Vous êtes sur la page 1sur 14

c   

 
    
   

   
       








           









  c     


 

!" # $ %&  '  (

"
Asesor en Prevención Supervisor "$%&" " $&&
de Riesgos

        c       c  


c      #   #
 #





m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 1 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       


)( # c  

)()( !&*

Este procedimiento está destinado a cumplir con el propósito de entregar directrices que
permitan realizar un trabajo en forma segura y sin riesgos para el personal, al ambiente,
materiales y equipos. Estableciendo los pasos necesarios para ejecutar de forma óptima
y segura, los trabajos de ³ Instalación de Baldosas y Porcelanato".

)(+( ,$,

Este procedimiento es aplicable para todo el personal de Santa Marta que realice y
participe en trabajos en que aplique el Procedimiento de ³Instalación de Baldosas y
porcelanato".en Patio interior de SQM Antofagasta.


+( 

"$%&" " $&&

Será el responsable de aportar con los elementos necesarios, de acuerdo a lo
estandarizados, para prevenir las ocurrencias de lesiones. Para de ese modo exigir un
trabajo desarrollado con seguridad y en los tiempos establecidos, además de difundir el
procedimiento de cada actividad.

 -*%
Participara en la confección de todos los procedimientos de trabajos, entregando toda la
información que corresponda para la buena confección de este documento. Además
deberá hacer cumplir los procedimientos de acuerdo a las etapas y forma correcta y
segura de realizar la tarea. También es responsable de la realización del HCR a diario
antes de cada tarea, junto a todo el personal involucrado en la actividad, es quien lidera
m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 2 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
la actividad. Debe quedar el registro de HCR - ART firmado por todas las personas
involucradas en la tarea. El supervisor es responsable de difundir el procedimiento de la
actividad.

*$,.$ " %'%

Asesorara en la identificación de los riesgos para el buen entendimiento de los


trabajadores. Apoyar a la supervisión en su cumplimiento. También es responsable de
apoyar y asesorar la realización del HCR a diario antes de cada tarea, junto a todo el
personal involucrado en la actividad, es quien lidera la actividad. Debe verificar que el
registro de HCR ± ART sea firmado por todas las personas involucradas en la tarea.

!"%

Cumplir con todas las normas de seguridad y cumplir con el procedimiento de acuerdo a
sus etapas y en forma correcta y segura del realizar El trabajo. Tiene que participar en la
evaluación de riesgos presentes en la tarea a realizar, respetar completamente lo
indicado en los procedimientos de trabajo, específicamente lo indicado a diario en el
HCR ± ART. Debe firmar el registro por la toma de conocimiento de la actividad y las
medidas de control para prevenir accidentes.

/(        



’ Casco de seguridad.
’ Lentes de seguridad con protección UV
’ Guantes de Nitrilo (Para pegar, fraguar)
’ Rodilleras (para pegar arrodillado)
’ Zapatos de seguridad
’ Buzo piloto
’ Coleto (Para cortar con esmeril)
’ Protector facial (para cortar)

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 3 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
’ Guantes de seguridad de cuero de puño largo (para cortar)
’ Protección auditiva (Para exposición a ruido)


0( 1   2  

’ Herramientas Manuales: Martillo de goma
’ Cortadora de Baldosa
’ Esmeril Angular con disco diamantado

(       c 


()(      

 -,.$ " 3  *%.$ " 4 -%5 4 $%  6$&%

’ Revisión de herramientas y equipos, verificando que se encuentren en buen
estado. En especial las herramientas electricas y extensiones.
’ El área debe estar despejada para trabajar en especial las vías de transito de ida
y regreso, para evacuar en caso de ser necesario.

 $7%% " 2   $ ,$! $& ,$ &"% % &!"%



Todas las personas que trabajaran en la actividad deberán evaluar los riesgos y
las medidas preventivas para evitar eventos. Esta será realizada por el supervisor
con la participación activa de los trabajadores. También puede ser realizada por
los trabajadores con apoyo del Supervisor.

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 4 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       

, %% "  ,&*""


  8


   


El mortero de cemento es un material compuesto por arena, cemento, agua y cal,


dependiendo de las condiciones climáticas.

Se recomienda que la carga del mortero de pega tenga un rango entre 25 y 40 mm. de
espesor.

La arena que se emplea en los morteros, juega un rol de primerísima importancia en el


resultado de ellos. La causa más común de los fracasos de los morteros, ha sido la baja
calidad de la arena, debido a su granulometría.

La arena debe estar formada por granos duros, exentos de materia orgánica,
aceptándose en ellas hasta un 5% de arcilla. Es recomendable que no contengan sales,
para evitar florescencias sobre todo las sales contenidas en las arenas de playa. Su
granulometría influye notoriamente en la plasticidad.

La arena que comúnmente se emplea en la confección del mortero de pega de las


baldosas, es la del tipo ³gruesa de planta´, usada para la fabricación de hormigones con
tamaño máximo de 5mm.



%9,,.$ " & " -'

Usualmente las dosificaciones de mortero, se especifican en proporciones volumétricas.


Para pegar baldosas se recomienda usar un mortero del tipo 1:4 (una parte de cemento
por cuatro partes de arena.)
m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 5 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
Un saco de cemento contiene aproximadamente 35 lts. De cemento suelto, por lo tanto
para esta relación por saco de cemento se ocuparían 140 litros de arena. Haciéndolo
más práctico, se llega a una dosificación de un saco de cemento por dos carretillas de
arena. Se recomienda según sea el caso utilizar morteros predosificados, dado que el
control de los materiales y dosificaciones son controlados.

   


  

Las baldosas y porcelanatos pueden colocarse sobre un radier, losa, carpeta asfáltica o
un terreno con estabilizado compactado, en ambos casos se instalarán perfectamente
alineadas y niveladas y en los casos que sea necesario, con la pendiente adecuada, de
acuerdo a los planos o indicaciones de la obra.

Es importante destacar, que durante el proceso de colocación no pueden pisarse por


ningún motivo ni permitir que las junturas se llenen de tierra, arena o cualquier material
granular.

#        (aplica solo para la instalación de la baldosa)

Una vez transcurridas 12 hrs. de colocadas las baldosas, se esparcirá mediante


derrame una lechada de cemento con pigmentos y polvos impalpables según el tipo de
baldosa.

Esta lechada debe ser esparcida sobre la superficie con un escobillón en reiteradas
ocasiones, hasta rellenar las junturas entre las baldosas. Posteriormente debe dejarse
reposar este fluido, para que decante por gravedad.

Luego de transcurrido un mínimo de 6 hrs. se vuelve a preparar una lechada esta vez
más espesa, la que se aplica sobre la superficie con una goma de mediana rigidez, las
veces que sea necesario hasta rellenar completamente la juntura, dejando transcurrir
un período de tiempo entre pasadas que la permita acomodarse al material de relleno.

Es recomendable mantener húmeda la superficie de los embaldosados después de


fraguados, por lo menos durante 3 días.

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 6 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
Para este efecto debe cubrirse inmediatamente la superficie fraguada con polietileno y
dejarlo así por 3 días.

Al día siguiente del fraguado de las baldosas, se puede entregar el sector para tránsito
más liviano, el que podrá ir aumentando hasta que transcurran 28 días, plazo en que el
mortero de pega ha alcanzado su máxima resistencia


  

El pulido de las baldosas, representa una etapa muy importante en el proceso de
instalación, ya que a través de ésta, se le da al pavimento su grado de terminación
definitiva.

Para este efecto el pulido debe realizarse por el personal especializado, con las
máquinas y los elementos correspondientes.

El pulido consta de tres etapas:

- Pulido grueso; etapa de nivelación entre las baldosas.


- Pulido semi-grueso; etapa en donde se sacan rayas.
- Pulido fino; etapa en donde se obtiene el brillo.


       (

En esta etapa se da el sellado de la superficie, la cual puede ser mediante una cera
blanda o un tratamiento acrílico, según sea la especificación y el uso definitivo del
pavimento embaldosado.

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 7 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       

   
     (


  

Todos los procesos son idénticos a las baldosas lisas pulidas, la gran diferencia esta,
en que las baldosas deben quedar muy niveladas y que su proceso de fraguado
cementicio entre palmetas sea hecho en forma adecuada.





Una vez transcurridas 12 hrs. De colocado el pavimento, se esparcirá mediante
derrame una lechada de cemento blanco o gris con pigmento de color según el tipo de
baldosa. Esta lechada se esparcirá sobre la superficie con escobillones duros y blandos
en reiteradas ocasiones, hasta rellenar completamente las junturas entre baldosas.

Posteriormente, debe reposar este fluido para que decante por gravedad. Luego de
transcurrido un mínimo de 2 hrs., en invierno y ½ hr. en verano, debe removerse
enérgicamente con agua para limpiar la superficie.

Es necesario hacer notar, que si este material no se retira a tiempo, puede contaminar y
destruir la estética del producto.

 -,"$& %  %' $&



1. Hay que verificar que en la superficie a instalar debe estar limpia de polvo, rugosa y
Húmeda.
2. Verificar niveles y trazados.
3. Si son colocadas en exteriores considerar pendiente, para evitar acumulación de
agua.
4. Luego de instaladas hay que esperar 24 horas para fraguar las uniones de los
elementos.
5. Es recomendable que el largo máximo de las piezas no exceden los 60 cm. para
reducir tensiones de tracción en dichas piezas, que son transmitidas por la obra gruesa.

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 8 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
6. Mantener las líneas de las secciones constituyentes del peldaño a lo largo de toda la
escala. Por ningún motivo ejecutar instalaciones con piezas trabadas en peldaños
consecutivos.

,$",$% " ' ""

' ""

Los requerimientos de seguridad que requiere para trabajar en la Instalación de


Baldosas son similares a los existentes en la construcción tradicional; uso de guantes,
lentes de protección, casco, el uso de herramientas y accesorios en buen estado.

:(      
  #  

Todas las personas involucradas en la tarea deben realizar y analizar en conjunto el
HCR ± ART liderados por el Supervisor.

ETAPAS DEL TRABAJO RIESGOS POTENCIALES PROCEDIMIENTO
SEGURO
1. Revisión del área para ’ Desconocimiento de los ’ Todas las personas que
identificar los riesgos riesgos del área y del trabajaran en la actividad
presentes en el área y trabajo a realizar. deberán evaluar los
realizar el análisis de riesgos presentes en el
HCR y ART en conjunto área y en la actividad a
con todos los ejecutar, y las medidas
trabajadores. preventivas para evitar
eventos. Esto se
realizara desarrollando el
HCR y ART antes de
comenzar la actividad y
debe contar con la
participación activa de
todos los trabajadores.
’ Desconocimiento de los ’ Se hará una instrucción
métodos de trabajo del procedimiento de
seguro y como actuar en trabajo seguro de
m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 9 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
caso de emergencia Instalación de Baldosa y
deberá dejarse registro
firmado de la toma de
conocimiento de la
actividad antes
mencionada.

2. Preparación del área de


trabajo y revisión de las ’ Caídas a mismo y/o ’ Concentración en la
Herramientas y Equipos. distinto nivel. tarea.
’ Golpes por y/o contra.
’ Orden y Aseo de las
áreas de trabajo antes,
durante y al finalizar la
actividad.
’ Uso de herramientas y/o ’ Revisión previa a la
extensiones eléctricas en
mal estado. actividad de extensiones
y herramientas electricas.

4.- Demarcación y ’ Ingreso de personal no ’ Se deberá delimitar el


delimitación de área de autorizado área de trabajo con cinta
trabajo de peligro. Se prohibirá
el ingreso de cualquier
persona ajena al trabajo,
solo podrán ingresar las
personas autorizadas
por el supervisor o la
persona que se
encuentre a cargo en
ese momento.
5.- Instalación de Baldosa ’ Caídas a mismo y/o ’ Transito por zona
distinto nivel. segura y habilitada.
’ Coordinar previamente

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 10 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
los trabajos.
’ Trabajo en equipo

’ Golpes por y/o contra


’ Orden y aseo de las
áreas de trabajo antes,
durante y al finalizar la
tarea.

’ Trabajo en equipo.
’ Coordinar las tareas
’ Golpes con previamente con el
herramientas y/o equipo de trabajo.
equipos. ’ Orden de las
herramientas. Ubicarlas
en lugar seguro cuando
no estén en uso.
’ Uso de EPP

’ Proyección de ’ Uso de lentes de


partículas a los ojos seguridad.
’ Aislar el área de trabajo
con cinta de peligro.

’ Contacto con ’ Uso de guantes de


Sustancias químicas seguridad, ropa de
trabajo, lentes de
seguridad.

’ Alternar las tareas entre


’ Sobreesfuerzos
las personas.
’ Pedir ayuda en caso de
que sea necesario
’ Trabajo en equipo

m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 11 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
’ Revisión previa de
’ Electrocución extensiones y
herramientas eléctricas.

’ Uso de EPP.

’ Ubicación de
extensiones aéreas.

’ Contacto con ’ Uso de EPP: Coleto,


herramientas de corte Guantes de cuero de
puño largo, ropa de
trabajo.

’ Uso de herramientas
con sus protecciones.

’ Proyección de ’ Aislar el área con cinta


partículas de peligro
’ Demarcar el area con
cinta de peligro.

’ Uso de EPP.

’ Uso de respirador con


’ Inhalación de polvo
filtros para polvo

’ Aislar el areade trabajo.





m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 12 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       
A(  

N/A

;(       



N/A

<( 
 

Registro de actividad:

Acuso recepción del presente procedimiento, el cual contiene la forma de proceder en


los trabajos de "Instalación de Baldosas y Porcelanato".



)=( > ?  
 

’ N/A










m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 13 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m
c   

 
    
   

   
       



))( @    

A.$ " , ,6
*%.$
" %& *%.$
@     

A.$ " , " %& *%.$



  


A.$ " , " *%$% $&%

%& ,.$ - r %&$




m
CODIGO SMOP00015 FECHA DE APROBACION: Página 14 de 16
Mayo del 2011
EDICION N: 00 FECHA DE APROBACION: MODIFICACION:00
Mayo del 2011
m
m

Vous aimerez peut-être aussi