten können.
Die Wahl der Befestigungsart richtet sich nach den Materialien des Rahmens / Struktur:

Hölzerne Unterstützung

Bügel aus Platin mit Schraube


A4-Edelstahl. Minimale Holzdicke 60 mm. Abstand zwischen den
Löchern 25 mm.

Ringschrauben 8 x 80 mm
A4-Edelstahl. Minimale Holzdicke 80 mm. Mit 5 mm Vorbohrung.

Ringschrauben 12 x 120 mm
Zinkplattierter Stahl. Minimale Holzdicke 120 mm.
Mit Vorbohrung 7 mm. Nur für den Gebrauch in Innenräumen.

Halteöse mit einseitige Bügelschraube


A4-Edelstahl. Mindestholzstärke 60 mm. Ausschließlich für vertikale
Netze. Kein Vorbohren.

Stütze aus Metall

Öse
10 x 40 mm M10
Edelstahl A4

Bügelöse
Ø 6mm - 24 x 36 mm
Edelstahl A4

Hebeösen zum Schweißen

Rundrohr, keine Befestigungen erforderlich.


Lücke alle 15 cm.

Massives Mauerwerk

Ringschrauben 12 x 120 mm mit Betonanker


76 mm Zinkplattierter Stahl. Mit Vorbohrung für Dübel Ø14 mm.

Verdrahteter Träger (Stahlkabel oder Dyneemakabel)

Seien Sie vorsichtig beim Maßnehmen der Verankerungspunkte auf


beiden Seiten des Kabels, die in der Verantwortung desjenigen liegen,
der die Konstruktion entwirft und installiert. Es wird geschätzt, dass
das Seil in der Lage seinm muss, eine Kraft von 1000 daN an jedem
der Verankerungspunkte aufzunehmen. Unter diesen Bedingungen
empfehlen wir eine über das Netz verteilte Höchstlast von 500 kg. Wir
empfehlen keine Seillängen von mehr als 4 m..

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 7


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
4. ANBRINGUNG VON ANKERPUNKTEN
Die Befestigungsmittel müssen vollständig in die Gurte eingebettet und angeordnet
sein und einen maximalen Achsabstand von 15 cm um den gesamten Umfang
Boden des Rahmens bzw. der freiliegenden Tragkonstruktion aufweisen. Schieben Sie
die Befestigungselemente bis zur Öse hinein.
Die Befestigungselemente können entweder in vertikaler oder horizontaler
Struktur Position installiert werden und müssen geschlossen sein.
beim leer Es ist ratsam, die Befestigungselemente so nahe wie möglich am Bodenniveau
Kunden
zu positionieren, um die Gleichmäßigkeit des Bodens zu gewährleisten, wobei die
korrekte Verankerung der Befestigungselemente zu beachten ist.
Das Befestigungselement muss einer Reißkraft standhalten ≥ 225 daN.

Methode:

A • Beginnen Sie mit den Ecken (A)


• Berechnen Sie dann den geeignetsten
Mittenabstand (≤ 150 mm) zwischen der
ersten und letzten Befestigung für jede Seite
der Struktur.

A ≤ 150 mm ≤ 150 mm

≤ 150 mm

≤ 150 mm
Ermittelter Abstand
zwischen den Punkten

Struktur
Ermittelter Abstand
beim Kunde
zwischen den Punkten

Mindestabstand 1. Haken A
A

Ø Außen Befestigungsring Mindestabstand 1. Haken (A)

Ø 35 mm 50 mm

Ø 40 mm 70 mm

Ø 45 mm 90 mm

Es liegt in der Verantwortung der Person, die die Befestigungselemente am Rahmen anbringt,
sicherzustellen, dass jedes Befestigungselement ordnungsgemäß verankert ist.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 8


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
III - INSTALLATION UND SPANNEN DES LOFT NETS
Durchschnittliche Installationszeit: 2 Stunden für 2 Personen.

SCHRITT 1: POSITIONIEREN SIE DAS NETZ MITTIG


Das Netz kann im ausgepackten Zustand kurz oder für Ihren leeren Raum ungeeignet erscheinen. Keine Sorge, es wird
seine Form annehmen, sobald es gedehnt ist und die Installation abgeschlossen ist. Auf den ersten Blick mag es auf
jeder Seite 30 cm zu kurz aussehen. Einmal gespannt, sollte es je nach Wunsch des Kunden zwischen 3 und 15 cm
vom Rand der Struktur entfernt angebracht sein. Bei einer Last von 0 bis 1000 kg kann ein Nachgeben von 0 bis 70 cm
entstehen.

Um die Montage und Zentrierung zu erleichtern, empfehlen wir Ihnen, Ihr Gewinde mit Klemmen oder Schnüren
(Ø 4 mm) vorzusichern.

oder

Beginnen Sie an den Ecken und ziehen Sie die Schnur nach und nach fest, wobei die Schnur zentriert
bleiben muss.

2
1 1

2 2

1 1

Hinweis für 15 und 30 mm geflochtene Maschen: Das Netz hat eine Seite der Masche komfortabler als die andere.
Positionieren Sie die glattere Seite des Netzes nach oben.

ACHTUNG
Dieser Vorspannungsschritt sichert das Netz nicht. GEHEN SIE NICHT auf das Netz, bis das
Spannseil vollständig installiert ist.
Die Installation erfolgt, indem man außerhalb des Netzes oder unter dem Netz steht (während des Installations-
oder Spannvorgangs nicht auf dem Netz stehen).
Bewahren Sie die Schellen oder Vorspannseile mindestens bis zum Ende der Installation auf.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 9


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
SCHRITT 2: SCHNÜREN UND SPANNEN DES NETZES
1. ANFANGS- UND ENDKNOTEN (unsere Tutorial-Videos finden Sie auf unserem -Kanal)

Knoten A Beginn der Zick-Zack-Schnürung

Palstek Knoten
Befestigungsknoten

1 2 3 4 5

Knoten B Beginn Schnürung Punkt-für-punkt

1 Rundtörn + 2 halbe Schläge


Befestigungsknoten

1 2 3 4 5 6 7 8

Knoten C Beendet alle Arten von Schnürungen

Doppelte Spannungschleife «Pallan» + 2 Rundtörn + 2 Schläge


Knoten Netzseite

x2

Spannung
1 2 3 4 5 6 7 8

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 10


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
2. DOPPELTE ZICK-ZACK-SCHNÜRUNG

Empfohlenes horizontales und vertikales Standardgewinde

Prinzipien der doppelten Zick-Zack-Schnürung :


• 2 unabhängige Seilstränge Ø 10 mm, die jeweils um den
Rahmen herumlaufen (Gesamtseil 5 mal den Umfang der
Struktur).
• Beginnen Sie mit der Schnürung 1, die einen Verschluss auf
zwei überspringt, und mit der Zickzack-Schnürung. Richten
Sie das Netz gegenüber der freien Fixierung aus, um eine
harmonische Zick-Zack-Verteilung zu erzielen.
• Nachdem die Schnürung 1 mit dem Anfangsknoten (Knoten A)
und dem Endknoten (Knoten C) durchgeführt wurde, wird das
Netz nachgespannt, um es näher an die Kante zu bringen.
• Wiederholen Sie den Vorgang mit Schnürung 2, wobei Sie von
einer freien Befestigung ausgehen und jede zweite Befestigung
überspringen (bereits mit Schnürung 1 genommen).

Schnürung 1 Startknoten Endknoten

Knoten C Knoten A

Knoten A Knoten C

Schnürung 2
Einbau- und Schnellspannvariante mit dem Zusatz von Schäkelverschlüssen auf der Gewindeseite (optional, falls
bestellt), erläutert in Absatz 6.

SOBALD DIE KNOTEN UND DIE SCHNÜRUNG FERTIG SIND, IST IHR NETZ SICHER.
Das Spannen kann notwendig sein, um die Ränder des Netzes näher aneinander zu bringen und das Netz besser
zu spannen, siehe Abschnitt IV Netzpflege / Wartung - 2.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 11


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
3. PUNKT-ZU-PUNKT-SCHNÜRUNG
Katamaranartige Schnürung für ein sehr gespanntes,
fadenförmiges horizontales oder vertikales Netz
Prinzipien der Punkt-zu-Punkt-Schnürung:
• 1 unabhängiger Seilstrang von 1,20 m mit Ø 4 mm pro
Befestigung. Mit einer scharfen Klinge zuschneiden und
dann die abgeschnittenen Enden des Seils mit einer Flamme
abbrennen.
• Beginnen Sie mit der Spitze und spannen Sie das Netz Punkt
für Punkt in den Ecken mit Anfangsknoten (Knoten B) und
Endknoten (Knoten C).
• Wiederholen Sie diesen Vorgang mit weiteren Punkt-zu-Punkt-
Schnürungen in der Mitte, um das Netz allmählich über den
gesamten Umfang zu dehnen, bis alle Verschlüsse eine Punkt-
zu-Punkt-Schnürung aufweisen.

Startknoten Endknoten

1
3 2 3 1
Knoten B 4 4 4 4 4 4 4 4

4 4

4 Knoten C 4

3 3

4 4

2 2
4 4

3 3

4 4

4 4

4 4 4 4 4 4 4 4
1 3 2 3 1

SOBALD DIE KNOTEN UND DIE SCHNÜRUNG FERTIG SIND, IST IHR NETZ SICHER.
Das Spannen kann notwendig sein, um die Ränder des Netzes näher aneinander zu bringen und das Netz besser
zu spannen, siehe Abschnitt IV Netzpflege / Wartung - 2.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 12


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
4. EINFACHE SCHNÜRUNG ZICK-ZACK
Nur für vertikale Gewinde
Prinzipien der einfachen Zick-Zack-Schnürung:
• 2 unabhängige Seilstränge Ø 10 mm, die jeweils zur Hälfte um
den Rahmen laufen.
• Beginnen Sie mit der Schnürung 1, die im Zickzack zwischen
dem Faden und jedem Befestigungselement verläuft.
Richten Sie die Masche zwischen 2 Verschlüssen aus, um
ein harmonisches Zick-Zack-Muster mit der Schnürung
1 zu erzeugen, die im Zick-Zack zwischen dem Netz und den
Verschlüssen verläuft.
• Wenn die Schnürung 1 mit den Anfangs- (Knoten A) und
Endknoten (Knoten C) fertiggestellt ist, installieren Sie die
Schnürung 2 auf dem Rest der Peripherie.

Schnürung 1 Startknoten Endknoten

Knoten C Knoten A

Knoten A Knoten C

Schnürung 2

Einbau- und Schnellspannvariante mit dem Zusatz von Schäkelverschlüssen auf der Gewindeseite (optional, wenn
bestellt) in Absatz 6.
Variante Rohr, das Spannseil direkt auf dem Rohr auseinanderrücken (ohne Befestigungen) mit ein Achsabstand jede 15cm.

SOBALD DIE KNOTEN UND DIE SCHNÜRUNG FERTIG SIND, IST IHR NETZ SICHER.
Das Spannen kann notwendig sein, um die Ränder des Netzes näher aneinander zu bringen und das Netz besser
zu spannen, siehe Abschnitt IV Netzpflege / Wartung - 2.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 13


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
5. OHNE SCHNÜRUNG
Nur für vertikales, handgespanntes, spannungsarmes Netz
Prinzipien der Verbindung ohne Schnürnetz an Befestigungen:
• Die letzten Maschen des Konturnetzes mit oder ohne Keder
müssen in einer Befestigung mit geschlossenen Augen mit einem
maximalen Abstand von 15 cm zwischen den Befestigungen
«gefangen» werden.
• Für die Befestigungen können sie entweder mit der «Halteöse
mit einseitige Bügelschraube» geöffnet und geschlossen werden
(Fall Nr. 1), oder es kann eine Bügelöse hinzugefügt werden,
um die Verbindung zwischen dem Netz und der geschlossenen
Befestigung herzustellen (Fall Nr. 2).
• Ohne Befestigungselemente ist es manchmal auch möglich, das
Kabel oder das Strukturrohr direkt durch die letzten Maschen zu
führen (Fall Nr. 3).

1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1

3 3 Fall 1
3 3

3 3
Fall 2
3 3

2 2
3 3

3 3

3 3

3 3

1 3 3 3 3 3 2 3 3 3 3 3 1 Boden

Netz Netz
vorne vorne
Netz Netz Dyneema-Schlauch oder Kabel / Stahl
hinten hinten

Fall 3

IHR NETZ IST JETZT SICHER.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 14


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
6. OPTIONAL: MIT BÜGELÖSE
Schnellschnür- und Spannvorrichtung mit Bügelösen
Es ist möglich, das loft Net mit Zick-Zack-Schnürung schneller und einfacher zu installieren, indem alle 15 cm am
Umfang des Netzes Zwischenbügelösen angebracht werden, um das Seil mit den Bügelösen und nicht mit dem
Netzmaschen zu verbinden.
• Erleichtert die Installation und das Spannen des Netzes.
• Vermeidet direkte Reibung zwischen dem Seil und der Keder (Endfertigung).
• Passt zwischen jeden einzelnen Zickzack-Verschluss oder vor jeden doppelten Zickzack-Verschluss.

Verstärkungsseil

Spannseil

7. OPTIONEN: ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSSTUFEN


Um die Sicherheit des Netzes zu erhöhen, sind hier einige Bestimmungen aufgeführt, die das Sicherheitsniveau
erhöhen:

Erhöhung der Anzahl der Sicherheitsebenen für Befestigungen/Spannungen:


Für zusätzliche Sicherheit mit unabhängigeren Schnürniveaus: Es ist möglich, der Hauptschnürung bei jedem Meter
zusätzliche Punkt-zu-Punkt-Schnürungen hinzuzufügen.

Peripherer Leerraum < 5cm vertikal:


Dieses Element ist periodisch zu überwachen, wenn der Spalt 5 cm überschreitet. Um den Spalt zwischen der Weste
und der Innenkante des Kundenservicerahmens zu begrenzen, muss der Spalt weniger als 5 cm betragen. Wann immer
möglich, wird empfohlen, das Netz so weit wie möglich zu spannen, um diese Werte zu erreichen; wenn nötig, sollte
ein flaches Abdeckband/Band in das Spannschnürseil eingefädelt werden. Es ist auch möglich, Überlaufbodenbeläge
zu erhalten, die es ermöglichen, die Bodenfläche ausgehend von einer Bodenbefestigung (die von Handwerkern
ausgeführt werden muss) zu bedecken.

Transfer-Zone:
Um das loft Netz zu betreten oder zu verlassen, empfiehlt es sich, einen Aufhängepunkt zu installieren, indem ein Ein-
und Ausgang für den Zugang zum Netz mit Balance-Unterstützung abgegrenzt wird.

Sicherung der Elemente in der Nähe der Netzfläche:


Es liegt in der Verantwortung des Projektleiters oder des Kunden, die Risiken im Zusammenhang mit der Umgebung
des Netzgebietes unabhängig von dieser technischen Datei und der bereitgestellten Ausrüstung zu sichern. Ohne
erschöpfend zu sein, gefährliche Objekte in der Nähe des Netzes, Stromquellen, Wärmequellen oder andere befinden
sich nicht innerhalb des Perimeters von LoftNets.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 15


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
IV - NETZPFLEGE / WARTUNG
1. SYSTEMATISCHE NETZINSPEKTION UND AUSTAUSCH
Prüfen Sie vor jeder Benutzung die gute Übereinstimmung der Installation des loft Net und seinen guten Zustand
anhand der folgenden Elemente:
• Überprüfen Sie, dass sich der Rahmen/die Tragkonstruktion im Laufe der Zeit nicht bewegt.
• Prüfen Sie auf fehlende oder defekte Teile.
• Überprüfen Sie den Zustand der Befestigungsmittel und ihre korrekte Verankerung. Die Verankerung muss spielfrei
sein.
• Prüfen Sie die korrekte Schnürung des Anfangs- und Endknotens. Sie dürfen nicht gelockert oder gelöst werden.
• Überprüfen Sie den Zustand des Seils, das für Spannschnüre verwendet wird, auf Ausfransen, Schneiden oder
Abnutzung.
• Kontrollieren Sie den Zustand der Maschen an der Peripherie des Netzes. Die Maschen dürfen, obwohl sie gedehnt
sind, keine Anzeichen von Bruch oder Schnitt aufweisen.
• Überprüfen Sie den allgemeinen Zustand des Netzes, der Webkante, falls vorhanden, und aller Maschen, aus
denen die Weste besteht. Sie dürfen nicht «trocken» oder «spröde» erscheinen und dürfen nicht beschädigt oder
zerschnitten sein. Die Kantennähte dürfen nicht geschnitten oder gelockert werden.
• Prüfen Sie, ob das Netz nicht durch eine Wärmequelle beeinträchtigt wurde. Es darf keine geschmolzenen,
geschnittenen oder verbrannten Teile aufweisen.

WARNUNG für jede Überprüfung und Entdeckung der oben erwähnten Anomalien:
Klettern Sie nicht auf das Netz, wenn es mindestens einen der oben genannten Mängel aufweist, und wenden
Sie sich an LoftNets, um die sichere Rückkehr des Netzes zu untersuchen. Verbieten Sie den Zugang zum Netz,
indem Sie seinen Zugang blockieren, während Sie darauf warten, dass er wieder in Übereinstimmung mit den
Vorschriften gebracht wird.
Lieferantenkontakt: LOFTNETS - BORDEAUX contact@loftnets.com / +49 (0)69 98949090

Die Netze haben eine 2-jährige Garantie, so dass ein regelmäßiger Austausch des gesamten loft Net oder bestimmter
Komponenten erforderlich sein kann. Es dürfen keine Änderungen am Netz oder an einem seiner Bestandteile
vorgenommen werden. Jede Änderung kann zu Schäden am Produkt oder zu Personenschäden führen.

Wenn Sie Schäden an der gesamten Installation mit Gewinde/Fixierung feststellen, ersetzen Sie bitte die beschädigten
Teile und stellen Sie die Nutzung Ihrer Installation ein.

Prüfen Sie das Gewinde vor jedem Gebrauch immer auf Verschleiß, beschädigte oder fehlende Teile. Bitte beachten
Sie die folgenden Kontrollpunkte:
• Perforationen, Löcher oder Brüche im Gewinde,
• Loses Netz,
• Lose Nähte oder jede Art von Verschlechterung des Netzes,
• Verbogene oder gebrochene Verstärkungsteile,
• Gebrochene, fehlende oder beschädigte Befestigungselemente,
• Abgenutztes oder ausrangiertes Zugseil.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 16


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
2. SPANNUNGSWIEDERHERSTELLUNG
Das Netz besteht zwar aus einem speziell für die nautische Umgebung entwickelten Material mit geringer Elastizität,
kann sich jedoch im Laufe der Zeit leicht dehnen. Dies kann bei der ersten Installation oder aufgrund einer höheren als
der normalen Belastung des Netzes geschehen.
Wir lassen einen Leerraum von 3 bis 15 cm in unsere Abmeßungsberechnung der Netze, um unseren Kunden zu
ermöglichen diesen während der ganzen Lebenszeit der Netze anpassen zu können.

SCHRITT 1: Prüfen Sie, ob das Netz locker ist


Wir betrachten ein Netz als schwach gespannt, wenn es bei einer Belastung von 1 Person von 75 kg um mehr als 40 cm
absinkt.
Wenn es sich um die erste Installation handelt, ist es sehr häufig, dass das Netz kurz nach der ersten Installation zum
ersten Mal nachgespannt werden muss, weil es beim ersten Einsatz unter Last eine «erste Elastizität» freigibt.

SCHRITT 2:
Für doppelte Zick-Zack-Schnürung oder einfache Zick-Zack-Schnürung
Zum Platzieren außerhalb des Netzes oder unter dem Netz (während der Operation nicht darauf stehen):
• Identifizieren Sie die Startknoten.
• Beginnen Sie mit dem Startknoten, ohne die Schnürung zu lösen,
• Nehmen Sie das Seil auf, indem Sie daran ziehen, und spannen Sie es von Befestigungsmittel zu Befestigungsmittel,
indem Sie den Faden ganz umspannen (wie beim Spannen während der Installation).
• Machen Sie den Endknoten (Knoten C) erneut, indem Sie ihn nach dem Nachspannen mit dem überschüssigen
Seil nachstellen.
• Bei doppelter Schnürung den Vorgang für die zweite Schnürung wiederholen.

Für Punkt-zu-Punkt-Schnürung
Indem Sie sich außerhalb des Netzes oder unter das Netz stellen (währenddessen nicht darauf stehen) :
Wiederholen Sie die Schritte der in Kapitel III erwähnten Punkt-für-Punkt-Schnürung, indem Sie mehr Kraft anwenden,
ohne die Anfangsknoten (Knoten B) zu lösen.
Wiederholen Sie jede Schnürung Punkt für Punkt, indem Sie die Endknoten (C-Knoten) einen nach dem anderen
anziehen, bis die Spannung im gesamten Netz gut ist.

3. WASCHEN
Dieses Netz wurde mit hochwertigen Materialien und bewährtem Know-how entworfen und hergestellt. Bei richtiger
Pflege und Wartung wird sie viele Jahre lang genutzt werden können.
Das Netz kann in kaltem Wasser gewaschen werden.

WARNUNG
Reinigungsprodukte (Bleichmittel, Essig, etc...) können die chemischen Eigenschaften des Netzes verändern und
seine Lebensdauer verkürzen. In kaltem Wasser waschen.

Installationshandbuch, Nutzungsregeln, Sicherheitshinweise und Wartung - NI-DTFH LOFTNETS V1/20200626/00 17


Dieses Dokument ist das alleinige Eigentum von LoftNets, PLANETE AIR. Jegliche Vervielfältigung ist verboten.
Schicken Sie uns
die Fotos Ihrer Kreationen an die folgende Adresse:
contact@loftnets.com

LoftNets dankt Ihnen für Ihr Vertrauen


und wünscht Ihnen viele Stunden der Entspannung im Netz.

www.loftnets.com - contact@loftnets.com
24 rue Minvielle - 33000 Bordeaux - FRANCE

+49 (0)69 98949090


Unser Team steht Ihnen von Montag bis Freitag
von 9.00 bis 18.00 Uhr zur Verfügung.

Vous aimerez peut-être aussi