Vous êtes sur la page 1sur 95

Langues pour tous

Colleccion dirigte par Jean-Pierre Berman, Michel Marchete~u et Michel Savio

I ANGLAIS Langue de specialite


Lexique hilingue
0 Langues des affaires
• de la comptahilite
• S'initier a l'anglais commercial en 40_ les;ons
• Langlais b:onomique et commercial
• Vendre en anglais • Negocier en anglais •Exporter en anglais
·et de la finance
• Diccionnaire de l'ang]ais 6:onomique, commercial et financier
• Telephoner en anglais @
• Correspondance commerciale en anglais (GB/US)
• Vocabulaire de I' anglais commercial par
• Langlais du tourisme, de I'hOtellerie er de la restaurarion
• Dictionnaire de l'anglais des metiers du tourlsme
•Langlais de !'assurance
• ranglais du marketing et de la publicite. Jean-Yves Eglem
0 Serie lexiques bilingues Docteur es sciences lconomiqtfeS
• Anglais juridique • Bmeautique Agr!ge de l'Universit!
• Commerce international Dip/Omt! d'expertise comptable
• Comptabilite et finance Proftsseur al'ESCP
• Technique de commercialisation
0 Sciences et techniques, mCdias et
• Dictionnaire bilingue de l'Inrernet. et du multimedia
• Dictionnaire de l'anglais des medias er du-multimedia John Kennedy
• Comprendre l'anglais parlc (US/GB)@ .
• Guide bilingue de la communicarion electronique Expert-comptable
Commissaire aux comptes
D. SCri~ « Tout de suite ! » de specialite Chartered accountant
.• l:anglais en reunion tout de suite.! @ Professeur associt at'ESCP
• Langlais au relephone tout de suite ! @
• Langlais de l' enuetien tout de suite! @
•Langlais de l'accueil tout de suite!@)
• L' accueil en anglais tour de suite l (§)
• Le CV en anglais tout de suite !

(@) =Existence d'un coffrer : Livre + @


Attention! Les CD ne peuvent ecre vendus sepacement du Iivre.
.. -':-~~~~~~~-=~~-----------------------------------------~

TABLE DES MATIERES

[KJ LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS ............................ 7


r
lliJ PHRASES TYPES
ComprabiHsation des operations ................................ 92
Accountingfor transactions
Operations de fin d'exercice ....................................... 94
Year-end operations
La revision des comptes .............................................. 96
Auditing
Ecabiissement et publication des compces annuels ...... 100
Publication and disclosure offin.ancial state.ments
Analyse financiC:re et flnancement ............................ 104
Financial analysis andfinancing
Analyse des coftts et contrOle de gestion ................... 108
Cost analysis and management accounting

Le Code de la propriere intcllecrueUc n'autorisant aux rermes de l'arricle IQ GLOSSAIREANGLAIS-FRAN<;:AIS .................... 110
L. 122-5 (2e et 3e a), d'une part, que Jes «copies ou reproductions strictement
r6ervfes a !'usage prive du copiste ct rlon descin&s a une utilisation colleccive"
et, d'auue part, que lcs analyses et !es courtes citations dans un but d'exemple ou
d'illusttation, « toute representation ou reproduction integrale ou panielle
fuice sans le consentement de l'auleur ou de ses a.yarus droit ou ayanrs cause est
i!lidte" (an. L.122-4).
Cette repr6:entarion ou reproducrion, par quelque precede que ce soir, consti-
ruerait done une contrefa~n sanctionnfe par Jes anicles L.335·2 et suivanrs du
Code de la propri~te intcllectucUc.

©Pocket- Langucs pour rolls, Deparrement d'Univers Poche, 1996


2008 pour la presence edition

ISBN' 978-2-266-18551-6
PRESENTATION

La comptabilite, la gestion, la finance sont des domaines


•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

A
dans lesquels la connaissance des terrnes anglo-saxons est de
~lus en plus indispensable. Les dictionnaires bilingues clas-
s1ques ne peuvent donner rapidemenr le sens de mo.ts -qui ont anouveau opening balance
le plus souvent un contenu relativement technique. I] existe a payer payable
egalement des dictionnaires trCs spb:ialises mais ils ne peuvent a recevoir ·receivable
toucher qu'un public restreint. a titre gracieux for free
Ce Lexique bilin?}te de la comptabilit! et de la finance a ere a titre onereux in return for payment
coni;:u comme Wl instrument de travail. a la fois precis et concis, avue on demand
aI'usage des praticiens, des traducteurs et des Ctudiants, aussi abandon de cr6mce abandonment of debt
bien anglais et americains que frans:ais. abattement fiscal tax credit ; tax reduction ; tax
allowance ·
A.ac (coO.ts abase d'activire) Activity Based Costing
L'ouvrage·est divisC en trois_grandes parties: abonnement subscription
absenteisme absenteeism ; absence rate
La panie A : Lexique fran~ais-anglais absorbtion lfusion~absorbtion) merger
abus de biens sociaux (dltournement) embezzle-
La panic B : Phrases types ment ; misappropriation of
corporate funds
A la suite de la partie A figurent a titre d'exemples des
abus de conflance breach of trust
phrases :rres re~roup~es en plusleurs themes (par exemple,
acceptation acceptance
vocabulaire de I enregistrement comptable, operations de fin
d'exercice, audit des comptes, analyse flnanciC:re, analyse des
acceptatiOn de banque bank acceptance
accepter to honour
c.oa.rs et c~ntrOle de gescion). Ces phrases urilisent des expres-
sions relanvement courances des domaines de la comptabilice acces direct {infonnatique) random access
et de la finance. acces sequenciel sequential access .
accorder un pret to grant a loan ·
La panie C : Glossaire anglais-fran~ais accroissement increase
accroissement naturel accretion
accroissement de valew increase in value
accurnuler (des stocks} to stockpile
accuse de reception acknowledgement of receipt
achalandage patronage
a chat purchase
achat acredit credit purchase
achat avec reprise trade-in
achat d'un bloc (de titres) block trade
6
7


•• LEXIQUE FRANyuS-ANGLAIS

achat pour couverture buyback


••• LEXIQUE FRANyuS-ANGLAIS

actif non monCtaire non-monetary asset


achats purchases actif productif earning asset.
achars d'immobilisations capital expenditure actifs circuiants current assets
a
acheter terme to buy forward ,r actifs d'imp6t dilftre deferred tax debit
acheter au comptant to buy for cash actifs d'une sociere corporate assets
acheteur purchaser, purchasing agent actifs hors exploitation non operating assets
acompte payment on account, actif sous-jacent underlying asset
acompte provisionnel tax instalment actif total total assets
(sur impot) action share
acompce sur dividende interim dividend actions stock
acquisition purchase actions achetees a credit leveraged stock
acquisition par emprllllt leveraged buyout (LBO} actions diluCes diluted shares
acquitter to discharge action adroit de vote plural multiple voting share
acre deed ; (ecrit juridique) instru- action amortie redeemed share
ment action convertible convertible share
acte constitutif instrument of incorporation ; action cotCe quoted share
articles of incorporation action d' apport share issued other than for cash
acre de vente bill of sale action de bon pere de f.unille blue chip
acte sous seing prive private agreement action de garantie qualifying share
actif asset action de numCraire share issued for cash
actif (du bilan) assets actions emises issued sha·res
actif(s) acourt terme current asset(s) action entiCrement libCrCe fully paid share
actif(s} along terme long-term asset(s) action gratuite bonus share
actif(s} corporel(s) tangible asset(s) action non Cmise tr6ts:ury share
actif d'exploitacion operating assets action non libCrCe non-fully paid share
actif d.isponible et realisable quick assets action ordinaire common share
actif financier financial asset actions propres (rachetCes) treasury stock
actif fixe fixed assets actionnaire shareholder
actif identifiable identifiable assets actionnaire dirigeant shareholder officer ; director
actif immobilise capital assets ; long-term assets shareholder
actif immobilise corporel fixed assets actionnaire majoritaire majority shareholder ; control-
actif incorporel intangible assets ling shareholder
actif liquide liquid assets acrionnaire minoriraire minority shareholder
actif mont'itaire monetary asset actionnariat des salaries employee stock ownership plan
actif net net assets ; (au sens de capitaux activation capitalization
propres) owners' equity activer to capitalize
1
actif net negatif shareholders deficiency activire (de I' entreprise) operations
8 9
•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

activice commerciale commercial activity


•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

allkgement fiscal tax relief


activitC de main d'reuvre labour intensive industry allocation · (prestation sociale) allowances
activite.normale normal volume amenagement layout
activicC principale principal activity r amen de fine
aajvicC productive income earning aCtivity amende fiscale tax penalty
activitC secondaire ancillary operations amoindrissement de valeur (par rapport a la valeur proba-
accuaire actnary bk de r!alisation) allowance
actualisation discounting ; (mise a jour) amortir (itakr dans k iemps) to amort-
update ize to income; (un emprunt)
actualiser to discount to redeem ; (diminuer la
addition bill valeur d'un actif) to write
additionner to foot down
administrateur director amortissement (immobilisations incorpo._
administrateur deiegue managing director relies) amortization ; (immo~
administr~teur judiciaire (in bankruptcy procedures) bifolliiuns corporel!es) depre-
administrator depreciation ; (biens miniers
administration management ou pt!troliers) depletion ;
Administration public administration (financier) amortization,
Administration fiscale tax authorities redemption
administrer to manage amortissement accelere accelerated depreciation
affacturagc factoring amortissement annuel (dotation) amortization ex-
affaire deal pense.; depreciation expense
affaires business amortissemenc constant straight line method (of depre-
affectable chargeable ciation}
affectation allocation amortissement cumule accumulated amortization ;
affecter to allocate accumulated depreciation
agence de notation rating agency amortissement degressif decreasing balance method
agencement layout (of depreciation)
agencements fixtures ; fittings amortissement derogatoire tax depreciation allowance, in
I. agenda diary excess of nonnal deprecia-
I'
Ii agio(s) bank charges ; service charges tion
I',1 aide-comptable bookkeeper arnorcissement lineaire straight line method (of
'
aide de l'Etat government assistance depreciation)
1r, aide financiere financial support analyse analysis .
ii' aide-mt!rnoire
ajusce
check-list
restated
analyse avantages-coO.ts
analyse chronologique
cost/benefit analysis
time series analysis
'
ajuscement adjustment analyse coCit-volume-profit cost/volume/profit analysis
JO II

$
•• LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAIS

analyse de portefeuille portfolio analysis


•••
approvisionnement
LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAIS

procurement ; reordering
apres-vente customers> after-sales service
analyse de rentabilire break-even analysis
apurement (d'une dette) discharge ; (des
analyse des couts cost analysis ...
comptes) discharge
': analyse des ecarts variance analysis I
arbitrage arbitrage ; (de litigeJ) arbitra-
analyse de sensibilite sensitivity analysis
tion
analyse diffCrentielle incremental analysis
arbicragiste arbitrager, dealer
analyse indiciaire ratio analysis
arb.re de decision decision tree
analyse sectorielle segment analysis
· argent money
analyste ·financier financial analyst
argent en caisse cash on hand
anciennetC seniority
arret de travail work stoppage
anciennetC d'un compte age of an account
arr~ce des comptes closing ; financial year-end
annC:e civile calendar year
arrece intermediaire interim closing
annee de reference baseyeat
(des comptes)
annee 'd'imposition ta:ication year
arrecer leS comptes to dose the accounts
annexe exhibit arr~ter un compte to balance an account
annexe des comptes annuels notes to financial statements
arrhes advance ; deposit
annu1te annual payment attears
arriCre
annuitC de debut de pCriode annuity due default interest
arriere d'incerets
annuitC de fin de periode annuity in arrears
arriver a echeance to fall due
annuler (resilier)to cancel ; (effacer) to
I~ delete; (un compte) to offset
article item ; (au journal} journal
entry
antidatC pre-dated feature item ; sale product
::
1.·.1.1
appel de fonds (pour liberer l.e capital) call ;
arcicle eri promotion
;•
articles manquants inventory shortage
(pour renffeuer) assessment
assemblCe gc!nCrale ordinaire annual (general) meeting (of
appel de marge margin call
shareholders)
appel d'offres call for renders special meeting of sl,iare-
assemblee generale extraor-
appellation commerciale trade name
dinaire holders
appel public al' epargne public issue
base
assiette
appointemencs pay; salary
assiette fiscale tax Pasis
apport contribution
assistant junior (accountant)
apport en especes, cash contribution
assistant conflrme assistant senior i.
en numeraire association (a but non lucratif) non-profit organization
apport en nature contribution in kind
association philanthropique charitable organization
appreciation appraisal ; appreciation
association profe.5Sionnelle professional body
appreciation des risques risk assessment
associe partner
apprentissage training
associC commanditaire limited partner
approche bilancielle asset liability approach
13
12


•• LEXIQUE FRAN<;AJS-ANGLAIS

associe commanditC
a
assujettissement l'impOt
assurance
general partner
tax liability ·
insurance
M
au pair
autofinancement
LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

at par
internal
self-financing
financing

a$Urance-ch0mage unemployment ~'Surance autonome off-line


assurance collective group insurance autorisacion authority
asslllailce pertes d'exploitation loss of profits insurance; busi- autorisation de credit line of credit
ness interruption insurance autorite fonctionnelle staff authority
assurance credit credit insurance autorite hierarchique line authority
assurance-invaliditC disability insurance autres charges miscellaneous expenses
assurance-maladie health insurance autres crCances nontrade receivables
assurance multirisques . comprehensive insurance autres p_roduics miscellaneous revenue
assurance en responsabilite professional indemnity in- aval backing ; guarantee
Civile suran~J ava1iste guarantor
assurance perce d'exploita- loss of pi-ofits insurance avance advance.
tion avantage benefit
assurance-rachat de parts buy-out insurance avancage fiscal tax benefit
d'associCs avant,ages sociaux fringe benefiu ; (complbnents
assurance sur la vie life insurance du salaire) perquisites
assurance tous risques all risk insurance avant impOt pre-tax
assure insured avenant rider
arelier department ; workshop aversion pour le risque risk aversion
atelier de fabrication producing department avertissement (fiscal) tax notice
atelier d'usinage machine tool department avis (recommandation) statement;
machine shop (document) notice
atelier flexible flexible manufucturing system avir de debit debit note
attestation (de l' expert-comp- audit compilation report avoir credit note
table)
attestation de passif liability certificate
attribuer to allocate
audit audit ; examination
audit des comptes financial audit
audit interne internal audit
audit legal statutory audit
audit opCrationnel management audit
auditer to audit
augmeni:adon de .capital increase in capital ; capital
increase
14 15

• •
•• LEXI QUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

benefices non distribu6s retained earnings ; undistrib-


B uted earnings
beneficiaire (assurances) beneficiary; (Let-
bail lease r tre de change) payee
bailleur landlord ; lessor besoins de trCsorerie cash requirements
bailleur de fonds lender bien asset ; property
baisse des cours decline in market prices bien amortissable depreciable asset
baisse de valeur decline in value bien immeuble real estate ; real property
baissier bearish bien immobilise capital asset ; fued asset ; cap-
balance trial balance ital item
balance aprCs inventaire adjusted trial balance bien incorporel intangible asset
balance avant inventaire preclosing trial balance bi~n materiel tangible asset
balance cbronologique aged trial balance biens corporels physical assets
balance de dOture post-closing trial balance biens 4e consommation coosmner goods
banque bank biens d' equipement capital goods
.~banque de donn&s data bank biens fongibles interchangeable goods
banque et caisse (au bilan) cash biens hors exploitation non operating assets
banqueroute bankruptcy biens sociaux corporate assets
bareme price list ; statutory charges bilan balance sheet
base base bilan consolide consolidated balance sheet
base de donnees database bilan d'ouverture opening balance sheet
bitiments buildings bilan prt!visionnel forcast(ed) balance sheet
benefice (avantage) benefit; (comta- bilan social social accounting
ble) income billet aordre promissory note
benefice avant frais finan- profit before interest and tax billet de banque banknote
ciers er impOts (PBIT) billet de complaisance accomodation paper
benefice avant impOrs earnings before taxes billet de trCsorerie corrunercial paper
benefice brut gross margin billet produccif d'intCrets interest-bearing note
benefice compcable book profit blanchiment d'argent money laundering
benefice d'exploitation operating income bon voucher
benefice dilue par action fully diluted earnings per share bon de commande order card ; purchase order
benefice distribuable distributable income bon de livtaison delivery slip
benefice hors exploitation non-operating income bon de reception receiving slip
benefice imposable taxable income ban de sortie (matieres) material requisi-
benefice net income ; bottom line tion
benefice par action earnings per share hon de souscription d'actions stock warrant

16 17

. -·- - - - -----"---
•• •••
Ill
''I
LEXIQUE FRANc;:AIS-ANGLAIS LEXIQUE FRANc;:AIS-ANGLAIS
:'I
i~:
:.1 hon de souScrition d' obliga-
tions
bond warrant
c
i·' bon du Tr6or treasury bill
i1: cabinet d' expertise comp table accounting firm
bordereau analysis slip ; st.llnmary slip
'ii bordereau de paiement remittance slip cadre manager
''
::1'·j bourse (des valeurs) stock exchange cadre conceptud conceptual framework
'i'
!:ii' bourse de marchandises commodity market cadre de direction executive officer
branche d' acrivit6 industry segment cad.re dirigeanc executive officer
ti!
brevet (d'invention) patent cadre financier financial officer
II:!: brevece patented cadre fonctionnel staff manager
rf brouillard day book cadre hieratchique line manager
11: brouillard de caisse petty cash hook cadres
c<id.res dirigeants
middle mariagement
top management
!I brut gross
cadres moyens lower management
budget budget
11, cahier des _charges
budget abase zero zem-base budgeting specifications
budget de fonctionnement operating budget caisse cash ; cash on hand
11
budget de production · production budget caisse de retraice pension fund
'i budget des achats purchase budget caisse enregistreuse
caisse noire
cash register
slush fund
budget des invesrissements capital budget
!I budget des ventes ~ sales budget cal cul
calculet re
calculation ; computation
pocket calculator
' budget de tr&orerie cash budget
I I '
budget flexible flexible budget calendrier schedule ; timing
:1 budget global master budget calendrier de production production schedule
;,:1 budgetaire budgetary calendrier des travaux timing of auditing procedates
'
'i
I budgeter to budget d'audit
cambiste broker ; dealer
Ii bulletin de paye pay slip
pie chart; circle chart <fem.)
camembert
Ii,, bureau office ; (organe de direction)
camouflage (de bilan) window dressing <fem.)
'
executive committee
bureau de ventes sales agency carnpagne de financement fund raising campaign
bureautique office technology canal de distribution distribution channd
capacice capacity
;i capacire beneficiaire
capacire d'autofinancement
earning power
cash f!ow(s) from operating
11 activities
[' capacire d'emprunt borrowing power
II capacire de production capacity
·'' ca.padre excCdentaire excess capacity
I
Ii 18 19
'I
~
• • • - •
'f
: ·i. ,1'l

i
••. LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

capacite inemployee idle capacity


M LEXIQUE FRAN<;:AIS..ANGLAIS

centre de regroupemenc cost pool


capacite max.imale maximum capacity de coOts
capital capital centre de rentabilire investment centre
capital emis issued capital.{ centre de responsabilice responsibility centre
capital appele called-up capital centre d'investissement investment centre
capital-deces lumpsum death benefit cercificat d'acrion share certificate
capital investi invested capital cercificat de depOt_ deposit certificate
capital libere paid-up capital certification opinion ; opinion paragraph ;
capital minimum minimum capital auditor's report ; auditors'
capital non appele uncalled capital opinion
9piral risque venture capital certification avec rCserve qualified opinion
capital social authorised capital certification sans reserve unqualified opinion
capital souscrit subscribed capital cessation des paiements suspension of payments ; in-

I capitalisation (incorporation d'intlr~ts au


capital) capitalizatiOn ; (de cession
solvency
assignment ; disposal

~ versements a· intbfit com- cession-bail sale and lease-back


pos!J compounding cession de crCances assignment of receivables
~
capitalisation boursiere market capitaliiation cession interne internal sale
cessionnaire
I capiralisarion des benefices
capitaliser
capitalization of earnings
to capitalize
chaine de moncage
ch.atne de valeur
assignee
assembly Jine
value chain
.capitaux funds
chambre de compensation
II capiraux-~irculanrs working assets
change
clearing house
foreign exchange
c:ipitawc ernprunres liabilities ; loan capital
changement de mCthode change in accounting policy
capitaux fixes fixed capital
comptable
capitaux flottants hot money
charge revenue expenditure
capitaux permanents invested capital
charge apayer accrued liability ; (dtsignant
capiraux propres owners' equity; shareholders'
aussi produit a recevoir)
equity
accrual
capitaux propres negacifs shareholders' deficiency charge a rCpanir deferred charge
carnet de cheques cheque book charge ayant un effec sur la cash expense
carnet de commandes backlog trCsorerie
carte de pointage clock card charge calculee estimated expense
caution guarantee charge constacee d'avance deferred asset
centre d'analyse responsibility centre charge fiscale tax burden
centre de cofirs cost centre charge payee d'avance deferred charge ; deferred
centre de profit pro£t centre expense
20 21
••• LEXIQUEFRAN<;:AIS-ANGLAIS

charge de retraite p_ension expense


••
chef comptable
LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

chief accountant
charge d'imp6t (annud) income tax expense chemin critique critical path
charge d'interet interest expense chemin de revision audit trail
charge fixe fixed charge ,r cheque cheque ; (jimnule de ch!que)
charge non deductible disallowed deduction blank cheque ; (US) check
charge reportCe deferred charge cheque au porteur bearer cheque
charge suppletive imputed cost cheque barre crossed cheque
charges abonnees accruals cheque cerrifie certified cheque
charges communes common costs cheque en blanc blank cheque
charges constarees d'avance prepaid expenses cheque sans provision overdrawn cheque ; not suf-
charges d' approvisionnement buying expenses &ient funds cheque (NSF)
charges de personnel salaries and fringe benefits chequier cheque book
charges de publicitt! advertising expenses chevalier blanc white knight
charges d' exploitation expenses i operating expenses chiffrage costing
charges directes direct costs chiffre figure
charges du sif:ge social corporate expenses chiffre d' affaires sales ; (GB) turnover
charges et produits excep- wiusual items; extraordinary chiffie d' affaires brut gross sales
tionnels items chiffre d'affaires consolide consolidated sales figure
charges er produits sur exer- prior period adjustments chiffre d' affaires critique break-even point
cices ancerieurs chiffre d' affaires net net sales
charges financieres financial expenses chiffres correspondanrs comparatives figures
charges fix.es fixed costs
(de l'annee precedente)
charges indirectes overhead
choix des investissements capital budgeting
charges indirectes fixes fixed overhead
circuit de distribution distribution system; distribu-
Ii charges indirectes impute.es applied overhead
tion network
'II
111
charges indirectes non impu-
rees
unabsorbed overhead
"
"
circulariSation
circulaiiser
circularization
to circularize
charges indirectes sous- underabsorbed. overhead &
' irnpurees ~
dassement classification
I. I
-i

!H:
charges indirectes surirnpu-
t6es
excess absorption of overhead £ classement par antCrioritC
classement par fonction
ageing
functional classification
' charges locatives rental expenses classement par nature classification by nature
charges payees cl' avance prepaid expenses classer to file
charges semi-variables semi-variable costs clause de non~concurrence covenant not to compete
clause de reserve de propriere title retention clause
charges sociales frinecifi~e benefits ; payroll raxes :.~·
charges specifiques sp c costs '; clause de resiliat:ion cancellation clause
charges variables variable costs ~ clause d'indexation escalator clause

22 23
••• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

clause limicative de responsa- limitation of liability clause


•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

coefficient d'irnputation overhead rate


bilite des charges .indirecces
clause (restrictive) covenant cogestion participative management ;
cle de repartition cost allocatl~n base joint rµanagement
coherence coherence
clientele dientele ; patronage (d'un
cabinet) practice coUecce de fonds fund raising campaign
combinaison mix
client pocenriel prospect
cornice d'audic audit committee
clients trade accounts receivable
comit:C de. direction executive committee
clients et autres cr6tnces trade and other accounts
commande order ; purchase order
receivable
commande a fa91n custom order
clos le ended on
commandes en attente backlog
cloture (de l'exercice) closing coffirnandicaire limited partner
clOturer (les livres) to close (the books) commanditC general partner
clOturer a la hausSe to close at rising prices commerc;ant merchant
clOturer un compte to balance an account commerce business enterprise
co-commissaires aux comptes joint auditors commercialisation marketing
co-commissariat aux comptes joint audit commis aux ecritures bookkeeper
code a barres bar code commissaire aux <::omptes statutory auditor
code de dc!oncologie code of ethics commission (de reprtsentant) commission ;
codification des comptes coding of accounts (d'engagement) commitment
coefficient ratio fee; (de garantie) guarantee
CC?efficient de capitalisation price/earnings ratio fee
des benefices communication de !'informa- internal reporting
coefficient de conversion conversion rate tion de gestion
coefficient de dispersion coefficient of variation communication de !'informa- financial reporting
coefficient de liquidit6 cash ratio tion financiere
immediate compagnie d' assurances insurance company
coefficient de rotation turnover comparabilitC comparability
coefficient de rotation de fixed assets turnover comparaison crosschecking
1'actifimmobilis6 compatibilire compatibility
coefficient de rotation de working capital turnover compatible compatible
l'actif net a court terme compensation clearing
coefficient de rotation des accounts receivable turnover compenser to offset ; to net off
compte.s clients comportement des cofrts cost behaviour
coefficient de rotation des inventory turnover composition du chiffre sales mix
d'affaires
stocks
25
24 "
'
'.~
comprehensibilite
compressions budgetaires
comprimer les depenses
LEXIQUE FRAN<;:AJS-ANGLAIS

understandability
budgetary cuts
to cut expenditures
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

comptabilite par activites activity-based costing


comptabili~e par decalque one-write system ; carbon-copy
system
compromis trade-off 1.. comptabilire publique government accounting
comptabilisation recognition comptable accountant
comptabilisatiori des charges expense recognition com ptable de accountable for
comptabilisation_des produits revenue recognition cornptable de coU.ts de cost accountant
comptabilisation en fonction percentage of completion revient
de l' avancement des travaux method comptage ph}"ical count
comptabiliser to account for i to enter comptant cash ; spar·
comptabilitC: (sens gtnlral) accounting; , ;compte accowtt ; (compte courant) cur-
(sens !troit) bookkeeping ; rent account
(science). accountancy; (or- cOmpre a decouven overdrawn account
ganisation) accoUnting sys- compte bancaire bank account
tem compte client douteux doubtful account
comptabilire a la valeur current value accounting conipte collectif control account
actuelle compte courant current account
comptabilitC analytique cost accowiting compte credireur account payable
comptabilire au coOt hlsro- historical cost accounting compte d'attente suspense account
rique cornpte dCbireur account receivable
comptabilite au coU.t hisro- general price-level accounting compte de contrepartie contra account
rique indexe compte de liquidation realization account
comptabilire de gestion management accounting compte de passage clearing account
comptabilite de la paie payroll accounting compte de provision pour depreciation provision account
Gomptabilire d'engagements accrual accounting; accruals; depreciation
commitment (basis of) ac- compte de rCsulrat income statement
counting compte de r6ulrat en compte horizontal presentation in-
comptabilite des ressources human ressources accounting come statement
humaines compte de r~ultat en Hste vertical presentation income
comptabilitC des succursales branch accounting statement
comptabilitC d'inflation accounting for inflation compte de resu1tar previ- forecast(ed) income statement
comptabilite en partie double double entry bookkeeping ., sionnel
comprabilitC financiere -financial accounting comptc de retraits drawing account
comprabilitC generale financial accounting compte dCtaille itemized account
comptabilitC iniaginative creative accounting com_pte de tiers personal account
comptabilitC industrielle cost accounting compte d' exploitation gene- operating statement
comptabilite nationale national income accounting rale
26 27
:; - :
ik~J -·· -·-c:~:...;,;.__:__-_ ••

Mi
compre en T
LEXIQUE FRANc;AIS-ANGLAIS

compte inrersoderes
colnpte non soldC
compce rendu
T-ac:count
intercompany account
open acco}lnt
report

concordance
· LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS ·

concentration verticale

concordance des C:cheances


concordat
vertical business combination
consistency
matching of maturities
creditors' arrangement
compre solde dosed account concurrence competition
compeer to count condicionnement packaging
comptes (support) hooks of account;~ conditions terms and conditions
(compt:es annuels) accounts,~ conditions d'admission eligibility requirements
financial statements conditions de livraison delivery conditions
cornptes analytiques cost accounts conditions de paiement terms of payment
comptes annuels annual financial statements conditions de reglement credit terms
comptes clients (trade) accounts receivable Coiidicions d'introduction listing requirements
comptes consolides consolidated financial state-;i en bourse
ments l confiance (dam !'organisation) reliance
compces de bilan balance sheet accounts (on)
comptes de gestion operating.accounts confidentialire confidentiality
comptes de groupe group accounts confirmation confirmation
comptes de liaison reciprocal accounts conformitt! (a des normes) conforlnance
comptes de regularisation accruals conges payes vacation pay
comptes de stocks inventory records :~ conglomCrat conglomerate company
comptes Ctablis en monniie foreign currency financial stare-'.' connaissement bill oflading
CtrangCre men ts ;j conseil d' administration board of directors
comptes individuels personal accounts ,_1 conseil de direction executive committee
compces individuels de la parent company's financial N conseil de gestion management consulting
sociece-mere statements conseiller fiscal tax consultant
comptes intragroupe intercompany accounts !) conseiller juridique legal adviser
comptes previsionnels d
budgeted financial statements consentir un pret to grant a loan
forecast(ed) financial state-rj cansigne (pour un emballage) deposit
ments ~ consolidation consolidation
comptes pro-fOrma pro-fonna financial statements~ consolidation globale full consolidation acquisition
comptes rCciproques (entre sociltts du grflupe) inJer-~ method
company accounts "' consolidation proportion- proportional consolidation
comptes sociaux annual financial statements _, nelle
comptes crimescrlels quarterly financial statements~ ·consortium. consortium ; pool
concentration integration -~ consorcium financier syndicate
concentration horizontale horizontal business combina·~ constatacion (comptable) recognition
tion ~ constitucion (d'une socilt!} incorporation
M
28 ~ 29
~
••
constructions
LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

condnuire (permanence des


buildings
consistency
••• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

contrOle indiciaire (mlthode des


analysis
ratios) ratio

!;
ij
. ';.
methodes) contrOle intermediaire interim audit
i!
1:: contrat contract r contrOle incerne internal control
' a
contrat terme forward contract contrOle legal des comptes statutory audit
Jfi i: contrat a terme de marchan- commodity futures contract contrOle operationnel operational control
Ir
j:1 dises concrOle par sondages audit test
a
contrat terme de raux interest rate futures contract contrOle physique physical examination
d'inrerer contrOle prealable pre-audit
contrat aterme d'inscru~ financial futures (contract) contrOler (verifier) to check; (pour
1.·.,.·,1
ment financier exprimer une opinion) to
:!
.
contrat d' enrretien service contract examine ; (grice a des pieces
i contr<it de societe company agreement justificatives) to vouch
Ii contrat de sous-traitance sub-contract contrOleur controller
I' contrat de travail employment contract conttOleur de gestion management accountant
contrat de vente bill of sale ' convention collective labour agreement
contrat synalagmatique indenture conventions comprables accounting policies ; account-
1fj contre-OPA counter-offer ing assumi}tions
conversion
i contre-rembourSement cash on deliveiy (COD)
conversion de monnaie
conversion ; translation
centre-verification cross-checking conversion of foreign currency
etrangere
Ill
'I!
contribuable
contr6le
taxpayer
(verification) audit; (du bon :' conversion d' erats financiers translation of foreign currency
-ii fonctionnement) check ; ~ (etablis clans une monnaie
(d'une soci!ti'} control .. errangCre)
concrOle budgCtaire budgetary control conversion d' obligations bond conversion
contrOle conjoint joint control cohvertible convertible
concrOle de conformice compliance procedure co pie duplicate
conrrOle de droit de jure control copie de sauvegarde Unformatique) backup capy
contrOle de fait de facto control copie papier hard copy; print-out
contrOle de gestion management control coquille vide shell company
contrOle de qualice quality control correction adjustment
contrOle des comptes financial audit cotation quotation
contr6le des stocks inventory control cote (boursiere) securities listing
contrOle de vraisemblance reasonableness check coter to quote
contrOle exclusif control cotisarion contribution
contrOle final year-end audit cotisations parronales employers' contribution
conrrOle fiscal tax audit cotisations salariales employees' contribution

30 31
••
cotiser
LEXIQUE FRAN<;:AJS-ANGIAIS

to contribute coU.t de la sous-activite


LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGIAIS

idle capacity cost ; unabsorb-


coupon attachC rum rights ; cum dividend i ed overhead
cum div. coO.t de transaction transaction cost
coupon derache ex rights !.,. coU.t de remplacement replaceme~t cost
coupon d'inrerer interest coupon coilt de renonciation opportunity cost
coupwe de l'exercice c;;ut-off coO.t de revient cost
courbe d'apprentissage learning curve coO.t de revient complet absorption costing
courbe de Gauss normal curve coilt de sous-activire idle capacity cost
cours de bourse quoted market price cofrt de srockage storage cost
cours de clOrure (en bourse) closing price ; ~ collt de structure capacity cost
(pour traduire des comptes coUr des ventes cost of goods sold
ttablis dans une devise , coO.t d'e:<ecution d'une order-completion cost
!trangere) current (exchange) "commande
rate coO.c differentiel incremental cost
courtage brokerage cout du capital cost of capital
courtier (interm!diaire) broker; (ex!- coU.t hisrorique historical cost
cuteur d'ordres) represent-· coU.c impure applied cost
ative coO.t incompressible unavoidable cost
courtier en marcharidises commodity brocker coUt irrecup6rable sunk co~
cofrr cost coUt marginal marginal cost
cofrt actuel current cost collt moyen pondere du weighted average cost of cap-
coU.t affectC applied cost capital ital
coO.t budgetC budgeted cost coO.t moyen (unitaire) average (unit) cost
coU.t commun joint cost ·~ coO.t pertinent relevant cost
collt compler absorption costing coU.t preetabli standard cost
collt contrOlable controllable cost coUt rarionnel normal cost
collt d'achar cost ; cost price cofrt reel actual cost
cofu: d'achar des marchan- cost of goods sold cot'.it reparti allocated cost ; imputed cost
dises vendues coUt standard standard cost
coO.t de cession transfer price coU.t unitaire unit cost
cot'.it de contrOle (.pour repecter des normes coftts communsdef\ common costs
i;I qua/it!; appraisal cost ; (Bour )j collts d'approvisionnement buying expenses
JI
I! I i:'1:
superviser les optrations) ~ coUts incorporaPles
monitoring cost collts indirects
product costs
overhead

~~~~ ~: ::~~~:~vre
1
production cost collts indirects fixes fixed overhead
1i . iii :1; labour cost coO:ts .indirects variables variable overhead
!i I
i ';' I! coO.t de matiere directe direct material cost ~ collts non incorporables period costs
32 33

L.!·.l
. . . . ,:J .·.·.,,r: i!i#l:.·~:i···i!L!i.iiiz:j;i~iii-·i!i!lim;m!iili~~.1!1!1!111111!!11!1i.li\!!l!illl!lllilll!!ii!i!l!llil~.
·,,,,..,__iO-mi.i>iiiiil.
l.·. u '.c.1"1.j >···· ··.· ··· ··. ·.
. .l . : J 2!1!&~.iij;!!l,!il!!l~.~ZlllL!i!ll,l!ia~lll!.illQ!!l!l!l!!!iii!:!i&!!,~!!Ul!L~!i'
!!.i\!..,!j'~-1!.';%'.!I'll,~~·
ii!. !!:iil!il:I!!!.i!Wi'!!lll
i!!.'1;Wttilli!lthi!illi!"'M!i.\'!·
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS
coUcs par activires
LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

couverture (operations de)


activity-based costing croissance growth ; (attribuable a des
hedging causes naturel!es) accretion
couverture de change
cover r cumul jusqu'a ce jour year to date
couverture des charges fixes
fixed-charge coverage cycle de fabrication production cycle
creance
(au bi/an) account receivable ; cycle des achats acquisition and payment cycle
(droit d'exiger l'exicution cycle des vences sales and collection cycle
d'une obligation) claim cycle de vie du produit product life cycle
creance de premier rang senior debt cycle d' exploitation operating cycle
creance de second rang subordinate(d) debt
creance douteuse doubtful account
creance hypothCcaire mortgage loan receivable
crCance irrCcouvrable bad debt
creance licigieuse
creances d' exploitation
contested claim D
trade receivables
crCances diverses non-trade receivables date d'arrere des comptes cut-off date
crCancier creditor date de clOcure de l' exercice balance sheet date
creancier obligataire bondholder date de liquidation settlement date
crCancier ordinaire unsecured creditor date d' operation transaction date
crCancier privilCgie preferred creditor date d' entrCe en vigueur effective date
credit credit date de valeur value date
credit a court terme short term credit dated' e:!chCance maturity date
credit a la consommation consumer credit · date d'exigibi!ite date of maturity; due date
credit a temperament instalment credit date limite dead-line
crCdit aucorisC line of credit r debit debit
credit-bail leasing [. debiter to debit
credit bancaire bank loan 1; dCbiteur (ce!ui qui dcit) debtor ; (pour
credit de campagne ~: un compte) receivable
seasonal credit
credit de rrCsorerie l debiteur defaillanc delinquent debtor
cash credit
crCdit d'impOt tax credit
dCbiteurs accounts receivable
credit fancier deboucler une position to close out a position
credit relais
crCdic renouvelable
real estate credit
bridging loan ,I debudgetise
dCcaissemenr
non-budgetary
disbursement

I
revolving credit
credits croises dCcaissements cash outflows
swap facilities
crCditer decentralisation decentralization
to credit
crCditeur dechet waste ; scrap
(pour un sofde) payable decision de fabriquer ou make-or-buy decision
crCneau
criceres de compcabilisation
niche ~ d'acheter

l
recognition criteria declaration de passif liability certificate
34
..
••• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS
declaration de revenus tax return
H LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

delegation de pouvoir ddegation of authority


declaration en douane
customs declaration delimitation d'un audit audit scope
declaration erronee rnisstatemeilr
declaration fiscale delit tort
tax return delit d'initie insider trading
decouvert autorise
cash credit demande d' achat purchase requisition
dCcouvert (bancaire) (bank) overdraft
deductible demande de confirmation bank confirmation
(.pour le ca/cul du revenu tm-, bancaire
posable) deductible demande de prCt loan application
deduction d'impOt
tax deduction demande de renseignement inquiry
deduction forfaitaire
standard deduction demarque markdown
defaut de paiement
deficit
dishonour; failure to pay dCmarque inconnue inventoty shortage; (vol a li!ta-
(perte) deficit, loss ; (imuffi- lage) shoplifting
sance) shortage demarquer to markdown
deficit accumule
accumulated deficit demission resignation
deficit budgetaire
budgetary deficit denomination sociale corporate name ; firm's name
deficit de caisse cash shortage
deficit de I' exercice denouer une position to dose out a position
annual deficit denree commodity
deficitaire
!fam.) in the red deontologie ethics ; rules of professional
definition d'emploi job description
defraiements conduct
out-of-pocket costs depart usine ex-works
degre de confiance
confidence level ; (dans /es depassement de colics cost overrun
contrOfes) degree of reliance dCpassement de credit over-expenditure
degrC d' enderremenr leverage ; g e a r i n g . · · 1·
expenditure
depense
degre de solvabilire credit standing
degrf:vement fiscal tax credit ! dCpense de fonctionnement operating expenditure
dCpense immobilisee capitalized expenditure
delai d' approvisionnement lead time ; replenishment time ~
deplacement transfer
delai de livraison delivery lead time
deposer son bilan to go bankrupt
delai de mise en reuvre processing lead time
depot deposit
delai de paiement term of payment
depot de garande (dam !es opirations a tenne)
delai de recuperation payback period !
margin; (en matil!re de
dela~ de recuperation actualise
dicounted payback period ~ foyers) security deposit
collection period of receiv- ~
dela1 moyen de rf:glement des
dCprCciation a
(par rapport la valeur reel!.e)
clients ables; number of day's sales ~ allowance, loss in value ; (at-
ddai moyen de reglemenc des
in average receivables tribuable a des phenomenes
number of days' purchases in techniques) depreciation ;
fournisseurs
average payables (en raison de causes natu-
delai moyen de rotation des
number of days' sales in aver- relles ou de !'usage) wear
stocks
age inventory and tear
36
37
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

depreciation monCraire
dereglementation
derogation aux principes comp-
depreciation of money
deregulation
departure from GAAP
LEXI QUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

'.diminuer les dCpenses


:diminution (de volume)
directeur
to cut expenditures
shrinkage
director ; manager
tables generalcment adrnis :/" directeur adjoint assistant director
d6endettement defeasance directeur commercial sales manager; marketing dir-
desendettement de fair in-substance defeasance ector
dc!sintermediation financiere financial disintermediation directeur des services comp- chief accountant
dc!sinvestissement disinvestment rabies
destinaraire recipient direcreur de succursale branch manager
desuetude obsolescence directeur financier chief financial officer
dCtaillant retailer direcceur general chief executive officec
d6tournement de fonds defalcation; embezzlement ~irecreur general adjoint executive.vice president
dette debt ; account payable directeur regional district manager
dette Cventuelle (ou contingent liability :direction management
!•" probable} direction commerciale sales department
i< dettes liabilities direction generate top management
I management by objectives
dettes a court terrne current liabilities direction par objectifs
dettes a long terme long-term.liabilities :·Directive europeenne European Directive
devaluation d'une monnaie devaluation of a curcency .. · directives guidelines
de.valuer (enregistre_r comptabkment unJlireccoire executive committee
diminution de vakur) t(;,'dirigeant manager ; officer
write down ' dirigeanr d'entreprise businessman l corporate exec-
clevis estimate utive
devise foccign curcency 1discordance (discontinuitt dans !'applica-
devise faible soft currency ; weak currency' tion de prindpes comptabks),
devise forte strong currency ; hacd cw.·, inconsistency
ii';li
I', rency ,:;disponibilit6 cash ; (au bilan) cash assets
!I diagnostic business review ~·'.discribut:eur automatique de automated cash dispenser

II diagnostic financier
diagramme
financial analysis
chart
billets
~~distribution de frequences frequency distribution
diagramme de circulation flow chart '~distribution de Gauss normal distribution
,,
r.'Ji probability distribution
diffCrence d'inventaire inventory difference \distribution de probabilit:Cs
difference de change exchange adjustment \'dividend dividend

1.1.
diffCrendel incremental a
dividende payer dividend payable
[i 1
difficulrCs financiCres financial difficulties
due care
dividende attache
dividende derache
cum-dividend ; cwn div
ex-dividend ; ex-div
diligence normale
!;! dilution dilution dividende en actions stock dividend

38 39
I
LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

dividende supplementaire extra dividend dotation aux amortisse- (des immobilisations incorporelles
division comptable accounting unit ments amortization expense ; (des
division d' actions stock .split immobilisations corporeHes)
divulgation disclosu:re depreciation ·expense; de-
doctrine comptable ' accounting literature preciation allowance
document commercial voucher doration aux provisions estimated expense
document de base source document .dresser l'inventaire to take stock (of the situa-
document de travail worksheet tion)
document justificatif transaction voucher droit (taxe) duty; (redevance) royalty
documents annexes (aux notes to financial statements : droit au bail leasehold
erats financiers) droit coutumier common law
documents commc:rciaux business papers ~roit d'autcur copyright
documents comptables (journatfX, comptes, etc. i droit de preemption right of first refusal
accounting records . droit de propriece ownership
financial statements droic des affaires business law
documents de synth.C.Se
working papers droit de souscription (lit a une action) share right
documents de travail
to document droits d'enregistrement registration fees
documenter
indemnity droits de propriere indus· trademark rights
dommages·inrerets
. ..r, . trielle et commerciale
don (a une r.euvre de bJ.enfatsancei d . d'. . .
• bl
chartta e gift b . . it
; su scripttol! ~ ,
ro1ts 1nscnption registration fees
,puree (d'un contrat) term
donation donation
dwCe arnortissable depreciable life
donner une image fidele to_give a true and fair view
durCe d' utilisation useful life
donneur d'ordres (dam la construction) prim.j -duree d'utilisation prevue estimated useful life
contractor ; (dans l'indus ~) total conversion period
durCe moyenne du cycle
trie) prime manufacturer
d'exploitacion
dosage mix durc::e moyenne du stockage number of days' sales in aver-
dossier file age inventory
dossier de cr6.di t credit file
doSsier permanent permanent file ;~
audit files
dossiers de revision
1
=-!.

dotation allocation (to a provi;ion)


allowance . J
dotation a la provision pour bad debt expense ; allowance'j
creances douteuses for-doubtful accounts ,;
a
dotation la provision pour warranty expense
,,i! garanties
;:

40 41
,.• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS
r
•• ecart sur raw:: horaire de la
LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

labour rate variance


E main d' ceuvre
ecart sur cofrt des matieres material price variance
Cea rt (par rapport a une norme) ecarr sur prix price variance
deviation ; (entre un cours ecarr sur quanrire de main labour efficiency variance
acheteur et un cours ven- d'ceuvre
deur) spread ; (entre un coUt ecart sur quanrire des material efficiency variance
priitabli et un coUt rte[) matieres
vanance Ccart sur rendement variable overhead efficiency
Ccart budgCtaire budget variance variance
Ccart d' acquisition (dam /es comptes comolidis) Cc.arr sur temps de main labour efficiency variance
consolidated goodwill ; d' ceuvre
goodwill on acquisition Ccarc sur utilisation de la labour usage variance
Ccart dCfavorable unfavorable variance main d'reuvre
Cea.rt de premiere consoli- purchase (price) discrepancy Ccart-rype standard deviation
dation Ccarts de conversion unrealized exchange gains or
Ccart de rendement efficiency variance losses
Ccart d'inventaire inventory difference Ccarts sur coUts de la main labour variances
Ccart d'inventaire nCgarif inventory shortage d' ceuvre directe
Ccart d'inventaire posirif inventory overage ; inventory Ccarts sur coUts des matieres material variances
excess Ccarts sur cofrts indirects overhead variances
Ccart reel sur quantitC de labour yield variance Ccarts sur colics prCCtablis standard cost variances
main d' o::uvre ecarts temporaires temporary differences
Cea.rt reel sur quantitC de material yield variance Cchange swap
matieres Cchange de devises currency swap
Ccart sur activitC volume variance echange de donnCes infor- electronic data interchange
Ccart sur activitC commerciale sales-volume variance matisees
Ccart sur budget budget variance echange de taux d'intCrer interest (rate) swap
Ccart sur budget des charges spending variance Cchanger to swap
indirectes echantillon sample
ecart sur budget des charges fixed overhead spendiug echantillon reprCsentatif representative sample
indirectes fixes variance Cchantillonnage sampling
Cea.rt sur budget des charges variable overhead spending echeance deadline ; (date) maturity
indirectes variables variance Cchoir to fall due
ecart sur composition des sales-mix variance echu overdue ; past due
ventes economies d'Cchelle economies of scale
Ccart sur coUt price variance '
ecriture (comptabie) entry

" " :'~ ' " ' ' '·' '·' ' °~,.,,,,,,,~f~i§flt~Ci!..~~!l. " "'"~"'·"-"' fat"'"'=" -~~~,.w,![~~==m"'·""'""""""'"~---...i
il:$!.!i!i@jl;ll!fili!!£!00illilil(J!lll!llllilllllilllllilllllill!lllil!!li!.i!!¢111i1Jll!ll!l!i\l!!!i,il&ili!!ll!O!>.t&Ol$!1"'7"';5"l!.YWI
43
•• LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAIS

ecriture d' annulation


Ccriture d' elimination (en
elimination entry
intercompany elimination
LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAJS

ernprunt d'Etat
emprunt hypotbecaire
government bond
mortgage loan
consolidation) emprunt obligataire bonded debt
Ccriture de c!Otwe closing.~ntry enc.adrement du credit credit squeeze
ecriture de contrepassarion reversing entry encaisse cash ; cash on hand ; funds
ecriture de journal journal entry encaisser to cash in ; to collect
Ccriture de regularisation adjusting entry . en-cours de credit credit outstanding
ecrirure sans justificatif blind entry; non-supporteJen-cours (de production) goods in progress
entry ~ndos endorsement
ecritures de regroupement closing entries engagement commitment
(fin d'exercice) engagement donne (hors off-balance sheet liability
effet au porteur bearer bill , bilan)
effet de commerce commercial paper engagement res:u (hors off-balance sheet asset
effer de complaisance accommodation paper bilan)
effet de levier leverage engagements financiers financial commitments
effet escompcC non Cchu note receivable discounted engagements hors bilan off-balance sheet commit-
effer financier financial paper ments
effets a payer notes payable ,_~ngager (une dCpense) to incur
e.ffets a recevoir notes receivable ·enoncC de prindpes statement of principles
efficacitC effectiveness %nquete (sur le terrain) investigation ;
efficience cost effectiveness ; efficienc,,;.) {ltude) survey
element item .~nregisrrement comptable entry
element d'actif asset -en-tete heading
element de passif liability ~ntite economic unit
element probanr evidence ~ncree en vigueur effective date
elements d'actifhors redundant assets ;~ntrepOt warehouse
exploitation ;intreprise business enterprise, enter-
emballage container ; packaging prise ; (socilt!} company ;
emballage a rendre returnable container :'·1 (groupe de personnes) or-
emballage perdu non-rerurnahle container ~j ganization ; (activitl} under-
Cmettre to issue ,~ taking
emission d'actions share issue il entreprise en difficultC financially troubled business
emission d'obligations bond issue :~ entreprise en exploitation operating company
emploi a plus d'un an long-term borrowing ~~ entreprise individuelle sole trader
emplois des fonds application of funds ,~-i enrrcprise industrielle manufacturing concern
emprunt borrowing '~ entreprise saine healthy business
emprunt a mains d'un an short-term borrowing 'Cntretien maintenance

44 45
Cpargnant
erreur
LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGWS

enveloppe budgeraire budget allowance


investor
error
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

etats financiers pro forma

erats financiers provisoires


pro forma financial state-
ments
draft financial statements
erreur de calcul clerical error Ctats financiers rrimestriels quarterly financial statements
escompte discount Ctats financiers previsionnels budgeted financial statements
escompte commercial bank discount Ctiquetage labelling
escompte de rCglement cash discount etiquette label; tag
especes coinage ; money Crude defaisabiiitC feasibility study
espCces et valeurs assimilCes cash and cash equivalents Crude de renrabilire profitability study
estimation appraisal ; (comptable) estim- Crude prCalable a l'acquisirion purchase investigation
ate evaluation (par un expert) appraisal ; (a
ecablissement business enterprise ; entity; des Jim fiscales) assessment ;
establishement (de certains actiji) costing,
Ctablissemenc de credit lending institution pricing ; (pour presenter le
etaler to spread bilan) measurement ; (juge-
etalon yardstick ; (point de repere) ment sur la valeur) valua-
benchmark tion
etat statement evaluation de performance (d'une personne) performance
Crat comparatif comparative statement review ; (de risultats avec
ecat de rapprochement reconciliation {of accounts) des criteres prtcis) perform-
Ctat de rapprochement bank reconciliation ance appraisal
bancaire evaluation d' entreprise business valuation
ecat des encaissements et statement of receipts and evaluer to price ; to value ; to assess
dCcaissemencs disbursements CvCnement event
Ccat des recettes et depenses statement of revenue and ex- CvCnement postCrieur a subsequent event
penditure la clOture
ecat dresse en pourcentages common-size statement Cvenrualire contingency
Ctats financiers financial statements examen analytique analytical review
Ctats financiers consolidt!s consolidated financial state- examiner to examine
ments examiner des Ctats financiers to examine financial state-
Ctats financiers du groupe group accounts ments
erars financiers individuels individual entity's financial examiner de fa~n dCtaillCe to scrutinize
statements examiner sommairement to scan
Ctats financiers individuels parent company's financial excCdent surplus
de la sociCtC-mf::re statements excCdenr budgCtaire budgetary surplus
Ctats financiers intermC- interim financial statements executer une commande to fill an order
diaires exemplaire copy

46 47


•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

exempt de droits
exempt d'impOt
exercice (comptable)
duty free
tax free
fiscal year ; (en cours) current
M
fabricant
LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

F
manufacturer
year fabrication manufacturing ; production
exercice anterieur prior period facili res de caisse cash credit
exercice ultCrieur subsequent period facilices de credit credit facilities
exhaustivitC completeness facilices de paiemenc purchase payment terms ;
exigible payable terms of payment
exoneration d'impOt tax exemption facturable chargeable
specialist ; (en evaluation) air: factllration billing, invoicing
expert
praiser facrure bill ; invoice
experc-comprable public accountant ; (US) cer- facture pro forma pro-forma invoice
tified public accountant facturer to bill ; to invoice
(CPA); (GB) chartered faillite bankruptcy; (en faillite) bank-
accountant rupt
appraisal ; expertise ; (mis- faillite frauduleuse fraudulent bankruptcy
expertise
sion) investigation faire confirmer (des crCances, to circularize
expertise comptable professional accounting des dettes)
expertiser to value faire faillice to go bankrupt
expose
presentation ; statement faire opposition aun cheque to stop payment on a cheque
exposC-sondage exposure draft faire payer to charge
exprimer une reserve to qualify fair event
extrait de compte statement of account fairs marquants highlights
falsification forgery
falsifier (un document) to forge
famille de produits product-line
faux frais incidental expenses
fermer les livres to dose the books
feuille de prCsence attendance sheet
feuille de temps time sheet
feuille de travail worksheet
fiabilite reliability
fiche de paie payslip
fiche de stock inventory card
fichier file ; (en comptabilite") record
fichier d'adresses mailing list


LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGIAIS

fichier des comptes-clients acconnts receivable master file


,.•
fonds
LEXIQUE FRAN<;:AJS-ANGIAIS

de commerce business
fichier des comptes-four- accounts payable master file fonds de roulement working capital
nisseurs fonds de roulement negatif working capital deficiency
fichier des immobilisations fixed assets master file fonds propres capital ; owners' equity ; share-
fidelite loyalty; fairness holders' equity
fidelite ala marque brand loyalty force de vente sales force
fiduciaire trustee formation continue continuing education ; profes-
fiducie trust sional development
filiale subsidiary formation des cadres executive development
filiale a I oo % wholly-owned subsidiary formation en entreprise in-house training
filiale commune joint-venture formation extCrieure a l'entre- external training programme
finance finance pri~e
financement funding formation sur le tas on-the-job training
financement sans effet sur off-balanc;e sheet financing formulaire form
le bilan formulaire de demande application form
financer to finance ; to fund formule de cheque cheque specimen
financier financial fourchette range
firme business enterprise fourchette de prix price range
fisc tax authorities fournisseur supplier
fiscalisce tax specialist fournisseurs (comptes) accounts payable ; trade ac-
fiscalice taxation counts payable
flottant float fournitures supplies
fluctuations des prix price-level changes fournitures consommables indirect rnaterial{s)
flux de tresorerie cash flow(s) fournitures de bureau office supplies
flux de tr6sorerie provenant cash flow(s) from operating frais expenses
de l'exploitation activities frais accessoires incidental expenses
fl~ de trCsorerie provenant cash flow(s) from financing frais administratifs administrative expenses
des activices de financement activities frais communs common costs
flux de crCsorerie provenant des
cash- flow(s) from investing frais d'actes legal fees ; stamp duty
activitCs d'investissement activities frais d' approvisionnement buying expenses
fonction (poste). pos1t1on, function ; frais d'augmentation de share issue expenses
(emplaz) occupation capital
fondateur incorporator ; founder frais de commercialisation selling expenses
fondC de pouvoir power of attorney ; proxy frais de banque bank charges
fonds associatif accumulated surplus frais de conception design expenses
fonds commercial goodwill frais de constitution incorporation expenses ; organ-
fonds commun de placement mutual fund ization costs (ou expenses)
50 51

• •
••• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

frais de demarrage start-up costs


•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

frais de dCplacement travelling expenses G


frais de maintenance maintenance charges
frais de mise au point set-up costs gage pledge
frais de personnel salaries and fringe benefits gager to pledge
frais de publicire advertising expenses gain gain
frais de reception entertainment expenses gain ficrif illusory profit
frais -de recherche et dCve- research and development ex- gain de change exchange gain
loppement penses gamme de produits product range
frais de recouvrement collection charges garantie (du fabricant ou du vendeur)
frais de representation entertainment expenses warranty; (surete reelle)
frais de siege head-office expenses collateral ; (caution, ava/)
frais d'emprunt cost of borrowing guarantee ; (par remise de
frais d'Ctablissement preliminary expenses ; initial biens) pledge ; (dans ks ces-
expense sions de crlances) recourse
frais de transport transportation expenses gaspillage waste
frais d' exploitation operating expenses gCnCrareur de coO.ts cost driver
frais divers sundry expenses generateur de valeur value driver
frais financiers finince charges ; financial gCrant general partner ; manager
expenses gCranr de porrefeuille portfolio manager
frais generaux general expenses gCrant de succursale branch manager
frais payCs d'avance prepaid expenses gerer to manage
franchisage franchising gescion management
franco prepaid gescion budgCtaire budgetary control
fraude fraud gestion de la qualire quality control
fraude fiscale tax evasion gestion de trCsorerie cash management
fraude par tirage a decouvert kiting gescion de portefeuille portfolio management
freinte inventory shrinkage gestion de projet project management
fuite des capitaux capital evasion gestion des ressources human resources manage-
fusion business combination ; (par humaines ment
criation d'une nouvelle sociiti gestion des risques risk management
amalgamation gestion des stocks inventory management
fusion-absorbtion merger gesrion du personnel personnel management
fusion-absorbtion par une downstream merger gestion financif:re financial management
filiale gestion fiscale tax planning
fusionner to merge gestion par acrivitCs activity-based management
ge.stion prC-Visionnelle management planning

52 53

,.• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS
,. LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

gestionnaire
goulot d'etranglement
manager
bottleneck
H
gracieux : atitre gracieux for free habillage window dressing
grand livre general ledger hamonisarion des normes har:monization of standards
grand livre auxiliaire subsidiary ledger haussier bull
grand livre auxiliaire des accounts receivable ledger haute rechnologie high-tech(nology)
clients heure de main d' ceuvre directe direct labour hour
grand livre auxiliaire des accounts payable ledger heure-machine machine-hour
fournisseurs heures de travail working hours
grand livre auxiliaire des plant ledger heures facturables chargeable hours
immobilisations heures normales regular hours
grand livre general general ledger heures supplementaires overtime
grand magasin department store histogramme histogram
grande surface supermarket historique continuity schedule
graphique chart holding holding company
graphique du point mart break even chart homme d'affaires businessman
gratuit free homogeneire uniformity; (cohirence) con-
grille de decision decision model sistency
grossiste wholesaler honoraires fees
groupe group ; (catigorie homogf:ne)
honorer (un ejfet) to honour
class horaire schedule
groupe de travail task force horaire variable flexible working hours
groupe majoritaire majority group horodateur time clock
groupe minoritaire minority group hors cote over the counter
groupement pool hors taxe duty free
guide handbook hypotheque mortgage
guide comptable accounting manual hypothf:que de premier rang first mortgage
guide d' audit audit manual hypotheque de second rang second mortgage
guide des procedures procedures manual
hypothequer to mortgage
hypothi:se hypothesis ; assumption
hypothese de la continuite going concern concept
d 'exploitation

55
54
'
••• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

incidence fiscale tax effect


I incitation incentive
incoherence inconsistency
image fidele true and fair view ; fairness ; incorporation des benefices capitalization of earnings
reliability ; representational indemnite (d'une compagnie d'assu-
faithfulness rances) compensation ; (en
immarriculation registration reparation d'un dommage)
immeuble de rappon revenue producing property compensation, indemnity
immeuble en copropriere condominium indemnitC d' assurance insurance benefit
immeubles real estate indemnice de conges payes vacation pay
immobilisation capital asset indemnice de licenciement redundancy payment ; layoff
immobilisation corporelle fixed asset ; tangible asset pay
immobilisation financiCre long term investment indemnice quocidienne per diem (allowance)
immobilisation incorporelle intangible asset
immobilisations corporelles property, plant and equip- indexation escalator clause ; indexation
ment indexation sur le niveau price level restatement
immobilisation en cours construction work in progress general des prix
imparricion (sous-traitance) contracting out indice index ; ratio
impaye outstanding indice boursier market index
importance relative materiality indice de rencabilite profitability index
important material indice des prix ala consom- consumer price index
impOt tax mation
imp6t des socieres corporate (income) tax indice des prix de gros wholesale price index
impOt fancier property tax indice general des prix general price index
imp6t sur la fortune tax on capital indivis undivided
imp6t sur le revenu (personal) income tax inducceur de coO.ts cost driver
imp6ts (sur le benefice) a income taxes (currently) pay- inducreur de valeur value driver
payer able induscrie industry
imp6rs differes deferred income taxes induscrie de capital capital intensive industry
irnp6ts differes actifs deferred tax debit induscriel manufacturer
imp6ts differes passifs deferred tax credit inexecution de contrac breach of contract
imp6ts sur le benefice income tax expense ~inflation inflation
imprimC form ; printed form influence notable significant influence
imputable chargeable information information ; (a fournir aux
imputation allocation lecteurs des ftats financiers)
impurer to allocate disclosure
incertitude uncertainty information de gesrion internal reporting

56 57
••. LEXIQUE FRANyuS-ANGlAIS

information financiere financial reporting


LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGIAIS

inrerCts courus (a recevoir) interest receivable


information p6riodique periodic disclosure intCn~ts crt!diteurs interest income
information probante audit evidence intCrCts debiteurs interest expense
information sectorielle segm,rnt(al) reporting inrerets echus interest due
information trompeuse misleading information ; n.~ intCrCts majoriraires majority interest
representation . intCrCts minoritaires minority interest
inicie insider interets simples simple interest
innovation innovation intermediaire jobber ; broker ; intermediary
inscription al'actif capitalization intermCdiaire financier financial intermediary
inscripdon comprable entry intermediation financiCre financial intermediation
inscrire a la cote to list iO.rersocieres intercompany
insolvabilice insolvency \.fir~,rvalle range
installations plant : inrervalle de confiance confidence interval ; confid-
· instrument de couverture hedging instrument ence level
insrrument de credit cred.itinstnUnent i:ncirule heading
instrument financier financial instrument ; intintle d'un compte name of an account
instruments derives derivatives i~rroduire to introduce; (des donntes)
insuffisance d' acrif deficiency in assets to enter
insuffi.sance de capital undercapitalization ..·. introduire en bourse (s') to go public
insuffisance de trCsoreri~ cash deficiency i~venraire p~ysical inventory ; stoclctak-
integration globale full consolidation mg
integration horizontale horizontal integration .; inventaire de fin d'exercice year·end stocktaking
integration proportionnelle proportional consolidation:.,~ inventaire intermittent periodic inventory
integration verticale vertical integration i. inventaire permanent perpetual inventOry
inrelligence artificielle artificial ; inventaire tournant continuous inventory
intelligence arrificielle artificial intelligence i~vestissement investment ; capital expendi-
intelligible understandable ture
interactif interactive Jinvestissement de rnaintien sustaining capital expendi-
int6resse stakeholder tures
interessement profit sharing \Jivestisseur insritutionnel institutionnal investor
inrCrer (d'un pr€t) interest ; (dl~rCgularite irregularity
personne) stake ; (droit /J1 irregularire comptable inappropriate accounting treat-
le patrimoine de l'eX/~ ment
prise) equity
interets composes compound interest
intCrCts courus accrued interest
incerets courus (a payer) interest payable
58 59
ea LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS
••• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

J K
jerons de presence directors' fees kilo franc thousand francs
jour de valeur value date krach boursier stock market crash
jour ferie legal holiday
journal journal
journal auxiliaire subsidiary journal
journal des dCcaissements cash disbursements journal L
journal des encaissements cash receipt journal
journal des operations general journal lacune loophole
divers es lancer un emprunt to issue a bond
journal des salaires payroll journal lanC:er une entreprise to launch a company
journal des ventes sales journal lecture de caraccCres magne magnetic ink character recog-
journal de trc!sorerie cash book tiques nition (MICR)
journal general general journal lecture optique optical character recognition
journal-grand livre combined journal and ledger (OCR)
journal originaire book of original entry lercre de change bill of exchange
journaliser to journalize lettre de change-releve (LCR) bills of excchange statement
jour ouvrable working day lettre de confirmation response letter
jours de credit clients collection period of receiv- lettre de mission engagement letter
ables lettre de rappel follow-up letter ; reminder
jours de credit fournisseurs number of days' purchases in levier leverage
average payables liaison interface
juste-3.-temps just-in-time libelle (d'une icriture) explanation
juste prix fair value libelle en monnaie errangCre denominated in foreign cur-
jusrificarif voucher ; bookkeeping voucher rency
libeller (un cheque) to make out
libeller al' ordre de to make payable to
libre d'impot tax free
licenciement lay-off
licence licence
lieu d' emission place of issue
ligne de crCdit line of credit
ligne de credit non urilisee undrawn line of credit
ligne de produits product-line ; line of prod-
ucts

60 61

• •
•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

lignes de conduite
limitation de I' etendue (des
travaux de revision)
guidelines
scope limitation
•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

M
liquidation (d'une entreprise) liquidation; maillage networking
winding up ; (des stocks) main courante day book
clearance sale ; (boursihe) main d' reuvre labour
settlement ; (d'une retraite) main d'reuvre directe direct labour
pension calrulation ; (d'une main d' reuvre indirecte indirect labour
dette) settlement main d'reuvre qualifiee skilled labour
liquider une dette to pay off a debt mainlevee d'hypotheque release of a mortgage
liquider une position to close out a position maintenance maintenance
liquidite liquidity majoration gross-up
liquidites liquid assets ; cash assets majorer (!es prix) to mark up ; (/es
lissage des resultats profit smoothing salaires) to increase
lisce d'adresses mailing list malfas:on defect
liste de contrOle checklist malversation embezzlement
liste des prix price list management management
litige legal dispute mandat (contrat de mandat) agency;
litigieux in dispute (pour un groupe) terms of
livraison delive.cy reference
livraison aterme forward delivety mandataire proxy ; agent
livre comptable book account mandat postal postal money order
livre de caisse cash book manquants shortages
livte de paye payroll journal manque a gagner shortfu.11
livre-journal book of original entty manque de coherence inconsistency
locataire tenant manquement (aux engage- default
location rental ments)
location avec option d'achat lease with purchase option manuel handbook; manual
location-vente hire purchase manuel de procedures procedures manual
locaux commerciaux business premises manuel de procedures accounting manual
logiciel software comptables
lot batch maquillage de bilan window dressing (fom,)
lot economique economic order quantity marchandise commodity
louer to rent marchandises commodities ; goods
loyer rent marchandises destinees a goods available for sale
la vente
marchandises en consignation goods on consignment

62 63
•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

marchandises sous douane bonded goods


•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

materiel et outillage machinery and equipment


marche contract ; market materiel informacique hardware
a
marche la baisse buyer, s market ; bear market mathCmatiques financiCres financial mathematics
a
marche la hausse seller's market ; bull market matiCres consommables indirect materials ; supplies
marche aterme futnres market matiCres premieres raw material(s)
.marche aterme de marchan- commodiiy futnres market memoire lft!m.) (d'ordinateur) memory
dises mCmoire (masc.) memorandum
marche aterme d'instru- financial futnres market mCmoire morce read only memory (ROM)
ments financiers mCmoire tampon buffer
marche au comptant spot market mCmoire vive random access memory (RAM)
marche de gre agre over-the-counter market mensualitC monthly payment
(OTC) mer~ (soci6tC) parent company
marche des actions equiiy m,arket mesure de performance performance measurement
marche des capitaux financial market mesure incitative incentive
marche des changes foreign exchange market mCchode d'amortissement depreciation method
marchC financier capital market mechode d'evaluation des inventory cost allocation
marchC hors cote over-the-counter market stocks method
marche libre open market mCchode de l'achat pur et purchase method
marchC monCtaire money market simple
marche obligataire bond market methode de l'achevemenr completed performance
marche public government contract des travaux method
marcheage marketing mix mCthode de mise en equi- equiiy method
marge margin valence
marge brute gross margin mCthode de l'amortissement straight line method (of de-
.marge brute d'autofinance- cash flow(s) from operating constant (ou linCaire) preciation)
ment activities mCthode de l'amortissemenr reducing balance method (of
marge de sCcuritC margin of safely degressif depreciation) ; declining bal-
marge commerciale mark-up ; (marge sur coUt de ance method
revient) gross margin mCthode de l'avancement percentage of completion
marge sur cofrt variable contribution margin des travaux method
marginal marginal mCchode de I'epuisementa last in, first out method (LIFO)
marque (commerciale) trade mark rebours
marque de pointage tick mark methode de l'epuisemenr first tn, first out method
marque dCposCe registered trade mark successif (FIFO)
masque de saisie template ; screen mCthode du prochain entrC next m, first out method
masse salariale payroll cost premier sorti (NIFO)
materiel de bureau office equipment mettre ajour to update
64 65

••• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

mettre a la casse to scrap


••• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

meuble personal property N


mission engagement
mission de revision audit engagement nantir to pledge
mobilier furniture nantissement collateral ; security over an
mobilisation (de capitaux) raising of cap- asset
ital ; (de criances) assign- negligeable immaterial
ment of receivables nCgociant merchant ; trader
modalitCs de reglement terms of payment net apayer net payable ; net cash
mode!e d' equilibre des actifs capital asset pricing model net commercial net profit
financiers net d'impOt net of tax
modification alteration niche; niche
modification de conven- change in accounting policy niveau level ; (des prix) price levels ;
tion comptable (des salaires) salary levels
modification de perimCcre change in reporting entity niveau d'activite activity level ; production vol-
de consolidation ume
mains-value loss in value ; (temporaire) niveau d'endettement leverage ; (surendettement)
temporary decline in value overleverage; (insuffisant)
monnaie currency ; (d'appoint) change underleverage
monnaie convertible convertible currency nom commercial (raison sociale) firm's name;
monnaie inconvertible blocked currency (d'un produit) trade name
montant am.aunt nomenclature bill of materials
montarit a reporter amount brought forward nominal (d'une action) nominal value ;
moncant total total amount (d'une obligation) par value
moyen de paiemenr medium of exchange normalisation standardization ; standard-
setting
norme standard
normes comptables accounting standards
normes d'audit auditing standards
normes de presentation disclosure standards
de !'information
.,notable material ; significant
notation rating
note !facture) bill ; (de bas de page)
footnote ; (de debit) debit
note ; (de credit) credit note
note de frais expense claim

66 67

•• LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAIS

note de service memo


Mi LEXIQUE FRANY\IS-ANGIAIS

note d'information prospectus 0


notes accompagnant les notes to financial statetJients
ecars financiers objecrivice objectivity
nouveau (a) opening balance obligacaire bondholder
nue-propriere bare property obligation bond ; debentnre
nullire d'un conrrat invalidity of a contract obligation acoupon zero zero--coupon bond
numeraire cash ; money; currency obligation ahaut risque junk bond
nu-propric!:talre bare owner obligation ataux variable floating-rate bond
obligation avec bon de sous- bond with equity warrant
cription d'actions (OBSA)
obligation avec bon de sous- bond with bond warrant
cription d'obligacions (OBSO)
obligacion convertible convertible bond
obligation coupon derache stripped (coupon) bond
obligation de moyens due care
obligation du Tresor (a Ieng terme) treasury bond;
(a moyen terme) treasury
note
obligation participative participative bond
obligation remboursable eqnitynote
en actions (ORA)
obligations echues matnred bonds
obligations remboursables callable bonds
par anticipation
obligation speciale acoupons bunny bond
areinvestir (OSCAR)
obsolescence obsolescence
obsolere obsolete
occasion (affizire) bargain ; (marchan-
dise d'occasion) secondhand
merchandise
offre offer ; supply
offre d 'achat bid
offre publique d' achat (OPA) takeover bid ; tender offer
onCreux : atitre onCreux in return for payment
opCrarion transaction

68 69

•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

opCration commerciale business transaction


M LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

p
operation de change foreign exchange
operation d'initiC insider trading
operation factice artificial transaction page folio
opCrations de Bourse Stock exchange transactions paie (salaire) pay; (masse sala-
operations d' exploitation operating activities riale) payroll
opCrations d'inventaire periodic procedures paiement payment
opCrations entre apparentCs related party transactions paiement anticipe advance payment ; prepay-
opinion opinion ; (avec reserves) qual- ment
ified opinion; (sans reserves) paiement differe deferred payment
unqualified opinion paiement en nature payment in kind
option option pa_iement symbolique token payment
option d'achat call (option) ; purchase option paiements echelonnes instalment payments
option de change foreign currency option pair par ; par value
option de vente put (option) papier commercal commercial paper
option sur actions stock option paquet de titres block of securities
ordonnancer to schedule paradis fiscal tax shelter
ordre (d'achat) order participation aux benefices profit sharing
ordre au comptant cash order participation croisCe reciprocal shareholding ; cross-
ordre au mieux market order holding
ordre de vente order to sell participation majoritaire majority interest ; controlling
ordre de virement transfer order interest
ordre du jour agenda participation minoritaire minority interest
ordre permanent standing order part sociale share
organ1gramme organization chart ; flow chart passation directe en charges direct write-off method
organisation organization passer en charges to charge off; to debit
organisation professionnelle professional body passer une ecriture to account for; to enter
organisme de normalisation standard-setting body passer une Ccriture au journal to journalize
organisme de placement col- mutual fund pass if liabilities
leccif en valeurs mobilieres passif Cventuel contingent liability
(OPCVM) patrimoine asset base
outil de production plant payable payable
outillage equipment; tools payable a vue due on demand
outillage industriel production machinery payer to pay; (une traite) to honour
payer (a) payable
performance performance
pCrimC obsolete
70 71


"
,_,.~.~~==-=-"'"'->=c=-<-"'"'--c-=''O'!O_C _____ , --·

•• LEXIQUE FRAN<;AJS-ANGLAIS

pCriode antCrieure prior period


LEXIQUE FRAN<;::AIS-ANGLAIS

plaquette annuelle annual report


periode en cours current period plus-value (rialisee) capital gain; (latente)
pCriode intermCd.iaire interim period increase 1n value ; appre-
pCriode posrerieure ala clOture subsequent period ciation
permanence (des merhodes) consistency ; (dans le respect point de reference benchmark
ck la permanence cks mt- point de vente outlet
thodes) on a consistent basis point mort break-even point
personnel commercial sales force pointer to tick; (verifier) to check
personnel de bureau administrative staff police d 'assurances insurance policy
personnel fonctionnel staff personnel politique d'amonissement depreciation policy
personne morale legal entity; incorporated body politique de dividende dividend policy
perte loss porteur (au) bearer
perte de change exchange loss porteur de titres security holder
perte de valeur loss in value position acheteur long position
perte eventuelle contingent loss position de change exchange position exposure
perte sur creance bad debt position vendeur short position
pertinence relevance poste du bilan balance sheet item
petite et moyenne entreprise small business pouvoir d'achat purchasing power
(PME) pouvoir de payer payment authority
piece juscificative (bookkeeping) voucher ; source pouvoir hierarchique line authority
document pratiques comptables accounting procedures
piste track prCfinancement bridge financing ; advance
placement investment funding ; bridging loan
placement de cresorerie short term investment prelevement automatique direct debit
plafond de credit credit ceiling presentation en compte (du report form ; horiwntal pre-
plan comptable chart of accounts bilan) sentation
plan comptable normalise uniform code of accounts presentation en liste report form ; vertical pre-
plan d'amortissement (d'une dette) amortization sentation
plan ; (d'une immobilisa- preservation du patrimoine capital maintenance
tion) depreciation schedule prCsident du conseil d'admi- chairman of the board
plan de financement financing plan nistration
plan de financemenc previ- forecast statement of changes prestation de services service
sionnel in financial position prestation en nature benefit in kind
plan d' Cpargne en actions stock savings plan prCt advance ; loan
plan de redressement recovery plan prCteur sur gage pawn broker
plan strategique business plan preuve evidence
planification planning prCvision forecast

72 73
•• LEXIQUE FRAN<;:,US-ANGLAIS

previsions de trCsorerie cash flow forecasts


••• LEXIQUE FRAN<;:,US-ANGLAIS

produirs finis finished goods


prime d' emission, d' apporr share premium ; additional progiciel software package
paid-in capital ; capital sur- profession comptable accountancy profession
plus projet d'investissement capital project
prime d' emission d' obligation bond premium promesse de vente sales commitment
prime de conversion conversion premium propriere commerciaie trademark rights
prime de fusion merger premium provision estimated liability; (pour di-
principe comptable accounting principle prtciation) provision
principe d'annualite accrual principle provision de propre assureur liability for self-insured risks
principe de continuite d'exploi- going concern principle provision pour creances allowance for doubtful accounts
ta tion douteuses
principes comptables gene- generally accepted accounting prdvision pour garanties estimated liability under war-
raiement admis principles (GAAP) ranties
prise de contrOle takeover ; acquisition prudence (principe) conservatism
prise de contr6le par emprunt leveraged buyout publication de !'information financial reporting
(LBO) financiere
prise en compte des charges expense recognition
prise en compte des produits revenue recognition
prix price
prix courant list price
prix de reference base price
prix forfaitaire flat price
production production ; output
production a la chaine line production
production par locs job lot production
productivite productivity
produit (d'une vente) proceeds ; lfabri-
qui) product; (comptable)
revenue
produic arecevoir accrual ; accrued asset
produit ayant un effet sur cash income
la trCsorerie
produit comprabilise deferred revenue ; deferred
d'avance income
produits accessoires miscellaneous revenue
produits divers sundry income
prod uirs financiers financial revenue

74 75


•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

Q
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

R
quittance receipt ; (fizcture) bill.' rabais discount ; (pour difout) allow-
quitus discharge ance
quorum quorum rachat de l'entreprise par les management buyout
quote-part _share salaries
quotite quota ; share ; proportion radiation deregistration ; (de la cote)
delisting
raison sociale firm's name
rappel de salaire back pay
rapport report
rapport d'activitC progress report
rapport de gestion directors' report
rapport intermCdiaire interim report
rapprochement matching ; (de comptes) recon-
ciliation
ratio ratio
ratio capicaux emprunres debt/equity ratio
par rapport aux capitaux
prop res
ratio cours/benefice price earnings ratio (P /E)
ratio d' autonomic financiere equity to debt ratio
ratio d' endettement gearing
ratio de liquidice reduite acid test ratio
ratio de liquiditC gCnCrale current ratio
ratio de liquiditC immediate cash ratio
ratio de rotation du fonds working capital tunover
de roulemenr
ratio dividendes/benefice dividend payout ratio .. ,..
rarionanlisation des choix planning, programming and
budgCtaires budgeting system
rebuts (production) spoiled units
recepisse receipt
recette revenue
recevoir (a) receivable
reclassemenr reclassification

76 77
••
recommandation
LEXIQUE FRANc;;AIS-ANGLAIS

statement of recommenda-
•••
releve bancaire
LEXIQUE FRANc;;AIS-ANGLAIS

bank statement
tions releve de compte deraille open item account
reconnaissance de dette IOU (I owe you) releve de temps time sheet
recoupement crosschecking remboursement reimbursement ; (selon un
recouvrable collectible ichtancier prtdttermine)
recouvrement recovery ; collection redemption ; (anticipe) pre-
recouvrement sur creance bad debt recovered payment
doureuse rembourser to repay; to reimburse ; (inti-
res:u receipt gralement) co discharge
recurrent recurring remise discount
redevance royalty rernise de dette remission of a debt
redressement d' entreprise turnaround ; restructuring rendement performance ; return ; yield
redressemenc financier financing adjustment rendement des capitaux return on equity
redressement fiscal income tax reassessment prop res
reduction abatement ; (de prix) price rendement des investisse- return on investment (ROI)
cue ments
reduction de capital reduction of capital rendre compte to account for
reduire les depenses to cut expenditures renouvellement de bail lease renewal
rCescompte rediscount renrabilitC profitability
reevaluation revaluation rentable profitable ; cost-effective
refus de cenifier adverse opinion renre viagCre life annuity
rCgime d'intCressement incentive plan repartir to allocate
regime de retraite pension plan repartition allocation
regime de rerraite comple- private pension plan report carry-over
mentaire report anouveau balance brought forward
regime de retraite par capita- funded pension plan report de perte loss carry-over
lisation report (de perte) en arriCre (loss) eatry back
regime de retraite par repar- pay-as-you-go pension plan report (de perte) en avant (loss) eatry forward
tition report d'impOt fixe deferral method (of tax alloca-
regime fiscal tax system tion)
registre des procCs verbaux minute book report d'impOt variable liability method (of tax alloca-
reglement des sinistres claim settlement tion)
rl:gles comptables accounting standards reporter to bring forward
regroupement d' enrreprises business combination reprise de provision reversal of a provision
regulatisation adjustment reserve latente hidden reserve
re:!intCgration d'une provision reversal of a provision rCserve Iegale legal reserve
releve de compte statement of account reserve occulte secret reserve
78 79
• •
••• LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAIS

reserve technique technical reserve


iii LEXI QUE FRANY\IS-ANGLAIS

risque d'exploitation business risk ; going concern


rCserves reserves risk
reserves et report a nouveau retained profits risque du marche systematic risk
resiliable cancellable risque de portefeuille portfolio risk
respecter un delai to meet a deadline risque-pays country risk
responsabilitC (d'une tfiche) accountability; risque spCcifique unsystematic risk
liability rotation turnover
responsable de accountable for rotation de l' actif asset turnover
ressources (origine) sources rotation des capitaux capital turnover
ressources financieres funds rotation des comptes-clients accounts receivable turnover
ressources humaines human ressources rotation des stocks inventory turnover
ressources naturelles natural ressources roqttion du personnel employee turnover
rCsultat a rCpartir re-allocation of income rubriques des Ctats financiers elements of financial state-
resultat comptable accounting income ments
resultat d' exploitation operating income rupture de stock inventory shortage
rCsultat net net income ; bottom line
resultat net deficitaire deficit
rCsultat net de l'exercice annual surplus
(posicif)
resultat par action earnings per share
rCsultat prCvisionnel earnings forecast
retenue de garantie retention clause
retour sur achats purchase return
recour sur vences sales return
retraite retirement ; (.pemion) pen-
sion benefits
retraicement restatement
revenu income
revenu disponible disposable income
reviseur auditor
revision audit
revision de clOture year-end audit
revision des comptes financial audit
revision legale statutory audit
revue de dossier file review
risque de change foreign exchange risk
risque de caux interest rate risk

80 81
- ------. __ __ _________
" _, --

-----~--


·----~···--"-____.....~

•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

s
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

situation financiCre
situation nette
social (de la sociere)
financial position
equity capital
corporate
s' accumuler (interers) to accrue sociere absorbante merging company
saisir (en comptabilite) to enter sociCtC absorbCe merged company
salaire pay; salary sociere afftliee affiliated company
salaire au rendement incentive pay sociCtC anonyme joint stock-company; busi-
salaire de base basic salary ness corporation
salaire nee take-home pay sociCtC aresponsabilire limitCe limited liability company ;
salaires et charges sociales salaries and fringe benefits business corporation
salarie employee ; worker sociere cible offeree ; target company
salle des marches front office societ&: cotee listed company
sans objet not applicable (NIA) sociCtC d' affacturage factoring company
sanre financiere financial condition sociCtC de capitaux business corporation ; limited
s'assurer to buy insurance company
sauvegarde backup sociere dCpendanre controlled company
sauvegarder to save sociCtC emerrrice investee
savoir-faire know-how sociere de portefeuille holding company
scission spin-off; split-off sociere d'investissement a mutual fund ; nnit trust
seance de bourse trading session capital variable (SICAV)
secteur segment sociCtC-Ccran dummy corporation ; letter-
secteur d' activire industry segment ; business box
segment societe en commandite limited partnership
secteur gCographique geographic segment sociCre en nom collecrif general partnership
secteur isolable reporting segment sociCtC en participation joint venture
section department ; operating unit ; societe faisant appel public a public company
business unit l'epargne
section auxiliaire service department sociere fermee private company; close cor-
section comprable accounting unit poration
service aprCs vente customer service ; after sales sociere fiduciaire acconnting firm
services publics utilities sociCtC immobiliCre real estate company
seuil de rentabilitC break-even point "sociCtC mere parent company
seuil de signification materiality level sociCtC par actions (GB) joint-stock company; '
siege social head office (US) incorporated company
''ii
signature signature solde (de com pte) balance !i

significarif material; significant solde anouveau opening balance


situation intermCdiaire interim financial statements solde areporter balance brought forward
lj,
82 83
>


LEXI QUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS LEXIQUE FRANY\JS-ANGLAIS

solde crCditeur credit balance surendettC over-leveraged


solde debiteur debit balance surendettement over-leverage
solde de cl6ture closing balance • surestimC overstated
solder les comptes to dose the books ; to balance sursis de paiement deferment of a debt
the accounts survaleur goodwill
solder un compte to balance an account swap de devises currency swap
solvabilire solvency swap de taux d'interet interest rate swap
somme am.aunt syndic de faillite trustee in bankruptcy
somme forfaitaire lump sum systCme comptable accounting process ; account-
sortie d'argent disbursement ing system
sortie de rresorerie outlay systCme de gestion de base data base management system
sous-activire under-activity; subnormal de ClonnCes
capacity usage systCme d'inforrnation comp- reporting system
souscripteur subscriber table
souscription subscription systCme d'information de management information
sous-estimC understated gestion system
sous-filiale sub-subsidiaty systCme expert expert system
sous garanrie under warranty systCme interact if d' aide a la decision support system
sous-produit by-product decision
sous-craitance subcontracting
sous-rraitant subcontractor
scagiaire trainee
statuts (d'une sociCtC) articles of association ; by-laws
stdlage straddle
stock inventory
stock ala fin de l'exercice year-end inventory; closing
inventory
stock au debut de I' exercice opening inventory
stock de marchandises bought-in goods inventory
stock de produits finis finished goods inventory
stock de sCcuritC safety stock
stock dormant non-moving inventory
stock-outil base stock
stockage storage
subvention subsidy ; grant
succession estate ii
succursale branch
84 85 ,II
·- J

•• LEXIQUE FRAN<;AIS-ANGLAIS

T
••• LEXIQUE FRANY\IS-ANGLAIS

taux interbancaire offert London interbank offered rate


aLondres (L!BOR)
taux incerbancaire offerc Paris interbank offered rate
rableau exhibit ; chart a Paris (PIBOR)
tableau de bord operating report caux nominal nominal rate
tableau de financement statement of changes in fin- caux par jour per diem rate
ancial position ; statement taux plafond cap
of source and application of taux plancher floor
funds taxe d'apprentissage apprenticeship tax
tableau de remboursemenr amortization table raxe professionnelle business tax
tableau de variation des statement of changes in share--1 raxe sur Ia valeur ajourCe value added tax
capitaux propres holders' equity cemps. improductif idle time
tableau des ressources et funds flow statement cendance trend
des emplois cendance a la baisse downtrend
tarif price list cendance ala hausse uptrend
<aux rate reneur de compres bookkeeper
taux cl' actualisation discount rate tenue de la comptabilitC bookkeeping
taux d'amorrissemenr depreciation rate renue de la comprabilicC en double entry bookkeeping
raux de capitalisation capitalization rate partie double
<aux de change rate of exchange termaillage leads and lags
<aux de change fixe fixed exchange rate terrain land ; (nu) raw land ; (amt-
raux de change flottant floating exchange rate nage} improved land
taux de change historique historical exchange rare rest test
taux de croissance growth rate test de conformire compliance procedure
taux de rendement rate of return thCorie comptable accounting theory
raux de rendement actuariel yield to maturity chCorie du portefeuille portfolio theory
raux de rendement des capi- tire drawee
return on equity
taux propres nreur drawer
taux de rendement du capi- ciroir-caisse till
return on investment (ROI)
tal investi titre security
titre de crCance a court short term paper
raux de rentabilire interne internal rate of return
terme
taux d' escompte discount rate
titre d'emprunt debt security
taux d'imposition tax rate
titre de participation equity interest
raux d'intCrer effectif effective rate titre d'un compte name of an account
taux d'inren~t preferentiel bank prime rate titre immobilise long term investment
taux interbancaire interbank rate titres cores listed securities
86 87

:.i ---
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

atitre gracieux
•• LEXIQUE FRAN<;:AIS-ANGLAIS

atitre onCreux
for free
in return for payment u
titrisation securitization
tocal de contrOle hash total ! unite d' ceuvre application base
rota! general total amount usine factory ; plaot
totaliser to aggregate usure (intir2ts excessifi> usury
rota! paniel subtotal usure (des immobilisations) wear and tear ; depreciation
rraite bill of exchaoge ; draft utilisateur final end user
traite en l'air kite utilisation des fonds application of funds
traitement comptable accounting treatment
traitement des donnees data processing
trairemenr direct on-line processing
traicemenr en differe off-line processing
traitement par lots batch processing
tranche a mains d'un an d'un current portion of long term
emprunt a long terme debt
tranche d'imposition tax bracket
transfen transfer
a
travail la chaine production line work
travail a plein temps full-time job
travail a temps paniel pan-time job
travail aux pieces piecework
travail de bureau clerical work
travail posre shiftwork
travaux en cours work in process ; work in
progress
rresorier treasurer
troc swap
trust trust

88 89
LEXIQUE FRANc;AIS-ANGLAlS
LEXIQUE FRANc;;AIS-ANGLAIS
I,; payment ; instalment
v t::versement
f versement de debut de
:· , periode
annuity due

vache alait cash cow ... h versement de fin de periode annuity in arrears
balloon payment
valeur value ; (titre) security F versement final forfaicaire
valeur accualisee nette net present value r versement initial downpayrnent
instalment payments
valeur actuelle current value l:l versements echelonnes
deputy chairman
valeur ajoutee vice-prCs~d~nt d~ conseil

I
value added
valeur ala casse scrap value d'adm1n1stratlon
valeur a1'CchCance transfer
manuity yalue virement
valeur comprab1e book value volatility
volarilice
valeur comptable de I'enrre- equity value
prise

vue (a}
on demand

valeur comptable d'une


action
book value per share
I w
valeur de rebut scrap value
valeur d'utilite fair value
warehouse- receipt
valeur immobilisee capital asset ; fixed asset warrant
valeur locadve rental value
valeur mobiliCre serurlty
valeur nette comptable car.tying amount
valeur nominale par value
valeurs disponibles cash assets
valeurs mobilif:res de place- cash equivalent
ment (au bilan)
variation de perimetre de change in reporting entity
consolidation
variation des capitaux propres statement of changes in shal:e-
holders' equity
vente aux enchCres auction sale
vente avec reserve de pro- conditional sales agreement
ptiete
vente ~e gre a gre sale by private agreement
vente en gros wholesale
vente intersectorielle inter-segment sale
vente par correspondance mail-order selling
verification d'un com pee checking of an account
91
90
Iii PHRASES TYPES Iii PHRASES TYPES

COMPTABILISATION DES OPERATIONS ACCOUNTING FOR TRANSACTIONS

1. Le comprable a debitC le compce « MatCriel et oucillage » 1. The acconntant debited the account 'machinery and
au moment de l'acquisition d'une nouvelle machihe. tooling' on the purchase of a new machine.
2. Lors de I' echeance annuelle de I' emprunt, le compte 2. In accruing for the year-end interest on borrowings, the
« Charges financiCres )} a ece crCditC a tort et ii a fallu 'Financial expenses' acconnt was wrongly credited; it
contrepasser I' Ccriture. was necessary to pass a correcting entry.
3. Autrefois, la comptabilitC Ctait manuelle. Maintenant, elle 3. In the past, accounting was done manually. Today,
est tenue grace aux ordinateurs. Mais c'est toujours une accounting is computerised; but the double-entry
comptabilit< en partie double. system still applies.
4. Beaucoup de gens qui ne sont pas des experts comptables :i. Many people who are not chartered/certified account-
confondent «solder un compte }) et « tirer le solde d'un ants confuse the terms 'balance an account' and
compte ». 'extracting the account balances'.
5. Tout commen;ant dent obligaroirement un livre-journal, 5. All enterprises are obliged to maintain a general journal,
un grand-livre et un livre d'inventaire. II ouvre autant de a general ledger and an inventory listing of assets and
journaux: auxiliaires que les besoins de son encreprise liabilities. Companies may open subsidiary journals
I' exigent. according to thejr needs.
6. Le bon de commande, le bon de livraison, le bon de 6. The purchase-order, goods delivery note, goods received
reception et la faccure soot des pieces jusrificatives udli- note and the invoice are the supporting documents used
sCes pour la comptabilisation des opCrarions. to record transactions in the accounts.
7. La regle de prudence conduit a comptabiliser en charges de 7. The accounting convention of 'conservatism' (i.e.
vCritables invesrissements immatCriels comme la Recherche- prudence) normally requires intangible assets (Research
Developpement, la publicitC et les frais de formation. and Development, publicity and start-up costs) to be
treated as an expense.
8. La recapitulation des produits et des charges dans le 8. A summary of the revenue and expense accounts in the
« Compte de rCsultat 11 permet de dCcerminer le benefice 'Results Acconnt' enables the profit or loss for the year
ou la perte de I' exercice. to be determined.
9. La TVA inscrite sue la fucture d'un fournisseur ne 9. The VAT shown on a supplier's invoice is not an
constitue pas une charge pour I'entreprise mais une expense for the company but an amount recoverable
crCance sue l'Etat. from the State.
I 0. La balance « 3.gCe 11 des comptes-clients est un hon moyen 10. An 'aged-balance' of customers' accounts is a good
pour contrOler la rotation des crCances sue les clients. method for monitoring the amounts due by customers.

92 93
,, .• PHRASES TYPES

OPERATIONS DE FIN D'EXERCICE YEAR-END OPERATIONS

1. Les principaux principes comptables sont: le principe du 1. The main accounting principles relate to historical
collt historique, le principe de non-compensation, le costs, restrictions on netting off account balances, going
principe de l'independance des exercices, le priricipe de concern, consistency of methods, conservatism.
continuirC, le principe de permanence des mCch6des er le
principe de prudence.
2. L'amortissement est la constatation comptable d'un 2. The accounting for amortisation reflects the decline in
amoindrissemenr de Ia valeur d'un element d'actif en value of an asset due to use, time or obsolesence.
raison de I' usage, du temps ou de I'obsolescence.
3. La valeur nette comptable est la difference entre le coUt 3. · Net book value is the difference between the purchase
d'achar d'une immobilisation er le cumu1 de la dCprC- cost of an asset and the accumulated depreciation
ciation constatCe par l'amortissement. accounted for by means of annual amortisation.
4. La merhode de l'amortissement degressif facilite un 4. The reducing balance method of depreciation effectively
renouvellement des immobilisations plus rapide que la writes-down the asset value move quickly, compared to
merhode de l'amortissernent lineaire. the straight-line method of depreciation.
5. Le taux d'amortissement est determine par la duree de vie 5. The depreciation-rate is based on the economic life of
des immobilisations er permec de calculer le montanr de an asset and determines the annual charge for amortiza-
la doration-annuelle. tion.
6. Les provisions pour dCprCciation des comptes-clienrs sonr 6. The provisions for customers' accounts are reviewed
rCactualisees chaque annCe. (re-assessed) each year.
7. Les provisions sont cumulCes en Ctant rCintCgrCes clans les 7. Provisions no longer required are 'written-back' to
produits de l'exercice. Cetre reprise a pour- effer d'amClio- results, hence increasing income.
rer le resulrat.
8. Les tirres de participation et les titres de placement ne 8. There are different accounting principles for the
sont pas sournis aux mCmes rCgles d'Cvaluation. treatment of long-term and short-term investments.
9. Les provisions pour risques et charges comprennent entre 9. Provisions for risks and liabilities include, amongst
autres les provisions pour risques, er les provisions pour others, the foUowing: known or contingent risks, defer-
charges a rCpartir sur plusieurs exercices, les provisions red expenditure, provisions for taxation, pensions and
pour impOts, les provisions pour depart a la recraice et les restructuring
provisions pour restructuration.
10. Les charges a payer et les produits a recevoir sont des 10. Accrued payables and accrued receivables are balance
comptes de bilan correspondant a des charges et des pro- sheet accounts and which rdate to expenses and income
duits qui se rattachent a l'exercice. Les charges constatCes recognized in the current year. The Pre-payments and
d'avance et les produits constares d'avance correspondent unearned income correspond to the expenses or the
3. des charges OU des produits rattachables a f' exercice income recognized in the subsequent accounting
suivant. period.
94 95
PHRASES TYPES PHRASES TYPES
LA REVISION DES COMPTES AUDITING

1. L'analyse du risque d'audit consiste en I'Cvaluatiox; de la 1. Audit risk analysis: the auditor's assessment of the like-
probabilitC d'avoir des erreurs dans les comptes <innuels lihood of errors in a company's financial statements.
d'une sociere.
2. L'audit par les systi:mes: une approche de l'audit repo- 2. Systems-based audit: an approach to audit that relies
sant sur la capacitC d'identifier et tester les contrOles upon the ability to identify and test internal controls in
internes d'un sysrCme. a system.
3. Les tests de conformitC sont des tests d'audit realises pour 3. Compliance testing: audit tests undertaken ~o verify
verifier que les contrOles internes d'un systCmes fonc- that the internal controls of a system are operattng.
tionnent correctement.
4. Les tests de corroboration ou de validation sont un travail 4. Substantive or validation testing: audit work under-
d'audit entrepris pour trouver des elements de preuve taken to gain evidence to 'substantiate' directly the accw·-
directe de l'exaccitude, de l'exhauscivitC et de la validicC acy, completeness and validity of transactions.
des operations.
5. L'examen analytique consiste en des tests indirects de 5. Analytical review: indirect substantive testing where
corroboration oil les indices sont obcenus en analysant les evidence is obtained by analysing the wider financial
plus larges relations financiCres existant entre des ensem- relationships between sets of figures.
bles de chiffres.
6. L'importance relative: une expression decrivant la signifi- 6. Materiality: term describing the financial significance of
cation financiCre des soldes de comptes ou d' aurres account balances or other values. Materiality is an
valeurs. L'importance relative est un concept important imponant concept in audit planning. It helps .to de6';'e
pour la planification des travaux d'audir. Elle aide a the level of audit effort needed for each audit area m
definir le niveau des moyens d' audit requis pour chaque terms of financial significance.
zone concernee, en termes de signification financiere.
7. L'audit des comptes consisre en un examen, mene par 7. Audited accounts: an independant appraisal of an
une personne indCpendante, des Ctats financiers d'une organization's financial statements, undertaken in
organisation, entrepris en conformitC avec des exigences accordance with statutory requirements and/or contrac-
legales ou des obligations conrractuelles. Cela implique de tual obligations. This involves forming and reporting
se forger une opinion sur les operations financiCres er/ou opinions on the financial affairs and/or systems of the
les foncrions de l'organisme auditC et d'en rendre compte. audited body.
8. L' examen postCrieur a la clOture consisre en une revue des 8. Post-balance sheet review: a review of significant trans-
transactions significatives et des operations effectu.Ces actions and operations effected after the year-end and
aprCs la clOture et avant que le rapport soit signC par le before the audit report is signed.
commissaire aux comptes.

97

• •
1:1 PHRASES TYPES PHRASES TYPES

LA REVISION DES COMPTES (suite) AUDITING (continued)

9. Le rapport d'audit est l'expression ecrite officjelle de 9. Audit report: the formal written statement of opinion.
!'opinion (de l'auditeur). L'opinion peut consister en un The opinion may be a 'dean' report, stating that the
rapport sans reserves, declarant que !es comptes donnent accounts give a true and fair view on a company's finan-
une image fidCle de la situation financiCre d'une sociere, cial position; or 'qualified', stating disagreement or
ou avec des reserves, exprimant un dCsaccord, ou un refus refusual to certify the accounts, due to specific problem
de certifier les comptes, pour des raisons specifiques. areas.
10. L'audit informatique repose sur des tests d'audit sur des 10. Computer-based auditing: audit tests on computerized
sysremes informatisCs et sur !'information generee par systems and computer-generated information, normally
l'ordinateur, utilisant normalement des logiciels d'audit µsing audit software to assess controls and data stored
pour Cvallier les contrOles et les donnees stockCes clans les in the company's files.
fichiers de la sociece.

98 99
1:1 PHRASES TYPES
,,, PHRASES TYPES

ETABLISSEMENT ET PUBLICATION PUBLICATION AND DISCLOSURE OF FINANCIAL


DES COMPTES ANNUELS STATEMENTS

1. Les comptes annuels : information disponible, p~bliee et I. Financial Statements: information supplied, published
envoyCe aux actionnaires et organismes adminiscracifs, and sent to shareholders and the public authorities,
comprenant : including:
le compce de resulcat - the income statement
le bilan - the balance sheet
le cableau de variacion des capicaux propres - change in shareholders' funds
le tableau d' emplois ec ressources - cash flow statement
- les notes sur les Ctacs financiers !.... notes to the accounts

- le rapport de gescion - directors' report


- le rapport du commissaire aux compces - Audit report
2. Les notes sur les Ccacs financiers comprennenc l'informa- 2. Notes to the Financial Statements include relevant
cion significacive expliquanc la sicuacion financiere d'une information explaining a company's financial position:
sociece ec en parciculier : the accounting policies followed
- les principes compcables ucilisCs explanatory notes on significant account balances
l~s notes explicatives sur les principaux compces details on debt maturities
- un echeancier des decces details on contracrual commitments, guarantees or
- une information dCtaillCe des engagements hors bilan contingent risks
3. Les principes comptables gCnCralemenc admis correspon- 3. Generally accepted accounting principles (GAAP):
dent aux conventions compcables appliquCes par l'encre- those accounting policies applied by management that
prise et qui dCterminent les bases de I' evaluation patri- determine the bases of valuing assets, determining
moniale, la constitution des charges ec la prise en compte provision for losses and the recognition of revenue.
des produics.
4. La comptabilitC en colics hiscoriques : selon ce principe, 4. Historical cost basis of accounting: accounts prepared
les compces sonc cenus sur la base du colit hiscorique ec using historic cost bases and, normally excluding other
excluent normalemenc d'autres mCthodes (comprabilitC bases (inflation adjustments, asset revaluations, etc).
d'inflation, reevaluation d'accifs, etc.).
5. L'approbacion des comptes annuels: les Ctats financiers 5. Approval of the annual accounts: the financial state-
sont approuves d'abord par le conseil d'adminiscration et ments are initially approved by the Board of Directors
aprCs la revision legale des comptes sont soumis a I' assem- and, subsequent to audit, are submitted to the members
blCe gCnCrale ordinaire pour approbation par les action- annual meeting for their approval by shareholders.
naires.
100 101
i

PHRASES TYPES PHRASES TYPES

ETABLISSEMENT ET PUBLICATION PUBLICATION AND DISCLOSURE OF FINANCIAL


DES COMPTES ANNUELS (suite) STATEMENTS (continued)

6. Les informations sur les conventions rCgld~entCes 6. Rdated parties' disclosures: transactions between a com-
concernent : les operations rCalisCes entre une sociere et pany and any other enterprise, when there exists a
route aun:e entreprise quand existe une relation contrac- contractual or share cross-holding relationship between
tuelle OU liee 3. des participations en capital entre les deux the two entities.
entices.
7. Remuneration des dirigeants: la remuneration des diri- 7. Directors' interests: Directors' remuneration and other
geants et d'aurres formes d'intCressement (stock-options, forms of benefits {share options, pension rights, etc.)
droits a un revenu differe, etc.) devraient normalement should normally be disclosed in the financial state-
ecre mentionnCes dans les Ctats financiers. ments.
8. DCpOt des comptes annuels : un·e copie des comptes 8. Filing the statutory accounts: copies of the annual fin-
annuels doit C:tre dCposCe ou envoyCe au Greffe du Registre ancial statements must be 'filed' or sent to the registrar
du Commerce. of companies.
9. Autres obligations legales de depot: lotsqu'iin texte 9. Other regulatory filing requirements: copies of the
l' exige, une copie des comptes annuels et Cventuellement annual accounts and/ or periodic returns must, when
des informations pCriodiques doivent Ctre envoyCes aux required, be sent to the relevant authorities {ie, stock
autoritCs competences {c'est adire les autorires boursieres, exchange, banking commission, insurance commission,
la commission bancaire, la commission des assurances, le tax authorities, etc).
Ministere des Finances, etc.).
10. Les comptes consolides d'une sociere sont prevus pour 10. Group financial statements are designed to extend the
elargir I' obligation legale d' etablir un rapport annuel aux reporting (legal) entiry to embrace other entities which
autres en[ites soumises .a son con[r0le ou ason influence. are subject to its control or inB.uence.

102 103
PHRASES TYPES 1:1 PHRASES TYPES

ANALYSE FINANCIERE ET FINAN CEMENT FINANCIAL ANALYSIS AND FINANCING

1. Le tableau de financement decrit comment les ressources 1. The funds-flow statement shows how a company's
done a dispose I' entreprise ont perm is de faire rice a ses resources are applied for its needs. The statement shows,
besoins. On peut y lire en particulier le montant de la particularly, the company's capacity to generate cash,
capacice d'autofinancement, l'evolucion des capitaux and the variations in shareholders' funds and working
propres et_ la variation du fonds de roulemenr. capital.
2. Les composants principaux du besoin en fonds de 2. The main components of working capital include the
roulement sont les stocks, et les creances d' exploitation requirements for financing stocks and trade receivables,
d'une part et les dettes fournisseurs et autres dettes and the financing available from suppliers' accounts or
d'exploitation d'aucre part. other payables.
3. La repartition du benefice de la sociece anonyme a permis 3. An allocation of a limited company's profits to reserves,
une mise en reserves d'un montanr supCrieur a la distri- is made for future dividend distributions. This decision
bution des dividendes. Cette polirique du P-DG a pour of the directors reflects their policy for financing the
but de financer le dCveloppement de la sociCtC, done le development of the company, whereby, capital increases
capital est rCgulierement augmence avec distribution are financed by the issue of 'stock dividends'.
d' actions gratuites.
4. Le directeur financier a propose au conseil d'adminis- 4. The financial director proposed to the board of
tration de lancer un emprunt obligataire plutOt qu'un directors the issue of debenture-stock, instead of
emprunt convertible afin d' eviter la dilution future des convertible debt, in order to prevent a dilution of future
benefices. profits.
5. L'Cvolution actuelle du cours des actions a la Bourse 5. The trend of share (stock) prices, may discourage small
risque de decourager les petits investisseurs et d'encou- investors to buy shares and may encourage hostile take-
rager les OPA hostiles. over bids.
6. Le trCsorier hesite a utiliser les diffCrents moyens de 6. The treasurer is rel~ctant to use the different methods/
couverture de change a sa disposition. II pense que les techniques available to hedge against exchange risks. He
gains latents sur certaines devises devraient compenser les considers that unrealized gains on certain currencies
pertes latentes sur d'autres. will compensate any unrealized losses on other cur-
7. S'il n'obtient pas une subvention OU un pret a tam: rencies.
prCfCrentiel, le dirigeant de cette entreprise craint que le 7. Since he cannot obtain a grant or a loan with pre-
dCpOt de bilan soit inCvitable. II pourrait toutefois ferential rates, a company director fears that bankruptcy
demander un Ctalement de sa dette et des reports is inevitable. He could, however, ask for a debt-
d'echeance. reschedule with a longer maturity.
8. La mCthode du dClai de rCcupCration semble clans la 8. The method of delaying repayment, seems to be more
pratique plus utilisCe que la mCthode de la valeur actuelle common compared to debt discounting methods.
nette ou celle du tam: de rendement interne.
104 105

• •
•• PHRASES TYPES

ANALYSE FINANCIERE ET FINANCEMENT


PHRASES TYPES

FINANCIAL ANALYSIS AND FINANCING


{suite) {continued)

9. N'ayant pu rembourser son emprunt hypothC~re, ce 9. Being unable to re-pay a mortgaged-loan, the unfortu-
pauvre debiteur a dU laisser vendre aux enchCres sa nate debtor saw his property sold at an auction.
propriete.
10. Le banquier n'a pas acceptC un accroissement du dCcou- 10. The banker would not agree to an increased overdraft
vert bancaire de cette petite sociere et a refuse d'honorer for a small company and he refused to honour cheques
le paiement de plusieurs cheques sans provision. presented for payment, which put the overdraft in
excess of the agreed limit.

106 107
- --i -
ill PHRASES TIPES 1:1 PHRASES 1YPES

ANALYSE DES COOTS ET CONTR0LE DE COST ANALYSIS AND MANAGEMENT


GESTION ACCOUNTING

I. La comptabilite analytique et la comptabilite iinanciere 1. Cost accounting and financial accounting were formerly
Craient aurrefois separCes mais les systCmes de base de separated, but data-based systems and simultaneous
donnfes et l'unicitC de saisie des operations ont tendance postings of transactions, now put into question the _tra-
a remettre en question les systCmes de traitement et le ditional accounting methods and the 'departmentalism'
cloisonnement des meciers de la comptabilice. of accounting functions.
2. Le seuil de rentabilitC est le montant du chiffre d'affaires 2. The break-even point. is the level of sales required to
qu'il faut realiser pour equilibrer !es charges. meet expenses.
3. II n'y pas de benefice quand la marge sur cofits variables 3. There is no profit when the margin in excess of variable
est Cgale aux charges de structure qui sont fixes. "costs equals fixed costs.
4. Chaque accivitC doit dCgager une marge de contribution 4. Each activity should generate a contribution margin, to
permettant cl'absorber les coO.ts communs. absorb the costs of activity.
5. Le coi'.'i.r de production du produit fini comprend des 5. The costs of production for finished goods include raw
co fits de matiCres premieres, de main-cl' oeuvre directe, materials, direct labour costs, other direct costs and a
d'autres charges direcres et des charges indirectes reparcies. proportion of allocated indirect costs.
6. L'analyse de l'Ccarr global sur main-d'oeuvre permet de 6. The variance-analysis of labour costs permits an analysis
calculer un Ccan sur taux horaire et un Ccart sur temps de of labour rates and labour hours.
travail. ;:
7. Un ecart defavorable n'implique pas nCces.5airement la \!
' 7. An unfavourable variance may not necessarily be the
responsabilitC du cadre opCrationnel. C' est peut etre la '
I fault of the operations' managers; the initial budget
prevision qui etait erronCe. '
f'.
could have been unrealistic.
8. On n'incorpore pas gCnCralemenr de charges de pCriode f
t
µ
8. Normally, period costs are not included in the valuation
clans I' evaluation des en-cours. f of work-in-progress.
9. Grace a la mCthode ABC on a pu amCliorer la mCthode 9. ABC methods provide more effective analysis of
des centres d' analyse et rendre plus pertinence la activities and a better allocation of indirect costs.
repartition des charges indirectes.
10. Le management par activitfs apporte un pilocage plus 10. Management by activity is more 'focused' on operations
elabore que l'approche budgetaire classique dont l'optique compared to traditional budgeting, which is more
est sunout financif:re. financially focused.

!08 !09
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS
I
J
f
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

accounting policies conventions comptables


A accounting principles principes compcables ; normes
comptables, regles comptables
abandonment cession accounting procedures procedures comptables
abatement diminution accounting rate and return (tam: de) rendement comp-
ABC : Activity-Based Costing cofrts abase d'actvite table
absorption costing coO.t (de revient) complet accounting records livres comptables, documents
accelerated depreciation methode d'arnortissement acce- comptables
method lere accounting system systeme comptable
access acces (a la memoire de l' ordina- accounting treatment traitement comptable
teur) accretion accroissement
accommodation allowance indemnire de logement accrual produit a recevoir, charge a
accommodation charges charges locatives payer
accommodation paper biller de complaisance accrual principle principe d' annualite, regle de
account compce ; (releve de) compte rattachement (a rexercice)
account for comptabiliser accruals comptabilite d' engagements
accounts comptes, livres comptables accrued payable charge a payer
accounts payable compces fournisseur accrue inscrire des produits a rece-
accounts payable ledger grand livre des (compres) voir, inscrire des charges a
fournisseurs payer
accounts receivable comptes clients accrued interest interecs courus
accountancy comprabilice accrued liability charge a payer
accountant experc-comptable accrued receivable produits arecevoir
acconnting compcabilice accrued revenue produit constate par regulari-
accounting assumptions conventions compcables sation
accounting change changement de mechode accumulated cumule
comptable acid test ratio ratio de liquidite
accounting control concrOle compcable acquisition acquisition, investissement
accounting deficiency irregularice comptable acquisition cost collt cl' acquisition
accounting department service de la comptabilice ACT : Advance Corporation impOts sur les socieres payees
accounting entry ecriture (compcable) Tax en avance
accounting error erreur compcable activity accounting comptabilite par centres de
accounting for inflation compcabilice des effecs de responsabilitC
l'inflacion actual cost collt reel
accounting income benefice comptable actuarial assumptions hypotheses actuarielles
accounting methods methodes comptables actuarial cost methods mechodes actuarielles d' accri-
accounting period exercice (financier) bution des collts

110 1ll
••
actuary
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

acruaire
• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

amortisation expense dotation aux amortissernents


added value valeur ajoutee amount brought (carried) report, rnontant areporter ;
additional paid-up capital prime d' emission., surplus forward rnontant reporre
d'apport .I amount of damage monrant du domrnage
adjusted trial balance balance apres inventaire aJllounts rnontants
adjusting entry ecriture de regularisation, Ccri- analytical review examen analytique
rure d'inventaire ; ecriture annual meeting of shareholders assemblee ordinaire an-
d'ajustement nuelle des actionnaires
adjustment correction, redressement annual report rapport annuel
administrative expenses frais de gestion, charges admi- annuity annuite, versement periodique
nistratives application of funds emplois (des fonds)
administrator gestionnaire appraisal evaluation
advance acompte ; prer appreciation appreciation, plus-value
advance billing facturarion par anticipation apprenticeship tax taxe d'apprentissage
advance notice preavis appropriation affectation
advance payment paiement anticipe arbitrage (operation d') arbitrage
adverse opinion refus de certifier arm's length en concurrence, non privilegie
advertising expenses frais de publicitC arrears arriere
advertising costs coUts de publicire articles of association statuts (d'une societe)
advertising {to advertise) annonces, insertions articles of incorporation acte de constitution
affiliated company societe apparentee assess evaluer
agreement contrat, convention assets act ifs
aged balance balance par anteriorite des asset turnover (taux de) rotation de l'actif
soldes associated company societe apparenree
aged trial balance balance par antCriorite des associate(s) associes
soldes attorney fonde de pouvoir
aggregate amounts montant global auction sale venre aux enchCres
ageing of accounts receivable classement par anteriorite (des audit committee comitC d'audit
soldes) des comptes clients audit engagement mission de revision
AICPA: American Institute of OEC (Ordre des experts- audit evidence information probante
Certified Public Accountants comptables) americain audit trail chemin de revision
allocation repartition auditing revision des comptes
allocation to reserves attribution aux reserves auditor comrnissaire aux comptes
allotted shares actions attribuCes auditor's opinion certification
allowance dotation, provision auditor's report rapport de reviseur
allowance for doubtful provision pour creances authorised shares nombre d' actions autorisCs
accounts douteuses par les statuts
amortisation amortissement des actifs average cost coUt rnoyen
112 113
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS
I •• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

base stock method methode du stock minimal


B basic earnings per share benefice par action en circu-
lation
backlog commandes en attente basis of calculation bases de calcul
bad debt recovered recouvrement sur creance batch lot
bad debts creances douteuses batch processing traitement par lot.
balance solde/balance d'un compte bear market marche a la baisse
balance an account solder un compte arreter un bearer porteur d'une action, d'une
co~pte obligation ou d'un cheque
balance brought forward solde a reporter bearer bill effet au porteur
balance sheet bilan bearer bond obligation au porteur
balloon loan emprunt assorti d'un rem- b~ercheque cheque (payable) au potteut
boursement forfaitaire bearer security titre au porteur
balloon payment versemeri.( forfairaire et final benchmark point de repCre, jalon
bank acceptance acceptation de banque beneficial owner ptoprietaire (veritable)
bank account compte en banque,, compte benefit in kind prescation en nature
bancaire bid offre d' achat
bank charges frais bancaires, frais de banque bid/asked price cours acheceur et vendeur
bank collection recouvrement de banque bilateral contract concrat bilateral
bank discount escompte bill facture, releve; effet (de com-
bank draft traite de banque merce)
banker's acceptance acceptation de banque bill of exchange traite
bank loan prec bancaire ; emprunt ban- bill of lading note de chargement
carre bill of materials nomenclature
banknote billet de banque bill of sale acte de vente, contrat de vente
bank overdraft decouverc bancaire bill payable effet a payer
bank prime rate raux (d'incerec) preferentiel bill receivable effec arecevoir
bank rate taux d' escompte billing facturation
bank reconciliation rapprochement bancaire blank cheque formule de cheque ; cheque en
bankrupt en faillite blanc
bankruptcy faillite blocked currency monnaie non convertible
bank statement releve bancaire blue chip (stock) valeur de premier ordre
bargain purchase option option d'achat a un prix redc.it-' board of directors conseil d' administration
bargain renewal option option de renouvellement a bona fide de bonne foi
un prix preferentiel bond obligation
base price prix de reference bond conversion conversion d'obligations
base stock stock minimal bond discount escompte d'emission

114 115
• bond issue
bond market
bond premium
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

emission d' obligations


marche des obligations
prime d' emission ..
bug
building
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

buffer inventory stock critique


erreur
construction
bond rating notation des obligatio/is building occupancy expenses frais d' occupation
bond sinking fund fonds d'amortissement bull market marche ala hausse
bonded goods marchandises sous douane business affaires ; entreprise
bonded warehouse entrepOt sous douane business combination fusion d' entreprises
bonus gratification, prime buy and sell agreement convention de rachat d'actions
bonus share action gratuite, action donnee buyer's market marche a la baisse
en prime buy-out insurance assurance-rachat de parts
books (the) livres (ledgers) ; 1ournaux (d'associes)
(journals) by-laws statues ; reglement interieur
book of account livres de comptes by-product sous-produit
book of original entry livre-journal
book profit profit comprable, benefice
comp table
book value valeur comptable
book inventory stock comptable
bookkeeper comptable, aide-comptable
bookkeeping tenue des livres
borrow emprunter
borrower emprunteur
borrowing emprunt
bottleneck goulot d'Ctranglement
bottom line benefice net, rCsultat net
branch succursale
brand marque
break-even chart graphique du point mort
break-even point point mort, seuil de rentabilite
break-up value valeur de liquidation
bridging advance credit de relais
broker courtier
brokerage courtage
brokerage fee frais de courtage
budget budget
budgetary cont.col contrOle budgeraire
budget variance ecart budgetaire
116 117
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

c
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

capital stock
capital surplus
capitalization
capital social
prime d'Cmission
capitalisation
calendar year annee civile .r capitalization of earnings capitalisation des benefices
call appel (de fonds) capitalization rate taux de capitalisation
call and put option stell age capitalize capitaliser
call (option) option d'achat capitalized expenditure depense immobilisCe
call premium prime de remboursement carry back/carry forward report sur exercice(s) prece-
(anticipe) dent(s) ou suivant(s)
callable bond obligation remboursable par carrying amount valeur nette comptable
anticipation carry-over report
called-up capital capital appele car:tel cartel
cancel annul er cash rresorerie
cancellation annulation cash basis of accounting (methode de la) comptabilite
cap casquene-garantie un taux d'in- de caisse
reret maximum d' emprunt cash book livre de caisse
capacity capacite de production cash budget budget de trCsorerie
capacity cost - colic de capacite cash contribution appon en numCraire
capacity variance ecart d'accivitC cash discount escompte pour paiement comp-
capital/capital stock capital social tant
capital asset valeur immobilise cash dividend dividende en numeraire
capital authorized montant du capital autorise cash equivalent VMP (valeur immobiliere de
par les actionnaires placement), placement a trCs
capital budget court terme
budget des investissements
cash flow (statement) (tableau de) flux de cresorerie
capital cost allowance amortissement fiscal
cash How forecasts previsions de trCsorerie
capital expenditure achats d'immobilisations
cash in bank fonds (disponibles) en banque
capital gain plus-value de cession
cash management gestion de la tresorerie
capital goods biens d' Cquipement
cash on delivery (COD) vente contre remboursement
capital increase augmentation du capital cash on hand fonds en caisse
capital issued capital Cmis cash outflow dCcaissement
capital item bien immobilise cash position (position de) trCsorerie
capital lease credit bail de financement cash price prix (au) comptant
capital leverage levier financier cash receipt journal journal des encaissements
capital loss moins-value de cession cash requirements besoins de trCsorerie
capital market marche financier cash sale vente au comptant
capital outstanding capital souscrit non appele cash statement Ctat de caisse
capital project projet d'investissement ceiling price prix plafond

118 119
M
M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

central processing unit unite centrale de traitemenc coding of accounts codification des comptes
certified check cheque cerrifie collar col ; garantie d'une zone (four-
certified public accountant expert comptable chette) de taux d'interet
(CPA) (US) collate interclasser
chairman president du conseil d'admi- collateral nantissement, bien donne en
nistration nanrissement
chairman of tbe boatd president du conseil d' admi- collateral loan pret garanti
nistration collateral security sUretl supplementaire
changes in financial position, tableau de financement collect recouvrer, encaisser
statement of collectible recouvrable
chatge passation en charges collection recouvrement
chatge off impurer a I' exploitation c~llection period (of receiv- delai moyen de reglements des
chatgeable affectable, imputable ables) comptes clients
chatgeable houts heures facturables collective agreement convention collective (de tra-
chart of accounts plan comptable (entreprise) vail)
chattered accountant (ACAi (GB) expert comptable combined financial state- erats financiers cumules
FCA) ments
cheque cheque comfort letter lettre d'intention
chief accountant responsable des services comp- commercial paper effet de commerce
rables commission commission
chief executive officer direcreur general commitment engagement
claim paid sinistre paye commodity marchandise
claim settlement reglement des sinistres commodity broker courtier en marchandises
claim statement decompte du dommage commodity market bourse de marchandises
classification classement common-dollar financial state- erats financiers en pouvoir
dean opinion opinion sans reserve ments d' achat general
clean report rapport sans reserve common dollars dollars indexes
clearing account compte de passage common law droit courumier
clearing house
clock catd
close corporation
chambre de compensation
carte de pointage
sociere (fermee) a peu d'action-
common share
common-size statement
common stock
action ordinaire
ecat dresse en pourcentages
capital-actions ordinaire
.
naues company sociece
closing balance solde de clOture compatability comparabilire
closing entries ecritures de regroupement (fin comparative figures chiffres (correspondants) de
d' exercice) l' exercice precedent
closing inventory stock de clOrure comparative statement Ctat comparatif
code of ethics code de deontologie compensating balance solde compensateur

120 121
-- -~--
M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

compliance procedure verification de (la) conformite


•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

contingency fund fonds pour eventualites


compliance test test de conformitC contingency reserve rC.serve pour risques generaux
compound interest intCrers composes contingent asset (element d') actif eventuel
comptroller contrl\leur (de gesrion) contingent liability dette eventuelle
computer assisted audit (techniques de) revision infor- continuing operations activites poursuivies
(techniques) (CAA'D matisee (tri) continuity concept convention de la continuite de
computer audit revision dans un environn- l' exploitation
ement informatique contract contrat, marche
computer log journal de l' ordinateur contract price prix contractuel
condensed financial statements comptes de synthCse contracting out impartition ; sous-traitance
condominium association de co-propriecaires contractor entrepreneur
conservatism principle principe de prudence co~tribute cotiser
consideration conrrepartie contributed capital capital (d'apport)
consignee consignataire, dCposicaire contribution apport (de capital) ; cotisation
consignment (sale) vente en consignation contribution in kind apporc en nature
consistency permanence des methodes contribution margin marge sur {les) colics variables
consistency principle principe de la permanence control influence (dominante) ; con-
(des merhodes) trOle, verification
consolidated balance sheet bilan consolide control account compte collectif
consolidated financial state- Ctats financiers consolides controlled company societe dependante
men ts controller contrOleur (de gestion)
consolidated goodwill survaleur, difference de pre- controlling interest participation majoritaire
miCre consolidation conversion of foreign currency conversion de devises ecran-
consolidation of subsidiaries consolidation de sociCtes gCres
filial es conversion premiwn prime de conversion
constant dollars dollars constants ; dollars convertible convertible
indexes convertible bond obligation convertible en
constant dollars method merhode du pouvou d' achat action ordinaire
general convertible preferred stock action privilegiee convertible
construction in progress construction ou travaux en en action ordinaire
cours convertible share action convertible
consultant consultant convertible stock actions convertibles
consumer goods biens de consommation contingent liability dette probable
consumer price index (CPI) indice des prix a la copyrights droits d'auteur
consommation (!PC) corporate relatif aune societe
contested claim creance licigieuse corporate body personne morale
contingency eventualitC corporate executive dirigeant de societe
122 123
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

corporate expenses charges du siege social


H
covenant
GLOSSAIRE AN GLAIS-FRAN<;:AIS

contrat avec, clause .(restric-


corporate tax impOts sur les sociCtCs tive)
corporation personne morale ... covenant not to compete clause de non-concurrence
corporation (income) tax impOcs sur les (bCni!fices des) cover couverture
sociCtCs credit credit ; avoir du credit
correcting entry Ccrirure rectificative credit agency agence d' evaluation du credit
correction of errors correction d' erreurs credit balance solde crCditeur
cost coO.t, prix d' achat, cofi.t d' ac- credit ceiling plafond de credit
quisition credit insurance assurance credit
cost accounting comptabilicC analytique credit note note de credit
mCthodes de determination du credit outstanding encours de credit
cost accounting methods
prix de revient .credit rating core de solvabilite
repartition d'un coUt credit report rapport de solvabilite
cost allocation
credit risk risque de credit
cost analysis analyse des colits
credit sale vente a credit
cost and freight (C&F) coilts et fret (CF)
credit squeeze encadrement du credit
cost/benefit analysis analyse coUts-rendements
credit terms conditions de reglement
cost centre centre des cofrts
creditor compre a payer, crediteur
cost flow methods mCthodes (d' evaluation des creditors' arrangement concordat
stocks) fondCes sur le flux
critical path method methode du chemin critique
des coU.ts
cross-checking contre-verification
cost of borrowing frais d' emprunt crossed cheque cheque barre
cost of capital colit du capital crossfooting ~ddition horizontale
cost of goods manufactured coU.t des produits fabriquc!s cross-reference renvoi, reference
cost of goods purchased colit des marchandises ache- cum div./cum dividend coupon attache
tc!es cwn rights coupon attache
cost of goods sold colit des marchandises ou des cwnulative dividend dividende cumulatif
produits vendus cumulative preferred stock action privilegiee (preferen-
cost of sales colits des produits vendus tielle) dont les dividendes se
cost or market whichever methode de la valeur mini- cumulent
is lower male, prix de revient ou cwnulative share action a dividende cumulatif
valeur venale curr:ency monnaie
cost-plus contract contrat aprix colitant majore current account compte courant
cost/volume/profit analysis analyse (des interactions) cofn/ current asset actif circulant
volume/profit current assets actif a court terme
count sheet fi:uille de comptage current cost colit (de remplacement) actuel
coupon coupon current liabilities dettes a court terme

124 125
• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

current liability
current portion of long term
debt
dette acourt terme
tranche de la dette along terme
a
(echCant) moins d'un an
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

D
donnee(s)
current ratio ratio de fonds de rotilement data
current value valeur acruelle de remplace- data bank banque de donnees
ment data processing informatique
current value accounting comptabilire en valeurs acruelles date of maturity date d'exigibilite/echeance
current yield taux de rendements courant date of payment date de paiement
customers' ledger grand livre des (comptes) clients day book brouillard
custom order commande afas:on DCF (discounted cash flow) valeur actualisee nette/flux
customs declaration declaration en douane monetaire actualise
cut-off coupure de l' exercice, arrere deadline date limite
des compres d~al affaire
cut-off bank reconciliation rapprochement bancaire de dealer courtier, agent de change
conrrOle debenture obligation
cut-off date date d' arrer des comptes debit debit, passation en charges
debit balance solde debiteur
debit note note de debit
debt dette
debt covenant clause restrictive (d'un contrat
de prer)
debt/ equity ratio ratio dettes/fonds propres
debt to equity ratio ratio de solvabilite along terme
debt financing financement par emprunt
debtor debiteur
debt ratio(s) ratio de solvabilite along terme
decision tree schema de decision
decision unit unite decisionnelle
declaration declaration, attestation
declining balance method methode de l'amortissement
degressif
decrease in value perte de valeur
deduct deduire
deductible admis en deduction
defalcation dCtournement de fonds
default manquement ca ses engage-
ments)

126 127
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

default interest arriere d'interers depreciation allowance dotation aux amortissements


deferment report, etalement d'un exercice
deferment of a debt sursis de paiemenc ,,. development costs frais de developpement
deferral method (investment methode du repori (des de- depreciation methods methodes d 'amortissement
tax credit) grevements d'imp6ts pour depreciation policy politique d'amortissement
invescissements depreciation rate taux d'amortissement
deferral method of tax allo- (formule du) report d'impot deputy chairman vice-president du conseil
cation fixe d'administration
deferred annuity annuice differe derivatives instruments derives
deferred asset charge comptabilisCe d'avance designated funds fonds affectes a des fins par-
deferred charge charge payee d'avance ticuliCres
deferred cost/expense charge comptabilisC d'avance detachable warrant bon de souscription (d'actions)
charge comptabilisC d'avance detachable
deferred expense
produit cOmptabilise d'avance devdopment expenses frais de developpement, frais
deferred income
impOts differes de mise au point
deferred income taxes
differential cost cofrt marginal
deferred tax imp6c differe
dilution dilution
deficiency account rapport d'insolvabilitC
diminishing balance method (methode de I') amortissement
deficiency in assets insuffisance de I' actif
(of depreciation) degtessif
deficit deficit
direct cost cofrt direct lie a la fabrication
delivery livraison
et ala commercialisation
delivery lead time delai de livraison direct costing methode des cofrts propor-
demand deposit depot a vue tionnels
demand loan prCt remboursable sur demande direct labour main-d'oeuvre directe
denominated in foreign cur- libelle en monnaie etrangCre direct labour rate variance Ccart sur taux de la main-
rency d' oeuvre
depletion amortissement des ressources direct labour usage variance ecart sur utilisation de la
naturelles main-d'oeuvre
depletion expense Cpuisement direct materials matiCres directes
deposit depot direct overhead frais generaux directs
deposit account compte de depots direct taxes imp6ts directs
deposit certificate certificat de depot, certificat director administrateur ; directeur
de placement directors' fees jetons de presence
deposit in escrow depOt en main tierce disallowed deduction charge non deductible
depreciable cost cofrt amortissable disbursement sortie de fonds, decaissement
depreciable life duree de vie economique disclaimer of opinion dCni de responsabilite
depreciation amortissement disclosure publication d'information
128 129
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

disclosure -principle principe de bonne infor-


M
down time
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

temps improductif
mation draft traite
discontinued operation cessation d' activire r draft financial statements projets d'etats financiers
discount reduction coffimer'ciale OU drawee tire
financiere drawer tireur
discounted cash flow flux monCtaire actualise due care diligence
discounted payback period dClai de recuperation actualise due date dace d' exigibilite
discounted value valeur actualisCe due on demand payable sur demande
discount factor facteur d' actualisation
discounting actualisation
discount rate raux d'actualisation
disposal cession
disposal of assets cession d'immobilisation
dissolution dissolution
distributable income benefice distribuable
distributable surplus excedent disrribuable
distribution distribution
distribution costs frais de commercialisation
dividend dividende
dividend coverage ratio couvertures de dividendes
dividend in arrears arriere de dividendes
dividend in script certificat de dividende provi-
soire
dividend payable dividende a payer
dividend payout ratio ratio des dividendes au bene-
fice
dividend per share dividende par action
dividend yield rendements des actions
donation don, donation
dormant company societe inactive
double-declining balance methode d'amortissement acce-
lere ou degressif
double entry partie double
double entry bookkeeping comptabilitC en partie double
doubtful account compte client douteux
doubtful debt crCance douteuse
down payment versement initial
130 131
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

E encumbrance
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

enabling cost frais de structure eliminables


engagement
ended on clos le, termine le
earmark affecter (une somm.e) aune fin ending prenant fin le, se terminant le
particuliere ending inventory Stock ala fin (de l' exercice)
earned realise, acquis endorse endosser
earned surplus reserves et report anouveau endorsement endos
earning power rentabilice endorsement insurance assurance en cas de vie
earnings benefice; revenu endowment fund fonds de dotation
earnings before taxes benefices avant impOts engagement mission
earnings per share benefices par action (benefice/ engagement letter lettre de mission
nombre d'actions-en circula- ef!tenainment expenses frais de representation
tion) entity entice
earn-out provision clause affCrente aux benefices enrty ecriture {comptable)
futurs EOQ: economic order quant- quancite economique de reap-
EBIT (US)/PBIT (GB) benefices avant frais financiers ity provisionnement
(earnings/profit before et impOts EPS : earnings per share benefice par action
interest and tax.) equalisation fund fonds de compensation
economic life duree economique equity capitaux propres ; situation nette
economic order quantity quantitC Cconomique de reap- equity capital capital social
provisionnemenc equity financing financement par capitaux
EDP : electronic data proces- traitement electronique de l'in- prop res
sing formation equity method mechode de la mise en equi-
effectively controlled company sociece sous contrOle effectif valence
effective rate taux effectif equity share action parcicipance
efficiency variance ecart de rendement equity to capital ratio racio cl' endettemenc
electronic funds transfer systeme de tCICvirement equity to debt ratio ratio d'autonomie financiCre
system (EFTS) equity value valeur comptable d'une entre-
eligibility admissibilitC prise ; valeur nette reelle
eligible admissible error erreur
elimination entry Ccri cure d' annulation escalation clause (clause d') echelle mobile
embezzlement detournement (de fonds) escalator clause (clause d') echelle mobile
employee salarie, employe escrow agent depositaire legal
employees' contributions cotisations salariales escrow funds fonds mis en main tierce
employee stock ownership accionnariat des salaries estate succession
plan (ESOP) estate planning planification successorale
employer's contribution cotisations patronales estimate estimation
133
132
H GWSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS
estimated useful life duree d'urilisation prevue
evasion &aude F
I
evidence information probante
examination (travail de) verification face amount valeur nominale
except for a. I' exception de face value valeur normale
exception restriction facilities installations (de production)
excess capacity

excess inventory
excess of loss reinsurance
capacirC exddentaire, surcapa-
citC
surstockage
reassurance en excCdent de
I
I
factor
factoring
factory
factory cost
sociCtC d'affacturage
affacturage
usine
colic de production

exchange
sinistres
devise (Ctrangere) ~
I factory expenses
f?-ctory overhead
frais gCnCraux de production
frais indirects de production
exchange adjustment
exchange gain
difference de change
gain de change
I! fair market value juste valeur marchande, valeur
venale
I
exchange loss perte de change !,\ fair presentation presentation fidele
~ fair value
exchange position exposure position de change valeur d' utilitC
exchange rate taux de change fair value accounting comptabilitC en valeurs actuelles
ex div.I ex dividend coupon derache, dividende fair view, fair presentation image fidCle
derache farming out impartition
executive committee directoire favorable variance Ccart favorable
executive officer cadre de direction feasibiliry study etude de faisabilite
executive vice-president directeur gCnCral adjoint fee honoraire
executor exCcuteur testamentaire feedback {boucle de) rCtroaccion
exemption exemption fiduciary fiduciaire
exercise price prix de levee d' option fiduciary accounting compcabilitC fiduciaire
expenditure depense field zone, champ
expense charge, depense, frais field work verification sur place, travail
expense account note de frais sur place
expertise competence FIFO (first-in, first-out) premier encre, premier sorti
external audit revision externe FIFO method (methode de I') epuisement
external auditor reviseur externe ; commissaire successif; (methode du) pre-
aux comptes mier entrC, premier sorci
extra dividend dividende supplCmenraire (PEPS)
extraordinary item paste extraordinaire hors file fichier ; deposer ; classer
exploitation file a petition in bank- deposer son bilan
ruptcy
finance charges frais financiers
134
135

•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRANY\J:S

finance company sociere de financement I firm


GLOSSAIRE ANGLAIS-FRANY\J:S

entreprise
firm deal

I
finance contract contrat de financement marche ferme
financial accounting comptabilite gener;i!e firm's name denomination sociale
Financial Accounting Stand- (US) comite qui p'ublie des re- first in, first out method (methode du) premier enrre,
ards Board (FASB) commendations et erablit les l' (FIFO) premier sorti
<1 principes comptables gene- fiscal year exercice (comptable)
fittings

I
ralemenc ad mis >> ( v. GAAP) agencements
financial analysis analyse financiere fixed asset immobilisation (corporelle)
financial analyst analyste financier fixed asset turnover rotation de l'actifimmobilise
financial auditing revision des comptes ~ fixed capital capital fixe
financial budget
financial contribution
financial expenses
budget financier
apport financier
frais financiers
I
~
fixed charge
fixi,d costs
fixed overhead
charge fixe
colics fixes
frais generaux fixes
financial futures market marche a terme des titres ! fixed premium prime fixe
,,~
financiers fixed price contract contrat a prix fixe
financial institution Ctablissement financier
'
<?
fixed term deposit depot a terme
financial instruments instruments financiers fixed working hours horaire fixe
financial leverage levier financier fixtures agencemenrs
financial management gestion financiere flat price prix forfaitaire
financial market marche des capitaux u flat rate taux uniforme
financial officer directeur financier fleet pare
financial period periode comptable flexible budget budget variable
financial position situation financiere flexible working hours horaire variable
financial position form (of presentation (du bilan) axee float couverture ; fonds de caisse
balance sheet) sur le fonds de roulement floatation costs frais d' emission
financial ratio ratio financier floating charge charge flortante
financial reporting (publication de I') information floor price prix plancher-garantir un taux
financiere minimum de prCt
financial risk risque financier flow flux
financial statement etat financier flow-through method (in- methode d'imputation a l'exer-
financial structure structure des capitaux perma- vestment tax credit) cice (des degrCvements d'im-
nents p6t pour investissements)
financing lease bail financier FOB (fi:ee on board) franco a bard (FAB OU FOB)
financing plan plan de financement follow up donner suite, assurer le suivi
finished goods produits finis foot additionner, totaliser
finished goods inventory stock de produits finis footed total verifie
fire insurance assurance contre l'incendie footnote note {explicative)

136 137
~

•• forecast
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

prevision
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

fully diluted earnll_igs per share benefice dilue par action


foreign currency monnaie errangere fully funded pension plan regime de retraite entierement
foreign currency financial comptes Ctablis en monnaie provisionne
statements Ctrangere !' fully paid share action (entierement) liberee
foreign currency trans- operations conclues en mon- functional accounting comptabilitC par secteurs d'acti-
actions naie CtrangCre vitC
foreign exchange (operation de) change functional classification classement par functions
foreign exchange contract contrat de change functional cost coUt fonctionnel
foreign exchange gain gain de change functional currency monnaie d' exploitation
foreign exchange loss perte de change fund
tr6iorerie ; fonds ; fonds (de
foreign exchange market marche de change reserve), fonds (de pre-
foreign exchange position position de change voyance)
foreign exchange risk risque de change fiind accounting comptabilire par fonds
foreign subsidiary filiale CtrangCre funds
fonds, ressources financieres,
foreman contremaltre capiraux ; fonds de roule-
forgery falsification ment
forward delivery livraison a terme funds flow statement tableau des ressources et
forward exchange contract operation de change aterme emplois
forward price a
prix terrne funded debt dette a long terme
forward rate cours a terme funded pension plan rCgime de retraite par capi-
forward rate agreement (FRA) garantir un caux a un emprunt ralisarion
franchise concession, franchise frmding provisionnement
fraud escroquerie funding methods mechodes actuarielles d'attribu-
free alongside (FAS) franco (a) quai (FAQ), franco tion des coUts
le long du navire fungible goods biens fongibles
free on board (FOB) franco a bord (FAB OU FOB) furniture mobilier
freight frais de transport furniture and fixtures mobilier et agencemenrs
fringe benefits avantages sociaux futures livraisons a terme
frozen funds fonds bloques futures market marche a terme
FRS : Financial Reporting (GB) normes comptables future value valeur future
Standards
full consolidation consolidation (globale)
full cost accounts (merhode du) pr ix de revien t
comp let
full costing merhode du cout complet
full disclosure information complete
full-time staff personnel permanent
138 139


__<;:AI~S-
.L._G_L_o_s_sAI_RE_AN_G_LAI_S-_FRAN GLOSSAIRE ANGWS-FRAN<;:Afs

guarantee
G garantie, caution, cautionne-
ment
guaranteed price prix de soutien, prix de garanti
GMP : generally accepted principes compca9les gCnCrale- guidelines lignes de conduite
accounting principles ment admis
GAAS : generally accepted normes de revision gCnCrale-
auditing principles ment admises
gain profit
gearing
general accounting
ratio d' endettement
comptabilitC gCnCrale
H
general ledger grand livre general hard copy sortie sur papier
geographic segment secteur gCographique hard currency monnaie forte
gilt-edged security (GB) o\>ligations d'Etat hard loan prCt a conditions rigoureuses
going concern principle principe de continuitC d' exploi- hardware materiel (informatique)
tation hash total total de contrOle
goods marchandises heading en-tCte
goods in process produits en cours (de fabri- head office siCge social
cation) health insurance assurance-maladie
goods in uansit marchandises en transit hedge (opCTacion de) couverture
goods on consignment marchandises en consignation hedger arbitragiste en couverture
goodwill survaleur, fonds de commerce hedging arbitrage
goodwill on acquisition survaleur d'acquisirion hidden reserve reserve occul te
s'incroduire en bourse highlights points saillants
go public
regles gouvernementales hire purchase location-vente
government regulations
historical cost coU.t historique
grandfather clause clause de droits acquis
historical cost accounting comptabilire au colic histo-
grant subvention
brut rique
gross holdback
benefice brut; marge commer- recenue de garancie
gross margin
holding company sociece de portefeuille, sociere
ciale
benefice brut de holding
gross profit holding gain
ratio de la marge (bCnCficiaire) gain de detention
gross profit ratio holding loss
brute perte de detention
horizontal analysis analyse horizontale
gross sales chiffre d'affaires brut
horizontal business com- concentration horizontale
gross-up majoration bination
group groupe horizontal integration integration horizontale
group accounts comptes de groupe hot money capitaux flottants
140 141


GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

hourly rate taux horaire income from discontinued benefice tire des secteurs (d'acti-
human resource accounting comptabilite des ressources operations vitC) abandonnCs
humaines income per share benefice par action
hypothecate hypothequer, na,fitir income recognition methods (methodes de) comptabilisa-
tion du profit
income smoothing lissage des benefices
income statement compte de resultat
income tax (GB) imp6t sur le revenu
I income tax (US) imp6ts sur les socieres
income tax reassessment redressement fiscal
IAS : International Acconnt~ normes comptables internatio- income tax return declaration fiscal
ing Standard nales etablies par l'IASC inconsistency manque de continuite
IASC : International Account- organisme international de doc- incorporation constirution en sociCte de capi-
ing Standatds Committee trine comptable taux
ICAEW 0 ECCA en angleterre incorporation expenses frais de constitution
idle capacity capacire (de production) non incremental analysis analyse marginale
urilisee incremental cost colit marginal
idle capacity cost cofrt de la sous-activire incumbent titulaire
idle time temps improductif immaceriel incur engager (une depense) ; consta-.
impairment of capital insuffisance des capitaux pro- ter (une dette) ; subir (une
pres perte)
imprest fund fonds de caisse a moncant fixe indebtedness endettement, dette(s)
imputed cost coU.t reparti indenture contrat synallagmatique
imputed earnings profits thCoriques index indice
imputed interest intCrCts implicites indexation indexation
inactive inventory stock dormant indexed bond obligation indexee
in arrears, to be avoir de l'arriere indirect costs coUts indirects
sous douane indirect materials matif:res indirectes
in bond
mesure incitative indirect taxes imp6ts indirects
incentive
incentive pay salaire au rendement in duplicate en double
regime d'intCressement industry industrie, secteur d' activitC
incentive plan
frais accessoires in effect en v1gueur
incidental cost
incidental expenses frais accessoires inflation accounting comptabilite des effets de
income revenu, produit, benefice I' inflation
benefice tire des secteurs (d'acti- information retrieval recherche d'informations
income from continuing
operations vitC) en exploitation r inheritance heritage

142 143


GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

in-house data processing

in-house software
in-house training
initial direct costs
traitement de l'information
sur place
logiciel-maison
formation interne'r
frais initiaux directs
II interest coverage ratio

interest due
interest earned
interest expense
(ratio de) couverture de l'intC-
rCt
intCrCts Cchus
produits. financiers

initial expense
input
frais d'Ctablissement
facteur de production, intrant ;
sa1s1e
I interest in arrears
interest rate
frais financiers
arriere d'inrerers
taux d'intCrCt
interest rate futures market marche a rerme sur (les) taux
input/ output analysis analyse d' enrrCes-sorties d'inreret
input/ output ratio rendement technique interface interface, jonction, liaison
insider initiC interim financial statement Ctat financier pCriodique
insider trading operation d' inirie in~erim financing financement provisoire
insolvency insolvabilire interim report rapport pCriodique
inspection inspection interim results rCsultats periodiques
instalment versement intermediary intermediaire
instalment loan pr€t remboursement par verse- internal audit verification interne
ments internal auditor verificateur interne
installation expenditures frais d'installation internal control contrOle interne
instalment receivables ventes a temperament internal rate of return (IRR) taux de rentabilise interne
insurance assurance d'un investissement
insurance contract contrat d' assurance internal rate of return method methode du (taux de) rende-
insurance coverage risque assure ment effectif
insurance fund fonds d'assurance intestate intesrat
insurance policy contrat d' assurance in trust en fiducie
insurance premium prime d' assurance inventoriable costs charges incorporables
intangible asset immobilisation incorporelle, inventory stock. inventaire
actif incorporel inventory control contrOle des stocks
inter-company account pay- compte crediteur intersociCtCs inventory cost allocation mCthodes d'evaluation des
able methods stocks
inter-company account compte debiteur intersociCtes inventory difference Ccan d'inventaire
receivable inventory holding gain gain de detention sur stocks
inter-company accounts comptes intersociCtCs inventory management gestion des stocks
inter-company elimination Ccriture d'elimination inventory record card fiche de stock
inter-company profit profit intersocietes inventory turnover rotation des stocks
inter-company transaction operation intersociCtes inventory valuation methodes de valorisation des
interest frais financiers methods stocks
inter~st coupon coupon d'intCrCt invested capital capital permanent
144 145


••
investee
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

sociere Cmettrice
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AJS

investigation
investment
etude Speciale
investissements ; mise de
J
fonds; placem~ht ; (titres jobber intermCdiaire
de) participation jobbing workman faironnier
investment income revenu de placement job cost system (methode du) prix de revient
investments immobilisations financieres, par commande
valeurs mobiliCres, dCplace- job description description de(s) fonction(s)
ment, titres de placement job evaluation evaluation des t:iches
ou de participation, parts, job lot production production pat lot(s)
etc. job order costing (methode du) prix de revient
investor investisseur par commande
invoice facture joint account releve d'une sociece en parti-
issue {to issue) emission (Cmettre) cipation
issue price prix d' emission, cours d' emis- joint audit co-commissariat (mission
sion d 'audit effectuCe pat deux
issued capital capital Cmis cabinets)
issued shares actions emises joint venture sociCtC en participation
issued shares actions emises journal journal
item compte; rubrique ou poste du journal entry Ccriture au journal
bilan journal voucher piece justificative
journalize journaliser

!46
147
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

lead time
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

delai d' approvisionnement ;


K dClai de mise en production
learning curve courbe d' apprentissage
key employee personnel cle t lease bail, conrrat de credit-bail
kiting fraude par tirage' adecouvert lease-option agreement bail avec option d'achat
know-how savoir faire lease renewal renouvellement du bail
lease term duree du bail
leaseback (conrrat de) cession-bail
leasehold droic au bail
leasehold improvements ameliorations locatives
L leasing (operation de} credit-bail
ledger grand livre, registre comptable
labelling etiquetage
main-d'oeuvre
I legaJ adviser conseiller juridique
labour 1 legal charges frais juridiques
labour agreement convention collective (de tra- ~ legal entity entice juridique
vail)
,
! legal reserve reserve Iegale
labour cost coUt de la main-d oeuvre fl~ legatee hericier
labour-efficiency variance ecart sur utilisation de la main- n legator testareur
d'oeuvre I' lender prCteur
labour-intensive industry industrie a predominance de ~ lending institution erablissement de credit
main-d'oeuvre ~) lessee locacaire ; loueur d'un bien
labour-rate variance ecart sur taux: de la main- [ loue en credit-bail
d'oeuvre m lessor bailleur ; possesseur d'un bien
labour turnover rotation du personnel ~ loue en credit-bail
labour union syndicat {ouvrier) "' letter of credit lettre de credit
labour-usage variance ecarr sur utilisation de la main- ~- letter of representation letcre declarative de responsa-
1.l
d'oeuvre Q bilite
labour variance ecart sur main-d'oeuvre [j leverage levier financier; levier d'exploi-
(directe) ~· tation ; levier opCracionnel
land terrain .~ leverage ratio ratio de levier
landlord propriCtaire ~-' liability decre
lapping fraude par reports differes ~~ liability account compte de passif
lapse exp1rer liability insurance assurance responsabilire civile
last in, first out method (methode du) dernier entre, liabilities passif
premier sorti licence licence
lay off licenciement ; mise en chO- life insurance assurance-vie
mage technique LIFO (last-in, first-out) dernier encre, premier sorti

----·~·.i~~···~---·
149
148

~ ~~h03 ~
;tw!'\!!W!l!!liMMi!ll'!ll,__"'"""""w'~·-···· •• . ...
•• GWSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

light, heat and power chauffage et energie


• GLOSSAIRE AN GLAIS-FRAN<;:A.Is
loss carry back report en arriere des deficits
limited (audit) assurance declaration restreinte de fiabi- loss carty forward report des deficits aux exer-
lite cices suivants
limited liability responsabilice lirtlicee loss carry-over report de perte
limited (liability) company sociCtC de capitaux (SARL et loss claim sinistre
SA) loss of profits insurance assurance perte exploitation
limited partner commanditaire loss in value mains-value
limited partnership sociece en commandite (simple) lower of cost or market methode de valorisation des
line of credit ligne de credit elements d'actif a partir de
liquid assets accif(s) liquide(s)
la plus fuble valeur entre le
liquidation liquidation; remboursement;
coO.r de revienr et le cofrr
amortissement d'une derte d'acquisicion
liquidation value valeur de liquidation lump sum somme forfairaire
liquidator liquidateur lump-sum death benefit capical-deces
liquidity ratio ratio de liquidice lump-sum purchase achar aprix forfaitaire
listed corporation sociece coree en bourse
listed securities titres inscrits a la bourse
list price prix courant
litigation proci:s
living allowance indemnitC de sCjour
loan prec, emprunt
log book journal de bord
long-form report rapport long et detaille
long position position en compte, position
acheteur ; position creditrice,
position a couvert
long-term assets accif(s) along terme
long-term borrowing emprunt a plus d'un an
long-term contract contrat a long terme
long-term debt long-term dette a long terme
liability
long-term investment participation permanente
long-term liabilities passif along terme
long-term liability dette a plus d'un an
long-term receivable creance aplus d' un an
loophole echappatoire, lacune, faille
loss perte ; sinistre
150
151


•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

management information systeme d'information de ges-


M system (MIS) tion
management letter lettre de recommandations
machinery and equipment materiel et Cquipeffient manager dirigeant, cadre, gerant
machine shop atelier d' usinage managing director directeur general
machine time record feuille de machine manufacturing fabrication, production
magnetic ink character recog- lecture des caracreres magne- manufacturing cost coU.t de production, coU.t de
nition (MICR) tiques fabrication
magnetic tape bande magnCcique manufacturing costs charges de production
mettre ala poste manufacturing expenses frais generaux de production
mail
mailing publipostage manufacturing overhead coU.t indirect de production
mailing list fichier d' adresses manufacturing process (processus de) fabrication
unite cenrrale de traitement margin marge
main frame
informatique margin of safety marge de securite
maltre d'oeuvre, entrepreneur marginal marginal
main contractor
general marginal cost coUt marginal
mCmoire principale, mCmoire marginal costing methode des coUts differen-
main storage
centrale tiels
maintenance entretien marginal tax rate taux d'imposition marginal
majority interest participation majoritaire mark-down dematque (des prix)
make-or-buy decision dCcision de fabriquer ou ma:rket marche, prix courant, valeur
d'acheter vCnale, valeur du marche
manage gCrer market price prix du marche, prix courant,
management direction et gestion valeur venale
management accounting comptabilire de gestion, comp- marketable securities valeurs negociables
tabilite analytique marketable security titre de placement cote
management advisory ser- conseils de gestion marketing commercialisation, marketing
vices (MAS) marketing costs frais de marketing
management audit verification operationnelle mark-up marge sur coUt d'achat, marge
management by exception direction par exception commerciale ·
management by objectives direction par objectifs master budget budget directeur
(MBO) master file fichier maltre
management by respons- gestion par centres de respon- matching rapprochement
ibility centre sabilite(s) matching of maturities accord des echeances
management consultant conseil(ler) en gestion matching principle principe de rapprochement des
management control contrOle de gestion colics et des produits de la
management fees frais de siege ; frais de gestion meme pf.riode
153
152
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS M GWSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:A!s
material significatif monetary liability
(element de) passif monetaire
material usage variance Ccart sur quantice des marieres monetary loss perte de pouvoir d 'achat
material variance Ccart sur macieres money market marche monCtaire
material price variance Ccart sur prix des""maciCres moonlighting travail au noir
material requisition demande de macieres, hon de mortgage hypothi:que
magasin mortgage bond obligation garantie par une
materials macieres
hypotheque
materiality importance relative mortgage loan prCt hypothCcaire
materiality level seuil de signification mortgage loan payable erilprunt hypothecaire
materiality principle principe de !'importance rela- mortgage payable emprunt hypothecaire
tive mortgagor
emprunteur; debiteur hypo-
maturity (dated') echeance
thCcaire
maturity date date d' c!chCance mutual fund
sociece d'investissement a capi-
maturity value valeur a t' ~cheance
tal variable ; fonds commun
mean moyenne
de placement
median mCdiane
meet a deadline respecter un dClai
memorandum of association statuts (conscicucifs)
merger fusion
merger premium prime de fusion
middle management cadres moyens
minimum lease payments paiemenrs minimaux exigibles
en vercu d' un bail
minimum stock stock minimal
minority group groupe minoricaire
mlnority interests intCrc~ts minoritaires
minute hook (regiscre des) proc(s verbaux
minutes procCs verbal
miscellaneous assets actifs divers
miscellaneous expense aurre charge
mirepresentation information fausse et trom-
peuse
misstated declaration erronee
mix composition
monetary monCcaire
monetary asset (element d') accif monCtaire
monetary gain gain de pouvoir d'achat
154
155
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS •
nominee
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:i\IS

propriCtaire a. titre d'intermc!~


~ diaire
N t non-ann' s length avec lien de dependance
!
deficit d'acquisicio1/.{<1 badwill ))) non-cancellable non rCsiliable
negative goodwill
negative shareholder's equity
excedent du dificit SUI les
fonds propres
Ii non-cumulative preferred
stock
action privilCgiee sans valeur
minimale

negative working capital


fonds de roulement nCgatif
·., n non-executive director
non-monetary item
adminiscrateur excerne
element non monc!taire

I
actif net non-profit organisation organisme s~s but_ lucratif
net assets
position nette non-recurring non recurrent
net asset position
valeur liquidative ~ non-returnable container ernballage non consignC
net asset value
negociabilite non;tax revenue recettes non imposables
negotiability
net book value
net current assets
valeur comptable (nette)
acrifs circulancs nets I ; non-voting share
non-voting stock
action sans droic de voce
action sans droit de vote
net income
net liability position·
rCsultat de l' exercice
position nette creditrice I no
no
par
par
stock
value share
action sans valeur nominale
action sans valeur nominale
net liquid assets
actif liquide net
perce de l' exercice
~I normal capacity
note payable
capacire norm ale d' activitC
effet a payer
net loss
effet a recevoir
no~::::::~;!~le
net d'impOts
net of taX(es) . disconnted effet rem is aI' escompte
valeur acruelle nerte
net present value mCthode de la valeur actua- notes to financial statements information annexe aux erats
net present value method
lisc!e nett:e 1 financiers

I not sufficient funds (NSF)


net profit benefice (net) de l' exercice cheque sans provision
net profit ratio ratio du benefice net cheque
net quick assets liquidit6s nettes number of days' purchases duree moyenne de reglement
net realizable value valeur de realisation nette in average payables des comptes fournisseurs
net realizable value less nonnal valeur de realisation nette hors nwnber of days' sales in delai moyen de rotation des
margin marge normale average inventory stocks
number of days' sales in delai moyen de reglemenr des
net salary salaire net
average receivables comptes des clients
net sales chiffre d' affaires net
analyse de cheroinement
network analysis
fonds de roulement net
net working capital
situacion nette
net worth mc!thode du prochain encre,
NIFO method (next in, first
premier sorti
out)
taux nominal
nominal rate
valeur nominale
nominal value
157
156
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS
•• GLOSSAIREANGLAIS-FRAN<;:i\IS

operating leverage
0 operating profit
levier operacionnel
rc!sultat d' exploitation
operating ratio ratio d' exploitation
obligation obligation r operating ratios ratios d' exploitation
observation observation operating results rCsultats cl' exploitation
obsolescence obsolescence operating statement compte d'exploitation gene-
occupancy expenses charges locatives
rale
off-balance sheet commit- engagement hors bilan operating system systeme d' exploitation
ment operational audit verification operationnelle
off-balance sheet financing financement sans effet sur le opportunity cost coUt de renonciation
bilan optical character recognition lecture optique
office bureau (OCR)
office equipment materiel de bureau option (droit d') option-instrument
office supplies fournitures de bureau
de gestion de risque
office technology bureautique order commande, ordre (d'achat)
officer dirigeant, cadre ordinary shares actions ordinaires
off-line processing traitement (en) differe organisation organisation
offset compenser organisation chart organigramme
offsetting entry ecriture de compensation organisation expenses frais de constitution
on account acompte organisation planning planification de I' organisation
on hand en stock ; disponible organisation structure structure d' organisation
on-line processing craiteffient en direct original cost colic historique
on sight avue other assets autres elements d'accif
on-the-job training formation en cours d'emploi outlay sorcie de tr6orerie
opening balance solde d' ouverture outlet point de vente
opening balance sheet bilan initial :~ out-of-date pCrime
opening entry ecritur~ d'ouverture out-of-pocket costs frais remboursables
opening inventory scOck au debut de l' exercice out of stock rupture de stock
operate exploiter output production
operating assets actif(s) d' exploitation outstanding non regle
operating budget budget d' exploitation outstanding shares actions en circulation
operating company societe exploitante overabsorb surimputer
operating cycle cycle d' exploitation overcapitalisation surcapitalisacion
operating expense charge d' exploitation overdraft dCcouvert (bancaire)
operating income resulcat d' exploitation overdue en retard, Cchu
operating lease contrat de location (rede- overhead frais generaux
vances passes en charge) overhead application imputation des frais gCneraux
158 159
,,, GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

coefficient d'imputation des


•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

p
overhead rate
frais generaux
overstated surevalue package (software) progiciel
overstock surstocker emballage
packaging
over-the-counter market marche hors cote, gre agre
paid paye
heures supplCmentaires
overtime paid-in capital/surplus prime d' emission
owner propriCtaire paid-up capital capital libere
owner's equity capitaux propres paper profit plus-value non matCrialisC
parcel of land terrain, lot
parent company sociece mere
pari passu de mCme rang
par'ity parice
partially funded pension plan regime de retraite par capt-
talisation partielle
participating share action avec privilege de parti-
cipation
partly paid share action non {enrierement) liberee
partner associe
partnership sociece de personnes
par value valeur nominale
pass laissez-passer
passbook livret de banque
password mot de passe
past due en retard, echu
patent brevet
patent infringement contrefac;:on
patent pending brevet en instance
pawn gage
pawnbroker prCteur sur gage(s)
pay payer, regler ; paie, salaire
payable a
exigible ; payer
payable on demand payable avue
payback period periode de recuperation
pay cash payer comptant
payee beneficiaire
payment date date de paiement

161
160
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

payment in advance paiement anticipe


GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

peripheral equipment materiel peripherique


payment in kind paiement en nature perks avantages
payment on account acompte permanent differences ecarts permanents
payoff acquitter perpetual inventory (method) (merhode de l') inventaire per-
paytol! livre de paie ; bordereau de manent
paie perpetuity rente perpCtuelle
payroll accounting comptabilite de paye personal accounts compte de tiers
paytoll deductions retenues salariales personal record dossier personnel
paytoll department service de la paye personal department service du personnel
paytoll taxes charges sociales PERT : program evaluation merhode de programmation
PBIT (GB)/EBIT (US) benefices avant frais financiers and review technique optimale
(profit/ eatnings before et impOts p~tty cash fund fonds de caisse
interest and tax) physical inventory inventaire physique
peak period pCriode de pointe physical inventory attendance presence a l'inventaire (phy-
peer review inspection professionnelle sique)
penalty clause clause pCnale piecework travail aux pieces
penalty interest intCn~ts moratoires plan plan, programme
pension pension, retraite planning planificarion
pension fund caisse de retraite planning progranuning and rationalisation des choix budge-
pension liability dette au titre d'un regime de budgeting system (PPBS) raires (RCB)
retraite plant installations (de production)
pension obligations engagements au titre d'un plant and equipment installations (de production)
regime de retrai re plant layout amenagement de l'usine
pension plan regime de retraite pledge donner en gage
pension trUst agreement convention de fiducie plow back reinvestir
percentage of completion comptabilisation en fonction de plug figure montant trouve par difference
method l' avancement des travaux policy police d' assurance ; politique ;
per diem allowance indemnite journa,liere ligne de conduite
performance rendement pool mettre en commun
performance appraisal evaluation du rendement pool funded caisse en gestion commune
performance bond garantie de bonne execution pooling of interest method merhode de la fusion d'inte-
performance guarantee garantie de bonne execution recs en Commun
performance report rapport de rendement portfolio portefeuille
performance review evaluation de la performance portfolio investment placement de portefeuille
period costs coU.ts non incorporables portfolio management gescion de porcefeuille
periodic inventory inventaire periodique post-acquisition apres acquisition
perpetual inventory inventaire permanent postage expenses frais postaux
162 163
--
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

post-balance sheet event evenement postCrieur au bilan


L.__G_L_o_s_sAI
private company
_ -.!.:<;AI..::::..s_;.:_
_REAN_G_LAI_s_-F_RAN_·

sociCre fermCe
postdated
posting
postdate
passer une ecriture comptable !' private offering
proceeds
Cmission a diffusion restreinte

I
sommes dues
power of attorney procuration {Cciilte), mandat proceeds of sales produits des ventes
practical capacity capacitC pratique (de produc- process process us
tion) process cost system coUt de revient par stades
pre-acquisition avant acquisition processing time dClai de mise en oeuvre
predetermined factory over- coefficient predetermine d'im- procurement approvisionnement
head rate putacion des frais gCneraux procurement contract marche public
de fabrication procurement lead time dClai d'approvisionnement
predictor indicareur prCvisionnel ·{ product costs coUts incorporables
pre-emptive right droit preferentiel de souscripJ production production fabrication
non "production budget budget de production
preference share action privilegiee production control contrOle de la production
preferred creditor creancier privilegie production cost coUt de production
pref~rred stock actions privilegiees production cycle cycle de production
production schedule calendrier de production
prel~inary expenses frais de premier erablissement
productivity productivitC
premium prime
product line gamme de- produits
premium on shares prime d'Cmission (d'actions)
product mix combinaison (optimale) de(s)
pre-operating expenses frais de demarrage
prepaid expense charge payee d' avance produits
professional liability insur- assurance responsabilitC pro-
prepayment paiement anticipe
ance fessionnelle
prescribed time delai rCglementaire
profit benefice (net)
prescription prescription
profit and loss account compte de rCsulrat
present value valeur actualisee profit centre
present value factor facteur d' actualisation centre de profit
profit margin marge beneficiaire
price prix profit maximisation
price earnings ratio (PER) taux de capitalisation des bene- r! maximisation du profit
profit sharing participations aux benefices
fices ~{ profit-volume ratio
prix depart usine ratio de marge bCnCficiaire nette
price ex-works profitability rencabilice
price index indice de(s) prix profitability srndy Crude de renrabilitC
price list tarif pro-forma earnings per share benefice pro forma par action
price variance ecart de prix .,, pro-forma invoice facrure pro forma
prime rate taux 'd'inten~t) preferentiel pro-forma statements Ctats financiers pro forma
print-out sortie sur imprimante program programme
prior period adjustment pertes et profits sur exercices program budgeting Ctablissement de budgets par
anrerieurs programme
164
165
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

program evaluation and


review technique (PERT)
programmer
mCthode de programmation
optimale
programmeur
M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AJs.

purchases journal
purchases ledger
purchaser
journal des achats
livre des achats
acheteur
progress billing facturation au pforata des tra- purchasing cost cout d'achat
vaux put (option) option de vente
progressive tax impOt progressif put and call option stellage
progress paymeot paiement au prorata des tra-
vaux, acompte
progress report rapport d'activite
projection
pronostic, prevision (finan-
ciere) Q
promissory note billet aordre
promote1;lr qualified opinion opinion avec reserve

I
promoter .
promotional expenses frais prOmotionnels qualified report rappon avec reserve
property bien qualify exprimer une reserve
property, plaut aud equip- terrains, constructions, et matC- qualifying share(s) action(s} de garantie
riels '
~.~
quality control controle de (la) qualice
meot t'
impOt fancier quarterly financial statements
property tax ' comptes trimestriels
proportional tax
proportionate consolidation
impOt proportionnel
intCgrarion proporrionnelle ~
i)"
quick asset
quick ratio
actif disponible
ratio de liquidice
proprietorship entreprise individuelle ~~
quotation proposition (de prix); co ta-
[,'
pro rata prorata don
prorogation
prospectus
provident fund
prorogation
prospectus (d'emission)
reserve de prevoyance
[ i
'
quoted list
quoted market price
quoted share
cOte officielle
cours de bourse
action inscrite en bourse
provision provision ; dotation
provision for contingency provision pour risque
fonde de pouvoir
proxy
public accountant expert-comptable 1:.•
public compauy sociece ouverte ,
public issue appel public al' epargne ;
public offering appel public aI' epargne l.: ·
public utilities (compauy) (entreprise de) services publics f
purchase achat, acquisition
purchase allowances rabais sur achats
purchase book journal des achats
purchase option option d' achat

166 167

• • •
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS

R

receipt
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;AIS
'--~~~~~..:..::..::.:.::.:2:.::::::_

recapitalisation restructuration du capital


encaissement; reception ; re~u
receivables
comptes clients ; montants a
random access memory memoire vive, mehioire a acd:s recevoir
(RAM) selectif receivables turnover (raux de) rotation des comptes
random sampling Cchantillonnage probabiliste clients
range fourchette receivable from creance sur
range forecasts fourchette de previsions receiver administrareur judiciaire
rank junior Ctre subordonne a receivership (in) en reglement judiciaire
rank pari passu avoir egalitC de rang receiving report bordereau de reception
rank prior avoir prioritC de rang recipient beneficiaire
rate taux reciprocal accounts Compres rCciproques
rate of exchange (taux de) change reconciliation of accounts rapprochement de comptes
rate of interest taux d'intCrCt record
registre comptable; document;
rate of inventory turnover (tam: de) rotation des stocks
enregistrement
rate of return taux de rentabilitC records
registres {et pieces) comprables
rating agency agence d' evaluation du credit recovery recouvremenr
ratio analysis analyse indiciaire recurring recurrent
raw material matiCre premiere redeem
rembourser (des obligations)
raw material price variance Ccart sur prix des matiCres redeemable amorcissable ; remboursable
raw material usage variance 6:art sur quantite des matieres redeemable bond obligation remboursable par
raw material variance ecart sur matieres anticipation
R & D expenses frais de recherche et de deve- redeemable share action rachetable
loppement redeemable stock actions racherables
reader lecteur redeemed share action rachetCe
read only memory (ROM) memoire morte, memoire fixe rede~ption remboursement
real estate biens imrnobiliers redemption fund fonds de rem boursemenc
real estate company sociCtC immobiliere redemption premium prime de remboursemenr
real estate tax impOt fancier redemption price prix de rachar
realisable value valeur de realisation reducing balance method (mCthode de l') amortissement
realisation principle principe de realisation (of depreciation) degressif
realised exchange gains or differences de change realises reduction of capital reduction du capital
losses refinancing
refinancement (de l'entreprise)
real properry biens immobiliers refund remboursement
real time en temps reel refunding
refinancemenr (d'une dette)
real time processing traitement en temps reel register
livre, registre, journal
rebate rabais, remise registered mail courrier recommande
168 169
~'."•}?3~~

GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS~~r~~ '

registered share action nominative representation letter


lettre declarative de responsa-
registered shareholder actionnaire inscrit bilites
registered trademark marque deposee requisition demande
registrar greffe .'r re-run reexecurion
registrar of mortgages conservateur des hyporheques Research and Development frais de recherche et de deve-
registration fees droits d'enregistrement expenses loppement
reinsurance reassurance research expenses frais de recherche
reinvested earnings benefices non repartis reservation (of opinion) opinion dCfavorable
reject piCce rejetCe reserve reserve
related company sociere apparenree reserve for contingencies reserve pour eventualites
related parties entreprises apparentCes reserve fund fonds (de prevoyance)
related party transcictions operations entre apparentCs reserves reserves
rdevance pertinence residual income benefice residue}
reliability fiabilire residual value valeur residuelle
remaining life durCe de vie restante responsibility accounting comptabilite par centres de res-
remittance slip bordereau de paiement ponsabilite
remote access acces a distance responsibility centre centre de responsabilite
remote batch processing tClCtraitement par lots restated retraite
remuneration remuneration restricted avec restrictions
rent (to rent) layer (louer) retailer deraillant
rental value valeur locative retail price
prix au consommateur
reordering approvisionnement retail sale vence au detail
reorder point seuil de reapprovisionnement retained earnings
reserves, y compris benefices
reorganisation reorganisation et rapport anouveau
repair rCparation(s) retention of title clause clause de reserve de propriete
repayment remboursement retirement
mise hors service ; retraite
replacement accounting (mCthode d') imputation ax.Ce retiremeri.t plan regime de retraite
sur le remplacement retractable bond
obligation encaissable par anti-
replacement cost coUt de remplacement cipation
replenishment time delai d'approvisionnement retrieval time
temps d' acd:s aI' information
report rapport return
declaration; rendement, revenu
reporting standards norm es de presentation (de ., ; return on assets (taux de) rendemem de l'actif
!'information) ; normes con- ,return on equity
(taux: de) rendement des capi-
cernant le rapport du rCvi- taux propres
seur return on investment (ROI) (taux de) rendemem de capital
reporting system systCme d'information comp- investi
table returnable container emballage consigne
170
171
------"~--
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRANc;:AIS M GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS
revaluation
revaluation reserve
revaluatiQn surplus
reevaluation
rCserve de rCCvaluation
plus-value de ree~uation
s
revalue rCCvaluer .' safeguarding of assets prCservation du patrimoine
revenue produit ; revenu ; recette safety stock stock de securice
revenue accounts comptes de produits salaried employee salarie
revenue and expenditure, Crat des recettes et dCpenses salaries and wages frais de personnel
statement of sale vente ; solde
revenue department administration fiscale sale and leaseback {contrat de) cession-bail
revenue received in advance produit rei;u d'avance sale by private agreement vente de grC a gre
revenue recognition constatation des produits sales chiffre d'affaires
reversal contrepassation sales allowances rabais sur ventes
reverse takeover prise de contrOle inversee saies budget budget des ventes
reversing entries Ccritures de contrepassation. sales commitment promesse de vente
revolving credit prCt aterme renouvelable sales discount escompte sur ventes
revolving fund fonds renouvelables sales force force de vente
rider clause additionnelle sales journal journal des ventes
right droit de souscription sales mix composition du chiffie d'affaires
rights issue emission de droits sales order commandes sur ventes
risk nsque sales promotion promotion des ventes
risk assessment appreciation du risque sales tax taxe sur les ventes
risk capital capital risque sales-type lease {contrat de) location-vente
risk management gestion des risques salvage value valeur residuelle
roll tableau, liste sample Cchantillon
rolling budget budget conrinu sampling sondage
rolling stock matCriel roulant savings bond obligation d' epargne
roll-over provision disposition de roulement scan examiner sommairement
ROM : read only memory mCmoire fixe scatter diagram diagramme de dispersion
routing acheminement schedule programme
royalty redevance scrap dechet (de fabrication)
royalties droits d'auteur, redevances scrap value valeur de rebut
ruling decision anticipCe scrip dividend cerrificat de dividende provi-
soire
scrutinise examiner soigneusement
SEC : Securities and Exchange equivalent de la commission
Commission des operations de bourse
(COB)
172
173
- •
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:Afs
secondaiy market marche secondaire settlement date
date de rCglement
second-hand goods (marchandise d') occasion set-up costs
frais d'etablissement
secret reserve reserve occulte severance pay
indemnite de depart
secured liability dette (assortie d~hne) garantie SFAS : Statement of Finan-
normes comptables Cmanant
secured loan emprunt garanti cial Accounting Standards
du FASB (US: Financial
securities listing cote (officielle)
Accounting Standard Board)
securities market marche des valeurs mobilieres share
quote-part; action
security titre de placement ; valeur share capital capital social
mobiliere share certificate certificat d'action(s)
seed money capitaux de lancement share discount
escompte d' Cmission d' actions
segment secteur share issue emission d'actions
segmented information information sectorielle ~hare issue expenses frais d'Cmission d'actions
seller's market marchC vendeur share issued for cash action de numeraire
selling and administrative frais de vente ; frais adminis- share issued for property
trarif action d'apport
expense share ledger
selling expenses frais de vence registre des actionnaires
share option
selling overhead. collts indirects de vente option d'achat d'actions
share premium
selling price prix de vente prime d'Crnission (d'actions)
share premium account
sell short vend.re a d&:ouvert shareholder
prime d'Cmission d'action
semi-direct costs charges semi-directes actionnaire
shareholders' deficiency excCdent du deficit sur le capi-
semi-finished goods produits semi-finis
semi-fixed costs frais semi-variables tal
shareholders' equity capitaux propres
semi-variable costs frais semi-variables
short-form report rapporc court
senior debt dette de premier rang
short position
senior executive officer directeur position a decouvert
short-term borrowing
senior management cadres supCrieurs emprunt a mains d'un an
short-term credit crCdit a court terrne
senior security titre de premier rang
senior share action prioritaire short-term debt (short-term dette a court terme
liability)
sensitivity analysis analyse de sensibilitC
short-term investment
sequential access accl:s sCquentiel placement a court terme
short-term liability
serial bonds obligations echeant en serie elem enc de pa.ssif a court
service bureau centre externe d'informatique shutdown costs
frais de fermeture
service charges frais de gestion sight deposit depot a vue
sight draft
service contract contrat d'entretien traice a vue
services (prestations de) services silent partner
(associC) commanditaire
set-off compensation simple interest interets simples
settlement paiement/reglement sinking fund
fonds d' amortissement
174
175
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

sinking fund bonds

sinking fund reserve


obligations
ment
afonds d'amortisse-

reserve pour fonds d'amortisse-



statement
statement of income
statement of cash flow
releve (de compte)
compte de resultat
tableau de variation de tr6o-
ment r rene
slow-moving stock stock a rotation lente statement of changes in tableau de financement
slush fund caisse noire financial position
small tools petit oucillage statement of changes in {tableau des) variations de la
social accounting comptabilire sociale net worth situation nette
social cost coUt social statement of earnings compte de resultat
social security securice sociale statement of operations compte d' exploitation gene-
soft currency devise faible rale
soft loan prCt (3. conditions) de faveur . statement of profit and loss compte de resultat
software logiciel statement of receipts and (Ctat des) encaissemenrs et de-
software package progiciel disbursements caissements
solvency solvabilice statement of retained earn- erat des mouvements des
sorting tri ings comptes de reserves
source and application of tableau de financement statement of shareholders' tableau des variations de la
funds, statement of equity situation nette
sources ressources statement of source and tableau des ressources er
spare parts pieces de rechange application of funds emplois
specifications cahier des charges sratic budget budget fixe
speculation speculation statutory amalgamation fusion lCgale
spending variance ecart budgCtaire sur prix statutory audit audit {revision) lCgale
spoilage produit defectueux statutory auditor commissaire aux comptes
spot check sondage au hasard
statutory reserve reserve statutaire
spotmarke~ marche au comptant
stock (US) capital social
spot rate cours au comptant
stock (GB) stock
spot transaction operation (de change) au comp-
stock exchange bourse
tant
stock option option d'achat d'actions de
spread etendue, ecart
horaire decale fixe
I' encreprise par les salaries
staggered working hours division d' actions
droit de timbre stock split
stamp duty acrionnaire
norme, standard stockholder
standard
collt (de revient) standard stockholders' equity capicaux propres
standard cost
credit de soutien stocktaking inventaire
stand-by credit
ordre permanent store magasin
standing order
frais d' etablissement straight-line method amortissement linCaire
start-up cost
177
176


GLOSSAIREANGLAIS-FRAN<;:AIS

straight line method of dis- (methode de 1') amortissement


co~t (or premium) amort- Jineaire de I' escompte
isation
••
surplus
surrender value
surplus, excedent
valeur de rachat (d'un conrrat
cl'assurance)
stratification stratification ,r suspense account compte d'attente
stratified sampling echanrillonnage stratifie suspension of payments cessation des paiements
stub souche, talon swap (operation de) troc
subcontracting sous-traitance swap facilities credits croises
subject to sous reserve de syndic syndic
sublease sous-location syndicate consortium financier
subordinate(d) debt dette de second rang system software logiciel de base
subrogation subrogation
subscribed capital capital s9uscrit
subscription abonnement ; souscription
subsequent event CvCnement postCrieur au bilan
subsidiary filiale ·
subsidiary journal journal auxiliaire
subsidiary ledger livre auxiliaire
subsidy subvention
substance over form (principle) (principe de la) primaute de la
substance sur la forme O'ap-
parence)
substantive test test de corroboration
subtotal sous-totaI/somme pattielle
sum-of-the-digits method mCthode de ventilation pro-
a
portionnelle l'ordre nume-
rique inverse des pCriodes
sum-of-the-year-digits mCthode d' amortissement dC-
gressif
sundry expenses frais divers
sundry income produits divers
sunk cost cofrt irrecuperable
superannuation fund fonds de retraite
supplier fournisseur
supplies matieres consommables ; four-
nitures
supply and demand offre et demande
supporting data donnees justificatives

178
179



T-accormt
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

T
compceen T l
• tax: revenue
tax
tax
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AJS

shelter
(paid hy) instalments
recettes fiscales
paradis fiscal
acompces provisionnds (d'im-
por)
tag Ctiquecre taxes payable basis methode de l'impOt exigible
tailor-made program programme sur mesure taxable income revenu imposable
take-home pay salaire net taxation fiscalite
takeover prise de contrOle taxation authorities administration fiscale
takeover bid offre publique d' achar taxpayer contribuable
tangible asset actif tangible, actif corpord technical reserve reserve technique
tangible net worth valeur corporelle nette telematics celematique
tape bande (magnerique) te!eprocessing ceietraitemenc
target costing gestion par coUt-cible temporal method mCthode temporelle
tariff tar if temporary differences ecarcs temporaires
task force groupe de travail tender soumission ; cahier des charges
tax impOt tender offer offre publique d'achat (OPA)
tax allowance abattement fiscal term dun~e
tax assessment avis de cotisation term bonds obligations a CchCance unique
tax audit contr6le fiscal term deposit depot a terme (fixe)
tax avoidance evasion fr.scale term life insurance assurance vie temporaire
tax basis a.Ssiette d'imposition terms of payment conditions de paiement
tax:benefits avanrages fiscaux test sondage
tax bracket tranche d'imposition test count dCnombremen[ par sondages
tax burden charge fiscale test footing sondage des additions
tax credit credic d'impOt testameni:ary- trust fiducie cestamentaire
tax deduction at source retenue (d'imp6t) ala source thin capitalisation capital-actions restreint
tax.effect incidence fiscale third party tiers
tax: evasion fraude fi.scale tick pointer
tax exempt exempt d'impOt tick mark marque de pointage
tax haven paradis fiscal till tiroir-caisse
taX incentive incitation fiscale time and motion study erude des temps et mouve~
tax notice avis d'imposition men ts
tax: penalties pCnalices ~t amendes fiscales time deposit a
depot rerme
tax-planning planificadon fiscale time loan a a
pret terme, emprunr terme
tax rate taux d'imposition time sharing exploitation en temps partage
tax relief allegemenr fiscal time sharing computer a
ordinateur temps partage
tax return declaration fiscale time sheet feuille de temps

180 181
GLOSSAIREANGLAIS-FRAN<;:AIS
GLOSSAIREANGLAIS-FRAN<;AIS =
timing difference difference temporaire treasury certificate bon du trCsor avec maturire a
title titre
mains d'un'an
tool equipment outillage r treaswy note bon du rresor avec maturit~ de
top management direction
un a cinq ans
tort deiit treasury share action non emise
track piste treaswy stock actions propres rachetCes
trade acceptance acceptation commerciale trend ten dance
trade accounts payable (comptes) fournisseurs trial balance balance des comptes avant
trade accounts receivable (compt:es) clients inventaire
trade and other accounts clients et debiteurs divers true and fair view image sincere et fidele
receivable trust fiducie, fideicommis
trade credit credit commercial trust agreement acre de fiducie
trade creditor compce fournisseur trust company sociCte de fiducie
trade debtor comptc client trust deed acte de fiducie
trade discount remise trust estate patrimoine fiduciaire
trade discounts ristourne trustee adminisrrateur; fiduciaire
trade-in achat avec reprise trustee in bankruptcy syndic (de faillice)
trademark marque tu.en-key contract contrac clCs en main
trade name nom commercial turnover chiffre d'affaires; rotation des
trade-off compromis stocks ; rotation du personnel
trade secret secret commercial
trade union syndicat (ouvrier)
trading account compte d'exploication
trainee stagiaire
training apprentissage
transaction operation
transfer virement
transfer price prix de cession interne
translation of foreign cur- conversion des· comptes (ou
rency operations) exprime(e)s en
monnaie euangere
traveller's cheque cheque de voyage
u:avelling allowance indemnite de voyage
travelling expenses frais de voyage
treasurer trbiorier
treasury bill ban du trfsor
182
183
•• GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS · .
GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

u unit-of-production deprecia- mc!chode d' amortissemenc hasee


tion method sur le nombre d'unitCs pro-
rmabsorbed overhead frais generaux non i.ffiputes duites
unit p.rice prix uniraire
wiamortised cost coO.t non amorti
unlisted securities titres non cotes
unappropriated retained benefices non affectC:s unofficial market
earnings marchC hors cote
unpaid dividend dividende non verse
Wlaudited non verifie, non revise unqualified opinion opinion.sans reserve
Wlcalled capital capital non appele unquoted non care
uncollectable account creance irrecouvrable unrealised non gagne, non acquis, non
wicovered a dCcouvert
mac6-ialisC, latent
underabsorb ·sous-imputer UJlsecured account compce non garanti
underabsorptlon sous-imputation unsecured bond obligation non garantie
undercapitalisatlon sous-capitalisation unsecured creditor creancier ordinaire
ullderstated sous-evalue, sous-estimC unusual item element inhabituel
Wldertaking entreprise (sans precision de update mettre ajour
forme juridique) usage variance ecarr sur ucilisacion
Wlder warranty sous garantie useful life duree de vie utile
underwriter assureur; souscripteur user utilisareur
undistributed earnings benefices non distribues user's program programme (faj.c) sur mesure
unearned non gagne, non acquis, non usufruct usufruir
materialise, latent utilisation ratio rario d'urilisacion
unemployment insurance assurance-chOmage utilities services publics
unexpired cost coUt non absorbe, collt non
consornmC, frais non absorbe
unfavourable variance ecart defavorable
unfunded actuarial liability dette actuarielle non provi-
sionnee
unfunded liability derte non provisionnee
Wlfunded pension plan rCglme de retraite par capita-
lisation partielle
uniform code of accounts plan comptable normalise
uniformity uniformice
union syndicar
unissued capital capital non emis
unit cost cotlt unitaire

184
185
•• GLOSSAIREANGLAIS-FRAN<;:.US •• GLOSSAIREANGLAIS,FRAN<;:Afs .

v w
vacation pay conges payes .r wages sala.ires
validate valider waiver exoneration (de cotisation
valuation evaluation sociale)
valuation base base d'Cvaluation warehouse magasin ; entrepOt
value valeur warrant- certificat permettant a son
value added valeur ajoutCe detenteur d' acheter dans des
value date date de valeur garanties
Value-Added Tax (VAT) tai<e sur la valeur ajoutee (TVA) waste gaspillage; dichet de fabrica-
vatiable budget budget flexible tion
variable costs cofrts variables Wasting asset bien sujet a epuisement
variable costing mechode des cofrts variables ; watered capital capital dilue
valorisation d'un produit en wear and tear usu re
lui affectanc uniquement les weighted average moyenne ponderee
coUts variables qu'il a engen- weighted average cost colic moyen pondere
drCs weighted average cost methode du coCit moyen pon-
variable overhead frais. gCnCraux variables method der<
variance ecart weighted average method merhode du cofrt moyen pon-
VAT: Value-Added Tax TVA (taxe sur la valeur ajou- dere ·
tee) wholesale venre en gros
venture entreprise wholesale price index indice des prix de gros
venture capital capital risque wholesaler grossiste
verification contrOle wholly-owned subsidiary filialea I 00 %
. vertical analysis analyse verticale will testament
vertical business combination concentrarion verticale
windfall profit profit imprfvu
vested rights droits acquis
winding-up liquidation
visual display unit terminal a ecran de visuali-
window-dressing maquillage/prc!sentation falla-
sation
cieuse des comptes
volume discount riscourne
indice du niveau d'acrivite
withholding tax retenue d'impOt a la.source
volume index
word processing traitement de texte(s)
volume variance Cea.rt d'accivire
worker ouvrier
voting share action avec droit de vote
verifier working capital fonds de roulement
vouch
piece justificative necessaire a working capital deficiency fonds de roulement negatif
voucher
l'enregistremenr d'une ope- working fund fonds de caisse
ration comptable working hours heures de travail

186 187


GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS • GLOSSAIRE ANGLAIS-FRAN<;:AIS

work in process, work in cravaux en cours


progress
y
workload charge de travail
workmen's compensation indemnite pour ~Ccident de yardstick Cralon
travail year-end dOture d' exercice
work order ordre de fabrication year-end procedures procedures d'invenraire
worksheet feuille de travail year to date cumul annuel
workshop atelier yield raux de rendemenr
work stoppage arret de travail yield to maturity taux actuel brut, rendement a
write down reduire la valeur d'un actif l'CchCance
write-off amortir; annuler; deduire
write up reevaluer; passer (une ecri-
ture)

z
zero base budgeting (ZBB) Ctablissement du budget sur la
base zero
zero coupon bond a
obligation coupon zero
zero coupon swap swap de taux d'incerec

188 189
·---....,,,,._-~

~
.Faites de nouvelles
r decouvertes sur
www.pocket.fr

Vous aimerez peut-être aussi