Vous êtes sur la page 1sur 10

SEMPERIT - UNE ENTREPRISE A SUCCES DANS

LE MONDE ENTIER
Entreprise autrichienne, Semperit AG est l‘un des Fruit de cette longue expérience, ses connaissances
leaders mondiaux dans le domaine du développe- dans le domaine de la production et des applications,
ment, de la production et de la vente de produits en combinées aux plus hautes exigences en termes de
caoutchouc et en matière plastique haut de gamme. qualité et au souci permanent de fournir un service
Fondée en 1824, l‘entreprise fait partie des plus hors pair, sont les garants de la préservation de cette
anciennes usines de fabrication de caoutchouc du position dominante.
Vieux Continent.

Sempermed Semperflex Semperform Sempertrans

Dans le cadre de nos domaines d‘activités Semper­ d’un savoir-faire qui résulte d’un travail de développe-
­med, Semperflex, Sempertrans et Semperform, ment de plusieurs dizaines d’années. Les activités inten-
nous offrons à nos clients une gamme de produits et sives de recherche et de développement permettent
de solutions novateurs – depuis les gants médicaux et une excellente offre de produits de qualité adaptés
industriels jusqu’aux bandes transporteuses, en passant aux exigences du marché. L’industrie et l’artisanat
par les protections contre l‘usure, les pièces moulées, doivent résoudre les problèmes les plus variés. Que
les tuyaux hydrauliques et industriels. ce soit dans l’industrie chimique ou dans l’industrie de
la construction, dans l’industrie alimentaire ou dans le
Le département Tuyaux industriels de la divisionSemper- domaine du traitement des déchets, Semperflex, votre
flex développe, produit et vend des tuyaux industriels partenaire pour la solution à tous les problèmes, offre
dans le monde entier. Dans les usines Semperflex toujours dans son programme le produit approprié à
en Autriche, en République tchèque et en Italie, ces toutes les applications possibles.
produits de haute qualité sont fabriqués sur la base

Toutes les affaires doivent être conclues conformément à nos conditions Le catalogue reste la propriété de Semperit Technische Produkte GmbH & Co
générales. KG et constitue la version en cours de validité au moment de l‘impression.
Sous réserve d‘erreurs et d‘omissions. Les représentations graphiques des tuyaux flexibles contenues dans ce
Toute reproduction, en totalié ou en partie, doit faire l‘objet d‘une autorisation prospectus ne sont que des esquisses de base.
écrite préalable de Semperit Technische Produkte GmbH & Co KG. Date de publication : Avril 2005, 1ère version


SYSTEME DE transport SIGMA

Du fait de sa structure modulaire, le système de trans-


port Sigma, développé de manière spécifique, présen-
te une grande flexibilité d’emploi et s’intègre facilement
à des installations déjà existantes.

La rapidité de montage du système de transport Sigma


permet d’éviter les périodes d’arrêt de production et de
réduire les coûts.

En opérant une sélection appropriée des éléments du


système de transport Sigma, il est possible de
transporter une gamme étendue de produits.

Des inspections visuelles régulierès suffisent. Contraire-


ment aux tuyaux en acier, les flexibles n’ont pas besoin
d’être recouverts d’une couche de protection lors d’une
utilisation en plein air.

Tous les éléments sont faciles à monter et ne néces-


sitent, ni l’intervention d’un personnel spécialisé, ni
l’utilisation d’outils spécifiques. Le choix judicieux du
système Sigma, en fonction du produit véhiculé, permet
de multiplier leur durée de vie par rapport à celle d’un
tuyau en acier.

Les raccords à brides métalliques sont réutilisables. En cas de transport de matières solides en intérieur,
La longueur de tuyau requise peut être découpée sur le niveau sonore est considérablement inférier en
site dans la longeueur totale livrée. comparaison à l´utilisation d´un tuyau acier.
En effet le revêtement en caoutchouc absorbe
une grande partie des bruits et réduit ainsi les
désagreméments sonores.

De plus, la manipulation du tuyau autour d’un axe


longitudianal est facilite par la bride amovible.
Ainsi la durée de vie du tuyau pour le transport de
matières abrasives peut être rallongé, notamment si le
tuyau est enroulé du même côté.


SIGma – FS 3310 SIGma – FS 3320
TRANSPORT HYDRAULIQUE TRANSPORT PNEUMATIQUE
D E MATERIAUX ABRASIFS DE MATERIAUX ABRASIFS

Application: Application:
Tuyau flexible d’aspiration et de refoulement pour le trans- Tuyau flexible d’aspiration et de refoulement pour le
port hydraulique de matières abrasives telles que plâtre, transport pneumatique et hydraulique de matières
cendres, bauxite, corindon, dolomite, minérais, feldspath, abrasives telles que ciment, gros sable, phosphate,
calcins, copeaux de bois, déchets de l’industrie, charbon, quartz, dolomite, calcins, fourrages secs, céréales,
poussière métallique, morceaux de verre, etc. écorce, copeaux, etc.

Température d’utilisation: -35 °C / +70 °C Température d’utilisation: -35 °C / +70 °C


Tube: NR, clair, résistant à l’usure, élastique, non- Tube: NR/BR, noir, antistatique, résistant
conducteur. à l’abrasion.
Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé. galvanisé.
Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer, l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer,
impression tissu. impression tissu.
Marquage: bande de marquage continu, rouge: Marquage: bande de marquage continu, bleu:
„SEMPERIT S Sigma FS 3310“. „SEMPERIT S Sigma FS 3320“.

MONTAGE ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU SYSTEME DE TUYAUX


DE Transport SIGMA

La construction permet de garantir la stabilité de la


structure, y compris lors d’un transport par refoulement,
par aspiration ou par la force de gravitation.

Pression de service: max.10 bar


Coefficient de sécurité: 3,2 : 1
Résistance au vide: jusqu’à - 0,9 bar

Nous répondrons volontiers à toute Tube Renforts en trame Spirale en


demande d’informations supplémentaires. à paroi épaisse textile spéciale acier

Version: avril 2005


SIGma – FS 3330 SIGma – FS 3340
TRANSPORT DE MATIERES SOLIDES AVEC TRANSPORT PNEUMATIQUE DE DENREES
D ES LIQUIDES CORROSIFS ALIMENTAIRES SOLIDES ET PULVERULENTES

Application: Application:
Tuyau flexible d’aspiration et de refoulement pour le Tuyau d’aspiration et de refoulement pour le transport
transport hydraulique de matières solides, transport, pneumatique et hydraulique de denrées alimentaires
à l’aide d’un liquide, de produits chimiques comme les solides et pulvérulentes, de fourrages, de produits
acides et les lessives alcalines. ensilés, de céréales, de granulés synthétiques de
couleur claire et de produits huileux, etc.

Température d’utilisation: -35 °C / +95 °C Température d’utilisation: -35 °C / +80 °C


Tube: CSM, clair, résistant aux acides, non conducteur. Tube: NBR, blanc, résistant à l’abrasion, de qualité
alimentaire, antistatique.
Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé. Renforts: trames textiles enroulées, spirale en fil d’acier
galvanisé.
Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer, Revêtement: CR, noir, ondulé, conducteur, résistant à
impression tissu. l’abrasion, à l’huile, aux intempéries et à l’eau de mer,
impression tissu.
Marquage: bande de marquage continu, vert:
„SEMPERIT S Sigma FS 3330“. Marquage: bande de marquage continu, blanc:
„SEMPERIT S Sigma FS 3340“.

Bride SIGMA
Revêtement noir, CR, résistant à l’abrasion, aux Joint SIGMA Aluminium résistant aux chocs, 2 demi-
Couche intempéries et à l’eau de mer, conductent, avec sous-couche de coquilles, de soudure interne parfaitement
intermédiaire résistant l’huile soutien adaptée à la forme du tuyau

Version: avril 2005


Elements DE BASE MODULES

1 TUYAU DE Transport SIGMA 3 COLLIER DE serrage BS 3395


S
1-3/16
3/8

1-1/2

5/8
d
1

2 bride KU 3311 Compte tenu de la


conception particulière
a zx
h des brides, le nombre
des trous peut varier
16
du perçage standard. 3/

Les positions demeurent


F respectées.
k

F
dA

4 ADAPTATEUR AD 3392 AD 3398


L

JOINT DI 3312
zx

S zxh
h

F F k d
d

ELEMENTS DE BASE Modules


1 Tuyau
SIGMA – données générales 2 Bride KU 3311 & Joint DI 3312 3 BS 3395
FS 3310 – FS 3340
DIN EN 1092-1 (2576) ASA 150

Ø intérieur L P* dA S R min M F DIN k DIN z DIN x h DIN F ASA k ASA z ASA x h ASA d M
[mm] [inch] [m] [O/---] [mm] [mm] [m] [kg/m] [mm] [mm] [unité] [mm] [inch] [inch] [unité] [inch] [mm] [kg]

51,0 2 40 O 75 5 0,30 3 165 125 8 x 18 4 3/4 6 8 x 3/4 77 0,45

63,5 2 1/2 40 O 88 5 0,30 4 185 145 8 x 18 5 1/2 7 8 x 3/4 90 0,50

76,0 3 40 O 114 11 0,35 8 200 160 8 x 18 6 7 1/2 8 x 3/4 118 0,60

82,0 3 1/4 40 O 114 8 0,40 7 200 160 8 x 18 118 0,60

90,0 3 1/2 40 O 133 12 0,50 9,6 220 180 8 x 18 7 8 1/2 8 x 3/4 136 0,65

102,0 4 40 O 133 7 0,50 8 220 180 8 x 18 7 1/2 9 8 x 3/4 136 0,65

127,0 5 20 O 162 7 0,65 12,4 250 210 8 x 18 8 1/2 10 8 x 7/8 166 0,80

152,0 6 20 O 188 7 0,75 14,3 285 240 8 x 22 9 1/2 11 8 x 7/8 192 0,90

178,0 7 12 --- 215 8 1,20 17,2 315 270 8 x 22 219 1,00

203,0 8 12 --- 241 8,5 1,75 18,8 340 295 8 x 22 11 3/4 13 1/2 8 x 7/8 245 1,05

254,0 10 12 --- 292 8,5 2,00 22,6 395 350 12 x 22 14 1/4 16 12 x 1 296 1,25

305,0 12 12 --- 348 8,5 2,50 29 445 400 12 x 22 17 19 12 x 1 349 1,45

355,0 14 12 --- 409 12 3,00 40,8 505 460 16 x 22 18 3/4 21 16 x 11/8 411 1,70

405,0 16 12 --- 458 11 3,50 47 565 515 16 x 26 21 1/4 23 1/2 16 x 11/8 461 1,85

457,0 18 12 --- 512 10 4,5 52,5 615 565 20 x 26 514 2,05

Version : avril 2005 Autres dimensions disponibles sur demande *O = enroulé / --- = étiré


5 cone de reduction 3391 RE 3397 8 flasque d`adaptation FA 3394
zD x hD t
S z xh zD x bD
D D zd x bd

FD kD D d kd Fd

F kD D d kd
L

Raccordement sans palier, avec ou sans embouts de drainage.


Choix libre de la direction du flux.

6 COUDE KR 3390 7 derivation


Dans le cas d’encombrement réduit, une modification du diamètre est possible,
zxh Angle standard AB 3393 independamment des conditions d’écoulement du fluide.
90 ° ou 60 ° Angle standard 45 °
F k F

k
s1
d
9 valve ouverture / fermeture AO 3396
R Raccordement d’agents de régulation (air comprimé ou eau)
L

C
45° H
Vol. Vol.
L
d
F
k

S Vol.

A
Ouverture Fermeture
R zxh Le fluide de commande (air ou eau) comprime le tube interieur élastique, le
A
passage est fermé ou réduit en diamètre.

B zxh

4 AD 3392 5 RE 3391
6 KR 3390 7 AB 3393 8 FA 3394 9 AO 3396
AD 3398 RE 3397

L S L d D R A B C S L H A S d D L M V
[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] [dm3]

380 51 63,5 160 160 82 175 6,6 350 276 178 6 51 63,5 167 9,0 0,8
76
380 63,5 76 190 186 108 205 6,3 350 276 178 6 63,5 184 11,5 1,1
82
102 90
380 76 238 228 132 254 9,2 400 314 206 9 76 226 16,0 2,2
127 102
380 6 238 228 132 254 6,2 400 314 206 6

270 256 148 285 8,5 400 314 206 9


127 114
380 8 380 102 300 282 163 315 8,5 420 328 220 9 102 282 22,0 3,9
152 127
152 140
380 8 380 127 360 334 193 375 8,2 480 371 263 8 127 350 35,0 8,0
203 152
178
380 7 380 152 430 394 228 445 7,9 520 399 291 8 152 203 420 48,0 14,0
203
380 14 380 178 203 520 472 273 535 14,6 540 413 305 14 178 203

380 14 380 203 254 600 542 313 615 14,4 540 413 305 14 203 254 559 94,0 32,0

380 15 380 254 305 720 646 373 735 15,1 640 490 362 15 245 305
340
380 17 380 305 355 860 767 443 875 17,3 720 546 418 17 305 355
388
380 17 980 871 503 995 16,9 820 617 489 17 355 405
380 16 1140 1009 583 1155 16,1 950 718 560 16

Version : avril 2005


PRODUITS SPECIAUX SIGMA
Notre large gamme de tuyaux standard couvre de nom- des exigences spécifiques concernant l’extrémité du tuyau
breuses applications. Si, malgré tout, vous ne trouvez pas ou le raccord, veuillez contacter l’un de nos collabora-
le tuyau approprié dans ce catalogue ou que vous avez teurs du service commercial tuyaux.

Extrémités de tuyaux SANS RACCORD


1. E
 xtrémités recouvertes: 3. E
 mbouts élargis en tulipe:
L’extrémité du tuyau est recouverte de caoutchouc Ce modèle sans acier permet l’adaptation au
afin de protéger les renforts contre l’humidité, les diamètre extérieur de la pièce d’accouplement grâce
souillures et la corrosion. à l’élargissement du diamètre intérieur à l’extrémité
du tuyau.
2. E
 mbouts sans spirale:
La spirale en fil d’acier finit avant l’extrémité de la 4. E
 xtrémités coniques:
bride afin de faciliter le montage de l’accouplement. L’extrémité du tuyau peut être produit en filière
Des renforts textiles supplémentaires dans cette zone conique.
assurent la stabilité nécessaire.

ALTERNATIVES A LA BRIDE SIGMA EN DEUX PARTIES POUR APPLICATIONS SPECIFIQUES

Extrémité de bourrelet

Bride en caoutchouc incorporée par vulcanisation

Bride et raccord en acier incorporés par vulcanisation

La bride standard KU 3311 n’est pas adaptée


à des applications impliquant des produits chimiques agressifs. Des raccords
pourvus d’un revêtement plastique (protection contre la corrosion) sont disponibles
sur demande. Couleur standard RAL 5012/1 Bleu (autres couleurs sur demande).


INSTRUCTIONS DE MONTAGE
1 2

1 Mesurer la longueur désirée du tuyau. Déterminer par 2 Trancher à l’aide d’un outil de coupe bien affûté et
un répere l’endroit à couper. Pour avoir un marquage humide (couteau ou scie à main par exemple) la
régulier tout autour de la circonférence du tuyau, il est longueur repérée jusqu' à la spire metallique.
conseillé l’utiliser un manchon en métal ou de fixer provi-
soirement les deux demi-coquilles de la bride.

3 4

3 Ecarter les surfaces de coupe de façon à pouvoir en 4 Monter les deux demi-brides à l’endroit repéré en
extraire la spire metallique. Couper celle-ci le plus près contrôlant que les hélices inférieurs correspondent parfai-
possible du tuyau. L’extrémité du tuyau doit dépasser temant à celles du tuyau.
la bride de 3-5 mm. Ajuster provisoirement à l’aide de L’extrémité du tuyau doit dépasser la bride de 3-5 mm.
serre-joints. Ajuster provisoirement à l’aide de serre-joints.

5 6

5 Serrer les deux demi-brides à l’aide de boulons jusqu' 6 Placez le joint de la manière la plus concentrique entre
à l’apparition de légères déformations ondulées à les deux brides et visser les brides ensemble. Il est à no-
l’intérieur du tuyau. Veillez à ce qu`il reste un espace en- ter que le serrage est effectif lorsque les 2 extrémités du
tre les deux demi-brides. Cet espace doit être égal des tuyau sont en contact avec le joint. Il n`est pas nécessaire
deux côtés. Un montage trop serré ou trop lâche peut que les brides soient en contact avec le joint.
réduire sensiblement la durée de vie du système.


Entretien, maintenance
et stockage
Les tuyaux ont une durée de vie limitée et l’utilisateur la norme DIN 7716:1982 "Produits en caoutchouc et
doit être vigilant et surveiller tout signe de faiblesse, en gomme: exigences concernant le stockage, le net-
notamment lorsque les conditions d’utilisation incluent toyage et l’entretien" paragraphe 3. Le stockage ina-
de fortes pressions de service et/ou le transport et/ou déquat peut considérablement réduire la durée de vie
l’utilisation de produits dangereux. des tuyaux.

Information de sécurité: La non-observation des pro- Le Dépôt: Le dépôt doit être frais, sec, exempt de
cédures recommandées par le fabricant pour l’entre- poussière et correctement aéré. Le stockage en plein
tien, la maintenance et le stockage du tuyau concerné air, même avec une protection contre les intempéries,
peut conduire au dysfonctionnement du tuyau. Cela est très fortement déconseillé.
pourrait avoir pour conséquence des dégâts ou des
préjudices graves pour les objets et les personnes. Température: Les produits en caoutchouc ne doivent
pas être stockés à une température inférieure à -10°C
Contrôles généraux ni supérieure à +15°C ; la valeur limite supérieure
Une inspection et un test hydrostatique doivent être pouvant être dépassée jusqu’à +25°C. Au dessus de
effectués régulièrement afin de vérifier si le tuyau est ces températures, le stockage ne doit être que de
encore approprié pour l’utilisation ultérieure. courte durée.

Un contrôle visuel du tuyau pour vérifier l‘absence Chauffage: Dans les dépôts, il convient de protéger
d‘éventuels revêtements détachés, des points de les produits en gomme et en caoutchouc de la source
coquage, des déformations ou des points mous doit de chaleur. La distance entre la source de chaleur et
être effectué afin de nous indiquer si les renforts pré- les produits stockés doit être d’au moins un mètre.
sentent des ruptures ou des décollages. Il faut vérifier
rigoureusement si les brides présentent des signes de Humidité: Il faut absolument éviter le stockage dans
détachement du tuyau et les resserrer ou les remplacer les dépôts humides. Il faut veiller à ce que n’appa-
le cas échéant. raisse aucune condensation. Les conditions les plus
appropriées se trouvent à une humidité relative au-des-
Stockage sous de 65%.
Le stockage de produits en caoutchouc peut être
influencé par la température, l’humidité de l’air, Éclairage: Les produits devraient être protégés de la
l’ozone, la lumière du soleil, l’huile, les solvants, les lumière, surtout de l’exposition directe à la lumière du
liquides corrosifs, les vapeurs, les insectes, les ron- soleil, et d’une forte lumière artificielle, avec un fort
geurs et par des substances radioactives. pourcentage d’ultraviolets. Par conséquent, les fenêtres
des entrepôts doivent être équipées d’une peinture de
Le stockage adéquat des tuyaux dépend surtout de leur protection rouge ou orange (le cas échéant bleue).
taille (diamètre et longueur), de la quantité à emma- L’éclairage par des lampes à incandescence est
gasiner et de l’emballage utilisé. Les tuyaux ne doivent préférable.
jamais être empilés de façon que le poids de la pile
cause la déformation des tuyaux situés en bas de la pile. L’ozone: Etant donné que l’ozone est extrêmement
Etant donné que les tuyaux en caoutchouc varient con- nuisible, les entrepôts de stockage doivent être absolu-
sidérablement en dimension, poids et longueur, on ne ment exempts d’installations productrices d’ozone telles
peut pas donner de recommandations générales à cet que les moteurs électriques ou d’autres appareillages
égard. Un tuyau à paroi fine résiste moins aux charges produisant des étincelles ou d’autres décharges électri-
qu’un tuyau à paroi épaisse ou qu’un tuyau doté d’une ques. Les gaz de combustion et les vapeurs qui produi-
spirale en fil d’acier. Les tuyaux fournis en forme de sent l’ozone par des réactions photochimiques sont à
rouleaux doivent être stockés en position horizontale. proscrire.

Si possible, veuillez stocker les tuyaux dans leur Enfin, les articles en caoutchouc devraient être stockés
emballage d’origine, surtout s’il s’agit de boîtes en selon le principe « first in, first out » car, même dans
bois ou de cartons. Ces emballages protègent de la les meilleures conditions de stockage, une durée de
lumière du soleil. stockage exceptionnellement longue peut aboutir à la
détérioration des propriétés physiques de certains pro-
Vous trouverez, dans ce qui suit, les instructions généra- duits en caoutchouc.
les pour le stockage correct de tuyaux conformément à

10
Directives de manipulation pour le
système de tuyaux SIGMA
Du fait des grandes dimensions et du poids élevé des directives de manipulation générales pour tuyaux en
systèmes de tuyaux SIGMA il faut respecter, outre les caoutchouc, les points suivants:

• Par principe, il faut manipuler les tuyaux SIGMA sur • Il n’est pas permis de déposer des objets sur les
palettes, indépendamment de la forme de livraison tuyaux SIGMA, ni au cours du transport ni lors du
(jusqu’au DN 152 en rouleau, au-delà au mètre) afin stockage, au risque de causer des déformations
d’éviter des détériorations du tuyau. permanentes à la spirale incorporée; il est seulement
permis d‘entreposer des tuyaux SIGMA
• Si les tuyaux sont fournis au mètre, la manipulation l’un sur l’autre.
avec deux chariots élévateurs est recommandée.
• Il faut tenir compte du fait que le risque de
• Au cas où il faut transporter des tuyaux individuels déformation sous pression augmente avec les
ou des rouleaux de tuyaux à l’aide de chariots éléva- dimensions du tuyau.
teurs sans palettes, il est indispensable d’utiliser des
oeillets élévateurs. • Du fait des grandes dimensions du système de
tuyaux SIGMA, il est recommandé pour des
• A chaque transport, il faut fixer les tuyaux suffisam- raisons ergonomiques d’utiliser des dispositifs
ment pour éviter d’éventuels dégâts de transport. d’élévation lors de la manipulation.

• Malgré sa grande taille, le tuyau SIGMA ne doit pas • Jusqu’à ce qu’ils soient utilisés, les éléments
être tiré sur le plancher ni sur des objets aux arêtes métalliques du système SIGMA doivent être
pointues. stockés à l’abri du soleil et des intempéries.

• Lors de la pose du tuyau, il convient de prévoir


une modification de sa longueur sous l’effet de la
pression de fonctionnement.

Attention : Les différents éléments du système de convoya-


ge SIGMA ont été soigneusement adaptés les uns aux
autres, au terme d’un développement de plusieurs dizai-
nes d’années et d’une étroite coopération avec les utilisa-
teurs. La fiabilité du système ne peut donc être garantie
que dans le cas de l’utilisation de pièces d‘origine SIG-
MA (tuyau, raccord, joint….) ! Les conditions d’exploita-
tion ont des répercussions sur la durée de vie du système.

Notre système de qualité certifié selon le système de


gestion ISO 9001-2000 assure un niveau de qualité
stable du produit dans toutes les étapes de la produc-
tion. Conformément aux exigences toujours croissantes
des utilisateurs, le tube et le revêtement des tuyaux
Semperit sont constitués à partir de mélanges de
caoutchouc d’excellente qualité. Nous construisons les
tuyaux conformément au niveau technique le plus récent,
en combinaison avec les renforts textiles et métalliques
adéquats pour les applications correspondantes.
Informations importantes: Ce catalogue a été élaboré avec le plus grand soin Risque de blessure! Avant l’application de nouveaux produits ou de produits non
afin de donner des conseils approfondis à nos clients. Les informations qu’il testés ou bien en cas d‘utilisation pour des applications non décrites dans nos
comprend correspondent à l’état actuel de la technique, correspondent aux informations produits veuillez consulter l’avis écrit d’un distributeur local ou d‘un
résultats de nos essais et tests menés sur plusieurs années et sont basées sur les technicien Semperit. Toutes les tuyauteries doivent être régulièrement testées quant
données de résistance selon ISO 7620-1986(E) pour les produits mentionnés. à leur sécurité de fonctionnement. En cas de dommages, notamment au niveau du
Les conditions d’application individuelles influent sur l’utilisation de chaque produit revêtement, les tuyaux doivent être remplacés pour des raisons de sécurité!
de sorte que ceux-ci ne peuvent offrir que la sécurité qui peut être attendue sur la
base de nos informations produits imprimées. En cas de traitement inadéquat en Sous réserve de modifications.
les écrasant, serrant, arrachant ou en tirant dessus avec des produits inadéquats
cette sécurité ne peut être assurée. Tous les tuyaux flexibles sont fabriqués selon
la norme EN ISO 1307:1995 sauf indication contraire.

11

Vous aimerez peut-être aussi