Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
et Installation.
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 3
2
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION, et SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3
TRIER VOTRE LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PROGRAMMES ET OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
AIDE AU DOSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
TRANSPORT ET MANUTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
CONSIGNES D'INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
FR
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE Tous les messages relatifs à la grimper à l'intérieur et s'y
DES AUTRES EST TRÈS sécurité spécifient le danger retrouver piégés. Ne laissez pas
IMPORTANTE. potentiel présenté et indiquent l'appareil sans surveillance, ne
comment réduire le risque de serait-ce que quelques jours, car
Le présent manuel et l'appareil blessure, de dommage et de il représente un danger potentiel
en question contiennent décharge électrique résultant pour les enfants.
des consignes de sécurité d'une mauvaise utilisation de
importantes qui doivent être lues l'appareil. Veuillez observer Enlevez les boulons de transport
et observées en tout temps. scrupuleusement les instructions Le lave-linge est doté d'écrous
suivantes. de transport destinés à éviter
Le non-respect de ces directives tout endommagement intérieur
peut augmenter les risques. pendant le transport. Avant de
Le fabricant décline toute mettre l'appareil en service, les
Voici le symbole d'alerte à la responsabilité en cas de blessure boulons de transport doivent
sécurité. Ce symbole vous avertit à des personnes ou des animaux, être impérativement retirés.
de risques potentiels de ou en cas de dommage matériel Une fois cette opération
blessures graves ou même de si les directives et consignes terminée, bouchez les ouvertures
mort qui peuvent survenir pour contenues dans ce guide ne sont à l'aide des 4 obturateurs en
vous et toute autre personne. pas respectées. plastique fournis.
Tous les messages de sécurité N'ouvrez pas la porte avec trop
suivent le symbole d'alerte à la Conservez ces instructions à de vigueur et ne l'utilisez pas
sécurité et le mot DANGER ou portée de mains pour toute comme marchepied.
AVERTISSEMENT. Ces mots consultation ultérieure.
signifient : UTILISATION PRÉVUE DU
Ne stockez pas de substances PRODUIT
DANGER explosives comme les aérosols
et ne placez pas ou n'utilisez
Cet appareil est conçu
uniquement pour un usage
Indique une situation pas d'essence ou d'autres domestique. Il est interdit d'en
dangereuse qui, si elle n'est matériaux inflammables dans faire un usage professionnel.
pas évitée, occasionnera des ou près de l'appareil : ils risquent Le fabricant décline toute
blessures graves. de s'enflammer si l'appareil responsabilité suite à une
démarrer par accident. mauvaise utilisation ou
AVERTISSEMENT un mauvais réglage des
Lors de la mise au rebut commandes.
Indique une situation de l'appareil, rendez-le
dangereuse qui, si elle n'est pas inutilisable en coupant le câble Cet appareil n'est pas conçu
évitée, est susceptible d'entraîner d'alimentation et en enlevant pour fonctionner à l'aide d'une
des blessures graves. les portes et les étagères (le cas minuterie ou d'un système de
échéant) de sorte que les enfants télécommande.
ne puissent pas facilement
5
N'utilisez pas l'appareil à Lors de l'installation de l'appareil, N'utilisez jamais de tuyaux
l'extérieur. assurez-vous que les quatre usagés ; mettez-les au rebut.
supports sont stables et reposent
Ce lave-linge est prévu sur le sol, ajustez-les au besoin, Ne déplacez jamais l'appareil en
uniquement pour le traitement et assurez-vous que l'appareil le tenant par le plan de travail.
des tissus lavables à la machine, est parfaitement de niveau en
selon des quantités normales utilisant un niveau à bulle. Raccordez le(s) tuyau(x)
pour une résidence familiale. d'eau à l'alimentation d’eau
Enlevez la protection inférieure conformément aux règlements
INSTALLATION en inclinant et en tournant locaux de la compagnie de
L'installation et les réparations la machine à laver sur un des distribution d'eau.
doivent être effectuées supports inférieurs arrières.
par un technicien qualifié, Assurez-vous que la partie Pour des modèles conçus
conformément aux directives du en plastique de la protection pour un lavage à l’eau froide
fabricant et la réglementation inférieure (si elle est présente uniquement : Ne raccordez pas
de sécurité locale. Ne procédez sur votre modèle) reste dans l'alimentation en eau chaude.
à aucune réparation ni à aucun l'emballage et non au bas de Pour les modèles avec arrivée
remplacement de pièce sur l'appareil. C'est important, car d'eau chaude : la température de
l'appareil autres que ceux autrement, la partie en plastique l'eau chaude à l'arrivée ne doit
spécifiquement indiqués dans le pourrait endommager le lave- pas dépasser 60°C.
guide d'utilisation. linge pendant l'utilisation.
Assurez-vous que les bouches
Utilisez des gants de protection Si l'appareil a été exposé au froid de ventilation à la base de votre
pour le déballage et l'installation avant d'être livré, maintenez-le à lave-linge (selon le modèle)
de l'appareil. température ambiante pendant ne sont pas obstruées par de
quelques heures avant de le la moquette ou tout autre
L'appareil ne doit pas être mettre en marche. matériau.
branché à l'alimentation
électrique lors de l'installation. N'installez pas votre appareil La pression de l'eau doit être
dans un endroit où il pourrait entre 0,1-1 MPa.
Branchez l'appareil seulement être exposé à des conditions
après avoir complété extrêmes comme : mauvaise Si vous souhaitez installer une
l'installation. ventilation, température sécheuse au-dessus de votre
inférieure à 5°C ou supérieure à lave-linge, vérifiez d' abord
Après le déballage de l'appareil, 35°C. si cela est possible auprès
assurez-vous qu'il n'a pas Si l'appareil est installé sur un du Service après-vente ou
été endommagé pendant le plancher en bois ou sur un de votre détaillant. Une telle
transport. En cas de problème, « plancher flottant » (certains installation nécessite la fixation
contactez le détaillant ou le parquets ou planchers stratifiés, de la sécheuse sur le lave-linge
Service après-vente le plus par exemple), placez-le sur un à l'aide d'un kit de superposition
proche. panneau en contreplaqué de adéquat, disponible auprès du
60 cm de largeur x 60 cm de Service après-vente ou de votre
Pendant l'installation, longueur, et au minimum 3 cm détaillant.
assurez-vous que l'appareil d'épaisseur, préalablement fixé
n'endommage pas le câble au sol. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
d'alimentation. Assurez-vous que la tension
L’appareil doit être manipulé Utilisez uniquement de spécifiée sur l'étiquette
et installé par au moins deux nouveaux tuyaux pour relier signalétique correspond à celle
personnes. l'appareil à l'alimentation d'eau. de votre résidence.
6
FR
Les plages d'alimentation Ne touchez pas l'appareil si vous dans la prise électrique.
électriques sont indiquées sur la êtes mouillé, et ne l'actionnez Important :
plaque de signalisation. pas pieds nus. Le couvercle du fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
La mise à la terre de l'appareil est N'utilisez pas cet appareil si le fusible est remplacé. En cas de
obligatoire. câble d'alimentation ou la prise perte, n'utilisez la fiche qu'après
de courant sont endommagés, avoir remplacé le couvercle
Pour que l'installation soit si l'appareil ne fonctionne manquant.
conforme à la réglementation en pas correctement, ou s'il a été Le code de couleur ou les mots
vigueur en matière de sécurité, échappé ou endommagé. en relief inscrits en couleur à
un interrupteur omnipolaire Ne plongez jamais le câble la base de la fiche permettent
avec un intervalle de contact d'alimentation ou la prise dans d'identifier le couvercle adapté
minimum de 3 mm est requis. l'eau. Gardez le câble loin des pour votre appareil.
surfaces chaudes. Vous pouvez vous procurer
Si le câble d'alimentation des couvercles de fusible chez
est endommagé, il doit être Lors de l'utilisation d'un le marchand d'équipement
remplacé par un câble identique. disjoncteur à courant résiduel électrique le plus proche.
Le câble d’alimentation doit (RCCB), utilisez uniquement un
être remplacé par un technicien modèle portant le symbole Pour la République d'Irlande
qualifié conformément aux uniquement
directives du fabricant et aux Généralement, les informations
normes de sécurité en vigueur. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE fournies pour la Grande-
Adressez-vous à un Service POUR LA GRANDE-BRETAGNE Bretagne s'appliquent, mais un
après-vente agréé. ET L'IRLANDE UNIQUEMENT troisième type de fiche et de
prise est également utilisé ; à
Une fois l'installation terminée, 2 broches avec mise à la terre
l'utilisateur ne doit plus pouvoir latérale.
accéder aux composantes
électriques. Prise de courant / fiche (valable
pour les deux pays)
Le câble d’alimentation doit Si la fiche de l'appareil ne
être suffisamment long pour correspond pas à votre prise
permettre le branchement de de courant, veuillez contacter
l'appareil, une fois installé, à le Service après-vente pour la
l'alimentation principale. marche à suivre. N'essayez pas
Remplacement du fusible de remplacer la fiche vous-
N'utilisez pas de rallonges. Si le câble d'alimentation de cet même. Cette procédure doit
appareil est équipé d'une fiche être exécutée par un technicien
Ne tirez pas sur le câble BS 1363A 13 A dont le fusible a qualifié, conformément aux
d'alimentation. sauté, remplacez ce dernier par directives du fabricant et aux
un fusible de type A.S.T.A. agréé normes de sécurité locales en
N'utilisez pas de multiprises si conforme à la norme BS 1362 et vigueur.
l'appareil est muni d'une fiche. procédez comme suit :
1. Enlevez le couvercle du fusible UTILISATION CORRECTE
Pour les appareils dotés d'une (A) et le fusible (B). N'utilisez que des détergents et/
fiche, si la fiche n'est pas 2. Insérez le fusible de rechange ou des produits additifs pour
adaptée à votre prise de courant, 13 A dans le couvercle du fusible. lave-linge/sécheuse destinés à
contactez un technicien qualifié. 3. Replacez les deux éléments un usage domestique.
Ne dépassez pas la charge
7
maximale autorisée. Vérifiez la NETTOYAGE ET ENTRETIEN
charge maximale autorisée dans L'appareil doit être débranché de
le tableau des programmes. l'alimentation électrique avant
d'effectuer une quelconque
Fermez le robinet lorsque opération de nettoyage ou
l'appareil n'est pas utilisé. d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
N'utilisez pas de solvants nettoyage à vapeur.
(par exemple térébenthine,
benzène), de détergents
contenant des solvants, de la
poudre à récurer, de détergents
pour vitre ou tout usage, ou
de liquides inflammables ; Ne
lavez jamais des tissus imbibés
avec du solvant ou des liquides
inflammables dans le lave-linge.
8
FR
PROTECTION DE L'ENVIRON-
NEMENT
ÉLIMINATION DES MATÉ- MISE AU REBUT DES APPA-
RIAUX D'EMBALLAGE REILS MÉNAGERS USAGÉS
9
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, fabriqué
et commercialisé conformément
aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace
la norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
Directive « EMC » 2004/108/
EC.La garantie sur la sécurité
du système électrique de cet
appareil s’applique uniquement
si l’appareil est correctement
branché à un système de mise à
la terre agréée.
10
FR
Consignes d'Utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1. 1. Plan de travail
2. 2. Distributeur de détergent
3.
3. Panneau de commande
4. Poignée de porte
4.
5. Porte
6. Filtre à eau / Tuyau de
vidange d'urgence (selon le
modèle) - derrière la plinthe -
5. 7. Plinthe (amovible)
8. Supports réglables (4)
6.
7.
8.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
1. Compartiment de lavage
principal
• Détergent pour le lavage
principal
• Détachant
• Assouplissant
2. Compartiment de prélavage
• Détergent pour le prélavage
3. Compartiment adoucissant
• Assouplissant
• Amidon liquide
Verser l'assouplissant ou la
solution d'amidon jusqu'au
repère « max ».
4. Relâchez la touche
(appuyez pour enlever le
distributeur de détergent pour le
nettoyer)
11
Conseils relatifs au détergent en fonction du type de linge
Linge blanc résistant (froid-95°C) Détergents pour grosse lessive
Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou agents de
Linge blanc délicat (froid-40°C)
blanchiment optique
Couleurs nuancées claires/ Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de blan-
(froid-60°C)
pastelles chiment optique
Détergents couleurs sans eau de Javel / agents de blan-
Couleurs voyantes (froid-60°C)
chiment optique
Couleurs foncées/noires (froid-60°C) Détergents spéciaux pour linge noir / foncé
PANNEAU DE COMMANDE
13. 12.
30’ MAX
60°
40°
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11.
12
FR
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE
BRANCHEMENT DE L'EAU
RACCORDEMENT DE L'EAU
13
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée. Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
ACCESSOIRES
Communiquez avec notre Service après-vente pour KIT POUR SUPERPOSER
vérifier si les accessoires suivants sont disponibles grâce auquel votre sécheuse peut être installée au-
pour votre modèle de lave-linge (sécheuse) dessus du lave-linge pour économiser de l'espace
et pour faciliter le chargement et déchargement de
SOCLE la sécheuse dans cette position plus élevé.
Peut être installé sous le lave-linge pour soulever
l'appareil et permettre de le charger et décharger
plus confortablement.
14
FR
COMMENT UTILISER L'APPA-
REIL
PREMIÈRE UTILISATION
Si vous branchez le lave-linge, il s'allume
automatiquement. 2. Ajoutez une petite quantité de détergent
Pour éliminer les résidus du processus de (maximum 1/3 de la quantité de détergent
fabrication. recommandée par le fabricant pour le linge
légèrement sale) dans le compartiment de lavage
principal du distributeur de détergent.
1. Sélectionnez le programme « coton » avec
une température de 95°C. Voir les directives au
paragraphe « UTILISATION QUOTIDIENNE ». 3. Démarrez le programme sans ajouter de
linge. Voir comment sélectionner et démarrer
un programme au paragraphe « UTILISATION
QUOTIDIENNE ».
15
UTILISATION QUOTIDIENNE
TRIER VOTRE LINGE
16
FR
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE
17
Sélectionner des options au besoin Le bon dosage de détergent / additifs est
Si vous souhaitez sélectionner des options important pour
supplémentaires, assurez-vous que la touche • optimiser la propreté
Options s'allume. Les options sélectionnables • éviter les résidus déplaisant sur votre linge causé
pour le programme sont indiquées par des flèches . par un surplus de détergent
Tournez le bouton pour sélectionner les options • économiser de l'argent en évitant les surplus de
souhaitées. Le symbole de l'option sélectionnée détergent
clignote. Appuyez sur le bouton pour la confirmer. • protéger le lave-linge en prévenant la formation
de dépôts calcaires sur les composantes
• respecter l'environnement en évitant des
répercussions négatives pour l'environnement
18
FR
19
PROGRAMMES
ET OPTIONS
Respectez les consignes indiquées sur l'étiquette
d'entretien du linge pour sélectionner le programme
approprié.
20
FR
PROGRAMME Genre de lavage Étiquettes Réglages
et recommandations d'entretien
21
OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE
OPTIONS
DÉTACHAGE BIO 15° Aide à enlever toutes sortes de La durée sera prolongée d'environ 10
taches, sauf la graisse ou l'huile. minutes.
Prétraitement recommandé pour les
Le programme commence par une taches tenaces.
phase de lavage à l'eau froide. Pas disponible pour le coton à 95°C.
22
FR
TRÈS SALE Aide à nettoyer le linge très sale et Peut prolonger la durée du
taché en optimisant l'efficacité des programme de 15 minutes au
additifs pour le détachage. maximum.
RINÇAGE INTENSIF Aide à prévenir le dépôt de résidus de le linge de bébé, pour les personnes
détergent sur le linge en prolongeant souffrant d'allergies, et pour les
le cycle de rinçage. régions avec de l'eau douce.
Particulièrement adapté pour laver
23
OPTIONS DIRECTEMENT ACCESSIBLES EN AP-
PUYANT SUR LA TOUCHE APPROPRIÉE
COULEURS 15° Aide à protéger les couleurs de votre Adapté pour du linge de couleur, peu
linge en le lavant à l'eau froide (15°C). sale, et sans taches.
Économise l'énergie utilisée pour le
réchauffer l'eau tout en garantissant Assurez-vous que votre détergent est
un bon résultat. adéquat pour le lavage à l'eau froide
(15 ou 20°C).
FRAÎCH TAMBOUR Aide à maintenir votre linge frais durer jusqu'à 6 heures après la fin du
si vous ne pouvez le décharger programme de lavage. Vous pouvez
immédiatement après le programme. l'arrêter à tout moment en appuyant
sur n’importe quelle touche ; la porte
Le lave-linge fait tourner se déverrouille et vous pouvez retirer
périodiquement le linge pendant votre linge.
quelques minutes après la fin du
programme. Cette rotation peut
24
FR
25
FONCTIONS
MARCHE/ARRÊT Pour allumer le lave-linge : appuyez Pour éteindre le lave-linge à la fin
sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à du programme :
ce que le bouton s'illumine. appuyez sur la touche jusqu'à ce que
le voyant s'éteigne.
Pour annuler un programme en
cours : appuyez sur le bouton jusqu'à
ce que « rES » s'affiche sur l'afficheur ;
le lave-linge va exécuter un cycle de
vidange pour terminer le programme.
CLÉ DE VERROUIL- Cette fonction vous permet de Le bouton et les touches sont
LAGE verrouiller les touches et le bouton maintenant verrouillés. La seule
du panneau de commande pour fonction encore active est le bouton
prévenir les opérations démarrées par « Marche/Arrêt » pour éteindre le
accident, par exemple par de jeunes lave-linge. La clé de verrouillage
enfants. demeure active même si vous
éteignez et rallumez le lave-linge.
Le lave-linge doit être allumé.
Pour déverrouiller les touches/
Appuyez sur la touche Option ; le bouton, appuyez sur la
touche Option de nouveau jusqu'à ce
jusqu'à ce que le symbole que le symbole de la clé s'éteigne.
de la clé sur le panneau de
commande s'illumine.
26
FR
27
VOYANTS
PANNE : SERVICE
PANNE : FILTRE
À EAU BOUCHÉ
voir la section DÉPANNAGE pour de plus amples informations
PANNE : ROBINET
D'EAU FERMÉ
28
FR
AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION
Pour permettre à cette fonction de calculer la quantité
de détergent aussi précisément que possible, réglez
le lave-linge pour les valeurs de dosage du détergent
que vous utilisez, et aussi la dureté de l'eau de votre
région.
moyenne ml
très
29
Pour sauvegarder ces valeurs dans le lave-linge : 3. Tournez le bouton pour sélectionner la valeur
1. Sélectionnez le programme pour lequel
de dosage à celle mentionnée sur l'emballage de
votre détergent. Confirmez ensuite en appuyant
vous voulez sauvegarder les valeurs de sur le bouton.
détergent.
30
FR
AIDE AU DOSAGE / UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Après avec sélectionné le programme et la quantité de détergent indiquée dans le
les options, appuyez sur la touche « Aide compartiment de prélavage, en plus de la quantité
au dosage » ; le symbole Aide au dosage totale que vous avez déjà ajoutée au compartiment
s'illumine sur l'afficheur. de lavage principal.
Au lieu d'ajouter du détergent dans le distributeur
2. Démarrez ensuite le programme en
de détergent, vous pouvez ajouter une capsule de
détergent directement dans le tambour.
appuyant sur « Départ/Pause ». – Le tambour Pour les programmes avec prélavage : du
tourne pour évaluer la charge de linge alors que détergent de prélavage peut être ajouté au
l'afficheur s'anime. La quantité de détergent tambour, le détergent de lavage principal doit être
recommandée, en ml, s'affiche ensuite sur ajouté dans le compartiment de lavage principal
l'afficheur. du distributeur de détergent. Dans ce cas, utilisez
un détergent en poudre pour le lavage principal
afin de s'assurer qu'il reste dans le distributeur de
détergent jusqu'au démarrage du cycle de lavage
3. Tirez le distributeur de détergent principal.
Après avoir ajouté le détergent, fermez le
et versez la quantité de détergent indiquée sur
l'afficheur dans le compartiment de lavage distributeur de détergent (ou la porte).
principal du distributeur de détergent.
31
CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES
Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du détachant, ou en les frottant avec du savon et
détergent et du temps en utilisant la charge en les faisant tremper pour éviter d'utiliser un
maximale recommandée programme de lavage à haute température.
pour les programmes, comme indiqué dans le
tableau des programmes. Économisez de l'énergie en utilisant un programme
de lavage à 60 °C au lieu d'un programme à 95 °C,
Ne dépassez pas les quantités de détergent ou à 40 °C au lieu de 60 °C. Pour le coton, privilégiez
prescrites dans les instructions du fabricant du le programme Coton Eco à 40°C ou 60°C.
détergent. Utilisez la fonction Aide au dosage :
réglez cette fonction comme indiqué dans « AIDE Économisez de l'énergie et du temps en choisissant
AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION ». un essorage à vitesse élevée pour réduire
l'humidité du linge avant d'utiliser un sèche-linge.
Utilisez la fonction « Prélavage » uniquement
lorsque le linge est très sale. Utilisez l'option « Couleurs 15° » pour le linge
légèrement sale pour économiser sur le chauffage
Avant le lavage, prétraitez les taches avec un de l'eau.
32
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
débranchez le lave-linge.
AVERTISSEMENT N'utilisez pas de liquides inflammables pour
Pour l'entretien et le nettoyage, éteignez et nettoyer le lave-linge.
Utilisez un linge humide doux pour nettoyer les N'utilisez pas un nettoyant pour vitre ou tout
parties extérieures du lave-linge. usage, une poudre à récurer ou un nettoyant
de même type pour nettoyer le panneau de
commande - ces produits pourraient endommager
l'affichage.
33
VÉRIFICATION DU TUYAU D'ALIMENTATION
D'EAU
Vérifiez le tuyau d'alimentation régulièrement
pour des fissures ou des points fragilisés. S'il est
endommagé, replacez-le avec un nouveau tuyau
obtenu à travers notre Service après-vente ou un
détaillant autorisé.
Selon le type de tuyau :
34
FR
NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU
TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU
1. Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau
d'alimentation.
2
4. Replacez le filtre à tamis. Rebranchez le tuyau
d'alimentation au robinet d'eau et au lave-linge.
N'utilisez pas d'outils pour brancher le tuyau
d’alimentation. Ouvrez le robinet d'eau et assurez-
2. Nettoyez le filtre à tamis à l'extrémité du tuyau
avec une brosse douce.
vous que tous les raccords sont bien serrés.
35
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE
DÉTERGENT
1. Enlevez le distributeur de détergent en 4. Asséchez les pièces avec un linge doux sec.
appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en
même temps, tirez sur le distributeur.
36
FR
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE
DES EAUX USÉES
l'eau.
AVERTISSEMENT Si l'eau ne peut pas être vidangée, le voyant
Éteignez et débranchez le lave-linge avant de de panne « Filtre à eau bouché » s'illumine.
nettoyer le filtre d'eau ou vidanger l'eau résiduelle. Nettoyez le filtre d'eau régulièrement pour éviter
Si vous avez utilisé un programme à eau chaude, un problème de vidange d'eau après le lavage à
attendez que l'eau ait refroidi avant de vidanger cause d'un filtre d'eau bouché.
37
Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
5. Nettoyez le filtre à eau : enlevez les résidus
dans le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante.
Tournez lentement le filtre dans le sens antihoraire
jusqu'à ce que l'eau se vidange. Laissez l'eau se
vidanger sans enlever le filtre.
Lorsque le récipient est plein, fermez le filtre à
eau en le tournant dans le sens horaire. Videz le
récipient. Répétez cette procédure jusqu'à ce que
l'eau soit vidangée.
38
FR
TRANSPORT ET MANUTENTION
1. Assurez-vous que la porte et le distributeur de 3. Replacez les boulons de transport. Suivez les
détergent sont bien fermés. directives pour enlever les boulons de transport
dans les Consignes d'installation dans l'ordre
inverse.
2. Débranchez le tuyau d'alimentation du
robinet d'eau, et enlevez le tuyau de vidange des Important : Ne déplacez pas le lave-linge si vous
points de vidange. Enlevez toute l'eau des tuyaux, n'avez pas installé les boulons de transport.
et attachez-les de façon à ne pas les endommager
lors du transport.
39
DÉPANNAGE
Votre lave-linge est équipé de différentes fonctions Ces pannes sont généralement peu importantes et
de sécurité automatiques,. Elles permettent de peuvent être résolues en quelques minutes.
détecter des pannes rapidement et au système de
sécurité de réagir adéquatement.
40
FR
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Essorage inadéquat La touche d'essorage était réglée à Sélectionnez et démarrez le
une vitesse d'essorage plus basse. programme « Essorage » à une
vitesse plus élevée (si possible).
Un déséquilibre lors de l'essorage Voir l’information plus haut.
empêche le dernier cycle d'essorage.
Une formation excessive de mousse Démarrez le programme « Rinçage
empêche l'essorage. et Essorage ». Évitez d'utiliser trop de
détergent.
Ajustez et utilisez la fonction Aide au
dosage.
Des traces de détergent sont Trop de détergent en poudre utilisé / Évitez d'utiliser trop de détergent
présentes sur le linge après le lavage qualité du détergent. Brossez le linge.
Utilisez l'option « Rinçage intensif »
(selon le modèle).
Utilisez un détergent liquide / utilisé
un détergent spécial pour le linge
foncé ou noir.
Le lave-linge ne fonctionne Le programme change de cycle sans Des phases d'arrêts de 2 minutes ou
pas durant le programme / mouvement du tambour. moins sont normales avec certains
le programme ne semble pas programmes de lavage.
fonctionner / durant l'arrêt, Une formation de mousse excessive Le programme reprend
l'afficheur et illuminé et animé (possiblement trop de détergent) automatiquement aussitôt que la
interrompt le programme. quantité de mousse a suffisamment
L'interruption peut se produire à diminué.
plusieurs reprises jusqu'à ce que la Si l'afficheur indique Fod (=panne
quantité de mousse ait suffisamment dosage excessif), reportez-vous au
diminué. tableau VOYANTS DE PANNE ET
MESSAGES.
La possible détection d'une sous- Le programme reprend
ou surtension de l'alimentation automatiquement aussitôt que la
principale. tension principale est adéquate.
Le programme est plus long ou Le lave-linge s'adapte aux facteurs Évitez les petites charges de
plus court que la durée indiquée qui ont un effet sur la durée, comme linge composées de gros articles
dans le tableau des programmes / la taille de la charge de linge, la absorbants / lavez des articles de
l'afficheur. formation excessive de mousse, différentes tailles.
un déséquilibre de la charge, un Évitez d’utiliser trop de détergent -
temps de chauffage de l'eau plus respectez les recommandations du
long causé par une température fabricant du détergent. Ajustez et
d'arrivée de l'eau plus basse, etc. utilisez la fonction Aide au dosage.
Lorsque la durée du programme est
recalculée, une animation apparaît
sur l'afficheur.
La porte est verrouillée, avec ou En cas de panne de courant, la porte Le programme reprend
sans indication de panne, et le se verrouille. automatiquement aussitôt que
programme n'est pas en cours. l'alimentation électrique revient.
Le lave-linge est à l'arrêt (comme Le programme reprend
décrit à la section précédente « Le automatiquement après que la
lave-linge à l'arrêt...). raison de l'arrêt n’existe plus.
Le niveau d'eau ou la température Voir les directives pour la
trop élevée, ou une panne d'une « réparation » des pannes : panne du
composante électrique. verrouillage de la porte / FdL / F29 à
la section Voyants de panne.
Lumière du tambour (selon le L'ampoule doit être remplacée. Appelez le Service après-vente pour
modèle) ne fonctionne pas. remplacer l'ampoule.
41
VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES
42
FR
Message affiché Cause possible Solution possible
FdL La porte ne se verrouille pas. Appuyez fermement sur la
(ou F29) porte, près du verrou de la porte,
appuyez ensuite sur Marche/Arrêt
pour au moins 3 secondes.
Si le cycle chaud est sélectionné,
attendez que le lave-linge se
refroidisse et appuyez de nouveau
sur Marche/Arrêt pour au moins 3
secondes.
Allumez le lave-linge. Si la panne
persiste, vérifiez et éliminez les
causes possibles comme indiqué
pour la panne « Nettoyer le filtre ».
Allumez le lave-linge de nouveau.
Si la porte ne se déverrouille pas,
appuyez sur Marche/Arrêt pour au
moins 3 secondes.
Si la porte ne se déverrouille
toujours pas, reportez-vous à
la section « PORTE - COMMENT
L'OUVRIR EN CAS DE PANNE ».
Avant de vidanger l'eau / ouvrir la
porte, donnez le temps à l'eau de
se refroidir (pour les programmes
à l'eau chaude).
43
Voyant de
Message affiché Cause possible Solution possible
panne
F20 ou Panne d'une composante Éteignez le lave-linge et
F60 électronique débranchez-le ; fermez le robinet
d'eau.
Appelez le Service après-vente
F24 Trop de linge pour un pro- Sélectionnez et démarrez
gramme avec une petite le programme « Rinçage
charge maximum et Essorage » pour que le
programme de lavage interrompu
se termine.
Ne surchargez pas le lave-linge.
Respectez la charge de linge
maximum du programme
indiquée dans le tableau des
programmes.
Arrivée d'eau trop grande Fermez le robinet d'eau. Appuyez
sur Marche/Arrêt pour au moins
3 secondes pour vidanger l'eau ;
attendez que le cycle de drainage
soit complété (le mot « End »
apparaît sur l'afficheur).
Ouvrez le robinet d'eau de
SERVICE nouveau. – Si l'eau circule dans
le lave-linge (sans avoir démarré
un programme), il y a une panne
d'une composante électrique.
Fermez le robinet d'eau, éteignez
et débranchez le lave-linge.
Contactez le Service après-vente.
F02 Panne d'arrêt d'eau - une Appuyez sur Marche/Arrêt pour
fuite d'eau est détectée au moins 3 secondes. Si la panne
dans le bac inférieur. persiste, contactez le Service
après-vente.
44
FR
PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE
PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE
Éteignez le lave-linge et débranchez-le. Fermez Vidangez toujours l'eau avant d'ouvrir la porte
le robinet d'eau. en appuyant le bouton « Marche/Arrêt » jusqu'à
Attendez jusqu'à ce que le tambour ait fini de ce que « rES » apparaisse, ou manuellement
tourner. Ne jamais ouvrir la porte lorsque le comme indiqué à la section VIDANGE DE L'EAU
tambour est en mouvement. RÉSIDUELLE.
Donnez le temps au linge de refroidir lorsque
vous lavez avec de l'eau très chaude.
Avant d'ouvrir la porte comme indiqué à la section indiqué dans VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES
ci-dessous, reportez-vous à la panne « La porte (FdL or F29). Procédez comme indiqué ci-dessous
est verrouillée, avec ou sans indication de panne, seulement si la porte ne peut pas être ouverte en
et le programme n'est pas en marche ». La porte suivant les directives de la section précédente.
peut se déverrouiller par elle-même lorsque En cas de panne de courant, le lave-linge reprendra
des conditions, comme une perte de courant, là où il a été interrompu aussitôt que le courant
n'existent plus. sera de retour.
Si vous désirez sortir le linge sans attendre, essayez Si une panne se produit et la porte du lave-linge
en premier de déverrouiller la porte comme est verrouillée et que vous devez sortir votre linge :
1. En premier, vidangez l'eau résiduelle comme 4. Replacez ensuite la courroie en serrant la vis
indiqué à la section « Vidange de l'eau résiduelle avec le tournevis.
5. Replacez la plinthe
3. Tirez ensuite vers le bas la courroie marquée
« Porte ouverte ». Vous pouvez maintenant ouvrir la
porte et sortir votre linge.
45
SERVICE APRÈS-VENTE
GUIDE DE DÉPANNAGE.
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
46
CONSIGNES D'INSTALLATION
1. 2.
x
xx
x xx
xx
xx
xx
47
3.
4.
2 cm - 0,7 inch
48
6.
5.
7.
xxxxxxx xxxxx
49
8. 9.
max 2,5 cm
max 0,9 inch
1 2
10.
50
11. 12.
13.
51
14.
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
52
15.
IPX4
.............. xxx V ~ xx Hz xx A
xxxx xxxx xxxx W
16.
53
FR
400010772224