Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
B5
D0
I0
2
D5 A6
4
2
E1
B5
2
C6
8
D0
J0
A44
4
E1
2
H1 C7 0
/J13 A0
B4 2
12
2
D1 2
J 1 2W
G
B77
C3
J6
C3
J1
49 49, 30N
0
I0
8
/C
B6
12
62
J
6
B58
E0 I0
A0
I18
A6
C5
2
E1
0
B7
B4
0
5
12
I0
H
4
E30 H6
G
2 1 8
F1 GC3
5
D4
B41
0
While they are in force, outlined and numbered areas (boxes) are to be used for potting gear. Three miles around each
H0
Box 4 - opens 01.04.18 to 15.05.18 Communication zone between South Devon box is exclusive for trawling. During the changeover period (Chart A to Chart B) the following year, pots must, without
fail, be removed from the boxes or areas to be suppressed, between the 15th and 17th of the month (3 days).
12
Potters and South West PO, then closed to trawling until 15 August 2018.
G
Box 4- ouvert du 01.04.18 au 15.05.18 Zone de communication entre caseyeurs Les zones encadrées et numérotées (carrés) sont réservées aux casiers. Autour des carrés, une bande de trois milles
du Sud Devon et l'OP du South West, puis fermé aux chalutiers jusqu'au 15 août est réservée exclusivement au chalutage. Lors du passage de la carte A à la carte B de l'année suivante, les casiers
2018. doivent être impérativement retirés dans les trois jours (entre le 15 et le 17 inclus) des blocs ou parties qui sont
supprimés.