Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
▶ Série 2X
▶ Analogique, format carte européenne
▶ Convient pour le pilotage de distributeurs proportionnels:
– 4WRA 6…-2X, 4WRA 10…-2X,
– 4WRZ…-7X,
et valves proportionnelles à commande de pression:
– 3DREP 6..2X
H7299
Caractéristiques Contenu
Codification
01 02 03 04 05 06
VT-VSPA2 – 1 – 2X / V0 / / *
01 Amplificateur de valve pour distributeurs proportionnels et valves proportionnelles à commande de pression, analo-
VT-VSPA2
gique, format carte européenne
02 Pour le pilotage de distributeurs proportionnels 4WRA 6…-2X, 4WRA 10…-2X et 4WRZ…-7X et de valves proportion-
1
nelles à commande de pression 3DREP 6..2X
04 Version: Standard V0
Accessoires
▶ Bac à cartes ouvert VT 3002-1-2X/48F (voir la
notice 29928)
Fonctionnement
Bloc d'alimentation [1] Il n'y a pas de commutation entre les entrées de courant et
La carte amplificateur a un bloc d'alimentation avec limita- de tension. Les entrées sont disponibles de manière perma-
tion du courant de démarrage. Ce bloc fournit toutes les nente (voir le schéma fonctionnel).
tensions d'alimentation positives et négatives requises
à l'interne. Appels de consigne [4]
Quatre signaux de consigne "w1" à "w4" peuvent être appe-
Définition des valeurs de consigne lés. Les tensions de consigne externes (consignes 1 à 4)
Le signal de consigne interne est formé du total (totalisa- sont déterminées soit directement par les sorties de
tion [6]) du signal de consigne externe appliqué au niveau consigne régulées +10 V et –10 V, soit via des potentio-
de l'entrée différentielle [2] ou au niveau de l'entrée de mètres externes. Si les entrées de consigne sont appli-
courant [3], du signal appelé [4] et du décalage du point quées directement aux tensions régulées, les consignes
zéro [5] (potentiomètre de zéro "Zw"). sont réglées sur les potentiomètres "w1" à "w4". En cas
d'utilisation de potentiomètres externes, les potentio-
La règle suivante est applicable:
mètres internes agissent comme atténuateurs ou limiteurs.
Valeurs Entrée de Entrée Prise de test Sens du
Toujours qu'un seul appel n'est possible à la fois. Si plu-
standard courant différentielle de consigne débit
sieurs appels sont réalisés à la fois, l'appel "1" a la priorité
–100 % 4 mA –10 V –10 V P vers B,
A vers T la plus basse et l'appel "4" a la priorité la plus élevée.
0% 12 mA 0V 0V
L'appel respectivement actif est indiqué par une DEL jaune
100 % 20 mA 10 V 10 V P vers A,
sur la platine avant.
B vers T
0% < 1 mA 1) 0V Inversion de la valeur de consigne [7]
1) Si l'entrée de courant n'est pas affectée ou en cas de rupture de La valeur de consigné formée en interne à partir des
câble sur la ligne de courant de consigne, le signal de consigne signaux d'entrée, des appels de consigne et du signal de
interne résultant égale 0 %. décalage du point zéro peut être invertie par un signal
externe ou par le cavalier J1. L'inversion est affichée par
une DEL ("–1") sur la platine avant.
Consigne interne
Réservé
Électroaimant b
MONT./DESC.
Régulateur
Consigne 5
±10 V
Consigne 4
Consigne 3
Consigne 2
Consigne 1
Courant réel
Appels de consigne
1à4 Réservé
Schéma fonctionnel/affectation des broches, option T1
Validation
Opérationnel
Inversion Détection d'erreurs
Validation Validation +10 V / 25 mA
–10 V / 25 mA
Tension de
service
Signal de mesure
Temps de rampe
M0
Terre du système
1 Bloc d'alimentation 6 Totalisation des consignes 11 Limitateur d'amplitudes
2 Entrée différentielle 7 Inversion des consignes 12 Sortie de consigne 16 Étage final de courant
3 Entrée de courant 8 Fonction de validation 13 Générateur d'horloge 17 Détection de défauts
4 Logique de sélection des consignes 9 Générateur de rampe 14 Sortie de courant réel ok1 Signal de validation Étage final
5 Réglage du point de zéro 10 Générateur de courbes caractéristiques 15 Variateur de courant ok2 Surveillance carte
Rampe activée/désactivée Réservé
Fonctionnement à Consigne interne
4 quadrants
Réservé
Appels des rampes Électroaimant b
1à4 MONT./DESC.
Régulateur
Consigne 5
±10 V
Consigne 6
4…20 mA
Consigne 4
Consigne 3
Consigne 2
Consigne 1
Validation
Opérationnel
Inversion Détection d'erreurs
Validation Validation +10 V / 25 mA
–10 V / 25 mA
Tension de
service Points de mesure
Signal de mesure
M0
1 Bloc d'alimentation 7 Inversion des consignes 13 Générateur d'horloge
2 Entrée différentielle 8 Fonction de validation 14 Sortie de courant réel Terre du système
Amplificateur de valve | VT-VSPA2-1
6 Totalisation des consignes 12 Sortie de consigne 18 Commutation du point de mesure ok2 Surveillance carte
6/12 VT-VSPA2-1 | Amplificateur de valve
Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!)
Avis:
Pour les informations relatives à l'essai de simulation environnementale sur le plan CEM (compatibilité électromagné-
tique), climatique et sollicitation mécanique, se référer à la notice 30110-U.
Bosch Rexroth AG, RF 30110, édition: 2013-04
Amplificateur de valve | VT-VSPA2-1 7/12
Courbes caractéristiques
2500
2250
4WRZ…7X, 3DREP…2X
2000
4WRA…2X
1750
Courant en mA →
1500
1250
1000
750
500
350
250
100 80 60 40 20 2 2 20 40 60 80 100
Consigne en % →
REXROTH
-1 T Gw+ S+ Gw- S-
J4 J10
Zw J9 J8
w1
w2
J3 J1
w3
w4 f
J5
J6 J2
J7
I w
t
VSPA2
REXROTH
-1 4Q T Gw+ S+ Gw- S-
J4 J10
Zw J9 J8
w1
w2
J3 J1
w3
w4 f
t1 J5
t2 J2
J6
t3 J7
t4
t5
012
EF
3456
BCD
Sélecteur du
7 89 A
point de mesure
I w
v
VSPA2
1) Sont applicables les affectations entre tension et temps de rampe figurant dans le tableau à la page 3.
T1 T5
REXROTH REXROTH
-1 T -1 4Q T
Zw Zw
w1 w1
w2 w2
w3 w3
3HE (128,4)
w4 w4
t1
100
89
t2
t3
t4
t t5
0 12
EF
34 56
BCD
78 9 A
I w I w
t v
Ø8
VSPA2 VSPA2
4TE (20) 2
7 165
182
Notes
Bosch Rexroth AG © Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une
Hydraulics demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que
Zum Eisengießer 1 droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth.
97816 Lohr am Main, Allemagne Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especifi-
Téléphone +49 (0) 93 52 / 18-0 caciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición
documentation@boschrexroth.de o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al
www.boschrexroth.de usuario de las propias evaluaciones y verificaciones.
Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso
natural de desgaste y envejecimiento.