Vous êtes sur la page 1sur 24

Fiche technique Débitmètre massique thermique

10/14-6.22-FR
Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS
Pos: 1 /Titelblätter / Copyright/DB/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS-neu @ 26\mod_1234441830171_3848.doc @ 244984 @

pour gaz, construction compacte

Mesure directe du débit massique de gaz


- Aucune compensation supplémentaire de pression
et de température
Grande plage de mesure jusqu'à 1:100
- Étalonnage en usine avec certificat DKD en option
- Étalonnage de gaz de processus avec gaz purs et
mélanges de gaz
Grande précision de mesure
Temps de réaction rapide ≤ 0,5 s
- Optimisé pour les régulations de processus
exigeantes
Perte de précision négligeable
Aucune pièce mobile, aucun entretien, aucune
usure
Position de montage définie et reproductive au
centre de la tuyauterie
- Composants de tuyauterie pour DN 25 ... DN 200
(1 ... 8 inch)
- Adaptateur à souder pour grands diamètres et
conduites rectangulaires
- Robinetteries de rechange sûres et confortables

Modèles orientés application :


FMT400-VTS
pour la technique des procédés
- Robuste et variable
FMT400-VTCS
pour l'industrie alimentaire et des produits de Mesure directe du débit massique
consommation Grande précision de mesure
Modèle hygiène, compatible CIP et SIP Construction compacte

Pos: 2 /Inhaltsverzeichnis/Inhaltsverzeichnis für alle Dokumente @ 0\mod_1138710310890_3848.doc @ 3876 @


Sommaire
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte

Sommaire
1 Données générales..............................................................................................................................................3
1.1 Mode de travail et structure du système ........................................................................................................3
1.2 Aperçu des types............................................................................................................................................4
1.3 Aperçu Sensyflow FMT400-VTS, modèle technique des procédés ..............................................................4
1.4 Aperçu Sensyflow FMT400-VTCS, modèle hygiène......................................................................................5
2 Caractéristiques techniques ..............................................................................................................................6
2.1 Paramétrage...................................................................................................................................................7
3 Sensyflow FMT400-VTS, modèle technique des procédés .............................................................................8
3.1 Dimensions.....................................................................................................................................................8
3.2 Remarques concernant le montage ...............................................................................................................9
3.3 Informations de commande..........................................................................................................................13
3.4 Informations de commande supplémentaires pour le calibrage ..................................................................15
4 Sensyflow FMT400-VTCS, modèle hygiène ....................................................................................................16
4.1 Dimensions...................................................................................................................................................16
4.2 Plages de mesure en pression atmosphérique............................................................................................17
4.3 Informations de commande..........................................................................................................................18
4.4 Informations de commande supplémentaires pour le calibrage ..................................................................19
5 Raccordements électriques .............................................................................................................................20
6 Tronçons de stabilisation recommandés conformément à la norme NF EN ISO 5167-1...........................21
7 Questionnaire ....................................................................................................................................................22

2
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 3 /Überschriften/1/A - C/Allgemeine Daten @ 0\mod_1132927923465_3848.doc @ 3880 @ 11

1 Données générales
Pos: 4 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Arbeitsweise und Systemaufbau @ 1\mod_1147676564281_3848.doc @ 10812 @ 22

1.1 Mode de travail et structure du système


Pos: 5 /==== Wechsel ein- auf zweispaltig ==== @ 0\mod_1130421847171_3848.doc @ 4575 @
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 6 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Allgemein/Arbeitsweise und Systemaufbau @ 24\mod_1231336580928_3848.doc @ 234804 @

Les appareils de la série Sensyflow FMT400 fonctionnent selon le


principe de mesure thermique d'un anémomètre à film chaud. Ce
procédé de mesure permet de déterminer directement le débit
massique du gaz. Compte tenu de la densité normalisée du gaz, il
est possible d'afficher le débit volumique normalisé sans
compensation additionnelle de pression et de température.
Le Sensyflow FMT400-VTS est utilisé dans la technique des
procédés et le FMT400-VTCS dans l'industrie des denrées
alimentaires et des biens de consommation pour mesurer le débit de RH
gaz et de mélanges gazeux. RMG
Les systèmes de mesure sont constitués d'un transmetteur, d'un IH
capteur et d'un composant de tuyauterie. Le transmetteur fournit qm
directement un signal de sortie galvaniquement séparé de 0/4 ...
20 mA. Le capteur est installé par l'intermédiaire d'une bride dans le
composant de tuyauterie.
Le composant de tuyauterie est disponible pour les diamètres
nominaux de DN 25 ... DN 200 (1 ... 8 inch) et dans différents types.
Il est également possible d'installer le capteur dans des conduites
rectangulaires ou des tuyauteries de diamètre quelconque par
G00825
l'intermédiaire d'un adaptateur à souder.
Fig. 1: Principe de mesure analogique
Principes de bases physiques de la mesure qm Débit massique du gaz
Les procédés de mesure thermique du débit exploitent différents RMG Résistance de mesure gaz-température
moyens pour évaluer en tant que signal de mesure le refroidissement RH Résistance de chauffage
lié au courant d'une résistance chauffée. IH Valeur réelle de chauffage
Avec l'anémomètre à film chaud et régulation de température
différentielle continue, la résistance en platine chauffée est
Le gaz enveloppe deux résistances sensibles à la température, RH et
maintenue dans le courant de gaz à une température excessive
RMG qui font partie d'un circuit électrique en pont. En raison du
constante en face d'une sonde en platine non chauffée. La puissance rapport de résistance sélectionné RH < RMG, RH est chauffé par le
calorifique nécessaire au maintien de la température excessive courant IH. RMG adopte la température du gaz. Le courant IH est
dépend directement de la vitesse d'écoulement et des prédéfini par un circuit de régulation électronique de sorte qu'une
caractéristiques matérielles du gaz. Si la composition de gaz est différence de température constante s'établit entre la résistance
connue (et constante), il est possible de déterminer le débit massique chauffée RH et la température du gaz.
par évaluation électronique de la courbe du débit de chauffage / débit
La puissance électrique générée dans la résistance RH en compense
massique et ce, sans compensation additionnelle de pression et de
exactement la perte de chaleur dans le débit. Comme cette perte de
température. La densité normalisée du gaz permet d'obtenir le débit
chaleur dépend du nombre de particules qui entrent en contact avec
volumique normalisé. La dynamique de plage de mesure élevée
la surface de la résistance RH, IH représente une grandeur pour le
pouvant aller jusqu'à 1:100 permet alors d'obtenir des précisions débit massique.
inférieures à 1 % de la valeur de mesure.

Applications typiques
• mesure du débit de gaz dans l'industrie chimique et des
procédés,
• équilibrage de l'air comprimé,
• commandes de brûleurs à gaz,
• mesure de gaz sur les séparateurs d'air,
• mesure de l'air d'activation dans les stations d'épuration,
• mesures d'hydrogène dans les processus.
Pos: 7 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_3848.doc @ 4576 @
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 8 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

3
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 9 /Überschriften/1.1/1-spaltig/S - U/Typenübersicht @ 24\mod_1231768478992_3848.doc @ 236029 @

1.2 Aperçu des types


Pos: 10 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Allgemein/Typenübersicht @ 24\mod_1231766851492_3848.doc @ 236005 @

Type FMT400-VTS FMT400-VTCS


Modèle hygiène
Domaine d’application Technique des procédés Industrie des denrées alimentaires et des
denrées de consommation
Gaz de mesure Gaz et mélanges de gaz de composition connue Débit de l'air, de N2, de CO2, de O2
Protection antidéflagrante Déclaration fabricant Zone 2 / 22
II 3G EEx nA ib II T4; II 3D T 135°C IP 65
Construction / Dimensions / Poids en fonction du diamètre nominal
Matériau (standard) 1.4571, céramique Acier inoxydable, p. ex. 1.4301
Raccord procédé (standard) Brides conformes EN1092-1 forme B1, PN 40 Raccord alimentaire S conforme
(DIN 2635 forme C) ou ASME B 16.5 Cl. 150 / 300 DIN 11851 ou bride FG
Composants système Transmetteur Transmetteur
Capteur Capteur
Composant de tuyauterie type 1 ou 2 ou adaptat. à souder Composant de tuyauterie
Diamètres nominaux de tuyauterie Composant de tuyauterie type 1 : modèle entre brides Composant de tuyauterie, modèle
standard DN 40, 50, 65, 80, 100, 125, 150, 200 – hygiène : section de mesure partielle
ASME 1 1/2 inch, 2 inch, 3 inch, 4 inch, 6 inch, 8 inch DN 25, 40, 50, 80
Composant de tuyauterie type 2 : section de mesure
partielle DN 25, 40, 50, 65, 80 –
ASME 1 inch, 1 1/2 inch, 2 inch
Adaptateur à souder pour conduites rectangulaires ou
diamètres de tuyauterie ≥ DN 100 (4 inch)
Classe de protection IP 65 / NEMA 4X
Pos: 11 /Überschriften/1.1/1-spaltig/S - U/Übersicht FMT400-VTS, Prozesstechnik-Ausführung @ 24\mod_1231841376164_3848.doc @ 236787 @

1.3 Aperçu Sensyflow FMT400-VTS, modèle technique des procédés


Pos: 12 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Allgemein/Übersicht FMT400-VTS @ 24\mod_1231769192586_3848.doc @ 236077 @

3
1

2 G00794

Composant de tuyauterie type 2


en tant que section de mesure partielle DN 25 ... DN 80 (1 ... 2 inch)
5
4 1 1

G00795

Adaptateur à souder
à partir de DN 100 (4 inch)
G00793

Fig. 2
1 Goujon de centrage, côté sortie
2 Capteur FMT400-VTS
3 Transmetteur
4 Composant de tuyauterie type 1 en modèle entre brides DN 40 ... DN 200 (1 1/2 ... 8 inch)
5 Joint torique d’étanchéité
Pos: 13 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

4
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 14 /Überschriften/1.1/1-spaltig/S - U/Übersicht FMT400-VTCS, Hygieneausführung @ 24\mod_1231841513149_3848.doc @ 236851 @

1.4 Aperçu Sensyflow FMT400-VTCS, modèle hygiène


Pos: 15 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Allgemein/Übersicht FMT400-VTCS @ 24\mod_1231769287164_3848.doc @ 236102 @

G00801

Fig. 3: Raccords procédé avec raccord alimentaire S selon DIN11851. Capteur et composant de tuyauterie également possibles avec
brides FG. Les brides FG sur le composant de tuyauterie sont toujours lisses des deux côtés (sans rainure).
1 Goujon de centrage, côté sortie
2 Capteur FMT400-VTCS
3 Transmetteur
4 Composant de tuyauterie
Pos: 16 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

5
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 17 /Überschriften/1/S - U/Technische Daten @ 25\mod_1232100171890_3848.doc @ 238594 @

2 Caractéristiques techniques
Pos: 18 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Technische Daten/Technische Daten FMT400-VTS_VTCS @ 24\mod_1231337525147_3848.doc @ 234828 @

Type FMT400-VTS FMT400-VTCS


Modèle hygiène
Grandeur de mesure Débit de gaz et de mélanges de gaz de composition Débit de l'air, de N2, de CO2, de O2
(gaz de mesure) connue
Plages de mesure qmin. qmax. qmin. qmax. qmin. qmax. qmin. qmax.
Diamètres nominaux kg/h kg/h Nm3/h Nm3/h kg/h kg/h Nm3/h Nm3/h
(DN)
pour 0 °C (32 °F) / pour 0 °C (32 °F) /
1013,25 hPa (14,696 psia) 1013,25 hPa (14,696 psia)
DN 25 0 ... 160 0 ... 120 0 ... 160 0 ... 120
DN 40 0 ... 430 0 ... 330 0 ... 430 0 ... 330
DN 50 0 ... 700 0 ... 540 0 ... 700 0 ... 540
DN 65 0 ... 1.200 0 ... 940
DN 80 0 ... 1.700 0 ... 1.300 0 ... 1.700 0 ... 1.300
DN 100 0 ... 3.000 0 ... 2.300
DN 125 0 ... 5.100 0 ... 3.900
DN 150 0 ... 8.000 0 ... 6.200
DN 200 0 ... 13.000 0 ... 10.000
jusqu'à 3 000 mm 0 ... 2.700.000 0 ... 2.100.000
(conduites rectangulaires et diamètres plus importants sur demande)
Plages de mesure qmin. qmax. qmin. qmax.
Diamètres nominaux lbs/h lbs/h SCFM SCFM
(inch)
pour 15 °C (59 °F) /
1013,25 hPa (14,696 psia)
1,0 0 ... 310 0 ... 65
1,5 0 ... 840 0 ... 180
2,0 0 ... 1.400 0 ... 310
3,0 0 ... 3.500 0 ... 760
4,0 0 ... 6.000 0 ... 1.300
6,0 0 ... 16.500 0 ... 3.600
8,0 0 ... 28.500 0 ... 6.200
120,0 0 ... 6.000.000 0 ... 1.300.000
(conduites rectangulaires et diamètres plus importants sur demande)
Remarques sur les Les valeurs indiquées sont des valeurs de référence pour applications avec de l'air ou de l'azote dans des
plages de mesure conditions atmosphériques (autres gaz sur demande).
Les valeurs pour qmax peuvent être augmentées d'env. 10 % sur demande (avec précision de mesure limitée
dans la plage étendue).
Écarts de mesure Dans des conditions d'étalonnage dans la plage de mesure indiquée
Air, azote, autres gaz ≤ ± 0,9 % de la valeur de mesure ± 0,05 % de la valeur finale possible dans ce diamètre nominal (voir plages de
mesure)
≤ ± 1,8 % de la valeur de mesure ± 0,10 % de la valeur finale possible dans ce diamètre nominal (voir plages de
mesure)
Étalonnage spécial sur demande
Reproductibilité < 0,25 % de la valeur de mesure, tmes. = 10 s
Influence de la < 0,05 % / K de la valeur de mesure (en fonction du type de gaz)
température du matériau
à mesurer
Influence de la pression < 0,2 % /100 kPa (/bar) de la valeur de mesure (en fonction du type de gaz)
du matériau à mesurer
Temps de réaction T63 = 0,5 s T63 = 2 s

Pos: 19 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

6
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 20 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Technische Daten/Einsatzbedingungen FMT400-VTS_VTCS @ 24\mod_1231408231575_3848.doc @ 235335 @

Type FMT400-VTS FMT400-VTCS


Modèle hygiène
Conditions d'utilisation
Tronçons de stabilisation Conformément à la norme NF EN ISO 5167-1
recommandés entrée min. 15 x D, sortie 5 x D
Conditions ambiantes
Température ambiante -25 ... 70 °C (-13 ... 158 °F)
transmetteur Modèle Zone 2/22 : -20 ... 50 °C (-4 ... 122 °F)
Température de stockage -25 ... 85 °C (-13 ... 185 °F)
Conditions de processus
Température de service fluide Plage standard : -25 ... 150 °C (-13 ... 302 °F) -25 ... 150 °C (-13 ... 302 °F)
de mesure (capteur) Plage étendue : -25 ... 300 °C (-13 ... 572 °F)
Modèle Zone 2/22 : -20 ... 130 °C (-4 ... 266 °F)
Pression de service 4 x 106 Pa (40 bars [580 psi]) 1,6 x 105 Pa (16 bars [232 psi]) raccord alimentaire S
(pour DN 80 : 10 x 105 Pa (10 bars [145 psi]))
10 x 105 Pa (10 bars [145 psi]) bride FG
Perte de pression < 1,0 kPa (10 mbar), valeur typique 0,1 kPa (1 mbar)
(en représentation
chute de pression [mbar] →

logarithmique) DN 25 DN 50 DN 80 DN100
10
DN 150
5

0,5

G00796
0,1
10 50 100 500 1000 5000 10000

Débit massique [kg/h] →

Alimentation
Tension 24 V DC ± 25 %; 24 V AC ± 25 %, 48 ... 62 Hz
Consommation < 15 W, consommation de courant < 600 mA, protection minimale 2 A à action différée
Entrée de câble M20 x 1,5
Sortie
Sortie analogique 0/4 ... 20 mA, charge < 750 W, séparation galvanique, message d'erreur < 3,5 ou > 22 mA
Classe de protection IP 65 / NEMA 4X
Pos: 21 /Überschriften/1.1/1-spaltig/P - R/Parametrierung @ 24\mod_1231408964117_3848.doc @ 235433 @

2.1 Paramétrage
Pos: 22 /==== Wechsel ein- auf zweispaltig ==== @ 0\mod_1130421847171_3848.doc @ 4575 @
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 23 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Technische Daten/Parametrierung FMT400-VTS_VTCS @ 24\mod_1231413448723_3848.doc @ 235681 @

Le signal de sortie du débitmètre FMT400-VTS / VTCS peut être Le paramétrage de l'appareil de mesure s'effectue par l'intermédiaire
commuté entre 0 ... 20 mA et 4 ... 20 mA. En outre, la fenêtre de la de l'adaptateur ICL. À l'aide d'un ordinateur standard, il est possible
plage de mesure peut être élargie de sorte qu'une étendue de de modifier le signal de sortie utilisé et de procéder à des réglages de
mesure plus petite corresponde à un signal de courant de 20 mA. la plage de mesure.
Pos: 24 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_3848.doc @ 4576 @

Pour le signal de défaut, il est possible de choisir entre < 3,5 mA et


> 22 mA.
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 25 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

7
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 26 /Überschriften/1/D - F/FMT400-VTS, Prozesstechnik-Ausführung @ 24\mod_1231414326271_3848.doc @ 235779 @

3 Sensyflow FMT400-VTS, modèle technique des procédés


Pos: 27 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Abmessungen @ 25\mod_1234262025953_3848.doc @ 243914 @

3.1 Dimensions
Pos: 28 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Maßzeichnungen @ 24\mod_1231495241789_3848.doc @ 235965 @

Adaptateur à souder
Composant de tuyauterie type 1 Composant de tuyauterie type 2
Capteur à partir de DN 100
Modèle entre brides Section de mesure partielle
(4 inch)
B1 B2 B3 B3
B3
B4

h
L1

d1
D4

L5
B3
L4
h

L3
L2

d1 L7
G00799
d2 Ø 33,7 (1,33”)
G00797 (DN 25, PN 40)
D1 en opt. avec redresseur de courant intégré
G00798 G00800

EN 1092-1 forme B1, PN 40


Diamètre L2 h D1 d1 d2 D4 L3 L4
nominal
DN 25 269 (10,59) 263 (10,35) - 28,5 (1,12) - 115 (4,53) 600 (23,62) 486 (19,13)
DN 40 94 (3,70) 43,1 (1,70) 88 (3,46) 150 (5,91) 860 (33,86) 731 (28,78)
B1 = 125 (4,92)
DN 50 109 (4,29) 54,5 (2,15) 102 (4,02) 165 (6,50) 1000 (39,37) 837 (32,95)
B2 = 80 (3,15)
DN 65 129 (5,08) 70,3 (2,77) 122 (4,80) 185 (7,28) 1400 (55,12) 1190 (46,85)
B3 = Ø115 (4,53)
DN 80 144 (5,67) 82,5 (3,25) 138 (5,43) 200 (7,87) 1700 (66,93) 1450 (57,09)
B4 = 58 (2,28)
DN 100 170 (6,69) 107,1 (4,22) 162 (6,38) - - -
DN 125 196 (7,72) 131,7 (5,19) 188 (7,40) - - -
L1 = 188 (7,40)
DN 150 226 (8,90) 159,3 (6,27) 218 (8,58) - - -
L5 = 450 (17,72)
DN 200 L7 = 65 (2,56) 293 (11,54) 206,5 (8,13) 285 (11,22) - - -
> 350 431 (16,97) 425 (16,73)
> 700 781 (30,75) 775 (30,51)
ASME B 16.5, Cl. 150 (ANSI), Sch 40 S
1“ 269 (10,59) 263 (10,35) - 26,6 (1,05) - 108 (4,25) 560 (22,05) 454 (17,87)
B1 = 125 (4,92)
1 1/2“ 85 (3,35) 40,9 (1,61) 73 (2,87) 127 (5,00) 864 (34,02) 741 (29,17)
B2 = 80 (3,15)
2“ 103 (4,06) 52,6 (2,07) 92 (3,62) 154 (6,06) 1003 (39,49) 846 (33,31)
B3 = Ø115 (4,53)
3“ 35 (5,31) 78,0 (3,07) 127 (5,00) - - -
B4 = 58 (2,28)
4“ 173 (6,81) 102,4 (4,03) 157 (6,18) - - -
6“ 221 (8,70) 154,2 (6,07) 216 (8,50) - - -
L1 = 188 (7,40)
8“ 278 (10,94) 202,7 (7,98) 270 (10,63) - - -
L5 = 450 (17,72)
> 14“ L7 = 65 (2,56) 431 (16,97) 425 (16,73)
> 28“ 781 (30,75) 775 (30,51)
ASME B 16.5, Cl. 300 (ANSI), Sch 40 S
1“ 269 (10,59) 263 (10,35) - 26,6 (1,05) - 123,9 (4,88) 560 (22,05) 454 (17,87)
B1 = 125 (4,92)
1 1/2“ 94 (3,70) 40,9 (1,61) 73 (2,87) 155,4 (6,12) 864 (34,02) 741 (29,17)
B2 = 80 (3,15)
2“ 110 (4,33) 52,6 (2,07) 92 (3,62) 165,1 (6,50) 1003 (39,49) 846 (33,31)
B3 = Ø115 (4,53)
3“ 148 (5,83) 78,0 (3,07) 127 (5,00) - - -
B4 = 58 (2,28)
4“ 180 (7,09) 102,4 (4,03) 157 (6,18) - - -
6“ 249 (9,80) 154,2 (6,07) 216 (8,50) - - -
L1 = 188 (7,40)
8“ 307 (12,09) 202,7 (7,98) 270 (10,63) - - -
L5 = 450 (17,72)
> 14“ L7 = 65 (2,56) 431 (16,97) 425 (16,73)
> 28“ 781 (30,75) 775 (30,51)
Dimensions en mm (inch)
Pos: 29 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

8
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 30 /Überschriften/1.1/1-spaltig/M - O/Montagehinweise @ 10\mod_1181632708234_3848.doc @ 103462 @ 22

3.2 Remarques concernant le montage


Pos: 31 /Überschriften/1.1.1/1-spaltig/Aufschweißadapter für Sensyflow FMT400-VTS @ 25\mod_1232362850557_3848.doc @ 239590 @

3.2.1 Adaptateur à souder pour Sensyflow FMT400-VTS


Pos: 32 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Aufschweißadapter @ 24\mod_1231837689352_3848.doc @ 236695 @

1 3
1

450 mm (17,72”)
h
L

ØD
Ød
Ø 33,7 (1,33”)
min. 28 mm (1,10”)
G00802

← sens d'écoulement
Fig. 4
1 Goujon de centrage
2 Rainure de joint torique d’étanchéité
3 Bride de raccordement DN 25 (1 inch)
D Diamètre du tuyau (extérieur)

Longueur du capteur h Diamètre du tuyau extérieur min. / max.


en mm (inch) en mm (inch)
263 (10,35) 100 ... 350 (3,94 ... 13,78)
425 (16,73) > 350 ... 700 (13,78 ... 27,56)
775 (30,51) > 700 ... 1400 (27,56 ... 55,12)1)
1) La limitation du diamètre de tuyau maximal ne concerne que les installations avec unité de capteur au centre du tuyau.
Pour les sections plus importantes ou non rondes, lors de l'étalonnage, il faut tenir compte d'une position non centrale du capteur dans le processus.

Pos: 33 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Montagehinweise @ 25\mod_1232367506479_3848.doc @ 239850 @

Important
Avant le montage, il faut raccourcir les adaptateurs à souder à la cote L, selon : L = h - 1/2 Dextérieur.
La distance h entre le rebord supérieur de la bride et l'axe central du tuyau doit se trouver à l'intérieur d'une tolérance
de ± 2 mm (0,08 inch).
La perpendicularité par rapport à l'axe du tuyau doit impérativement être respectée (tolérance max. ± 2°)
Le goujon de centrage de l'adaptateur doit être aligné sur l'axe du tuyau dans le sens d'écoulement (côté sortie, après le point
de mesure).
Pos: 34 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

9
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 35 /Überschriften/1.1.1/1-spaltig/Aufschweißadapter mit Kugelhahn für Sensyflow FMT400-VTS @ 25\mod_1232363002995_3848.doc @ 239825 @

3.2.2 Adaptateur à souder avec robinet à boisseau sphérique pour Sensyflow FMT400-VTS
Pos: 36 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Aufschweißadapter mit Kugelhahn @ 24\mod_1231837764274_3848.doc @ 236719 @

1 3
1

540 mm (21,26”)
L

h
Ød ØD
min. 28 mm (1,10”) Ø 48,3 (1,90”)
G00803

← sens d'écoulement
Fig. 5
1 Goujon de centrage
2 Rainure de joint torique d’étanchéité
3 Bride de raccordement DN 25 (1 inch)
D Diamètre du tuyau (extérieur)

Longueur du capteur h Diamètre du tuyau extérieur min. / max.


en mm (inch) en mm (inch)
263 (10,35) 100 ... 150 (3,94 ... 5,91)
425 (16,73) > 150 ... 500 (5,91 ... 19,69)
775 (30,51) > 500 ... 1150 (19,69 ... 45,28)1)
1) La limitation du diamètre de tuyau maximal ne concerne que les installations avec unité de capteur au centre du tuyau.
Pour les sections plus importantes ou non rondes, lors de l'étalonnage, il faut tenir compte d'une position non centrale du capteur dans le processus.

Pos: 37 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Montagehinweise @ 25\mod_1232367506479_3848.doc @ 239850 @

Important
Avant le montage, il faut raccourcir les adaptateurs à souder à la cote L, selon : L = h - 1/2 Dextérieur.
La distance h entre le rebord supérieur de la bride et l'axe central du tuyau doit se trouver à l'intérieur d'une tolérance
de ± 2 mm (0,08 inch).
La perpendicularité par rapport à l'axe du tuyau doit impérativement être respectée (tolérance max. ± 2°)
Le goujon de centrage de l'adaptateur doit être aligné sur l'axe du tuyau dans le sens d'écoulement (côté sortie, après le point
de mesure).
Pos: 38 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

10
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 39 /Überschriften/1.1.1/1-spaltig/Integrierte Wechselvorrichtung für FMT400-VTS @ 25\mod_1232378629120_3848.doc @ 240088 @

3.2.3 Dispositif de remplacement intégré pour Sensyflow FMT400-VTS


Pos: 40 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Integrierte Wechselvorrichtung (Zeichnung) @ 24\mod_1231837816383_3848.doc @ 236763 @

Modèle entre brides – Unité de capteur en position de démontage Modèle à souder - Unité de capteur en position de mesure

0 - CLOSE - ZU

Hub stroke / mm 10

20

h = 425 mm (16,73”)
30

2
40 4
50 - OPEN - MESSEN

Ø 50 mm
(1,97”)

50 mm
(1,97”)
6

5
G00812

Fig. 6
1 Plaques de couverture pour bride DN 25 (1 inch)
2 Écrou-raccord
3 Rebord inférieur de l'écrou-raccord
4 Affichage position, unité de capteur, 50 mm course (1,97 inch)
5 Joint torique d’étanchéité
6 Éléments de mesure

Longueur du capteur h
Modèle entre brides Modèle à souder
h = 263 mm (10,35 inch) h = toujours 425 mm (16,73 inch)
pour DN 50, DN 65 et DN 80 / 2 inch, 3 inch
h = 425 mm (16,73 inch)
pour DN 100, DN 125, DN 150 et DN 200 / 4 inch, 6 inch, 8 inch

Pos: 41 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

11
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 42 /==== Wechsel ein- auf zweispaltig ==== @ 0\mod_1130421847171_3848.doc @ 4575 @
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 43 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTS/Integrierte Wechselvorrichtung (Text) @ 25\mod_1232376954370_3848.doc @ 240064 @

Le dispositif de remplacement intégré est utilisé à la place des Manipulation :


composants de tuyauterie et des adaptateurs à souder décrits Le capteur est vissé par l'intermédiaire de la bride DN 25 sur le
précédemment quand le retrait du capteur doit être possible dispositif de remplacement et les clapets de couverture sont montés.
pratiquement sans sortie de gaz et en cours de service. La rotation de l'écrou-raccord permet de faire passer le capteur de la
position de démontage à la position de mesure. Le rebord inférieur
de l'écrou-raccord indique la position momentanée du capteur (voir
18 261 détail A, l'unité de capteur se trouve en position de démontage). C'est
16 232 uniquement lorsque la position de mesure 50 – OPEN - MESURER
14 203 (butée inférieure de l'écrou-raccord) que les éléments de mesure se
12 174 trouvent au centre de la tuyauterie et que des valeurs de mesure
10 145 exactes sont déterminées.

p [psi]
p [bar]

8 116
6 87 Important
4 58
Avec le dispositif de remplacement intégré en modèle entre
2 29
brides DN 65, côté processus, il faut utiliser des brides
0 0 procédé PN16 avec 4 trous pour les vis. Dimensions du
0 (32) 50 (122) 100 (212) 150 (302) 200 (392) 250 (482) modèle entre brides 2 ... 8 inch uniquement pour brides de
T [°C] (°F)
G00815 raccordement ASME B16.5 Cl.150.
Fig. 7: Valeurs maximales de pression / température pour le
dispositif de remplacement intégré Pos: 44 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_3848.doc @ 4576 @

Le dispositif de remplacement est recommandé en cas de mesures


dans les conduites principales (p. ex. alimentation en air comprimé)
ou en des points de mesure censés être rincés avant le démontage
du capteur. De manière générale, pour les mesures qui nécessitent
une déconnexion des éléments d'installation pour le retrait du
capteur, il faut recourir au dispositif de remplacement.
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 45 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

12
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 46 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Bestellinformationen @ 0\mod_1139828409218_3848.doc @ 3928 @ 22

3.3 Informations de commande


Pos: 47 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Bestellinformationen FMT400-VTS @ 24\mod_1228137240536_3848.doc @ 228916 @

N° de
Numéro de commande comman
principal de suppl.
Variante 1-6 7 8 9 10 11 12 13 14
Débitmètre massique thermique FMT400-VTS, V14222 X X X X X X X X XXX
Modèle technique des procédés, pour gaz, construction compacte
Unité de capteur
Capteur en céramique 0
Modèle
VTS, technique des procédés 1
VTS, technique des procédés, ATEX Zone 2 / 22 2
Température de service
Plage standard 6) 1
Plage étendue -25 ... 300 °C (pas avec la version Ex) 2
Fluide de mesure
Gaz et mélanges gazeux avec 23,5 % vol. O2 max. 1) 0
Oxygène / mélanges gazeux > 23,5 % vol.O2, déshuilé et dégraissé, avec certificat O2
(150 °C / 302 °F max.) 1
Gaz naturel, avec certificat DVGW (80 °C / 176 °F max.) 2
Hydrogène, hélium (8 bar / 0.8 MPa / 116 psi max., toujours avec étalonnage de gaz de processus) 2) 3
Longueur / matériau
263 mm (10,4 inch) / 1.4571 (AISI 316Ti SST) (DN 25 ... DN 350 [1 ... 14 inch]) 7) 1 0
425 mm (17 inch) / 1.4571 (AISI 316Ti SST) (> DN 350 ... DN 700 [> 14 ... 28 inch]) 7) 2 0
775 mm (31 inch) / 1.4571 (AISI 316Ti SST) (> DN 700 [> 28 inch]) 7) 3 0
Sortie analogique
4 ... 20 mA, message d'erreur < 3,5 mA 3) 1
4 ... 20 mA, message d'erreur > 22 mA 3) 2
0 ... 20 mA 3) 3
Nombre de courbes caractéristiques
1 courbe caractéristique 1

Certificats : DKD / Matériau


Certificat DKD, étalonnage à l'air (pas pour l'étalonnage au gaz de processus) 4) 310
Certificat matériau selon EN 10204-3.1 5) 30A
Certificats : GOST
GOST Russie - métrologique CG1
GOST Kazakhstan - métrologique CG2
Langue de la documentation
Allemand M1
Anglais M5

Accessoires N° de commande
Bloc d'alimentation FMT, boîtier pour montage sur rails 62,5 mm x 75 mm x 139 mm,
Entrée 230 V AC, sortie 24 V DC / 2,5 A 7962800
Adaptateur ICL FMT400-VTS, interface de communication locale pour le paramétrage,
avec logiciel de communication 7962828
1) Pas avec l'oxygène pur
2) Pour le fluide H2 ou He en diamètre nominal DN 25 ... DN 50 (1 ... 2 inch) : Prière d'utiliser le composant de tuyauterie type 2 avec
redresseur de courant
3) Modifiable avec adaptateur ICL
4) Installation d'étalonnage DKD N° 05701 homologuée PTB
5) Uniquement pour capteurs
6) Version standard -25 ... 150 °C (-13 ... 302 °F), ATEX Zone 2 / 22 Version -20 …130 °C (-4 ... 266 °F)
7) Plages de diamètres nominaux en cas d'utilisation de composants de tuyauterie ou d'adaptateurs à souder sans robinet à boisseau
sphérique
Pos: 48 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

13
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 49 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Bestellinformationen FMT081 @ 24\mod_1228219716071_3848.doc @ 230165 @

N° de
Numéro de commande comman
principal de suppl.
Variante 1-6 7 8 9 10 11 12
Composant de tuyauterie FMT081 / adaptateur à souder, pour Sensyflow FMT081 X X X X X X XXX
FMT500-IG et FMT400-VTS
Fluide de mesure
Gaz et mélanges gazeux avec 23,5 % vol. O2 max. A
Oxygène / mélanges gazeux > 23,5 % vol.O2, déshuilé et dégraissé, avec certificat O2
(150 °C / 302 °F max.) B
Gaz naturel, avec certificat DVGW (80 °C / 176 °F max.) C
Hydrogène, hélium 1) D
Forme de construction
Composant de tuyauterie type 1, modèle entre brides 1
Composant de tuyauterie type 2, section de mesure partielle 2) 2
Composant de tuyauterie type 2, section de mesure partielle 2) 3
Adaptateur à souder 10) 4
Autres 9
Diamètre nominal
Sélection pour type adaptateur à souder Y
DN 25 (1 inch) 11) A
DN 40 (1-1/2 inch) 3) C
DN 50 (2 inch) D
DN 65 (2-1/2 inch) 4) E
DN 80 (3 inch) 5) F
DN 100 (4 inch) 12) G
DN 125 (5 inch) 13) H
DN 150 (6 inch) 12) J
DN 200 (8 inch) 12) L
Autres 6) Z
Bride normalisée et palier de pression
Sélection pour type adaptateur à souder 0
DIN PN 40, pression nominale 40 bars (4 MPa / 580 psi) 1
ANSI / ASME 150 Ib, bordereau 40 S 2
ANSI / ASME 300 Ib, bordereau 40 S 3) 3
Autres 9
Raccord procédé pour capteur
Bride de raccordement Sensyflow standard avec goujon de centrage 14) A
Avec robinet à boisseau sphérique, 150 °C (302 °F) max. et 16 bars (1,6 MPa / 232 psi) 15) G
Avec dispositif de remplacement intégré jusqu'à DN 125 (5 inch) max. Dépose/montage étanche au gaz
autorisé du capteur jusqu'à 16 bars (1,6 MPa / 232 psi) ou 200 °C (392 °F). Pour DN 65 :
utiliser une bride de raccordement PN 16 (16 bars / 1,6 MPa / 232 psi) avec 4 trous pour vis 7) H
Avec dispositif de remplacement intégré supérieur à DN 125 (5 inch) jusqu'à DN 200 (8 inch)
max. Dépose/montage étanche au gaz du capteur jusqu'à 16 bars (1,6 MPa / 232 psi)
ou 200 °C (392 °F) 8) J
Matériau
Acier inoxydable 1.4571 (AISI 316Ti) 3
Acier au carbone 1.0037 (S 235) 9) 1

Bride aveugle
Bride aveugle DN 25 sur le raccord du capteur, matériau acier inoxydable 1.4571 (AISI 316Ti) F3
Certificats et certificats de caractéristiques de matériau
Certificat matériau selon EN 10204-3.1 CBB
Certificat usine selon EN 10204-2.2 CF3

Pieds de page, voir page suivante


Pos: 50 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

14
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 51 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Bestellinformationen FMT081_II @ 24\mod_1228299314555_3848.doc @ 230559 @

1) 8 bars max. / 0,8 MPa / 116 psi. Pour DN 25 ... DN 50 (1 ... 2 inch) : Prière d'utiliser le composant de tuyauterie type 2 avec redresseur de
courant
2) Non disponible avec robinet à boisseau sphérique ou dispositif de remplacement intégré
3) Non disponible avec dispositif de remplacement intégré
4) Non disponible avec bride normalisée ANSI / ASME
5) Non disponible avec composant de tuyauterie type 2 combiné avec une bride normalisée ANSI / ASME
6) Indication nécessaire du diamètre intérieur exact du tuyau
7) Non disponible avec type 2. Pas avec certificat DVGW. Observer la longueur de capteur exacte :
Pour les composants de tuyauterie DN 50 ... DN 80 : h = 263 mm, pour les composants de tuyauterie à partir de DN 100 et les adaptateurs
à souder : h = 425 mm
8) Non disponible avec type 2. Pas avec certificat DVGW. Observer la longueur de capteur exacte h = 425 mm
9) Uniquement pour adaptateur à souder sans robinet à boisseau sphérique. Uniquement sans certificats
10) À partir de DN 100 (4 inch)
11) Non disponible avec type 1, modèle entre brides
12) Non disponible avec type 2, section de mesure partielle
13) Non disponible avec type 2, section de mesure partielle Non disponible avec bride normalisée ANSI / ASME
14) Observer la longueur de capteur exacte : Avec composant de tuyauterie 1 et 2 sans robinet sphérique / dispositif de remplacement :
h = 263 mm. Avec les adaptateurs à souder et diamètres de tuyau jusqu'à 350 mm : h = 263 mm, jusqu'à 700 mm : h = 425 mm,
> 700 mm : h = 775 mm
15) Non disponible avec type 2. Pas avec certificat DVGW. Longueur de capteur exacte : Pour les composants de tuyauterie DN 50 ... DN 100 :
h = 263 mm, à partir de 125 mm : h = 425 mm. Pour adaptateurs à souder : jusqu'à 150 mm : h = 263 mm, jusqu'à 500 mm : h = 425 mm,
> 500 mm : h = 775 mm
Pos: 52 /==== Leeres Modul mit einer Absatzmarke, DS, 1-spaltig ==== @ 2\mod_1153381574375_0.doc @ 35554 @

Pos: 53 /Überschriften/1.1/1-spaltig/V - Z/Zusätzliche Bestellinformationen für die Kalibrierung @ 25\mod_1232110909557_3848.doc @ 239450 @

3.4 Informations de commande supplémentaires pour le calibrage


Pos: 54 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Zusatz_Kalibrierung_FMT400-VTS_VTCS @ 24\mod_1228301013805_3848.doc @ 230583 @

FMT400-VTS, FMT400-VTCS
Composante du gaz 1 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 2 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 3 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 4 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 5 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 6 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 7 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 8 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 9 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 10 Vol. % (libeller en clair)
Somme 100 %
Température de service (libeller en clair)
Pression de service (libeller en clair)
Diamètre nominal, diamètre intérieur du tuyau (libeller en clair)
Plage de mesure (libeller en clair)
Unité (libeller en clair)
État normalisé (p. ex. 0 °C, 1013 mbar) (libeller en clair)
Plage de mesure configurée (libeller en clair)
Pos: 55 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

15
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 56 /Überschriften/1/D - F/FMT400-VTCS, Hygiene-Ausführung @ 24\mod_1231414413327_3848.doc @ 235803 @

4 Sensyflow FMT400-VTCS, modèle hygiène


Pos: 57 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Abmessungen @ 25\mod_1234262025953_3848.doc @ 243914 @

4.1 Dimensions
Pos: 58 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTCS/Rohrverschraubung S nach DIN 11851 @ 25\mod_1232100228026_3848.doc @ 238565 @

Raccord alimentaire conforme DIN 11851

Composant de tuyauterie avec raccord alimentaire S conforme DIN 11851 Capteur


125 (4,92”)

58 (2,28”)
120 (4,72”)

50 (1,97”) (1,06”)
27
ØD

197 (7,76”)
Rd 52 x 1/6"

120 (4,72”)
L1 L2
L
A
G00817
1
Sens d'écoulement →
G00818

Sens d'écoulement →

Fig. 8: pression nominale PN16 pour DN 25, DN 40, DN50 ; PN10 pour DN 80
1 Centre composant de tuyauterie

DN A L L1 L2 ØD G
25 (1“) 196 (7,72) 182 (7,17) 140 (5,51) 42 (1,65) 28 x 1 (1,10 x 0,04) Rd52 x 1/6“
40 (1,5“) 284 (11,18) 270 (10,63) 205 (8,07) 65 (2,56) 40 x 1 (1,57 x 0,04) Rd62 x 1/6“
50 (2“) 344 (13,54) 330 (12,99) 265 (10,43 65 (2,56) 52 x 1 (2,04 x 0,04) Rd78 x 1/6“
80 (3“) 526 (20,71) 510 (20,08) 425 (16,73) 85 (3,35) 85 x 2 (3,35 x 0,08) Rd110 x 1/4“
Dimensions en mm (inch)
Pos: 59 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

16
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 60 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTCS/FG-Flansch @ 25\mod_1232100275698_3848.doc @ 238589 @

Bride FG

Composant de tuyauterie avec bride FG Capteur


125 (4,92”)

58 (2,28”)
120 (4,72”)

77 (3,03)
255 (10,04)
ØD

F
L1 L2

120 (4,72”)
L
G00819

Sens d'écoulement →
1

G00820

Sens d'écoulement →

Fig. 9: FG1, PN10


1 Centre composant de tuyauterie

DN L L1 L2 ØD F
25 (1“) 175 (6,89) 133 (5,24) 42 (1,65) 29 x 1,5 (1,14 x 0,06) 83 (3,27)
40 (1,5“) 270 (10,63) 205 (8,07) 65 (2,56) 42 x 2 (1,65 x 0,08) 100 (3,94)
50 (2“) 330 (12,99) 265 (10,43 65 (2,56) 54 x 2 (2,12 x 0,08) 110 (4,33)
Les brides FG côté processus sur le composant de tuyauterie sont toujours lisses (sans rainure).
Dimensions en mm (inch)
Pos: 61 /Überschriften/1.1/1-spaltig/M - O/Messbereiche bei Atmosphärendruck @ 25\mod_1232458097229_3848.doc @ 240209 @

4.2 Plages de mesure en pression atmosphérique


Pos: 62 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/FMT400-VTCS/Messbereiche bei Atmosphärendruck @ 25\mod_1232453818713_3848.doc @ 240185 @

Type de gaz Air, azote, oxygène -25 ... 150 °C (-13 ... 302 °F)
Diamètre nominal qmin. qmax. qmin. qmax. qmin. qmax.
kg/h kg/h Nm3/h Nm3/h lbs/h lbs/h
pour 0 °C (32 °F) /
mm inch 1013,25 hPa (14,696 psia)
DN 25 1 0 ... 160 0 ... 120 0 ... 350
DN 40 1,5 0 ... 430 0 ... 330 0 ... 950
DN 50 2 0 ... 700 0 ... 540 0 ... 1500
DN 80 3 0 ... 1700 0 ... 1300 0 ... 3700

Type de gaz Oxyde de carbone -25 ... 150 °C (-13 ... 302 °F)
Diamètre nominal qmin. qmax. qmin. qmax. qmin. qmax.
kg/h kg/h Nm3/h Nm3/h lbs/h lbs/h
pour 0 °C (32 °F) /
mm inch 1013,25 hPa (14,696 psia)
DN 25 1 0 ... 180 0 ... 90 0 ... 400
DN 40 1,5 0 ... 440 0 ... 220 0 ... 970
DN 50 2 0 ... 730 0 ... 370 0 ... 1600
DN 80 3 0 ... 1900 0 ... 900 0 ... 4200
Pos: 63 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

17
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 64 /Überschriften/1.1/1-spaltig/A - C/Bestellinformationen @ 0\mod_1139828409218_3848.doc @ 3928 @ 22

4.3 Informations de commande


Pos: 65 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Bestellinformationen FMT400-VTCS @ 24\mod_1228226761790_3848.doc @ 230195 @

N° de
Numéro de commande comman
principal de suppl.
Variante 1-6 7 8 9 10 11 12 13 14
FMT400-VTCS Débitmètre massique thermique, V14222 X X X X X X X X XXX
Modèle hygiène, pour gaz, construction compacte
Unité de capteur
Capteur métallique, acier inoxydable 1) 1
Modèle
VTCS, modèle hygiène, raccord alimentaire S conforme DIN 11851,
pression nominale PN 16 (16 bars / 1,6 MPa / 232 psi) 6
VTCS, modèle hygiène, bride FG, pression nominale PN 10 (10 bars / 1 MPa / 145 psi) 8
Température de service
Plage standard -25 ... 150 °C (-13 ... 302 °F), modèle hygiène 0
Fluide de mesure
Gaz et mélanges gazeux avec 23,5 % vol. O2 max. 4) 0
Oxygène / mélanges gazeux > 23,5 % vol.O2, déshuilé et dégraissé, avec certificat O2
(150 °C / 302 °F max.) 5) 1
Longueur / matériau
120 mm / acier inoxydable 4 0
Sortie analogique
4 ... 20 mA, message d'erreur < 3,5 mA 2) 1
4 ... 20 mA, message d'erreur > 22 mA 2) 2
0 ... 20 mA 2) 3
Nombre de courbes caractéristiques
1 courbe caractéristique 1

Certificats : DKD / Matériau


Certificat DKD, étalonnage à l'air (pas pour l'étalonnage au gaz de processus) 3) 310
Certificat matériau selon EN 10204-3.1 6) 30A
Certificats : GOST
GOST Russie - métrologique CG1
GOST Kazakhstan - métrologique CG2
Langue de la documentation
Allemand M1
Anglais M5

Accessoires Numéro de
Bloc d'alimentation FMT, boîtier pour montage sur rails 62,5 mm x 75 mm x 139 mm,
Entrée 230 V AC, sortie 24 V DC / 2,5 A 7962800
Adaptateur ICL FMT400-VTS, interface de communication locale pour le paramétrage,
avec logiciel de communication 7962828
1) Uniquement pour FMT400-VTCS, modèle hygiène
2) Modifiable avec adaptateur ICL
3) Installation d'étalonnage DKD N° 05701 homologuée PTB
4) Pas avec l'oxygène pur
5) Pas avec bride FG
6) Uniquement pour capteurs
Pos: 66 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

18
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 67 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Bestellinformationen FMT082 @ 24\mod_1228227887446_3848.doc @ 230219 @

N° de
Numéro de commande comman
principal de suppl.
Variante 1-6 7 8 9 10 11 12
Composant de tuyauterie FMT082, pour Sensyflow FMT400-VTCS FMT082 X X X X X X XXX
Fluide de mesure
Gaz et mélanges gazeux avec 23,5 % vol. O2 max. A
Oxygène / mélanges gazeux > 23,5 % vol.O2, déshuilé et dégraissé, avec certificat O2
(150 °C / 302 °F max.) B
Forme de construction
Composant de tuyauterie pour Sensyflow FMT400-VTCS 0
Diamètre nominal
DN 25 (1 inch) A
DN 40 (1-1/2 inch) C
DN 50 (2 inch) D
DN 80 (3 inch) F
Bride normalisée et palier de pression
Raccord alimentaire S conforme DIN 11851, pression nominale PN 16 (16 bars / 1,6 MPa / 232 psi) 6
Bride FG, bride FG, pression nominale PN 10 (10 bars / 1 MPa / 145 psi) 1) 8
Raccord procédé pour capteur
Bride de raccordement Sensyflow standard avec goujon de centrage A
Matériau
Acier inoxydable 1.4301 (AISI 304), uniquement avec raccord alimentaire S / pression nominale PN 16 4
Acier inoxydable 1.4404 (AISI 316L), uniquement avec bride FG / pression nominale PN 10 5

Certificats et certificats de caractéristiques de matériau


Certificat matériau selon EN 10204-3.1 F3
Certificat usine selon EN 10204-2.2
1) pas pour les applications sous oxygène
Pos: 68 /==== Leeres Modul mit einer Absatzmarke, DS, 1-spaltig ==== @ 2\mod_1153381574375_0.doc @ 35554 @

Pos: 69 /Überschriften/1.1/1-spaltig/V - Z/Zusätzliche Bestellinformationen für die Kalibrierung @ 25\mod_1232110909557_3848.doc @ 239450 @

4.4 Informations de commande supplémentaires pour le calibrage


Pos: 70 /Bestellinformationen/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Zusatz_Kalibrierung_FMT400-VTS_VTCS @ 24\mod_1228301013805_3848.doc @ 230583 @

FMT400-VTS, FMT400-VTCS
Composante du gaz 1 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 2 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 3 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 4 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 5 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 6 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 7 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 8 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 9 Vol. % (libeller en clair)
Composante du gaz 10 Vol. % (libeller en clair)
Somme 100 %
Température de service (libeller en clair)
Pression de service (libeller en clair)
Diamètre nominal, diamètre intérieur du tuyau (libeller en clair)
Plage de mesure (libeller en clair)
Unité (libeller en clair)
État normalisé (p. ex. 0 °C, 1013 mbar) (libeller en clair)
Plage de mesure configurée (libeller en clair)
Pos: 71 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

19
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 72 /Überschriften/1/D - F/Elektrische Anschlüsse @ 1\mod_1148371845359_3848.doc @ 13274 @ 11

5 Raccordements électriques
Pos: 73 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Elektrischer Anschluss/Elektrische Anschlüsse @ 25\mod_1234267754842_3848.doc @ 243975 @

AC/DC 20 mA
+ -
4
IOUT
24 V 0/4...
2

3
+ -
2
UIN
3

1
6

4 5 G00823

Fig. 10
1 Douille pour adaptateur ICL 4 Bornes de raccordement
2 Sortie analogique 0/4 ... 20 mA (séparée galvaniquement) 5 Borne de terre
3 Alimentation électrique 24 V AC/DC 6 Entrée de câble
Pos: 74 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

20
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 75 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Empfohlene Beruhigungsstrecken/Empfohlene Beruhigungsstrecken @ 25\mod_1233149551755_3848.doc @ 242763 @

6 Tronçons de stabilisation recommandés conformément à la norme NF EN ISO 5167-1

X×D 5×D

G00805

< 7°

Élargissement
X = 15
G00806

< 7°
Réduction
X = 15
G00807

Collecteur 90°

G00808
X = 20

Deux collecteurs 90°


G00809 sur un plan
X = 25

Deux collecteurs 90°


G00810 sur deux plans
X = 40

Soupape / tiroir
X = 50
G00811

Pos: 76 /==== Wechsel ein- auf zweispaltig ==== @ 0\mod_1130421847171_3848.doc @ 4575 @


Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 77 /Technische Daten / Datenblatt/Durchfluss/FMT400-VTS/-VTCS/Empfohlene Beruhigungsstrecken/Legende Beruhigungsstrecken @ 25\mod_1232101604666_3848.doc @ 239296 @

Afin d'obtenir la précision de mesure indiquée, les tronçons de Une grande reproductibilité de la valeur de mesure continue d'être
stabilisation ci-dessus sont impérativement nécessaires. En cas de donnée. En cas de tronçons de stabilisation insuffisants, un
combinaison de plusieurs défauts côté entrée, p. ex. soupape et étalonnage spécial est éventuellement possible. Pour ce faire, une
réduction, il faut toujours tenir compte du tronçon d'entrée le plus concertation détaillée est nécessaire pour chaque cas particulier.
long. En cas de manque d'espace sur le site de montage, il est Pour les gaz de très faible densité (hydrogène, hélium), il faut doubler
possible de réduire le tronçon de sortie à 3 x D. Par contre, les les tronçons de stabilisation indiqués.
réductions des tronçons d'entrée seront effectuées au détriment de la
Pos: 78 /==== Wechsel zwei- auf einspaltig ==== @ 0\mod_1130421955859_3848.doc @ 4576 @

précision souhaitée.
Passage d'une colonne à deux colonnes
Pos: 79 /======= Seitenumbruch ======== @ 0\mod_1126532365768_3848.doc @ 4577 @

21
Débitmètre massique thermique Sensyflow FMT400-VTS, FMT400-VTCS 10/14-6.22-FR
pour gaz, construction compacte
Pos: 80 /Überschriften/1/D - F/Fragebogen @ 5\mod_1167983602062_3848.doc @ 56678 @ 11

7 Questionnaire
Pos: 81 /Anhang/Durchfluss/FMT400-VTS_VTCS/Fragebogen @ 25\mod_1232351446885_3848.doc @ 239566 @

Questionnaire
Débitmètre massique thermique
Sensyflow FMT

Adresse du client :
Société :
Code postal, commune : Date :
N° client : Téléphone :
Interlocuteur : Courriel :
Données du produit de mesure pour fluides gazeux et purs :
Désignation du produit de mesure Mélange gazeux, composition en % vol.1)

Type de gaz (pas de mélange) : Composant 1/ Nom / % vol. :


Pression de service (bar abs) Composant 2/ Nom / % vol. :
min / norm / max, ca. Composant 3/ Nom / % vol. :
Température de service (°C) Composant 4/ Nom / % vol. :
min / norm. / max, env. Composant 5/ Nom / % vol. :

Tuyauterie/composant
2) 3)
Débit min. : norm. : max. : de tuyauterie
Volume aux Unités
Unité de débit : cond. normales de masse DN / PN :
Nm3/h kg/h ANSI / lbs
Nm3/min kg/min Diamètre [mm]
Nl/min g/min Indiquer le diamètre intérieur en mm
SCFM t/h Modèle entre brides forme 1
autre autre Sect. de mesure partielle forme 2
°Etat normalisé, par ex. 0°C / 1013 mbar ou Adaptateur à souder
autre
Modèles d'appareil souhaités : Modèle :
4)
FMT500-IG FMT700-P Construction compacte
FMT400-VTS FMT200-ECO2 Construction séparée avec
FMT400-VTCS FMT200-D 5 m de longueur de câble
15 m de longueur de câble
Signal de sortie : Classe de protection Ex : 25 m de longueur de câble
0/4...20 mA sans Zone 2/22 24 V
4...20 mA / HART ATEX Zone 1/21 GOST 110 V
PROFIBUS DP-V1 ATEX Zone 0/21 FM/CSA 230 V

Remarques :

1) Merci de spécifier la composition des mélanges gazeux


(p. ex. gaz naturel de la mer du Nord : 1) CH4 90%, 2) C2H6 5%, 3) N2 3%, 4) C3H8, 1%, 5) CO2 1%
2) L'étalonnage s'effectue sur le débit max. admissible dans le diamètre nominal donné
3) Attention à observer ou déterminer les longueurs amont et aval minimales
4) Signal de sortie 0...10 V en standard

Attention : La commande avec mention de la date de livraison ne pourra être confirmée qu'une fois tous les
détails techniques éclaircis !
Pos: 82 /Rückseiten/Göttingen @ 0\mod_1138784575421_3848.doc @ 3872 @
A
===== Ende der Stückliste =====

22
ABB propose des services étendus et complets dans plus de ABB optimise sans cesse ses produits, ce qui
100 pays du monde entier. explique que des modifications des caractéristiques
peuvent intervenir sans préavis et à tout moment.
www.abb.com/flow
Printed in the Fed. Rep. of Germany (03.2009)

© ABB 2009
10/14-6.22-FR Rev. D

3KXF421002R1007

ABB Instrumentation ABB Inc. ABB Automation Products GmbH


100 Rue de Paris 3450 Harvester Road Dransfelder Str. 2
91342 Massy Cédex Burlington 37079 Goettingen
France Ontario L7N 3W5 Germany
Tél: +33 1 64 47 20 00 Canada Tel: +49 551 905-534
Fax: +33 1 64 47 20 16 Tel: +1 905 681 0565 Fax: +49 551 905-555
Fax: +1 905 681 2810 CCC-support.deapr@de.abb.com

Vous aimerez peut-être aussi