INFORMATIONS GENERALES
Informations générales
Sommaire
Informations générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0A-2
Précautions à prendre lors de l’entretien . . . . . . 0A-2
Comment lire le modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0A-6
Informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0A-6
0A-2 Informations générales
Informations générales
Précautions à prendre lors de l’entretien 6. Tous les outils courants, les jauges et l’outillage
spécial doivent être régulièrement contrôlés
Afin de réaliser l’entretien en toute sécurité
et préparés afin de commencer le travail. N’utilisez
1. Utilisez toujours un support de moteur lorsque pas de clés, de marteaux endommagés,
vous déposez le moteur. de ciseaux ébréchés ni autres outils défectueux ou
Ne posez pas le moteur directement sur le sol en mauvais état.
ni de telle manière qu’il interfère avec le carter d’huile.
2. Si vous travaillez avec d’autres personnes, veillez
toujours à la sécurité des uns et des autres.
3. Si vous réparez un élément du système électrique,
veillez à toujours enlever le câble côté négatif
de la batterie avant de commencer la réparation.
Si vous enlevez le couvercle de la batterie, veillez
toujours à le faire loin d’une source de feu ou de
chaleur.
Joint liquide
1. Lors de chaque démontage de pièces fonctionnant
avec un joint liquide, enlevez complètement les
restes de l’ancien joint sur chaque pièce et au niveau
de chaque surface d’ajustement à l’aide d’un grattoir.
Nettoyez ensuite chaque pièce en enlevant bien
tout trace d’huile, d’eau, de saleté, etc. Utilisez
le type spécifié de joint liquide et appliquez
le nouveau joint liquide sur chacune des surfaces
avant de remonter les pièces.
2. Afin de faciliter les opérations de nettoyage des
9. Faites bien attention au risque d’inflammation surfaces où il y a du joint liquide, utilisez le liquide
si vous manipulez des pièces haute tension. nettoyant pour joints (Pando-391D de la marque
De plus, toute trace d’huile ou de graisse sur les Three Bond Co, Ltd). Laissez le liquide agir
pièces en caoutchouc doit être immédiatement pendant 10 minutes envirion. L’ancien joint liquide
essuyée, car cela risque de détériorer le caoutchouc. sera ainsi plus facile à enlever.
Cependant, n’utilisez pas ce produit sur des
éléments en résine ou peints.
3. Veillez à utiliser le joint liquide en quantité
suffisante, ni trop, ni trop peu.
De même, redémarrez toujours sur le joint liquide
lorsque vous commencez et terminez une application.
4. Assurez vous qu’il n’ y ait pas d’interstice lorsque
vous remettez en place les pièces enduites de joint
liquide. En cas d’interstices entre les deux pièces,
appliquez à nouveau du joint liquide. Certaines
pièces, et en particulier le carter d’huile,
comportent des goujons de même taille qui sont
utilisés comme repères, ce qui rend inutile
le positionnement par goupille de blocage etc.
5. Effectuez la mise en place du carter d’huile dans
les 7 minutes qui suivent l’application du joint
liquide.
Si plus de 7 minutes se sont écoulées, enlevez
le joint liquide existant et appliquez du joint liquide
neuf.
6. Avant de faire démarrer le moteur, attendez au moins
30 minutes après la pose de la dernière pièce.
Joint liquide
Procédure d’applicatlion
1. Nettoyez chaque surface de contact en enlevant
toute trace d’eau, de graisse ou d’huile. Les surfaces
de contact doivent être sèches.
2. Appliquez un cordon de joint liquide de largeur
régulière sur une des surfaces de contact. Assurez-
vous que le cordon ne s’arrête pas à cet endroit.
Remarques :
Si le manuel de réparation comporte des instructions
spéciales concernant la procédure d’application,
respectez ces instructions.
Procédure de travail
1. Nettoyez les surfaces de contact du boulon, du trou
de boulon et de la vis de serrage qui doivent être Important :
exemptes de toute trace d’eau, de graisse et d’huile. Après avoir serré le boulon, n’appliquez pas un couple
Les surfaces de contact doivent être sèches. trop important. N’essayez pas non plus de tourner
2. Appliquez de la Loctite sur le tiers supérieur de la vis. le boulon avant qu’une heure au moins se soit écoulée
ni tant que la Loctite n’a pas durci.
3. Serrez les boulons au couple indiqué.
Procédure d’utilisation de la jauge plastique
Légende
1. Numéro de moteur estampé (6WG1-⋅⋅⋅⋅⋅⋅)
Informations générales
Terminologie, liste des abréviatoins
Définitions
Terme Définition
Norme de maintenance Terme générique désignant les valeurs de référence destinées à la maintenance,
telles que cote nominale, la sélection d’un point de référence et la limite.
Cote nominale Indique la valeur de référence au moment de la fabrication et n’inclut pas de tolérance.
Choix d’un point de référence Indique la valeur standard après le montage, la réparation ou le réglage.
Limite Quand cette valeur (dimensions) est atteinte, indique que la pièce a atteint sa limite
extrême et doit être remplacée ou réparée.
Avant ⋅ arrière, gauche ⋅ droit, Indique les différentes orientations des pièces mises en place sur le véhicule
supérieur ⋅ inférieur lorsque l’on regarde vers l’avant du véhicule.
Unités Unités exprimées conformément aux conventions SI (principalement couple,
pression, force)
Exemple : longueur : mm, couple : N⋅m {kgf⋅m}
Danger Les rubriques qui comportent le symbole Danger indiquent un danger de mort
ou un risque important de blessures si les consignes ne sont pas strictement
respectées.
Informations générales 0A-7
Terme Définition
Attention Les rubriques qui comportent le symbole Attention peuvent provoquer des
blessures ou provoquer des accidents si les consignes ne sont pas strictement
respectées.
Important Les rubriques qui comportent le symbole Important peuvent entraîner la panne
du véhicule ou empêcher le fonctionnement normal du système ou des pièces
concernées si les consignes ne sont pas strictement respectées.
Remarques Rubriques qui doivent faire l’objet d’une attention particulière au cours d’une
intervention.
*1 Pour des raisons pratiques, ce manuel peut utiliser h Hecto 102 100
l’unité kg pour la force et la masse (poids) au lieu de kgf.
-1
*2 Certaines conversions peuvent être arrondies à 1 ou d Deci 10 0,1
2 décimales. c Centi 10 -2
0,01
-3
Conversion de la quantité m Milli 10 0,001
Lors de la conversion, des préfixes tels que k (kilo) µ Micro 10-6 0,000001
ou m (milli) sont utilisés.
• 200 kgf/cm2 = 19 620 kPa = 19,6 MPa
6
M Méga 10 1 000 000 • 40 mmHg = 5 332 Pa = 5,3 kPa
3
k Kilo 10 1 000
Informations générales 0A-9
Tableau des couples de serrage Isuzu standards
Les valeurs des couples de serrage indiquées dans le
tableau ci-dessous s’appliquent à toutes les situations
sauf indication contraire.
Boulons et écrous standards Isuzu
N⋅m {kgf⋅m}
4,8
Classe 7T
4T
Forme de la Boulon à tête Boulon à tête
Boulon à collerette Boulon à collerette
tête de boulon hexagonale hexagonale
* M10 × 1,5 19,6 ~ 33,3 {2,0 ~ 3,4} 22,3 ~ 37,2 {2,3 ~ 3,8} 27,5 ~ 45,1 {2,8 ~ 4,6} 30,3 ~ 50,4 {3,1 ~ 5,1}
68,1 ~ 102,1 {6,9 ~
M12 × 1,25 49,0 ~ 73,5 {5,0 ~ 7,5} 54,9 ~ 82,3 {5,6 ~ 8,4} 60,8 ~ 91,2 {6,2 ~ 9,3}
10,4}
* M12 × 1,75 45,1 ~ 68,6 {4,6 ~ 7,0} 51,0 ~ 76,5 {5,2 ~ 7,8} 56,9 ~ 84,3 {5,8 ~ 8,6} 62,7 ~ 94,0 {6,4 ~ 9,6}
76,5 ~ 114,7 {7,8 ~ 83,0 ~ 124,5 {8,5 ~ 93,2 ~ 139,3 {9,5 ~ 100,8 ~ 151,1 {10,3 ~
M14 × 1,5
11,7} 12,7} 14,2} 15,4}
71,6 ~ 106,9 {7,3 ~ 77,2 ~ 115,8 {7,9 ~ 88,3 ~ 131,4 {9,0 ~ 94,9 ~ 142,3 {9,7 ~
* M14 × 2
10,9} 11,8} 13,4} 14,5}
104,0 ~ 157,0 {10,6 ~ 115,6 ~ 173,3 {11,8 ~ 135,3 ~ 204,0 {13,8 ~ 150,1 ~ 225,2 {15,3 ~
M16 × 1,5
16,0} 17,7} 20,8} 23,0}
100,0 ~ 149,1 {10,2 ~ 109,4 ~ 164,2 {11,2 ~ 129,4 ~ 194,2 {13,2 ~ 142,5 ~ 213,8 {14,5 ~
* M16 × 2
15,2} 16,7} 19,8} 21,8}
151,0 ~ 225,6 {15,4 ~ 195,2 ~ 293,2 {19,9 ~
M18 × 1,5 — —
23,0} 29,9}
151,0 ~ 225,6 {15,4 ~ 196,1 ~ 294,2 {20,0 ~
* M18 × 2,5 — —
23,0} 30,0}
206,0 – 310,0 {21,0 ~ 269,7 ~ 405,0 {27,5 ~
M20 × 1,5 — —
31,6} 41,3}
190,2 ~ 286,4 {19,4 – 249,1 ~ 374,6 {25,4 ~
* M20 × 2,5 — —
29,2} 38,2}
251,1 – 413,8 {25,6 ~ 362,8 ~ 544,3 {37,0 ~
M22 × 1,5 — —
42,2} 55,5}
217,7 ~ 327,5 {22,2 ~ 338,3 ~ 507,0 {34,5 ~
* M22 × 2,5 — —
33,4} 51,7}
358,9 ~ 539,4 {36,6 ~ 430,5 ~ 711,0 {43,9 ~
M24 × 2 — —
55,0} 72,5}
338,3 ~ 507,0 {34,5 ~ 406,0 ~ 608,0 {41,4 ~
* M24 × 3 — —
51,7} 62,0}
L’astérisque (*) indique que des matériaux doux ont été utilisés pour les parties filetées internes, pour les pièces
coulées par exemple.
0A-10 Informations générales
N⋅m {kgf⋅m}
9,8
Classe 8,8
9T
Forme de la tête Boulon à tête Boulon à tête
Boulon à collerette Boulon à collerette
de boulon hexagonale hexagonale
5,6 ~ 11,2 {0,6 ~ 6,6 ~ 12,2 {0,6 ~
M6 × 1 — —
1,1} 1,2}
13,4 ~ 25,7 {1,4 ~ 15,3 ~ 28,4 {1,6 ~ 16,7 ~ 30,4 {1,7 ~ 18,1 ~ 33,6 {1,9 ~
M8 × 1,25
2,6} 2,9} 3,1} 3,4}
31,3 ~ 52,5 {3,2 ~ 35,4 ~ 58,9 {3,6 ~ 37,3 ~ 62,8 {3,8 ~ 42,3 ~ 70,5 {4,3 ~
M10 × 1,25
5,4} 6,1} 6,4} 7,2}
31,3 ~ 51,4 {3,2 ~ 34,5 ~ 57,5 {3,5 ~ 36,3 ~ 59,8 {3,7 ~ 40,1 ~ 66,9 {4,1 ~
* M10 × 1,5
5,2} 5,8} 6,1} 6,8}
69,3 ~ 104,0 {7,1 ~ 77,7 ~ 116,5 {7,9 ~ 75,5 ~ 113,8 {7,7 ~ 85,0 ~ 127,5 {8,7 ~
M12 × 1,25
10,6} 11,9} 11,6} 13,0}
64,8 ~ 96,1 {6,6 ~ 71,4 ~ 107,2 {7,3 ~ 71,6 ~ 106,9 {7,3 ~ 79,5 ~ 119,2 {8,1 ~
* M12 × 1,75
9,8} 10,9} 10,9} 12,2}
106,2 ~ 158,8 {10,8 114,9 ~ 172,3 {11,7 113,8 ~ 170,6 {11,6 123,4 ~ 185,1 {12,6
M14 × 1,5
~ 16,2} ~ 17,6} ~ 17,4} ~ 18,9}
100,6 ~ 149,8 {10,3 108,2 ~ 162,2 {11,1 106,9 ~ 160,0 {10,9 115,5 ~ 173,3 {11,8
* M14 × 2
~ 15,3} ~ 16,6} ~ 16,3} ~ 17,7}
154,3 ~ 232,5 {15,7 171,1 ~ 256,7 {17,4 160,0 ~ 240,3 {16,3 176,9 ~ 265,3 {18,0
M16 × 1,5
~ 23,7} ~ 26,2} ~ 24,5} ~ 27,1}
147,6 ~ 221,4 {15,0 162,5 ~ 243,8 {16,6 153,0 ~ 229,5 {15,6 168,5 ~ 252,7 {17,2
* M16 × 2
~ 22,6} ~ 24,9} ~ 23,4} ~ 25,8}
222,5 ~ 334,3 {22,7 229,5 ~ 345,2 {23,4
M18 × 1,5 — —
~ 34,1} ~ 35,2}
223,6 ~ 335,4 {22,8 230,5 ~ 346,2 {23,6
* M18 × 2,5 — —
~ 34,2} ~ 35,3}
307,4 ~ 461,7 {31,4 316,8 ~ 475,6 {32,3
M20 × 1,5 — —
~ 47,1} ~ 48,5}
284,0 ~ 472,1 {29,0 293,2 ~ 440,3 {29,2
* M20 × 2,5 — —
~ 43,5} ~ 44,9}
413,6 ~ 620,5 {42,2 424,6 ~ 636,5 {43,3
M22 × 1,5 — —
~ 63,3} ~ 64,9}
385,7 ~ 578,0 {39,3 394,2 ~ 592,3 {40,0
* M22 × 2,5 — —
~ 58,9} ~ 60,4}
490,8 ~ 810,5 {50,0 554,1 ~ 830,6 {56,5
M24 × 2 — —
~ 82,7} ~ 84,7}
462,8 ~ 693,1 {47,2 520,7 ~ 781,6 {53,1
* M24 × 3 — —
~ 70,7} ~ 79,7}
L’astérisque (*) indique que des matériaux doux ont été utilisés pour les parties filetées internes, pour les pièces
coulées par exemple.
Informations générales 0A-11
Symboles des têtes de boulons Isuzu standards
Légende
1. Boulon à tête hexagonale (4,8, 4T) 9. Boulon à tête hexagonale (non affinée 8,8)
2. Boulon à tête hexagonale (4,8, 4T) 10. Boulon à tête hexagonale (non affinée 8,8)
3. Boulon à collerette (4,8, 4T) 11. Boulon à collerette (8,8.)
4. Boulon à collerette (4,8, 4T) 12. Boulon à collerette (8,8.)
5. Boulon à tête hexagonale (7T) 13. Boulon à tête hexagonale (9,8, 4T)
6. Boulon à collerette (7T) 14. Boulon à tête hexagonale (9,8, 4T)
7. Boulon à tête hexagonale (affinée 8,8) 15. Boulon à collerette (9,8, 4T)
8. Boulon à tête hexagonale (affinée 8,8) 16. Boulon à collerette (9,8, 4T)
Raccord conique
N⋅m {kgf⋅m}
Dimension de la vis PT(R) 1/8 PT(R) 1/4 PT(R) 3/8 PT(R) 1/12
— 2,0 ~ 14,7 4,9 ~ 15,7 9,8 ~ 16,7 9,8 ~ 17,7
{0,2 ~ 1,5} {0,5 ~ 1,6} {1,0 ~ 1,7} {1,0 ~ 1,8}
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-1
Moteur
Mécanique moteur
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Moteur 6WG1-TC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-2 Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-90
Précautions à prendre lors de l'entretien . . . . . . 1B-2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-90
Comment lire le modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-3 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-90
Explications relatives aux fonctions Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-93
et au fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-4 Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-94
Contrôle des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-7 Piston, bielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-95
Principales données et spécifications . . . . . . . 1B-10 Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-95
Accessoires moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-12 Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-95
Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-12 Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-96
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-12 Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1B-97
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-13 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-100
Equipement externe du moteur. . . . . . . . . . . . . . 1B-16 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-103
Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-16 Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-106
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-19 Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-107
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-30 Vilebrequin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-108
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-30 Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-108
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-44 Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-108
Culasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-46 Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-109
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-46 Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-110
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-46 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-113
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-50 Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-113
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-53 Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-115
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-56 Bloc-cylindres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-116
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-61 Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-116
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-69 Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-116
Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-70 Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-117
Culbuteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-71 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-117
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-71 Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-120
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-71
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-72
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-73
Arbre à cames. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-74
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-74
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-74
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-75
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-77
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-77
Pignon de commande de distribution . . . . . . . . . 1B-78
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-78
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-78
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-80
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-81
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-82
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-82
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-86
Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-87
Volant, carter de volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-88
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-88
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-89
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1B-89
1B-2 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Moteur 6WG1-TC
Précautions à prendre lors de l'entretien Précautions à prendre pour toute intervention
spécifique sur ce moteur
Lors des opérations d'entretien du moteur, faites
particulièrement attention aux points suivants, afin Les orifices ou espaces des conduites d'alimentation
de ne pas endommager le moteur et garantir la fiabilité du carburant se trouvant à l'intérieur des injecteurs ou les
des performances du moteur. autres pièces du circuit de carburant ont été réalisés
• Ne placez pas le cric au niveau du carter d'huile en respectant des normes très précises. Le circuit est
pour soulever ou soutenir le moteur. donc très sensible aux particules de poussières.
Pour déposer le moteur sur une base, utilisez une Les particules de poussière qui s'introduisent dans
palette pour moteur ou un chevalet en bois et posez le circuit peuvent entraîner une panne du véhicule
le moteur sur son pied et le carter de volant. durant son utilisation. Par conséquent, il est nécessaire
d'empêcher toute particule de poussière de pénétrer
• Lors de la dépose du circuit d'admission, couvrez dans le système.
l'orifice de l'admission pour empêcher les particules
de poussière d'y pénétrer. Si des particules
de poussière pénètrent dans les cylindres, ils peuvent
causer des dommages au niveau des cylindres,
etc. lorsque le moteur fonctionne.
• Enlevez toujours le câble de masse de la batterie
pour effectuer des opérations de maintenance sur
le corps du moteur. Veillez à ne pas provoquer
de courts-circuits lors des vérifications ou d'autres
interventions nécessitant de laisser l'alimentation
électrique branchée.
• Afin de protéger et de lubrifier les surfaces
glissantes au cours du premier stade de la vie
dumoteur, assurez-vous qu'une quantité suffisante
d'huile moteur est appliquée sur toutes les
surfaces glissantes.
• Lors de la dépose des pièces entourant les
soupapes, les pistons, les segments de pistons,
les bielles, les paliers de bielle ou les paliers
de tourillons de vilebrequin, rangez les pièces
déposées et maintenez-les en ordre.
• Lors de la remise en place de ces pièces, placez
chaque pièce à sa position initiale.
• Les joints, joints d'huile, joints toriques et autres
pièces similaires déposées doivent toujours être
remplacées par des pièces neuves.
• Lorsque vous utilisez du joint liquide, assurez-vous
que l'ancien joint liquide est recouvert dans son
intégralité. Nettoyez les pièces de sorte qu'il n'y ait
pas d'huile, pas de graisse, pas d'eau, pas
de saleté sur les surfaces et appliquez le type
de joint liquide spécifié lorsque vous remettez
en place les pièces.
• Effectuez la mise en place de ces pièces dans les
7 minutes qui suivent l'application du joint liquide.
Si plus de 7 minutes se sont écoulées, enlevez
le joint liquide existant et appliquez une nouvelle
couche.
• Lorsque vous assemblez ou mettez en place des
pièces, serrez les boulons au couple de serrage
adéquat et ajustez correctement toutes les pièces.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-3
Comment lire le modèle
Légende
1. Numéro de moteur estampé (6WG1-⋅⋅⋅⋅⋅⋅)
1B-4 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Explications relatives aux fonctions
et au fonctionnement
Schéma structurel du moteur
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-5
Attention :
• De l'air est violemment expulsé par les orifices
des bougies lorsque le moteur tourne.
• Mesurez la pression de compression pour tous
les cylindres.
• Lorsque le connecteur de câblage est déposé,
le module de régulation électronique du moteur
considère que la dépose est un échec
et enregistre un code d'erreur. Effacez toujours
la mémoire du module de régulation électro-
nique du moteur après avoir effectué les mesures
de pression de compression. (Voir le manuel
de dépannage pour de plus amples informations
sur la procédure d'effaçage de la mémoire
du module de régulation électronique du moteur.)
1B-8 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Remarques :
Elément Pression L'usure, la brûlure ou la surchauffe, par exemple,
Disparité entre
de compression de chacune des pièces du moteur peuvent être
cylindres
à l'origine des bruits que l'on entend au niveau
kPa/t/min {kgf/ kPa/t/min {kgf/
cm2/t/min} du moteur.
cm2/t/min}
Choix d'un 2 750/ 200 Précautions à prendre lors de la maintenance
196
point de {28 / 200} 1. La plupart des pièces du moteur restent brûlantes
{2,0}
référence juste après l'arrêt du moteur. Assurez vous que
2 260 / 200 le moteur a suffisamment refroidi avant de le mani-
Limite – puler.
{23 /200}
2. Lorsque vous effectuez une vérification des capteurs,
les Diag-codes (codes d'autodiagnostic) sont
enregistrés dans la mémoire du module de régula-
tion électronique du moteur. A l'aide de l'analy-
seur-contrôleur, vérifiez les informations du
module de régulation électronique du moteur rela-
tives au Diag-codes.
3. Retirez toujours la borne de la batterie afin que les
pièces électroniques telles que capteurs, etc.
ne soient pas endommagées ni brûlées.
4. Les parties câblage de l'injecteur et clapet électro-
magnétique utilisent une tension élevée susceptible
de provoquer des chocs électriques. Lors des opéra-
tions de maintenance, mettez toujours le commu-
tateur du démarreur sur Arrêt et retirez la clé.
Couple de serrage :
Vis de réglage du culbuteur
et contreécrou 78 N⋅m {8,0 kgf⋅m}
Vis de réglage du pont
et contreécrou 54 N⋅m {5,5 kgf⋅m}
Remarques :
• Arrêtez le moteur et ne commencez les inter-
ventions qu'au bout d'un temps raisonnable.
• Lorsque vous déposez le cache-culbuteurs,
une petite quantité d'huile peut s'échapper. Soyez
prêt à nettoyer l'huile écoulée, par exemple
avec un chiffon.
Tableau de réglage du jeu de soupape
Numéro des 1 2 3 4 5 6
cylindres
Types Groupe de Echap- Admis- Echap- Admis- Echap- Admis- Echap- Admis- Echap- Admis- Echap- Admis-
soupapes pement sion pement sion pement sion pement sion pement sion pement sion
Lors du réglage
du point mort
haut de la phase
{ { { { { {
de compression
du cylindre 1
Réglez
la soupape
Lors du réglage
du point mort
haut de la phase
{ { { { { {
de compression
du cylindre 6
Modèle 6WG1-TC
Elément
Modèle de moteur Diesel à injection directe, 4 temps, en série,
refroidissement à eau, arbre à cames en tête,
6 cylindres en ligne, 24 soupapes
Groupe de cylindres et nombre – diamètre (mm)
L6 – φ147 × 154
d'alésage × trous
Cylindrée (L) 15,681
Taux de compression : 16,0
Pression de compression kPa/t/mn (kgf/
2 750(28)/200
cm2/rpm)
Dimensions (longueur × largeur × hauteur) (mm) 1 463 × 1 036 × 1 432
Poids (kg) 1 185
Ordre d'injection du carburant 1-5-3-6-2-4
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-11
Modèle 6WG1-TC
Elément
Type de pompe d'injection Système d'injection du carburant à commande
électronique
(à rampe commune)
Type de limiteur de régime Electronique
Type de temporisation Electronique
Type de gicleur DLL-P
Jeu de soupapes d'admission/ (mm)
0,4
d'échappement (à froid)
Durée d'ouverture et de fermeture de la (ouverte)
21 degrés (BTDC)
soupape d'admission
Durée d'ouverture et de fermeture de la (fermée)
27 degrés (ABDC)
soupape d'admission
Durée d'ouverture et de fermeture de la (ouverte)
52 degrés (BBDC)
soupape d'échappement
Durée d'ouverture et de fermeture de la (fermée)
17,5 degrés (ATDC)
soupape d'échappement
Type de filtre à carburant Type de papier filtre
Type de filtre à huile Type de papier filtre
Type de pompe à huile A engrenage
Type de refroidissement d'huile Type de refroidissement par circulation d'eau
Quantité d'huile moteur (L) Carter d'huile : 37 ~ 52
Mode de refroidissement Par circulation d'eau
Pleine capacité d'eau de refroidissement (L) 36
Type de pompe à eau Centrifuge à engrenages
Type de thermostat Type à cire
Type de filtre à air Type de papier filtre
Capacité du générateur (V-A) 24 – 50
Démarreur (V-kW) 24 – 7,0
Type de turbocompresseur TD08H (fabriqué par Mitsubishi)
Type de refroidisseur intermédiaire A tube et plaque d'extrémité aluminium
Température d'ouverture du clapet (°C)
80 ~ 84
du thermostat
Température d'ouverture complète (°C/mm)
95 (élévation de 10 mm à 95 °C)
du thermostat / élévation
Température d'ouverture complète
du clapet du thermostat d'huile (°C/mm) 98 (élévation de 8 mm à 110 °C)
Elévation
Recirculation des gaz d'échappement En place
1B-12 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Accessoires moteur
Composants
Légende
1. Générateur 3. Courroie (générateur)
2. Moteur du démarreur
Dépose
1. Déposez la courroie en V (du générateur)
• Desserrez le buolon et l'écrou de fixation
du générateur et poussez le boulon de réglage
du côté extérieur pour l'enlever.
• Desserrez le boulon de réglage de la poulie folle.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-13
• Après avoir terminé les opérations qui viennent 3. Enlevez le moteur de démarreur.
d'être décrites, retirez la courroie.
Légende
Légende 1. Carter de volant
1. Courroie en V 2. Ecrou
2. Ecrou de réglage 3. Moteur du démarreur
3. Boulon de réglage (générateur)
4. Boulon (générateur)
5. Boulon de réglage (poulie folle)
Mise en place
2. Déposez le générateur. 1. Mettez en place le moteur de démarreur.
• Desserrez le boulon de fixation, l'écrou • Mettez en place le câble du démarreur sur
de fixation et l'écrou de réglage, et séparez la partie inférieure et fixez le à l'aide d'un écrou
le générateur de son support. sur le démarreur et sur la partie inférieure.
Couple de serrage : 103 N⋅m {10,5 kgf⋅m}
Légende
1. Courroie en V
2. Ecrou de réglage Légende
3. Boulon de réglage (générateur) 1. Carter de volant
4. Boulon (générateur) 2. Ecrou
5. Boulon de réglage (poulie folle) 3. Moteur du démarreur
1B-14 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
2. Mettez en place le générateur sur son support
et sa plaque de réglage.
Légende
1. Jauge de poussée
Légende 2. Plaque en fer
1. Courroie 3. Tension
2. Ecrou de réglage
3. Boulon de réglage (générateur) • Desserrez le boulon de fixation et le contre-
4. Boulon (générateur) écrou du générateur puis le contre-écrou de la
5. Boulon de réglage (poulie folle) poulie folle.
• Afin de régler la tension à une valeur standard
3. Mettez en place la courroie (du générateur) lorsqu'une force d'environ 98 N⋅m {10 kgf⋅m} est
et réglez-en la tension. appliquée au milieu de la courroie, réglez correct-
• Positionnez-la correctement en plaçant une ement l'équilibre à l'aide du boulon de réglage
ficelle ordinaire (1) ou une ficelle munie d'un du générateur et du boulon de réglage de la
poids à chacune de ses deux extrémités (2) poulie folle.
au dos de la courroie. • Après avoir réglé la tension de la courroie,
serrez les contre-écrous (1) et (3), et le boulon
de fixation (6).
Couple de serrage de la
poulie folle : 147 N⋅m {15 kgf⋅m}
Légende
1. Contre-écrou (générateur)
2. Boulon de réglage (générateur)
3. Contre-écrou (poulie folle)
4. Boulon de réglage (poulie folle)
5. Position de mesure de la tension de la courroie
6. Boulon
Tension de la courroie
Valeur standard en
mm
6~8
1B-16 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Refroidisseur secondaire des gaz recirculés 11. Conduite d'alimentation en huile
2. Conduite d'admission (pompe d'alimentation)
3. Tubulure d'injection 12. Conduite de retour d'huile (pompe d'alimentation)
4. Conduite de carburant (pompe d'alimentation ~ 13. Orifice de passage d'huile
rampe commune) 14. Conduite de retour de carburant
5. Conduite de carburant (pompe d'alimentation ~ (pompe d'alimentation)
filtre à carburant) 15. Pompe d'alimentation
6. Conduite de carburant (filtre à carburant ~ 16. Raccord
pompe d'alimentation) 17. Pointeur
7. Conduite de retour du carburant 18. Conduite d'huile (engrenage de prise
8. Filtre à carburant de mouvement)
9. Tuyau d'aspiration de l'air 19. Jauge de niveau et tube de guidage
10. Tuyau de fuites du gicleur
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-17
Légende
1. Turbocompresseur 5. Conduite de retour d'huile (turbocompresseur)
2. Logement du thermostat 6. Conduite d'alimentation en huile
3. Plaque (conduite de la recirculation des gaz (turbocompresseur)
d'échappement) 7. Orifice de passage d'huile
4. Conduite d'admission d'eau 8. Refroidisseur d'huile
1B-18 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Tuyau d'évacuation d'eau 8. Conduite de la soupape principale
2. Refroidisseur primaire des gaz recirculés 9. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
3. Conduite de recirculation des gaz d'échappement 10. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
4. Tuyau d'échappement 11. Soupape de recirculation des gaz d'échappement
5. Support 12. Ensemble engrenage de la prise de mouvement
6. Tuyau d'aspiration 13. Refroidisseur secondaire des gaz recirculés
7. Conduite de carburant (filtre à carburant ~ filtre
à carburant)
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-19
Légende
1. Conduite d'eau, tuyau (côté alimentation) (refroidis- 2. Conduite d'eau, tuyau (côté retour) (refroidisseur
seur des gaz recirculés) des gaz recirculés)
Dépose
1. Enlevez le câblage du moteur (1).
Remarques :
Tracez un repère de peinture sur l'emplacement
d'origine de la fixation du câblage. De cette façon,
il sera bien plus facile de la remettre en place.
1B-20 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
2. Douille d'écartement, rondelle
3. Boulon
4. Boulon
5. Plaque
6. Boulon
Remarques :
Avant d'effectuer ces opérations, purgez l'eau
de l'intérieur du moteur.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-21
5. Desserrez le collier de serrage de la conduite 7. Enlevez la conduite d'alimentation en huile (tur-
de recirculation des gaz d'échappement et enlevez bocompresseur).
la conduite d'eau de refroidissement du refroidisseur
des gaz recirculés et le tuyau en caoutchouc (côté
retour).
Légende
1. Turbocompresseur
2. Conduite de retour d'huile (turbocompresseur)
3. Conduite d'alimentation en huile (turbocompres-
seur)
4. Orifice de passage d'huile
Légende
1. Tuyau en caoutchouc
2. Conduite d'eau du refroidisseur des gaz recirculés
(arrière) (côté retour)
3. Tuyau en caoutchouc
4. Conduite d'eau du refroidisseur des gaz recirculés
(gauche) (côté retour)
5. Conduite d'eau du refroidisseur des gaz recirculés
(avant) (côté retour)
6. Tuyau en caoutchouc
Légende
1. Support du tuyau d'échappement
2. Collier de serrage
3. Turbocompresseur
4. Tuyau d'échappement
5. Boulon et rondelle
9. Enlevez le turbocompresseur.
• Bouchez l'orifice de passage d'huile du tur-
bocompresseur après la dépose du turbocom-
presseur. Bouchez également les orifices
du compresseur et de la turbine avec un bou-
chon en gomme ou autre chose d'équivalent.
1B-22 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
11. Enlevez le logement du thermostat.
Légende
1. Support de l'échappement Légende
2. Collecteur d'échappement 1. Boulon
3. Turbocompresseur 2. Pompe à eau
4. Joint 3. Joint
4. Logement du thermostat
10. Enlevez la conduite d'admission d'eau.
12. Enlevez la pompe à eau.
Légende
1. Boulon Légende
2. Refroidisseur d'huile 1. Joint torique
3. Carter d'engrenages 2. Pompe à eau
4. Boulon 3. Joint torique
5. Conduite d'admission d'eau
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-23
13. Enlevez l'orifice de passage d'huile. • Enlevez le boulon de fixation du refroidisseur
d'huile, insérez et vissez les boulons enlevés
dans les trous de l'outil d'extraction (2 places)
et retirez le refroidisseur d'huile.
Légende
1. Connecteur
2. Conduite de purge d'eau
3. Robinet de vidange
4. Boulon Légende
1. Collecteur d'admission
15. Enlevez le refroidisseur d'huile. 2. Joint
3. Boulon
4. Boulon
5. Conduite d'admission
1B-24 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
18. Déposez le refroidisseur primaire des gaz recir-
culés.
Légende
1. Soupape de recirculation des gaz d'échappement
Légende 2. Joint
1. Refroidisseur primaire des gaz recirculés 3. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
2. Joint 4. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
3. Boulon 5. Boulon et rondelle
6. Joint
19. Déposez le refroidisseur secondaire des gaz 7. Boulon
recirculés.
• Enlevez les boulons de fixation du côté primaire 22. Déposez les conduites gauche et droite de la
(côté entrée). soupape d'admission.
Légende Légende
1. Boulon 1. Conduite de la soupape principale
2. Refroidisseur secondaire des gaz recirculés 2. Conduite de la soupape principale
3. Boulon 3. Joint
4. Joint 4. Collecteur d'admission
Légende
1. Boulon
2. Soupape principale
3. Boulon
4. Collecteur d'admission
Légende
1. Aspiration d'air
2. Collier de serrage
3. Collier de serrage
4. Collier de serrage
5. Tuyau
Important :
Obturez les parties de fixation de la conduite que
vous avez retirée pour éviter de la salir.
1B-26 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende Légende
1. Filtre à carburant 1. Tuyau de fuites du gicleur
2. Conduite de retour de carburant 2. Conduite de retour de carburant (pompe
d'alimentation)
26. Enlevez le tuyau de fuites du gicleur.
28. Déposez le conduite de carburant (pompe d'ali-
mentation ~ filtre à carburant).
29. Déposez la conduite de carburant (filtre à carburant ~
pompe d'alimentation).
Important :
Obturez les parties de fixation de la conduite que
vous avez retirée pour éviter de la salir.
Légende
1. Conduite de retour de carburant (filtre)
2. Cache-culbuteurs inférieur
3. Tuyau de fuites du gicleur
Légende
1. Conduite de carburant (ENTREE)
2. Conduite de carburant (SORTIE)
3. Conduite de carburant (TROP PLEIN)
4. Filtre à carburant
Légende
1. Tubulure d'injection n° 1
2. Tubulure d'injection n° 2
3. Tubulure d'injection n° 3
4. Tubulure d'injection n° 4
5. Tubulure d'injection n° 5
6. Tubulure d'injection n° 6
Important :
Obturez l'ouverture de mise en place de la rampe
commune pour éviter de la salir.
Légende
1. Conduite de carburant (pompe d'alimentation ~
rampe commune)
2. Rampe commune
3. Pompe d'alimentation
Légende
1. Support de la rampe commune
2. Support de la conduite de carburant
3. Support de la conduite de carburant
4. Rampe commune
Légende
1. Pompe d'alimentation
2. Conduite d'alimentation en huile
3. Conduite de retour de l'huile
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-29
37. Desserrez le boulon et déposez le support de la 39. Desserrez le boulon et déposez l'ensemble
pompe d'alimentation. engrenage de la prise de mouvement.
Légende
1. Joint
2. Pointeur
3. Raccord
4. Boulon
5. Ensemble engrenage de la prise de mouvement
Légende
1. Ensemble engrenage de la prise de mouvement
2. Collier de serrage
3. Conduite d'huile
4. Collier de serrage
1B-30 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
40. Enlevez le tuyau d'évacuation d'eau. • Mettez en place le joint dans la gorge latérale
de la bride de montage du bloc-cylindres, et mettez
en place le refroidisseur d'huile.
Couple de serrage : 50 N⋅m {5,1 kgf⋅m}
Légende
1. Boulon
2. Tuyau d'évacuation d'eau
3. Boulon
4. Boulon Légende
5. Boulon 1. Joint
2. Refroidisseur d'huile
3. Joint torique
Vérification
Soupape principale de recirculation des gaz
d'échappement
• Vérifiez que l'extérieur de la soupape n'est pas
endommagé.
• Vérifier qu'il n'y ait pas d'accumulation de carbone
entre l'arrêtoir et la soupape.
Légende
1. Joint
2. Joint torique
3. Refroidisseur d'huile
4. Conduite de purge d'eau
Légende
1. Joint torique
2. Pompe à eau
3. Joint torique
Légende
1. Bague d'étanchéité
2. Pompe à eau
3. Thermostat
4. Joint
5. Logement du thermostat Légende
6. Joint torique 1. Tuyau d'évacuation d'eau
7. Boulon 2. Joint torique
3. Carter d'engrenage
5. Mettez en place la conduite d'admission d'eau sur
le refroidisseur d'huile.
Légende
1. Boulon
2. Tuyau d'évacuation d'eau
3. Boulon
Légende 4. Boulon
1. Boulon 5. Boulon
2. Refroidisseur d'huile
3. Carter d'engrenage 7. Mettez en place l'orifice de passage d'huile sur
4. Boulon le refroidisseur d'huile.
5. Conduite d'admission d'eau Couple de serrage : 43 N⋅m {4,4 kgf⋅m}
Légende
1. Support de l'échappement
2. Collecteur d'échappement Légende
3. Turbocompresseur 1. Turbocompresseur
4. Joint 2. Conduite de retour d'huile (turbocompresseur)
3. Conduite d'alimentation en huile (turbocompres-
9. Mettez en place le tuyau d'échappement.
seur)
• Fixez le tuyau d'échappement sur le turbocom- 4. Orifice d'huile
presseur à l'aide de colliers de serrage et fixez
le support à l'aide des boulons. 11. Mettez en place la conduite de retour d'huile
(turbocompresseur).
Couple de serrage du collier : 14.7 N⋅m {1,5 kgf⋅m}
1B-34 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
• Appliquez une petite quantité de joint liquide • Faites tourner le vilebrequin vers l'avant,
sur les fentes de joint torique de la conduite et alignez la ligne en creux du volant avec
d'huile, puis mettez en place les joints toriques. le pointeur dynamique de telle manière que
le cylindre numéro 1 atteigne le point mort haut
Couple de serrage : 50 N⋅m {5,1 kgf⋅m} de la phase de compression. A ce stade, vérifiez
que les soupapes d'admission et d'échappement
du cylindre 1 ont du jeu.
Légende
1. Turbocompresseur
2. Conduite de retour d'huile (turbocompresseur) • Mettez en place le pointeur du côté ensemble
3. Conduite d'alimentation en huile (turbocompres- engrenage de la prise de mouvement.
seur) • Mettez en place le joint torique sur la partie
4. Orifice d'huile de fixation du carter d'engrenage.
• Alignez la clé d'axe de l'ensemble engrenage
12. Mettez en place l'ensemble engrenage de la prise de la prise de mouvement, mettez en place
de mouvement. le raccord, alignez le pointeur sur le repère [A] du
• Mettez tout d'abord en place l'arbre de l'ensemble raccord et insérez les engrenages. Après avoir
engrenage de la prise de mouvement sur les inséré les engrenages, mettez-les en place de
engrenages. telle manière que le repère [S] du raccord et la
Appliquez du bisulfure de molybdène sur les pointe du pointeur soient alignés.
filets et la surface de support des boulons et serrez
au bon couple de serrage, en respectant l'ordre
indiqué sur le schéma.
39 N⋅m {4,0 kgf⋅m} → avec un
Couple de serrage :
angle de 90° à 120°
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-35
• Faites très légèrement tourner l'arbre de la prise 13. Mettez en place la conduite d'huile de la prise
de mouvement, et dès que les engrenages sont de mouvement et fixez-la à l'aide des colliers.
engrenés, appuyez sur le carter d'engrenage
jusqu'à ce qu'il soit fixé. A ce stade, vérifiez que
le repère [S] du raccord et la pointe du pointeur
sont alignés. S'ils ne sont pas alignés, c'est que
les engrenages ont bougé et il faut tout
recommencer.
Légende
1. Ensemble engrenage de la prise de mouvement
2. Collier de serrage
3. Conduite d'huile
4. Collier de serrage
Légende
1. Pompe d'alimentation
2. Support
Légende
1. Boulon du raccord
2. Ligne en creux côté raccord
3. Ligne en creux côté pompe
4. Boulon de clavette
Légende
1. Conduite de carburant (pompe d'alimentation ~
rampe commune)
2. Rampe commune
3. Pompe d'alimentation
Légende
1. Conduite d'alimentation en huile
2. Conduite de retour d'huile
3. Pompe d'alimentation
Légende
1. Conduite de retour de carburant (filtre) Légende
2. Cache-culbuteurs inférieur 1. Filtre à carburant
3. Tuyau de fuites du gicleur 2. Conduite de retour de carburant
Légende
1. Tuyau de fuites du gicleur
2. Conduite de retour de carburant (pompe d'ali-
mentation)
1B-40 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
28. Fixez le tuyau d'aspiration d'air à l'aide de colliers
de serrage.
Légende
1. Boulon
2. Soupape principale
3. Boulon
4. Collecteur d'admission
30. Fixez le joint à l'aide de colliers de serrage
et mettez en place les conduites droite et gauche
de la soupape principale.
Couple de serrage : 39 N⋅m {4,0 kgf⋅m}
Légende
1. Aspiration d'air
2. Collier de serrage
3. Collier de serrage
4. Collier de serrage
5. Tuyau d'aspiration
6. Collier de serrage
Légende
1. Conduite de la soupape principale
2. Conduite de la soupape principale
3. Joint
4. Collecteur d'admission
31. Fixez le joint à l'aide de colliers de serrage
et mettez en place la conduite de recirculation des
gaz d'échappement.
Remarques :
Serrez légèrement les boulons jusqu'à ce que chaque
conduite de recirculation des gaz d'échappement
et chaque refroidisseur des gaz recirculés soient
en contact, positionnez la face de joint de telle
manière qu'elle n'ait pas de jeu, puis serrez les
boulons à fond.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-41
32. Adaptez le joint et mettez en place la soupape Remarques :
de recirculation des gaz d'échappement. Serrez légèrement les boulons jusqu'à ce que
chaque conduite de recirculation des gaz d'échappe-
ment et chaque refroidisseur des gaz recirculés soient
en contact, positionnez la face de joint de telle
manière qu'elle n'ait pas de jeu, puis serrez les bou-
lons à fond.
Légende
1. Soupape de recirculation des gaz d'échappement
2. Joint
3. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
4. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
5. Boulon
6. Joint Légende
7. Boulon
1. Boulon
33. Mettez en place la conduite d'admission. 2. Refroidisseur secondaire des gaz recirculés
3. Boulon
4. Joint
Légende
1. Collecteur d'admission
2. Joint
3. Boulon
4. Boulon
5. Conduite d'admission Légende
1. Refroidisseur primaire des gaz recirculés
34. Mettez en place le refroidisseur secondaire des 2. Joint
gaz recirculés. 3. Boulon
• Mettez toujours en place le joint.
• Serrez les boulons de fixation du côté primaire
(côté entrée).
1B-42 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
36. Mettez en place le joint et mettez en place
la conduite de recirculation des gaz d'échappement.
Légende
1. Conduite de recirculation des gaz d'échappement
2. Douille d'écartement
3. Boulon
4. Boulon
5. Plaquette
6. Boulon
Légende
1. Tuyau en caoutchouc
2. Tuyau en caoutchouc
3. Conduite d'eau du refroidisseur des gaz recirculés
(gauche) (côté retour)
4. Tuyau en caoutchouc
5. Collier de serrage
6. Conduite d'eau du refroidisseur des gaz recirculés
(avant) (côté alimentation)
7. Collier de serrage
Légende
1. Jauge de niveau d'huile
2. Tube de guidage
3. Potelet
4. Potelet
1B-44 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Couples préconisés
Equipement externe du moteur
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-45
1B-46 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Culasse
Eléments constitutifs
Légende
1. Cache-culbuteurs 8. Ensemble culbuteur
2. Joint du cache-culbuteurs 9. Arbre à cames
3. Câblage de l'injecteur 10. Pont
4. Tuyau de fuites du gicleur 11. Injecteur et collier de serrage
5. Cache-culbuteurs inférieur 12. Ensemble culasse
6. Connecteur du câblage 13. Joint de la culasse
7. Joint du cache-culbuteurs inférieur 14. Pignon fou C
Dépose
1. Déposez le tuyau d'aspiration d'air, puis retirez
la culasse.
2. Enlevez le joint du cache-culbuteurs.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-47
Légende
1. Tuyau de fuites du gicleur
2. Connecteur du câblage 9. Enlevez le pont (1).
• Vérifiez que les surfaces de contact ne présentent • Tout en maintenant le support, desserrez
pas de traces d'usure et de décollement. et retirez les boulons de fixation au niveau des
Vérifiez également que le pont ne présente ni deux extrêmités du support de l'arbre à cames.
fissures ni dommages.
Important :
• Rappelez-vous qu'il faut d'abord enlever les
boulons de fixation (27) et (28).
• Utilisez un chiffon ou autre pour obturer l'orifice
du pignon de commande de distribution.
Légende
1. Douille d'écartement 13. Joint torique
2. Bague d'étanchéité 14. Insert du siège de soupape
3. Bague d'étanchéité 15. Clapet
4. Support du tuyau d'échappement 16. Bougie de préchauffage
5. Ensemble collecteur d'échappement 17. Connecteur de la bougie de préchauffage
6. Bague fendue 18. Capteur de température
7. Tôle bleue (supérieure) 19. Collecteur d'admission
8. Ressort de soupape 20. Arbre du pignon fou C
9. Joint d'huile de la tige de la soupape 21. Pignon fou C
10. Tôle bleue (inférieure) 22. Carter d'engrenage
11. Guide de soupape 23. Joint torique
12. Douille de gicleur 24. Guide de pont
Important :
Ne réutilisez pas le contre-écrou.
5. Retirez le joint torique du carter d'engrenage.
6. Déposez l'arbre du pignon fou C. 12. Retirez la bague d'étanchéité du collecteur d'échappe-
7. Déposez le pignon fou C. ment.
• Sortez l'arbre du pignon fou et retirez le pignon 13. Enlevez la bague fendue.
fou C de la culasse. 14. Retirez la tôle bleue (supérieure).
• Placez la culasse sur un plan horizontal en bois,
Important :
retirez la bague fendue à l'aide d'un compresseur,
Veillez à ne pas endommager la bague de l'arbre
puis retirez la tôle bleue, le essort de soupape
du pignon fou.
et la soupape.
Remarques :
Apposez des étiquettes numérotées sur chaque
cylindre de soupape.
Compresseur pour ressort 1-8523-5013-0
de soupape :
1B-52 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Vérification
Pignon fou et arbre C
• Mesurez le diamètre extérieur de l'arbre du pignon
fou et le jeu entre l'arbre et la bague d'appui.
Vérifiez que la bague d'appui n'est pas endommagée.
Important :
Après rectification, si l'épaisseur de la soupape est
supérieure à la limite spécifiée, remplacez-la Insert du siège de soupape
• Mesurez l'enfoncement de la soupape.
Insérez une nouvelle soupape dans le guide
et mesurez l'enfoncement de soupape de la face
de fixation de la culasse à la surface de la soupape.
Légende
1. Largeur de la partie touchée
2. Epaisseur de soupape
Guide de pont
• Mesurez le jeu entre le guide de pont et le pont (1).
Important :
Il n'est pas possible de la corriger, car cela entraînera
une modification du jeu d'entredent du pignon de com-
mande de distribution.
Légende
1. Appliquez de la Loctite
Remarques :
Insérez le joint torique de telle façon que la partie
rouge se retrouve sur le dessus et la partie noire
au-dessous.
Important :
Ne réutilisez pas le contre-écrou.
Remarques :
• Mettez en place la douille d'écartement face
au côté écrou.
• Effectuez la remise en place de telle manière
que le repère du joint se situe en bas à droite.
Légende
1. Support
2. Bague fendue
3. Pont
14. Mettez en place le support du tuyau d'échappement. 17. Appliquez de l'huile moteur sur le pignon fou C
• Procédez à cette opération en même temps et insérez-le dans l'arbre de pignon fou.
que vous mettez en place le collecteur 18. Une fois le pignon fou C mis en place dans l'arbre
d'échappement. de pignon fou C, mettez en place et fixez la culasse.
• N'oubliez pas d'appliquer de l'huile moteur sur
l'arbre du pignon fou.
Remarques :
Vérifiez que les engrenages tournent sans problèmes.
Important :
Lorsque les dents de l'engrenage quittent la culasse,
assurez-vous qu'elles ne s'abîment pas.
Couple de serrage : 46 N⋅m {8,0 kgf⋅m}
Légende
1. Collecteur d'échappement (arrière)
2. Support
3. Collecteur d'échappement (avant)
4. Ecrou
5. Collecteur d'échappement (C)
Légende
1. Application du joint liquide
2. Joint torique
Mise en place
21. Mettez en place le capteur de température sur la 1. Mettez en place le joint de culasse sur le bloc-
culasse. cylindres.
• Appliquez de la Loctite 271 ou du Three bond • Utilisez des pièces neuves lors de la remise en
1241 sur la vis du thermomètre, puis mettez en place.
place le thermomètre.
2. Mettez en place l'ensemble culasse.
Couple de serrage : 20 N⋅m {2,0 kgf⋅m} a. Appliquez du joint liquide du côté culasse.
• En l'alignant sur les surfaces d'alignement
du carter d'engrenage et de la culasse,
appliquez du joint liquide en utilisant comme
repère le bord du trou de carter d'engrenage.
Appliquez le joint liquide sur une largeur
d'environ 5mm, sur une hauteur d'environ 3 ~ 4
mm et sur une longueur d'environ 30 mm (1).
Joint liquide : TB1207B
• Effectuez la mise en place de ces pièces
dans les 15 minutes qui suivent l'application
du joint liquide.
Légende Légende
1. Longueur du joint liquide 1. Carter d'engrenages
2. Largeur du joint liquide 2. Position d'application du joint liquide
3. Position d'application du joint liquide 3. Largeur du joint liquide
4. Orifice d'huile 4. Longueur du joint liquide
5. Orifice d'huile
5. Longueur du joint liquide
6. Longueur du joint liquide
6. Largeur du joint liquide 7. Bloc-cylindres
7. Culasse 8. Bord du trou de carter d'engrenage, pris comme
8. Carter d'engrenages (tête) référence
9. Position de la rondelle en caoutchouc du joint
de la tête
10. Bord du trou du carter d'engrenage (tête),
à prendre comme référence
Important :
• N'appliquez pas de bisulfure de molybdène sur
les boulons M10 ou M12.
• Utilisez un chiffon ou autre pour obturer l'orifice
du pignon de commande de distribution.
• Les boulons peuvent être réutilisés jusqu'à 4 fois.
Légende
1. M12 2. M10
Important :
Ne réutilisez pas le joint.
1B-64 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
4. Mettez en place l'arbre à cames.
a. Réglez le point mort haut de la phase
de compression pour le cylindre 1.
Faites tourner le vilebrequin vers l'avant
et alignez la ligne T/C du volant sur l'aiguille.
A ce moment vérifiez que les lignes en creux du
raccord et la pompe sont alignés.
Légende
1. Pointeur
2. Carter d'engrenages (tête) Légende
1. Repère visuel
d. Mise en place de l'arbre à cames avec son 2. Engrenage de came
couvercle inférieur déjà en place 3. Cache(-culbuteurs) inférieur
Lorsque vous effectuez la mise en place
de l'arbre à cames avec son couvercle intérieur,
fixez l'arbre à cames de manière à ce que l'un
des deux repères visuels de l'engrenage de l'arbre
à cames soit caché par le couvercle inférieur,
comme indiqué sur le schèma.
e. Mettez en place le support de l'arbre à cames
Appliquez de l'huile moteur sur la surface
d'appui de l'écrou de la vis, alignez le repère
numéroté du support et mettez en place
le support. Serrez provisoirement en commençant
par le côté engrenage de l'arbre à cames, puis
serrez à nouveau, au couple de serrage
standard.
Remarques :
• Veillez à installer le support de l'arbre à cames
n°1 sur l'emplacement n°1.
• Après avoir mis en place le boulon de la
culasse, serrez le support. Légende
1. Repère numéroté
Couple de serrage : 76 N⋅m {7,7 kgf⋅m}
5. Mettez en place le pont.
1B-66 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
• Dévissez complétement la vis de réglage,
appliquez de l'huile moteur sur le guide de pont
et mettez en place le pont.
Légende Légende
1. Emplacement d'application du joint liquide 1. Joint torique
2. Culasse 2. Connecteur
3. Carter d'engrenages (tête)
10. Mettez en place le tuyau de fuites du gicleur.
b. Serrez le boulon de la flèche de l'insert dans • Mettez en place l'adaptateur sur le côté arrière
la fente du couvercle d'étanchéité. du couvercle inférieur et mettez en place
Couple de serrage : 15 N⋅m {1,5 kgf⋅m} le tuyau de fuites du gicleur sur l'injecteur.
Couple de serrage
Adaptateur : 20 N⋅m {2,0 kgf⋅m}
Boulon à oeil : 15 N⋅m {1,5 kgf⋅m}
Légende
1. Câblage de l'injecteur
2. Injecteur
Attention :
Serrez l'écrou excessivement engendrera des
dégâts au niveau de l'injecteur. C'est pourquoi il ne
faut jamais trop le serrer.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-69
Couples préconisés
1B-70 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Outils spéciaux
Culasse
Référence de l'outil
Illustration
Nom de l'outil
1-8523-5013-0
Compresseur pour
ressort de soupape
9-8523-1202-0
Outil d'extraction pour
guide de soupape
9-8522-1324-0
Mandrin de pose pour
guide de pont de
soupape
1-8522-1140-1
Mandrin de pose pour
joint de tige de soupape
pour l'admission
1-8522-1184-0
Mandrin de pose pour
joint de tige de soupape
pour l'échappement
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-71
Culbuteur
Eléments constitutifs
Légende
1. Support 4. Support
2. Culbuteur 5. Arbre du culbuteur
3. Ressort
Démontage Remarques :
1. Enlevez le support. • Si vous enlevez en une seule fois les boulons de
fixation, le culbuteur et son support vont être
2. Enlevez le culbuteur.
éjectés sous la force du ressort.
3. Enlevez le ressort.
• C'est pourquoi vous devez desserrer progres-
4. Enlevez le support. sivement et tour à tour tous les boulons,
5. Enlevez l'arbre du culbuteur. en desserant à chaque fois chaque boulon dans
• Tout en maintenant le support de l'arbre les mêmes proportions.
du culbuteur, enlevez les boulons de fixation (1)
du support (2), et enlever le culbuteur ainsi que
son ressort et son support.
1B-72 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Rouleau
Vérification
2. Mesure B
Culbuteur
3. Calibres
• Vérifiez que la surface du rouleau ne présente ni 4. Mesure A
usure ni dommage et mesurez le jeu entre le rouleau
et son axe. Arbre du culbuteur
Tracez un repère à l'emplacement de mesure • Vérifiez l'orifice de passage d'huile de l'arbre du
lorsque le rouleau du culbuteur est poussé culbuteur
au maximum vers l'extérieur et mesurez la différence
de niveau (mesure A) entre le culbuteur et le rouleau.
Ensuite, poussez au maximum le rouleau vers
l'intérieur et mesurez la différence de niveau
(mesure B) au niveau du repère à l'emplacement
de mesure.
La différence entre la mesure A et la mesure B
mentionnées ci-dessus constitue le jeu entre l'axe
du rouleau et le rouleau.
Jeu entre l'axe du rouleau et le rouleau
Standard mm Limite mm
0,036 ~ 0,069 0,15
Remarques :
• Vérifiez le repère avant (1) sur l'arbre du culbuteur.
(mm)
Cote Limite Limite
nominale standard
Jeu entre — 0,02 ~ 0,074 0,20 Légende
l'arbre et le 1. Repère avant
culbuteur
Diamètre φ28 — φ27,85
extérieur
de l'arbre
Montage
1. Appliquez une fine couche d'huile sur l'arbre
du culbuteur.
2. Mettez en place le support.
3. Appliquez de l'huile moteur sur la bague
et le rouleau puis mettez en place le culbuteur.
1B-74 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Arbre à cames
Eléments constitutifs
Arbre à cames
Légende
1. Engrenage de l'arbre à cames 4. Support de l'arbre à cames inférieur
2. Clé 5. Arbre à cames
3. Support de l'arbre à cames supérieur
Démontage
1. Enlevez l'engrenage de l'arbre à cames.
• Appuyez l'engrenage contre un support en bois
(1) pour éviter de l'endommager et utilisez un
outil d'extraction pour le déposer.
Attention :
Vérifiez que les engrenages ne sont pas endommagés.
S'ils sont en bon état, ne les enlevez pas.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-75
2. Enlevez la clé de l'arbre à cames. • Vérifiez que la surface des cames n'est pas
endommagée et mesurez l'élévation des cames.
Réparez la moindre abrasion ou usure en utilisant
Vérification une pierre à huile.
Engrenage de l'arbre à cames Procédez à la mesure A-B et déterminez
• Vérifiez qu'il n'est pas endommagé. l'élévation.
Arbre à cames
• Mesurez le cintrage de l'arbre à cames
Maintenez les tourillons n° 1 et n° 7 à l'aide d'un
bloc en V, et utilisez un comparateur à cadran sur
le tourillon n° 4 pour faire tourner légèrement
l'arbre à cames d'1 tour et mesurez l'arbre à cames.
Couples préconisés
Arbre à cames
1B-78 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Carter du pignon de commande de distribution 7. Poulie folle
2. Joint 8. Pignon fou A
3. Couvercle de carter d'engrenage 9. Boulon d'écartement
4. Couvercle 10. Pignon fou B
5. Joint d'huile (vilebrequin) 11. Pompe à huile
6. Ensemble poulie de vilebrequin 12. Joint torique
Attention :
• Lorsque vous remplacez le joint d'huile, enlevez
le joint d'huile et la bague chasse-goutte comme • Mesurez le jeu d'orientation de l'arbre du pignon
un seul et même ensemble. fou A.
• Si l'outil d'extraction a tendance à se séparer
de la bague chasse-goutte, serrez le pourtour Jeux d'orientation de l'arbre (mm)
du gabarit avec une bande de serrage pour
enlever la bague chasse-goutte plus facilement. Limite standard Limite
Outil d'extraction pour bague 0,165 ~ 0,230 0,35
chasse-goutte : 1-8521-0027-0
• Mesurez le jeu d'orientation de l'arbre du pignon
fou B.
Légende
1. Pignon fou A
2. Pignon fou B
Vérification
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-81
Pignon fou
• Mesurez le diamètre du pivot et le jeu entre
le pignon fou et le pivot pour chaque pignon fou.
Vérification
1. Vérifiez que la fente de la poulie de vilebrequin
n'est ni usée ni endommagée.
1B-82 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
2. Vérifiez que l'amortisseur de vilebrequin n'est pas Mise en place
fissuré.
1. Mettez en place le carter du pignon de commande
de distribution.
a. Appliquez environ un cordon de joint liquide
Loctite FMD127 d'une épaisseur d'environ 0,3
mmm et d'une largeur d'environ 4 mm sur la
surface de fixation. Appliquez également du joint
liquide sur le bloc-cylindres et les surfaces
d'ajustement du carter.
Remarques :
• Assurez-vous que le joint liquide ne pénètre pas
dans les trous de boulons.
• Mettez rapidement les pièces en place après
avoir appliqué du joint liquide.
Montage
1. Mettez en place l'amortisseur de vilebrequin sur la
poulie de vilebrequin.
• Serrez les boulons, dans l'ordre, en suivant une
diagonale.
Attention :
• Mettez en place l'amortisseur de vilebrequin
de telle façon que le côté portant les étiquettes
"Attention" se trouve sur le dessus.
• Veillez à ce que l'amortisseur de vilebrequin
n'entre pas en contact avec de l'huile ou de la
graisse. b. Mettez en place le carter du pignon de com-
Couple de serrage : 118 N⋅m {12,0 kgf⋅m} mande de distribution.
Couple de serrage
M14 : 135 N⋅m {13,8 kgf⋅m}
M10 : 43 N⋅m {4,4 kgf⋅m}
Important :
• Pour réutiliser les boulons de fixation au niveau
de la flèche, appliquez de la Loctite 271 sur les
vis.
• Après la mise en place du carter du pignon de
commande de distribution, si vous savez qu'il
y aura un temps mort de plus de 30 minutes
avant la mise en place des pignons fous A et B,
mettez provisoirement en place des boulons
M10 × 1.5, en les serrant au couple spécifié,
au niveau des sections 1 ~ 3 du schéma.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-83
a. Réglez le cylindre numéro 1 au point mort haut
de la phase de compression.
Faites tourner le vilebrequin vers l'avant
et alignez la ligne T/C du volant sur l'aiguille.
A ce moment là, vérifiez que les lignes en creux
du racccord et de la pompe soit grosso modo
alignées.
Couple de serrage : 46 N⋅m {4,7 kgf⋅m} Couple de serrage : 108 N⋅m {11,0 kgf⋅m}
Remarques :
Attention de ne pas vous tromper : Ne serrez pas le
boulon peint en jaune sur la tête au couple indiqué
ci-dessus. Ce boulon ne doit servir qu'à fixer le
couvercle de la pompe à huile.
Couple de serrage : 49 N⋅m {5,0 kgf⋅m}
Important :
8. Mettez en place, ensemble, le joint et le couvercle
• Lorsque vous procédez au remplacement de la
de carter d'engrenage.
bague chasse-goutte et du joint d'huile, remplacez
9. Mettez en place le câblage du carter d'engrenage. toujours ces deux éléments, comme un même
Appliquez du joint liquide loctite FMD127 sur la et seul ensemble.
surface d'appui du pivot du pignon fou A et sur la
• Prenez garde de ne pas endommager la lèvre
surface d'appui du boulon d'écartement. Mettez
du joint d'huile et la surface d'usinage de la
rapidement en place le pivot et le boulon
zone des 4 vis de la bague chasse-goutte.
d'écartement.
Appliquez de la loctite FMD127 sur la partie
diagonale indiquée par la flèche.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-85
• Si l'axe est endommagé ou rayé après que vous e. Après avoir mis en place le joint d'huile,
ayez extrait la bague chasse-goutte, appliquez mesurez la distance entre la pointe du vilebrequin
du joint liquide (loctite FDM125), dans les limites et la surface du joint d'huile.
indiquées sur le schéma, sur la surface du pourtour
intérieur de la bague chasse-goutte avant la remise
en place.
Couples préconisés
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-87
Outils spéciaux
Référence de l'outil
Illustration
Nom de l'outil
1-8521-0027-0
Outil d'extraction pour
bague chasse-goutte
1-8522-0043-0
Mandrin de pose pour
joint d'huile
1B-88 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Capteur NE 5. Potelet du carter de volant
2. Rondelle 6. Carter de volant
3. Volant 7. Bague chasse-goutte
4. Joint d'huile
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-89
Dépose
1. Retirez le capteur NE.
Important :
Lorsque vous remplacez le joint d'huile, enlevez le
joint d'huile et la bague chasse-goutte comme un seul
et même ensemble.
Remarques :
Si l'outil d'extraction a tendance à se séparer de la
bague chasse-goutte, serrez le pourtour du gabarit
avec une bande de serrage pour enlever la bague
chasse-goutte plus facilement.
Démontage
Volant
1. Retirez l'engrenage du démarreur du volant.
• Vérifiez que le démarreur de volant n'est pas
endommagé.
S'il est en bon état, ne l'enlevez pas.
• Dépose de l'engrenage du démarreur du volant.
Appuyez le volant contre un support en bois,
placez un chassoir sur l'engrenage du démarreur
du volant et martelez-le pour enlever l'engrenage.
1B-90 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Montage Remarques :
1. Mettez en place le volant. Serrez d'abord le boulon situé près de la goupille
• Utilisez un brûleur à gaz pour chauffer uni- de blocage.
formément l'engrenage du démarreur du volant
(à une température inférieure à 200 °C), Important :
et mettez-le en place sur le volant, l'engrenage • Appliquez également une bonne quantité de joint
ayant le plus grand chanfreinage devant être liquide sur le joint situé entre le bloc-cylindres
situé tout près. et le carter de moteur.
• Assurez-vous que le joint liquide ne pénètre pas
dans les trous de boulons.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-91
2. Mettez en place le support du carter de volant.
Couple de serrage : 109 ~ 163 N⋅m {11,1 ~ 16,6 kgf⋅m}
Remarques :
• L'emplacement pour le joint d'huile est déterminé
et classé par couleur.
Côté avant du moteur...noir-violet
Côté arrière du moteur........gris
• Vérifiez que la lèvre en feutre anti-poussière est
retenue à l'intérieur de la partie extérieure de la
bague chasse-goutte.
Important :
• Lorsque vous procédez au remplacement de la
bague chasse-goutte et du joint d'huile, remplacez
toujours ces deux éléments, comme un même
et seul ensemble.
• Prenez garde de ne pas endommager la lèvre
du joint d'huile et la surface d'usinage de la zone
des 4 vis de la bague chasse-goutte.
• Si l'axe est endommagé ou rayé après que vous
ayez extrait la bague chasse-goutte, appliquez
du joint liquide (loctite FDM127), dans les limites
indiquées sur le schéma, sur la surface du pourtour
intérieur de la bague chasse-goutte avant
la remise en place.
1B-92 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Important :
Mettez toujours en place le capteur après avoir mis
en place le volant, pas avant.
Légende
1. Vilebrequin
2. Dimensions de base
3. Outil spécial (adaptateur)
4. Outil spécial (manchon)
5. Emplacement de l'outil spécial après insertion
6. Emplacement de l'outil spécial avant insertion
7. Joint d'huile
8. Bague chasse-goutte
1-8521-0027-0
Outil d'extraction pour
bague chasse-goutte
1-8522-0043-0
Mandrin de pose pour
joint d'huile
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-95
Piston, bielle
Eléments constitutifs
Légende
1. Segment de piston 5. Bielle
2. Anneau élastique 6. Palier
3. Piston 7. Chapeau de bielle
4. Axe de piston
Dépose Important :
Veillez à ne pas endommager le gicleur d'huile.
1. Déposer le chapeau et le palier de bielle (côté
inférieur).
• Desserrez les écrous de fixation et déposez les
pièces en les martelant légèrement avec
un marteau de cuivre ou un outil similaire.
Faites ensuite tourner le vilebrequin et positionnez
le piston que vous souhaitez extraire sur
le point mort haut.
1B-96 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Remarques :
Apposez une marque distinctive sur chaque piston
retiré.
Outil de pose pour segment
de piston : 1-8522-1025-0
Important :
• Assurez-vous que la bielle n'obstrue par la chemise
ou inversement.
• Veillez à ne pas endommager le gicleur d'huile.
• Pour éviter toute confusion, assemblez la bielle,
son chapeau et son palier comme un seul et même
ensemble.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-97
2. Retirez l'anneau élastique (1). Jeu au niveau de l'onglet
du segment de piston (mm)
Standard Limite
Troixième 0,35 ~ 0,50 1,0
segment
Bague 0,3 ~ 0,50 1,0
d'étanchéité
Piston
• Recherche d'abrasion du piston et de fissures
Eliminez tout dépôt de carbone sur le piston
et nettoyez le.
Les endroits difficiles à examiner, comme par
exemple la fente du segment de piston, doivent
être méticuleusement vérifiés.
Effectuez un contrôle par ressuage si nécesaire.
Important :
N'apportez pas de modification au vilebrequin,
car il a subi un traitement de nitruration douce.
*Voir la section Remarques générales pour mesurer
le jeu à l'aide de la jauge plastique.
Bielle
• Mesure du jeu entre le palier de la bielle et le
maneton
Nettoyez le palier et la surface de fixation du palier
et mettez en place le palier. Ensuite, appliquez du
bisulfure de molybdène sur les vis et les surfaces
de support des écrous de fixation et serrez-le tour
à tour. Mesurez ensuite la bielle, au niveau des 4
points indiqués sur le schéma, à l'aide d'un
comparateur à cadran pour cylindres.
• Mesure de la déformation de la bielle
Couple de serrage : 98 N⋅m {10,0 kgf⋅m} → Méthode A l'aide d'un outil d'alignement de bielle, mesurez
de l'angle, avec un angle de 30° la torsion des bords des grands et des petits trous,
→ 30° ainsi que le parallélisme
Remarques :
Ces mesures doivent se faire en utilisant le palier
comme référence. Par conséquent, vérifiez que
le palier n'est pas usé.
1B-100 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
• Mettez le palier en place et vérifiez qu'il n'y ait
aucune tension.
Torsion et parallélisme (pour 100 mm) (mm)
Standard Limite
0,05 0,1
Montage
1. Sélectionnez le bon gabarit de piston.
• Lorsque vous utilisez un piston neuf, utilisez
toujours le type spécifié de piston de rechange.
• Mesurez le jeu d'orientation de l'arbre de la partie
• Lorsque vous remplacez un piston, il n'est pas
large de la bielle.
nécessaire de choisir un gabarit (puisqu'il n'existe
Mettez en place la bielle sur le maneton qu'un seul type).
et mesurez le jeu d'orientation de l'arbre à l'aide
d'une jauge d'épaisseur.
Légende
1. Position de repérage du gabarit du diamètre
d'alésage intérieur du bloc-cylindres
Identification En vertical
Premier Peinture rouge (1) Pas de repère
segment
Deuxième Peinture bleue (2) 2N
segment
Troixième Peinture verte (3) 3N
segment
Légende
1. Repère avant
2. Gabarit
3. Repère avant
Mise en place
1. Mettez en place le palier de bielle sur la bielle.
• Nettoyez avec soin la surface de fixation
du chapeau et du palier de bielle et mettez
en place le palier. Appliquez ensuite de l'huile
moteur sur les surfaces glissantes.
• Appliquez de l'huile sur le segment de piston.
Important :
Les paliers latéraux de la bielle comportent des
fentes et des orifices de passage d'huile.
Le palier latéral du chapeau comporte des fentes
d'huile sur tout son pourtour mais pas d'orifices
de passage d'huile. b. Faites tourner le vilebrequin, insérez le piston
et réglez le maneton du cylindre sur le point mort
haut.
Remarques :
Retenez la chemise afin qu'elle ne quitte pas son
logement.
1B-104 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Important :
• Veillez à ce que les repères avant du piston
et de la bielle soient dans le même sens.
• Placez l'outil de pose sur le bloc-cylindres lor-
sque vous l'utilisez. Si l'outil de pose n'est pas
en place, le segment de piston sera endommagé.
• Prenez garde ne pas endommager le maneton
et la bague d'étanchéité lorsque vous mettez
en place la bielle du piston.
Outil de pose pour piston : 1-8522-0059-0
Remarques :
Fixez la chemise afin qu'elle ne quitte pas son
logement.
1B-106 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Couples préconisés
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-107
Outils spéciaux
Référence de l'outil
Illustration
Nom de l'outil
1-8522-0059-0
Outil de pose pour piston
1-8522-1025-0
Outil de pose pour
segment de piston
1B-108 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Vilebrequin
Eléments constitutifs
Légende
1. Bloc-cylindres 4. Palier principal
2. Vilebrequin 5. Palier de butée
3. Palier de butée 6. Carter de moteur
Dépose Important :
1. Enlevez le carter de moteur. Remplacez le palier de butée s'il dépasse la limite.
• Avant de déposer le carter de moteur, mesurez
les jeux d'orientation de l'arbre du vilebrequin.
Mesurez la surface du palier de poussée n° 1.
Remarques :
• Vérifiez que les engrenages ne sont pas endom-
magés. S'ils sont en bon état, ne les enlevez pas.
• Si une bague de blocage est montée, retirez tout
d'abord cette bague de blocage.
2. Enlevez le vilebrequin.
3. Enlevez le palier du vilebrequin.
• Utilisez une étiquette ou tout autre marqueur
pour repèrer la position de mise en place
du palier.
Important :
• N'endommagez pas ou ne rayez pas la surface
de glissement du palier du vilebrequin.
1B-110 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Vérification
Vilebrequin
• Vérifiez que le vilebrequin n'est pas rayé et que
la surface de contact du palier n'est pas endom-
magée.
Si nécessaire, effectuez un contrôle par magné-
toscopie ou par ressuage.
Important :
N'apportez pas de modification au vilebrequin,
car il a subi un traitement de nitruration douce.
Palier
• Vérifiez que le palier n'est pas endommagé,
ni rayé, ni décollé, etc.
• Mettez le palier en place et vérifiez qu'il n'y ait aucune
tension.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-111
• Nettoyez le palier et la surface de fixation du palier,
mettez en place le palier puis le carter de moteur.
Appliquez du bisulfure de molybdène sur la vis
et la surface de support du boulon M18 et serrez
au couple de serrage spécifié.
L'odre de serrage pour les boulons du carter
de moteur est indiqué sur le schéma.
Appliquez également du bisulfure de molybdène
sur les vis et les surfaces de support des boulons
M12 et serrez-les. Effectuez ensuite des mesures,
au niveau des 4 points indiqués sur le schèma,
à l'aide d'un comparateur à cadran pour cylindre.
Couple de serrage
N⋅m {kg⋅m}
M18 : 49 {5} → 88 {9,0} → Méthode de l'angle, avec
un angle de 90 ° ~ 120°
M12 : 96 {9,8}
Remarques :
Effectuez toujours une vérification avant de retirer Standard Limite
une pièce du vilebrequin. Si elle est en bon état, mm mm
il est inutile de la retirer.
Jeu entre Tourillo 0,075 ~
le palier et le n n° 4 0,150
0,16
tourillon Autres 0,045 ~
du vilebrequin 0,120
Remarques :
*Voir la section Remarques générales pour mesurer
le jeu à l'aide de la jauge plastique.
Légende
1. N'effectuez la vérification dans un périmètre
de 10 mm autour de l'orifice de passage d'huile.
2. Solution de vérification
3. Vilebrequin
• Analyse
Vilebrequin réutilisable : Aucun changement
visible au bout de 30 à 40 secondes.
Vilebrequin non réutilisable : Au bout de 30 ~ 40
secondes, la solution de vérification (couleur bleue
claire) devient transparente et la zone du vilebrequin
sur laquelle la solution a été appliquée devient
couleur cuivre.
• Conduite à tenir après la vérification
La solution de vérification (1) est très corrosive.
Il faut donc l'éliminer des surfaces à vérifier
immédiatement après la vérification et nettoyer les
surfaces à l'eau ou à la vapeur.
Attention :
• Evitez tout contact de la solution avec les yeux,
les mains ou les vêtements. Si le liquide pénètre
dans les yeux, lavez immédiatement et abondam-
ment à l'eau claire et contactez un médecin
de toute urgence.
Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune) 1B-113
• Repérez l'emplacement initial et nettoyez
soigneusement le palier et la surface de fixation
du palier, puis mettez en place le palier.
Important :
Les paliers latéraux du bloc-cylindres comportent
des fentes et des orifices de passage d'huile sur
tout leur pourtour. Le palier latéral du carter de moteur
n'en possède pas.
Montage
1. Mettez en place l'engrenage du vilebrequin.
• Mettez en place le vilebrequin et la goupille
de blocage.
• Chauffez les engrenages avec un réchauffeur
à huile (température de l'huile : de 170 °C ~
180 °C). Ensuite, tracez le repère d'alignement
du pignon de commande de distribution "0"
situé à côté, alignez la rainure de clavette du
2. Mettez en place le vilebrequin.
pignon sur la goupille de blocage du vilebrequin
et insérez-la à l'aide d'un outil de pose jusqu'à • Appliquez de l'huile moteur sur les surfaces
ce qu'elle vienne au contact du collet de glissement du palier, mettez le le vilebrequin
du vilebrequin. à niveau et posez-le sur les paliers.
Remarques :
Faites attention au sens de montage des pignons.
Outil de pose pour engrenage
du vilebrequin : 1-8522-0045-0
Mise en place
1. Mettez en place le palier du vilebrequin.
1B-114 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
• Appliquez de l'huile sur le palier de butée, du côté • Appliquez du joint liquide (FMD-127) en cordon
de la fente à huile du moteur. La fente à huile d'environ 4 mm de largeur et d'environ 0,3 mm
étant tournée vers l'extérieur, poussez à la main d'épaisseur sur les points de la partie inférieure du
bloc-cylindres indiqués sur le schéma (1, 2, 3, 4, 5, 6)
le palier de butée contre les deux extrémités et effectuez rapidement la mise en place du carter
du tourillon n° 1 du bloc-cylindres. de moteur.
1-8521-0064-0
Extracteur pour
engrenage du vilebrequin
1-8522-0045-0
Outil de pose pour
engrenage du vilebrequin
1B-116 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Bloc-cylindres
Eléments constitutifs
Légende
1. Clapet de décharge d'huile 4. Capteur de pression d'huile
2. Chemise du cylindre 5. Gicleur d'huile
3. Bloc-cylindres 6. Carter de moteur
Important :
• Il n'est pas possible de réparer la chemise par
alésage ou par rodage.
• Evitez de sortir la chemise.
Bloc-cylindres
• Vérification de l'obstruction ou de la corrosion des
conduites de liquide de refroidissement et d'huile.
Vérifiez minutieusement que les conduites
de liquide de refroidissement ne sont pas obstruées.
• Vérifiez que le cylindre-blocs n'est ni fissuré ni
endommagé.
Si nécessaire, effectuez un contrôle par magné-
toscopie ou par ressuage.
• Vérifiez qu'il n'y a pas d'eau fuyant de la chemise
d'eau.
Avec un dispositif d'essai hydraulique, appliquez
une pression d'eau de 490 kPa {5 kgf/cm2}
Vérification et vérifiez qu'il n'y a pas de fuites d'eau au niveau
de chaque bloc-cylindres.
Carter de moteur
• Vérifiez que le carter n'est ni fissuré ni endommagé.
Si nécessaire, effectuez un contrôle par magné-
toscopie ou par ressuage.
Montage
1. Assemblez le bloc-cylindres.
1B-118 Mécanique moteur (6WG1) (rampe commune)
Choix du gabarit de la chemise de cylindre
• Faites coïncider le diamètre de l'alésage
du bloc-cylindres (1) et le gabarit du diamètre
de la chemise.
• En vous aidant du numéro inscrit sur la surface
du côté droit du bloc-cylindres, choisissez une
chemise 1x pour 1 ou 2, ou une chemise 3x
pour 3 et mettez-la en place.
Important :
Si vous ne choisissez pas le gabarit de chemise
approprié lors de la mise en place d'une chemise
neuve, vous risquez de manquer de liquide
de refroidissement (jeu trop important), d'avoir des
difficultés à insérer la chemise (jeu trop faible)
et de provoquer une déformation.
Important :
• Lorsque vous insérez la chemise, ne tapez pas
dessus et n'appliquez pas une force trop impor-
tante.
• Après avoir inséré la chemise, veillez à ce qu'elle ne
ressorte pas lorsque vous renversez le bloc-cylindres.
Important :
Ne déformez pas l'extrémité du gicleur d'huile en la
pliant.
Moteur
Circuit de refroidissement
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Circuit de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-2
Précautions à prendre lors de l’entretien . . . . . .1C-2
Explications relatives aux fonctions
et au fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-2
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-4
Surchauffe du moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-5
Refroidissement excessif du moteur . . . . . . . . .1C-6
Principales données et spécifications . . . . . . . .1C-6
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-7
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-7
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-7
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-8
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-8
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-10
Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1C-11
Pompe à eau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-12
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-12
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-12
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-14
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-14
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-17
Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1C-18
1C-2 Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune)
Circuit de refroidissement
Précautions à prendre lors de l’entretien Explications relatives aux fonctions
Danger : et au fonctionnement
Ne touchez pas au bouchon du radiateur lorsque Circuit de refroidissement
l’eau de refroidissement est chaude. De la vapeur
Le circuit de refroidissement est un circuit à circulation
ou de l’eau bouillante peuvent s’en échapper et vous
forcée et est compsé des principaux éléments suivants
risquez de vous brûler. Pour ouvrir le radiateur,
Pompe à eau, thermostat et radiateur (éléments à monter
attendez que l’eau de refroidissement soit tiède.
côté moteur).
Mettez un chiffon épais sur le bouchon et tournez-le
lentement en laissant la pression s’échapper avant
de l’enlever.
Légende
1. Refroidisseur des gaz recirculés 6. Thermostat
2. Refroidisseur des gaz recirculés 7. Elements à monter côté moteur
3. Culasse 8. Radiateur
4. Refroidisseur d’huile 9. Ventilateur de refroidissement
5. Pompe à eau
Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune) 1C-3
Pompe à eau
La pompe à eau est du type turbopompe centrifuge et est
entraînée par l’engrenage avant du moteur.
Légende
1. Rotor 6. Couvercle arrière
2. Bague d’étanchéité 7. Palier
3. Joint d’huile 8. Corps de la pompe à eau
4. Engrenage 9. Joint torique
5. Arbre 10. Couvercle avant
1C-4 Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune)
Dépannage
• Surchauffe du moteur
• Refroidissement excessif du moteur
Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune) 1C-5
Surchauffe du moteur
Dénomination Elément
Circuit de refroidissement A refroidissement à eau
Type de radiateur Latéral
Type Centrifuge à engrenages
Pompe à eau
Décharge (l/mn) 383 (2 849 t/mn)
Température d’ouverture initiale du clapet du thermostat (°C) 82 ~ 84
Capacité en eau de refroidissement (l) 36,1
Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune) 1C-7
Thermostat
Eléments constitutifs
Légende
1. Bague d’étanchéité 4. Logement du thermostat
2. Thermostat 5. Joint torique
3. Joint
Dépose
1. Enlevez le logement thermostat.
2. Enlevez le joint.
3. Enlevez le joint torique.
4. Enlevez le thermostat.
5. Enlevez la bague d’étanchéité.
• A l’aide d’un extracteur de bague de thermostat,
enlevez la bague d’étanchéité.
Extracteur, bague d’étanchéité : 1-8521-0067-0
1C-8 Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune)
Remarques :
Ne chauffez pas le thermostat directement. Effectuez
les mesures soit en couvrant le bas du thermostat
avec une plaque (2), soit le plongeant dans l’eau.
En effectuant les mesures, agitez constamment l’eau
(1) afin de ne pas avoir de variations de température.
Vérification
Thermostat
• Vérifiez que le système à cire du thermostat,
le ressort et les pièces de calfeutrage ne sont pas
endommagés.
Légende
1. Agitateur
2. Bloc-cylindres
Mise en place
1. Mettez en place la bague d’étanchéité.
• Placez la lèvre de la bague d’étanchéité
comme l’indique le schéma et utilisez
un mandrin de pose pour le mettre en place.
Mandrin de pose, bague
d’étanchéité du thermostat : 1-8522-1034-0
2. Mettez en place le thermostat.
• Vérification du fonctionnement du thermostat
• Veillez à ne pas endommager ni rayer la bague
Placez le thermostat dans l’eau et augmentez
d’étanchéité. Mettez en place le thermostat
progressivement la température de l’eau Mesurez
comme l’indique le schéma.
la température à laquelle il commence à s’ouvrir,
la température à laquelle il est ouvert à fond
et l’élévation.
Température d’ouverture
initiale 82 °C
Température une fois ouvert
à fond 95 °C
Elévation 95 °C / 11 mm
Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune) 1C-9
Légende
1. Bague d’étanchéité
2. Thermostat
3. Joint
4. Boulon (section C)
5. Logement du thermostat
6. Joint torique
1C-10 Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune)
Couples préconisés
Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune) 1C-11
Outils spéciaux
Référence de l’outil
Illustration
Nom de l’outil
1-8521-0067-0
Extracteur pour
bague d’étanchéité
du thermostat
1-8522-1034-0
Mandrin de pose pour
la bague d’étanchéité
du thermostat
1C-12 Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune)
Pompe à eau
Eléments constitutifs
Légende
1. Couvercle arrière 7. Joint torique
2. Palier (petit) 8. Arbre
3. Engrenage 9. Bague d’étanchéité
4. Palier (grand) 10. Turbine
5. Joint d’huile 11. Couvercle avant
6. Corps de la pompe à eau
Légende
1. Bague d’étanchéité
2. Joint d’huile
1C-14 Circuit de refroidissement (6WG1) (rampe commune)
Contrôle Arbre
Turbine • Vérifier que l’arbre n’est pas endommagé ni usé.
• Vérifier que la turbine ne présente pas de corrosion
et que la surface de contact de la bague
d’étanchéité n’est ni usée, ni endommagée etc.
Montage
1. Mettez en place le corps de la pompe à eau.
Roulement 2. Mettez en place le joint d’huile.
• Vérifiez que le palier ne se décolle pas, qu’il n’est • Appliquez de l’huile moteur sur la partie
pas usé et qu’il n’y a pas de bruits anormaux. intérieure et sur la circonférence extérieure
de la lèvre du joint à huile. Tout en faisant
• Vérification du décollement : Vérifiez toute la
attention à ne pas la déformer en la pliant,
circonférence, depuis le jeu des billes jusqu’à la
placez la lèvre vers le haut et enfoncez-la dans
gorge de roulement et assurez-vous qu’il n’y a pas
le corps de la pompe à eau.
de rayures ni de décollement.
• Pour les contrôles de l’usure : Vérifiez qu’il n’y a
pas de manque de stabilité ou de cliquetis au
niveau des billes et des gorges de roulement.
• Pour le contrôle de bruits anormaux : Faites tourner
le palier manuellement afin de vérifier s’il n’y a rien
d’inhabituel.
Légende
1. Mandrin de pose
2. Bague d’étanchéité
1-8521-0062-0
Mandrin de dépose pour
la turbine
1-8522-0047-0
Mandrin de pose pour
la bague d’étanchéité
Circuit de carburant (6WG1) (rampe commune) 1D-1
Moteur
Circuit de carburant
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Circuit de carburant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-2
Précautions à prendre lors de l’entretien . . . . . .1D-2
Explications relatives aux fonctions
et au fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1D-2
Contrôle des fonctions : . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-5
Principales données et spécifications . . . . . . . .1D-7
Filtre à carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-8
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-8
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-8
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-9
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-10
Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1D-12
1D-2 Circuit de carburant (6WG1) (rampe commune)
Circuit de carburant
Précautions à prendre lors de l’entretien 2. Les tuyaux de carburant et les tubulures d’injection
doivent être manipulés comme indiqué à la figure 1
Remarques relatives aux précautions à prendre ci-dessus.
lors de la manipulation de pièces en contact avec
le carburant 3. Il est également important de conserver les pièces
utilisées pour la pose les tuyaux de carburant
Le système d’injection du carburant à commande (boulons à oeil ou joints par exemple) dans des
électronique (rampe commune) permet d’avoir une boîtes propres et fermées afin qu’elles ne prennent
pression d’injection beaucoup plus élevée et un niveau de pas la poussière. De plus, ces boîtes doivent être
commande beaucoup plus important que les systèmes nettoyées régulièrement.
conventionnels. C’est pour cette raison que toutes les 4. Il est conseillé de porter des gants en caoutchouc
pièces des conduites d’alimentation du carburant, depuis et de ne pas manipuler ces pièces mains nues.
les parties internes de l’injecteur jusqu’aux orifices et aux En cas de nécessité absolue, vous pouvez utiliser
jeux, ont été réalisées avec une précision extrême. des gants de travail, mais vous devrez veiller en
C’est pourquoi on constate une sensibilité aux particules permanence à ce qu’ils soient exempts de saletés
de poussière nettement plus importante que par le passé. ou de poussière. Dans la mesure du possible, utilisez
La présence de poussière dans le circuit de carburant des gants neufs.
risquant de provoquer un accident mortel ou une panne
5. Des traces de carburant peuvent provoquer un
sur la route, des mesures spécifiques doivent être prises
incendie : après avoir fini votre travail, vérifiez que
pour empêcher la poussière de pénétrer dans le circuit.
les traces de carburant ont été complètement
Procédure à respecter effacées et contrôlez toujours qu’il n’y a pas de fuites
de carburant après la mise en route du moteur.
1. Lorsque vous retirez l’injecteur, la pompe
d’alimentation ou la rampe commune, l’orifice
d’arrivée du carburant doit être rapidement
étanchéifié.
Explications relatives aux fonctions et au fonctionnement
Schéma du circuit de carburant
Légende
1. Rampe commune 5. Pompe d’alimentation 1
2. Filtre à carburant 6. Pompe d’alimentation 2
3. Injecteur 7. Conduite d’alimentation
4. Réservoir de carburant 8. Conduite de retour
Circuit de carburant (6WG1) (rampe commune) 1D-3
Rampe commune
Légende
1. Régulateur de flux 3. Capteur de pression
2. Limiteur de pression
1D-4 Circuit de carburant (6WG1) (rampe commune)
Pompe d’alimentation 2
Légende
1. Clapet de trop-plein 7. Arrivée de carburant : pompe d’alimentation 1
2. Sortie de carburant : vers la rampe commune 8. Vis de purge d’air
3. Clapet de commande de pression 9. Capteur G
4. Arrivée du carburant : corps de la pompe 10. Sortie d’huile
5. Pompe d’amorçage 11. Arrivée d’huile
6. Sortie de carburant : pompe d’alimentation 1
Circuit de carburant (6WG1) (rampe commune) 1D-5
Contrôle des fonctions :
Purge de l’eau du filtre à carburant
1. Desserrez les bouchons de purge d’air du filtre
à carburant (2).
2. Desserrez les bouchons de purge du filtre
à carburant (4) eteffectuez la purge de l’eau.
3. Desserrez les bouchons de purge (4).
4. Effectuez la purge de l’air présent dans le carburant.
Légende
1. Pompe d’amorçage (filtre à carburant)
2. Bouchon de purge d’air
3. Filtre à carburant
4. Bouchon de purge
5. Pompe d’amorçage (pompe d’alimentation)
6. Pompe d’alimentation
Remarques :
La purge de l’air du filtre à carburant ne doit être
effectuée qu’un côté à la fois. Légende
1. Pompe d’amorçage (pompe d’alimentation)
Important : 2. Bouchon de purge d’air
Ne serrez pas trop les bouchons de purge d’air. 3. Conduite de retour de carburant (pompe
d’alimentation)
4. Bouchon de purge
5. Pompe d’amorçage
6. Pompe d’alimentation
Spécifications de l’injecteur
Dénomination Elément
Type d’injecteur DLL-P
Trou du jet sortie de l’injecteur × nombre mm φ0,19 × 8
1D-8 Circuit de carburant (6WG1) (rampe commune)
Filtre à carburant
Eléments constitutifs
Légende
1. Ensemble tête 6. Joint torique
2. Vanne de purge d’air 7. Couvercle
3. Pompe d’amorçage 8. Joint torique
4. Elément 9. Bouchon de purge
5. Bague de niveau
Légende
1. Bague de niveau
2. Joint torique Vérification
3. Couvercle Clapet de trop-plein
• Ce clapet de trop-plein n’est pas un élément
6. Enlevez l’élément. constitutif du filtre à carburant.
• Vérifez que le clapet de trop-plein fonctionne bien
et que le siège ne fuit pas.
Légende
1. Ensemble tête 5. Bouchon de purge
2. Elément 6. Joint torique
3. Joint torique 7. Bague de niveau
4. Couvercle
Légende
1. Bague de niveau
2. Joint torique
3. Couvercle
8-9801-3170-0
Clé pour le filtre principal
8-9802-1941-0
Clé pour le pré-filtre
Circuit électrique (6WG1) (rampe commune) 1 E-1
Moteur
Circuit électrique
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Circuit de démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-2
Précautions à prendre lors de l'entretien . . . . . . 1E-2
Explications relatives aux fonctions et au
fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-2
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-3
Même si le commutateur du démarreur est
sur la position "marche", le démarreur
ne fonctionne pas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-4
Le pignon s'avance, mais ne s'engage pas dans
la couronne dentée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-5
Le moteur d'engrènement du pignon tourne,
mais le moteur ne tourne pas. . . . . . . . . . . . . . . 1E-6
Le pignon s'engage, mais le moteur de tourne pas 1E-7
Après avoir mis le moteur en route, le démarrreur
ne s'arrête pas une fois le commutateur du
démarreur sur la position "arrêt" . . . . . . . . . . . . 1E-8
Principales données et spécifications . . . . . . . . 1E-8
Démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-9
Pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-9
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-10
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-12
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-16
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-19
Système de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-20
Précautions à prendre lors de l'entretien . . . . . 1E-20
Explications relatives aux fonctions et au
fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-20
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-22
Ne charge pas du tout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-23
Charge électrique insuffisante . . . . . . . . . . . . . 1E-24
Surcharge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-25
Le courant de charge est instable . . . . . . . . . . 1E-26
Bruits anormaux en provenance du générateur. .1E-27
Principales données et spécifications . . . . . . . 1E-27
Générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-28
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-28
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-29
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-30
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-32
Contrôle des fonctions : . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-33
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1E-34
1 E-2 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
Circuit de démarrage
Précautions à prendre lors de l'entretien
Précautions à prendre lors de la manipulation
des pièces
• Si le jeu entre le pignon et la couronne dentée
n'est pas correct, l'engrènement ne sera pas
correct. (Jeu 2 à 5 mm)
Par ailleurs, lors de la mise en place du moteur,
fixez solidement le support sur le côté du moteur.
• Avant d'enlever ou de remettre le démarreur,
déconnectez toujours la batterie.
• Veillez à bien mettre en place les câbles électriques.
Si les fils électriques ne sont pas bien mis en place,
la résistance de contact augmente et vous risquez
de rencontrer des problèmes au démarrage.
Démarreur
Pièces
24 V 7,0 kW (marque Mitsubishi)
Légende
1. Anneau élastique 15. Engrenage planétaire
2. Bague de retenue 16. Bille
3. Pignon 17. Joint
4. Ressort du pignon 18. Plaque
5. Vis 19. Induit
6. Support avant 20. Corps de palier
7. Corps de palier 21. Joint torique
8. Commutateur magnétique 22. Boîtier du démarreur
9. Levier 23. Balai
10. Roue libre 24. Joint torique
11. Engrenage interne 25. Porte-balais
12. Rondelle 26. Support arrière
13. Bague de retenue en E 27. Boulon traversant
14. Arbre d'engrenage
1 E-10 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
Démontage
Remarques :
• Avant de démonter le démarreur, faites des
repères provisoires sur le commutateur
magnétique, le boîtier du démarreur, le support
avant et arrière, afin de pouvoir les remettre en
place plus facilement.
• Commencez par enlever le pignon Si vous
n'enlevez pas le pignon en premier au moment de
démontage, le mode de démontage du pignon ne
sera pas le bon, et vous ne pourrez pas démonter
le démarreur.
Cependant, il n'est pas nécessaire de retirer le
pignon en premier pour enlever le commutateur
magnétique et la partie moteur.
Important :
Retirez le pignon dans les 10 secondes, sinon il y
aura un dégagement de chaleur en cas de présence
de courant électrique.
Légende
1. Pignon
2. Vilebrequin
3. Anneau élastique
4. Bague de retenue
5. Tubulure
6. Ressort du pignon
Remarques :
La vis de montage est très serrée, utilisez une clé
à chocs pour la desserrer.
Légende
1. Induit
2. Boulon traversant
3. Support arrière
4. Porte-balais
5. Boîtier de démarreur
Important :
Ne réutilisez pas le joint torique.
Important :
Ne réutilisez pas la bague de retenue en E une fois
que vous l'avez enlevée.
Vérification de l'engrenage
• Vérifiez que les engrenages ne sont ni endommagés 3. Balai
ni usés.
• Vérifiez le niveau d'usure du balai.
Remplacez l'induit si un court-circuit est détecté.
Si les balais sont proches de la limite d'usure,
Vérification du palier remplacez tout le porte-balais afin de changer les
balais situés sur le côté du porte-balais. Pour
• Vérifiez qu'il n'y a pas de bruit anormal, ni de jeu remplacer les balais situés sur le côté du boîtier,
au niveau des paliers, ni de fuite de graisse. vous pouvez remplacer uniquement les balais.
Remplacez le palier en cas de défaut.
• Assurez-vous que les balais se déplacent sans à-
coups dans le porte-balais.
2. Bobine d'excitation
Vérifiez également la tension du ressort du balai.
Vérification de la conduction
• Utilisez un multimètre pour vérifier la mise à la
• Utilisez un multimètre pour vérifier si la bobine masse du porte-balais (mauvaise isolation).
présente des fils sectionnés. Nettoyez le porte-balais avant de le contrôler.
Remplacez le boîtier du démarreur si vous trouvez Placez une des sondes du multimètre sur la
un fil sectionné. plaque du porte-balais (partie métallique) et placez
la deuxième sonde sur le support isolé. La
présence de conduction est le signe d'une
mauvaise isolation : l'ensemble porte-balais doit
être remplacé.
1 E-14 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
5. Support avant
• Vérifiez le roulement et la bague d'étanchéité
d'huile. Remplacez l'ensemble support avant
(y compris le roulement et la bague d'étanchéité
d'huile) si vous décelez un défaut.
7. Levier
• Si les pièces qui sont en contact avec la roue libre
sont usées, la position "sortie" du pignon sera
bouleversée.
Consultez la section "Remontage" pour de plus
amples informations sur le réglage du pignon
en position "sortie".
Remarques :
L'intérieur de la roue libre est plein de graisse. Si vous
nettoyez la roue libre avec un détergent spécial, elle
pourra être débarrassée de cette graisse. Pour ce faire,
utilisez uniquement un chiffon.
Circuit électrique (6WG1) (rampe commune) 1 E-15
8. Commutateur magnétique
• Vérifiez la conductance entre les bornes M (4)
et le corps. Remplacez le commutateur magné-
tique s'il n'y a pas de conductance.
Vérifiez également qu'il n'y a pas de conductance
entre les bornes B (2) et les bornes M (4).
En cas de conductance, remplacez le commutateur
magnétique.
Légende
1. Commutateur magnétique
2. Borne B
3. Borne S
4. Borne M
1 E-16 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
Montage • Bague de retenue en E
Les pièces peuvent être remontées dans un ordre • Joint torique (joint aux deux extrémités du
différent, mais les précautions suivantes doivent être boîtier de démarreur et à chaque vis)
prises.
1. Les pièces suivantes doivent être lubrifiées. Les
Remarques : marques suivantes de graisse sont recom-
Les pièces suivantes doivent être remplacées par mandées : MULTEMP 0A-171 (Kyodo Yushi Co.,
des pièces neuves. Ltd.) pour les repères 1, 2, 3, 4 ,5, 6 de l'illustration
et Moricote R AG650 (Dow Corning) pour les
• Anneau élastique (pour fixer la bague de retenue)
repères 7, 8, 9 de l'illustration.
Légende
1. Surface du pourtour extérieur du palier de l'induit 5. Joint d'huile
(en très petite quantité) 6. Sous le pignon
2. Plongeur (en très petite quantité) 7. Parties glissantes de la roue libre et du levier
3. Partie cannelée et partie de glissement de l'arbre 8. Palier à douille et bille
d'engrenage 9. Arbre de l'engrenage de l'induit, engrenage
4. Partie de glissement de l'arbre de la roue libre planétaire, engrenage interne
Légende
1. Roue libre
2. Engrenage interne
3. Rondelle
4. Bague de retenue en E
5. Arbre d'engrenage
Légende
1. Pignon
2. Vilebrequin
3. Anneau élastique
4. Bague de retenue
5. Ressort du pignon
7. Test à vide
1 E-18 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
• Après avoir réglé le pignon en position "sortie",
connectez le démarreur comme indiqué sur le
schéma.
Remarques :
Utilisez un fil électrique suffisamment épais et
veillez à ce que les parties de connexion soient
bien serrées.
Légende
1. Batterie
2. Ampèremètre
3. Voltmètre
Système de charge
Précautions à prendre lors de l'entretien • N'ouvrez pas et ne fermez pas l'interrupteur du
relais de la batterie pendant que le moteur tourne.
Précautions à prendre lors de la manipulation du
générateur. • Si vous utilisez un chargeur rapide ou si vous avez
recours à un système de charge externe,
• L'inversion des polarités de la batterie entraîne le
débranchez toujours les bornes de la batterie en
claquage des diodes du générateur.
premier.
• Ne débranchez jamais les bornes de la batterie ou
• N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur et ne versez
les fils électriques du système de charge lorsque le
pas d'eau directement sur la batterie.
moteur est en train de tourner.
• Après avoir mis en place les fils de connexion,
• Connectez correctement les fils des bornes aux
serrez la borne B et la borne E au couple de
bornes correspondantes.
serrage indiqué ci-dessous.
• N'effectuez pas de test à l'aide d'un mégohmmètre Borne B 4,9 ~ 6,9 N⋅m {0,5 ~ 0,7 kgf⋅m}
sur des dispositifs à semiconducteurs. Borne E 2,0 ~ 5,3 N⋅m {0,2 ~ 0,5 kgf⋅m}
• Veillez à toujours débrancher le pôle négatif de la • Pour de plus amples informations sur le réglage de
batterie (-) avant de vérifier l'équipement. la tension de la courroie, voir la section "Réglage
de la courroie".
Explications relatives aux fonctions et au fonctionnement
Coupe transversale du générateur
Légende
1. Redresseur 6. Support avant
2. Stator 7. Ensemble bobine
3. Rotor 8. Support arrière
4. Palier 9. Régulateur IC
5. Poulie 10. Palier
Circuit électrique (6WG1) (rampe commune) 1 E-21
Système de charge
Légende
1. Bobine 6. Batterie
2. Diode 7. Connecteur
3. Condensateur 8. Régulateur
4. Témoin lumineux 9. Bobine d'excitation
5. Commutateur à clé
Générateur
Eléments constitutifs
Légende
1. Ecrou 15. Couvercle de la borne B
2. Rondelle élastique 16. Vis (pour mettre en place l'étrier)
3. Poulie 17. Etrier
4. Boulon traversant 18. Vis (pour mettre en place la bobine)
5. Vis (pour fixer la bague de retenue) 19. Vis (pour mettre en place le régulateur)
6. Support avant 20. Support arrière
7. Support avant 21. Vis (pour mettre en place le connecteur)
8. Bague de retenue 22. Connecteur
9. Clavette 23. Redresseur
10. Rouleau 24. Régulateur
11. Palier arrière 25. Plaque (L)
12. Boulon de la borne B 26. Vis (pour mettre en place le régulateur)
13. Ecrou de fixation de la borne B 27. Stator
14. Boulon pour l'écrou de la borne B : 28. Ensemble bobine
Circuit électrique (6WG1) (rampe commune) 1 E-29
Démontage
• Seuls les points importants sont mentionnés.
Attention :
Avant de démonter, faites des repères sur le
support avant et le support arrière afin de pouvoir
les remettre en place plus facilement.
Attention :
Prenez garde de ne pas abîmer ni rayer la bobine
du stator.
3. Concerne le palier
• Si vous devez enlever le palier avant, retirez les
vis qui maintiennent la bague de retenue.
Faites sortir le palier en utilisant la douille
appropriée.
• Si vous devez enlever le palier du rotor, utilisez
un extracteur pour palier à usage général.
Attention :
Retirez-le uniquement en cas d'absolue nécessité.
Ne réutilisez pas des paliers que vous avez
démontés.
4. Concerne la bobine
• Pour retirer la bobine, vous devez d'abord
enlever la vis A (qui fixe l'extrémité de la bobine
au régulateur IC).
N'enlevez pas la vis B (qui fixe l'ensemble bobine
au support ) avant d'enlever la vis A, car vous
Légende risquez de rompre l'extrémité de la bobine.
1. Poulie Maintenez manuellement l'ensemble bobine afin
2. Support avant de ne pas endommager son extrémité.
3. Palier avant Dévissez ensuite la vis B et enlevez
4. Rouleau l'ensemble bobine.
5. Ensemble bobine
6. Stator
7. Redresseur
8. Support arrière
2. Concerne le rotor
• Maintenez le rotor à l'aide d'un étau en prenant
soin de ne pas déformer la bille du rotor.
Retirez l'écrou qui maintient la poulie,
et enlevez la poulie, le ventilateur, l'entretoise
et le support avant.
Attention :
Maintenez toujours la partie (2) dans l'étau lorsque
vous serrez le rotor. Ne maintenez pas la partie (1),
car elle possède un renfort peu résistant.
1 E-30 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
Légende Légende
1. Connecteur 1. Régulateur IC
2. Vis A 2. Boulon de borne
3. Vis B 3. Borne B
Attention :
Les fils électriques de la bobine du stator sont
soudés sur la borne du redresseur à l'aide d'un fer
à souder haute température (point de fusion
spécifié :230 °C).
Chauffez le redresseur et sans endommager la
diode, dessoudez rapidement les fils (dans les
5 secondes environ) en utilisant un fer à souder
(180 à 270 watt).
Circuit électrique (6WG1) (rampe commune) 1 E-31
• A l'aide d'un multimètre, vérifiez la conductance entre Ensemble redresseur
les fils (1) de la bobine du stator et le noyau (2). • A l'aide d'un multimètre, vérifiez la conductance entre
S'il n'y a pas conductance, remplacez le stator. la diode positive, le dissipateur thermique de diode
situé du côté positif et les 4 bornes de la diode.
S'il y a conductance dans les deux sens, la diode
positive présente un court-circuit et l'ensemble
redresseur doit être remplacé.
S'il n'y a conductance dans aucun sens, la diode
positive possède un circuit ouvert et le redresseur doit
être remplacé.
• Diode négative et diode supplémentaire du côté
négatif
A l'aide d'un multimètre, vérifiez la conductance entre
le dissipateur thermique situé du côté négatif et les 4
bornes de la diode.
S'il y a conductance dans les deux sens, la diode
négative présente un court-circuit et l'ensemble
redresseur doit être remplacé.
S'il n'y a conductance dans aucun sens, la diode
négative possède un circuit ouvert et l'ensemble
redresseur doit être remplacé.
• Trio de diodes (trois petites diodes)
Rotor Utilisez un multimètre pour vérifier la conductance
• Vérifiez qu'il n'y a pas de bruits anormaux, de dans les deux sens.
cliquetis, de fuite de graisse ni de jeu au niveau S'il y a conductance dans les deux sens ou s'il n'y a
des paliers (s'il y a juste un peu de graisse, vous conductance dans aucun sens, la diode est
pouvez l'essuyer). S'il présente un défaut, défectueuse et l'ensemble redresseur doit être
remplacez-le. Il est plus facile de vérifier qu'il n'y a remplacé.
pas de bruits ou de cliquetis lorsque l'arbre est
enfoncé dans l'unité principale.
Ensemble bobine
• Mesurez la résistance entre les deux extrémités
des bornes.
Si la valeur mesurée n'est pas conforme à la
valeur de référence, remplacez l'ensemble bobine.
Légende
1. Diode positive
2. Borne de diode
3. Diode négative
1 E-32 Circuit électrique (6WG1) (rampe commune)
Attention :
Faites attention à ne pas trop serrer les vis, les écrous,
les boulons, etc.
Support avant
• Vérifiez qu'il n'y a pas de bruits anormaux, de cli-
quetis, de fuite de graisse ni de jeu au niveau des
paliers (s'il y a juste un peu de graisse, vous pou-
vez l'essuyer). S'il présente un défaut, remplacez-le.
Il est plus facile de vérifier qu'il n'y a pas de bruits
ou de cliquetis lorsque le palier est enfoncé sur le
support plutôt que de vérifier le palier lui-même.
Régulateur
• Le régulateur ne peut pas être vérifié à l'aide d'un
multimètre.
Après avoir remonté le générateur, procédez à une
vérification du générateur pour vous assurer que le
régulateur commande bien la tension du générateur.
Montage
Les pièces peuvent être remontées dans un ordre
différent, mais les précautions suivantes doivent être
prises.
1. Le palier a été rempli de graisse et est étanche. Il n'est
pas nécessaire de rajouter d'huile ni de graisse.
Attention :
Il est strictement interdit de mettre de l'huile sur le
palier de l'arbre du rotor qui est équipé d'une bande de
résine. La présence d'huile sur le boîtier du palier du
support arrière peut provoquer un phénomène de
glissement : l'huile doit être totalement essuyée.
Moteur
Dispositif de lubrification
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Système de lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-2
Précautions à prendre lors de l’entretien . . . . . .1H-2
Explications relatives aux fonctions et au
fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-2
Principales données et spécifications . . . . . . . .1H-3
Filtre à huile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-5
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-5
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-5
Outils spéciaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-7
Carter d’huile, gicleur d’huile. . . . . . . . . . . . . . . . .1H-8
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-8
Dépose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-9
Mise en place . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-9
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-12
Pompe à huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-13
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-13
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-13
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-14
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-15
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-17
Refroidisseur d’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-18
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-18
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-18
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-19
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-19
Couples préconisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1H-21
1H-2 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
Système de lubrification
Précautions à prendre lors de l’entretien • Veillez à toujours mettre la bonne quantité de joint
liquide. Faites bien attention, car si vous appliquez
• Lors de chaque démontage de pièces fonctionnant
trop de joint liquide, vous risquez de provoquer
avec un joint liquide, enlevez complètement les
une brûlure due au colmatage de la canalisation
restes de l’ancien joint sur chaque pièce et au
de graissage et du gicleur d’huile. Si la quantité
niveau de chaque surface d’ajustement à l’aide
de joint liquide est insuffisante, cela peut
d’un grattoir. Nettoyez ensuite chaque pièce
provoquer une fuite d’huile ou d’eau.
en enlevant bien tout trace d’huile, d’eau,
de saleté, etc. En utilisant le type spécifié de joint • Redémarrez toujours sur le joint liquide lorsque
liquide, appliquez du joint liquide neuf sur les vous commencez et terminez une application.
surfaces avant de remonter les pièces.
Explications relatives aux fonctions et au
fonctionnement
Le circuit de lubrification se compose d’une pompe
à huile, d’un filtre à passage intégral, d’un refroidisseur
d’huile refroidi par eau et d’un gicleur d’huile pour
le refroidissement du piston.
Légende
1. Corps de la pompe à huile 7. Couvercle de la pompe à huile
2. Pignon d’entraînement de la pompe à huile 8. Clapet de décharge
3. Bille 9. Goupille fendue
4. Pignon mené 10. Siège du ressort
5. Pignon d’entraînement 11. Ressort
6. Pignon mené
Dénomination Elément
Dispositif de lubrification A circulation forcée
1H-4 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
Dénomination Elément
Type A engrenage
154 (3 200 tours/minute) pression de refoulement
Débit de la pompe (litres/minute)
Pompe à huile 539 kPa {5,5 kgf/cm2}
Pression d’ouverture
kPa {kgf/cm2} 686 {7}
du clapet de décharge
Pression d’ouverture du clapet de décharge
kPa {kgf/cm2} 441 {4,5}
de la canalisation d’huile
Type du filtre à huile principal Filtre à huile à passage intégral, papier
Pression d’ouverture du clapet bypass
du filtre à huile (différence de pression kPa {kgf/cm2} 98 {1,0}
d’huile sortie/entrée)
Refroidissement à eau - Papier multicouches
Type de refroidissement d’huile
type 6 feuilles
Température d’ouverture de la thermovalve (°C) 98
Cote nominale
Dénomination Standard mm Limite mm
mm
Jeu entre le corps de la pompe et l’extrémité
– 0,050 ~ 0,098 0,15
de l’engrenage
Jeu entre le couvercle du corps la pompe à huile
– 0,040 ~ 0,094 –
et l’engrenage
Pompe
Diamètre extérieur de l’arbre du pignon mené φ20 – φ19,9
à huile
Jeu entre l’arbre du pignon mené et le corps
– 0,040 ~ 0,074 –
de la pompe
Jeu entre l’arbre du pignon mené et le pignon
– 0,019 ~ 0,047 –
mené
Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune) 1H-5
Filtre à huile
Eléments constitutifs
Légende
1. Corps 3. Filtre à huile à cartouche
2. Raccord fileté 4. Raccords (côté moteur)
Démontage Montage
Le filtre à huile n’est pas installé sur le moteur avec 1. Montez le corps.
un filtre à huile secondaire (mise en place côté moteur) 2. Appliquez de la Loctite sur le raccord fileté
1. Utilisez une clé pour filtre pour enlever la cartouche. et mettez celui-ci en place.
Clé pour le filtre principal : 8-9801-3170-0 3. Mettez en place le filtre d’huile à cartouche.
• Mettez de l’huile moteur sur le joint torique
2. Retirez le raccord fileté. du filtre d’huile à cartouche, vissez le raccord
• Si vous ne rencontrez pas de problèmes avec dans le corps et serrez au couple indiqué.
le filetage de la vis du raccord, ne la retirez pas.
3. Nettoyez les canalisations de graissage à l’intérieur
du corps.
1H-6 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
• Si vous utilisez la clé pour filtre indiquée sur
le schéma ci-dessous et que vous serrez avec
une clé dynamométrique, effectuez une
conversion du couple de serrage.
• Formule de conversion
Couple réel = couple affiché × (longueur
effective + 87) / longueur effective
Clé pour le filtre principal : 8-9801-3170-0
Légende
1. Clé pour filtre
2. 87mm
3. Longueur effective
4. Clé dynamométrique
5. Couple affiché
8-9801-3170-0
Clé pour le filtre principal
1H-8 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
Légende
1. Gicleur d’huile 6. Carter d’huile
2. Boulon mécanique 7. Support (entretoise du carter d’huile)
3. Support de la crépine 8. Crépine
4. Joint 9. Joint torique
5. Entretoise (carter – carter d’huile)
Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune) 1H-9
Dépose Important :
Manipulez la conduite du gicleur d’huile avec
Procédure de démontage du carter d’huile et du précaution, car elle se déforme facilement.
gicleur d’huile
2. Mettez en place le support de la crépine.
1. Enlevez le carter d’huile.
3. Mettez en place le joint torique dans la crépine.
4. Mettez en place la crépine et serrez dans l’ordre
des numéros du schéma.
Couple de serrage à respecter : 49 N⋅m {5,0 kgf⋅m}
Légende
1. Entretoise
2. Carter d’huile
Pompe à huile
Eléments constitutifs
Légende
1. Couvercle 7. Goupille fendue
2. Bille 8. Pignon d’entraînement de la pompe à huile
3. Couvercle de la pompe à huile 9. Siège du ressort
4. Pignon mené 10. Ressort
5. Arbre du pignon d’entraînement 11. Clapet de décharge d’huile
6. Corps de la pompe à huile
Remarques :
Faites attention lorsque vous enlevez la goupille
fendue, car le ressort risque de sauter et d’être perdu.
1H-14 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
6. Enlevez le clapet de décharge d’huile. Contrôle
Clapet de décharge d’huile
• Vérifiez que le clapet de décharge d’huile et le
ressort ne sont pas endommagés.
Légende
1. Pignon d’entraînement
• Mesurez le jeu entre l’arbre et le pignon 2. Arbre du pignon d’entraînement
d’entraînement.
Serrage
Standard : 0,019 ~ 0,047 mm
1H-16 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
4. Appliquez de l’huile moteur sur le pignon mené 9. Mettez en place la goupille fendue et fixez
et mettez-le en place dans le corps de la pompe. chaque partie.
Refroidisseur d’huile
Eléments constitutifs
Légende
1. Couvercle 7. Thermovalve
2. Joint 8. Joint torique
3. Carter 9. Conduite d’huile
4. Bague d’étanchéité 10. Elément du refroidisseur d’huile
5. Support de la thermovalve 11. Guide d’eau
6. Entretoise
Démontage
1. Enlevez le couvercle.
2. Enlevez le guide d’eau.
Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune) 1H-19
3. Enlevez l’élément du refroidisseur d’huile. Vérification
Elément du refroidisseur d’huile
• Vérifiez que l’élément de la bobine ne présente
pas de fissures.
• Effectuez un contrôle par ressuage si nécesaire.
4. Enlevez le joint.
5. Enlevez la conduite d’huile.
6. Retirez le joint torique de la conduite d’huile.
7. Enlevez la thermovalve.
8. Enlevez l’entretoise.
9. Enlevez la thermovalve.
10. Enlevez la bague d’étanchéité.
Montage
11. Nettoyez la paroi du carter et vérifiez qu’il n’y a pas
de corrosion, etc. 1. Montez le carter.
1H-20 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
2. Faites attention au sens de montage de la bague
d’étanchéité.
3. Mettez en place le support de la thermovalve. 11. Mettez en place le couvercle et serrez les écrous.
4. Enlevez l’entretoise. Couple de serrage à respecter : 18 N⋅m {1,8 kgf⋅m}
5. Mettez en place le thermostat d’huile.
6. Mettez en place le joint torique sur la conduite d’huile.
7. Mettez en place la conduite d’huile et serrez
les écrous.
Couple de serrage à respecter : 37 N⋅m {3,8 kgf⋅m}
Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune) 1H-21
Couples préconisés
1H-22 Schéma du dispositif de lubrification (6WG1) (rampe commune)
Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune) 1J-1
Moteur
Circuit d’admission
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Turbo-compresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-2
Précautions à prendre lors de l’entretien . . . . . . 1J-2
Explications relatives aux fonctions et au
fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-2
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-3
Détection de défauts ou de vibrations . . . . . . . . 1J-4
Le turbocompresseur est jugé être en bon état
général, mais sa puissance de sortie est faible . . 1J-5
Fuite d’huile dans le tuyau d’échappement ou la
conduite d’admission. Le gaz d’échappement est
blanc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-6
Principales données et spécifications . . . . . . . . 1J-6
Turbocompresseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-7
Eléments constitutifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-7
Démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-7
Vérification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-11
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1J-14
1J-2 Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune)
Turbo-compresseur
Précautions à prendre lors de l’entretien • En enlevant ou en installant le turbocompresseur,
assurez l’étanchéité du carter de la turbine,
• Le turbocompresseur a été monté selon des
du compresseur, de l’admission et de la sortie
spécifications très précises (environ 100 000 t/mn)
d’alimentation en huile, afin d’empêcher les
et ne peut pas donc pas démonté. Si le
particules de poussière d’y pénétrer.
turbocompresseur présente un défaut, il doit
être changé. • Lors du remplacement du turbocompresseur par
un turbocompresseur neuf, injectez 3 à 5 cm3
d’huile moteur avant de mettre en place
la conduite d’huile.
Explications relatives aux fonctions et au fonctionnement
Schéma du turbocompresseur
Légende
1. Couvercle du compresseur 4. Roue de la turbine
2. Arbre 5. Roue du compresseur
3. Carter de la turbine
Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune) 1J-3
Dépannage
• En cas de défauts ou de vibrations.
• Le turbocompresseur est jugé être en bon état
général, mais sa puissance de sortie est faible.
• Il y a une fuite d’huile dans le tuyau d’échappe-
ment ou dans la conduite d’admission.
Le gaz d’échappement est blanc.
1J-4 Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune)
Détection de défauts ou de vibrations
Turbocompresseur
Eléments constitutifs
Légende
1. Couvercle du compresseur 13. Arbre et roue de la turbine
2. Ecrou 14. Segment de piston
3. Roue du compresseur 15. Plaque arrière de la turbine
4. Anneau élastique 16. Ensemble raccord
5. Insert 17. Anneau élastique
6. Segment de piston 18. Palier
7. Manchon d’appui 19. Anneau élastique
8. Joint torique 20. Corps du palier
9. Déflecteur d’huile 21. Anneau élastique
10. Palier de butée 22. Palier
11. Palier de butée 23. Joint torique
12. Carter de la turbine
Démontage Attention :
Lors du remontage, les positions respectives
Attention :
du couvercle du compresseur, du corps du palier
Veillez à ne pas faire tomber ni heurter la roue
et du carter de la turbine sont très importantes.
du compresseur ou de la turbine durant
A l’aide d’un poinçon ou d’un feutre, tracez
le démontage ou le remontage, car les ailettes
un repère d’alignement sur les pièces concernées.
de ces pièces peuvent se plier facilement.
1J-8 Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune)
1. Enlevez l’ensemble raccord. 3. Desserrez l’anneau élastique (1).
5. Retirez l’écrou.
• Maintenez le carter de la turbine à l’aide d’un
étau et introduisez le corps du palier dans
le carter de la turbine.
Appuyez sur le bossage de l’arbre et de la roue
de la turbine à l’aide d’une clé 17 mm pour
desserrer le contre-écrou qui fixe la roue
du compresseur.
Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune) 1J-9
Attention :
N’essayez pas de réparer les ailettes pliées ou les
ailettes comportant de nombreuses rayures etc.
Remplacez-les par des pièces neuves.
Légende
1. Roue de la turbine
2. Corps du palier
3. Segment de piston
9. Enlevez l’insert.
• A l’aide de deux tournevis, retirez doucement
7. Utilisez une pince à anneau élastique pour mettre l’insert du corps du palier et enlevez ensuite
en place l’anneau élastique. l’autre pièce.
10. Enlevez le segment de piston.
Attention :
Mettez la main sur l’anneau élastique pour éviter 11. Enlevez le déflecteur d’huile.
qu’il ne saute et ne soit perdu au moment où vous 12. Enlevez le manchon d’appui.
utilisez la pince pour le retirer. 13. Enlevez la bague d’appui (C).
1J-10 Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune)
14. Enlevez le palier de butée. 2. Immergez les pièces que vous avez démontées
15. Enlevez la bague d’appui (T). dans un solvent ininflammable (Daido Chemical
Industry CO., Ltd. Dai-cleaner T-30) afin d’éliminer
16. Enlevez la bague d’étanchéité de l’arbre et de la
toute trace d’huile ou de carbone. N’immergez pas
roue de la turbine.
le joint torique, le palier ni le palier de butée.
17. Retirez la plaque arrière de la turbine.
Enlevez les pièces suivantes du corps du palier.
18. Enlevez le palier de butée.
19. Enlevez l’anneau élastique.
20. Enlevez le corps de palier.
21. Enlevez le joint torique.
22. Enlevez le joint torique.
Légende
1. Corps du palier
2. Anneau élastique
3. Palier
4. Plaque arrière de la turbine
5. Segment de piston (T)
6. Arbre et roue de la turbine
7. Joint torique
8. Joint torique
9. Palier
10. Anneau élastique
Vérification
Corps du palier
• Mesurez le diamètre interne de l’insert du palier.
Remplacez le corps du palier si le diamètre
mesuré n’est pas conforme à la valeur
de référence.
Diamètre intérieur du corps de palier
Limite : φ20,506 mm
Palier
• Mesurez le diamètre extérieur du palier.
Remplacez le palier si le diamètre mesuré est
inférieur à la valeur limite.
1J-12 Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune)
Diamètre extérieur du palier
Limite : φ20,382 mm
Attention :
Remplacez l’arbre. N’essayez pas de réparer
l’arbre.
Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune) 1J-13
Légende
Insert 1. Jonction
• Insérez un nouveau segment de piston dans 2. Insert
l’insert et mesurez le jeu au niveau de la jonction 3. Segment de piston
du segment de piston.
Remplacez l’insert si le jeu mesuré n’est pas
Pièces à remplacer au moment du démontage
conforme à la valeur de référence.
Jeu au niveau de la jonction du segment de piston • Segment de piston (C)
Limite : 0,05 ~ 0,25 mm • Segment de piston (T)
• Joint torique
• Joint torique
Légende
1. Palier
2. Anneau élastique
3. Corps du palier
4. Anneau élastique
5. Palier
6. Plaque arrière de la turbine
7. Segment de piston
Légende 8. Arbre et roue de la turbine
1. Palier
2. Anneau élastique Mise en place provisoire
3. Corps du palier • Une fois le montage effectué, mettez
4. Anneau élastique provisoirement en place le corps du palier sur le
5. Palier carter de la turbine et serrez provisoirement
l’ensemble raccord.
3. Mettez en place le palier.
• Appliquez de l’huile moteur sur les surfaces
extérieures et intérieures du palier et mettez-le
en place.
4. Mettez en place la plaque arrière de la turbine.
5. Mettez en place le segment du piston sur l’arbre
et la roue de la turbine.
• Appliquez de l’huile moteur sur le segment
du piston et mettez celui-ci en place sur l’arbre
et la roue de la turbine. Veillez à ce la couche
d’huile ne s’étende pas trop et ne tordez pas
la zone de jonction.
6. Mettez en place le carter du palier sur l’arbre et la
roue de la turbine.
Attention :
• N’exercez pas de pression et ne le mettez pas
en place sur l’arbre et la roue de la turbine
lorsque la partie centrale ne ressort pas. Si vous 7. Mettez en place la bague d’appui.
exercez une pression trop forte, vous risquez
Attention :
d’endommager le segment et de cintrer l’arbre.
• Essuyez avec un papier de soie sec l’extrémité
• Veillez à ne pas endommager l’arbre et les
de la bague d’appui et les deux extrémités
ailettes de la roue de la turbine.
du manchon d’appui afin d’enlever toute trace
de saleté et d’huile.
Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune) 1J-15
8. Installez le palier de butée. 13. Mettezen place l’insert.
• Appliquez de l’huile moteur sur les surfaces
extérieures et intérieures du palier de butée
et mettez-le en place.
Attention :
Essuyez avec un papier de soie sec l’extrémité
de la bague d’appui et les deux extrémités
du manchon d’appui afin d’enlever toute trace
d’huile et de poussière.
Légende
1. Insert
2. Segment de piston
3. Déflecteur d’huile
4. Manchon d’appui
Attention :
• Lorsque vous mettez en place le segment
de piston sur le manchon de butée, veillez à ce
que la couche d’huile ne s’étende pas trop et ne
tordez pas la zone de jonction.
• Mettez de l’huile moteur sur le segment
de piston qui est en place sur le manchon
de butée. Introduisez d’abord le manchon
de butée sur la zone de jonction et mettez- Légende
le place délicatement. Prenez garde de ne pas 1. Arbre
abîmer ni rayer la bague du piston. 2. Roue du compresseur
3. Application de molybdène au nouveau de l’écrou
12. Mettez en place le manchon de butée sur l’insert. 4. Application de graisse au niveau du joint torique
1J-16 Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune)
14. Mettez en place l’anneau élastique. • Adaptez le comparateur à cadran sur l’arbre et
• Tournez vers le haut la partie conique sur l’extrémité de la roue de la turbine. Bougez
de l’anneau élastique et mettez-le en place sur l’arbre et la roue de la turbine dans le sens de
le corps du palier à l’aide d’une pince à anneau l’arbre et mesurez le jeu entre l’arbre et la roue
élastique. de la turbine et le carter de la turbine.
• Si la valeur mesurée ne correspond à la valeur
de référence, démontez à nouveau les
éléments et recherchez-en la cause.
Jeu au niveau du sens de l’axe de l’arbre
Jeu standard : 0,39 ~ 1,0 mm
Attention :
• Ne vous trompez pas de sens en plaçant
l’anneau élastique.
• Mettez en place l’anneau élastique dans la fente
du corps du palier en tapant doucement à l’aide
d’un tournevis sur les deux ouvertures.
15. Mettez en place la roue du compresseur
• Lorsque vous tapez sur l’anneau élastique à l’aide
d’un tournevis et d’un marteau, veillez à ce que • Introduisez le carter de la turbine assemblée
le tournevis ne heurte pas le corps du palier. dans un étau.
• Essuyez avec un papier de soie sec l’extrémité
de la bague d’appui et les deux extrémités de la
roue du compresseur afin d’enlever toute trace
d’huile et de poussière.
• Mettez en place la roue du compresseur.
Attention :
• Essuyez toute l’huile qui se trouve au niveau
de l’insert de la roue du compresseur de l’arbre.
Légende
1. Corps du palier
2. Anneau élastique
Circuit d’admission (6WG1) (rampe commune) 1J-17
• Si la valeur mesurée ne correspond pas à la
valeur de référence, démontez à nouveau les
éléments et recherchez-en la cause.
Jeu entre la plaque arrière et le côté arrière de la roue.
Jeu standard : 0,48 ~ 0,92 mm
Attention :
Utilisez toujours 2 jauges d’épaisseur et effectuez
la mesure au niveau des extrémités des ailettes.
Attention :
L’arbre ne peut pas être mis en place sur la roue
du compresseur une fois que le bisulfure
de molybdène a été appliqué sur la vis de l’arbre.
Légende
20. Mettez en place le carter de la turbine (1). 1. Ensemble raccord
• Vérifiez le sens d’assemblage du carter de la 2. Carter de la turbine
turbine et mettez celui-ci en place sur le corps 3. Corps du palier
du palier.
Moteur
Système de préchauffage
(6WG1) (rampe commune)
Sommaire
Système de préchauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1K-2
Précautions à prendre lors de l’entretien . . . . . . 1K-2
Explications relatives aux fonctions et au
fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1K-2
Contrôle des fonctions : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1K-3
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1K-4
Le témoin de préchauffage ne s’allume pas . . . 1K-5
Le préchauffage ne fonctionne pas . . . . . . . . . . 1K-6
Le temps de préchauffage est trop long
ou trop court . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1K-7
Principales données et spécifications . . . . . . . . 1K-7
1K-2 Dispositif de préchauffage (6WG1) (rampe commune)
Système de préchauffage
Précautions à prendre lors de l’entretien
Ne vissez pas trop les bougies préchauffage. Vous
risqueriez de les endommager.
Attention :
Utilisez toujours un jeu de 6 bougies de préchauffage
de même marque.
Dénomination
1. Collecteur d’admission
2. Sonde
Dénomination Modèle
Type de dispositif de préchauffage Bougie de préchauffage Temporisation type QOS
(système de préchauffage rapide)
Tension et intensité nominales de la bougie 23V - 3,0A
de préchauffage
1K-8 Dispositif de préchauffage (6WG1) (rampe commune)