Vous êtes sur la page 1sur 109

Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.

com

Ambar Eldaron
Présente son

Dictionnaire
Quenya-Français

Français-Quenya

v. 2.0

© Avril 2009

1
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

Abréviations:

adj. adjectif
adv. adverbe
conj. conjonction
excl. exclusif
fém. féminin
incl. inclusif
masc. masculin
pl. pluriel
pp. participe passif
préf. préfixe
prép. préposition
pron. pronom, pronominal
rel. relatif
(Þ) Représente l'ancien Þ (th comme dans le mot anglais "thing") et il devrait
être écrit avec la lettre súlë au lieu de silmë en écriture Tengwar.
sg singulier
vb. verbe
(...-) radical

2
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

Ce dictionnaire est un outil pratique pour l'étude du (néo-)Quenya.


En fait, nous ne listons que les dernières versions connues d'un mot, sans les formes
abandonnées ou révisées par Tolkien ou les formes plus anciennes.

Les dernières données du PE17 y figurent.

Seule la définition de chaque mot est proposée.

Pour une étude plus approfondie de l'étymologie des mots, s'il vous plaît référez-vous à la liste
de mots de Helge Fauskanger (Quettaparma), véritable référence en la matière.

Vous trouverez cette liste en version originale anglaise aux adresses suivantes :

http://folk.uib.no/hnohf/wordlists.htm

http://www.ambar-eldaron.com/eng-quen.pdf

http://www.ambar-eldaron.com/quen-eng.pdf

Et vous trouverez cette liste de mots en version française en libre téléchargement sur notre site à
cette adresse:

http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/quen-francais.pdf

La principale caractéristique de ce dictionnaire est que nous listons toutes les différentes
définitions pour un même mot. Ainsi, sous chacune de ces différentes définitions d'un mot
Quenya, vous retrouverez ce mot.

Nous espérons que ce dictionnaire vous sera utile.

3
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

Quenya-Français

a particule vocative Ô
A airëa adj. saint
a conj. et airita- vb. sanctifier
a , á particule impérative airon nom océan
acas, axë nom cou, la partie osseuse, aista adj. saint
rangée de rochers aista- vb. bénir
acca adv. trop, excessivement aiwë nom oiseau (petit)
accar- vb. se venger, faire en retour Aiwenor, Aiwenorë nom d'un endroit
acúna adj. penché, courbé Pays des Oiseaux = ciel en basse
aha nom rage, nom du tengwa n°11, altitude
appelé précédemment harma aiya interjection salut
ahosta nom grand nombre, multitude, al- vb. prospérer, bien se développer
armée ala- préf. négatif pas, in-
ahtar- vb. se venger, faire en retour ala- vb. planter, cultiver
ahya- vb. changer alaco nom bourrasque, tempête, vent
ai! interjection Ah ! Hélas! tempêtueux
aia interjection Salut alahasta adj. intact
aian nom chose, objet ou endroit saint alaië adv. non, ne pas
aica adj. acéré, féroce, cruel, terrible alála- vb. croître continuellement
aicalë nom pic alalbinóre nom pays de beaucoup
aicassë nom pic de montagne d'ormes
ailin nom lac alalmë nom orme
aimenal, aimenel nom alouette alalmë nom inflorescence
aina- vb. sanctifier, bénir, considérer alalvëa adj. ayant beaucoup d'ormes
comme saint alalvinore nom pays de beaucoup
aina adj alouette d'ormes
ainas nom sanctuaire Alamanya nom Elfes qui commencèrent
Aini nom forme féminine de Ainu la marche de Cuiviénen mais
ainima adj. béni, saint (en parlant des n’atteignirent pas Aman
choses) alaquenta adj. bien (heureusement) dit
Aino nom dieu alarca adj. rapide
Ainu nom saint, esprit angélique alas (alast-) nom marbre
aipio nom prunier, cerisier alasaila adj. pas sage
aiqua adj. abrupt, excessif alassë nom joie
aiquen pron. qui que ce soit, quelqu’un alat- préf. large, grand en taille
aira adj. rouge, couleur cuivre albë nom orme
aira adj. saint alca nom rayon de lumière
airë adj. saint alcar nom gloire, éclat, brillance,
airë nom mer splendeur
4
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
alcarinqua adj. radieux, glorieux amba adj. et nom plus, davantage
Alcorin adj. Ilcorin ambal nom pierre taillée, drapeau
alda nom arbre ambalë nom oiseau jaune, pivert
Aldalemnar nom semaine des Arbres, ambalotsë nom fleur éclose
semaine du Milieu de l’année amban nom pente ascendante, coteau
aldarembina adj. enchevêtré d'arbres ambapenda adj. montant
aldarwa adj boisé, qui est planté d’arbres ambar (ambar-) nom Terre, monde
Aldëa nom quatrième jour de la semaine ambar (ambart-) nom destin
de six jours Eldarine, dédié à ambassë nom plaque pectorale, haubert
Telperion, l’Arbre Blanc ambë adv. plus
aldëon nom avenue d’arbres ambela adv. plus au-delà, loin au-delà
aldinga nom cime (d’arbre) ambena adv. plus près de
alenessë, alanessë nom nicotine, herbe à ambo nom colline
pipe, tabac ambos (ambost-) nom poitrine, sein,
alima adj. juste, bon torse
alla! interjection salut, soyez béni. ambuna adj. terrain plat avec quelques
alma nom bonne fortune, richesse collines
alma nom fleur amil nom mère
almarë nom bénédiction, 'bienfaits', amilyë nom maman
bonne fortune, félicité ammalë nom oiseau jaune, pivert
almárëa adj. béni ammë nom mère
almë nom bénédiction, bienfait, bonne amna adv. plus près de
fortune, félicité amorta- vb. lever, soulever
almië nom bénédiction, bienfait, bonne ampa nom crochet, aussi le nom du
fortune, félicité tengwa n°14
Alqualondë nom d'un endroit Port des ampano nom construction, (spécialement
Cygnes, Refuge des Cygnes, capitale de bois), salle de bois
des Teleri ampenda adj. en haut
Alquarámë nom Aile de Cygne ampendë nom pente montante
alta adj. large, grand en taille amya-, amya préf./adv. bon
alta nom éclat amya nom ma mère, forme utilisée pour
Altariel nom fém. Galadriel, jeune fille s'adresser à la personne
couronnée d’une guirlande radieuse an conj. et prép. parce que, pour
alu nom cuir apprêté an- préf. intensif ou superlatif très, le
alvë nom orme plus
alya adj. prospère, riche, abondant, béni ana- préf. vers
alya- vb. aider, faire prospérer, bénir (un ana prép. vers
travail) ananta conj. et maintenant, mais
alya adj. juste, bon maintenant
am- préf. en haut, vers le haut Anar nom Soleil
amal nom mère anarórë nom lever de soleil
aman adj. béni, exempt de mal anca nom mâchoire, rangée de dents,
amanya adj. béni aussi le nom du tengwa n°15
amatixë nom exempt de mal Ancalë nom le radieux = Soleil
amba adv. en haut ancalima adj. plus brillant
5
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
anda adj. long Apanónar nom les Après Nés, un nom
andamacil nom épée longue Elfique des Hommes Mortels comme
andamunda nom éléphant Second-nés d’Ilúvatar
andanéya adv. il y a longtemps, il était aparuivë nom feu sauvage - feu comme
une fois conflagration
ando nom porte, aussi le nom du tengwa appa- vb. toucher (dans le sens littéral)
n°5 apsa nom nourriture cuisinée, repas
ando adv. longuement apsene- vb. pardonner + datif pour ceux
andon (andond-) nom grande porte qui sont pardonnés
Andórë nom forme complète de Andor, aqua adv. pleinement, complètement
pays du don, nom de Númenor aquapahtië nom intimité
andúna adj. occidental ar- préf. hors de, à côté
andúnë nom soleil couchant, ouest, soir ar- prép. par
Andúril nom Flamme de l’Ouest, nom ar conj. et
d’une épée ar nom jour
anel nom fille Ar Fanturion nom Jour du Fanturi
anessë nom nom donné (Mandos et Lorien)
anga nom fer, aussi nom du tengwa n°7 Ar Manwen nom Jour de Manwe
angaina adj. de fer Ar Ulmon nom Jour de Ulmo
angaitya nom tourment Ar Veruen nom Jour des Epouses (Aulë
angayanda adj. misérable et Yavannah)
angayassë nom misère ára nom aube
ango (angu-, pl. angwi) nom serpent Ara-, ar- préf. noble
angulócë nom dragon aran nom roi
anna nom don, cadeau Arandóre nom Pays du Roi = Arnor
anon nom fils aranel (aranell-) nom princesse
anqualë nom agonie, mort aranië nom royaume
anta- vb. donner aranus(së) nom royauté
anta nom face, visage aranya adj. libre
antë nom donneuse, donatrice arata adj. haut, noble
anto nom bouche, aussi nom du tengwa Aratar nom le Suprême, le chef Valar
n°13 arato nom noble
anto nom donneur, donateur aráto nom champion, homme éminent
antoryamë nom renforcement arauca adj. rapide, précipité
anwa adj. réel, vrai arauco nom créature terrible, démon
ap- vb. toucher qqn dans le sens figuré, arca adj. étroit
concerner, affecter arca- vb. prier, supplier
apa prép. réel, vrai arcandë nom supplique
apa prép. sur (contact avec des surfaces arda nom royaume
verticales) Ardaranyë nom Royaume d'Arda
apa conj. mais arë conj. et
apacenyë nom préscience, prédiction árë nom jour
apairë nom victoire arië nom journée
arin nom matin
arinya adj. matinal
6
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
arma adj. rayon de soleil asya- (Þ) vb. soulager, assister,
arma nom possession, bien, propriété réconforter
armaro nom voisin at- préf. deux
arquen nom noble ata adv. de nouveau
arta adv. etcetera ata-, at- préf. de nouveau, en retour
arta adj. élevé, haut ataformaitë adj. ambidextre
arta nom fort, forteresse ataformo nom ambidextre
arta prép. à travers atalantë nom chute, effondrement
artarindo nom spectateur, supporter atalantëa adj. ruiné, effondré
artaurë nom royaume atalta- vb. s’effondrer, s’écrouler
artuilë nom lever du soleil, tôt le matin atamaitë adj. avec deux mains
Arveruen nom troisième jour de la Atan nom Second Peuple, un nom
semaine Valinorienne de 5 jours, dédié Elfique pour les Hommes Mortels, les
à Aulë et Yavanna Second-Nés d’Ilúvatar
arwa adj. possédant, ayant ataquanta- vb. retomber, tomber une
arya- vb. exceller seconde fois
arya nom douze heures, journée ataquë nom construction
arya adj. excellent atar nom père
aryon nom héritier ataryo nom papa
as prép. avec atsa nom prise, crochet, griffe
asa- (Þ) préf. désignant la facilité de atta cardinal deux
faire, cf. asalastë. Le préfixe apparaît attaformaitë adj. ambidextre
souvent dans une forme réduite as- attaformo nom ambidextre
devant p, t, c, q, s attalaitë adj. bipède
asalastë (Þ) adj. facilement audible attëa ordinal second
asambar, asambaro nom voisin atto nom père, papa
asar (Þ) nom festival atwa adj. double
ascat- vb. briser en mille morceaux atya adj. second
ascenë (Þ) adj. visible, facilement vu atya nom papa
ascénima (Þ) adj. visible, facilement vu au- préf. verbal loin
asëa (Þ) adj. plante curative appelée au- préf. privatif sans
Feuille des Rois (Athelas en Sindarin) aulë nom invention
asëa (Þ) adj. bénéfique, utile, gentil Aulëonna nom Enfants d’Aulë, un nom
asië (Þ) nom soulagement, réconfort des Nains
assa nom trou, perforation, ouverture, aurë nom lumière solaire, journée
bouche Aurel (Aureld-, pl. Aureldi) nom Elfe
asta nom mois qui partit de Bélériand à Aman
asta- vb. cuire, chauffer (par exposition ausa (þ) nom silhouette indistincte,
au soleil) spectrale
astar nom fidèlité, royauté (pas auta- vb. partir, quitter
croyance) auta- vb. inventer, créer
astarindo nom spectateur, supporter Auzel pl. Auzeldi nom forme Vanyarin
astarmo nom spectateur, témoin (et forme originale) de Aureldi
asto nom poussière av- vb. partir

7
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
ava- préf. indiquant quelque chose avaquet- vb. refuser, interdire
d'interdit avaquétima adj. qui ne doit pas être dit
ava- préf. sans avar nom réfractaire, qui refuse d’agir
ava- vb refuser, interdir comme conseillé ou ordonné, Elfe qui
áva, avá particule impérative négative refusa d'aller à Aman
Ne...pas ! avatyar- vb. pardonner
avahaira adj. lointain, éloigné axa nom chemin étroit, ravin
Avamanyar nom Elfes qui refusèrent axan nom loi, règle, commandement
d’aller à Aman axo nom os
avanir nom refus áya nom peur, crainte
avanótë adj. innombrable áyan nom chose, objet ou endroit saint
avanwa adj. refusé, interdit, bani
avanyárima adj. qui ne doit pas être dit
ou relaté

ca, cata, cana prép? derrière, à l’arrière


C calpa nom récipient à eau, seau
caima nom lit calpa- vb. puiser de l’eau, écoper
caimasan nom chambre à coucher calta- vb. briller
caimassë nom alitement, maladie calwa adj. beau
caimassëa adj. alité, malade calya- vb. illuminer
caita- vb. s’étendre cam- vb. recevoir
cal- vb. briller cáma nom culpabilité, responsabilité
cala nom lumière camba nom creux de la main
calambar adj.? légèrement infortuné cambë nom creux de la main
Calaquendi pl. nom Elfes de la Lumière, camta- vb. ajuster, s’accommoder,
Elfes de Lumière convenir
calar nom lampe can- préf. quatre
calarus (calarust-) nom cuivre poli can- vb. commander, ordonner
calassë nom clarté, éclat cana prép? derrière, à l’arrière
Calavénë nom soleil canaquë cardinal quatorze
Calaventë nom soleil canasta adv. peut-être
calca nom verre canasta fraction un quart (1/4)
cálë nom lumière cánë nom valeur
calima adj. brillant cáno nom commandant
calina adj. et nom lumineux, brillant, cansat fraction un quart (1/4)
lumière canta nom silhouette, forme
callo nom homme noble, héros canta cardinal quatre
calma nom lampe, lumière canta adj. en forme de
calmatan nom faiseur de lampe cantëa ordinal quatrième
calmatéma nom séries k , séries vélaires canwa nom annonce, ordre
: la troisième colonne du système des canya adj. audacieux, hardi
Tengwar cap- vb. sauter
8
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
car- vb. faire, construire cemnaro nom potier
car (card-) nom fait, acte, construction, cen- vb. voir, regarder
maison cén (cem-) nom sol, terre
cár (cas-) nom tête cenai conj. si c'est cela
carassë nom construction fortifiée ou une cenasit adv. peut-être
habitation entourée de sabords cenda- vb. regarder, bserver
carasta- vb. construire cenda nom lecture
caraxë nom haie de pointes acérées cenima adj. visible
carca nom dent, croc centa nom communication, information
carcanë nom rangée de dents centano nom potier
carcaras, carcassë nom rangée de Cermië nom juillet
pointes ou de dents certa nom rune
carda nom fait, acte, action ces- (Þ) vb. interroger, chercher
carma nom outil, arme cesta- vb. chercher
carma nom casque ceulë nom renouvellement
Carmë nom art ceura adj. renouvelé
carnë adj. rouge, écarlate ceuran- nom nouvelle lune
Carnil nom étoile (ou planète), identifiée ceuranar nom nouveau soleil après le
avec Mars solstice
carpa nom bouche ceurë adj. renouvelé
carpa- vb. parler ceuta- vb. renouveler, rafraîchir
carrëa nom résille (filet pour confiner la céva adj. frais, nouveau
chevelure). cilin nom verre
cas nom tête cilintír, cilintilla nom miroir
Casar nom Nain cilinyul nom verre (pièce de vaisselle)
cassa nom casque cilmë nom choix
casta fraction un quart (1/4) cilya nom abîme, gorge
casta nom cause, raison cim- vb. tenir compte de
castol nom casque cinta adj. petit
cata prép? derrière, à l’arrière cir- vb. naviguer
cauca adj. tordu círa- vb. naviguer
cauco nom dos bossu circa nom faucille
cauma nom protection ou abri cirincë nom petits oiseaux (écarlates)
caurë nom crainte cirissë nom entaille, fente
caurëa adj. timide cirtë nom rune
caw- vb. courber cirya nom bateau
cé, ce particule peut-être ciryamo nom marinier
celma nom canal ciryando nom marin
celumë nom rivière, flux, courant cíta- vb. supposer
celusindi nom rivière coa nom maison
celussë nom ruisselet coimas nom pain de vie
celva nom animal, chose vivante qui coina adj. vivant
bouge coirë nom frémissement
cemen nom terre coirëa adj. vivant
cemna adj. terrien, de la terre coitë nom être vivant
9
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
coiva adj. réveillé cú nom arche, croissant
col- vb. porter cua nom colombe
colca nom boîte cucua nom colombe
colindo nom porteur cuilë nom vie
colla participe passif porté, usé cuina adj. vivant
cólo nom charge, fardeau cuiva adj. réveillé
combë nom rassemblement, assemblée, cuivë nom réveil
collection. cuivëa adj. réveillé
comya- vb. rassembler, assembler cuivië nom réveil
(transitif) culina adj. or-rouge
condo nom prince, meneur; seigneur culuina adj. orange (couleur)
coranar nom révolution solaire, année culuma nom orange (fruit)
solaire culumalda nom oranger
corco nom corbeau Culúrien nom autre nom de Laurelin
corda nom temple cúma nom Vide (le)
cordon nom idole cumbë nom monticule, tas
corin nom clôture circulaire cumna adj. vide
corma nom anneau cúna adj. penché, courbé
cormë nom clôture circulaire cundo nom gardien
cormen nom enclos circulaire, monticule cúnë nom prince
corna adj. rond, sphérique cunta- vb. gouverner, régner, diriger
cornë nom pain cunya- vb. gouverner, régner, diriger
coromindo nom coupole, dôme curu nom habileté, adresse
coron nom monticule curuni nom magicien (de la bonne
coron nom globe, balle magie)
costa- vb. se quereller, se disputer curuvar, pl. curuvari nom magicien
cotto nom ennemi curwë nom habileté
cotumo nom ennemi
cotya adj. hostile

-dil, -ndil, terminaison ami


D -dur terminaison serviteur de
-duinë terminaison rivière (de grand
débit)

é particule adverbiale en fait


E Eämbar nom dispositions et volonté
ëa vb. est d'Eru concernant la Création comme
Eä nom univers un tout
ëala nom être, esprit ëar nom mer
eäron nom océan

10
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
ec- vb. verbe désignant une opportunité, elmë pron. nous, pronom emphatique
avec celui qui a l'opportunité au datif elmenda nom merveille
ecca nom trou, repaire, antre Elpino nom Christ
eccaira adj. lointain elvëa adj. comme les étoiles
ecces- (Þ) vb. elyë pron. même vous
ecco nom pointe emel nom mère
eccoita- vb. réveiller emenya nom maman
eces nom autre, un autre emerwen nom bergère
ecet nom épée courte à large lame emil nom mère
ecya adj. acéré emma nom image
effírië nom mort emmë nom maman
ehtë (ehti-) nom lance emmë pron. nous, pronom emphatique
ehtyar nom lancier empanya- vb. planter
ela! interjection regarde ! emya nom maman
elda nom Elfe (Haut Elfe) en interjection là, regarde ! Là-bas
Elda-lambë nom langage des Eldar en adv. toujours, encore
Eldalië nom peuple des Elfes en- préf. re-, à nouveau
Eldamar nom d'un endroit patrie des -enca suffixe sans
Elfes encë cardinal six
Eldameldor nom amoureux des Elfes enda nom cœur, centre
Eldandil nom amis des Elfes Endamar nom d'un endroit Terre-du-
Eldanyárë nom Histoire des Elfes Milieu
Eldarin adj. elfique endë nom centre, milieu
Eldarissa, Eldaquet nom autre nom du endëa adj. milieu
Qenya enderi nom jours du milieu, dans le
Elemmírë nom étoile/planète (peut-être calendrier d’Imladris
Mercure) Endien nom automne (terme alternatif)
elen nom étoile Endor nom d'un endroit Terre-du-
elena adj. des étoiles, stellaire Milieu, centre du monde
Elenarda nom d'un endroit Royaume des endya > enya adj. médian
Etoiles, ciel supérieur enel prép. entre
Elenna nom d'un endroit Vers les enelmo nom intervenant, intermédiaire,
Etoiles, un nom de Númenor médiateur
Elentári nom Reine des Etoiles, un titre enenquë cardinal seize
de Varda enetya adj. central, médian
elenya adj. stellaire enga prép. sauf, excepté
Elerína adj. utilisé comme nom engwa adj. maladif
Couronné avec des Etoiles, un nom du engwë nom chose
Taniquetil enquanta- vb. remplir
Elerrína adj. utilisé comme nom enquë cardinal six
Couronné avec des Etoiles, un nom du enquesta fraction un sixième (1/6)
Taniquetil enquete- vb. répéter, redire
Elessar nom masc. Pierre Elfique enquië nom semaine Eldarine de six
Ellairë nom juin jours
-ello terminaison ablative enta démonstratif celui-là
11
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
entë conj. de plus, en outre erumë nom désert
ento adv. ensuite, après erúmëa adj. extérieur, le plus à
entulessë nom retour l’extérieur
entya, enetya adj. central, médian Eruva nom l’Unique = Dieu
Enu nom masc. le Tout Puissant Créateur erya adj. unique, seul
qui habite sans le monde essë pron. emphatique indépendant il,
envinyata- vb. guérir, renouveler elle
Envinyatar nom le Renouveleur essë nom nom, aussi plus tard le nom du
enwa adv. demain Tengwa n°31
enwina adj. vieux essë nom commencement
enya < endya adj. médian esta- vb. nommer
enyal- vb. rappeler, commémorer esta adj. premier
enyárë adv. en ce jour (pointant vers le estat- vb. distribuer en portions égales,
futur) partager
epë prép. avant estel nom confiance, espoir
epessë nom surnom esto pron. 3ème pers. Duel
epeta adv. ensuite, de là, après quoi et prép. (et adv.?) hors de, suivi de
epetai adv. par conséquend l’ablatif
epta adv. ensuite, de là, après quoi etelehta- vb. délivrer, sauver
equë pseudo verbe sans temps utilisé etellë prép. (et adv.?) hors de, suivi de
pour introduire des citations dit l’ablatif
eques (equess-) nom parole, dicton, etelyë prép. (et adv.?) hors de, suivi de
citation l’ablatif
er cardinal un, seul eteminya adj. proéminent
er- vb. rester etemmë prép. (et adv.?) hors de, suivi de
erca nom pointe, épine l’ablatif
erca- vb. piquer etengwë prép. (et adv.?) hors de, suivi de
ercassë nom saint l’ablatif
Ercoirë nom février (nom alternatif) et-henta- vb. lire à haute voix
erda adj. solitaire, déserté etsat- vb. distribuer en portions égales,
erdë nom graine, germe partager
erdë nom personne comme un tout etsë nom dehors, extérieur
erë, eren nom fer, acier etsir nom embouchure d’une rivière
erëa adj.? un, unique etta adv. donc, par conséquend
eressë nom solitude ettë nom (et/ou adv.?) dehors, extérieur
eressëa adj. solitaire ettelë nom terres étrangères
erinqua adj. unique, seul ettelëa adj. étranger
Erintion nom seconde moitié du mois ettul- vb. venir (en avant), arriver
avestalis (janvier) Etyangol (Etyangold-) nom Noldo exilé
erma nom matière physique evandilyon nom évangile
Erquellë nom septembre (nom alternatif) exa adj.? autre
Errívë nom novembre (nom alternatif) exë nom l’autre, un autre
Ertuilë nom avril (nom alternatif)
Eru nom l’Unique = Dieu

12
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

faica adj. méprisable


F fárë nom suffisance, plénitude
faila adj. bel-esprit, juste, généreux fárëa adj.? assez, suffisant
faina- vb. émettre de la lumière faren adv. assez, suffisant
fairë nom fantôme, esprit désincarné farmë nom suffisance, plénitude
fairë nom mort naturelle (comme acte) farnë nom feuillage
fairë nom rayonnement, éclat farnë nom habitation
fairië nom liberté farya- vb. suffire
Falanyel (Falanyeld-) nom nom des fas (?fats-), fatsë nom gland
Teleri, apparemment Chanteurs des fásë nom trou, golfe, abîme
Rivages fassë nom cheveux emmêlés, chevelure
falas (falass-), falassë nom rivage, plage hirsute
falasta- vb. écumer, déferler fasta- vb. enchevêtrer, embrouiller
fallë nom écume fatanyu nom enfer
falma nom vague (écumante), crête de fatsë nom gland
vague fauca adj. assoiffé
falmar (falmarind- ou simplement fauta- vb. neiger
falmarin- comme au pl. falmarindi fëa nom esprit
[ou falmarini]) nom esprit de la mer, fëalócë nom dragon étincelant
nymphe Fëanáro nom masc. Esprit de Feu
falmarin (falmarind- ou simplement felco nom caverne, mine, habitation sous-
falmarin- comme au pl. falmarindi terraine
[ou falmarini]) nom esprit de la mer, felmë nom impulsion, émotion
nymphe felu nom magie noire
falqua nom faille, col de montagne, ravin felya nom caverne
falquan nom large épée fen (feng-) nom roseau
fána nom nuage fenda nom seuil, entrée
fána, fánë adj. blanc fenna nom porte
fanga nom barbe feren (fern-) nom hêtre
fangë nom longue barbe férima adj. à portée, (rapidement)
fanta- vb. voiler, masquer disponible
fantarcenya adj. perspicace ferina adj. à portée, (rapidement)
Fantur nom masc. Seigneur des Nuages, disponible
surnom de Mandos ferinya adj. de hêtre
fanwa nom voile, écran ferna nom mât, faine, fruit du hêtre
fanya nom nuage (blanc) fernë (pl. ferni) nom hêtre
Fanyamar nom d'un endroit ciel ferya- vb. préparer (promptement)
supérieur littéralement Pays des feuya- vb. être dégoûté par, abhorrer
nuages fifíru- vb. s’effacer lentement
fanyarë nom ciel (couches d’air filit (filic-) nom oiseau (petit)
supérieures et les nuages) fimbë (fimbi-) adj. mince
fára nom plage, rivage finca adj. partagé (en petits morceaux)
13
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
finda adj. chevelu firinga nom collier
finda adj. fin, délicatement fait Firya nom mortel
findë nom cheveu fó interjection non (marque de déplaisir,
findel adj. ayant de beaux cheveux dissentiment)
findelë nom tresse, boucle foa nom souffle
findessë nom chevelure foalócë nom serpent qui gardait un trésor
findilë nom chevelure foina adj. caché
findilë nom chevelure fólë nom secret
fínë nom dextérité fólima adj. secret
finë (fini-) nom cheveu, mélèze forma nom main droite
fínëa adj. dextre formaitë adj. droitier
finta- vb. faire les finitions ou décorer Formen nom nord
une chose avec un travail délicat formenya adj. du nord
fintale nom astuce, truc forna adj. nordique
finwa adj. habile fortë (forti-) adj. nordique
finya adj. habile (-des doigts) forya adj. droit, dextre
finya- vb. faire une chose (avec un travail fuinë nom ombre profonde
fin) fúmë nom sommeil
fion nom bol, gobelet fúmella nom pavot
firë nom homme mortel fúmellot nom pavot
firië nom mort (action de mourir) fur- vb. dissimuler, mentir
fírima adj. mortel furin adj. caché, dissimulé
Fírimo nom mortel furu nom mensonge
firin adj. mort (de cause naturelle)

haca- vb. s’accroupir


H halya- vb. voiler, cacher, cacher de la
hácala participe passif béant lumière
hacca nom fesse, jambon ham- vb. s’asseoir, siéger
hahta nom pile, tas ham- vb. juger
haimë nom habit hamma nom chaise
haira adj. éloigné hampa adj. restreint, gardé
haiya adj. lointain, éloigné han prép. au-delà
hala nom ombre projetée handa adj. intelligent
hala nom poisson (petit) handassë nom intelligence
halatir (halatirn-) nom martin-pêcheur handë nom connaissance,
halatirno nom martin-pêcheur compréhension, intelligence
halcin adj. gelé handelë nom intellect
halda adj. voilé, caché, ombreux hanno nom frère, aussi utilisé dans les
halla adj. grand jeux d’enfants pour le doigt du milieu
haloisi nom mer (en tempête) háno nom frère
haloitë adj. sauteur hanquenta vb.? ou nom? répondre,
halta- vb. sauter réponse
14
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
hanta- vb. remercier henfanwa nom œillère, voile sur les yeux
hantalë nom merci henta- vb. regarder, examiner
hanu nom mâle hententa- vb. apercevoir (diriger l'oeil
hanwa nom mâle vers quelque chose)
hanya- vb. comprendre hequa prép. excepté, sauf
har- vb. s’asseoir, siéger hér nom seigneur
har, harë adj.? adv.? près de héra adj. chef, principal
haran (harn-) nom roi, chef hérë nom seigneurie
haranyë nom dernière année d’un siècle heren nom ordre (des Magiciens par ex.)
dans le calendrier Númenoréen heren nom fortune, destin
harda nom royaume, région herenya adj. fortuné, chanceux, riche,
harma nom trésor béni
harna adj. blessé heri nom dame
harna- vb. blesser hérincë nom petite dame
harna nom casque heru, hér nom seigneur, maître
harpa nom casque hessa adj. mort, flétri
harwë nom blessure hesta vb. flétrir, se faner
harya- vb. posséder, avoir hesto nom capitaine
haryon nom héritier, prince hí adv. ici
hasta- vb. gâter, gâcher hilcin vb. il gèle
hat- vb. briser Hildo nom Suivant, un nom Elfique pour
hatal nom lance les Hommes Mortels comme les
hatsë nom mouvement de la tête Second-nés d’Ilúvatar
haura adj. énorme hilya- vb. suivre
hauta- vb. cesser, faire une pose, stopper himba adj. adhérant, collant
háya adj. lointain himya- vb. adhérer, coller, habiter vers
hé pron. lui (l'autre, etc.) hína nom enfant
heca! vb. impératif pars! Tiens-toi à hir- vb. trouver
l’écart ! hir (hird-) nom entraille, boyau
hecil (masc. hecilo, fém. hecilë) nom hísë (Þ) (hísi-) nom brume, brouillard
qqn de perdu, abandonné par les siens, hísië (Þ) nom brume, brouillard
paria, hors-la-loi Hísimë (Þ) nom novembre
hehta- vb. mettre de côté, abandonner, histë nom crépuscule
exclure hiswa (Þ) adj. gris
helca adj. glacé, gelé hiswë (Þ) nom brouillard
helcë nom glace hiuta- vb. insinuer, faire allusion
helda adj. nu hlaiwa adj. malade
helin nom violette, pensée hlapu- vb. souffler; voler dans le vent
Helinyetillë nom Pensée (sorte de fleur) hlar- vb. entendre
hellë nom ciel hlas (hlar-) nom oreille
helma nom peau, fourrure hlínë nom toile d'araignée
helwa adj. bleu (pâle) hlívë nom maladie
helyanwë nom arc-en-ciel hloima nom poison
hen (hend-) nom oeil hloirë nom venin, poison
hendumaica nom? adj.? oeil perçant hloirëa adj. venimeux
15
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
hloita- vb. empoisonner, envenimer hrávë nom chair, viande
hlón nom son, bruit hresta nom rivage, plage
hlóna nom bruit hrissë nom chute de neige
hlóna nom rivière Hristo nom Christ (phonologique)
hlonitë adj. phonétique hrívë nom hiver
hlussa- vb. soupirer hríza vb. il neige
hlussë nom soupir hroa nom corps
hó- préf. verbal loin de hrómen nom Est
ho prép. de hrón nom chair/substance d'Arda,
hó nom esprit, ombre matière
höa adj. grand, large hróna adj. oriental
hoa (höa) adj. grand, large hróta nom caverne, mine, habitation
hóciri- vb. couper, trancher sous-terraine
holta- vb. fermer, clore hróva adj. sombre, brun foncé (cheveux)
holwë nom puanteur hru, ru-, hrú- préfixe impliquant de la
holya- vb. fermer, clore faiblesse ou du mal
hópa nom port, petite baye protégée hrúcarë nom mauvaise action
hopassë nom port hruo nom troll
hórë nom impulsion hú nom chien
hórëa adj. impulsif huan (hún-) nom chien
horma nom horde, armée huinë nom ombre profonde
hormë nom urgence huiva adj. obscur
horro interjection hélas! Oh ! (censé être húmë numéral mille
une interjection d’horreur, douleur, húmë nom sommeil
dégoût) húna adj. maudit
horta- vb. envoyer, hâter, presser huo nom chien
hortalë nom vitesse, urgence hur- vb. dissimuler, mentir
horya- nom devoir, avoir une impulsion, hurin adj. caché, dissimulé
être contraint de faire quelque chose, huru nom mensonge
se sentir obligé de faire húta- vb. maudire
hos nom peuple hwan (hwand-) nom éponge,
hossë nom armée, bande, troupe champignon
hosta nom grand nombre hwarin adj. tordu
hosta- vb. rassembler, collecter hwarma nom barre transversale
hostar nom tribu hwermë nom code gestuel
hrá préf. de la part de, suivi du datif hwesta nom brise, souffle d’air, aussi le
hrai- préf. désignant la difficulté nom du tengwa n°12
hraia adj. maladroit, difficile hwesta- vb. souffler
hraicenë adj. difficilement visible hwindë nom tourbillon
hraicénima adj. difficilement visible hwindë nom bouleau
hranga- vb. déjouer, contrarier hwinya- vb. tourbillonner
hranga adj. rude, difficile hya conj. ou nom autre chose
hranga- vb. déjouer, contrarier hyalin nom papier
hravan nom bête sauvage, Homme hyalma nom coquillage, conque, corne
Sauvage d’Ulmo
16
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
hyam- vb. prier Hyarmen nom sud
hyan- vb. blesser hyarmenya adj. sud, du sud
hyana adj. autre hyarna adj. sud, du sud
hyanda nom lame hyarya adj. gauche
hyandë vb. lame hyatsë nom fissure, crevasse
hyapat nom chaussure hye nom autre personne
hyar nom charrue hyellë nom verre
hyar- vb. partager hyelma nom verre
hyarma nom main gauche hyóla nom trompette
hyarmaitë adj. gaucher

-i terminaison nominative plurielle


I ilqua (ilqa) nom tout, toute chose
i article défini invariable le, la, les ilquen nom tous, tout le monde
i pron. relatif qui, que ilsa nom argent (nom mystique de
i conj. que l'argent)
-ië terminaison infinitif ou gérondif -ilto, terminaison duel ablatif
-iel terminaison patronymique (ou Ilu nom monde (le)
matronymique) fille ilucara adj. omnipotent
-ien terminaison fém. dans certains noms iluisa (Þ?) adj. omniscient
comme Yávien, Silmarien Ilumírë nom joyau du Monde, un autre
ier prép. comme mot pour Silmaril
il- préf. pas, in- iluquinga nom arc-en-ciel
ilaurëa adj. quotidien iluvala adj. omnipotent
ilca- vb. rayonner, briller (d’un éclat Ilúvatar nom masc. Père de Tout, Dieu
blanc) ilúvë nom tout (le)
ilcë nom apparence ilvana adj. parfait
Ilcorin nom pas de Kor, décrivant des ilvanya adj. parfait
Elfes qui ne sont pas du Royaume ilwë nom parfait
Béni Ilweran nom arc-en-ciel
ilfirin adj. immortel Ilweranta nom arc-en-ciel
ilin adj. bleu pâle ilya adj. et nom tout
illi nom tout -ima suffixe adjectival
illon pron. relatif pl. ablatif imbë prép entre
illumë adv. toujours imbë nom vallée profonde
Ilma nom lumière d’étoile imi prép. dans
Ilmarë nom lumière d'étoile, aussi un imíca prép. parmi
nom fém. se référant à une Maia imlë pron. réfléchi 2ème pers. sg. de
Ilmarin nom maison dans les airs, politesse vous-même
l’habitation de Manwë et Varda sur imma pron. réflechi impersonnel soi-
Oiolossë même
ilmen nom d'un endroit région au-dessus immë pron. réfléchi 1ère pers. pl. excl.
de l’air où sont les étoiles nous-mêmes
17
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
-immë terminaison 1ère pers. duel excl. intyë pron. réfléchi 2ème pers. sg.
immo pron. réfléchi singulier général - familier toi-même, vous-même
même inwë pron. réfléchi 1ère pers. pl. incl.
imnë pron. réfléchi 1ère pers. sg. moi- nous-mêmes
même inwis nom changement d'humeur
imnë pron. emphatique indépendant 1ère inwisti nom humeur
pers. sg. moi-même inya adj. féminin
imni pron. réfléchi 1ère pers. sg. moi- inyë pron. emphatique indépendant 1ère
même pers. sg. je
imya adj. même, identique ion pron. rel. génitif pl. de qui (pl.)
-in terminaison plurielle dative -ion terminaison patronymique fils (de),
-ina terminaison pour le participe passif descendant
inca nom idée ipsin nom fil fin
incánus(së) nom maîtrise de l'esprit írë nom désir
indë pron. réfléchi 2ème pers. pl. vous- írë conj. quand
mêmes írima adj. adorable, beau, désirable
indemma nom image mentale irin nom ville
indil nom lys, ou une autre large fleur is nom neige légère
simple isca adj. pâle
indis nom mariée Isil (Þ) nom Lune
indo nom coeur, humeur isilmë (Þ) nom clair de lune
indómë nom caractère établi Isilya (Þ) nom troisième jour de la
indyalmë nom clameur semaine de six jours Eldarine, dédié à
indyo nom petit-fils, descendant la Lune
-inen terminaison instrumental pl. isima (Þ?) nom imagination
inga nom sommet, plus haut point isqua adj. sage
inga adj. premier -issë terminaison fém.
ingaran nom haut-roi ista nom connaissance
Ingolë nom Science/Philosophie comme ista- vb. savoir
un tout Istar nom Magicien, utilisé pour
ingólemo nom quelqu’un avec une très Gandalf, Sarumane, Radagast etc
grande connaissance istima adj. érudit, ayant la connaissance
ingolmo nom maître du savoir Istimor pl. nom Les Sages = Gnomes
ingor nom sommet d’une montagne (Noldor). Sg. Istimo.
inkáno nom maître de l'esprit istya nom connaissance
inkánu nom maître de l'esprit istyar nom étudiant, homme lettré
-inqua terminaison adjectivale iswa adj. sage
insa pron. réfléchi impersonnel 3ème íta nom éclair
pers. sg. soi-même ita- vb. scintiller
insë pron. réfléchi personnel 3ème pers. ita pron celui qui
sg. lui-même, elle-même ita, íta adv. très, extrêmement
intë pron. réfléchi 3ème pers. pl. itila adj. (ou participe?) scintillant,
eux/elles-mêmes étincelant
intya- vb. deviner, supposer -iva (-ivë) teminaison possessive pl.
intyalë nom imagination
18
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

kelva nom animal


K kyermë nom prière
kemen nom terre
Kementári nom Reine de la Terre, un
titre de Yavanna

-l ou -lyë terminaison pron. pour la 2ème


L laman (lamn- ou laman-) nom animal
pers. sg. de politesse vous (habituellement appliqué aux bêtes à
la négation non, pas quatre pattes, et jamais aux reptiles et
lá adv. non, pas aux oiseaux
lá prép. au-delà, aussi utilisée dans des lámárë nom troupeau, vol (d'oiseaux)
phrases de comparaison lámatyávë nom goût du son
lá umë > laumë négation non en fait, au lamba nom langue (organe, alors que
contraire lambë = langage)
lacarë nom inaction lambë nom langue, langage
lahta- vb. passer outre, traverser, lambelë nom langage
surpasser, exceller lambetengwë nom consonne
laia adv. non, ne pas lambina adj. lingual, parlé avec la langue
laica adj. vert lámina adj. résonnant
laicalassë adj. vert-feuille lamma nom son
laicolassë nom feuillage vert lamya- vb. sonner
laima nom plante lanat nom trame
laimë nom ombre lanca nom bord aigu (pas pour des
laiqua adj. vert outils); fin soudaine
laiquassë nom verdeur lanco (lancu-, pl. lanqui) nom gorge
laiquë nom herbe, légume landa nom frontière, limite
laiquë nom herbe landa adj. vaste
Laiquendi nom Elfes Verts lanë adv. non, pas
laira adj. ombragé lanë (lani-) nom bord, ourlet
lairë nom été langa- vb. traverser
lairë nom poème langë adv. incomparablement,
lairus (lairust-) nom vert-de-gris superlativement, extrêmement
laita- vb. bénir, prier lango nom passage, cou
laivë nom onguent lango nom large épée, proue d’un bateau
lala- vb. rire lanna prép. à travers
lala- vb. nier, refuser lannë nom tissu, étoffe
lala négation non en fait pas, au contraire lanta nom chute
lalmë nom orme lanta- vb. tomber
láma nom son résonnant, écho lantalasselingëa adj. avec un son
musical de chute de feuilles
19
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
lantalca nom poste frontière ou borne laurë nom or, mais en parlant de la
lantë nom chute lumière et de la couleur dorée, pas du
lanu nom piste, voie métal
lanwa adj. dans des frontières, limité, laurëa adj. doré, comme l'or
défini Laurefindil nom masc. Glorfindel
lanwa nom métier à tisser (forme Quenya)
lanwë (lanwi-) nom reflux de marée Laurelin nom de l'Arbre d'Or de Valinor
lanya- vb. border, enclore Laurelindórinan nom Vallée de l’Or
lanya- vb. tisser chantant, un ancien nom de
lanyë adv. non, ne pas Laurenandë (Lórien)
lapattë nom lièvre laurië adv. de manière dorée
lappa nom ourlet de robe laurië nom dorure,
lapsa- vb. lécher lav- vb. lécher
lapsë nom bébé lav- vb. permettre, accorder
lar nom graisse, richesse, luxe lávar nom floraison (dorée)
lár nom lieue, une mesure linéaire, 5000 lavaralda nom espèce d'arbre
rangar -lda suffixe possessif 2ème pers. pl. votre
lár nom oreille -ldë suffixe pron. 2ème pers. pl. vous
lára adj. plat -lë terminaison formant des noms
larca adj. rapide le élément pron. vous
lárëa adj. gras, riche lé nom méthode, manière de
larma nom vêtement lé prép. avec
lassë nom feuille lehta- vb. délier, détendre
lassecanta adj. en forme de feuille lehta adj. libre, relâché
lasselanta nom chute de feuilles = lelta- vb. envoyer
automne lelya- vb. aller, continuer (dans toutes les
lasta adj. écoutant, entendant directions), voyager
lasta- vb. écouter lelya adj. delicat, beau et fin, mince;
Lastalaica nom ouïe fine, oreille adorable
aiguisée, pointue lelya- vb. apparaître, en parlant de belles
láta adj. ouvert choses, d'où attirer, enchanter (avec
látië nom ouverture datif)
latin, latina adj. ouvert, libre, dégagé (en lemba adj. laissé derrière
parlant de terrain) Lembi nom Elfes restant derrière =
latta nom trou, creux Telerin Ilkorins
latta nom lanière lemnar nom semaine (de cinq jours)
latucenda adj. en étain lempë cardinal cinq
latya nom ouverture lempëa ordinal cinquième
latya- vb. ouvrir lemya- vb. rester, s'attarder
lau négation non en fait pas, au contraire lenca adj. lent
lauca adj. chaud lenca- vb. délier, relâcher
laumë < lá umë négation non en fait pas, lenda nom voyage
au contraire lenda- vb. s’attarder, persister
laupë nom chemise, tunique lenga- vb. se comporter

20
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
lengë nom geste, apparence lil particule adverbiale plus, davantage
caractéristique, gestuelle etc. lillassëa adj. ayant beaucoup de feuilles,
lenna- vb. aller feuillu
lenu- vb. étendre, étirer -lillo ou -lillon terminaison pour le pl.
lenwa adj. long et fin, rectiligne, étroit partitif ablatif
lenwë nom départ lilómëa adj. très sombre
lenweta- vb. partir, migrer lilótëa adj. ayant beaucoup de fleurs,
lëo nom ombre faite par tout objet fleuri
lepecan nom quatrième doigt lilta- vb. danser
lepenel nom doigt du milieu limba nom goutte
lepenquë cardinal quinze limbë adj. beaucoup
lepentë nom quatrième doigt limbë adj. rapide
lepenya cardinal cinq limë (limi-) nom lien
leper nom doigt limpa adj. vin, boisson des Valar
lepesta fraction un cinquième (1/5) limpë nom boisson des Valar
lepetas nom premier doigt ou index -lin terminaison pour le pl. partitif datif
lepetta nom arbre à bois dur poussant au lin- préf. beaucoup
Gondor lin, lind- nom son musical, mélodie
lepinca nom petit doigt linda adj. beau (en parlant de son)
lepincë nom petit doigt lindalë nom musique
lepsat fraction un cinquième (1/5) Lindar nom Chanteurs (sg. Linda),
lepsë nom doigt comme les Teleri se nommaient eux-
lepta- vb. piquer (attraper) avec les mêmes
doigts lindë nom air, chanson
leptafinya adj. habile (des doigts) lindelë nom musique
leptenta- vb. pointer, indiquer lindelëa adj. mélodieux
léra nom, adj. libre (personnes) Lindi nom pl. nom que se donnaient les
lerina adj. libres en parlant de choses Elfes Verts (Laiquendi, Nandor)
lerta- vb. pouvoir dans le sens être li-bre lindimaitar nom compositeur, musicien
de faire, étant sans contrainte lindo nom chanteur, oiseau chanteur
(physique ou autre). lindornëa adj. ayant beaucoup de chênes
lerya- vb. libérer, relâcher, laisser partir -línen terminaison pour le pl. partitif
lesta- vb. quitter instrumental
lesta nom mesurer linga- vb. accrocher, pendre
leuca nom serpent lingë nom son musical
lev- verb bouger (intransitif) lingwë (lingwi-) nom poisson
-li terminaison partitive pl. lingwilócë nom dragon-poisson, serpent
li-, lin- préf. multiplicatif de mer
lia nom fil fin, filament d’araignée -linna ou -linnar terminaison pour le
lia- vb. tresser pluriel partitif allatif
liantassë nom vigne linquë adj. mouillé
liantë nom araignée linquë nom herbe, roseau
líco nom cire linquë nom hyacinthe (plante, pas le
lícuma nom cierge, chandelle joyau)
lië nom peuple linqui adj. mouillé
21
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
linta adj. rapide juillet) dans le calendrier Númenoréen
lintië adverbe rapidement et le Calendrier de l’Intendant
lintië nom rapidité lohta- vb. éclore, sortir des feuilles ou
lintitinwë adj. étoilé, ayant beaucoup des fleurs
d'étoiles lohtë nom floraison (de fleurs en grappes
lintyulussëa adj. ayant beaucoup de ou groupes)
peupliers loi- préf. désignant une action erronée
linya nom lac loica adj. défaillant, court, inadéquat
linyenwa adj. vieux, âgé loicarë nom action erronée
-lion terminaison pour le pluriel partitif loico nom corps, cadavre
du génitif loicolícuma nom cierge
lipil nom petit verre loima nom erreur
lipsa nom savon loiparë nom erreur en écriture
lipta- vb. goutter, tomber goutte à goutte loiquetë nom erreur de langage
liquë adj. mouillé loita- vb. défaillir, rater
liquis nom transparence lom- vb. cacher
lir- vb. chanter lomba adj. ou nom secret
lírë (líri-) nom chanson lómë nom crépuscule, nuit
lirilla nom lai, chanson lómëa adj. obscur
lirit nom poème lómëar nom enfant de l'obscurité
lirulin nom alouette lómin nom ombre
lís ( lîs ) nom miel lóna nom lac, étang
liscë nom roseau, carex londë nom port fermé par de la terre
lissë adj. doux londië nom port, mouillage
-lissë ou -lissen terminaison pour le lor- vb. port fermé par de la terre
pluriel partitif locatif -lóra terminaison sans
litsë nom sable lorda adj. somnolent
-líva terminaison pour le pluriel partitif lórë nom sommeil
possessif lorna adj. endormi
liyúmë nom armée lós (Þ) nom fleur
-llo terminaison ablative lossë adj. blanc neige
-lma terminaison pron. possessive 1ère lossë nom neige
pers. pl. excl. notre lossë nom floraison
-lmë terminaison pron. 1ère pers. pl. lossëa adj. blanc neige
excl. nous losselië nom peuple blanc
ló nom nuit losta- vb. fleurir
ló, lo prép. de, par lótë nom fleur, principalement appliqué à
loa nom année des fleurs plus grandes et uniques
löar nom floraison (dorée) lotsë nom petite fleur unique
lócë nom dragon, serpent lottë nom fleur, habituellement petite
locin adj. courbé loxë nom cheveux
loëndë nom milieu de l’année, le milieu -lta (-ltya) suffixe pron. possessif de la
(183ème) jour de l’année, inséré entre 3ème pers. pl.
les mois de ?árië et Cermië (juin et -ltë suffixe pron. 3ème pers. pl.
-lto suffixe pron. 3ème pers. pl.
22
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
lú nom moment, occasion lumna adj. lourd, pesant, oppressant,
lucando nom débiteur, pécheur inquiétant
lucassë nom dette, péché lunca nom charrette, chariot
lúcë nom enchantement lunga adj. lourd
lucië nom dette, péché lungumaitë adj. qui a la main lourde
lucindo nom débiteur, pécheur Lúnoronti nom Montagnes Bleues
luhta- vb. enchanter luntë nom bateau, navire
luhta- vb. arquer, fléchir (intransitif) lúrë nom temps sombre
luimë nom flot, eau courante, pays lúrëa adj. sombre, couvert (temps qu'il
inondé fait)
luinë adj. bleu lúsina adj. brillant (en parlant des
luinincë (luininci-) adj. bleuté choses), cordial (en parlant des gens)
luita- vb. inonder, déborder, tremper lussa- vb. soupirer
lúlë nom saphir lussë nom soupir
lumba adj. las, fatigué lusta adj. vide
lumba adj. sombre, triste lúto nom inondation
Lumbar name étoile (ou planète), lutta- vb. s’écouler, flotter
Saturne ? lutu- vb. s’écouler, flotter
lumbë nom obscurité, ombre lúva nom arc
lumbo nom nuage luvu- vb. ruminer, broyer du noir, couver
lumbulë nom ombre (dense) luxo (luxu-) nom boue
lúmë nom temps, heure, instant, moment -lya suff. pron. possessif 2ème pers. sg.
lumenyárë nom histoire, récit de politesse ton/votre
chronologique lye pron. 2ème pers. sg. politesse vous
lúmequenta nom histoire, récit -lyë suff. pron. 2ème pers. sg. de
chronologique politesse vous
lúmequentalë nom histoire
lúmequentalëa adj. historique
lumna- vb. statif peser, être lourd

má nom main
M mahta- vb. manier une arme
má? mot interrogatif quand? mahtar nom guerrier
ma pron. personnel neutre quelque mai- préf. bien
chose, chose mai adv. bien
ma? mot interrogatif comme quoi? Maia nom Beau (le)
mac- vb. tuer avec une épée, couper avec maica adj. aigu, perçant
une épée maica nom lame d'un outil tranchant ou
maca- vb. forger le métal arme, spécialement lame d'épée
macar nom épéiste, guerrier mailë nom luxure
macar nom commerçant mailëa adj. luxurieux
macil nom épée
mahalma nom trône
23
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
maira adj. splendide, sublime (seulement manen mot interrogatif comment?
pour de grandes, augustes ou manna adj. béni
splendides choses) manomë? mot interrogatif à quel
maira nom admirable, excellent, endroit?
précieux manquë, manquenta adj. béni
maita adj. affamé manta- vb. bénir
maitar nom artiste, habituellement un manu nom esprit parti
poète excepté dans les composés manwa- vb. préparer
maitë (maiti-) adj. habile, adroit manwa adj. prêt
maitë? mot interrogatif de quelle sorte? manya- vb. bénir
maivoinë nom désir (grand) mapa- vb. attraper, saisir
maiwë nom mouette mapta- vb. enlever (rapt)
mal conj. mais maptalë nom rapt, enlèvement, capture
mala- vb. faire mal maqua nom main complète avec les cinq
malcanë nom torture doigts
maldornë nom mallorn maquet- vb. demander
málë nom bonne santé mar? mot interrogatif où? vers où?
málimë (málimi-) nom poignet mar- vb. habiter, être fixé
malina adj. jaune már (mar-) nom maison
mallë nom rue, route mar (mard-) nom habitation
málo nom ami mara? mot interrogatif où? vers où?
malo (malu-) nom pollen, poudre jaune mára adj. utile, convenable, bon
malumë? mot interrogatif quand? à quel maranwë nom destinée
moment? marda nom habitation
malta nom or, aussi nom du tengwa n°18 mardë nom salle
malwa adj. pâle mardo nom habitant
máma nom mouton Mardorunando nom Rédempteur du
mámandil nom ami des moutons, monde
berger? márië adv. bien
mamil nom mère, maman márienna interjection adieu
man pron. qui maril nom verre, cristal
mana mot interrogatif que, qu'est-ce marilla nom perle
mána adj. béni marta- vb. définir, décréter, destiner
manaitë adj. béni marta- vb. se passer, arriver
manaquenta adj. béni marta adj. voué, destiné
manar nom destin, fin, sort, fortune marta nom destin
manca- vb. commercer martan (martam-) nom habitation,
mancalë nom commerce demeure
mandë nom destin, fin, sort, fortune marto nom fortune, destin, sort
mando nom détention, prison marto nom tour
Mandos (Mandost-) nom Château de martya- vb. destiner
Détention marya adj. pâle
mánë nom esprit qui est parti chez les massa nom pain
Valar ou chez Erumáni mas? mot interrogatif où?
manë adj. bon dans un sens moral massë nom pain (comme matériel)
24
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
massë? mot interrogatif où? menta- vb. envoyer
masta- vb. cuire menta nom envoi, message
masta nom pain mentë nom point, fin
masto nom village mentië nom
mat- vb. manger menya pron. possessif indépendant 1ère
mat (matt-) nom repas, heure du repas pers. pl. excl. notre
mátengwië nom langage des mains mëoi nom chat
matil nom nourriture mer- vb. désirer, vouloir
mátima adj. comestible meren (merend-), merendë nom fête,
matso nom nourriture festival
maur nom rêve, vision merya adj. festif
maurë nom besoin meryalë nom jour de fête
mausta nom compulsion met pron. 1ère pers. duel, comprenant la
mauya- vb. forcer, contraindre terminaison duelle -t nous (deux)
mavar nom berger Metelairë nom août (nom alternatif)
mavoitë adj. ayant des mains Meterrívë nom janvier (nom alternatif)
maxa adj. souple, doux métima adj. dernier
maxë nom pâte metta nom fin
Máya pl. Máyar nom Beaux (les) metya- vb. mettre fin à
me pron. 1ère pers. pl. excl. nous mi prép. dans
mëar nom sang mici prép. parmi
mectar nom épéiste, homme d’épée mië nom miette, morceau, petite pièce
mel- vb. aimer (comme un ami) mil prép. dans
méla adj. aimé, affectionné milca adj. avide
mélamar nom maison, foyer (sens millo nom huile
émotionnel) milmë nom désir avide, ardent
melda adj. aimé, cher, doux milya adj. doux, gentil, faible
meldë nom amie milya- vb. désirer ardemment
meldo nom ami milyë nom maman
melehta adj. puissant min numéral un
melehtë nom puissance, pouvoir mína adj. désireux de commencer, avide
meletya adj. puissant d’aller
melima adj. aimable mína- vb. désirer aller dans une direction
melin adj. cher mina prép. dans
melindo nom amant minassë nom fort, cité, citadelle avec une
melissë nom amante tour du guet centrale
melmë nom amour minasurie (Þ) nom enquête
melu nom miel minda adj. proéminent, ostensible
melumatya adj. mangeur de miel mindë nom tourelle
men pron. datif nous (pour) mindo nom tour isolée
men nom chemin, endroit mindon nom tour (grande et haute)
men- vb. aller minë numéral un
ména nom région minna prép. dans
mendë nom volonté
Menel nom ciel
25
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Minnónar pl. nom Premiers-nés, Elfes -mmë terminaison pron. 1ère pers. duel
(par opposition à Apanónar, les excl. nous
Après-nés, Hommes mó mot interrogatif d'où?
minquë cardinal onze -mo terminaison fréquente dans les noms
minquesta fraction un onzième (1/11) et les titres
minta prép. vers l’intérieur moalin (moalind-) nom bergerie
mintë adj. petit moc- vb. haïr
minya adj. premier moia- vb. peiner, être affligé
miqu- vb. baiser moica adj. gentil, doux
miquelis (miquelis(s)-) nom baiser moilë nom petit lac
(doux) moina adj. familier, cher
mírë nom joyau mól nom esclave
miril (mirill-) nom joyau scintillant móla adj. d'esclave, servile
mirilya- vb. briller mólanoldorin nom langage des Noldor
mírima adj. très précieux réduits en esclavage par Morgoth
Mirimor nom Les Libres un nom des móna nom utérus (sein)
Teleri mor nom ténèbre
mirroanwi pl. nom incarnés, (esprits) morco nom ours
'incarnés' mordo nom ombre, obscurité, souillure
miruvor nom hydromel, un vin spécial morë adj. noir, sombre
ou cordial mórë nom noirceur, nuit, ténèbre
mirwa adj. précieux, de valeur morilindë nom rossignol
mis particule adverbiale moins morion nom fils des ténèbres
mísë (Þ) nom gris morna adj. sombre, noir
mista adj. gris mornië nom ténèbre
mista- vb. errer móro nom encre
mistë nom pluie fine moru- vb. cacher
mitra adj. petit móta- nom travailler dur, peiner
mitsa adj. petit motto nom tache
mitta- vb. insérer muilë nom secret
mitta- prép. entre muina adj. caché, secret
mitta nom pièce mulë nom repas
mitta prép. vers l’intérieur mulma nom farine (fine)
mittanya- vb. mener, conduire + allatif mundo nom taureau
mitya adj. interieur mundo nom museau, nez
miulë nom gémissement, miaulement munta pron. rien
mixa adj. mouillé murmë nom sommeil
-mma terminaison pron. possessive 1ère murmëa adj. somnolent
pers. duel excl. notre muru- vb. dormir
mussë adj. doux

26
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

-n terminaison dative
N nam- vb. juger
-n terminaison pron., 1ère pers. sg. je náma nom jugement, désir
-n signe pluriel utilisé dans quelques namárië interjection Adieu
terminaison de cas namba nom marteau
ná vb. est (suis) namba- vb. marteler
-na terminaison utilisée pour former les ?ambarauto nom marteleur de cuivre
participes passifs ainsi que quelques námië nom jugement, désir
adjectifs et noms namma nom griffe, serre
ná conj. mais, au contraire, d’un autre namna nom statut, règlement
côté námo nom personne, quelqu’un
nac- vb. tailler, couper nan conj. mais
náha adj. étroit nan- préf. en arrière
naham- vb. convoquer, sommer nan (nand-) nom bois, forêts, pays boisé
nahámë nom sommation ?ana nom Elfe Vert, Danien
nahta- vb. tuer nancar- vb. défaire, détruire
nahta nom morsure nanda nom prairie inondée, plaine
nahta cardinal dix-huit inondée
nai verbe impératif puisse-t-il nanda- vb. harpe
nai- préf. malade, gravement, nandaro nom joueur de harpe
abominablement nandë nom vallée
naica nom dague nandë nom harpe
naica adj. amèrement douloureux ou nandelë nom morceau (musique) de
grave harpe
naicë nom douleur aigüe nandellë nom petite harpe
naicelë nom douleur aigüe nandin nom fée de la campagne
naicelëa adj. douloureux ?ando nom Elfe Vert
naina- vb. se lamenter nando nom vallée (large)
nainaina- vb. se lamenter nangwa nom mâchoire
naiquet- vb. maudire, blasphémer nanwa adj. existant, réel (vrai)
?aira nom Coeur de Flamme, un nom du nanwë nom reflux, marée basse
Soleil nanwen- vb. retourner, revenir en arrière
naira adj. terrible, horrible, napan- vb. ajouter
insupportable nápat nom pouce et index en tant que
naira nom vaste, large, vide paire
nairë nom lamentation nápo nom pouce
naitë adj. vrai nappa nom griffe, serre
naitya- vb. humilier, insulter nár nom flamme, feu
nal, nallë nom vallon naraca adj. rude, violent, arraché
nalda adj. ou nom vallonné narca- vb. déchirer, arracher
nalláma, nallama nom écho narda nom noeud
nalta nom éclat, brillance, réflexion nárë nom flamme
27
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
?árië nom juin nehta- vb. tuer
narmo nom loup nehta- vb. priver
?arquelië nom octobre nehtar nom tueur
?arquelion nom feu pâlissant, automne nehtë nom toute formation ou projection
narta- vb. allumer décroissant en un point: une tête de
?arvinyë nom janvier lance, coin, cale, promontoire étroit
narwa adj. rouge, roux de cheveu nehtë nom rayon de miel, ruche
násië interjection amen, ainsi soit-il nel, nel- adv. ou préf. tri
nassë nom personne, individu nelcë nom dent
nassë nom épine, pointe neldë cardinal trois
nasta nom pointe de lance, tête de lance, neldëa ordinal troisième
triangle neldesta fraction un tiers (1/3)
nasta- vb. piquer ?eldië nom Trinité
nat nom chose ?eldion nom Jour des trois [plus jeunes
náto interjection c'est cela (mot dieux], sc. Ossë, Oromë et Tulkas
emphatique pour oui?) neldor nom plage
natsë nom filet, toile nelequë (kw) cardinal treize
nattira- vb. mépriser nelesta fraction un tiers (1/3)
nauca adj. rabougri, chétif nelet nom dent
?auco nom Nain nellë nom ruisseau
naulë nom hurlement de loup nelquëa, cardinal treize
nauro nom loup-garou nelsat fraction un tiers (1/3)
nausë (Þ) nom imagination nelta fraction un tiers (1/3)
nauta adj. lié, obligé neltil (neltild-) nom triangle
nav- vb. juger nelya adj. troisième
náva nom bouche -nen terminaison instrumentale
náva-tengwë nom signe de la bouche = nén (nen-) nom eau
consonne néna adj. mouillé
návë nom être, infinitif (ou gérondif) de ?énar nom nom d’une étoile (ou
ná planète), évidemment dérivé de nén
návëa nom ou adj. consonne eau, Uranus?
-ndë terminaison pour former des noms à nenda adj. mouillé, trempé
partir de la racine verbale nendë nom lac
-ndil terminaison ami nengwë (nengwi-) nom nez
-ndor terminaison pays nengwëa adj. nasal
-ndur terminaison serviteur de ?énimë nom février
ne nom senteur, parfum nénu nom lys d’eau jaune
nëa adv. autrefois, il était une fois (dans nénuvar nom lac de lys
le passé) nenya adj. mouillé
nec- préf. sans nér (ner-) nom homme
néca adj pâle, vague, faible, difficile à nerca nom aigu, angulaire
voir nercë nom petit homme
neccë nom angle nerdo nom homme grand, fort
necel nom épine neresta fraction un neuvième (1/9)
nehta nom pointe de lance ?ermi nom esprit des champs
28
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
nernehta nom homme-pointe de lance, nilmo nom ami
une formation de bataille nimpa adj. tombant, malade
nersat fraction un neuvième (1/9) nimpë (nimpi-) adj. petit, frêle
nertë cardinal neuf nin pron. datif de "ni" pour moi
nésa (Þ) nom sœur nincë (ninci-) adj. petit
nésë (Þ) nom jeunesse nindë adj. mince
nessa adj. jeune ninquë adj. blanc, froid, pâle
nessamelda adj. Nessa-aimée, nom d’un ninquissë nom blancheur
arbre ninquita- vb. briller d’un éclat blanc
nessë nom jeunesse ninquitá- vb. blanchir
nessima adj. plein de jeunesse ninwa adj. bleu
nesta fraction un neuvième (1/9) ninya pron. possessif mon/ma
neterquë cardinal dix-neuf nion nom abeille
netil nom colifichet nípa adj. petit, frêle
nettë (netti-) nom fille, sœur, aussi utilisé niquë vb. il fait froid, il gèle
comme nom de jeu du quatrième doigt niquetil nom bonnet de neige
ou quatrième orteil níquetil (níquetild-) nom pic neigeux
netya- vb. décorer, orner niquis nom motifs de givre
netya adj. joli, mignon nir- vb. presser, pousser, forcer
neuma nom piège níra nom volonté
neuna adj. second nírë nom larme
neuro nom suivant, successeur nirmë nom acte de volonté, exercice de
nev- vb. essayer volonté
-ngwa terminaison pron. possessive 1ère nirwa nom polochon, coussin
pers. pl. duel inclusif notre nís (niss-) nom femme
-ngwë terminaison pron. 1ère pers. duel nísima adj. odorant
incl. nous ?ísimaldar nom Arbres Odorants, une
ni pron. 1ère pers. sg. je région à Númenor
ní prép. sous, ne touchant pas ?ísinen nom Eau Odorante, un lac à
níca adj. petit (dans le bon sens) Númenor
nícë nom petit doigt nissë nom femme
nicu- vb. avoir froid (à cause du temps) nisto nom femme (grosse)
nië nom larme nítë (níti-) adj. humide, couvert de rosée
?iellúnë nom Sirius (étoile) nitya adj. petit
nieninquë nom perce-neige nixë nom gel, givre
nieninquëa adj. comme une perce-neige -nna terminaison allative vers, sur
nier nom abeille no prép. sous
?ierninwa nom Sirius (étoile) nó (nów-) nom conception, idée
nierwes nom ruche, essaim nó conj. mais
-nil terminaison ami nó prép. avant (en parlant du temps), en
nilda adj. amical, aimant arrière (pour des relations spatiales)
nildë nom amie noa nom conception, idée
nildo nom ami noa adj. ancien
nillë nom images d'étoiles sur Nur-menel ?ócoirë nom mars (nom alternatif)
nilmë nom amitié noi nom lamentation
29
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
noirë nom tombe norta- vb. faire courir, spécialement
?oirinan nom Vallée des Tombes à utilisé pour conduire des chevaux ou
Númenor d'autres animaux
nóla adj. sage, lettré norta adj. horrible
nóla nom monticule nortil (nortill-) nom cap (de terre)
?ólairë nom juillet (nom alternatif) norto nom horreur
noldarë nom taupe nossë nom clan, famille, maison,
noldo nom un du peuple Noldor descendance
?oldolantë nom Chute des Noldor nosta nom naissance, anniversaire
?oldomar nom Pays des Gnomes nosta- vb. engendrer
?oldomírë nom joyau Noldo, un autre nostalë nom parenté, sorte, espèce
mot pour Silmaril nostar, nostaro (pl. nostari) nom parent
?oldo-quentasta (Ñoldo-) nom histoire not- vb. compter
des Noldor nótë nom nombre
?oldóran nom Roi des Noldor notessë nom chiffre
?oldorinwa adj. Gnomique, Noldorin, nótië nom calcul, comptage
des Noldor nótima adj. dénombrable
nólë nom longue étude (de tout sujet), notto nom ennemi
savoir, connaissance ?ótuilë nom mai (nom alternatif)
?olmë nom connaissance, Philosophie (y -nt terminaison pour le duel datif
compris la Science) -nta terminaison pour le duel allatif
nolmo nom personne sage -nta terminaison pronominale possessive
nolpa nom taupe 3ème pers. pl.
nolwë nom sagesse, connaissance secrète -ntë terminaison pronominale, inflexion
nómë nom place de la 3ème pers. pl.
nonda nom main -nten terminaison pour l’instrumental
?óquellë nom octobre (nom alternatif) duel
nor- vb. courir, sauter -ntya terminaison pronominale
nor- vb. courir possessive 3ème pers. pl.:
nór nom pays nu prép. sous
nordo nom chêne nucumna adj. ou participe passif humble
nórë nom pays (associé à un peuple nuhta- vb. arrêter, stopper
particulier) nuhuinenna adj. sous l’ombre
norië nom course nuinë nom rivière (de grand volume, et
nórië nom pays capable d’inondation)
nórima adj. rapide à la course nulda nom secret
normë nom course núlë nom arts noirs, secret
norna adj. dur, solide nulla adj. sombre, obscur, secret
norno nom chêne numba adj. courbé, voûté
?orno nom nain númë nom couchant, occident
nornoro- vb. courir doucement númeheru nom Seigneur de l'Ouest
norolinda adj. trébuchant légèrement númen nom ouest, la direction du soleil
norollë nom charrette, chariot couchant
?orrívë nom décembre (nom alternatif) ?úmen(n)órë nom peuple de l'Ouest
norsa (Þ) nom géant númenya adj. ouest
30
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
?úmerrámar nom Ailes de l’Ouest, nom núta- vb. se coucher (en parlant du Soleil
d’un bateau et de la Lune)
nún adv. dessous, au-dessous nútë nom noeud
nún préf. ouest nútil (nútill-) nom sous-point, terme
núna adj. ouest utilisé dans le jeu d’enfants pour orteil
?únatani nom homme de l'Ouest = nuxo nom petit nain
Sindarin = Dúnedan -nwa suffixe passif suffixe passif
?unduinë nom Flux de l’Ouest, nom nwalca adj. cruel
d’une rivière à Númenor nwalma nom douleur
nuquerna adj. renversé, retourné nwalmë nom tourment
núra adj. profond nwalya- vb. douleur, tourment
?ur-menel nom petit firmament, un -nya suffixe pron. 1ère pers. sg. possessif
grand dôme couvrant Valinor, fait par mon/ma
Varda et plein de représentations nyano nom rat
d’étoiles nyar- vb. dire
núro nom serviteur nyárë nom histoire, saga
?urquendi nom Gnomes nyarna nom histoire, saga
nurru- vb. murmurer, grommeler, nyarro nom rat
grogner (chien) -nyë suffixe pron. 1ère pers. sg. je
nurta- vb. cacher nyelecca nom onyx
nurtalë nom cache, cachette nyelet pl. nyelexi nom ongle
nuru, ?uru nom mort nyellë nom cloche
?urufantur nom seigneur du nuage de nyello nom chanteur
Mort , surnom de Mandos nyéna- vb. lamentation
nuruhuinë nom ombre de la mort nyéni nom chèvre
nut- vb. attacher, lier nyenyë nom pleur, larme
nyérë nom douleur, chagrin, tristesse

o pron. indefini on, quelqu'un


O ocombë nom rassemblement,
o conj. et assemblage,
-o terminaison génitive ohlon nom diphtongue
-o , -ó, suffixe pron. quelqu'un oholima adj. confidentiel
oa, oar (öa, öar), adv. loin ohta nom guerre
Oarel (Oareld-) nom Elfe qui partit de ohtacar- vb. faire la guerre
Bélériand vers Aman oia adj. éternel
oaris (oarits-) nom sirène Oiacúma nom Vide Extérieur au-delà du
ocamna nom diphtongue Monde
occa nom genou oiala adj. incessant, sans fin, pour
ócom- vb. rassembler, assembler toujours
(intransitif) oialëa adj. éternel

31
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
oiencarmë Eruo nom Production Ondonórë, Ondórë nom d'un endroit
Perpétuelle de l’Unique [Eru] Gondor (Pays de Pierres)
oio nom éternité onë conj. mais
oira adj. éternel ongwë nom crime
oirë nom éternité onna nom créature
ol- vb. pousser, croître ono conj. mais
óla- vb. rêver onóna adj. jumeau
olassië nom feuillage onóna nom jumeau, paire de jumeaux
olba nom branche onónë nom sœur
olca adj. mauvais, méchant onórë nom sœur
olë adv. beaucoup onóro nom frère
ólemë nom coude onot- vb. compter jusqu’à
ollo nom falaise, précipice vers la mer onótië nom calcul
ollo prép. loin de Onótimo nom Calculateur
olmë nom odeur onta- vb. générer, créer
oloirë nom inondation ontamo nom maçon, sculpteur
oloiya- vb. inonder ontar nom géniteur, parent
olombo nom cheval ontarë nom génitrice, parente (fem)
olor nom rêve ontarië nom génitrice, parent (fém.)
olórëa adj. rêveur ontaril nom mère, génitrice
Olórin nom nom du Maia qui devint ontaro nom géniteur, parent (masc.)
Gandalf ontaro, ontarë pl. ontani nom parent
olos (olor-) nom rêve, vision (masc. et fém.)
olosta adj. rêveur onwë nom enfant
olótë nom floraison onya nom mon enfant, mon fils
olpë nom bouteille ópa nom
olva nom plante opelë nom maison ou village fortifié, cité
olwa nom branche opo prép. après
olwen (olwenn-) nom branche, baguette, or- vb. urger, pousser à
bâton or prép. sur
olya adj. beaucoup órava- vb. avoir pitié
óma nom voix orco nom orc
óma-tengwë nom voyelle órë nom coeur (esprit intérieur), aussi
ómë prép. + pron. avec nous (excl.) nom du tengwa n°21
ómëa nom voyelle órë nom lever, montée
omentië nom rencontre ou jonction des orë (ori-) nom grain
direc-tions de deux personnes órëa adj. de l’aube, oriental
ompa adv. en avant orma nom matière physique
-on terminaison gén. pl. terminaison gén. Ormal nom une des Lampes des Valar
pl. ormë nom haine, violence, colère, ruée
on, ondo nom pierre orna adj. hâtif, précipité
ondo nom pierre comme un matériau orna adj. grand
Ondolindë nom d'un endroit Gondolin ornë nom arbre
ondomaitar nom sculpteur de pierre ornemalin adj. portant des fleurs jaunes
orofarnë nom habitation de montagne
32
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
oromardë nom haute salle osellë (Þ) nom soeur, associée
oron (oront-) nom montagne ossa nom muraille et fossé
oronta adj. abrupt ossë nom terreur
orontë, oronto nom Lever de Soleil osta fraction un septième (1/7)
orosta nom ascension osta nom propriété
orotinga nom sommet de montagne ostar nom commune, village
orro interjection hélas! oh ! interjection osto nom construction forte ou fortifiée,
d’horreur, douleur, dégoût forteresse
orróna adj. oriental, de l'est oswë nom hanche
orta- vb. s’élever, lever otoquë cardinal dix-sept
ortil (ortill-) nom point surélevé, terme otornassë nom fraternité
utilisé dans les jeux d’enfants pour otorno nom frère, frère de serment,
doigt associé
ortírië nom patronnage otosta fraction un septième (1/7)
orto nom sommet de montagne otsat fraction un septième (1/7)
orva nom pomme otsëa ordinal septième
orwa adj. grand, haut Otselen nom Sept Etoiles = Grande
orya- vb. s'élever (intransitif seulement, Ourse (constellation)
contraste avec otso cardinal sept
orta-) otsola nom semaine
osamna nom diphthongue ovéa adj. similaire, pareil
ósanwë nom télépathie

pá, pa prép. sur en référence au contact


P palpa- vb. battre
de surfaces, spécialement des surfaces palta nom plat de la main
verticales palta- vb. sentir avec la main, toucher
paca nom sol pavé, cour palu- vb. ouvrir largement, étendre
pahta adj. fermé, privé palúrë nom surface, sein, sein de la Terre
pahta nom discours, langage palya- vb. ouvrir largement, étendre
paimë nom punition pan adv. puisque, parce que
paimesta nom châtiment panda nom clôture, enceinte
paimeta- vb. punir pano nom pièce de bois taillé
paitya- vb. rembourser, récompenser pano nom plan, arrangement
pal- vb. secouer panta- vb. déployer, ouvrir
palan- élément radical lointain, distant, panta adj. ouvert
large, très étendu pantië nom développement, ouverture,
palantír nom Pierre de Vision révélation
palantíra- vb. regader au loin panya- vb. fixer
palar nom champ plat, plaine par- vb. apprendre, acquérir une
palis nom gazon, pelouse information, non par expérience ou
palla adj. large, expansif observation, mais par communication,
palmë nom surface par l'instruction, ou par des récits écrits
33
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
parca adj. sec pilinehtar nom plante non identifiée
parca adj. nu (personnes) pilu nom voleur
parma nom livre, aussi nom du tengwa pilwë nom vol, brigandage
n°2 pimpë nom queue
parmalambë nom langage des livres pir- vb. tourner (apparemment
parma-resta nom foire aux livres intransitif).
parna adj. nu pirë nom orteil
passa adj. lisse glabre pirindë nom fleur qui s'ouvre et se ferme
pasta- vb. lisser, repasser rapidement à chaque changement de
pasta adj. lisse lumière
pata- vb. marcher pirnë nom fleur qui s'ouvre et se ferme
pataca nom consonne rapidement à chaque changement de
pé nom lèvre lumière
pel- vb. tourner, retourner pirya nom jus, sirop
pelecco nom hache pitya adj. petit
pelehta- vb. tailler, couper Pitya-nauco nom Petit-nain
peler nom champ clôturé piucca nom baie, mûre
pella postposition au-delà piuta nom crachat
pelo nom frontière, limite piuta- vb. cracher
peltas (peltax-) nom pivot po, pó prép. avant, devant (en parlant de
pempë nom lèvre relations spatiales) après (en parlant du
pen- vb. ne pas avoir temps
penda adj. incliné poica adj. propre, pur
penda- vb. incliner poita- vb. nettoyer
pendë nom pente, déclivité pol- vb. pouvoir = avoir le pouvoir
penga- vb. faire la moue physique et la possibilité
penna nom voyelle polca nom cochon, porc
penquanta (peñ-) adj. plein à ras bord, polda adj. fort, costaud
avec la bouche pleine polda adj. grand
penya adj. manquant, inadéquat poldorë nom force
Perelda nom Semi Elfe póna adv. en avant
peresta fraction un demi (1/2) pono prép. avant, devant (en parlant de
Perian (Periand-) nom Hobbit relations spatiales) après (en parlant du
perina adj.? divisé par le milieu, partagé temps)
perta fraction un demi (1/2) pontë (ponti-) nom dos, arrière
perya- vb. diviser par le milieu, partager porë (pori-) nom farine, repas
pet- vb. frapper, heurter porocë nom poule, volaille
pí nom petit insecte, mouche púrëa adj. sali, décoloré
pia adj. petit pusta nom point, en ponctuation, point
pica nom point, petit endroit final
píca- vb. diminuer, s’amenuiser, pusta- vb. stopper, mettre fin à; aussi
disparaître intr. Cesser
Picinauco nom Petit-nain putta nom point (en ponctuation)
pië nom baie (fruit)
pilin (pilind-) nom flèche
34
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

Q
quácë nom grenouille quendu, pl. quendur nom homme
quáco nom corbeau Elfique
quain cardinal dix Quendya forme originale du mot Quenya
quaista fraction un dixième (1/10) quenta nom récit, histoire
qual- vb. mourir quentalë nom récit, histoire
qualin adj. mort quentaro nom narrateur
qualmë nom agonie, mort quentasta nom récit historique
quama- vb vomir, être malade quentelë nom phrase
quámë nom maladie, nausée quenya nom langue
quámëa adj. malade, nauséeux quer- vb. tourner (transitif)
quanda adj. et nom tout (le), l'entier quessë nom plume (d’oiseau), aussi nom
quanta- vb. remplir du tengwa n°4
quanta adj. plein quesset (quessec-) nom oreiller
quanta emma, quantemma nom quessetéma nom séries qu, séries vélaires
facsimile : quatrième colonne du système des
Quantarië nom Jour de l’Achèvement, Tengwar
Jour de l’Ancienne Année quet- vb. dire, parler
quantien nom dernier jour de l'année quetil nom langue, langage
quapta- vb. échange quetta nom mot
quárë, quár nom poing qui conj. si
quat- vb. remplir quië adv. quand, chaque fois
quëa nom légume quildë nom calme, repos, quiétude
quëan cardinal dix quilë nom teinte, couleur
quel- vb. faillir quilta nom ceinture
quelet (quelets-) nom corps, cadavre quimellë nom dame
quelië nom décroissement quín, quínë nom crête, arête
-quén (quen-) nom quelqu'un, on quinga nom arc
quendë nom Elfe quinna adj. crêté
Quendelië nom Peuple des Elfes quiquië adv. quand, chaque fois
Quenderin adj. quir- vb. tourner, faire tourner
Quendi nom Elfes en tant que race
quendi, pl. quendir nom femme Elfique

-r terminaison nominative plurielle


R rac- vb. casser
-r terminaison plurielle utilisée pour ráca nom loup
des verbes avec un sujet pluriel racina adj. déshabillé, déshérité
rá (ráv-) nom lion rahta- vb. s’étendre, atteindre

35
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
raicë adj. courbé, tordu, faux ráva nom rive, berge
raima nom filet ráva adj. sauvage, indompté
raimë nom filet, lacet rávë nom grondement
raina adj. tressé, enlacé rávëa adj. grondant
raina adj. souriant, gracieux, aimable ravennë nom lionne
rainë nom paix raxa nom véhicule plat sur roues ou
raita- vb. faire un filet ou un collet rouleaux pour tirer des pierres ou
raita- vb. attraper avec un filet tout autre
rama- vb. crier matériau lourd
ráma nom aile raxë nom danger
rámalócë nom dragon ailé ré nom jour (24 heures)
rámavoitë adj. ailé rëa- vb. faire un filet, faire un collet
ramba nom mur rehta- vb. sauver
rambë nom cri rehtië nom sauvetage
ran (ram-) nom bruit rem- vb. piéger
Rána nom de la Lune Vagabond, un remba- vb. prendre au filet, piéger
nom de la Lune rembë nom maille, filet de chasseur ou
ránasta nom mois lunaire pêcheur
ranco (rancu-) pl. ranqui nom bras rembina adj. emmêlé
randa nom cycle, âge (100 Années remma nom piège
Valiennes) rempa adj. courbé, crochu
ránë nom égarement, errance réna nom lisière, bordure, marge
ránen adj. errant rer- vb. semer
ranga nom yard, grand pas. Cette resta nom champ ensemencé, acre
unité de mesure Númenoréenne ría nom guirlande
était à peine plus longue qu’un de ric- vb. tordre
nos yards, approximativement 38 ric- vb. essayer, s'efforcer
pouces [= 96.5 cm] rië nom guirlande
rangwë nom brasse (unité de mesure ríë nom couronne
nautique) riel (riell-) nom jeune fille
ranta nom partie enguirlandée
ranya- vb. errer rihta- vb. secouer, donner une rapide
ranya nom errance erratique torsion ou mouvement, saccade
ranya adj. libre rilma nom scintillement lumière
rasco nom corne ríma nom bordure, bord
rassë nom corne rimba adj. nombreux
rasta cardinal douze rimbë nom foule, armée, grand
ráta- vb. exceller, surpasser nombre
rato adv. tôt rína adj. couronné
rauca nom démon rinca nom coup sec, secousse
rauco nom créature puissante, hostile rincë (rinci-) nom moulinet, coup
et terrible rapide
raumo nom tempête (bruit) rinda adj. circulaire
raust nom chasse, prédation rindë nom cercle
rauta nom métal ringa adj. froid
36
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Ringarë nom décembre ruc- vb. ressentir de la peur ou de
ringë adj. froid l’horreur
Ringil nom nom d'une des grandes ruc- vb. voler (comme les oiseaux)
Lampes rúcarë nom mauvaise action
ringwë nom étang froid ou lac (de rúcima adj. terrible
montagnes) rúcina adj. (ou participe passif?)
ringwë nom givre, glace confus, détruit, désordonné, ruiné
risil (Þ) nom cercle (sur le sol) rucindë nom débiteur
rista- vb. couper ruhta- vb. terrifier
rista nom coupure ruhta nom dette, péché
Rithil-Anamo nom d'un endroit ruimen nom essayer, s'efforcer
Anneau du Destin ruina adj. ardent, flamboyant
-ro terminaison pron. il ruinë nom feu, brasier
roa nom chien ruivë nom feu sauvage – feu comme
rocco nom cheval conflagration
rocindë nom débiteur rúma- vb. déplacer, bouger, soulever
rohta nom dette, péché rúna- vb. libérer
roimë nom chasse runando nom rédempteur
roina adj. coloré runda nom pièce de bois brut
roita- vb. poursuivre runda adj. lisse poli
róma nom corne runya nom trace, empreinte de pas
róma nom son fort, son de trompette rúnya nom flamme rouge
romba nom cor, trompette rusca adj. courroucé, en colère
rómen nom Est rusco (ruscu-, pl. rusqui) nom renard
rómenya adj. oriental, de l’est ruscuitë adj. rusé, malin
ronda adj. solide, ferme rúsë (Þ) nom colère
rondo nom toît voûté rúsëa (Þ) nom colérique, en colère
ronya nom chien de chasse russa adj. roux
roquen nom cavalier, chevalier russë nom roux
rossë nom pluie fine, rosée russë nom rouille
rosta nom pente montante ruxa- vb. s’écrouler
róta nom tube ruxa adj. courroucé, en colère
rotelë nom caverne -rya terminaison pron. possessive
rotsë nom tuyau, flûte 3ème pers. sg. son/sa
rotto nom petite grotte ou tunnel

-s terminaison pron. 3ème pers. sg.


S saca- (Þ) vb. tirer
il/elle/cela saccata- vb. déchirer
-s terminaison pour le cas appelé sahta- (Þ) vb. induire
respectif saila adj. sage
sa pron. 3ème pers. sg cela saira adj. sage
saca- vb. poursuivre, chercher sairina adj. magique
37
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
sairon nom magicien sarda adj. dur
salma nom lyre sarda tengwë nom son dur, un terme
salpa- vb. lécher, boire à petite gorgées, pour consonne, mais pas utilisé pour
siroter les semi-voyelles
salpa nom bol sa-rincë nom nom du crochet qui peut
salpë nom bol être attaché à une lettre tengwa pour
salquë nom herbe indiquer un s suivant
sam- vb. avoir sarmë nom écrit
sáma nom esprit sarna adj. de pierre
sambë (Þ) nom chambre, pièce sarnë nom endroit de pierre
samin (samind-) nom soie sarnië (sarniyë) nom galet, banc de
saminda, saminwa adj. soyeux galets
samna (Þ) nom poteau de bois sarno nom table
samna nom diphthongue sarqua adj. charnu
samno (Þ) nom charpentier, artisan, Sarquindi pl. nom ogres Cannibales
constructeur sarta adj. constant, loyal
sámo (Þ) nom aide, assistant sat- vb. mettre de côté
san adv. puis, alors satar nom loyal suivant, loyal
sana démonstratif celui-là compagnon
sanar nom esprit satya adj. privé, séparé
Sanavaldo nom Tout Puissant (le) sau- désignant le fait de faire quelque
sanca (Þ) nom? ou adj? crevasse, fente chose de très mal
sancë adj. haïssable saucarë nom action très mauvaise
Sancossi nom pl. Goblins saucarya adj. malfaisant
sanda (Þ) adj. ferme, vrai, constant saura (Þ) adj. nauséabond, puant, putride
sandastan nom barrière-écran, une Sauro (Þ) nom masc. Sauron, l’Abhorré,
formation de bataille nom d’un Maia, le second Seigneur
sánë (Þ) nom pin Sombre
sanga (Þ) nom foule, multitude sav- vb. croire
sangië (Þ) nom nécessité sáva nom jus
sangwa nom poison se pron. aussi objet 3ème pers. sg.
sanomë adv. là il/elle/cela, se
sanwë nom pensée se , sé préposition à
sanwecenda nom lecture de pensée seler (Þ) (sell-) nom sœur
sanwë-latya nom ouverture de pensée, selma (Þ) nom idée fixe, volonté
transfert de pensées télépathique sén nom collectif (?) enfants
sanwë-menta nom message mental, sen- vb. libérer, laisser partir
transmission de pensée sena pron. datif/allatif pour lui/elle
sanya (Þ) adj. régulier, normal senda adj. en repos, en paix
sanyë (Þ) nom règle, loi senwa adj. habituel
sap-, sapa- vb. creuser senya adj. habituel
sar (sard-) nom pierre (petite), cailloux ser- vb. se reposer
sara (Þ) nom herbe raide et sèche, lande sercë nom sang
sára adj. amer sérë nom se reposer
sarat nom lettre, signe sermë nom amie
38
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
sermo nom ami sinómë nom composé ici, à cet endroit
seron nom ami sinta (Þ) adj. court
sesta- vb. assimiler, comparer sinta- (Þ) vb. s’effacer
si adv. ici sintamo nom forgeron
sí adv. maintenant sinwa participe passif connu, certain,
siar, siarë adv. ce jour, aujourd'hui certifié
sicil nom dague, couteau sinya adj. nouveau
sië adv. ainsi, d'où sinyë (Þ) nom soir
sil- vb. briller (blanc) sio adv. d'où (à partir d'ici)
silima nom substance dont les Silmarils sir- vb. couler
étaient faits, inventée par Fëanor sir adv. ici, vers ceci
sillumë nom maintenant, à cet instant sír, sirë nom rivière
silma adj. argenté, d’un éclat blanc sira adv. ici, vers ceci
Silmaril (Silmarillë) (Silmarill-) nom síra adv. aujourd'hui
joyaux scintillants faits par Fëanor sírë nom rivière
silmë nom lumière des étoiles, aussi nom siril nom ruisselet
du tengwa n°29 sírima adj. liquide, coulant
Silmerossë name Silpion (autre nom de) sirpë nom racine, tige
silo adv. d'où (d'ici), sirya nom rivière
Silpion name l’Aîné des Deux Arbres de sís adv. ici
Valinor sisilcala- vb. briller en continu (d’un
silumë adv. à ce moment éclat argenté ou doré)
síma nom esprit, imagination síssë adv. ici
simen adv. ici sítë adj. de cette sorte
simpa nom flûte siulë nom incitation
simpetar nom joueur de flûte sívë nom connaissance
simpina nom flûte sívë prép. comme
sin adv. ainsi, d'où sívë nom paix
sin adv. maintenant (forme de sí soa ( söa ) nom saleté, crasse
apparaissant souvent devant des soica adj. assoiffé
voyelles) sól nom casque
sina démonstratif celui-ci solma nom casque
sína adj. connu, certain, certifié solmë nom vague
sincahonda adj. Coeur de pierre Solonel (Soloneld-) nom nom des Téléri
sinda (Þ) adj. gris solor nom vague
sindarinwa (Þ) adj. Gris-Elfique solos nom casque
sindë (Þ) adj. gris, pâle ou gris argenté solossë nom vague, lame
Sindel (Sindeld-) (Þ) nom Elfe Gris = songa nom
Sinda sóra adj. long, traînant
Sindicollo (Þ) nom Manteau Gris, titre sorna (þ) adj. constant
d’Elwë (Elu) sornion nom aire, nid d’aigle
sindië (Þ) nom grisaille sorno (Þ) nom aigle
sinen adv. de cette manière, ainsi soron, sornë (Þ) nom aigle
singë nom sel sov- vb. laver
singwa adj. salé sovallë nom lavage, bain, purification
39
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
-ssë terminaison locative súlë (Þ) (súli-) nom esprit, souffle, aussi
-ssë terminaison réfléchie 3ème pers. sg. le nom du tengwa n°9
-sta terminaison pronominale possessive Súlimë nom mars
duelle de la 2ème pers. súlo (súlu-, pl. súlwi) nom gobelet
-sta terminaison apparaissant dans les sulpa nom soupe
nom de certains pays súma nom cavité creuse, sein
-stë terminaison pronominale duelle sungwa nom vaisselle pour boire
2ème pers. súrë (súri-) nom vent
sû nom son du vent surië (Þ) nom recherche
suc- vb. boire súriquessë nom plume de vent (herbe)
suhtë nom résine, gomme Súro (Þ) nom masc. Sauro(n) (forme
suhto nom gorgée alternative de)
sulca nom racine comestible surya nom spirante, consonne
súya- (Þ) vb. respirer

-t terminaison duelle
T talo, tó. adv. d'où, par conséquend.
-t terminaison pronominal eux/elles talta adj. incliné, penché
ta conj. et talta- vb. glisser, s’effondrer, pencher
tá adv. puis taltil (taltill-, pl. taltilli) nom orteil
ta pron. ça, cela taltol nom gros orteil
ta adv. ainsi talumë adv. en ce temps là, jadis
ta pron. ils/elles, eux tam- vb. taper
tac- vb. attacher tama nom cette matière
tai pron. qui,que taman nom objet fait par artisanat
tai pron. 3ème pers. pl., utilisée en tamba- vb. frapper
référence aux choses inanimées plutôt tambaro nom pivert
que des personnes ou des choses tambë prép. ainsi, comme (en se référant
vivantes ils/elles, eux à quelque chose d’éloigné; contraste
tai adv. puis avec sívë).
tailë nom allongement, extension tamen adv. ici
taima nom allongement, extension tamin (taminn-) nom forge
taina adj. allongé, étendu tamma nom outil
taina nom signe tamna nom objet fabriqué
taita- vb. prolonger tamna adj. artificiel
taitë adj. de cette sorte, tel, telle tamo nom forgeron
tál (tal-). tala. Pl. táli nom pied tampa nom bouchon
talaitë adj. avec des pieds tampë nom cuivre
talan (talam-, pl. talami) nom sol, base tampo nom puits
talca nom poste, marque tana démonstratif celui-là
tallunë (talluni-) nom plante du pied tana- vb. montrer, indiquer
talma nom base, fondation, racine tanca adj. ferme, fixe, sur

40
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
tancil nom broche táris(së) nom le fait d'être reine
Tancol nom Signifer (lit :Porteur du tarma nom pilier
Signe), l’étoile importante = Venus tarmen nom place haute, endroit élevé
tanen, tánen adv. de cette manière, donc, Tarmenel nom d'un endroit Haut Ciel
ainsi tarminas nom grande tour, fort, cité,
tango nom son vibrant château
tangwa nom fermoir, agrafe tarna nom croisement, passage
taniquelassë nom nom d’un arbre tarquendi nom Hauts-Elfes = Lindar (=
tanna nom signe Vanyar)
tanna pron. allatif là tarquesta nom haut-langage (Qenya
tano nom artisan, forgeron [Quenya])
tanomë adv. là, à cet endroit-là tarucca adj. cornu
tanta- vb. jouer de la harpe tarwa nom jardin, enclos
tanta nom harpe tarwë nom croix, crucifix
tanta adj.? double tarwesta- vb. crucifier
tantila nom harpe tarya adj. dur, raide
tanwa nom signe, marque taryo nom papa
tanwë nom chose faite, construction tás adv. là
tap- vb. stopper, bloquer tasar, tasarë (Þ) nom saule
tapta adj. empêché, gêné tassa nom index (doigt)
tar- vb. être debout, se dresser tassë adv. là
tár nom roi (seulement utilisé pour des táta nom chapeau
rois légitimes des tribus entières) tatanya nom mon père, mon papa
tar adv. ici tatya- vb. doubler
tar prép. au-delà tauca adj. raide, de bois
tar- vb. être debout, se dresser taulë nom grand arbre
-tar ou tar- élément signifiant roi ou taura adj. puissant
reine à la fin des composés et des taurë nom forêt (grande)
noms taurëa adj. boisé (avec des arbres)
tara adv. ici taurina adj. de bois
tára adj. haut, élevé tautamo nom charpentier (sculpteur)
tára adj. sage táva nom arbre (grand)
taran, tarambo nom soufflet, gifle tavar nom bois
taras nom grande tour, fort, cité, château tavaril nom dryade, esprit des Bois
tarca nom corne (fém.)
tárë adv.? en ce jour tavaro, tavaron nom dryade, esprit des
Tarelda nom Haut-Elfe Bois (masc.)
tarhildi nom Hauts-Hommes, les Noble tavas nom bois, forêt
suivants, en référence aux Dúnedain taxë nom ongle
tári nom reine, utilisé spécialement pour te pron. 3ème pers. pl. ils/elles, eux
Varda tëa nom ligne droite, route
tárië nom hauteur tec- vb. écrire
Tárion nom Valanya (nom alternatif, le tecco nom trait de plume ou de pinceau
dernier jour de la semaine de six jours quand il n’est pas utilisé comme
Eldarine, dédié aux Pouvoirs (Valar) longue marque
41
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
tecil nom plume (pour écrire) tengwestië nom langage comme
tehta nom marque, signe, spécialement abstraction ou phénomène
les diacritiques désignant les voyelles tenna prép. jusqu’à, aussi loin que
dans l’écriture Fëanorienne tennoio adv. à jamais, pour toujours
tel nom toit tenta- vb.
telar nom brique ter, terë prép. à travers
telco nom racine d’un symbole Tengwa tercáno nom héraut
telconta- vb. marcher à grands pas tercen nom perspicacité
Telcontar nom masc. Grands Pas tercenya adj. perspicace
telda adj. dernier, final teren, terenë adj. mince
telë- vb. finir, se terminer (intransitif) teret nom foreuse, perçoir
Telellië nom peuple Teler tereva adj. fin, aigu, perçant
telemna adj. d'argent terhat- vb. briser
telep- nom argent termar- vb. rester
telepsa adj. d'argent terra nom trou finement percé
Teler nom Elfes de mer tevë- vb. haïr
Telerin adj. Telerin tévië nom haine
telerinwa adj. telerin tevin adj. haï
Telimbectar nom constellation : Orion, Thauron (Þauron) nom masc. Sauron
lit. Homme à l’épée du Ciel (ancienne forme avant le changement
telimbo nom canopée, ciel th > s)
Telimectar nom constellation : Orion, lit. thelma (Þelma) nom idée fixe, volonté
Homme à l’épée du Ciel tië nom chemin, parcours, ligne,
tella adj. dernier direction, voie
tellë nom arrière tihta- vb. cligner, regarder
telluma nom dôme, coupole tildë nom pointe, corne
telma nom conclusion tillë nom bout, pointe, utilisé en référence
telmë nom capuche, cagoule aux doigts et aux orteils
telpë nom argent timbarë nom front
telpina adj. d'argent timpë nom pluie fine
telta- vb. ombrager, voiler timpinë nom embrun
teltassë nom tente, baldaquin tin- vb. étinceler
telumë nom dôme, toit, canopée tinco nom métal, aussi nom du tengwa
telya- vb. finir, conclure (transitif) n°1
téma nom rangée, série, ligne tinda adj. étincelant, argenté
téna adj. droit, direct tindë nom reflet, étincelle
tencelë nom système d’écriture, tindómë nom crépuscule étoilé
orthographe tinga- vb. vibrer
tengwa nom lettre tingë nom son vibrant
tengwa- vb. lire quelque chose d'écrit tingilindë nom étoile scintillante
tengwanda nom alphabet tingilya nom étoile scintillante
tengwë nom indication, signe, marque tinta- vb. allumer, faire scintiller
tengwelë nom langage tintila- vb. scintiller, briller
tengwesta nom système ou un code de tintina- vb. étinceler
signes, langage tinwë nom étincelle
42
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
tir- vb. regarder, surveiller, garder, tomba nom voix, voyelle
prendre garde tombo nom gong
tirin nom grande tour tompë nom voix, voyelle
tirion nom tour de garde, tour top- vb. couvrir
tirios (tiriost-) nom ville avec des tópa nom toit
murailles et des tours tópa- vb. couvrir un toit
tiris (tiriss-) nom garde, vigile torna adj. dur
tirissë nom garde, vigile tornanga adj. dur comme du fer
titta adj. petit, menu tosta fraction un huitième (1/8)
tiuca adj. gros, gras -tsë terminaison duelle locative
tiuco nom cuisse -ttë terminaison pronominale 3ème pers.
tiuta- vb. réconforter, consoler duel eux-deux
tiutalë nom réconfort, consolation -ttë terminaison pronominale réfléchie
tiuya- vb. engraisser 3ème pers. duel
tixë nom point, petite marque tuc- vb. dessiner
tó nom laine tuia- vb. surgir, jaillir
tó adv. de là tuilë nom printemps
toa (töa) nom bois comme matériel tuilindo nom hirondelle
toa adj. laineux, de laine tuima nom pousse, bourgeon
tocot nom coq tul- vb. venir
tol nom île tulca adj. ferme, fort inamovible
tolbo nom gros orteil, moignon tulca- vb. fixer, établir
toldëa ordinal huitième tulco nom support, soutien
toldo cardinal huit tulma nom cercueil, catafalque
tollë nom île escarpée tulta- vb. envoyer chercher, quérir,
tollo nom celui qui est le plus élevé, le convoquer
proéminent, terme utilisé dans le jeu tulwë nom pilier, pilône
d'enfant pour doigt du milieu ou orteil tulya- vb. conduire (+ allatif)
du milieu tumba nom vallée profonde
tolma nom protubérance artificielle pour tumbë nom trompette
servir de poignée, pommeau, poignée tumbo (tumbu-) nom vallée, sous ou
ronde et courte parmi les collines
tolmen nom centre (de bouclier) tumna adj. à faible altitude, profond, bas
toloquë (kw) cardinal dix-huit tumpo (tumpu-) nom bosse
tolosta fraction un huitième (1/8) tunda adj. grand
tolpo nom bol tundo nom colline, mont
tolsat fraction un huitième (1/8) tunga adj. tendu, serré (pour des cordes)
toltëa ordinal huitième résonnant, sonore
tolto cardinal huit tuo nom muscle, tendon, vigueur, force
tolu- vb. enrouler physique
tolvo nom gros orteil, moignon tup- vb. couvrir
tolyo nom celui qui est le plus élevé, le tupsë nom chaume
proéminent, terme utilisé dans le jeu tur- vb. manier, contrôler, gouverner
d'enfant pour doigt du milieu ou orteil túra adj. grand (en pouvoir)
du milieu Turcil nom Núménoréen
43
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
turco nom chef tyaro nom faiseur, acteur, agent
túrë nom maîtrise, victoire tyasta- vb. tester
túrëa adj. puissant, dominateur tyav- vb. goûter
túrion (túriond-) nom palais tyávë nom goût
turma nom bouclier tye pron. 2ème pers. sg. familier tu
turmen nom royaume -tyë terminaison pron. 2ème pers.sg.
turu nom bois familier tu
turu- vb. vaincre tyel (tyeld-) nom fin
turúva adj. de bois tyel- vb. finir, cesser
tussa nom buisson tyelca adj. rapide, agile, hâtif
tusturë nom petit bois, amadou tyelima adj. final
tuv- vb. trouver tyellë nom rang, degré
-twa terminaison pour le duel possessif tyelma nom terminaison
-tya terminaison pron. possessive 2ème tyelpë nom argent
pers. sg. familier ton/votre tyelpetéma nom séries palatales
tyal- vb. jouer tyulma nom mât
tyalangan nom joueur de harpe tyulussë nom peuplier
tyalië nom sport, jeu tyur nom fromage
tyar- vb. causer, occasionner

ú adv. et prép. sans


U Ulban (Ulband-) nom monstre (un nom
ú- préfixe niant la présence ou la de Melko)
possession de chose ou de qualité pas, ulca adj. mal, mauvais, méchant, faux
in- ulco (ulcu-) pl. ulqui nom mal
u- vb. ne pas faire, ne pas être úlëa adj. liquide, inondant, coulant
ua- vb. négatif ne pas faire, ne pas être ullumë adv. pas pour toujours
Úamanya nom quelqu'un qui n'est pas úlumë adv. toujours, de tous temps
d'Aman ulumpë nom chameau
úcar- vb. pécher; faire le mal ulundë nom inondation
úcarë nom péché, offense ulundo nom monstre, créature déformée
úcarindo nom pécheur et hideuse
uë nom toison, fourrure ulya- vb. verser, couler, intr.
úfantima adj. non dissimulable um- vb. ne pas faire, ne pas être
úfanwa adj. pas voilé ou obscur, clair úma- vb. fourmiller, grouiller
úfanwëa adj. non voilé, dévoilé Úmaia nom Maia qui devint maléfique et
ufárëa adj. insuffisant suivit Melkor, comme les Balrogs
ui interjection non úmaitë adj. malhabile, maladroit
uilë nom longue plante traînante, Úmaneldi nom Elfes Non-Aman
spécialement algue Úmanya nom Elda qui n'atteignit pas
uito interjection ce n'est pas ça (mot Aman
emphatique pour non?) umba nom essaim, nuée
Úlairë nom Nazgûl
44
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
umbar (umbart-) nom destin, aussi le urcárima adj. difficile à faire
nom du Tengwa #6 urcarnë adj. difficile à faire
umbarta- vb. urda adj. difficile, ardu
umbas (Þ) nom bouclier úrë nom chaleur, aussi le nom du tengwa
umbo, umbon nom colline, bosse, touffe, n°36
masse Úrimë nom août
úmë nom grande collection ou foule de úrin adj. ardent, chaud
choses de la même sorte urna nom four
-úmë suffixe grande quantité ursa (Þ) nom rage
úmëa adj. abondant, fourmillant, ursa- (Þ) vb. rager
grouillant urta- vb. brûler (transitif)
úna adj. déshérité, destitué, désespéré uru nom feu
únat nom chose impossible à être ou à urucarin adj. fait avec difficulté
être faite uruitë adj. ardent
unca- vb. évider, creuser urulócë nom dragon de feu
undómë nom crépuscule, habituellement urus (urust-) nom cuivre
en parlant du temps près du soir, pas úruva adj. ardent
près de l’aube uruvoitë adj. ardent
undu adv. et prép.? en bas, sous urwa adj. brûlant
undulav- vb. lécher bas, couvrir urya- vb. brûler (intransitif)
undumë nom abysse us- (Þ) préfixe désignant quelque chose
ungo nom nuage, ombre sombre de mauvais
ungwalë nom torture us- vb. s’échapper
ungwë nom toile d’araignée, aussi nom úsahtië (Þ) nom incitation à mal faire
de tengwa n°8 úsië adv. au contraire
únotë, únotëa adj. incalculable uscarë (Þ) nom mal faire
únótima adj. impossible à compter, usquë nom puanteur
innombrable usta- vb. brûler (transitif)
unqua adj. creux uswë nom issue, échappatoire
unqualë nom agonie, mort uswevandë nom chemin de fuite, sortie
unquë nom trou, creux, aussi nom du úva- vb. être imminent
tengwa n°16 -uva terminaison futur
untúp- vb. recouvrir úvana adj. intact
unuhuinë prép + nom sous-ombre úvanë adj. laid, sans beauté
unutixë nom point placé au-dessous de la úvanëa adj. laid, sans beauté
ligne d’écriture úvanima nom laid
únyárima adj. impossible à raconter úvanimo nom monstre
uo adv. ensemble úvë nom abondance, grande quantité
úpa adj. muet úvëa adj. abondant
úpahtëa adj. muet úvië nom considération d'une matière
úquétima adj. indicible (dans l'optique d'une décision)
úr nom feu uxarë nom mauvaise action
úra adj. mauvais, malsain

45
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

-va terminaison possessive


V Valarauco nom Démon de Puissance
vá ! exclamation je ne vais pas! ou ne Valarin adj. Valien, en relation avec les
fais pas! Valar
va prép. destin, aussi le nom du Tengwa valassë nom divinité
#6 Valatári nom Reine Vala
vacco nom veste, manteau Valcaraucë nom balrog
vaháya adj. lointain vald- nom bénédiction, joie
vahta- vb. souiller, maculer valda adj. de valeur, digne, cher
vaia < waia (vaiya < waiya) nom valdëa adj. important
enveloppe, spécialement en parlant de Valië nom Vala (fém.)
la Mer Extérieure ou l’Air enveloppant Valimar nom d'un endroit demeure des
le monde dans les Ilurambar ou murs Valar, à Valinor
du monde valin adj. heureux, joyeux
vailë nom vent Valinor nom d'un endroit pays (peuple)
vailima adj. venteux des Valar
vaima nom robe Valmar nom d'un endroit Valimar
vaina adj. habillé (forme alternative)
vainë nom fourreau Valmo nom Vala (masc.)
vainolë nom carquois Valon nom Vala (masc.)
vaita- vb. envelopper -valta suffixe sans
vaiwa nom vent valto nom chance
vaiwë nom vent valya adj. ayant une autorité (divine) ou
vaiya < waiya (vaia, waia) nom un pouvoir (divin
enveloppe, spécialement en parlant de ván nom oie
la Mer Extérieure ou l’Air enveloppant vanda nom serment, promesse solennelle
le monde dans les Ilurambar ou murs vandil nom l’état-major
du monde vanessë nom beauté
Vala nom Pouvoir, Dieu, pouvoir vangwë nom souffle
angélique vanië nom beauté
vala- vb. gouverner, seulement en vanima adj. beau
référence aux Valar Vanimo nom Beaux (les), enfants des
Valacirca nom Faucille des Dieux, un Valar, ou beau peuple
nom de la constellation de la Grande vanta- vb. marcher
Ourse vanta nom marche
valaina adj. des ou appartenant aux vanwa adj. parti, perdu, qu’on ne peut
Valar, divin plus avoir, disparu, mort
Valandor nom d'un endroit pays des vanwië nom passé, temps passé
Valar vanya adj. beau
Valanya nom dernier jour de la semaine váquet- vb. refuser
de six jours Eldarine, dédié aux Valar var conj. ou
Valaquenta nom Histoire des Valar vára adj. souillé, sale
46
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
varanda adj. sublime vesta nom mariage
varna adj. sauf, protégé, en sécurité vesta- vb. épouser, se marier
varnassë nom sécurité vestalë nom mariage
varnë (varni-) adj. brun, basané, brun vi pron. 1ère pers. pl. inclusif nous
foncé vië nom virilité
varya- vb. protéger vil- vb. voler (comme un oiseau)
Vása nom Celui qui consume, un nom du vílë nom brise (petite)
Soleil vilin adj. aérien, léger
vasar (Þ) nom voile vilissë nom esprit
vasarya- (Þ) vb. voiler -viltë terminaison adjectivale sans
vávëa adj. similaire, même vilya nom air, ciel, aussi nom du tengwa
váya nom mer (considéré comme eaux, n°24
mouvement) vínë nom jeunesse
ve prép. comme vinë (vini-) nom bébé
ve pron. 1ère pers. pl. inclusif nous vinya adj. jeune
-vë, terminaison utilisée pour dériver des vinyamo nom gosse, gamin
adverbes à partir d'adjectifs Vinyarië nom Jour du Nouvel-An
vëa adj. adulte, viril, vigoureux Víressë nom avril
vëa nom vent vírië nom jeunesse
vëa adj. apparent vírin nom substance magique vitreuse de
vëaner nom homme (adulte) grande luminosité utilisé pour la
vëassë nom vigueur fabrication de la Lune
vehtë nom vie (individuelle) virya- vb. changer, alterner (intransitif)
vehtequentalë nom biographie virya adj. frais
vél- vb. voir vista nom air comme substance
véla adv. comme vista- vb. changer (transitif)
vendë < wendë nom jeune fille, vierge vor, voro adv. toujours
venë nom petit bateau, vaisseau vora, vorë adv. toujours
vénë < wénë nom virginité vórëa nom continu, durable
vénëa adj. virginal vorima adj. continu, répété
venessë nom virginité vórima adj. constant en allégeance, dans
venno nom mari le respect du serment ou de la
venta nom menton promesse, fidèle
véra nom personnel, privé voro, voro- adv. toujours,
verca adj. sauvage continuellement
vérë nom engagement, contrat, serment voronda adj. constant en allégeance,
veri nom femme, épouse dans le respect du serment ou de la
verië nom audace promesse, fidèle
verta- vb. marier, épouser vorongandelë nom jouer toujours la
veru nom mari même chanson à la harpe, continuelle
verya adj. audacieux répétition
verya- vb. oser voronwa adj. durable
verya vb. épouser voronwë nom fermeté, loyauté, fidélité
veryanwë nom mariage voronwië nom endurance, durée
vessë nom femme, épouse
47
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
vorosanya (Þ) adj. régulier, légal, normal

wá nom vent
W wénë > vénë nom virginité
waia > vaia nom enveloppe, wentë nom ruisseau
spécialement la Mer Extérieure ou wenya adj. vert, jaune-vert, frais
l’Air enveloppant le monde dans les wëo nom créature vivante
Ilurambar ou murs du monde wil- vb. voler (comme un oiseau)
wailë nom vent wilma nom air, air de basse altitude
waina, vaina adj. blond wilwa adj. vague, papillonnant de ci de là
waita- > vaita- nom envelopper wilwarin (wilwarind-) nom papillon
waiwa nom vent wilwarindëa adj. comme un papillon
waiya > vaiya nom enveloppe, wilya nom air, ciel, aussi nom du tengwa
spécialement la Mer Extérieure ou n°24
l’Air enveloppant le monde dans les winda nom trame
Ilurambar ou murs du monde windelë nom métier à tisser
walda adj. excité, sauvage winë (wini-) nom bébé
walmë adj. excitation, émotion winga nom écume, embrun
walta- vb. exciter, ameuter, attiser wingë nom écume, crête de vague, crête
walwistë nom changement d'avis wingil (wingild-) nom nymphe
walya- vb. être excité winicë nom bébé, utilisé dans les jeux
wán > ván nom oie d’enfants pour petit doigt ou petit
wanwa nom grande rafale de vent orteil
wanwavoitë nom venteux winima adj. enfantin
wáya- vb. souffler winimo nom bébé, “petit, utilisé dans les
-wë suffixe apparaissant dans beaucoup jeux d’enfants pour petit doigt ou petit
de noms personnels, généralement orteil
mais pas exclusivement masculins winta- vb. éparpiller, disséminer (à la
wén nom verdeur, jeunesse, fraîcheur fois transitif et intransitif)
-wen suffixe, terminaison fréquente dans wintil nom éclair
les noms féminins jeune fille winya adj. nouveau, frais, jeune
wen (wend-) nom jeune fille winyamo nom gosse, gamin
wendë > vendë nom jeune fille wirnë nom changement
wendelë nom virginité wistë nom trame

-xë terminaison pron. réfléchie même


X

ya pron. Relatif qui/que


Y yá adv.? aussi postposition (?) jadis
48
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
-ya suffixe affectif yáwë nom ravin, crevasse, abîme
yá conj. quand yaxë nom vache laitière
-ya suffixe pron. ye (pl. i) pron. personnel sg. relatif, aussi
yaima nom instrument, ustensile, outil objet qui
yaimë nom gémissement, plainte yé interjection hé!
yaimëa adj. gémissement, plainte yé conj.? de plus, aussi
yaisa nom acier -yë conj. comme suffixe ajouté au second
yaiwë nom moquerie, dédain d'une paire et
yal- vb. convoquer, sommer yëa conj.? de plus, aussi
yallumë adv.? enfin yello pron. rel. ablatif de qui
yalmë nom clameur yello nom appel, cri de triomphe
yalúmë nom jadis yelmë nom répugnance
yalúmëa adj. ancien yelta- vb. détester, répugner, abhorrer
yalúmessë nom locatif il était une fois yelwa adj. répugnant, exécrable
yam- ou yama- vb. crier yén nom longue année Elfique de 144
yámë adj.? béant années solaires, 52’596 jours
yan pron. relatif datif pour qui, pour quoi yen, yendë nom fille
yana démonstratif celui-là, l'ancien yenya nom (ou adv.?) l’année dernière
yána adj. vaste, énorme yëo pron. rel. génitif de qui
yána nom endroit saint, sanctuaire yérë nom désir sexuel
yanda adj. large, vaste yerna adj. vieux, usé
yando adv. aussi yerya- vb. user, aussi intr. devenir vieux
yanga- vb. bailler yesta- vb. désirer
yanta nom pont, aussi nom du tengwa yesta nom commencement
n°35 yestarë nom premier jour, le premier jour
yantya- vb. ajouter, augmenter de l’année
yanwë nom pont, liaison, isthme Yésus nom masc. Jesus
yára adj. ancien yéta- vb. regarder
yárë nom jadis yo prép. avec
yárëa adj. vieux yomenië nom rencontre, rassemblement
yáressë nom locatif il était une fois (de trois ou plus venant de différentes
yarra- nom grogner, gronder directions)
yaru nom obscurité Yón nom Fils
yassë pron. relatif locatif dans lequel yondë nom toutes région étendue avec
yassë adv. il était une fois des éléments naturels comme
yat (yaht-) nom cou frontières
yatta nom goulet, étranglement, isthme yondo nom fils
yaulë nom chat yonwa nom bordure, frontière
yav- vb. porter des fruits yonyo nom fils, grand garçon
yavannamírë nom joyau de Yavanna, yór nom sang
nom d’un arbre avec des fruits ronds et yor- vb. enclore, mettre des limites
écarlates yu-, yú- préf. bi-, tous deux
Yavannië nom septembre yualë nom crépuscule
yávë nom fruit yúcalë nom crépuscule
yávië nom automne yul- vb. boire
49
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
yúla nom tison, braise yunquenta cardinal treize
yulda nom gorgée yunquesta fraction un douzième (1/12)
yulma nom coupe yur- vb. courir
yulmë nom alcoolisme, beuverie yurasta cardinal vingt-quatre
yuncë cardinal douze yúyal nom crépuscule
yunquë cardinal douze yúyo nom? adv.? tous deux

50
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

Français-Quenya

à préposition se , sé
A accrocher, pendre vb. linga-
à ce moment adv. silúmë acéré adj. ecya
à côté, hors de préfixe ar- acéré, féroce, cruel, terrible adj. aica
à faible altitude, profond, bas adj. tumna acier nom yaisa
à jamais, pour toujours adv. tennoio acier, fer nom erë, eren
à l’arrière, derrière prép.? ca, cata, cana acquérir une information, non par
à l’arrière, derrière prép.? cana expérience ou observation, mais par
à l’arrière, derrière prép.? cata communication, par l'instruction, ou
à l'ablatif pron. rel. Pl. illon par des récits écrits, apprendre, vb.
à nouveau, re- préfixe en- par-
à portée, (rapidement) disponible adj. acre, champ ensemencé nom resta
férima acte de volonté, exercice de volonté nom
à portée, (rapidement) disponible adj. nirmë
ferina acte, fait, action nom carda
à quel endroit? mot interrogatif acte, fait, construction, maison nom car
manomë? (card-)
à travers prép. arta action erronée nom loicarë
à travers prép. lanna action très mauvaise nom saucarë
à travers prép. ter, terë action, fait, acte nom carda
abandonner, mettre de côté, exclure vb. adhérant, collant adj. himba
hehta- adhérer, coller, habiter vers vb. himya-
abeille nom nier adieu interjection márienna
abeille nom nion Adieu interjection namárië
abhorrer, être dégoûté par vb. feuya- admirable, excellent, précieux nom
abîme, gorge nom cilya maira
abîme, trou, golfe nom fásë adorable, beau, désirable adj. írima
abominablement, malade, gravement adorable, delicat, beau et fin, mince adj.
préfixe nai- lelya
abondance, grande quantité nom úvë adresse, habileté nom curu
abondant adj. úvëa adroit, habile adj. maitë (maiti-)
abondant, fourmillant, grouillant adj. adulte, viril, vigoureux adj. vëa
úmëa aérien, léger adj. vilin
abondant, prospère, riche, béni adj. alya affamé adj. maita
abri, protection nom cauma affecter, toucher qqn dans le sens figuré,
abrupt adj. oronta concerner vb. ap-
abrupt, excessif adj. aiqua affectionné, aimé adj. méla
abysse nom undumë âgé, vieux adj. linyenwa
accorder, permettre vb. lav- agonie, mort nom anqualë
51
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
agonie, mort nom qualmë aller, continuer (dans toutes les
agonie, mort nom unqualë directions), voyager vb. lelya-
Ah ! Hélas! interjection ai! allongé, étendu adj. taina
aide, assistant nom sámo (Þ) allongement, extension nom tailë
aider, faire prospérer, bénir (un travail) allongement, extension nom taima
vb. alya- allumer vb. narta-
aigle nom sorno (Þ) allumer, faire scintiller vb. tinta-
aigle nom soron, sornë (Þ) alouette nom aimenal, aimenel
aigu, angulaire nom nerca alouette adj aina
aigu, perçant adj. maica alouette nom lirulin
aile nom ráma alphabet nom tengwanda
ailé adj. rámavoitë amant nom melindo
Aile de Cygne nom Alquarámë amante nom melissë
Ailes de l’Ouest, nom d’un bateau nom ambidextre adj. ataformaitë
?úmerrámar ambidextre nom ataformo
aimable adj. melima ambidextre adj. attaformaitë
aimable, souriant, gracieux adj. raina ambidextre nom attaformo
aimant, amical adj. nilda amen, ainsi soit-il interjection násië
aimé, affectionné adj. méla amer adj. sára
aimé, cher, doux adj. melda amèrement douloureux, grave adj. naica
aimer (comme un ami) vb. mel- ami terminaison -dil, -ndil,
ainsi adv. ta ami nom málo
ainsi soit-il, amen interjection násië ami nom meldo
ainsi, comme (en se référant à quelque ami terminaison -ndil
chose d’éloigné; contraste avec sívë). ami terminaison -nil,
prép. tambë ami nom nildo
ainsi, d'où adv. sië ami nom nilmo
ainsi, d'où adv. sin ami nom seron
air comme substance nom vista ami nom sermo
air, air de basse altitude nom wilma ami des moutons, berger? nom
air, chanson nom lindë mámandil
air, ciel, aussi nom du tengwa n°24 nom amical, aimant adj. nilda
vilya amie nom meldë
air, ciel, aussi nom du tengwa n°24 nom amie nom nildë
wilya amie nom sermë
aire, nid d’aigle nom sornion amis des Elfes nom Eldandil
ajouter vb. napan- amitié nom nilmë
ajouter, augmenter vb. yantya- amour nom melmë
ajuster; s’accommoder, convenir vb. amoureux des Elfes nom Eldameldor
camta- ancien adj. noa
alcoolisme, beuverie nom yulmë ancien adj. yalúmëa
alité, malade adj. caimassëa ancien adj. yára
alitement, maladie nom caimassë angle nom neccë
aller vb. lenna- angulaire, aigu nom nerca
aller vb. men- animal nom kelva
52
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
animal (habituellement appliqué aux arbre à bois dur poussant au Gondor nom
bêtes à quatre pattes, et jamais aux lepetta
reptiles et aux oiseaux nom laman Arbres Odorants, une région à Númenor
(lamn- ou laman-) nom ?ísimaldar
animal, chose vivante qui bouge nom arc nom lúva
celva arc nom quinga
anneau nom corma arc-en-ciel nom helyanwë
Anneau du Destin nom d'un endroit arc-en-ciel nom iluquinga
Rithil-Anamo arc-en-ciel nom Ilweran
année nom loa arc-en-ciel nom Ilweranta
année solaire, révolution solaire nom arche, croissant nom cú
coranar ardent adj. uruitë
anniversaire, naissance nom nosta ardent adj. úruva
annonce, ordre nom canwa ardent adj. uruvoitë
antre, trou, repaire nom ecca ardent, chaud adj. úrin
août nom Úrimë ardent, désir avide nom milmë
août (nom alternatif) nom Metelairë ardent, flamboyant adj. ruina
apercevoir (diriger l'oeil vers quelque arête, crête nom quín, quínë
chose) vb. hententa- argent nom telep-
apparaître, en parlant de belles choses, argent nom telpë
d'où attirer, enchanter (avec datif) vb. argent nom tyelpë
lelya- argent (nom mystique de l'argent) nom
apparence nom ilcë ilsa
apparence caractéristique, geste, gestuelle argenté, d’un éclat blanc adj. silma
etc. nom lengë arme, outil nom carma
apparent adj. vëa armée nom liyúmë
appel, cri de triomphe nom yello armée, bande, troupe nom hossë
apprendre, acquérir une information, non armée, foule, grand nombre nom rimbë
par expérience ou observation, mais armée, grand nombre, multitude nom
par communication, par l'instruction, ahosta
ou par des récits écrits vb. par- armée, horde nom horma
après prép. opo arquer, fléchir (intransitif) vb. luhta-
après (en parlant du temps), avant, devant arraché, rude, violent adj. naraca
(en parlant de relations spatiales) prép. arracher, déchirer vb. narca-
po, pó arrangement, plan nom pano
après (en parlant du temps), avant, devant arrêter, stopper vb. nuhta-
(en parlant de relations spatiales) prép. arrière nom tellë
pono arrière, dos nom pontë (ponti-)
après quoi, ensuite, de là adv. epeta arriver, se passer vb. marta-
après quoi, ensuite, de là adv. epta arriver, venir (en avant) vb. ettul-
après, ensuite adv. ento art nom Carmë
araignée nom liantë artificiel adj. tamna
arbre nom alda artisan, forgeron nom tano
arbre nom ornë artiste, habituellement un poète excepté
arbre (grand) nom táva dans les composés nom maitar
53
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
arts noirs, secret nom núlë aussi adv. yando
ascension nom orosta aussi le nom du tengwa n°14, crochet
assemblage, rassemblement nom ocombë nom ampa
assemblée, rassemblement, collection. aussi le nom du tengwa n°5, porte nom
nom combë ando
assembler (intransitif), rassembler vb. aussi nom du tengwa n°13, bouche nom
ócom- anto
assembler, rassembler (transitif) vb. aussi nom du tengwa n°7, fer nom anga
comya- automne nom yávië
assez, suffisant adj.? fárëa automne (terme alternatif) nom Endien
assez, suffisant adv. faren automne, feu pâlissant nom ?arquelion
assimiler, comparer vb. sesta- autre adj.? exa
assister, soulager, réconforter vb. asya- autre adj. hyana
(Þ) autre chose conj. ou nom hya
associé, frère, frère de serment nom autre nom de Laurelin nom Culúrien
otorno autre nom du Qenya nom Eldarissa,
associée, soeur nom osellë (Þ) Eldaquet
assoiffé adj. fauca autre personne nom hye
assoiffé adj. soica autre, un autre nom eces
astuce, truc nom fintale autrefois, il était une fois (dans le passé)
attacher vb. tac- prép. nëa
attacher, lier vb. nut- avant prép. epë
atteindre, s’étendre vb. rahta- avant (en parlant du temps), en arrière
attraper avec un filet vb. raita- (pour des relations spatiales) prép. nó
attraper, saisir vb. mapa- avant, devant (en parlant de relations
au contraire adv. úsië spatiales) après (en parlant du temps)
au contraire, mais, d’un autre côté conj. prép. po, pó
ná avant, devant (en parlant de relations
au contraire, non en fait négation lá umë spatiales) après (en parlant du temps)
> laumë prép. pono
au contraire, non en fait pas négation lala avec prép. as
au contraire, non en fait pas négation lau avec prép. lé
au contraire, non en fait pas négation avec prép. yo
laumë < lá umë avec des pieds adj. talaitë
aube nom ára avec deux mains adj. atamaitë
audace nom verië avec la bouche pleine, plein à ras bord
audacieux adj. verya adj. penquanta (peñ-)
audacieux, hardi adj. canya avec nous (excl.) prép. + pron. ómë
au-delà postposition pella avec un son musical de chute de feuilles
au-delà prép. tar adj. lantalasselingëa
au-delà prép. han avenue d’arbres nom aldëon
au-delà, aussi utilisée dans des phrases de avide adj. milca
comparaison prép. lá avide d’aller, désireux de commencer
au-dessous, dessous adv. nún adj. mína
aujourd'hui adv. síra avoir vb. sam-
54
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
avoir froid (à cause du temps) vb. nicu- ayant beaucoup de fleurs, fleuri adj.
avoir pitié vb. órava- lilótëa
avoir une impulsion, devoir, être ayant beaucoup de peupliers adj.
contraint de faire quelque chose, se lintyulussëa
sentir obligé de faire nom horya- ayant beaucoup d'étoiles, étoilé adj.
avoir, posséder vb. harya- lintitinwë
avril nom Víressë ayant beaucoup d'ormes adj. alalvëa
avril (nom alternatif) nom Ertuilë ayant de beaux cheveux adj. findel
ayant beaucoup de chênes adj. lindornëa ayant des mains adj. mavoitë
ayant beaucoup de feuilles, feuillu adj. ayant une autorité (divine) ou un pouvoir
lillassëa (divin adj. valya
ayant, possédant adj. arwa

baguette, branche, bâton nom olwen


B Beau (le) nom Maia
(olwenn-) beau et fin, delicat, mince; adorable adj.
baie (fruit) nom pië lelya
baie, mûre nom piucca beau, adorable, désirable adj. írima
bailler vb. yanga- beaucoup adj. limbë
baiser vb. miqu- beaucoup préfixe lin-
baiser (doux) nom miquelis beaucoup adv. olë
(miquelis(s)-) beaucoup adj. olya
balle, globe nom coron beauté nom vanessë
balrog nom Valcaraucë beauté nom vanië
bande, armée, troupe nom hossë Beaux (les) nom Máya pl. Máyar
bani, refusé, interdit adj. avanwa Beaux (les), enfants des Valar, ou beau
barbe nom fanga peuple nom Vanimo
barre transversale nom hwarma bébé nom lapsë
barrière-écran, une formation de bataille bébé nom vinë (vini-)
nom sandastan bébé nom winë (wini-)
base, fondation, racine nom talma bébé, “petit, utilisé dans les jeux
bateau nom cirya d’enfants pour petit doigt ou petit
bateau, navire nom luntë orteil nom winimo
bâton, branche, baguette nom olwen bébé, utilisé dans les jeux d’enfants pour
(olwenn-) petit doigt ou petit orteil nom winicë
battre vb. palpa- bel-esprit, juste, généreux adj. faila
béant participe hácala bénédiction, bienfait, bonne fortune,
béant adj.? yámë félicité nom almë
beau adj. calwa bénédiction, bienfait, bonne fortune,
beau adj. vanya félicité nom almië
beau adj. vanima bénédiction, bienfaits, bonne fortune,
beau (en parlant de son) adj. linda félicité nom almarë

55
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
bénédiction, joie nom vald- bipède adj. attalaitë
bénéfique, utile, gentil adj. asëa (Þ) blanc adj. fána, fánë
béni adj. almárëa blanc neige adj. lossë
béni adj. amanya blanc neige adj. lossëa
béni adj. mána blanc, froid, pâle adj. ninquë
béni adj. manaitë blancheur nom ninquissë
béni adj. manaquenta blanchir vb. ninquitá-
béni adj. manna blasphémer, maudire vb. naiquet-
béni adj. manquë, manquenta blessé adj. harna
béni, exempt de mal adj. aman blesser vb. harna-
béni, fortuné, chanceux, riche adj. blesser vb. hyan-
herenya blessure nom harwë
béni, prospère, riche, abondant adj. alya bleu adj. luinë
béni, saint (en parlant des choses) adj. bleu adj. ninwa
ainima bleu (pâle) adj. helwa
bénir vb. aista- bleu pâle adj. ilin
bénir vb. manta- bleuté adj. luinincë (luininci-)
bénir vb. manya- blond adj. waina, vaina
bénir (un travail), faire prospérer, aider boire vb. suc-
vb. alya- boire vb. yul-
bénir, prier vb. laita- bois nom tavar
bénir, sanctifier, considérer comme saint bois nom turu
vb. aina- bois comme matériel nom toa (töa)
berge, rive nom ráva bois, forêt nom tavas
berger nom mavar bois, forêts, pays boisé nom nan (nand-)
berger? ami des moutons nom mámandil boisé (avec des arbres) adj. taurëa
bergère nom emerwen boisé, qui est planté d’arbres adj aldarwa
bergerie nom moalin (moalind-) boisson des Valar nom limpë
besoin nom maurë boisson des Valar, vin adj. limpa
bête sauvage, Homme Sauvage nom boîte nom colca
hravan bol nom salpa
bi-, tous deux préfixe yu-, yú- bol nom salpë
bien préfixe mai- bol nom tolpo
bien adv. mai bol, gobelet nom fion
bien adv. márië bon préf./adv. amya-, amya
bien se développer, prospérer vb. al- bon dans un sens moral adj. manë
bien, heureusement dit adj. alaquenta bon, juste adj. alima
bien, possession, propriété nom arma bon, juste adj. alya
bienfait, bénédiction, bonne fortune, bon, utile, convenable adj. mára
félicité nom almë bonne fortune, bénédiction, bienfait,
bienfait, bénédiction, bonne fortune, félicité nom almë
félicité nom almië bonne fortune, bénédiction, bienfait,
bienfaits, bénédiction, bonne fortune, félicité nom almië
félicité nom almarë bonne fortune, bénédiction, bienfaits,
biographie nom vehtequentalë félicité nom almarë
56
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
bonne fortune, richesse nom alma brigandage, vol nom pilwë
bonne santé nom málë brillance, éclat, réflexion nom nalta
bonnet de neige nom niquetil brillance, gloire, éclat, splendeur nom
bord aigu (pas pour des outils); fin alcar
soudaine nom lanca brillant adj. calima
bord, bordure nom ríma brillant (en parlant des choses), cordial
bord, ourlet nom lanë (lani-) (en parlant des gens) adj. lúsina
border, enclore vb. lanya- brillant, lumineux, lumière adj. et nom
bordure, bord nom ríma calina
bordure, frontière nom yonwa briller vb. cal-
bordure, lisière, marge nom réna briller vb. calta-
borne, poste frontière nom lantalca briller vb. mirilya-
bosse nom tumpo (tumpu-) briller (blanc) vb. sil-
bouche nom carpa briller (d’un éclat blanc), rayonner vb.
bouche nom náva ilca-
bouche, aussi nom du tengwa n°13 nom briller d’un éclat blanc vb. ninquita-
anto briller en continu (d’un éclat argenté ou
bouche, dans le sens de cavité intérieure doré) vb. sisilcala-
serrière les dents contenant la langue brique nom telar
nom songa brise (petite) nom vílë
bouche, dans le sens de ouverture de la brise, souffle d’air, aussi le nom du
bouche avec les lèvres comme bords tengwa n°12 nom hwesta
nom ópa briser vb. hat-
bouche, trou, perforation, ouverture nom briser vb. terhat-
assa briser en mille morceaux vb. ascat-
bouchon nom tampa broche nom tancil
boucle, tresse nom findelë brouillard nom hiswë (Þ)
bouclier nom turma brouillard, brume nom hísë (Þ) (hísi-)
bouclier nom umbas (Þ) brouillard, brume nom hísië (Þ)
boue nom luxo (luxu-) broyer du noir, ruminer, couver vb. luvu-
bouger (intransitif) vb. lev- bruit nom hlóna
bouleau nom hwindë bruit nom ran (ram-)
bourrasque, tempête, vent tempêtueux bruit, son nom hlón
nom alaco brûlant adj. urwa
bout, pointe, utilisé en référence aux brûler (intransitif) vb. urya-
doigts et aux orteils nom tillë brûler (transitif) vb. usta-
bouteille nom olpë brûler (transitif) vb. urta-
boyau, entraille nom hir (hird-) brume, brouillard nom hísë (Þ) (hísi-)
branche nom olba brume, brouillard nom hísië (Þ)
branche nom olwa brun foncé, sombre (cheveux) adj. hróva
branche, baguette, bâton nom olwen brun, basané, brun foncé adj. varnë
(olwenn-) (varni-)
bras nom ranco (rancu-) pl. ranqui buisson nom tussa
brasse (unité de mesure nautique) nom
rangwë
57
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

ça, cela pron. ta


C cause, raison nom casta
caché adj. foina causer, occasionner vb. tyar-
cache, cachette nom nurtalë cavalier, chevalier nom roquen
caché, dissimulé adj. furin caverne nom rotelë
caché, dissimulé adj. hurin caverne nom felya
caché, secret adj. muina caverne, mine, habitation sous-terraine
caché, voilé, ombreux adj. halda nom felco
cacher vb. lom- caverne, mine, habitation sous-terraine
cacher vb. moru- nom hróta
cacher vb. nurta- cavité creuse, sein nom súma
cacher, cacher de la lumière, voiler vb. ce jour, aujourd'hui adv. siar, siarë
halya- ce n'est pas ça (mot emphatique pour
cachette, cache nom nurtalë non?) interjection uito
cadavre, corps nom loico ceinture nom quilta
cadavre, corps nom quelet (quelets-) cela pron. 3rd person sg sa
cadeau, don nom anna celui qui pron ita
calcul nom onótië Celui qui consume, un nom du Soleil
calcul, comptage nom nótië nom Vása
Calculateur nom Onótimo celui qui est le plus élevé, le proéminent,
cale, tête de lance, coin, promontoire terme utilisé dans le jeu d'enfant pour
étroit nom nehtë doigt du milieu ou orteil du milieu
calme, repos, quiétude nom quildë nom tollo
canal nom celma celui qui est le plus élevé, le proéminent,
canopée, ciel nom telimbo terme utilisé dans le jeu d'enfant pour
cap (de terre) nom nortil (nortill-) doigt du milieu ou orteil du milieu
capitaine nom hesto nom tolyo
capture, rapt, enlèvement nom maptalë celui-ci démonstratif sina
capuche, cagoule nom telmë celui-là démonstratif enta
caractère établi nom indómë celui-là démonstratif sana
carex, roseau nom liscë celui-là démonstratif tana
carquois nom vainolë celui-là, l'ancien démonstratif yana
casque nom carma central, médian adj. enetya
casque nom cassa central, médian adj. entya, enetya
casque nom castol centre (de bouclier) nom tolmen
casque nom harna centre, cœur nom enda
casque nom harpa centre, milieu nom endë
casque nom sól cercle nom rindë
casque nom solma cercle (sur le sol) nom risil (Þ)
casque nom solos cercueil, catafalque nom tulma
casser vb. rac- cerisier, prunier nom aipio
catafalque, cercueil nom tulma
58
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
cesser (intr.) stopper, mettre fin à vb. charnu adj. sarqua
pusta- charpentier (sculpteur) nom tautamo
cesser, faire une pose, stopper vb. hauta- charpentier, artisan, constructeur nom
c'est cela (mot emphatique pour oui?) samno (Þ)
interjection náto charrette, chariot nom lunca
cette matière nom tama charrette, chariot nom norollë
chagrin, douleur, tristesse nom nyérë charrue nom hyar
chair, viande nom hrávë chasse nom roimë
chair/substance d'Arda, matière nom chasse, prédation nom raust
hrón chat nom mëoi
chaise nom hamma chat nom yaulë
chaleur, aussi le nom du tengwa n°36 Château de Détention nom Mandos
nom úrë (Mandost-)
chambre à coucher nom caimasan châtiment nom paimesta
chambre, pièce nom sambë (Þ) chaud adj. lauca
chameau nom ulumpë chauffer, cuire (par exposition au soleil)
champ clôturé nom peler vb. asta-
champ ensemencé, acre nom resta chaume nom tupsë
champ plat, plaine nom palar chaussure nom hyapat
champignon, éponge nom hwan chef nom turco
(hwand-) chef, principal adj. héra
champion, homme éminent nom aráto chemin de fuite, sortie nom uswevandë
chance nom valto chemin étroit, ravin nom axa
chanceux, fortuné, riche, béni adj. chemin, endroit nom men
herenya chemin, parcours, ligne, direction, voie
chandelle cierge nom lícuma nom tië
changement nom wirnë chemise, tunique nom laupë
changement d'avis nom walwistë chêne nom nordo
changement d'humeur nom inwis chêne nom norno
changer vb. ahya- cher adj. melin
changer (transitif) vb. vista- cher, aimé, doux adj. melda
changer, alterner (intransitif) vb. virya- cher, familier adj. moina
chanson nom lírë (líri-) chercher vb. cesta-
chanson, air nom lindë chercher, interroger vb. ces- (Þ)
chanter vb. lir- chétif, rabougri adj. nauca
chanteur nom nyello cheval nom olombo
chanteur, oiseau chanteur nom lindo cheval nom rocco
Chanteurs (sg. Linda), comme les Teleri chevelu adj. finda
se nommaient eux-mêmes nom Lindar chevelure nom findessë
chapeau nom táta chevelure nom findilë
chaque fois, quand adv. quië chevelure hirsute, cheveux emmêlés nom
chaque fois, quand adv. quiquië fassë
charge, fardeau nom cólo cheveu nom findë
chariot, charrette nom lunca cheveu, mélèze nom finë (fini-)
chariot, charrette nom norollë cheveux nom loxë
59
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
cheveux emmêlés, chevelure hirsute nom cire nom líco
fassë citadelle avec une tour du guet centrale,
chèvre nom nyéni fort, cité nom minassë
chien nom hú citation, parole, dicton nom eques
chien nom huan (hún-) (equess-)
chien nom huo cité, fort, citadelle avec une tour du guet
chien nom roa centrale nom minassë
chien de chasse nom ronya cité, maison, village fortifié nom opelë
chiffre nom notessë clair de lune nom isilmë (Þ)
choix nom cilmë clameur nom indyalmë
chose nom nat clameur nom yalmë
chose nom engwë clan, famille, maison, descendance nom
chose faite, construction nom tanwë nossë
chose impossible à être ou à être faite clarté, éclat nom calassë
nom únat cligner, regarder vb. tihta-
chose vivante qui bouge, animal nom cloche nom nyellë
celva clore, fermer vb. holta-
chose, objet ou endroit saint nom áyan clore, fermer vb. holya-
chose, objet ou endroit saint nom aian clôture circulaire nom corin
chose, quelque chose pronom personnel clôture circulaire nom cormë
neutre ma clôture, enceinte nom panda
Christ nom Elpino cochon, porc nom polca
Christ (phonologique) nom Hristo code gestuel nom hwermë
chute nom lanta coeur (esprit intérieur), aussi nom du
chute nom lantë tengwa n°21 nom órë
chute de feuilles = automne nom Coeur de Flamme, un nom du Soleil nom
lasselanta ?aira
chute de neige nom hrissë Coeur de pierre adj. sincahonda
Chute des Noldor nom ?oldolantë cœur, centre nom enda
chute, effondrement nom atalantë coeur, humeur nom indo
ciel nom hellë coin, tête de lance, cale, promontoire
ciel nom Menel étroit nom nehtë
ciel (couches d’air supérieures et les col de montagne, faille, ravin nom falqua
nuages) nom fanyarë colère nom rúsë (Þ)
ciel supérieur littéralement Pays des colère, haine, violence, ruée nom ormë
nuages nom d'un endroit Fanyamar colérique, en colère nom rúsëa (Þ)
ciel supérieur, Royaume des Etoiles nom colifichet nom netil
d'un endroit Elenarda collant, adhérant adj. himba
cierge nom loicolícuma collecter, rassembler vb. hosta-
cierge, chandelle nom lícuma collection., rassemblement, assemblée
cime (d’arbre) nom aldinga nom combë
cinq cardinal lempë coller, adhérer, habiter vers vb. himya-
cinq cardinal lepenya collier nom firinga
cinquième ordinal lempëa colline nom ambo
circulaire adj. rinda
60
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
colline, bosse, touffe, masse nom umbo, confus, détruit, désordonné, ruiné adj.
umbon (ou participe passif?) rúcina
colline, mont nom tundo connaissance nom ista
colombe nom cua connaissance nom istya
colombe nom cucua connaissance nom sívë
coloré adj. roina connaissance secrète, sagesse nom nolwë
comestible adj. mátima connaissance, compréhension,
commandant nom cáno intelligence nom handë
commandement, loi, règle nom axan connaissance, longue étude (de tout
commander, ordonner vb. can- sujet), savoir nom nólë
comme prép. ier connaissance, Philosophie (y compris la
comme prép. sívë Science) nom ?olmë
comme prép. ve connu, certain, certifié adj. sína
comme adv. véla connu, certain, certifié participe passif
comme les étoiles adj. elvëa sinwa
comme l'or, doré adj. laurëa conque, coquillage, corne d’Ulmo nom
comme un papillon adj. wilwarindëa hyalma
comme une perce-neige adj. nieninquëa considération d'une matière (dans
commémorer, rappeler vb. enyal- l'optique d'une décision) nom úvië
commencement nom essë considérer comme saint, sanctifier, bénir
commencement nom yesta vb. aina-
comment? mot interrogatif manen consonne nom lambetengwë
commerçant nom macar consonne nom ou adj. návëa
commerce nom mancalë consonne nom pataca
commercer vb. manca- constant adj. sorna (þ)
commune, village nom ostar constant en allégeance, dans le respect du
communication, information nom centa serment ou de la promesse, fidèle adj.
complètement, pleinement adv. aqua vórima
compositeur, musicien nom lindimaitar constant en allégeance, dans le respect du
compréhension, connaissance, serment ou de la promesse, fidèle adj.
intelligence nom handë voronda
comprendre vb. hanya- constant, loyal adj. sarta
comptage, calcul nom nótië constellation : Orion, lit. Homme à l’épée
compter vb. not- du Ciel nom Telimbectar
compter jusqu’à vb. onot- constellation : Orion, lit. Homme à l’épée
compulsion nom mausta du Ciel nom Telimectar
conception, idée nom nó (nów-) construction nom ataquë
conception, idée nom noa construction forte ou fortifiée, forteresse
concerner, toucher qqn dans le sens nom osto
figuré, affecter vb. ap- construction fortifiée, habitation entourée
conclusion nom telma de sabords nom carassë
conduire (+ allatif) vb. tulya- construction, (spécialement de bois), salle
confiance, espoir nom estel de bois nom ampano
confidentiel adj. oholima construction, fait, acte, maison nom car
(card-)
61
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
construire vb. carasta- couper avec une épée, tuer avec une épée
construire, faire vb. car- vb. mac-
continu, durable nom vórëa couper, tailler vb. nac-
continu, répété adj. vorima couper, tailler vb. pelehta-
continuer (dans toutes les directions), couper, trancher vb. hóciri-
aller, voyager vb. lelya- coupole, dôme nom coromindo
contraindre, forcer vb. mauya- coupure nom rista
contrarier, déjouer vb. hranga- cour, sol pavé nom paca
contrarier, déjouer vb. hranga- courant, rivière, flux nom celumë
convenable, utile, bon adj. mára courbé adj. locin
convenir, ajuster, s’accommoder vb. courbé, crochu adj. rempa
camta- courbé, penché adj. acúna
convoquer, sommer vb. naham- courbé, penché adj. cúna
convoquer, sommer vb. yal- courbé, tordu, faux adj. raicë
coq nom tocot courbé, voûté adj. numba
coquillage, conque, corne d’Ulmo nom courber vb. caw-
hyalma courir vb. yur-
cor, trompette nom romba courir vb. nor-
corbeau nom corco courir doucement vb. nornoro-
corbeau nom quáco courir, sauter vb. nor-
corne nom rasco couronne nom ríë
corne nom rassë couronné adj. rína
corne nom róma Couronné avec des Etoiles, un nom du
corne nom tarca Taniquetil adj. utilisé comme nom
corne d’Ulmo, coquillage, conque nom Elerína
hyalma Couronné avec des Etoiles, un nom du
cornu adj. tarucca Taniquetil adj. utilisé comme nom
corps nom hroa Elerrína
corps, cadavre nom loico courroucé, en colère adj. rusca
corps, cadavre nom quelet (quelets-) courroucé, en colère adj. ruxa
costaud, fort adj. polda course nom norië
coteau, pente ascendante nom amban course nom normë
cou nom yat (yaht-) court adj. sinta (Þ)
cou, la partie osseuse, rangée de rochers court, défaillant, inadéquat adj. loica
nom acas, axë coussin, polochon nom nirwa
cou, passage nom lango couver, ruminer, broyer du noir vb. luvu-
couchant, occident nom númë couvert de rosée, humide adj. nítë (níti-)
coude nom ólemë couvert, sombre (temps qu'il fait) adj.
couler vb. sir- lúrëa
couleur cuivre, rouge adj. aira couvrir vb. top-
couleur, teinte nom quilë couvrir vb. tup-
coup rapide, moulinet nom rincë (rinci-) couvrir un toit vb. tópa-
coup sec, secousse nom rinca crachat nom piuta
coupe nom yulma cracher vb. piuta-
couper vb. rista- crainte nom caurë
62
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
crainte, peur nom áya crier vb. yam- ou yama-
créature nom onna crime nom ongwë
créature puissante, hostile et terrible nom cristal, verre nom maril
rauco croc, dent nom carca
créature terrible, démon nom arauco crochet, aussi le nom du tengwa n°14
créature vivante nom wëo nom ampa
créer, inventer vb. auta- crochet, prise, griffe nom atsa
crépuscule nom histë crochu, courbé adj. rempa
crépuscule nom yualë croire vb. sav-
crépuscule nom yúcalë croisement, passage nom tarna
crépuscule nom yúyal croissant, arche nom cú
crépuscule étoilé nom tindómë croître continuellement vb. alála-
crépuscule, habituellement en parlant du croître, pousser vb. ol-
temps près du soir, pas près de l’aube croix, crucifix nom tarwë
nom undómë crucifier vb. tarwesta-
crépuscule, nuit nom lómë cruel adj. nwalca
crêté adj. quinna cruel, acéré, féroce, terrible adj. aica
crête de vague, vague (écumante) nom cuir apprêté nom alu
falma cuire vb. masta-
crête, arête nom quín, quínë cuire, chauffer (par exposition au soleil)
creuser vb. sap-, sapa- vb. asta-
creux adj. unqua cuisse nom tiuco
creux de la main nom camba cuivre nom tampë
creux de la main nom cambë cuivre nom urus (urust-)
creux, trou nom latta cuivre poli nom calarus (calarust-)
crevasse, fente nom? ou adj? sanca (Þ) culpabilité, responsabilité nom cáma
crevasse, fissure nom hyatsë cultiver, planter vb. ala-
cri nom rambë cycle, âge (100 Années Valiennes) nom
crier vb. rama- randa

d’un autre côté, mais, au contraire conj.


D dans certains noms comme Yávien,
ná Silmarien terminaison fém. -ien
dague nom naica dans des frontières, limité, défini adj.
dague, couteau nom sicil lanwa
dame nom heri dans lequel pronom relatif locatif yassë
dame nom quimellë danser vb. lilta-
danger nom raxë d'argent adj. telemna
dans prép. mi d'argent adj. telepsa
dans prép. mil d'argent adj. telpina
dans prép. mina davantage, plus adj. et nom amba
dans prép. minna davantage, plus particule adverbiale lil
dans prép. imi de prép. ho
63
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
de bois adj. taurina décréter, définir, destiner vb. marta-
de bois adj. turúva décréter, définir, destiner vb. umbarta-
de cette manière, ainsi adv. sinen décroissement nom quelië
de cette manière, donc, ainsi adv. tanen, défaillant, court, inadéquat adj. loica
tánen défaillir, rater vb. loita-
de cette sorte adj. sítë défaire, détruire vb. nancar-
de cette sorte, tel, telle adj. taitë déferler, écumer vb. falasta-
de fer adj. angaina défini, dans des frontières, limité adj.
de hêtre adj. ferinya lanwa
de l’aube, oriental adj. órëa définir, décréter, destiner vb. marta-
de l’est, oriental adj. rómenya définir, décréter, destiner vb. umbarta-
de là adv. tó dégagé, ouvert, libre (en parlant de
de la part de, suivi du datif: préf. hrá terrain) adj. latin, latina
de la terre, terrien adj. cemna dehors, extérieur nom etsë
de là, ensuite, après quoi adv. epeta dehors, extérieur nom (et/or adv.?) ettë
de là, ensuite, après quoi adv. epta déjouer, contrarier vb. hranga-
de l'est, oriental adj. orróna déjouer, contrarier vb. hranga-
de manière dorée adverbe laurië delicat, beau et fin, mince; adorable adj.
de nouveau adv. ata lelya
de nouveau, en retour préfixe ata-, at- délicatement fait, fin adj. finda
de pierre adj. sarna délier, détendre vb. lehta-
de plus, aussi conj.? yé délier, relâcher vb. lenca-
de plus, aussi conj.? yëa délivrer, sauver vb. etelehta-
de plus, en outre conj. entë demain adv. enwa
de quelle sorte? mot interrogatif maitë? demander vb. maquet-
de qui pron. rel. ablatif yello demeure des Valar, à Valinor nom d'un
de qui pron. rel. génitif yëo endroit Valimar
de qui (pl.) pron. rel. génitif pl. ion demeure, habitation nom martan
de valeur, digne, cher adj. valda (martam-)
de valeur, précieux adj. mirwa démon nom rauca
de, par prép. ló, lo Démon de Puissance nom Valarauco
débiteur nom rocindë démon, créature terrible nom arauco
débiteur nom rucindë dénombrable adj. nótima
débiteur, pécheur nom lucando dent nom nelcë
débiteur, pécheur nom lucindo dent nom nelet
déborder, inonder, tremper vb. luita- dent, croc nom carca
décembre nom Ringarë départ nom lenwë
décembre (nom alternatif) nom ?orrívë déplacer, bouger, soulever vb. rúma-
déchirer vb. saccata- déployer, ouvrir vb. panta-
déchirer, arracher vb. narca- dernier adj. métima
déclivité, pente nom pendë dernier adj. tella
décoloré, sali adj. púrëa dernier jour de la semaine de six jours
décorer une chose avec un travail délicat, Eldarine, dédié aux Valar nom
faire les finitions vb. finta- Valanya
décorer, orner vb. netya- dernier jour de l'année nom quantien
64
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
dernier, final adj. telda destin, aussi le nom du Tengwa #6 nom
dernière année d’un siècle dans le umbar (umbart-)
calendrier Númenoréen nom haranyë destin, aussi le nom du Tengwa #6 prép.
derrière, à l’arrière prép.? ca, cata, cana va
derrière, à l’arrière prép.? cana destin, fin, sort, fortune nom manar
derrière, à l’arrière prép.? cata destin, fin, sort, fortune nom mandë
des étoiles, stellaire adj. elena destin, fortune nom heren
des Noldor, Gnomique, Noldorin adj. destin, fortune, sort nom marto
?oldorinwa destiné, voué adj. marta
des ou appartenant aux Valar, divin adj. destinée nom maranwë
valaina destiner vb. martya-
descendance, clan, famille, maison nom destiner, définir, décréter vb. marta-
nossë destiner, définir, décréter vb. umbarta-
descendant, fils (de) terminaison détendre, délier vb. lehta-
patronymique -ion détention, prison nom mando
descendant, petit-fils nom indyo détester, répugner, abhorrer vb. yelta-
d'esclave, servile adj. móla détruire, défaire vb. nancar-
désert nom erumë dette, péché nom lucassë
déserté, solitaire adj. erda dette, péché nom lucië
déshabillé, déshérité adj. racina dette, péché nom rohta
déshérité, déshabillé adj. racina dette, péché nom ruhta
déshérité, destitué, désespéré adj. úna deux préfixe at-
désignant la difficulté préf. hrai- deux cardinal atta
désignant la facilité de faire, cf. asalastë. devant (en parlant de relations spatiales),
Le préfixe apparaît souvent dans une avant, après (en parlant du temps)
forme réduite as- devant p, t, c, q, s prép. po, pó
préf. asa- (Þ) devant, avant (en parlant de relations
désir nom írë spatiales) après (en parlant du temps)
désirer vb. yesta- prép. pono
désir (grand) nom maivoinë développement, ouverture, révélation
désir avide, ardent nom milmë nom pantië
désir sexuel nom yérë deviner, supposer vb. intya-
désir, jugement nom náma devoir, avoir une impulsion, être
désir, jugement nom námië contraint de faire quelque chose, se
désirable, adorable, beau adj. írima sentir obligé de faire nom horya-
désirer aller dans une direction vb. mína- dextérité nom fínë
désirer ardemment vb. milya- dextre adj. fínëa
désirer, vouloir vb. mer- dextre, droit adj. forya
désireux de commencer, avide d’aller dicton, parole, citation nom eques
adj. mína (equess-)
dessiner vb. tuc- dieu nom Aino
dessous, au-dessous adv. nún Dieu, Père de Tout nom masc. Ilúvatar
destin nom ambar (ambart-) difficile à faire adj. urcárima
destin nom marta difficile à faire adj. urcarnë

65
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
difficile à voir, pâle, vague, faible adj divinité nom valassë
néca divisé par le milieu, partagé adj.? perina
difficile, ardu adj. urda diviser par le milieu, partager vb. perya-
difficile, maladroit adj. hraia dix cardinal quain
difficile, rude adj. hranga dix cardinal quëan
difficilement visible adj. hraicenë dix-huit cardinal nahta
difficilement visible adj. hraicénima dix-huit cardinal toloquë (kw)
diminuer, s’amenuiser, disparaître vb. dix-neuf cardinal neterquë
píca- dix-sept cardinal otoquë
diphthongue nom osamna doigt nom lepsë
diphthongue nom samna doigt nom leper
diphtongue nom ocamna doigt du milieu nom lepenel
diphtongue nom ohlon dôme, coupole nom coromindo
dire vb. nyar- dôme, coupole nom telluma
dire, parler vb. quet- dôme, toit, canopée nom telumë
direction de voyage, passage, voyage don, cadeau nom anna
nom mentië donateur, donneur nom anto
direction du soleil couchant, ouest nom donatrice, donneuse nom antë
númen donc, par conséquend adv. etta
diriger vers, pointer vers, indiquer; être donner vb. anta-
dirigé vers vb. tenta- donneur, donateur nom anto
diriger, gouverner, régner vb. cunta- donneuse, donatrice nom antë
diriger, gouverner, régner vb. cunya- doré, comme l'or adj. laurëa
discours, langage nom pahta dormir vb. muru-
disparaître, diminuer, s’amenuiser vb. dorure, nom laurië
píca- dos bossu nom cauco
disponible (rapidement), à portée adj. dos, arrière nom pontë (ponti-)
férima d'où (à partir d'ici) adv. sio
disponible (rapidement), à portée adj. d'où (d'ici), adv. silo
ferina d'où, par conséquend. adv. talo, tó.
dispositions et volonté d'Eru concernant d'où? mot interrogatif mó
la Création comme un tout nom double adj. atwa
Eämbar double adj.? tanta
dissimulé, caché adj. furin doubler vb. tatya-
dissimulé, caché adj. hurin douleur nom nwalma
dissimuler, mentir vb. fur- douleur aigüe nom naicë
dissimuler, mentir vb. hur- douleur aigüe nom naicelë
distant, lointain, large, très étendu douleur, chagrin, tristesse nom nyérë
élément radical palan- douleur, tourment vb. nwalya-
distribuer en portions égales, partager vb. douloureux adj. naicelëa
estat- doux adj. lissë
distribuer en portions égales, partager vb. doux adj. mussë
etsat- doux, aimé, cher adj. melda
dit pseudo verbe sans temps utilisé pour doux, gentil adj. moica
introduire des citations equë doux, gentil, faible adj. milya
66
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
doux, souple adj. maxa droitier adj. formaitë
douze cardinal rasta dryade, esprit des Bois (fém.) nom
douze cardinal yuncë tavaril
douze cardinal yunquë dryade, esprit des Bois (masc.) nom
douze heures, journée nom arya tavaro, tavaron
dragon nom angulócë du nord adj. formenya
dragon ailé nom rámalócë du sud, sud adj. hyarmenya
dragon de feu nom urulócë du sud, sud adj. hyarna
dragon étincelant nom fëalócë duel ablatif terminaison -ilto,
dragon, serpent nom lócë dur adj. sarda
dragon-poisson, serpent de mer nom dur adj. torna
lingwilócë dur comme du fer adj. tornanga
drapeau, pierre taillée nom ambal dur, raide adj. tarya
droit, dextre adj. forya dur, solide adj. norna
droit, direct adj. téna durable adj. voronwa

eau nom nén (nen-)


E écume, crête de vague, crête nom wingë
eau courante, flot, pays inondé nom écume, embrun nom winga
luimë écumer, déferler vb. falasta-
Eau Odorante, un lac à Númenor nom effondré, ruiné adj. atalantëa
?ísinen effondrement, chute nom atalantë
écarlate, rouge adj. carnë égarement, errance nom ránë
échange vb. quapta- Elda qui n'atteignit pas Aman nom
écho nom nalláma, nallama Úmanya
écho, son résonnant nom láma élément signifiant roi ou reine à la fin des
éclair nom íta composés et des noms élément
éclair nom wintil signifiant roi ou reine dans des
éclat nom alta composés et des noms -tar ou tar-
éclat, brillance, réflexion nom nalta éléphant nom andamunda
éclat, clarté nom calassë élevé, haut adj. arta
éclat, gloire, brillance, splendeur nom Elfe nom quendë
alcar Elfe (Haut Elfe) nom elda
éclat, rayonnement nom fairë Elfe Gris = Sinda nom Sindel (Sindeld-)
éclore, sortir des feuilles ou des fleurs vb. (Þ)
lohta- Elfe qui partit de Bélériand à Aman nom
écoper, puiser de l’eau vb. calpa- Aurel (Aureld-, pl. Aureldi)
écoutant, entendant adj. lasta Elfe qui partit de Bélériand vers Aman
écouter vb. lasta- nom Oarel (Oareld-)
écran, voile nom fanwa Elfe Vert nom ?ando
écrire vb. tec- Elfe Vert, Danien nom ?ana
écrit nom sarmë Elfes de la Lumière, Elfes de Lumière
écume nom fallë nom pl. Calaquendi
67
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Elfes de mer nom Teler en haut, vers le haut préfixe am-
Elfes en tant que race nom Quendi en outre, de plus conj. entë
Elfes Non-Aman nom Úmaneldi en repos, en paix adj. senda
Elfes qui commencè-rent la marche de en retour, de nouveau préfixe ata-, at-
Cuiviénen mais n’atteignirent pas enceinte, clôture nom panda
Aman nom Alamanya enchantement nom lúcë
Elfes qui refusèrent d’aller à Aman nom enchanter vb. luhta-
Avamanyar enchevêtré d'arbres adj. aldarembina
Elfes restant derrière = Telerin Ilkorins enchevêtrer, embrouiller vb. fasta-
nom Lembi enclore, border vb. lanya-
Elfes Verts nom Laiquendi enclore, mettre des limites vb. yor-
Elfes, Premiers-nés (par opposition à enclos circulaire, monticule nom cormen
Apanónar, les Après-nés, Hommes encre nom móro
nom pl. Minnónar endormi adj. lorna
elfique adj. Eldarin endroit de pierre nom sarnë
elle, il pron. emphatique indépendent endroit saint, sanctuaire nom yána
essë endroit, chemin nom men
elle-même, lui-même pron. Personnel endroit, chose, objet saint nom áyan
réfléchi 3ème pers. sg. insë endroit, chose, objet saint nom aian
éloigné adj. haira endurance, durée nom voronwië
éloigné, lointain adj. haiya enfant nom hína
embouchure d’une rivière nom etsir enfant nom onwë
embrouiller, enchevêtrer vb. fasta- enfant de l'obscurité nom lómëar
embrun nom timpinë enfantin adj. winima
émettre de la lumière vb. faina- enfants nom collectif (?) sén
emmêlé adj. rembina Enfants d’Aulë, un nom des Nains nom
émotion, impulsion nom felmë Aulëonna
empêché, gêné adj. tapta enfer nom fatanyu
empoisonner, envenimer vb. hloita- enfin adv.? yallumë
en arrière préfixe nan- engagement, contrat, serment nom vérë
en arrière (pour des relations spatiales), engendrer vb. nosta-
avant (en parlant du temps) prép. nó engraisser vb. tiuya-
en avant adv. ompa enlacé, tressé adj. raina
en avant adv. póna enlèvement, rapt, capture nom maptalë
en bas, sous adv. et prép.? undu enlever (rapt) vb. mapta-
en ce jour adv.? tárë ennemi nom cotto
en ce jour (pointant vers le futur) adv. ennemi nom cotumo
enyárë ennemi nom notto
en ce temps là, jadis adv. talumë énorme adj. haura
en étain adj. latucenda enquête nom minasurie (Þ)
en fait particule adverbiale é enrouler vb. tolu-
en forme de adj. canta ensemble adv. uo
en forme de feuille adj. lassecanta ensuite, après adv. ento
en haut adv. amba ensuite, de là, après quoi adv. epeta
en haut adj. ampenda ensuite, de là, après quoi adv. epta
68
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
entaille, fente nom cirissë éponge, champignon nom hwan
entendant, écoutant adj. lasta (hwand-)
entendre vb. hlar- épouser vb. verya
entraille, boyau nom hir (hird-) épouser, se marier vb. vesta-
entre prép. enel errance erratique nom ranya
entre prép. imbë errance, égarement nom ránë
entre prép. mitta- errant adj. ránen
entrée, seuil nom fenda errer vb. mista-
enveloppe, spécialement en parlant de la errer vb. ranya-
Mer Extérieure ou l’Air enveloppant le erreur nom loima
monde dans les Ilurambar ou murs du erreur de langage nom loiquetë
monde nom vaia < waia (vaiya < erreur en écriture nom loiparë
waiya) érudit, ayant la connaissance adj. istima
enveloppe, spécialement en parlant de la esclave nom mól
Mer Extérieure ou l’Air enveloppant le espèce d'arbre nom lavaralda
monde dans les Ilurambar ou murs du espèce, parenté, sorte nom nostalë
monde nom vaiya < waiya (vaia, espoir, confiance nom estel
waia) esprit nom fëa
enveloppe, spécialement la Mer esprit nom sáma
Extérieure ou l’Air enveloppant le esprit nom sanar
monde dans les Ilurambar ou murs du esprit nom vilissë
monde nom waia > vaia esprit angélique, saint nom Ainu
enveloppe, spécialement la Mer Esprit de Feu nom masc. Fëanáro
Extérieure ou l’Air enveloppant le esprit de la mer, nymphe nom falmar
monde dans les Ilurambar ou murs du (falmarind- ou simplement falmarin-
monde nom waiya > vaiya comme au pl. falmarindi [ou
envelopper vb. vaita- falmarini])
envelopper nom waita- > vaita- esprit de la mer, nymphe nom falmarin
envenimer, empoisonner vb. hloita- (falmarind- ou simplement falmarin-
envoi, message nom menta comme au pl. falmarindi [ou
envoyer vb. lelta- falmarini])
envoyer vb. menta- esprit des champs nom ?ermi
envoyer chercher, quérir, convoquer vb. esprit désincarné, fantôme nom fairë
tulta- esprit parti nom manu
envoyer, hâter, presser vb. horta- esprit qui est parti chez les Valar ou chez
éparpiller, disséminer (à la fois transitif et Erumáni nom mánë
intransitif) vb. winta- esprit, être nom ëala
épée nom macil esprit, imagination nom síma
épée courte à large lame nom ecet esprit, ombre nom hó
épée longue nom andamacil esprit, souffle, aussi le nom du tengwa
épéiste, guerrier nom macar n°9 nom súlë (Þ) (súli-)
épéiste, homme d’épée nom mectar essaim, nuée nom umba
épine nom necel essaim, ruche nom nierwes
épine, pointe nom erca essayer vb. nev-
épine, pointe nom nassë essayer, s'efforcer vb. ric-
69
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
essayer, s'efforcer nom ruimen étoile/planète (peut-être Mercure) nom
est vb. ëa Elemmírë
Est nom hrómen étranger adj. ettelëa
Est nom rómen être affligé, peiner vb. moia-
est (suis) vb. ná être contraint de faire quelque chose,
et conj. a devoir, avoir une impulsion, se sentir
et conj. arë obligé de faire nom horya-
et conj. o être debout, se dresser vb. tar-
et conj. ta être debout, se dresser vb. tar-
et conj. comme suffixe ajouté au second être dégoûté par, abhorrer vb. feuya-
d'une paire -yë être dirigé vers, pointer vers, indiquer;
et conj. ar diriger vers vb. tenta-
et maintenant, mais maintenant conj. être excité vb. walya-
ananta être fixé, habiter vb. mar-
étang froid, lac (de montagnes) nom être imminent vb. úva-
ringwë être lourd, peser vb. Statif lumna-
étang, lac nom lóna être malade, vomir vb quama-
etcetera adv. arta être vivant nom coitë
été nom lairë être, esprit nom ëala
étendre, étirer vb. lenu- être, infinitif (ou gérondif) de ná nom
étendre, ouvrir largement vb. palu- návë
étendre, ouvrir largement vb. palya- étroit adj. arca
éternel adj. oia étroit adj. náha
éternel adj. oialëa étroit, long et fin, rectiligne adj. lenwa
éternel adj. oira étudiant, homme lettré nom istyar
éternité nom oio eux/elles-mêmes pron. réfléchi 3ème
éternité nom oirë pers. pl. intë
étincelant, argenté adj. tinda évangile nom evandilyon
étincelant, scintillant adj. (ou participe?) évider, creuser vb. unca-
itila examiner (avec les yeux), regarder, lire
étinceler vb. tin- (silencieusement) vb. henta-
étinceler vb. tintina- examiner, regarder vb. henta-
étincelle nom tinwë excellent adj. arya
étirer, étendre vb. lenu- excellent, admirable, précieux nom
étoffe, tissu nom lannë maira
étoile nom elen exceller vb. arya-
étoile (ou planète), identifiée avec Mars exceller, passer outre, traverser, surpasser
nom Carnil vb. lahta-
étoile (ou planète), Saturne ? name exceller, surpasser vb. ráta-
Lumbar excepté, sauf prép. enga
étoile scintillante nom tingilindë excepté, sauf prép. hequa
étoile scintillante nom tingilya excessif, abrupt adj. aiqua
étoilé, ayant beaucoup d'étoiles adj. excessivement, trop adv. acca
lintitinwë excitation, émotion adj. walmë
excité, sauvage adj. walda
70
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
exciter, ameuter, attiser vb. walta- extérieur, dehors nom etsë
exclure, mettre de côté, abandonner vb. extérieur, dehors nom (et/ou adv.?) ettë
hehta- extérieur, le plus à l’extérieur adj.
exempt de mal, béni adj. aman erúmëa
exercice de volonté, acte de volonté nom extrêmement, incomparablement,
nirmë superlativement adv. langë
existant, réel, vrai adj. nanwa extrêmement, très adv. ita, íta
expansif, large adj. palla

face, visage nom anta


F faiseur, acteur, agent nom tyaro
facilement audible adj. asalastë (Þ) fait avec difficulté adj. urucarin
facilement vu, visible adj. ascenë (Þ) fait, acte, action nom carda
facilement vu, visible adj. ascénima (Þ) fait, acte, construction, maison nom car
facsimile nom quanta emma, (card-)
quantemma falaise, précipice vers la mer nom ollo
faible, doux, gentil adj. milya familier, cher adj. moina
faible, pâle, vague, difficile à voir adj famille, clan, maison, descendance nom
néca nossë
faille, col de montagne, ravin nom falqua fantôme, esprit désincarné nom fairë
faillir vb. quel- fardeau, charge nom cólo
faine, mât, fruit du hêtre nom ferna farine (fine) nom mulma
faire allusion, insinuer vb. hiuta- farine, repas nom porë (pori-)
faire courir, spécialement utilisé pour fatigué, las adj. lumba
conduire des chevaux ou d'autres faucille nom circa
animaux vb. norta- Faucille des Dieux, un nom de la
faire en retour, se venger vb. accar- constellation de la Grande Ourse nom
faire en retour, se venger vb. ahtar- Valacirca
faire la guerre vb. ohtacar- faux, courbé, tordu adj. raicë
faire la moue vb. penga- fée de la campagne nom nandin
faire les finitions, décorer une chose avec félicité, bénédiction, bienfait, bonne
un travail délicat vb. finta- fortune nom almë
faire mal vb. mala- félicité, bénédiction, bienfait, bonne
faire prospérer, aider, bénir (un travail) fortune nom almië
vb. alya- félicité, bénédiction, bienfaits, bonne
faire tourner, tourner vb. quir- fortune nom almarë
faire un filet ou un collet vb. raita- féminin adj. inya
faire un filet, faire un collet vb. rëa- femme nom nís (niss-)
faire une chose (avec un travail fin) vb. femme nom nissë
finya- femme (grosse) nom nisto
faire une pose, cesser, stopper vb. hauta- femme Elfique nom quendi, pl. quendir
faire, construire vb. car- femme, épouse nom veri
faiseur de lampe nom calmatan femme, épouse nom vessë
71
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
fente, entaille nom cirissë fille terminaison patronymique (ou
fer, acier nom erë, eren matronymique) -iel
fer, aussi nom du tengwa n°7 nom anga fille nom yen, yendë
ferme, fixe, sur adj. tanca fille, sœur, aussi utilisé comme nom de
fermé, privé adj. pahta jeu du quatrième doigt ou quatrième
ferme, vrai, constant adj. sanda (Þ) orteil nom nettë (netti-)
fermer, clore vb. holta- fils nom anon
fermer, clore vb. holya- Fils nom Yón
fermeté, loyauté, fidélité nom voronwë fils nom yondo
fermoir, agrafe nom tangwa fils (de), descendant terminaison
féroce, acéré, cruel, terrible adj. aica patronymique -ion
fesse, jambon nom hacca fils des ténèbres nom morion
festif adj. merya fils, grand garçon nom yonyo
festival nom asar (Þ) fin nom metta
fête, festival nom meren (merend-), fin nom tyel (tyeld-)
merendë fin soudaine, bord aigu (pas pour des
feu nom úr outils) nom lanca
feu nom uru fin, aigu, perçant adj. tereva
feu pâlissant, automne nom ?arquelion fin, délicatement fait adj. finda
feu sauvage - feu comme conflagration fin, destin, sort, fortune nom manar
nom aparuivë fin, destin, sort, fortune nom mandë
feu sauvage – feu comme conflagration fin, point nom mentë
nom ruivë final adj. tyelima
feu, brasier nom ruinë finir, cesser vb. tyel-
feu, flamme nom nár finir, conclure (transitif) vb. telya-
feuillage nom farnë finir, se terminer (intransitif) vb. telë-
feuillage nom olassië fissure, crevasse nom hyatsë
feuillage vert nom laicolassë fixer vb. panya-
feuille nom lassë fixer, établir vb. tulca-
feuillu, ayant beaucoup de feuilles adj. flamme nom nárë
lillassëa Flamme de l’Ouest, nom d’une épée nom
février nom ?énimë Andúril
février (nom alternatif) nom Ercoirë flamme rouge nom rúnya
fidèlité, royauté (pas croyance) nom flamme, feu nom nár
astar flèche nom pilin (pilind-)
fil fin nom ipsin fléchir (intransitif), arquer vb. luhta-
fil fin, filament d’araignée nom lia flétri, mort adj. hessa
filament d’araignée, fil fin nom lia flétrir, se faner vb. hesta
filet nom raima fleur nom alma
filet de chasseur ou pêcheur, maille nom fleur nom lós (Þ)
rembë fleur éclose nom ambalotsë
filet, lacet nom raimë fleur qui s'ouvre et se ferme rapidement à
filet, toile nom natsë chaque changement de lumière nom
fille nom anel pirindë

72
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
fleur qui s'ouvre et se ferme rapidement à fort, costaud adj. polda
chaque changement de lumière nom fort, forteresse nom arta
pirnë forteresse, construction forte ou fortifiée
fleur, habituellement petite nom lottë nom osto
fleur, principalement appliqué à des forteresse, fort nom arta
fleurs plus grandes et uniques nom lótë fortuné, chanceux, riche, béni adj.
fleuri, ayant beaucoup de fleurs adj. herenya
lilótëa fortune, destin nom heren
fleurir vb. losta- fortune, destin, fin, sort nom manar
floraison nom olótë fortune, destin, fin, sort nom mandë
floraison nom lossë fortune, destin, sort nom marto
floraison (de fleurs en grappes ou foule, armée, grand nombre nom rimbë
groupes) nom lohtë foule, multitude nom sanga (Þ)
floraison (dorée) nom lávar four nom urna
floraison (dorée) nom löar fourmiller, grouiller vb. úma-
flot, eau courante, pays inondé nom fourreau nom vainë
luimë fourrure, peau nom helma
flotter, s’écouler vb. lutta- foyer, maison (sens émotionnel) nom
flotter, s’écouler vb. lutu- mélamar
flûte nom simpa frais adj. virya
flûte nom simpina frais, nouveau adj. céva
Flux de l’Ouest, nom d’une rivière à frapper vb. tamba-
Númenor nom ?unduinë frapper, heurter vb. pet-
flux, rivière, courant nom celumë fraternité nom otornassë
foire aux livres nom parma-resta frêle, petit adj. nípa
force nom poldorë frémissement nom coirë
forcer, contraindre vb. mauya- frère nom háno
forcer, presser, pousser vb. nir- frère nom onóro
forêt (grande) nom taurë frère, aussi utilisé dans les jeux d’enfants
forêts, bois, pays boisé nom nan (nand-) pour le doigt du milieu nom hanno
foreuse, perçoir nom teret frère, frère de serment, associé nom
forge nom tamin (taminn-) otorno
forger le métal vb. maca- froid adj. ringa
forgeron nom sintamo froid adj. ringë
forgeron nom tamo froid, blanc, pâle adj. ninquë
forme complète de Andor, pays du don, fromage nom tyur
nom de Númenor nom Andórë front nom timbarë
forme féminine de Ainu nom Aini frontière, limite nom landa
forme Vanyarin (et forme originale) de frontière, limite nom pelo
Aureldi nom Auzel pl. Auzeldi fruit nom yávë
forme, silhouette nom canta fruit du hêtre, mât, faine nom ferna
fort, cité, citadelle avec une tour du guet
centrale nom minassë

73
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

gâcher, gâter vb. hasta-


G gland nom fas (?fats-), fatsë
Galadriel, jeune fille couronnée d’une gland nom fatsë
guirlande radieuse nom fém. Altariel glisser, s’effondrer, pencher vb. talta-
galet, banc de galets nom sarnië globe, balle nom coron
(sarniyë) gloire, éclat, brillance, splendeur nom
gardé, restreint adj. hampa alcar
garde, vigile nom tiris (tiriss-) Glorfindel (forme Quenya) nom masc.
garde, vigile nom tirissë Laurefindil
gardien nom cundo glorieux, radieux adj. alcarinqua
gâter, gâcher vb. hasta- Gnomes nom ?urquendi
gauche adj. hyarya Gnomique, Noldorin, des Noldor adj.
gaucher adj. hyarmaitë ?oldorinwa
gazon, pelouse nom palis gobelet nom súlo (súlu-, pl. súlwi)
géant nom norsa (Þ) gobelet, bol nom fion
gel, givre nom nixë Goblins nom pl. Sancossi
gelé adj. halcin golfe, trou, abîme nom fásë
gelé, glacé adj. helca Gondolin nom d'un endroit Ondolindë
gémissement, miaulement nom miulë Gondor (Pays de Pierres) nom d'un
gémissement, plainte nom yaimë endroit Ondonórë, Ondórë
gémissement, plainte adj. yaimëa gong nom tombo
générer, créer vb. onta- gorge nom lanco (lancu-, pl. lanqui)
généreux, bel-esprit, juste adj. faila gorge, abîme nom cilya
géniteur, parent nom ontar gorgée nom suhto
géniteur, parent (masc.) nom ontaro gorgée nom yulda
génitrice, mère nom ontaril gosse, gamin nom vinyamo
génitrice, parent (fém.) nom ontarië gosse, gamin nom winyamo
génitrice, parente (fem) nom ontarë goulet, étranglement, isthme nom yatta
genou nom occa goût nom tyávë
gentil, bénéfique, utile adj. asëa (Þ) goût du son nom lámatyávë
gentil, doux adj. moica goûter vb. tyav-
gentil, doux, faible adj. milya goutte nom limba
germe, graine nom erdë goutter, tomber goutte à goutte vb. lipta-
geste, apparence caractéristique, gestuelle gouverner, régner, diriger vb. cunta-
etc. nom lengë gouverner, régner, diriger vb. cunya-
gestuelle geste, apparence caractéristique gouverner, seulement en référence aux
etc. nom lengë Valar vb. vala-
givre, gel nom nixë gracieux, souriant, aimable adj. raina
givre, glace nom ringwë grain nom orë (ori-)
glace nom helcë graine, germe nom erdë
glacé, gelé adj. helca graisse, richesse, luxe nom lar
glace, givre nom ringwë grand adj. halla
74
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
grand adj. orna griffe, prise, crochet nom atsa
grand adj. polda griffe, serre nom namma
grand adj. tunda griffe, serre nom nappa
grand (en pouvoir) adj. túra gris adj. hiswa (Þ)
grand arbre nom taulë gris nom mísë (Þ)
grand en taille, large préfixe alat- gris adj. mista
grand en taille, large adj. alta gris adj. sinda (Þ)
grand nombre nom hosta gris, pâle ou gris argenté adj. sindë (Þ)
grand nombre, foule, armée nom rimbë grisaille nom sindië (Þ)
grand nombre, multitude, armée nom Gris-Elfique adj. sindarinwa (Þ)
ahosta grogner (chien), murmurer, grommeler
grand, haut adj. orwa vb. nurru-
grand, large adj. höa grogner, gronder nom yarra-
grand, large adj. hoa (höa) grommeler, murmurer, grogner (chien)
grande collection ou foule de choses de la vb. nurru-
même sorte nom úmë grondant adj. rávëa
grande porte nom andon (andond-) grondement nom rávë
grande quantité suffix -úmë gros orteil nom taltol
grande rafale de vent nom wanwa gros orteil, moignon nom tolbo
grande tour nom tirin gros orteil, moignon nom tolvo
grande tour, fort, cité, château nom taras gros, gras adj. tiuca
grande tour, fort, cité, château nom guérir, renouveler vb. envinyata-
tarminas guerre nom ohta
Grands Pas nom masc. Telcontar guerrier nom mahtar
gras, riche adj. lárëa guerrier, épéiste nom macar
grave, amèrement douloureux adj. naica guirlande nom ría
gravement, malade, abominablement guirlande nom rië
préfixe nai-
grenouille nom quácë

habile adj. finwa


H habitation de montagne nom orofarnë
habile (-des doigts) adj. finya habitation entourée de sabords,
habile (-des doigts) adj. leptafinya construction fortifiée nom carassë
habile, adroit adj. maitë (maiti-) habitation sous-terraine, caverne, mine
habileté nom curwë nom felco
habileté, adresse nom curu habitation sous-terraine, caverne, mine
habillé adj. vaina nom hróta
habit nom haimë habitation, demeure nom martan
habitant nom mardo (martam-)
habitation nom farnë habiter vers, adhérer, coller vb. himya-
habitation nom mar (mard-) habiter, être fixé vb. mar-
habitation nom marda habituel adj. senwa
75
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
habituel adj. senya herbe, légume nom laiquë
hache nom pelecco herbe, roseau nom linquë
haï adj. tevin héritier nom aryon
haie de pointes acérées nom caraxë héritier, prince nom haryon
haine nom tévië héros, homme noble nom callo
haine, violence, colère, ruée nom ormë hêtre nom feren (fern-)
haïr vb. moc- hêtre nom fernë (pl. ferni)
haïr vb. tevë- heure du repas, repas nom mat (matt-)
haïssable adj. sancë heure, temps, instant, moment nom lúmë
hanche nom oswë heureusement, bien dit adj. alaquenta
hardi, audacieux adj. canya heureux, joyeux adj. valin
harpe vb. nanda- heurter, frapper vb. pet-
harpe nom nandë hirondelle nom tuilindo
harpe nom tanta histoire nom lúmequentalë
harpe nom tantila Histoire des Elfes nom Eldanyárë
hâter, envoyer, presser vb. horta- histoire des Noldor nom ?oldo-
hâtif, précipité adj. orna quentasta (Ñoldo-)
haubert, plaque pectorale nom ambassë Histoire des Valar nom Valaquenta
Haut Ciel nom d'un endroit Tarmenel histoire, récit nom quenta
haut, élevé adj. arta histoire, récit nom quentalë
haut, élevé adj. tára histoire, récit chronologique nom
haut, grand adj. orwa lumenyárë
haut, noble adj. arata histoire, récit chronologique nom
haute salle nom oromardë lúmequenta
Haut-Elfe nom Tarelda histoire, saga nom nyárë
hauteur nom tárië histoire, saga nom nyarna
haut-langage (Qenya [Quenya]) nom historique adj. lúmequentalëa
tarquesta hiver nom hrívë
haut-roi nom ingaran Hobbit nom Perian (Periand-)
Hauts-Elfes = Lindar (= Vanyar) nom homme nom nér (ner-)
tarquendi homme (adulte) nom vëaner
Hauts-Hommes, les Noble suivants, en homme d’épée, épéiste nom mectar
référence aux Dúnedain nom tarhildi homme de l'Ouest = Sindarin = Dúnedan
hé! interjection yé nom ?únatani
hélas! Oh ! (censé être une interjection homme Elfique nom quendu, pl.
d’horreur, douleur, dégoût) quendur
interjection horro homme éminent, champion nom aráto
hélas! oh ! interjection d’horreur, homme grand, fort nom nerdo
douleur, dégoût interjection orro homme lettré, étudiant nom istyar
héraut nom tercáno homme mortel nom firë
herbe nom salquë homme noble, héros nom callo
herbe nom laiquë Homme Sauvage, bête sauvage nom
herbe à pipe, nicotine, tabac nom hravan
alenessë, alanessë homme-pointe de lance, une formation de
herbe raide et sèche, lande nom sara (Þ) bataille nom nernehta
76
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Hommes de l'Est nom pluriel Hrónatani hostile adj. cotya
horde, armée nom horma huile nom millo
horreur nom norto huit cardinal tolto
horrible adj. norta huit cardinal toldo
horrible, terrible, insupportable adj. huitième ordinal toldëa
naira huitième ordinal toltëa
hors de, à côté préfixe ar- humble adj. ou participe passif nucumna
hors de, suivi de l’ablatif prép. (et adv.?) humeur nom inwisti
et humeur, coeur nom indo
hors de, suivi de l’ablatif prép. (et adv.?) humide, couvert de rosée adj. nítë (níti-)
etellë humilier, insulter vb. naitya-
hors de, suivi de l’ablatif prép. (et adv.?) hurlement de loup nom naulë
etelyë hyacinthe (plante, pas le joyau) nom
hors de, suivi de l’ablatif prép. (et adv.?) linquë
etemmë hydromel, un vin spécial ou cordial nom
hors de, suivi de l’ablatif prép. (et adv.?) miruvor
etengwë

ici adv. hí
I il était une fois, il y a longtemps adv.
ici adv. si andanéya
ici adv. simen il fait froid, il gèle vb. niquë
ici adv. sir , sira il gèle vb. hilcin
ici adv. sís il gèle, il fait froid vb. niquë
ici adv. síssë il neige vb. hríza
ici adv. tamen il y a longtemps, il était une fois adv.
ici adv. tar andanéya
ici adv. tara il, elle pron. emphatique indépendant
ici, à cet endroit nom composé sinómë essë
idée nom inca il/elle/cela terminaison pron. 3ème pers.
idée fixe, volonté nom selma (Þ) sg. -s
idée fixe, volonté nom thelma (Þelma) il/elle/cela, se pron. aussi object 3ème
idée, conception nom nó (nów-) pers. sg. se
idée, conception nom noa Ilcorin adj. Alcorin
identique, même adj. imya île nom tol
idole nom cordon île escarpée nom tollë
il terminaison pronominale -ro illuminer vb. calya-
il était une fois nom au locatif yalúmessë ils/elles, eux pron. ta
il était une fois nom au locatif yáressë ils/elles, eux pron. 3ème pers. pl., utilisée
il était une fois adv. yassë en référence aux choses inanimées
il était une fois, autrefois (dans le passé) plutôt que des personnes ou des choses
nëa vivantes tai
ils/elles, eux pron. 3ème pers. pl. te
77
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
image nom emma induire vb. sahta- (Þ)
image mentale nom indemma inflorescence nom alalmë
images d'étoiles sur Nur-menel nom nillë information, communication nom centa
imagination nom intyalë innombrable adj. avanótë
imagination nom isima (Þ?) inondation nom lúto
imagination nom nausë (Þ) inondation nom oloirë
immortel adj. ilfirin inondation nom ulundë
important adj. valdëa inonder vb. oloiya-
impossible à compter, innombrable adj. inonder, déborder, tremper vb. luita-
únótima inquiétant, lourd, pesant, oppressant adj.
impossible à raconter adj. únyárima lumna
impulsif adj. hórëa insérer vb. mitta-
impulsion nom hórë insinuer, faire allusion vb. hiuta-
impulsion, émotion nom felmë instant, temps, heure, moment nom lúmë
in-, pas préfixe négatif ala- instrument, ustensile, outil nom yaima
in-, pas préfixe il- insuffisant adj. ufárëa
inaction nom lacarë insulter, humilier vb. naitya-
inadéquat, défaillant, court adj. loica insupportable, terrible, horrible adj.
inadéquat, manquant adj. penya naira
incalculable adj. únotë, únotëa intact adj. alahasta
incarnés, (esprits) 'incarnés' nom pl. intact adj. úvana
mirroanwi intellect nom handelë
incessant, sans fin, pour toujours adj. intelligence nom handassë
oiala intelligence, connaissance,
incitation nom siulë compréhension nom handë
incitation à mal faire nom úsahtië (Þ) intelligent adj. handa
incliné adj. penda interdir, refuser vb ava-
incliné, penché adj. talta interdire, refuser vb. avaquet-
incliner vb. penda- interdit, refusé, bani adj. avanwa
incomparablement, superlativement, interieur adj. mitya
extrêmement adv. langë intermédiaire, intervenant, médiateur
index (doigt) nom tassa nom enelmo
indication, signe, marque nom tengwë interroger, chercher vb. ces- (Þ)
indicible adj. úquétima intervenant, intermédiaire, médiateur
indiquant quelque chose d'interdit préfixe nom enelmo
ava- intimité nom aquapahtië
indiquer, pointer vb. leptenta- inventer, créer vb. auta-
indiquer, pointer vers, diriger vers, être invention nom aulë
dirigé vers vb. tenta- issue, échappatoire nom uswë
individu, personne nom nassë
indompté, sauvage adj. ráva

78
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

J
jadis adv.? aussi postposition (?) yá jouer toujours la même chanson à la
jadis nom yalúmë harpe, continuelle répétition nom
jadis nom yárë vorongandelë
jambon, fesse nom hacca joueur de flûte nom simpetar
janvier nom ?arvinyë joueur de harpe nom nandaro
janvier (nom alternatif) nom Meterrívë joueur de harpe nom tyalangan
jardin, enclos nom tarwa jour nom ar
jaune adj. malina jour nom árë
je pron. emphatique indépendant 1ère jour (24 heures) nom ré
pers. sg. inyë jour de fête nom meryalë
je terminaison pronominale 1ère pers.sg. Jour de l’Achèvement, Jour de
-n l’Ancienne Année nom Quantarië
je pron. 1ère pers. sg. ni Jour de Manwe nom Ar Manwen
je suffixe pronominal 1ère pers. sg. -nyë Jour de Ulmo nom Ar Ulmon
je ne vais pas! ou ne fais pas! Jour des Epouses (Aulë et Yavannah)
exclamation vá ! nom Ar Veruen
Jesus nom masc. Yésus Jour des trois [plus jeunes dieux], sc.
jeune adj. vinya Ossë, Oromë et Tulkas nom ?eldion
jeune adj. nessa Jour du Fanturi (Mandos et Lorien) nom
jeune fille nom wen (wend-) Ar Fanturion
jeune fille nom wendë > vendë Jour du Nouvel-An nom Vinyarië
jeune fille suffixe, terminaison fréquente journée nom arië
dans les noms féminins -wen journée, douze heures nom arya
jeune fille enguirlandée nom riel (riell-) journée, lumière solaire nom aurë
jeune fille, vierge nom vendë < wendë jours du milieu, dans le calendrier
jeunesse nom nésë (Þ) d’Imladris nom enderi
jeunesse nom nessë joyau nom mírë
jeunesse nom vínë joyau de Yavanna, nom d’un arbre avec
jeunesse nom vírië des fruits ronds et écarlates nom
joie nom alassë yavannamírë
joli, mignon adj. netya joyau du Monde, un autre mot pour
jouer vb. tyal- Silmaril nom Ilumírë
jouer de la harpe vb. tanta- joyau Noldo, un autre mot pour Silmaril
nom ?oldomírë

79
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
joyau scintillant nom miril (mirill-) juin nom Ellairë
joyaux scintillants faits par Fëanor nom juin nom ?árië
Silmaril (Silmarillë) (Silmarill-) jumeau adj. onóna
jugement, désir nom náma jumeau, paire de jumeaux nom onóna
jugement, désir nom námië jus nom sáva
juger vb. ham- jus, sirop nom pirya
juger vb. nam- jusqu’à, aussi loin que prép. tenna
juger vb. nav- juste, bel-esprit, généreux adj. faila
juillet nom Cermië juste, bon adj. alima
juillet (nom alternatif) nom ?ólairë juste, bon adj. alya

l’Aîné des Deux Arbres de Valinor name


L lame vb. hyandë
Silpion lame d'un outil tranchant ou arme,
l’année dernière nom (ou adv.?) yenya spécialement lame d'épée nom maica
l’autre, un autre nom exë lamentation nom nairë
l’état-major nom vandil lamentation nom noi
l’Unique = Dieu nom Eru lamentation vb. nyéna-
l’Unique = Dieu nom Eruva lampe nom calar
là adv. sanomë lampe, lumière nom calma
là pron. allatif tanna lance nom ehtë (ehti-)
là adv. tás lance nom hatal
là adv. tassë lancier nom ehtyar
là, à cet endroit-là adv. tanomë langage nom lambelë
là, regarde ! Là-bas interjection en langage nom tengwelë
lac nom ailin langage comme abstraction ou
lac nom linya phénomène nom tengwestië
lac nom nendë langage des Eldar nom Elda-lambë
lac (de montagnes), étang froid nom langage des livres nom parmalambë
ringwë langage des mains nom mátengwië
lac de lys nom nénuvar langage des Noldor réduits en esclavage
lac, étang nom lóna par Morgoth nom mólanoldorin
lacet, filet nom raimë langage, discours nom pahta
lai, chanson nom lirilla langage, langue nom lambë
laid nom úvanima langage, langue nom quetil
laid, sans beauté adj. úvanë langue nom quenya
laid, sans beauté adj. úvanëa langue (organe, alors que lambë =
laine nom tó langage) nom lamba
laineux, de laine adj. toa langue, langage nom lambë
laissé derrière adj. lemba langue, langage nom quetil
laisser partir, libérer, relâcher vb. lerya- lanière nom latta
lame nom hyanda l'Arbre d'Or de Valinor nom de Laurelin

80
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
large épée nom falquan Les Sages = Gnomes (Noldor). Sg.
large épée, proue d’un bateau nom lango Istimo. nom pl. Istimor
large, expansif adj. palla lettre nom tengwa
large, grand adj. höa lettré, sage adj. nóla
large, grand adj. hoa (höa) lettre, signe nom sarat
large, grand en taille préfixe alat- lever de soleil nom anarórë
large, grand en taille adj. alta Lever de Soleil nom orontë, oronto
large, lointain, distant, très étendu lever du soleil, tôt le matin nom artuilë
élément radical palan- lever, montée nom órë
large, vaste adj. yanda lever, s’élever vb. orta-
large, vaste, vide nom naira lever, soulever vb. amorta-
larme nom nië lèvre nom pé
larme nom nírë lèvre nom pempë
larme, pleur nom nyenyë libérer vb. rúna-
las, fatigué adj. lumba libérer, laisser partir vb. sen-
lavage, bain, purification nom sovallë libérer, relâcher, laisser partir vb. lerya-
laver vb. sov- liberté nom fairië
le fait d'être reine nom táris(së) libre adj. aranya
le plus à l’extérieur, extérieur adj. libre adj. ranya
erúmëa libre (personnes) nom, adj. léra
le plus, très préf. intensif ou superlatif libre, ouvert, dégagé (en parlant de
an- terrain) adj. latin, latina
le radieux = Soleil nom Ancalë libre, relâché adj. lehta
le Renouveleur nom Envinyatar libres en parlant de choses adj. lerina
le Suprême, le chef Valar nom Aratar lié, obligé adj. nauta
le Tout Puissant Créateur qui habite sans lien nom limë (limi-)
le monde nom masc. Enu lier, attacher vb. nut-
le, la, les article défini invariable i lieue, une mesure linéaire, 5000 rangar
lécher vb. lapsa- nom lár
lécher vb. lav- lièvre nom lapattë
lécher bas, couvrir vb. undulav- ligne droite, route nom tëa
lécher, boire à petite gorgées, siroter vb. limité, dans des frontières, défini adj.
salpa- lanwa
lecture nom cenda limite, frontière nom landa
lecture de pensée nom sanwecenda limite, frontière nom pelo
légèrement infortuné adj.? calambar lingual, parlé avec la langue adj. lambina
légume nom quëa lion nom rá (ráv-)
légume, herbe nom laiquë lionne nom ravennë
lent adj. lenca liquide, coulant adj. sírima
les Après Nés, un nom Elfique des liquide, inondant, coulant adj. úlëa
Hommes Mortels comme Second-nés lire (silencieusement), regarder, examiner
d’Ilúvatar nom Apanónar (avec les yeux) vb. henta-
Les Libres un nom des Teleri nom lire à haute voix vb. et-henta-
Mirimor lire quelque chose d'écrit vb. tengwa-
lisière, bordure, marge nom réna
81
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
lisse adj. pasta loup nom ráca
lisse glabre adj. passa loup-garou nom nauro
lisse poli adj. runda lourd adj. lunga
lisser, repasser vb. pasta- lourd, pesant, oppressant, inquiétant adj.
lit nom caima lumna
livre, aussi nom du tengwa n°2 nom loyal suivant, loyal compagnon nom
parma satar
loi, règle, commandement nom axan lui (l'autre, etc.) pronom hé
loin préf. verbal au- lui-même, elle-même pron. réfléchi
loin adv. oa, oar (öa, öar), personnel 3ème pers. sg. insë
loin au-delà, plus au-delà adv. ambela lumière nom cala
loin de préf. verbal hó- lumière nom cálë
loin de prép. ollo lumière d’étoile nom Ilma
lointain adj. eccaira lumière des étoiles, aussi nom du tengwa
lointain adj. háya n°29 nom silmë
lointain adj. vaháya lumière d'étoile, aussi un nom fém. se
lointain, distant, large, très étendu référant à une Maia nom Ilmarë
élément radical palan- lumière solaire, journée nom aurë
lointain, éloigné adj. avahaira lumière, lampe nom calma
lointain, éloigné adj. haiya lumière, lumineux, brillant adj. et nom
long adj. anda calina
long et fin, rectiligne, étroit adj. lenwa lumineux, brillant, lumière adj. et nom
long, traînant adj. sóra calina
longue année Elfique de 144 années Lune nom Isil (Þ)
solaires, 52’596 jours nom yén luxe, graisse, richesse nom lar
longue barbe nom fangë luxure nom mailë
longue étude (de tout sujet), savoir, luxurieux adj. mailëa
connaissance nom nólë lyre nom salma
longue plante traînante, spécialement lys d’eau jaune nom nénu
algue nom uilë lys, ou une autre large fleur simple nom
longuement adv. ando indil
loup nom narmo

ma mère, forme utilisée pour s'adresser à


M magicien (de la bonne magie) nom
la personne nom amya curuni
mâchoire nom nangwa Magicien, utilisé pour Gandalf,
mâchoire, rangée de dents, aussi le nom Sarumane, Radagast etc nom Istar
du tengwa n°15 nom anca magie noire nom felu
maçon, sculpteur nom ontamo magique adj. sairina
magicien nom curuvar, pl. curuvari mai (nom alternatif) nom ?ótuilë
magicien nom sairon

82
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Maia qui devint maléfique et suivit mal, mauvais, méchant, faux adj. ulca
Melkor, comme les Balrogs nom malade adj. hlaiwa
Úmaia malade, alité adj. caimassëa
maille, filet de chasseur ou pêcheur nom malade, gravement, abominablement
rembë préfixe nai-
main nom má malade, nauséeux adj. quámëa
main nom nonda malade, tombant adj. nimpa
main complète avec les cinq doigts nom maladie nom hlívë
maqua maladie, alitement nom caimassë
main droite nom forma maladie, nausée nom quámë
main gauche nom hyarma maladif adj. engwa
maintenant adv. sí maladroit, malhabile adj. úmaitë
maintenant (forme de sí apparaissant maladroit, difficile adj. hraia
souvent devant des voyelles) adv. sin mâle nom hanu
maintenant, à cet instant nom sillumë mâle nom hanwa
mais conj. apa malfaisant adj. saucarya
mais conj. mal malhabile, maladroit adj. úmaitë
mais conj. nó mallorn nom maldornë
mais conj. onë maman nom amilyë
mais conj. ono maman nom emenya
mais conj. nan maman nom emmë
mais maintenant, et maintenant conj. maman nom emya
ananta maman nom milyë
mais, au contraire, d’un autre côté conj. maman, mère nom mamil
ná manger vb. mat-
maison nom coa mangeur de miel adj. melumatya
maison dans les airs, l’habitation de manier une arme vb. mahta-
Manwë et Varda sur Oiolossë nom manier, contrôler, gouverner vb. tur-
Ilmarin manière de, méthode nom lé
maison ou village fortifié, cité nom opelë manquant, inadéquat adj. penya
maison, nom már (mar-) Manteau Gris, titre d’Elwë (Elu) nom
maison, clan, famille, descendance nom Sindicollo (Þ)
nossë marbre nom alas (alast-)
maison, fait, acte, construction nom car marche nom vanta
(card-) marcher vb. pata-
maison, foyer (sens émotionnel) nom marcher vb. vanta-
mélamar marcher à grands pas vb. telconta-
maître de l'esprit nom inkáno marée basse, reflux nom nanwë
maître de l'esprit nom inkánu marge, lisière, bordure nom réna
maître du savoir nom ingolmo mari nom venno
maître, seigneur nom heru, hér mari nom veru
maîtrise de l'esprit nom incánus(së) mariage nom veryanwë
maîtrise, victoire nom túrë mariage nom vesta
mal nom ulco (ulcu-) pl. ulqui mariage nom vestalë
mal faire nom uscarë (Þ) Mariée nom indis
83
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
marier, épouser vb. verta- meneur, prince, seigneur nom condo
marin nom ciryando mensonge nom furu
marinier nom ciryamo mensonge nom huru
marque, signe, spécialement les mentir, dissimuler vb. fur-
diacritiques désignant les voyelles mentir, dissimuler vb. hur-
dans l’écriture Fëanorienne nom tehta menton nom venta
mars nom Súlimë méprisable adj. faica
mars (nom alternatif) nom ?ócoirë mépriser vb. nattira-
marteau nom namba mer nom airë
marteler vb. namba- mer nom ëar
marteleur de cuivre nom ?ambarauto mer (considéré comme eaux,
martin-pêcheur nom halatir (halatirn-) mouvement) nom váya
martin-pêcheur nom halatirno mer (en tempête) nom haloisi
masquer, voiler vb. fanta- merci nom hantalë
mât nom tyulma mère nom amal
mât, faine, fruit du hêtre nom ferna mère nom amil
matière physique nom erma mère nom ammë
matière physique nom orma mère nom emel
matin nom arin mère nom emil
matinal adj. arinya mère, génitrice nom ontaril
maudire vb. húta- mère, maman nom mamil
maudire, blasphémer vb. naiquet- merveille nom elmenda
maudit adj. húna message mental, transmission de pensée
mauvais, malsain adj. úra nom sanwë-menta
mauvais, méchant adj. olca message, envoi nom menta
mauvaise action nom hrúcarë mesurer nom lesta
mauvaise action nom rúcarë métal nom rauta
mauvaise action nom uxarë métal, aussi nom du tengwa n°1 nom
méchant, mauvais adj. olca tinco
médian adj. endya > enya méthode, manière de nom lé
médian adj. enya < endya métier à tisser nom lanwa
médian, central adj. enetya métier à tisser nom windelë
médian, central adj. entya, enetya mettre de côté vb. sat-
médiateur, intervenant, intermédiaire mettre de côté, abandonner, exclure vb.
nom enelmo hehta-
mélèze, cheveu nom finë (fini-) mettre fin à vb. metya-
mélodie, son musical nom lin, lind- mettre fin à, stopper; aussi intr. Cesser
mélodieux adj. lindelëa vb. pusta-
même terminaison pronominale réfléchie miaulement, gémissement nom miulë
-xë miel nom lís ( lîs )
-même pron. réfléchi singulier général miel nom melu
immo miette, morceau, petite pièce nom mië
même vous pron. elyë mignon, joli adj. netya
même, identique adj. imya migrer, partir vb. lenweta-
mener, conduire + allatif vb. mittanya- milieu adj. endëa
84
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
milieu de l’année, le milieu (183ème) montée, lever nom órë
jour de l’année, inséré entre les mois monticule nom coron
de ?árië et Cermië (juin et juillet) monticule nom nóla
dans le calendrier Númenoréen et le monticule, enclos circulaire nom cormen
Calendrier de l’Intendant nom loëndë monticule, tas nom cumbë
mille numéral húmë montrer, indiquer vb. tana-
mince adj. fimbë (fimbi-) moquerie, dédain nom yaiwë
mince adj. nindë morceau (musique) de harpe nom
mince adj. teren, terenë nandelë
mince, delicat, beau et fin, adorable adj. morceau, miette, petite pièce nom mië
lelya morsure nom nahta
mine, caverne, habitation sous-terraine mort nom effírië
nom felco Mort nom nuru, ?uru
mine, caverne, habitation sous-terraine mort adj. qualin
nom hróta mort (action de mourir) nom firië
miroir nom cilintír, cilintilla mort (de cause naturelle) adj. firin
misérable adj. angayanda mort naturelle (comme acte) nom fairë
misère nom angayassë mort, agonie nom anqualë
moi-même pron. réfléchi 1ère pers. sg. mort, agonie nom qualmë
imnë mort, flétri adj. hessa
moi-même pron. emphatique mortel adj. fírima
indépendant 1ère pers. sg. imnë mortel nom Fírimo
moi-même pron. réfléchi 1ère pers. sg. mortel nom Firya
imni mot nom quetta
moins particule adverbiale mis motifs de givre nom niquis
mois nom asta mouche, petit insecte nom pí
mois lunaire nom ránasta mouette nom maiwë
moment, occasion nom lú mouillage, port nom londië
moment, temps, heure, instant nom lúmë mouillé adj. linquë
mon enfant, mon fils nom onya mouillé adj. liquë
mon fils, mon enfant nom onya mouillé adj. mixa
mon père, mon papa nom tatanya mouillé adj. néna
mon/ma pron. possessif ninya mouillé adj. nenya
mon/ma suffixe pronominal possessif mouillé, trempé adj. nenda
1ère pers sg. -nya moulinet, coup rapide nom rincë (rinci-)
monde (le) nom Ilu mourir vb. qual-
monde, Terre nom ambar (ambar-) mouton nom máma
monstre nom úvanimo mouvement de la tête nom hatsë
monstre (un nom de Melko) nom Ulban muet adj. úpa
(Ulband-) muet adj. úpahtëa
monstre, créature déformée et hideuse multitude, grand nombre, armée nom
nom ulundo ahosta
montagne nom oron (oront-) mur nom ramba
Montagnes Bleues nom Lúnoronti muraille et fossé nom ossa
montant adj. ambapenda mûre, baie nom piucca
85
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
murmurer, grommeler, grogner (chien) museau, nez nom mundo
vb. nurru- musique nom lindalë
muscle, tendon, vigueur, force physique musique nom lindelë
nom tuo

Nain nom Casar


N noble nom arato
Nain nom ?auco noble nom arquen
nain nom ?orno noble, haut adj. arata
naissance, anniversaire nom nosta noeud nom narda
narrateur nom quentaro noeud nom nútë
nasal adj. nengwëa noir, sombre adj. morë
nauséabond, puant, putride adj. saura (Þ) noir, sombre adj. morna
nausée, maladie nom quámë noirceur, nuit, ténèbre nom mórë
nauséeux, malade adj. quámëa Noldo exilé nom Etyangol (Etyangold-)
naviguer vb. cir- Noldorin, Gnomique, des Noldor adj.
naviguer vb. círa- ?oldorinwa
navire, bateau nom luntë nom d’un arbre nom taniquelassë
Nazgûl nom Úlairë nom d’une étoile (ou planète),
ne pas avoir vb. pen- évidemment dérivé de nén eau,
ne pas faire, ne pas être vb. u- Uranus? nom ?énar
ne pas faire, ne pas être verbe négatif ua- nom des Téléri nom Solonel (Soloneld-)
ne pas faire, ne pas être vb. um- nom des Teleri, apparemment Chanteurs
ne pas, non adv. alaië des Rivages nom Falanyel
ne pas, non adv. laia (Falanyeld-)
ne pas, non adv. lanyë nom donné nom anessë
ne touchant pas, sous prép. ní nom du crochet qui peut être attaché à
Ne..pas ! particule impérative négative une lettre tengwa pour indiquer un s
áva, avá suivant nom sa-rincë
nécessité nom sangië (Þ) nom du Maia qui devint Gandalf nom
neige nom lossë Olórin
neige légère nom is nom du tengwa n°11, appelé
neiger vb. fauta- précédemment harma, rage nom aha
Nessa-aimée, nom d’un arbre adj. nom du tengwa n°12, brise, souffle d’air
nessamelda nom hwesta
nettoyer vb. poita- nom du tengwa n°18, or nom malta
neuf cardinal nertë nom d'une des grandes Lampes nom
nez nom nengwë (nengwi-) Ringil
nez, museau nom mundo nom que se donnaient les Elfes Verts
nicotine, herbe à pipe, tabac nom (Laiquendi, Nandor) pl. nom Lindi
alenessë, alanessë nom, aussi plus tard le nom du Tengwa
nier, refuser vb. lala- n°31 nom essë
noble préf. Ara-, ar- nombre nom nótë
86
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
nombreux adj. rimba nous terminaison pron. 1ère pers. duel
nominative plurielle terminaison -i incl. -ngwë
nommer vb. esta- nous pron. 1ère pers. pl. inclusif ve
non interjection ui nous pron. 1ère pers. pl. inclusif vi
non (marque de déplaisir, dissentiment) nous (deux) pron. 1ère pers. pl. duel
interjection fó incluant la terminaison duelle -t met
non dissimulable adj. úfantima nous (pour) pron. Datif men
non en fait pas, au contraire négation lala nous, pronom emphatique pron. emmë
non en fait pas, au contraire négation lau nous-mêmes pron. réfléchi 1ère pers. pl.
non en fait pas, au contraire négation excl. immë
laumë < lá umë nous-mêmes pron. réfléchi 1ère pers. pl.
non en fait, au contraire négation lá umë incl. inwë
> laumë nouveau adj. sinya
non voilé, dévoilé adj. úfanwëa nouveau soleil après le solstice nom
non, ne pas adv. alaië ceuranar
non, ne pas adv. laia nouveau, frais adj. céva
non, ne pas adv. lanyë nouveau, frais, jeune adj. winya
non, pas négation la nouvelle lune nom ceuran-
non, pas adv. lá novembre nom Hísimë (Þ)
non, pas nom adv. lanë novembre (nom alternatif) nom Errívë
nord nom Formen nu adj. helda
nordique adj. forna nu adj. parna
nordique adj. fortë (forti-) nu (personnes) adj. parca
notre terminaison pron. possessive 1ère nuage nom fána
pers. pl. excl. -lma nuage nom lumbo
notre pron. indépendant possessif 1ère nuage (blanc) nom fanya
pers pl. exclusif menya nuage, ombre sombre nom ungo
notre terminaison pron. possessive 1ère nuit nom ló
pers. duel excl. -mma nuit, crépuscule nom lómë
notre terminaison pron. possessive 1ère nuit, noirceur, ténèbre nom mórë
pers. pl. duel inclusif -ngwa Núménoréen nom Turcil
nourriture nom matil nymphe nom wingil (wingild-)
nourriture nom matso nymphe, esprit de la mer nom falmar
nourriture cuisinée, repas nom apsa (falmarind- ou simplement falmarin-
nous pron.emphatique elmë comme au pl. falmarindi [ou
nous terminaison pron. 1ère pers. pl. falmarini])
excl. -lmë nymphe, esprit de la mer nom falmarin
nous pron. 1ère pers. pl. exclusif me (falmarind- ou simplement falmarin-
nous terminaison pron. 1ère pers. duel comme au pl. falmarindi [ou
excl. -mmë falmarini])

87
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com

O
Ô particule vocative a ombrager, voiler vb. telta-
objet fabriqué nom tamna ombre nom laimë
objet fait par artisanat nom taman ombre nom lómin
objet, chose, endroit saint nom áyan ombre (dense) nom lumbulë
objet, chose, endroit saint nom aian ombre de la mort nom nuruhuinë
obligé, lié adj. nauta ombre faite par tout objet nom lëo
obscur adj. huiva ombre profonde nom fuinë
obscur adj. lómëa ombre profonde nom huinë
obscur, sombre, secret adj. nulla ombre projetée nom hala
obscurité nom yaru ombre, esprit nom hó
obscurité, ombre nom lumbë ombre, obscurité nom lumbë
obscurité, ombre, souillure nom mordo ombre, obscurité, souillure nom mordo
observer, regarder vb. cenda- ombreux, voilé, caché adj. halda
occasion, moment nom lú omnipotent adj. ilucara
occident, couchant nom númë omnipotent adj. iluvala
occidental adj. andúna omniscient adj. iluisa (Þ?)
océan nom airon on, quelqu'un pron. indéfini o
océan nom eäron on, quelqu'un nom -quén (quen-)
octobre nom ?arquelië ongle nom nyelet pl. nyelexi
octobre (nom alternatif) nom ?óquellë ongle nom taxë
odeur nom olmë onguent nom laivë
odorant adj. nísima onyx nom nyelecca
oeil nom hen (hend-) onze cardinal minquë
oeil perçant nom? adj.? hendumaica oppressant, lourd, pesant, inquiétant adj.
œillère, voile sur les yeux nom henfanwa lumna
ogres Cannibales nom pl. Sarquindi or, aussi nom du tengwa n°18 nom malta
oie nom ván or, mais en parlant de la lumière et de la
oie nom wán > ván couleur dorée, pas du métal nom laurë
oiseau (petit) nom aiwë orange (couleur) adj. culuina
oiseau (petit) nom filit (filic-) orange (fruit) nom culuma
oiseau chanteur, chanteur nom lindo oranger nom culumalda
oiseau jaune, pivert nom ambalë orc nom orco
oiseau jaune, pivert nom ammalë ordonner, commander vb. can-
ombragé adj. laira ordre (des Magiciens par ex.) nom heren

88
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
ordre, annonce nom canwa ouest, la direction du soleil couchant nom
oreille nom hlas (hlar-) númen
oreille nom lár ouest, soleil couchant, soir nom andúnë
oreille aiguisée, pointue, ouïe fine nom oui (mot emphatique pour oui?), c'est
Lastalaica cela interjection náto
oreiller nom quesset (quessec-) ouïe fine, oreille aiguisée, pointue nom
oriental adj. hróna Lastalaica
oriental, de l’aube adj. órëa ourlet de robe nom lappa
oriental, de l’est adj. rómenya ourlet, bord nom lanë (lani-)
oriental, de l'est adj. orróna ours nom morco
orme nom alalmë outil nom tamma
orme nom albë outil, arme nom carma
orme nom alvë ouvert adj. láta
orme nom lalmë ouvert adj. panta
orner, décorer vb. netya- ouvert, libre, dégagé (en parlant de
or-rouge adj. culina terrain) adj. latin, latina
orteil nom pirë ouverture nom látië
orteil nom taltil (taltill-, pl. taltilli) ouverture nom latya
os nom axo ouverture de pensée, transfert de pensées
oser vb. verya- télépathique nom sanwë-latya
ostensible, proéminent adj. minda ouverture, développement, révélation
ou conj. var nom pantië
où? mot interrogatif mas? ouverture, trou, perforation, bouche nom
où? mot interrogatif massë? assa
où? vers où? mot interrogatif mar? ouvrir vb. latya-
où? vers où? mot interrogatif mara? ouvrir largement, étendre vb. palu-
ouest initial element nún ouvrir largement, étendre vb. palya-
ouest adj. núna ouvrir, déployer vb. panta-
ouest adj. númenya

pain nom massa


P pâle, blanc, froid adj. ninquë
pain nom masta pâle, vague, faible, difficile à voir adj
pain nom cornë néca
pain (comme matériel) nom massë papa nom ataryo
pain de vie nom coimas papa nom atya
paire de jumeaux, jumeau nom onóna papa nom taryo
paix nom rainë papa, père nom atto
paix nom sívë papier nom hyalin
palais nom túrion (túriond-) papillon nom wilwarin (wilwarind-)
pâle adj. isca par prép. ar-
pâle adj. malwa par conséquend adv. epetai
pâle adj. marya par conséquend, donc adv. etta
89
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
par, de prép. ló, lo pas voilé ou obscur, clair adj. úfanwa
parce que, pour conj. et prép. an pas, in- préfixe négatif ala-
parce que, puisque adv. pan pas, in- préfixe il-
pardonner vb. avatyar- pas, in- préfixe niant la présence ou la
pardonner + datif pour ceux qui sont possession de chose ou de qualité ú-
pardonnés vb. apsene- pas, non négation la
pareil, similaire adj. ovéa pas, non adv. lá
parent nom nostar, nostaro (pl. nostari) pas, non nom adv. lanë
parent (fém.), génitrice nom ontarië passage, cou nom lango
parent (masc. et fém.) nom ontaro, passage, voyage, direction de voyage
ontarë pl. ontani nom mentië
parent (masc.), géniteur nom ontaro passé, temps passé nom vanwië
parent, géniteur nom ontar passer outre, traverser, surpasser, exceller
parente (fem), génitrice nom ontarë vb. lahta-
parenté, sorte, espèce nom nostalë pâte nom maxë
parfait adj. ilvana patrie des Elfes nom d'un endroit
parfait adj. ilvanya Eldamar
parfait nom ilwë patronnage nom ortírië
parfum, senteur nom ne pavot nom fúmella
parlé avec la langue, lingual adj. lambina pavot nom fúmellot
parler vb. carpa- pays terminaison -ndor
parler, dire vb. quet- pays nom nórië
parmi prép. imíca pays nom nór
parmi prép. mici pays (associé à un peuple particulier)
parole, dicton, citation nom eques nom nórë
(equess-) pays (peuple) des Valar nom d'un endroit
pars! Tiens-toi à l’écart ! vb. impératif Valinor
heca! pays boisé, bois, forêts nom nan (nand-)
partagé (en petits morceaux) adj. finca pays de beaucoup d'ormes nom
partagé, divisé par le milieu adj.? perina alalbinóre
partager vb. hyar- pays de beaucoup d'ormes nom
partager, diviser par le milieu vb. perya- alalvinore
parti, perdu, qu’on ne peut plus avoir, Pays des Gnomes nom ?oldomar
disparu, mort adj. vanwa Pays des Oiseaux = ciel en basse altitude
particule impérative particule nom d'un endroit Aiwenor, Aiwenorë
impérative a , á pays des Valar nom d'un endroit
partie nom ranta Valandor
partir vb. av- Pays du Roi = Arnor nom Arandóre
partir, migrer vb. lenweta- pays inondé, flot, eau courante nom
partir, quitter vb. auta- luimë
pas de Kor, décrivant des Elfes qui ne peau, fourrure nom helma
sont pas du Royaume Béni nom péché, dette nom lucassë
Ilcorin péché, dette nom lucië
pas pour toujours adv. ullumë péché, dette nom rohta
pas sage adj. alasaila péché, offense nom úcarë
90
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
pécher; faire le mal vb. úcar- petit adj. pia
pécheur nom úcarindo petit (dans le bon sens) adj. níca
pécheur, débiteur nom lucando petit bateau, vaisseau nom venë
pécheur, débiteur nom lucindo petit bois, amadou nom tusturë
peiner, être affligé vb. moia- petit doigt nom lepinca
peiner, travailler dur nom móta- petit doigt nom lepincë
pelouse, gazon nom palis petit doigt nom nícë
penché, courbé adj. acúna petit endroit, point nom pica
penché, courbé adj. cúna petit firmament, un grand dôme couvrant
pendre, accrocher vb. linga- Valinor, fait par Varda et plein de
pensée nom sanwë représentations d’étoiles nom ?ur-
Pensée (sorte de fleur) nom Helinyetillë menel
pensée, violette nom helin petit homme nom nercë
pente ascendante, coteau nom amban petit insecte, mouche nom pí
pente montante nom ampendë petit lac nom moilë
pente montante nom rosta petit nain nom nuxo
pente, déclivité nom pendë petit verre nom lipil
perçant, aigu adj. maica petit, frêle adj. nimpë (nimpi-)
perce-neige nom nieninquë petit, frêle adj. nípa
père nom atar petit, menu adj. titta
Père de Tout, Dieu nom masc. Ilúvatar petite baye protégée, port nom hópa
père, papa nom atto petite dame nom hérincë
perforation, trou, ouverture, bouche nom petite fleur unique nom lotsë
assa petite grotte ou tunnel nom rotto
perle nom marilla petite harpe nom nandellë
permettre, accorder vb. lav- petite pièce, miette, morceau nom mië
persister, s’attarder vb. lenda- petit-fils, descendant nom indyo
personne (une), quelqu’un nom námo Petit-nain nom Picinauco
personne comme un tout nom erdë Petit-nain nom Pitya-nauco
personne sage nom nolmo petits oiseaux (écarlates) nom cirincë
personne, individu nom nassë peuple nom hos
personnel, privé nom véra peuple nom lië
perspicace adj. fantarcenya peuple blanc nom losselië
perspicace adj. tercenya peuple de l'Ouest nom ?úmen(n)órë
perspicacité nom tercen peuple des Elfes nom Eldalië
pesant, lourd, oppressant, inquiétant adj. Peuple des Elfes nom Quendelië
lumna peuple Teler nom Telellië
peser, être lourd vb. statif lumna- peuplier nom tyulussë
petit adj. cinta peur, crainte nom áya
petit adj. mintë peut-être adv. canasta
petit adj. mitra peut-être particule cé, ce
petit adj. mitsa peut-être adv. cenasit
petit adj. nincë (ninci-) Philosophie (y compris la Science),
petit adj. nitya connaissance nom ?olmë
petit adj. pitya
91
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Philosophie/Science comme un tout nom plante curative appelée Feuille des Rois
Ingolë (Athelas en Sindarin) adj. asëa (Þ)
phonétique adj. hlonitë plante du pied nom tallunë (talluni-)
phrase nom quentelë plante non identifiée nom pilinehtar
pic nom aicalë planter vb. empanya-
pic de montagne nom aicassë planter, cultiver vb. ala-
pic neigeux nom níquetil (níquetild-) plaque pectorale, haubert nom ambassë
pièce nom mitta plat adj. lára
pièce de bois brut nom runda plat de la main nom palta
pièce de bois taillé nom pano plein adj. quanta
pied nom tál (tal-). tala. Pl. táli plein à ras bord, avec la bouche pleine
piège nom neuma adj. penquanta (peñ-)
piège nom remma plein de jeunesse adj. nessima
piéger vb. rem- pleinement, complètement adv. aqua
pierre nom on, ondo plénitude, suffisance nom fárë
pierre (petite), cailloux nom sar (sard-) plénitude, suffisance nom farmë
pierre comme un matériau nom ondo pleur, larme nom nyenyë
Pierre de Vision nom palantír pluie fine nom mistë
Pierre Elfique nom masc. Elessar pluie fine nom timpë
pierre taillée, drapeau nom ambal pluie fine, rosée nom rossë
pile, tas nom hahta plume (d’oiseau), aussi nom du tengwa
pilier nom tarma n°4 nom quessë
pilier, pilône nom tulwë plume (pour écrire) nom tecil
pin nom sánë (Þ) plume de vent (herbe) nom súriquessë
piquer vb. erca- plus adv. ambë
piquer vb. nasta- plus au-delà, loin au-delà adv. ambela
piquer (attraper) avec les doigts vb. plus brillant adj. ancalima
lepta- plus haut point, sommet nom inga
piste, voie nom lanu plus près de adv. ambena
pivert nom tambaro plus près de adv. amna
pivert, oiseau jaune nom ambalë plus, davantage adj. et nom amba
pivert, oiseau jaune nom ammalë plus, davantage particule adverbiale lil
pivot nom peltas (peltax-) poème nom lairë
place nom nómë poème nom lirit
place haute, endroit élevé nom tarmen poignet nom málimë (málimi-)
plage nom neldor poing nom quárë, quár
plage, rivage nom falas (falass-), falassë point (en ponctuation) nom putta
plage, rivage nom fára point placé au-dessous de la ligne
plage, rivage nom hresta d’écriture nom unutixë
plaine inondée, prairie inondée nom point placé au-dessus de la ligne
nanda d'écriture nom amatixë
plaine, champ plat nom palar point surélevé, terme utilisé dans les jeux
plan, arrangement nom pano d’enfants pour doigt nom ortil (ortill-)
plante nom laima point, en ponctuation, point final nom
plante nom olva pusta
92
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
point, fin nom mentë possession, bien, propriété nom arma
point, petit endroit nom pica poste frontière, borne nom lantalca
point, petite marque nom tixë poste, marque nom talca
pointe nom ecco poteau de bois nom samna (Þ)
pointe de lance nom nehta potier nom cemnaro
pointe de lance, tête de lance, triangle potier nom centano
nom nasta pouce nom nápo
pointe, corne nom tildë pouce et index en tant que paire nom
pointe, épine nom erca nápat
pointe, épine nom nassë poudre jaune, pollen nom malo (malu-)
pointer vers, indiquer; diriger vers, être poule, volaille nom porocë
dirigé vers vb. tenta- pour lui/elle pronom datif/allatif sena
pointer, indiquer vb. leptenta- pour moi pron. datif de ni nin
poison nom hloima pour qui, pour quoi pronom relatif au
poison nom sangwa datif yan
poison, venin nom hloirë pour, parce que conj. et prép. an
poisson nom lingwë (lingwi-) poursuivre vb. roita-
poisson (petit) nom hala poursuivre, chercher vb. saca-
poitrine, sein, torse nom ambos pousse, bourgeon nom tuima
(ambost-) pousser à, urger vb. or-
pollen, poudre jaune nom malo (malu-) pousser, croître vb. ol-
polochon, coussin nom nirwa pousser, presser, forcer vb. nir-
pomme nom orva poussière nom asto
pont, aussi nom du tengwa n°35 nom pouvoir = avoir le pouvoir physique et la
yanta possibilité vb. pol-
pont, liaison, isthme nom yanwë pouvoir dans le sens être li-bre de faire,
porc, cochon nom polca étant sans contrainte (physique ou
port nom hopassë autre). vb. lerta-
Port des Cygnes, Refuge des Cygnes, Pouvoir, Dieu, pouvoir angélique nom
capitale des Teleri nom d'un endroit Vala
Alqualondë pouvoir, puissance nom melehtë
port fermé par de la terre nom londë prairie inondée, plaine inondée nom
port fermé par de la terre vb. lor- nanda
port, mouillage nom londië précieux, admirable, excellent nom
port, petite baye protégée nom hópa maira
portant des fleurs jaunes adj. ornemalin précieux, de valeur adj. mirwa
porte nom fenna précipice vers la mer, falaise nom ollo
porte, aussi le nom du tengwa n°5 nom précipité, hâtif adj. orna
ando précipité, rapide adj. arauca
porté, usé participe passif colla prédation, chasse nom raust
porter vb. col- prédiction, préscience nom apacenyë
porter des fruits vb. yav- préfixe désignant quelque chose de
porteur nom colindo mauvais us- (Þ)
possédant, ayant adj. arwa préfixe désignant une action erronée loi-
posséder, avoir vb. harya-
93
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
préfixe impliquant de la faiblesse ou du proéminent adj. eteminya
mal hru, ru-, hrú- proéminent, ostensible adj. minda
préfixe multiplicatif li-, lin- profond adj. núra
premier adj. esta prolonger vb. taita-
premier adj. inga promontoire étroit , tête de lance, coin,
premier adj. minya cale nom nehtë
premier doigt ou index nom lepetas propre, pur adj. poica
premier jour, le premier jour de l’année propriété nom osta
nom yestarë propriété, possession, bien nom arma
Premiers-nés, Elfes (par opposition à prospère, riche, abondant, béni adj. alya
Apanónar, les Après-nés, Hommes prospérer, bien se développer vb. al-
nom pl. Minnónar protection, abri nom cauma
prendre au filet, piéger vb. remba- protéger vb. varya-
préparer vb. manwa- protubérance artificielle pour servir de
préparer (promptement) vb. ferya- poignée, pommeau, poignée ronde et
près de adj.? adv.? har, harë courte nom tolma
préscience, prédiction nom apacenyë proue d’un bateau, large épée nom lango
presser, envoyer, hâter vb. horta- prunier, cerisier nom aipio
presser, pousser, forcer vb. nir- puanteur nom holwë
prêt adj. manwa puanteur nom usquë
prier vb. hyam- puis adv. tá
prier, bénir vb. laita- puis adv. tai
prier, supplier vb. arca- puis, alors adv. san
prière nom kyermë puiser de l’eau, écoper vb. calpa-
prince nom cúnë puisque, parce que adv. pan
prince, héritier nom haryon puissance, pouvoir nom melehtë
prince, meneur, seigneur nom condo puissant adj. melehta
princesse nom aranel (aranell-) puissant adj. meletya
principal, chef adj. héra puissant adj. taura
printemps nom tuilë puissant, dominateur adj. túrëa
prise, crochet, griffe nom atsa puisse-t-il verbe impératif nai
prison, détention nom mando puits nom tampo
privé, fermé adj. pahta punir vb. paimeta-
privé, séparé adj. satya punition nom paimë
priver vb. nehta- pur, propre adj. poica
Production Perpétuelle de l’Unique [Eru]
nom oiencarmë Eruo

quand conj. írë


Q quand? à quel moment? mot interrogatif
quand conj. yá malumë?
quand, chaque fois adv. quië quatorze cardinal canaquë
quand, chaque fois adv. quiquië quatre préfixe can-
94
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
quatre cardinal canta Quendien, appartenant aux Elfes comme
quatrième ordinal cantëa un tout adj. Quenderin
quatrième doigt nom lepecan Quenya forme originale du mot Quendya
quatrième doigt nom lepentë queue nom pimpë
quatrième jour de la semaine de six jours qui pron. man
Eldarine, dédié à Telperion, l’Arbre qui pron. personnel sg. relatif, aussi objet
Blanc nom Aldëa ye (pluriel i)
que conj. i qui a la main lourde adj. lungumaitë
que, qu'est-ce mot interrogatif mana qui est planté d’arbres, boisé adj aldarwa
quelqu’un avec une très grande qui ne doit pas être dit adj. avaquétima
connaissance nom ingólemo qui ne doit pas être dit ou relaté adj.
quelqu’un, personne (une) nom námo avanyárima
quelqu’un, qui que ce soit pron. aiquen qui que ce soit, quelqu’un pron. aiquen
qqn de perdu, abandonné par les siens, qui refuse d’agir comme conseillé ou
paria, hors-la-loi nom hecil (masc. ordonné, Elfe qui refusa d'aller à
hecilo, fém. hecilë) Aman, réfractaire nom avar
quelque chose, chose pron. personnel qui, que pron. rel. i
neutre ma qui,que pron. tai
quelqu'un suffixe pronominal -o , -ó, qui/que pron. rel. ya
quelqu'un qui n'est pas d'Aman nom quiétude, calme, repos nom quildë
Úamanya quinze cardinal lepenquë
quelqu'un, on pron. indefini o quitter vb. lesta-
quelqu'un, on nom -quén (quen-) quitter, partir vb. auta-
quotidien adj. ilaurëa

rabougri, chétif adj. nauca


R rangée de pointes ou de dents nom
racine comestible nom sulca carcaras, carcassë
racine d’un symbole Tengwa nom telco rangée de rochers, cou, la partie osseuse
racine, tige nom sirpë nom acas, axë
radieux, glorieux adj. alcarinqua rangée, série, ligne nom téma
rafraîchir, renouveler vb. ceuta- rapide adj. alarca
rage nom ursa (Þ) rapide adj. larca
rage, nom du tengwa n°11, appelé rapide adj. limbë
précédemment harma nom aha rapide adj. linta
rager vb. ursa- (Þ) rapide à la course adj. nórima
raide, de bois adj. tauca rapide, agile, hâtif adj. tyelca
raison, cause nom casta rapide, précipité adj. arauca
rang, degré nom tyellë rapidement adv. lintië
rangée de dents nom carcanë rapidité nom lintië
rangée de dents, aussi le nom du tengwa rappeler, commémorer vb. enyal-
n°15, mâchoire nom anca rapt, enlèvement, capture nom maptalë

95
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
rassemblement, assemblage nom ocombë réel, vrai prép. apa
rassemblement, assemblée, collection. reflet, étincelle nom tindë
nom combë réflexionéclat, brillance nom nalta
rassembler, assembler (intransitif) vb. reflux de marée nom lanwë (lanwi-)
ócom- reflux, marée basse nom nanwë
rassembler, assembler (transitif) vb. réfractaire, qui refuse d’agir comme
comya- conseillé ou ordonné, Elfe qui refusa
rassembler, collecter vb. hosta- d'aller à Aman nom avar
rat nom nyano Refuge des Cygnes, Port des Cygnes,
rat nom nyarro capitale des Teleri nom d'un endroit
rater, défaillir vb. loita- Alqualondë
ravin, chemin étroit nom axa refus nom avanir
ravin, crevasse, abîme nom yáwë refusé, interdit, bani adj. avanwa
ravin, faille, col de montagne nom falqua refuser vb. váquet-
rayon de lumière nom alca refuser, interdir vb ava-
rayon de miel, ruche nom nehtë refuser, interdire vb. avaquet-
rayon de soleil adj. arma refuser, nier vb. lala-
rayonnement, éclat nom fairë regader au loin vb. palantíra-
rayonner, briller (d’un éclat blanc) vb. regarde ! interjection ela!
ilca- regarder vb. yéta-
re-, à nouveau préfixe en- regarder, examiner vb. henta-
recevoir vb. cam- regarder, examiner (avec les yeux), lire
recherche nom surië (Þ) (silencieusement) vb. henta-
récipient à eau, seau nom calpa regarder, observer vb. cenda-
récit chronologique histoire nom regarder, surveiller, garder, prendre garde
lúmequenta vb. tir-
récit chronologique, histoire nom regarder, voir vb. cen-
lumenyárë région nom ména
récit historique nom quentasta région au-dessus de l’air où sont les
récit, histoire nom quenta étoiles nom d'un endroit ilmen
récit, histoire nom quentalë région, royaume nom harda
récompenser, rembourser vb. paitya- règle, loi nom sanyë (Þ)
réconfort, consolation nom tiutalë règle, loi, commandement nom axan
réconfort, soulagement nom asië (Þ) règlement, statut nom namna
réconforter, consoler vb. tiuta- régner, gouverner, diriger vb. cunta-
réconforter, soulager, assister vb. asya- régner, gouverner, diriger vb. cunya-
(Þ) régulier, légal, normal adj. vorosanya
recouvrir vb. untúp- (Þ)
rectiligne, long et fin, étroit adj. lenwa régulier, normal adj. sanya (Þ)
rédempteur nom runando Reine de la Terre, un titre de Yavanna
Rédempteur du monde nom nom Kementári
Mardorunando Reine des Etoiles, un titre de Varda nom
redire, répéter vb. enquete- Elentári
réel, existant, vrai adj. nanwa Reine Vala nom Valatári
réel, vrai adj. anwa
96
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
reine, utilisé spécialement pour Varda rester vb. er-
nom tári rester vb. termar-
relâché, libre adj. lehta rester, s'attarder vb. lemya-
relâcher, délier vb. lenca- restreint, gardé adj. hampa
relâcher, libérer, laisser partir vb. lerya- retomber, tomber une seconde fois vb.
rembourser, récompenser vb. paitya- ataquanta-
remercier vb. hanta- retour nom entulessë
remplir vb. enquanta- retourné, renversé adj. nuquerna
remplir vb. quanta- retourner, revenir en arrière vb. nanwen-
remplir vb. quat- retourner, tourner vb. pel-
renard nom rusco (ruscu-, pl. rusqui) rêve nom olor
rencontre ou jonction des direc-tions de rêve, vision nom maur
deux personnes nom omentië rêve, vision nom olos (olor-)
rencontre, rassemblement (de trois ou réveil nom cuivë
plus venant de différentes directions) réveil nom cuivië
nom yomenië réveillé adj. coiva
renforcement nom antoryamë réveillé adj. cuiva
renouvelé adj. ceura réveillé adj. cuivëa
renouvelé adj. ceurë réveiller vb. eccoita-
renouveler, guérir vb. envinyata- révélation, développement, ouverture
renouveler, rafraîchir vb. ceuta- nom pantië
renouvellement nom ceulë revenir en arrière, retourner vb. nanwen-
renversé, retourné adj. nuquerna rêver vb. óla-
repaire, trou, antre nom ecca rêveur adj. olórëa
repas nom mulë rêveur adj. olosta
repas, farine nom porë (pori-) révolution solaire, année solaire nom
repas, heure du repas nom mat (matt-) coranar
repas, nourriture cuisinée nom apsa riche, fortuné, chanceux, béni adj.
repasser, lisser vb. pasta- herenya
répéter, redire vb. enquete- riche, gras adj. lárëa
répondre, réponse vb.? ou nom? riche, prospère, abondant, béni adj. alya
hanquenta richesse, bonne fortune nom alma
réponse, répondre vb.? ou nom? richesse, graisse, luxe nom lar
hanquenta rien pron. munta
repos, calme, quiétude nom quildë rire vb. lala-
répugnance nom yelmë rivage, plage nom falas (falass-), falassë
répugnant, exécrable adj. yelwa rivage, plage nom fára
résille (filet pour confiner la chevelure). rivage, plage nom hresta
nom carrëa rive, berge nom ráva
résine, gomme nom suhtë rivière nom celusindi
résonnant adj. lámina rivière nom hlóna
respirer vb. súya- (Þ) rivière nom sír, sirë
responsabilité, culpabilité nom cáma rivière nom sírë
ressentir de la peur ou de l’horreur vb. rivière nom sirya
ruc-
97
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
rivière (de grand débit) terminaison - royaume nom arda
duinë royaume nom artaurë
rivière (de grand volume, et capable royaume nom turmen
d’inondation) nom nuinë Royaume d'Arda nom Ardaranyë
rivière, flux, courant nom celumë Royaume des Etoiles, ciel supérieur nom
robe nom vaima d'un endroit Elenarda
roi nom aran royaume, région nom harda
roi (seulement utilisé pour des rois royauté nom aranus(së)
légitimes des tribus entières) nom tár royauté, fidèlité (pas croyance) nom
Roi des Noldor nom ?oldóran astar
roi, chef nom haran (harn-) ruche, essaim nom nierwes
rond, sphérique adj. corna ruche, rayon de miel nom nehtë
roseau nom fen (feng-) rude, difficile adj. hranga
roseau, carex nom liscë rude, violent, arraché adj. naraca
roseau, herbe nom linquë rue, route nom mallë
rossignol nom morilindë ruée, haine, violence, colère nom ormë
rouge, couleur cuivre adj. aira ruiné, effondré adj. atalantëa
rouge, écarlate adj. carnë ruisseau nom nellë
rouge, roux de cheveu adj. narwa ruisseau nom wentë
rouille nom russë ruisselet nom celussë
route, rue nom mallë ruisselet nom siril
roux adj. russa ruminer, broyer du noir, couver vb. luvu-
roux nom russë rune nom certa
roux de cheveu, rouge adj. narwa rune nom cirtë
royaume nom aranië rusé, malin adj. ruscuitë

s’accommoder, ajuster; convenir vb.


S s’élever, lever vb. orta-
camta- s’étendre vb. caita-
s’accroupir vb. haca- s’étendre, atteindre vb. rahta-
s’amenuiser, diminuer, disparaître vb. sable nom litsë
píca- saga, histoire nom nyárë
s’asseoir, siéger vb. ham- saga, histoire nom nyarna
s’asseoir, siéger vb. har- sage adj. isqua
s’attarder, persister vb. lenda- sage adj. iswa
s’échapper vb. us- sage adj. saila
s’écouler, flotter vb. lutta- sage adj. saira
s’écouler, flotter vb. lutu- sage adj. tára
s’écrouler vb. ruxa- sage, lettré adj. nóla
s’écrouler, s’effondrer vb. atalta- sagesse, connaissance secrète nom nolwë
s’effacer vb. sinta- (Þ) saint adj. airë
s’effacer lentement vb. fifíru- saint adj. airëa
s’effondrer, s’écrouler vb. atalta- saint adj. aista
98
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
saint nom ercassë sauter vb. halta-
saint adj. aira sauter, courir vb. nor-
saint, béni (en parlant des choses) adj. sauteur adj. haloitë
ainima sauvage adj. verca
saint, esprit angélique nom Ainu sauvage, indompté adj. ráva
saisir, attraper vb. mapa- sauver vb. rehta-
salé adj. singwa sauver, délivrer vb. etelehta-
saleté, crasse nom soa (söa) sauvetage nom rehtië
sali, décoloré adj. púrëa savoir vb. ista-
salle nom mardë savoir, longue étude (de tout sujet),
salle de bois, construction, (spécialement connaissance nom nólë
de bois) nom ampano savon nom lipsa
Salut interjection aia Science/Philosophie comme un tout nom
salut interjection aiya Ingolë
salut, soyez béni intejection alla! scintillant, étincelant adj. (ou participe?)
sanctifier vb. airita- itila
sanctifier, bénir, considérer comme saint scintillement lumière nom rilma
vb. aina- scintiller vb. ita-
sanctuaire nom ainas scintiller, briller vb. tintila-
sang nom mëar sculpteur de pierre nom ondomaitar
sang nom sercë sculpteur, maçon nom ontamo
sang nom yór se comporter vb. lenga-
sans préf. privatif au- se coucher (en parlant du Soleil et de la
sans préf. ava- Lune) vb. núta-
sans suffixe -enca se disputer, se quereller vb. costa-
sans terminaison -lóra se faner, flétrir vb. hesta
sans préfixe nec- se lamenter vb. naina-
sans adv. et prép. ú se lamenter vb. nainaina-
sans suffixe -valta se passer, arriver vb. marta-
sans terminaison adjectivale -viltë se quereller, se disputer vb. costa-
saphir nom lúlë se renseigner en regardant vb. ecces- (Þ)
s'attarder, rester vb. lemya- se reposer vb. ser-
sauf, excepté prép. enga se reposer nom sérë
sauf, excepté prép. hequa se sentir obligé de faire, devoir, avoir une
sauf, protégé, en sécurité adj. varna impulsion, être contraint de faire
saule nom tasar, tasarë (Þ) quelque chose nom horya-
Sauro (n) (forme alternative de) nom se venger, faire en retour vb. accar-
masc. Súro (Þ) se venger, faire en retour vb. ahtar-
Sauron (ancienne forme avant le seau, récipient à eau nom calpa
changement th > s) nom masc. sec adj. parca
Thauron (Þauron) second ordinal attëa
Sauron, l’Abhorré, nom d’un Maia, le second adj. atya
second Seigneur Sombre nom masc. second adj. neuna
Sauro (Þ)
sauter vb. cap-
99
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Second Peuple, un nom Elfique pour les sentir avec la main, toucher vb. palta-
Hommes Mortels, les Second-Nés sept cardinal otso
d’Ilúvatar nom Atan Sept Etoiles = Grande Ourse
seconde moitié du mois avestalis (constellation) nom Otselen
(janvier) nom Erintion septembre nom Yavannië
secouer vb. pal- septembre (nom alternatif) nom Erquellë
secouer, donner une rapide torsion ou septième ordinal otsëa
mouvement, saccade vb. rihta- séries k , séries vélaires : la troisième
secousse, coup sec nom rinca colonne du système des Tengwar nom
secret nom fólë calmatéma
secret adj. fólima séries palatales nom tyelpetéma
secret adj. ou nom lomba séries qu, séries vélaires : quatrième
secret nom muilë colonne du système des Tengwar nom
secret nom nulda quessetéma
secret, arts noirs nom núlë serment, promesse solennelle nom vanda
secret, caché adj. muina serpent nom ango (angu-, pl. angwi)
secret, sombre, obscur adj. nulla serpent nom leuca
sécurité nom varnassë serpent de mer, dragon-poisson nom
s'efforcer, essayer vb. ric- lingwilócë
seigneur nom hér serpent qui gardait un trésor nom foalócë
Seigneur de l'Ouest nom númeheru serpent, dragon nom lócë
Seigneur des Nuages, surnom de Mandos serre, griffe nom namma
nom masc. Fantur serre, griffe nom nappa
seigneur du nuage de Mort , surnom de servile, d'esclave adj. móla
Mandos nom ?urufantur serviteur nom núro
seigneur, maître nom heru, hér serviteur de terminaison -dur
seigneur, prince, meneur nom condo serviteur de terminaison -ndur
seigneurie nom hérë seuil, entrée nom fenda
sein de la Terre, surface, sein, nom seul, un cardinal er
palúrë seul, unique adj. erinqua
sein, poitrine, torse nom ambos seul, unique adj. erya
(ambost-) si conj. qui
seize cardinal enenquë si c'est cela conj. cenai
sel nom singë siéger, s’asseoir vb. ham-
s'élever (intransitif seulement, contraste siéger, s’asseoir vb. har-
avec orta-) vb. orya- signe nom taina
semaine nom otsola signe nom tanna
semaine (de cinq jours) nom lemnar signe de la bouche = consonne nom
semaine des Arbres, semaine du Milieu náva-tengwë
de l’année nom Aldalemnar signe, marque nom tanwa
semaine Eldarine de six jours nom Signifer (lit : Porteur du Signe), l’étoile
enquië importante = Venus nom Tancol
semer vb. rer- silhouette indistincte, spectrale nom ausa
Semi Elfe nom Perelda (þ)
senteur, parfum nom ne silhouette, forme nom canta
100
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Silpion (autre nom de) name Silmerossë sommeil nom húmë
similaire, même adj. vávëa sommeil nom lórë
similaire, pareil adj. ovéa sommeil nom murmë
sirène nom oaris (oarits-) sommer, convoquer vb. naham-
Sirius (étoile) nom ?iellúnë sommet d’une montagne nom ingor
Sirius (étoile) nom ?ierninwa sommet de montagne nom orotinga
sirop, jus nom pirya sommet de montagne nom orto
six cardinal encë sommet, plus haut point nom inga
six cardinal enquë somnolent adj. lorda
sœur nom nésa (Þ) somnolent adj. murmëa
sœur nom onónë son nom lamma
sœur nom onórë son du vent nom sû
sœur nom seler (Þ) (sell-) son dur, un terme pour consonne, mais
soeur, associée nom osellë (Þ) pas utilisé pour les semi-voyelles nom
sœur, fille, aussi utilisé comme nom de sarda tengwë
jeu du quatrième doigt ou quatrième son fort, son de trompette nom róma
orteil nom nettë (netti-) son musical nom lingë
soie nom samin (samind-) son musical, mélodie nom lin, lind-
soi-même pron. réflechi impersonnel son résonnant, écho nom láma
imma son vibrant nom tango
soi-même pron. réfléchi impersonnel son vibrant nom tingë
3ème pers. sg. insa son, bruit nom hlón
soir nom sinyë (Þ) son/sa terminaison pron. 3ème pers. sg. -
soir, soleil couchant, ouest nom andúnë rya
sol pavé, cour nom paca sonner vb. lamya-
sol, base nom talan (talam-, pl. talami) sort, destin, fin, fortune nom manar
sol, terre nom cén (cem-) sort, destin, fin, fortune nom mandë
Soleil nom Anar sort, fortune, destin nom marto
soleil nom Calavénë sorte, parenté, espèce nom nostalë
soleil nom Calaventë sortir des feuilles ou des fleurs, éclore vb.
soleil couchant, ouest, soir nom andúnë lohta-
solide, dur adj. norna souffle nom foa
solide, ferme adj. ronda souffle nom vangwë
solitaire adj. eressëa souffle d’air, brise, aussi le nom du
solitaire, déserté adj. erda tengwa n°12 nom hwesta
solitude nom eressë souffler vb. wáya-
sombre, brun foncé (cheveux) adj. hróva souffler vb. hwesta-
sombre, couvert (temps qu'il fait) adj. souffler; voler dans le vent vb. hlapu-
lúrëa soufflet, gifle nom taran, tarambo
sombre, noir adj. morë souillé, sale adj. vára
sombre, noir adj. morna souiller, maculer vb. vahta-
sombre, obscur, secret adj. nulla souillure, ombre, obscurité nom mordo
sombre, triste adj. lumba soulagement, réconfort nom asië (Þ)
sommation nom nahámë soulager, assister, réconforter vb. asya-
sommeil nom fúmë (Þ)
101
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
soulever, lever vb. amorta- successeur, suivant nom neuro
soupe nom sulpa sud nom Hyarmen
soupir nom hlussë sud, du sud adj. hyarmenya
soupir nom lussë sud, du sud adj. hyarna
soupirer vb. hlussa- suffire vb. farya-
soupirer vb. lussa- suffisance, plénitude nom fárë
souple, doux adj. maxa suffisance, plénitude nom farmë
souriant, gracieux, aimable adj. raina suffisant, assez adj.? fárëa
sous prép. no suffisant, assez adv. faren
sous prép. nu suffixe adjectival -ima
sous l’ombre adj. nuhuinenna suffixe affectif -ya
sous, ne touchant pas prép. ní suffixe apparaissant dans beaucoup de
sous-ombre prép. + nom unuhuinë noms personnels, généralement mais
sous-point, terme utilisé dans le jeu pas exclusivement masculins -wë
d’enfants pour orteil nom nútil suffixe passif -nwa
(nútill-) suffixe pronominal -ya
soyeux adj. saminda, saminwa suffixe pronominal 3ème pers. pl. -ltë
soyez béni, salut interjection alla! suffixe pronominal 3ème person pl. -lto
spectateur, supporter nom artarindo suffixe pronominal possessif de la 3ème
spectateur, supporter nom astarindo pers. pl. -lta (-ltya)
spectateur, témoin nom astarmo suivant, successeur nom neuro
spirante, consonne nom surya Suivant, un nom Elfique pour les
splendeur, gloire, éclat, brillance nom Hommes Mortels comme les Second-
alcar nés d’Ilúvatar noun Hildo
splendide, sublime (seulement pour de suivre vb. hilya-
grandes, augustes ou splendides superlativement, incomparablement,
choses) adj. maira extrêmement adv. langë
sport, jeu nom tyalië supplier, prier vb. arca-
statut, règlement nom namna supplique nom arcandë
stellaire adj. elenya support, soutien nom tulco
stellaire, des étoiles adj. elena supporter, spectateur nom artarindo
stopper, arrêter vb. nuhta- supporter, spectateur nom astarindo
stopper, bloquer vb. tap- supposer vb. cíta-
stopper, cesser, faire une pose vb. hauta- supposer, deviner vb. intya-
stopper, mettre fin à; aussi intr. Cesser sur prép. or
vb. pusta- sur (contact avec des surfaces verticales)
sublime adj. varanda prép. apa
sublime, splendide (seulement pour de sur en référence au contact de surfaces,
grandes, augustes ou splendides spécialement des surfaces verticales
choses) adj. maira prép. pá, pa
substance dont les Silmarils étaient faits, sur, vers terminaison allative -nna
inventée par Fëanor nom silima surface nom palmë
substance magique vitreuse de grande surface, sein, sein de la Terre nom palúrë
luminosité utilisé pour la fabrication surgir, jaillir vb. tuia-
de la Lune nom vírin surnom nom epessë
102
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
surpasser, exceller vb. ráta- système d’écriture, orthographe nom
surpasser, passer outre, traverser, exceller tencelë
vb. lahta- système ou un code de signes, langage
nom tengwesta

tabac, nicotine, herbe à pipe nom


T terminaison dative -n
alenessë, alanessë terminaison duelle -t
table nom sarno terminaison duelle locative -tsë
tache nom motto terminaison féminine -issë
tailler, couper vb. nac- terminaison formant les noms -lë
tailler, couper vb. pelehta- terminaison fréquente dans les noms et
taper vb. tam- les titres -mo
tas, monticule nom cumbë terminaison futur -uva
tas, pile nom hahta terminaison gén. pl. -on
taupe nom noldarë terminaison génitive -o
taupe nom nolpa terminaison infinitive ou gérondive -ië
taureau nom mundo terminaison instrumentale -nen
teinte, couleur nom quilë terminaison instrumentale pl. -inen
télépathie nom ósanwë terminaison locative -ssë
Telerin adj. Telerin terminaison nominative plurielle -r
telerin adj. telerinwa terminaison pl. partitif -li
témoin, spectateur nom astarmo terminaison plurielle dative -in
tempête (bruit) nom raumo terminaison plurielle utilisée pour des
tempête, bourrasque, vent tempêtueux verbes avec un sujet pluriel -r
nom alaco terminaison possessive -va
temple nom corda terminaison possessive plurielle -iva (-
temps sombre nom lúrë ivë)
temps, heure, instant, moment nom lúmë terminaison pour former des noms à
tendu, serré (pour des cordes) résonnant, partir de la racine verbale -ndë
sonore adj. tunga terminaison pour l’instrumental duel -
ténèbre nom mor nten
ténèbre nom mornië terminaison pour le cas appelé respectif -
ténèbre, noirceur, nuit nom mórë s
tenir compte de vb. cim- terminaison pour le duel allatif -nta
tente, baldaquin nom teltassë terminaison pour le duel datif -nt
terminaison nom tyelma terminaison pour le duel possessif -twa
terminaison 1ère pers. Duel excl. -immë terminaison pour le participe passé -ina
terminaison ablative -ello terminaison pour le pluriel partitif allatif
terminaison ablative -llo -linna ou -linnar
terminaison adjectivale, -inqua terminaison pour le pluriel partitif datif -
terminaison apparaissant dans les nom lin
de certains pays -sta
103
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
terminaison pour le pluriel partitif de Terre-du-Milieu, centre du monde nom
ablatif -lillo ou -lillon d'un endroit Endor
terminaison pour le pluriel partitif de terres étrangères nom ettelë
l’instrumental -línen terreur nom ossë
terminaison pour le pluriel partitif du terrible adj. rúcima
génitif -lion terrible, acéré, féroce, cruel adj. aica
terminaison pour le pluriel partitif locatif terrible, horrible, insupportable adj.
-lissë ou -lissen naira
terminaison pour le pluriel partitif terrien, de la terre adj. cemna
possessif -líva terrifier vb. ruhta-
terminaison pronominale : eux/elles -t tester vb. tyasta-
terminaison pronominale 2ème pers. sg. tête nom cár (cas-)
de politesse vous -lyë tête nom cas
terminaison pronominale réfléchie 3ème tête de lance, coin, cale, promontoire
pers. duel -ttë étroit nom nehtë
terminaison pronominale 3ème pers. duel tête de lance, pointe de lance, triangle
: eux-deux -ttë nom nasta
terminaison pronominale duelle 2ème Tiens-toi à l’écart ! pars! vb. Impératif
pers. -stë heca!
terminaison pronominale possessive timide adj. caurëa
3ème pers. pl. -nta tirer vb. saca- (Þ)
terminaison pronominale possessive tison, braise nom yúla
3ème pers. pl.: -ntya tisser vb. lanya-
terminaison pronominale possessive tissu, étoffe nom lannë
duelle de la 2ème pers.: -sta toile d’araignée, aussi nom de tengwa n°8
terminaison pronominale, inflexion de la nom ungwë
3ème pers. pl. -ntë toile d'araignée nom hlínë
inamovible, ferme, fort adj. tulca toile, filet nom natsë
fort, ferme, inamovible adj. tulca toi-même pron. réfléchi 2ème pers. sg.
ferme, fort, inamovible adj. tulca familier intyë
terminaison réfléchie 3ème pers. sg. -ssë toi-même, vous-même pron. réfléchi
terminaison utilisée pour dériver des 2ème pers. sg. familier intyë
adverbes à partir d'adjectifs -vë, toison, fourrure nom uë
terminaison utilisée pour former les toit nom tel
participes passifs ainsi que quelques toit nom tópa
adjectifs et noms -na toît voûté nom rondo
terrain plat avec quelques collines adj. tombant, malade adj. nimpa
ambuna tombe nom noirë
terre nom cemen tomber vb. lanta-
terre nom kemen tomber goutte à goutte, goutter vb. lipta-
Terre, monde nom ambar tomber une seconde fois, retomber vb.
(ambar-) ataquanta-
terre, sol nom cén (cem-) ton terminaison pron. possessive 2ème
Terre-du-Milieu nom d'un endroit pers. sg. familier -tya
Endamar tordre vb. ric-
104
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
tordu adj. cauca toutes région étendue avec des éléments
tordu adj. hwarin naturels comme frontières nom yondë
tordu, courbé, faux adj. raicë trace, empreinte de pas nom runya
torse, poitrine, sein nom ambos trait de plume ou de pinceau quand il
(ambost-) n’est pas utilisé comme longue marque
torture nom malcanë nom tecco
torture nom ungwalë trame nom lanat
tôt adv. rato trame nom winda
tôt le matin, lever du soleil nom artuilë trame nom wistë
toucher (dans le sens littéral) vb. appa- trancher, couper vb. hóciri-
toucher qqn dans le sens figuré, transparence nom liquis
concerner, affecter vb. ap- travailler dur, peiner nom móta-
toucher, sentir avec la main vb. palta- traverser vb. langa-
toujours adv. illumë traverser, passer outre, surpasser, exceller
toujours adv. vor, voro vb. lahta-
toujours adv. vora, vorë trébuchant légèrement adj. norolinda
toujours, continuellement adv. voro, treize cardinal nelequë (kw)
voro- treize cardinal nelquëa,
toujours, de tous temps adv. úlumë treize cardinal yunquenta
toujours, encore adv. en trempé, mouillé adj. nenda
tour nom marto tremper, inonder, déborder vb. luita-
tour (grande et haute) nom mindon très étendu, lointain, distant, large
tour de garde, tour nom tirion élément radical palan-
tour isolée nom mindo très précieux adj. mírima
tourbillon nom hwindë très sombre adj. lilómëa
tourbillonner vb. hwinya- très, extrêmement adv. ita, íta
tourelle nom mindë très, le plus préf. intensif ou superlatif
tourment nom angaitya an-
tourment nom nwalmë trésor nom harma
tourment, douleur vb. nwalya- tresse, boucle nom findelë
tourner (apparemment intransitif). vb. tressé, enlacé adj. raina
pir- tresser vb. lia-
tourner (transitif) vb. quer- tri adv. ou préfixe nel, nel-
tourner, faire tourner vb. quir- triangle nom neltil (neltild-)
tourner, retourner vb. pel- triangle, pointe de lance, tête de lance
tous deux nom? adv.? yúyo nom nasta
tous, tout le monde nom ilquen tribu nom hostar
tout nom illi Trinité nom ?eldië
tout adj. et nom ilya triste, sombre adj. lumba
tout (le) nom ilúvë tristesse, douleur, chagrin nom nyérë
tout (le), l'entier adj et nom quanda trois cardinal neldë
tout le monde, tous nom ilquen troisième ordinal neldëa
Tout Puissant (le) nom Sanavaldo troisième adj. nelya
tout, toute chose nom ilqua (ilqa)
toute chose, tout nom ilqua (ilqa)
105
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
troisième jour de la semaine de six jours trou, perforation, ouverture, bouche nom
Eldarine, dédié à la Lune nom Isilya assa
(Þ) trou, repaire, antre nom ecca
troisième jour de la semaine Valinorienne troupe, armée, bande nom hossë
de 5 jours, dédié à Aulë et Yavanna troupeau, vol (d'oiseaux) nom lámárë
nom Arveruen trouver vb. hir-
troisième pers. Duel pron. emphatique trouver vb. tuv-
esto truc, astuce nom fintale
troll nom hruo tu pron. 2ème pers. sg. familier tye
trompette nom hyóla tu terminaison pron. 2ème pers.sg.
trompette nom tumbë familier -tyë
trompette, cor nom romba tube nom róta
trône nom mahalma tuer vb. nahta-
trop, excessivement adv. acca tuer vb. nehta-
trou finement percé nom terra tuer avec une épée, couper avec une épée
trou, creux nom latta vb. mac-
trou, creux, aussi nom du tengwa n°16 tueur nom nehtar
nom unquë tunique, chemise nom laupë
trou, golfe, abîme nom fásë tuyau, flûte nom rotsë

un numeral min
U un septième (1/7) fraction osta
un numeral minë un septième (1/7) fraction otosta
un autre, autre nom eces un septième (1/7) fraction otsat
un autre, l’autre nom exë un sixième (1/6) fraction enquesta
un cinquième (1/5) fraction lepesta un tiers (1/3) fraction neldesta
un cinquième (1/5) fraction lepsat un tiers (1/3) fraction nelesta
un demi (1/2) fraction peresta un tiers (1/3) fraction nelsat
un demi (1/2) fraction perta un tiers (1/3) fraction nelta
un dixième (1/10) fraction quaista un, seul cardinal er
un douzième (1/12) fraction yunquesta un, unique adj.? erëa
un du peuple Noldor nom noldo une des Lampes des Valar nom Ormal
un huitième (1/8) fraction tolosta unique, seul adj. erinqua
un huitième (1/8) fraction tolsat unique, seul adj. erya
un huitième (1/8) fraction tosta unique, un adj.? erëa
un neuvième (1/9) fraction neresta univers nom Eä
un neuvième (1/9) fraction nersat urgence nom hormë nom
un neuvième (1/9) fraction nesta urgence, vitesse nom hortalë
un onzième (1/11) fraction minquesta urger, pousser à vb. or-
un quart (1/4) fraction canasta usé, porté participe passif colla
un quart (1/4) fraction cansat user, aussi intr. devenir vieux vb. yerya-
un quart (1/4) fraction casta utérus (sein) nom móna

106
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
utile, bénéfique, gentil adj. asëa (Þ)
utile, convenable, bon adj. mára

vache laitière nom yaxë


V vaste adj. landa
Vagabond, un nom de la Lune nom de la vaste, énorme adj. yána
Lune Rána vaste, large, vide nom naira
vague nom solmë véhicule plat sur roues ou rouleaux pour
vague nom solor tirer des pierres ou tout autre
vague (écumante), crête de vague nom matériau lourd nom raxa
falma venimeux adj. hloirëa
vague, lame nom solossë venin, poison nom hloirë
vague, pâle, faible, difficile à voir adj venir vb. tul-
néca venir (en avant), arriver vb. ettul-
vague, papillonnant de ci de là adj. wilwa vent nom súrë (súri-)
vaincre vb. turu- vent nom vailë
vaisselle pour boire nom sungwa vent nom vaiwa
Vala (fém.) nom Valië vent nom vaiwë
Vala (masc.) nom Valmo vent nom vëa
Vala (masc.) nom Valon vent nom wá
Valanya (nom alternatif, le dernier jour vent nom wailë
de la semaine de six jours Eldarine, vent nom waiwa
dédié aux Pouvoirs (Valar) nom vent tempêtueux, bourrasque, tempête
Tárion nom alaco
valeur nom cánë venteux adj. vailima
Valien, en relation avec les Valar adj. venteux nom wanwavoitë
Valarin verbe désignant une opportunité, avec
Valimar (forme alternative) nom d'un celui qui a l'opportunité au datif vb. ec-
endroit Valmar verdeur nom laiquassë
vallée nom nandë verdeur, jeunesse, fraîcheur nom wén
vallée (large) nom nando verre nom calca
Vallée de l’Or chantant, un ancien nom verre nom cilin
de Laurenandë (Lórien) nom verre nom hyellë
Laurelindórinan verre nom hyelma
Vallée des Tombes à Númenor nom verre (pièce de vaisselle) nom cilinyul
?oirinan verre, cristal nom maril
vallée profonde nom imbë vers préfixe ana-
vallée profonde nom tumba vers prép. ana
vallée, sous ou parmi les collines nom vers l’intérieur prép. minta
tumbo (tumbu-) vers l’intérieur prép. mitta
vallon nom nal, nallë vers le haut, en haut préfixe am-
vallonné adj. ou nom nalda
107
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
Vers les Etoiles, un nom de Númenor virginité nom wénë > vénë
nom d'un endroit Elenna virilité nom vië
vers, sur terminaison allative -nna visage, face nom anta
verser, couler, intr. vb. ulya- visible adj. cenima
vert adj. laica visible, facilement vu adj. ascenë (Þ)
vert adj. laiqua visible, facilement vu adj. ascénima (Þ)
vert, jaune-vert, frais adj. wenya vision, rêve nom maur
vert-de-gris nom lairus (lairust-) vision, rêve nom olos (olor-)
vert-feuille adj. laicalassë vitesse, urgence nom hortalë
veste, manteau nom vacco vivant adj. coina
vêtement nom larma vivant adj. coirëa
viande, chair nom hrávë vivant adj. cuina
vibrer vb. tinga- voie, piste nom lanu
victoire nom apairë voile nom vasar (Þ)
vide adj. cumna voile sur les yeux, œillère nom henfanwa
vide adj. lusta voilé, caché, ombreux adj. halda
Vide (le) nom cúma voile, écran nom fanwa
Vide Extérieur au-delà du Monde nom voiler vb. vasarya- (Þ)
Oiacúma voiler, cacher, cacher de la lumière vb.
vide, vaste, large nom naira halya-
vie nom cuilë voiler, masquer vb. fanta-
vie (individuelle) nom vehtë voir vb. vél-
vieux adj. enwina voir, regarder vb. cen-
vieux adj. yárëa voisin nom armaro
vieux, âgé adj. linyenwa voisin nom asambar, asambaro
vieux, usé adj. yerna voix nom óma
vigne nom liantassë voix, voyelle nom tomba
vigueur nom vëassë voix, voyelle nom tompë
village nom masto vol (d'oiseaux), troupeau nom lámárë
village fortifié, maison, cité nom opelë vol, brigandage nom pilwë
village, commune nom ostar volaille, poule nom porocë
ville nom irin voler (comme les oiseaux) vb. ruc-
ville avec des murailles et des tours nom voler (comme un oiseau) vb. vil-
tirios (tiriost-) voler (comme un oiseau) vb. wil-
vin spécial ou cordial, hydromel nom voler dans le vent, souffler vb. hlapu-
miruvor voleur nom pilu
vin, boisson des Valar adj. limpa volonté nom mendë
vingt-quatre cardinal yurasta volonté nom níra
violence, haine, colère, ruée nom ormë vomir, être malade vb quama-
violent, rude, arraché adj. naraca votre suff. pron. possessif 2ème pers. sg.
violette, pensée nom helin de politesse -lya
virginal adj. vénëa votre suff. possessif 2ème pers. -lda
virginité nom vénë < wénë voué, destiné adj. marta
virginité nom venessë vouloir, désirer vb. mer-
virginité nom wendelë vous pron. 2ème pers. sg. politesse lye
108
Ambar-eldaron.com Ambar-eldaron.com
vous suff. pron. 2ème pers. sg. de voyage, passage, direction de voyage
politesse -l ou -lyë nom mentië
vous suff. pron. 2ème pers. sg. de voyager, aller, continuer (dans toutes les
politesse -ldë directions), vb. lelya-
vous élément pronominal le voyelle nom óma-tengwë
vous-même pron. réfléchi 2ème pers. sg. voyelle nom ómëa
de politesse imlë voyelle nom penna
vous-mêmes pron. réfléchi 2ème pers. pl vrai adj. naitë
indë vrai, existant, réel adj. nanwa
voûté, courbé adj. numba vrai, réel adj. anwa
voyage nom lenda vrai, réel prép. apa

yard, grand pas. Cette unité de mesure


Y approximativement 38 pouces [= 96.5
Númenoréenne était à peine plus cm] nom ranga
longue qu’un de nos yards,

Présenté par

http://www.ambar-eldaron.com

109

Vous aimerez peut-être aussi