Vous êtes sur la page 1sur 39

Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

FA112879 ISSN 0335-3931

norme européenne NF EN ISO 12944-5


Novembre 2007

Indice de classement : T 34-555-5

ICS : 87.020

Peintures et vernis
Anticorrosion des structures en acier
par systèmes de peinture
Partie 5 : Systèmes de peinture

E : Paints and varnishes — Corrosion protection of steel structures


by protective paint systems — Part 5: Protective paint systems
D : Beschichtungsstoffe — Korrosionsschutz von Stahlbauten
durch Beschichtungssysteme — Teil 5: Beschichtungssysteme
© AFNOR 2007 — Tous droits réservés

Norme française homologuée


par décision du Directeur Général d'AFNOR le 24 octobre 2007 pour prendre effet
le 24 novembre 2007.
Remplace la norme homologuée NF EN ISO 12944-5, d’octobre 1998.

Correspondance La Norme européenne EN ISO 12944-5:2007 a le statut d’une norme française


et reproduit intégralement la Norme internationale ISO 12944-5:2007.

Analyse Le présent document décrit les types de peinture et de systèmes de peinture


couramment utilisés pour la protection contre la corrosion des structures en acier.
Il fait partie d’une série de huit normes.

Descripteurs Thésaurus International Technique : peinture, vernis, construction métallique,


corrosion, prévention de la corrosion, revêtement de protection, peinturage, milieu,
milieu corrodant, classification.

Modifications Par rapport au document remplacé, révision technique.

Corrections

Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, rue Francis de Pressensé — 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex
Tél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.org

© AFNOR 2007 AFNOR 2007 1er tirage 2007-11-P


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

Revêtements organiques : peintures et vernis AFNOR T30A

Membres de la commission de normalisation


Président : M PEGOURET
Secrétariat : M CHIVOT — AFNOR

M BOISSE BUREAU DE NORMALISATION DE L'ACIER


M BROCHARD MATERIS PEINTURES
M BRUNET FIPEC
MME BRUN-MAGUET AFNOR
M CHEVILLARD SIGMAKALON EURIDEP
M CRAZOVER TOUPRET SA
M CRESSON IREF
M DETWILER BEISSIER
M ECUYER SIGMAKALON EURIDEP
M GENTY BUREAU DE NORMALISATION DES PLASTIQUES ET DE LA PLASTURGIE
M LACAM DGA DET CEP
M LAPOINTE AFTA — ASSOCIATION FRANCAISE THERMOLAQUEURS ACIER
M LE CALVÉ DCNS
MME LOYER CETIM
M MAIRE CETE LAB REG PONTS ET CHAUSSEES
M MELOT TOTAL SA
M MENARD ZOLPAN SA
M MICHEL ALLIOS
MME MOORE IREF
M NEEL GALVAZINC ASSOCIATION
M PAUTASSO DGA DET CEP
M PEGOURET OHGPI
MME PODGORSKI FCBA
M PRETI ALLIOS
M RHOME AKZO NOBEL COATINGS SA
M ROBERT GEPI
MME ROUX-HERVE EDF CEIDRE
M TAILLIBERT MAX PERLES & CIE
M TERRIOL EDF POLE INDUSTRIE SQR — LABORATOIRE
MME THOMASSIN BUREAU DE NORMALISATION DU BOIS ET DE L'AMEUBLEMENT
MME TRAMONI CEBTP SOLEN
M TURCAS BS COATINGS SAS
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

—3— NF EN ISO 12944-5:2007

Avant-propos national

Références aux normes françaises


La correspondance entre les normes mentionnées à l'article «Références normatives» et les normes françaises
identiques est la suivante :
ISO 2808 : NF EN ISO 2808 (indice de classement : T 30-120)
ISO 3549 : NF EN ISO 3549 (indice de classement : T 31-014)
ISO 4628-1 : NF EN ISO 4628-1 (indice de classement : T 30-140-1)
ISO 4628-2 : NF EN ISO 4628-2 (indice de classement : T 30-140-2)
ISO 4628-3 : NF EN ISO 4628-3 (indice de classement : T 30-140-3)
ISO 4628-4 : NF EN ISO 4628-4 (indice de classement : T 30-140-4)
ISO 4628-5 : NF EN ISO 4628-5 (indice de classement : T 30-140-5)
ISO 4628-6 : NF EN ISO 4628-6 (indice de classement : T 30-071-6)
ISO 8501-1 : NF EN ISO 8501-1 (indice de classement : T 35-501-1)
ISO 8501-3 : NF EN ISO 8501-3 (indice de classement : T 35-501-3)
ISO 12944-1 : NF EN ISO 12944-1 (indice de classement : T 34-555-1)
ISO 12944-2 : NF EN ISO 12944-2 (indice de classement : T 34-555-2)
ISO 12944-4 : NF EN ISO 12944-4 (indice de classement : T 34-555-4)
ISO 12944-6 : NF EN ISO 12944-6 (indice de classement : T 34-555-6)

L’autre norme mentionnée à l'article «Références normatives» n'a pas de correspondance dans la collection des
normes françaises (elle peut être obtenue auprès d'AFNOR) :
ISO 19840
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

NORME EUROPÉENNE EN ISO 12944-5


EUROPÄISCHE NORM
EUROPEAN STANDARD Septembre 2007

ICS : 87.020 Remplace EN ISO 12944-5:1998

Version française

Peintures et vernis —
Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture —
Partie 5 : Systèmes de peinture
(ISO 12944-5:2007)

Beschichtungsstoffe — Paints and varnishes —


Korrosionsschutz von Stahlbauten Corrosion protection of steel structures
durch Beschichtungssysteme — by protective paint systems —
Teil 5: Beschichtungssysteme Part 5: Protective paint systems
(ISO 12944-5:2007) (ISO 12944-5:2007)

La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 24 juin 2007.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme
européenne.

Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues
auprès du Centre de Gestion ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans
une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et
notifiée au Centre de Gestion, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,
Belgique, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande,
Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.

CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

Europäisches Komitee für Normung


European Committee for Standardization

Centre de Gestion : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles

© CEN 2007 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde
entier aux membres nationaux du CEN.
Réf. n° EN ISO 12944-5:2007 F
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

EN ISO 12944-5:2007 (F)

Avant-propos

Le présent document (EN ISO 12944-5:2007) a été élaboré par le Comité Technique ISO/TC 35 «Peintures et vernis»
en collaboration avec le Comité Technique CEN/TC 139 «Peintures et vernis» dont le secrétariat est tenu par le DIN.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en mars 2008, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées
au plus tard en mars 2008.
Le présent document remplace l’EN ISO 12944-5:1998.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre,
Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Slovaquie, Slovénie, Suède et Suisse.

Notice d'entérinement
Le texte de l'ISO 12944-5:2007 a été approuvé par le CEN comme EN ISO 12944-5:2007 sans aucune modification.

2
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Sommaire Page

Avant-propos..................................................................................................................................................... iv
Introduction ........................................................................................................................................................ v
1 Domaine d'application.......................................................................................................................... 1
2 Références normatives ........................................................................................................................ 1
3 Termes et définitions............................................................................................................................ 2
4 Types de peinture ................................................................................................................................. 4
4.1 Généralités ............................................................................................................................................ 4
4.2 Peintures à durcissement réversible .................................................................................................. 4
4.3 Peintures à durcissement irréversible................................................................................................ 5
4.4 Caractéristiques générales de différentes familles de peinture ...................................................... 7
5 Systèmes de peinture........................................................................................................................... 7
5.1 Classification des environnements et des surfaces à peindre ........................................................ 7
5.2 Type de primaire ................................................................................................................................... 8
5.3 Systèmes de peinture à faible concentration en composés organiques volatils (COV)............... 9
5.4 Épaisseur du feuil sec .......................................................................................................................... 9
5.5 Durabilité ............................................................................................................................................. 10
5.6 Application en atelier et sur site ....................................................................................................... 11
6 Tableaux des systèmes de peinture protectrice ............................................................................. 11
6.1 Lecture des tableaux des systèmes de peinture............................................................................. 11
6.2 Paramètres agissant sur la durabilité............................................................................................... 12
6.3 Désignation des systèmes de peinture énumérés .......................................................................... 12
6.4 Lignes directrices pour le choix du système de peinture adéquat ............................................... 13
Annexe A (informative) Systèmes de peinture .............................................................................................. 14
Annexe B (informative) Primaires de préfabrication .................................................................................... 24
Annexe C (informative) Caractéristiques générales ..................................................................................... 26
Annexe D (informative) Composés organiques volatils (COV).................................................................... 27
Bibliographie .................................................................................................................................................... 29

© ISO 2007 – Tous droits réservés iii


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.

La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.

L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

L'ISO 12944-5 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35, Peintures et vernis, sous-comité SC 14,
Systèmes de peinture protectrice pour les structures en acier.

Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 12944-5:1998), qui a fait l'objet d'une
révision technique. La révision inclut une réduction du nombre de systèmes de peinture et du nombre de
tableaux. Ces modifications ont également donné lieu à certains changements dans la numérotation des
systèmes mentionnés dans les tableaux.

L'ISO 12944 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Peintures et vernis —
Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture:

⎯ Partie 1: Introduction générale

⎯ Partie 2: Classification des environnements

⎯ Partie 3: Conception et dispositions constructives

⎯ Partie 4: Types de surface et de préparation de surface

⎯ Partie 5: Systèmes de peinture

⎯ Partie 6: Essais de performance en laboratoire et critères d'évaluation associés

⎯ Partie 7: Exécution et surveillance des travaux de peinture

⎯ Partie 8: Développement de spécifications pour les travaux neufs et l'entretien

iv © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Introduction
L'acier non protégé exposé à l'air, immergé ou enterré est soumis à la corrosion, ce qui peut conduire à
l'endommager. De ce fait, pour prévenir tout dommage dû à la corrosion, les structures en acier sont
normalement protégées pour résister aux contraintes de corrosion pendant la durée de vie requise de la
structure.

Il existe différentes façons de protéger les structures en acier contre la corrosion. L'ISO 12944 traite de la
protection à l'aide de systèmes de peinture et couvre, dans ses différentes parties, tous les facteurs
importants pour réaliser une protection adéquate contre la corrosion. Des mesures supplémentaires ou
d'autres types de mesures sont possibles, mais nécessitent un accord particulier entre les parties intéressées.

Pour protéger efficacement les structures en acier contre la corrosion, il est nécessaire que les maîtres
d'ouvrage de ces structures, les maîtres d'œuvre, les consultants, les entreprises qui effectuent les travaux de
protection contre la corrosion, les contrôleurs des revêtements de protection et les fabricants de produits de
revêtement disposent d'informations concises sur l'état de l'art en matière de protection contre la corrosion par
des systèmes de peinture. Ces informations doivent être aussi complètes que possible, sans ambiguïtés et
claires, pour éviter les difficultés et les malentendus entre les parties concernées par la réalisation pratique
des travaux de protection.

L'ISO 12944 est destinée à fournir ces informations sous forme d'une série d'instructions. Elle s'adresse à des
personnes possédant certaines connaissances techniques. Il est également supposé que l'utilisateur de
l'ISO 12944 connaît les autres Normes internationales correspondantes, en particulier celles traitant de la
préparation des surfaces, ainsi que les réglementations nationales applicables.

Bien que l'ISO 12944 ne traite pas de questions financières et contractuelles, l'attention est attirée sur le fait
que, compte tenu des conséquences considérables d'une protection insuffisante contre la corrosion, la
non-conformité aux exigences et aux recommandations fournies dans la présente Norme internationale peut
avoir de graves répercussions financières.

L'ISO 12944-1 définit le domaine général d'application de l'ensemble des parties de l'ISO 12944. Elle donne
quelques termes et définitions de base et fournit une introduction générale aux autres parties de l'ISO 12944.
Enfin, elle inclut un exposé général sur l'hygiène, la sécurité et la protection de l'environnement, ainsi que les
lignes directrices pour l'utilisation de l'ISO 12944 dans le cadre d'un projet donné.

La présente partie de l'ISO 12944 donne quelques termes et définitions relatifs aux systèmes de peinture
avec des indications sur le choix des différents types de systèmes de peinture protectrice.

© ISO 2007 – Tous droits réservés v


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

NORME INTERNATIONALE ISO 12944-5:2007(F)

Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par


systèmes de peinture —
Partie 5:
Systèmes de peinture

1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 12944 décrit les types de peinture et de systèmes de peinture couramment utilisés
pour la protection contre la corrosion des structures en acier. Elle fournit également des directives pour le
choix de systèmes de peinture adaptés aux différents environnements (voir l'ISO 12944-2), qualités de
préparation de surface (voir l'ISO 12944-4) et niveau de durabilité attendu (voir l'ISO 12944-1). La durabilité
des systèmes de peinture est classée en termes de durabilité limitée, moyenne et élevée.

2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).

ISO 2808, Peintures et vernis — Détermination de l'épaisseur du feuil

ISO 3549, Pigments à base de poussière de zinc pour peintures — Spécifications et méthodes d'essai

ISO 4628-1, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la


quantité et de la dimension des défauts, et de l'intensité des changements uniformes d'aspect — Partie 1:
Introduction générale et système de désignation

ISO 4628-2, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la


quantité et de la dimension des défauts, et de l'intensité des changements uniformes d'aspect — Partie 2:
Évaluation du degré de cloquage

ISO 4628-3, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la


quantité et de la dimension des défauts, et de l'intensité des changements uniformes d'aspect — Partie 3:
Évaluation du degré d'enrouillement

ISO 4628-4, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la


quantité et de la dimension des défauts, et de l'intensité des changements uniformes d'aspect — Partie 4:
Évaluation du degré de craquelage

ISO 4628-5, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la


quantité et de la dimension des défauts, et de l'intensité des changements uniformes d'aspect — Partie 5:
Évaluation du degré d'écaillage

ISO 4628-6, Peintures et vernis — Évaluation de la dégradation des revêtements — Désignation de la


quantité et de la dimension des défauts, et de l'intensité des changements uniformes d'aspect — Partie 6:
Évaluation du degré de farinage par la méthode du ruban adhésif

© ISO 2007 – Tous droits réservés 1


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

ISO 8501-1, Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et de produits assimilés —
Évaluation visuelle de la propreté d'un subjectile — Partie 1: Degrés de rouille et degrés de préparation des
subjectiles d'acier non recouverts et des subjectiles d'acier après décapage sur toute la surface des
revêtements précédents

ISO 8501-3, Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et de produits assimilés —
Évaluation visuelle de la propreté d'un subjectile — Partie 3: Degrés de préparation des soudures, arêtes et
autres zones présentant des imperfections

ISO 12944-1, Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture —
Partie 1: Introduction générale

ISO 12944-2, Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture —
Partie 2: Classification des environnements

ISO 12944-4:1998, Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture —
Partie 4: Types de surface et de préparation de surface

ISO 12944-6, Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture —
Partie 6: Essais de performance en laboratoire et critères d'évaluation associés

ISO 19840, Peintures et vernis — Anticorrosion des structures en acier par systèmes de peinture — Mesure
et critères d'acceptation de l'épaisseur d'un feuil sec sur des surfaces rugueuses

3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 12944-1 ainsi que les
suivants s'appliquent.

3.1
garnissant
caractéristique d'un matériau de revêtement permettant l'application d'une couche plus épaisse que celle
considérée comme normale pour ce type de revêtement

NOTE Pour les besoins de la présente partie de l'ISO 12944, cela signifie W 80 µm d'épaisseur du feuil sec par
couche.

3.2
très garnissant
peinture contenant un volume de solides plus important que la normale pour cette peinture

3.3
compatibilité
〈produits entre eux dans un système de peinture〉 capacité de deux produits ou plus à être utilisés ensemble
avec succès comme système de peinture sans causer d'effets indésirables

3.4
compatibilité
〈produit avec le subjectile〉 capacité d'un produit à être appliqué sur un subjectile sans causer d'effets
indésirables

3.5
couche primaire
première couche d'un système de revêtement

NOTE Les couches primaires confèrent une bonne adhérence aux métaux nettoyés et de rugosité suffisante et/ou
aux anciens revêtements nettoyés, offrant une base saine et de l'adhérence aux couches qui leur seront appliquées. En
général, elles confèrent également une protection contre la corrosion en attendant l'application des couches suivantes et
pendant toute la durée de vie du système de peinture.

2 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

3.6
couche intermédiaire
couche située entre la couche primaire et la couche de finition

NOTE En anglais, le terme «undercoat» (sous-couche) est parfois utilisé comme synonyme pour désigner
généralement la dernière couche appliquée juste avant la couche de finition.

3.7
couche de finition
couche finale d'un système de revêtement

3.8
couche barrière
couche de peinture conçue pour améliorer l'adhérence entre les couches et/ou prévenir certains défauts
pendant l'application

3.9
pré/postcouche
couche supplémentaire appliquée pour assurer un recouvrement uniforme des zones critiques ou difficiles à
peindre, telles que les arêtes, les soudures, etc.

3.10
épaisseur du feuil sec
EFS
épaisseur du revêtement restant à la surface après le durcissement du revêtement

3.11
épaisseur nominale du feuil sec
ENFS
épaisseur du feuil sec spécifiée pour chaque couche ou pour l'ensemble du système de peinture

3.12
épaisseur maximale du feuil sec
plus importante épaisseur acceptable du feuil sec au-dessus de laquelle les performances de la peinture ou
du système de peinture peuvent être altérées

3.13
primaire
peinture formulée pour être utilisée comme couche primaire sur des surfaces préparées

3.14
primaire de préfabrication
peinture à séchage rapide, appliquée sur l'acier décapé par projection d'abrasifs, pour lui assurer une
protection provisoire pendant la fabrication, tout en permettant les opérations de soudage et de découpage

NOTE Dans de nombreuses langues, le terme «primaire de préfabrication» n'a pas la même signification qu'en
anglais.

3.15
délai maximal d'utilisation après mélange
délai maximal, à une température donnée, pendant lequel peut être utilisée avec succès une peinture livrée
en constituants séparés, après mélange de ceux-ci

3.16
durée maximale de stockage
durée pendant laquelle un matériau de revêtement restera en bon état lorsqu'il est stocké dans son emballage
d'origine, hermétiquement fermé, dans des conditions normales de stockage

NOTE L'expression «conditions normales de stockage» signifie généralement qu'il s'agit d'un stockage entre +5 °C et
+30 °C.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 3


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

3.17
composé organique volatil
COV
tout produit organique liquide et/ou solide qui s'évapore spontanément aux conditions normales de
température et de pression de l'atmosphère avec laquelle il est en contact

4 Types de peinture

4.1 Généralités

Pour la protection contre la corrosion des structures en acier, de nombreux systèmes de peinture sont
largement utilisés.

En fonction de la catégorie de corrosivité, divers exemples de systèmes de peinture anticorrosion sont donnés,
en fonction de la durabilité attendue, dans les Tableaux A.1 à A.8 de la présente partie de l'ISO 12944. Les
systèmes ont été mentionnés en prenant en considération leurs performances antérieures prouvées et
connues, mais la liste N'A PAS pour but d'être exhaustive et d'autres systèmes similaires sont également
disponibles.

En outre, de nouvelles techniques sont développées en permanence souvent encadrées par la législation
gouvernementale. Il convient de toujours tenir compte de ces techniques lorsqu'elles sont appropriées et
lorsque leurs performances ont été validées par

a) les performances antérieures de telles technologies, et/ou

b) les résultats des essais au moins conformément à l'ISO 12944-6.

NOTE 1 Les informations données en 4.2, en 4.3 et en 4.4 concernent uniquement les caractéristiques
physicochimiques des peintures sans tenir compte de la manière dont celles-ci sont utilisées. Les valeurs limites des
températures de séchage et de durcissement sont données uniquement à titre indicatif. Des variations sont à prévoir pour
chaque type de peinture en fonction de sa formulation.

Pour les besoins de leur application, les peintures peuvent être classées en peinture en solution dans un
solvant, en phase aqueuse ou sans solvant. Elles sont d'abord divisées en deux catégories principales selon
leur mode de séchage et de durcissement (voir 4.2 et 4.3) puis en sous-catégories par famille et par
mécanisme de durcissement (voir 4.3.2 à 4.3.5).

NOTE 2 Les principales caractéristiques physiques et mécaniques sont résumées dans l'Annexe C.

4.2 Peintures à durcissement réversible

Le feuil sèche par évaporation du solvant sans autre changement de forme, c'est-à-dire que le processus est
réversible et le feuil peut être dissous à nouveau et à tout moment dans le solvant d'origine.

Les différents types de liants dans ces matériaux de revêtement sont:

⎯ le caoutchouc chloré (CR),

⎯ les chlorures de polyvinyle (également appelés PVC),

⎯ les polymères acryliques (AY).

Le temps de séchage dépend, entre autres facteurs, de la ventilation et de la température. Le séchage peut
avoir lieu jusqu'à 0 °C bien qu'il soit beaucoup moins rapide aux basses températures.

4 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

4.3 Peintures à durcissement irréversible

4.3.1 Généralités

Le feuil sèche initialement par évaporation du solvant (en présence d'un solvant) suivie d'une réaction
chimique ou d'une coalescence (dans certaines peintures en phase aqueuse). Le processus est irréversible,
ce qui signifie que le feuil ne peut plus être dissous à nouveau dans le solvant d'origine ou, pour les peintures
sans solvant, dans un solvant utilisé généralement avec ce type générique de peinture.

4.3.2 Peintures à séchage à l'air (durcissement par oxydation)

Dans ce type de peintures, le feuil durcit/se forme par évaporation de solvant, suivie d'une réaction du liant
avec l'oxygène de l'air.

Les liants types sont:

⎯ les alkydes,

⎯ les alkydes uréthanes,

⎯ les esters époxydiques.

Le temps de séchage dépend, entre autres facteurs, de la température. La réaction avec l'oxygène peut avoir
lieu jusqu'à 0 °C, bien qu'elle soit beaucoup plus lente aux basses températures.

4.3.3 Peintures en phase aqueuse (monocomposant)

Dans les peintures suivantes, le liant est dispersé dans l'eau. Le feuil durcit par évaporation de l'eau et
coalescence du liant dispersé, formant ainsi un feuil.

Le processus est irréversible, en d'autres termes, une fois sec, ce type de peinture ne peut plus être
redispersé dans l'eau.

Les liants types, dispersés dans l'eau:

⎯ sont les polymères acryliques (AY),

⎯ les polymères vinyliques (PVC),

⎯ les résines polyuréthane (PU).

Le temps de séchage dépend, entre autres facteurs, de la ventilation, de l'humidité relative et de la


température. Le séchage peut avoir lieu jusqu'à +3 °C bien qu'il soit beaucoup plus lent aux basses
températures. Un taux d'humidité élevé (humidité relative supérieure à 80 %) perturbe également le
processus de séchage.

4.3.4 Peintures à durcissement chimique

4.3.4.1 Généralités

En général, ce type de peinture consiste en un composant de base et un durcisseur. Le mélange composant


de base/durcisseur est assorti d'un délai maximal d'utilisation après mélange (voir 3.15).

Le feuil de peinture sèche lors de l'évaporation des solvants éventuels et durcit suite à une réaction chimique
entre le composant de base et le durcisseur.

Les types donnés ci-après sont communément utilisés.

NOTE Le composant de base et/ou le durcisseur peuvent être pigmentés.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 5


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

4.3.4.2 Peintures époxy à deux composants

4.3.4.2.1 Composant de base

Les liants présents dans le composant de base sont des polymères dont les groupes époxydiques réagissent
avec les durcisseurs appropriés.

Les liants sont:

⎯ de type époxy,

⎯ vinyle époxy/acrylique époxy,

⎯ combinaisons d'époxy (par exemple les résines hydrocarbures époxydiques).

Les formulations peuvent être en milieu solvant, en phase aqueuse ou sans solvant.

La plupart des peintures époxy farinent lorsqu'elles sont exposées à la lumière du soleil. Si la permanence de
la couleur ou de la brillance est requise, il convient de choisir pour la couche de finition un polyuréthane
aliphatique (4.3.4.3) ou un produit approprié à séchage physique (voir 4.2) ou en phase aqueuse (voir 4.3.3).

4.3.4.2.2 Durcisseur

Les durcisseurs les plus couramment utilisés sont les polyaminoamines (polyamines), les polyaminoamides
(polyamides) ou des produits d'addition dérivés de ceux-ci.

Les polyamides conviennent mieux comme primaires en raison de leurs bonnes propriétés de mouillabilité.
Les revêtements durcis avec des polyamines sont généralement plus résistants aux produits chimiques.

Le temps de séchage dépend, entre autres facteurs, de la ventilation et de la température. La réaction de


durcissement peut avoir lieu jusqu'à + 5 °C, voire jusqu'à une température inférieure pour des produits
spécialisés.

4.3.4.3 Peintures polyuréthanes à deux composants

4.3.4.3.1 Composant de base

Les liants sont des polymères ayant des groupes hydroxyles libres réagissant avec des durcisseurs
appropriés à base d'isocyanates.

EXEMPLE Les liants types sont les polyesters, les acryliques, les époxy, les polyéthers, les résines fluorées et les
combinaisons au polyuréthane [par exemple les résines hydrocarbures polyuréthanes (PUC)].

4.3.4.3.2 Durcisseur

Les durcisseurs les plus couramment utilisés sont les polyisocyanates aromatiques ou aliphatiques.

La permanence de la brillance et de la couleur des produits durcis avec des polyisocyanates aliphatiques
(PU aliphatiques) est excellente lorsque ceux-ci sont associés à un composant de base approprié.

Les produits traités avec des polyisocyanates aromatiques (PU aromatiques) durcissent plus rapidement mais
supportent moins bien les expositions à l'extérieur car ils ont tendance à fariner et à se décolorer plus
facilement.

Le temps de séchage dépend, entre autres facteurs, de la ventilation et de la température. La réaction de


durcissement peut avoir lieu jusqu'à 0 °C, voire jusqu'à une température plus basse, mais il convient de
préférence de maintenir le taux d'humidité relative dans la plage recommandée par le fabricant de la peinture
afin d'assurer que les revêtements sont exempts de bulles et/ou de piqûres.

6 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

4.3.5 Peintures durcissant à l'humidité

Le feuil sèche/se forme par évaporation du solvant. Il durcit par réaction chimique avec l'humidité présente
dans l'air.

Les liants sont de type:

⎯ polyuréthane (monocomposant), silicate d'éthyle (bicomposant) et silicate d'éthyle (monocomposant).

Le temps de séchage dépend, entre autres facteurs, de la température, de la ventilation, de l'humidité et de


l'épaisseur du feuil. La réaction de durcissement peut avoir lieu jusqu'à 0 °C, voire à une température plus
basse, à condition que l'air présente une teneur suffisante en humidité. Plus le taux d'humidité relative est
faible, plus le durcissement est lent.

Pour éviter toute formation de bulles, de piqûres du revêtement ou tout autre défaut, il est important de
respecter les instructions du fabricant de peinture relatives aux valeurs limites de l'humidité relative et de
l'épaisseur du film humide et du feuil sec.

4.4 Caractéristiques générales de différentes familles de peinture

L'Annexe C fournit des informations complémentaires. Elle est destinée uniquement à faciliter le choix, mais
pour l'utiliser, le cas échéant, il convient de lui associer les Tableaux A.1 à A.8, les données publiées par les
fabricants et les informations recueillies sur des projets antérieurs.

5 Systèmes de peinture

5.1 Classification des environnements et des surfaces à peindre

5.1.1 Classification des environnements

Les environnements sont classés selon les catégories suivantes, conformément à l'ISO 12944-2:

Six catégories de corrosivité atmosphérique:

C1 très faible;

C2 faible;

C3 moyenne;

C4 élevée;

C5-I très élevée (industrielle);

C5-M très élevée (marine).

Trois catégories pour l'eau et le sol:

Im1: immergée dans l'eau douce;

Im2: immergée dans l'eau de mer ou l'eau saumâtre;

Im3: enterrée.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 7


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

5.1.2 Surfaces à peindre

5.1.2.1 Structures neuves

Les subjectiles pour des structures neuves sont l'acier faiblement allié au degré d'enrouillement A, B et C,
conformément à l'ISO 8501-1, l'acier galvanisé et l'acier métallisé (voir l'ISO 12944-1). La préparation possible
pour les différents subjectiles est décrite dans l'ISO 12944-4. Pour chaque catégorie de corrosivité, les
subjectiles et la préparation recommandée sont donnés dans les entêtes des Tableaux A.1 à A.8 de la
présente partie de l'ISO 12944. Les systèmes de peinture énumérés dans l'Annexe A sont des exemples
types de systèmes utilisés dans les environnements définis dans l'ISO 12944-2, lorsqu'ils sont appliqués sur
des surfaces en acier au degré d'enrouillement de A à C, tels que définis dans l'ISO 8501-1, en acier
galvanisé à chaud ou en acier métallisé. En cas d'apparition de piqûres de corrosion suite à une forte
dégradation de l'acier (les clichés d'enrouillement du Niveau D), dans l'ISO 8501-1 l'épaisseur du feuil sec ou
le nombre de couches doit être augmenté pour compenser l'augmentation de la rugosité de surface et il
convient de consulter le fabricant de la peinture afin de connaître ses recommandations à ce propos.

En principe, aucune protection contre la corrosion n'est nécessaire pour la catégorie de corrosivité C1. Si
l'application d'un revêtement de peinture se révèle nécessaire pour des raisons esthétiques, il est possible de
choisir un système de peinture de catégorie de corrosivité C2 (à durabilité limitée).

Si les charpentes en acier non protégées destinées à un environnement de catégorie de corrosivité C1 sont
d'abord transportées, entreposées temporairement ou assemblées dans un environnement non protégé (par
exemple une zone côtière C4/C5), la corrosion commencera à apparaître sous l'effet de contaminants
atmosphériques/sels et se poursuivra même si ces charpentes sont déplacées vers leur environnement
final C1. Pour éviter ce problème, il convient soit de protéger les charpentes en acier tout au long de leur
période d'entreposage sur le site de stockage, soit de leur appliquer une couche de primaire appropriée. Il
convient que l'épaisseur du feuil sec soit adaptée à la durée de stockage prévue et à la sévérité de
l'environnement en question.

5.1.2.2 Entretien

Avant de procéder à des travaux d'entretien de surfaces déjà revêtues, l'état du revêtement existant et des
surfaces doit être vérifié selon des méthodes appropriées, par exemple conformément de l'ISO 4628-1 à
l'ISO 4628-6, afin de déterminer s'il convient de repeindre partiellement ou complètement les surfaces.
Ensuite, le type de préparation de surface et le système de peinture protectrice doivent être spécifiés. Il
convient de consulter le fabricant de la peinture afin de prendre connaissance de ses recommandations. Il est
possible de préparer des aires d'essai afin de vérifier les recommandations du fabricant et/ou la compatibilité
avec le système de peinture antérieur.

5.2 Type de primaire

Les Tableaux A.1 à A.8 fournissent des informations sur les types de primaires à utiliser. Pour les besoins de
la présente partie de l'ISO 12944, on distingue deux principales catégories de primaires selon leur type de
pigments:

⎯ les primaires riches en zinc, Zn (R), dont la teneur en pigment de poussière de zinc dans l'extrait sec de
la peinture est égale ou supérieure à 80 % en masse;

⎯ les autres primaires (divers) contenant un pigment de phosphate de zinc ou d'autres pigments
anticorrosion ou correspondant à des primaires dont la teneur en pigment de poussière de zinc dans
l'extrait sec de la peinture est inférieure à 80 % en masse. Le chromate de zinc, le minium de plomb et
les plombates de calcium ne sont pas utilisés sur une grande échelle pour des raisons d'hygiène et de
sécurité.

Pour les primaires de préfabrication, voir l'Annexe B.

Le pigment de poussière de zinc doit satisfaire aux exigence de l'ISO 3549.

8 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

NOTE 1 L'ASTM D 2371 décrit des méthodes de détermination de la teneur en pigment de poussière de zinc dans
l'extrait sec des peintures.

NOTE 2 Le pourcentage de 80 % de poussière de zinc en masse dans le feuil sec, pour les primaires riches en zinc,
Zn (R), est la valeur de base pour la durabilité donnée pour les systèmes de peinture mentionnés dans les Tableaux A.1 à
A.8. Pour les primaires riches en zinc, Zn (R), certains pays disposent de normes nationales prescrivant une teneur
minimale en poussière de zinc supérieure à 80 %.

5.3 Systèmes de peinture à faible concentration en composés organiques volatils (COV)

Les exemples énumérés dans l'Annexe A concernent des systèmes de peinture à faible teneur en COV
conçus pour satisfaire aux exigences visant à limiter les émissions de solvants.

Pour chaque catégorie de corrosivité, des tableaux séparés indiquent si les peintures des systèmes de
peinture énumérés sont disponibles en phase aqueuse, en monocomposant ou en bicomposant. Un certain
nombre de systèmes de peinture énumérés peuvent comporter soit des peintures très garnissantes ou en
phase aqueuse, à la fois comme matériaux de primaire et de couche de finition, soit une combinaison de
peintures très garnissantes et de peintures en phase aqueuse. Pour obtenir de plus amples informations sur
les COV, voir l'Annexe D.

5.4 Épaisseur du feuil sec

L'épaisseur du feuil sec, l’épaisseur nominale du feuil sec et l’épaisseur maximale du feuil sec sont
définies respectivement en 3.10, 3.11 et 3.12.

Les épaisseurs du feuil sec indiquées dans les Tableaux A.1 à A.8, sont des épaisseurs nominales. Les
épaisseurs du feuil sec sont en général vérifiées sur le système de peinture complet. Dans les cas où cela
semble nécessaire, l'épaisseur du feuil sec de la couche primaire ou celle des autres parties du système de
peinture peuvent être mesurées séparément.

NOTE L'influence de la rugosité de surface de l'acier sur le résultat de la mesure est différente suivant l'étalonnage
de l'instrument, la méthode de mesure choisie et l'épaisseur du feuil sec.

La méthode et le mode opératoire de contrôle de l'épaisseur du feuil sec appliqué sur les surfaces rugueuses
doivent être conformes à l'ISO 19840 et, pour les surfaces lisses et galvanisées, à l'ISO 2808, sauf accord
contraire entre les parties intéressées.

Sauf dispositions contraires convenues, les critères d'acceptation suivants indiqués dans l'ISO 19840
s'appliquent:

⎯ la moyenne arithmétique de toutes les épaisseurs individuelles du feuil sec doit être supérieure ou égale
à la valeur de l'épaisseur nominale du feuil sec (ENFS);

⎯ toutes les épaisseurs individuelles du feuil sec doivent être supérieures ou égales à 80 % de l'ENFS;

⎯ les épaisseurs individuelles du feuil sec comprises entre 80 % et 100 % de l'ENFS ne sont acceptables
qu'à condition que le nombre de ces mesurages soit inférieur à 20 % du nombre total de mesurages
individuels relevés;

⎯ toutes les épaisseurs individuelles du feuil sec doivent être inférieures ou égales à l'épaisseur maximale
spécifiée du feuil sec.

Il faut veiller à ce que l'épaisseur du feuil sec soit respectée et éviter les zones de surépaisseur. Il est
recommandé que l'épaisseur maximale du feuil sec (valeur individuelle) ne soit pas supérieure à trois fois son
épaisseur nominale. Si l'épaisseur du feuil sec est plus grande que l’épaisseur maximale, il y a lieu qu'un
accord soit trouvé entre les experts des parties. Pour certains produits ou systèmes, il existe une épaisseur
maximale critique du feuil sec à respecter. Les informations données dans la fiche technique du fabricant de
peinture doivent être appliquées à de tels produits ou systèmes.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 9


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Le nombre de couches et les épaisseurs nominales du feuil sec indiqués dans l'Annexe A sont déterminés sur
la base d'une application par pulvérisation sans air. L'application au rouleau, à la brosse ou à l'aide d'un
équipement de pulvérisation conventionnel produit généralement des épaisseurs de feuil plus faibles, ce qui
nécessite l'application d'un plus grand nombre de couches pour obtenir la même épaisseur du feuil sec pour
le système. Consulter le fabricant de peinture pour toute information complémentaire.

5.5 Durabilité

Les définitions de la durabilité et des classes de durabilité sont données dans l'ISO 12944-1.

La durabilité d'un système de peinture protectrice dépend de plusieurs facteurs, tels que

⎯ le type de système de peinture,

⎯ la conception de la structure,

⎯ l'état du subjectile avant préparation,

⎯ le degré de préparation de surface,

⎯ la qualité du travail de préparation de surface,

⎯ l'état des assemblages, arêtes et soudures avant préparation,

⎯ le travail d'application,

⎯ les conditions dans lesquelles s'effectue l'application,

⎯ les conditions d'exposition après l'application.

L'aptitude à l'emploi du système de peinture de revêtement existant peut être évaluée en se reportant à
l'ISO 4628-1, à l'ISO 4628-2, à l'ISO 4628-3, à l'ISO 4628-4, à l'ISO 4628-5 et à l'ISO 4628-6 et l'efficacité de
la préparation de la surface peut être appréciée selon l'ISO 8501-1 et selon l'ISO 8501-3.

D'après les Tableaux A.1 à A.8, il a été établi que, normalement, les premiers travaux d'entretien importants
relatifs à la protection contre la corrosion devraient être entrepris une fois que le revêtement aurait atteint le
niveau Ri 3, tel que défini dans l'ISO 4628-3. Compte tenu de cette condition préalable, dans la présente
partie de l'ISO 12944, on distingue trois classes de durabilité:

a) limitée (L): 2 ans à 5 ans;

b) moyenne (M): 5 ans à 15 ans;

c) élevée (H): plus de 15 ans.

La classe de durabilité n'est pas une «durée de garantie». La durabilité est une considération d'ordre
technique pouvant aider le maître d'ouvrage à établir un programme de maintenance. Une durée de garantie
est l'objet de clauses contractuelles et ne relève pas du domaine d'application de la présente partie de
l'ISO 12944. Aucune règle ne relie ces deux durées. Voir également 6.2. La durée de garantie est
généralement plus courte que la plage de durabilité.

Les systèmes de peinture de durabilité comprise entre 5 ans et 15 ans sont tous intégrés dans la classe
«moyenne». Il est essentiel que les utilisateurs soient bien conscients du fait que la classe de durabilité
moyenne est large et qu'ils en tiennent compte lors de l'établissement de spécifications.

Les travaux d'entretien doivent souvent avoir lieu à intervalles plus rapprochés en raison de la décoloration,
du farinage, de la pollution, de l'usure ou du craquelage, ou pour des raisons esthétiques ou autres.

10 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

5.6 Application en atelier et sur site

Pour garantir des performances optimales à un système de peinture, il convient de préférence que la plupart
des couches du système ou, si possible, l'ensemble du système, soit appliqué en atelier. Les avantages et les
inconvénients de l'application en atelier sont les suivants:

Avantages Inconvénients

a) Meilleur contrôle de l'application a) Limitation éventuelle des dimensions des


éléments de construction

b) Contrôle de la température b) Dégâts dus à la manutention, au transport et au


montage

c) Contrôle de l'humidité relative c) Dépassement possible du délai de


recouvrement maximum

d) Plus grande facilité des réparations d) Pollution possible de la dernière couche

e) Meilleur rendement

f) Meilleur contrôle des déchets et de la pollution

À l'issue de l'ensemble du processus de fabrication sur site, toute dégradation doit être réparée selon les
spécifications.

NOTE Les zones ayant subi des réparations demeurent toujours plus ou moins visibles, raison pour laquelle il est
préférable d'appliquer sur site une couche de finition sur toute la surface lorsque les considérations d'ordre esthétique
sont importantes.

L'application sur site du système de peinture dépend dans une très large mesure des conditions climatiques
quotidiennes qui ont également une certaine influence sur la durée de vie attendue.

Si l'on doit peindre des assemblages précontraints de type porteurs, il faut utiliser des systèmes de peinture
qui ne conduisent pas à une diminution inacceptable de la force de précontrainte. Les systèmes de peinture
choisis et/ou les précautions prises pour ces assemblages dépendent du type de structure et de la
manipulation, du montage et du transport ultérieurs.

6 Tableaux des systèmes de peinture protectrice

6.1 Lecture des tableaux des systèmes de peinture

Les Tableaux A.1 à A.8 présentent des exemples de systèmes de peinture pour différents environnements.
Une ligne sur deux a été ombrée pour faciliter la lecture. La durabilité anticipée des systèmes de peinture est
indiquée en grisé dans les colonnes «Durabilité attendue». Les peintures utilisées pour tous ces systèmes
doivent convenir aux contraintes de corrosion les plus élevées dans la catégorie de corrosivité ou d'immersion
donnée. Il convient que la personne chargée de l'établissement des spécifications ait libre accès à la
documentation du fabricant de peinture ou obtienne de celui-ci une déclaration certifiant l'aptitude à l'emploi
ou la durabilité d'un système de peinture pour une catégorie de corrosivité ou d'immersion donnée. Si
nécessaire, l'aptitude à l'emploi ou la durabilité du système de peinture doit être démontrée par l'expérience
et/ou à l'aide de méthodes d'évaluation des performances mises en œuvre en laboratoire conformément à
l'ISO 12944-6 ou selon accord.

Les différents tableaux de l'Annexe A dressent une liste des systèmes de peinture suivant deux principes
distincts:

© ISO 2007 – Tous droits réservés 11


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

a) les Tableaux A.1, A.7 et A.8 dressent des listes de systèmes correspondant à plus d'une catégorie de
corrosivité (le Tableau A.1 étant présenté ci-après en tant que «tableau récapitulatif»). Ces systèmes ont
été disposés en fonction du liant utilisé pour la couche de finition. Cette présentation est particulièrement
adaptée lorsque la sélection du système de peinture est basée sur les performances caractéristiques de
la couche de finition ou pour comparer la durabilité globale de systèmes de peinture destinés à plusieurs
catégories de corrosivité lorsque la catégorie de corrosivité n'est pas connue avec exactitude;

b) les Tableaux A.2, A.3, A.4, A.5 et A.6 (désignés ci-après par le terme «tableaux individuels») dressent
des listes des systèmes correspondant à une seule et unique catégorie de corrosivité considérant les
catégories C5-I et C5-M. Ces systèmes ont été classés selon le type de couche primaire. Ce mode de
présentation est particulièrement indiqué pour des utilisateurs connaissant avec précision la catégorie de
corrosivité de l'environnement auquel est exposée leur structure.

NOTE Les systèmes de peinture énumérés ayant été choisis en tant que «systèmes types», il s'ensuit que, dans
certains pays, certains systèmes énumérés ne constituent pas nécessairement des systèmes courants ou ne sont pas
disponibles. En tout état de cause, il a été conclu qu'il n'est possible ni de donner une vue d'ensemble simple, ni de
couvrir l'ensemble des possibilités.

Si la personne chargée de l'établissement des spécifications souhaite utiliser les systèmes de peinture
présentés dans les tableaux, il convient tout d'abord qu'elle décide si elle va utiliser des systèmes de peinture
parmi ceux énumérés dans les tableaux récapitulatifs ou dans les tableaux individuels, car le système de
numérotation est différent d'un type de tableau à l'autre.

6.2 Paramètres agissant sur la durabilité

Dans la pratique, certains systèmes présentent une durabilité attestée bien supérieure à 15 ans, dont un
certain nombre ayant une antériorité suivie sur plus de 25 ans. En général, la durabilité d'un système de
peinture est accrue par l'augmentation de l'épaisseur totale du feuil sec et par celle du nombre de couches.
Par ailleurs, le choix d'un système conçu pour une catégorie de corrosivité «plus élevée» que celle envisagée
permet d'obtenir une plus haute durabilité, lorsqu'un tel système est utilisé dans un environnement de plus
faible corrosivité.

Les environnements C5-I couvrent en général les atmosphères susceptibles d'être rencontrées dans divers
sites industriels. Il convient d'accorder une attention toute particulière à la rédaction de spécifications relatives
aux peintures destinées à des équipements ou des charpentes en acier pouvant être exposés à des
déversements de produits chimiques spécifiques, à des fuites de tuyauteries ou à une forte pollution
atmosphérique.

Au cours de la durée maximale de stockage (3.16) spécifiée, les peintures peuvent être utilisées sans que
leur vieillissement n'ait une influence quelconque sur leur mise en œuvre ou leurs performances.

6.3 Désignation des systèmes de peinture énumérés

Un système de peinture présenté dans les Tableaux A.1 à A.8 est désigné par son code système
(A = système) figurant dans la colonne de gauche de chaque tableau. La désignation doit être donnée sous la
forme suivante (exemples tirés du Tableau A.2 pour le système de peinture N° A2.08): ISO 12944-5/A2.08.

Lorsque des revêtements comportant des liants différents sont désignés sous le même code système de
peinture, la désignation doit inclure les liants utilisés dans le primaire et dans les couches de finition, et il
convient qu'elle se présente comme suit (exemples tirés du Tableau A.2 pour le système de peinture
N° A2.06): ISO 12944-5/A2.06 - EP/PU.

Si un système de peinture ne peut pas être classé dans une catégorie de systèmes parmi celles énumérées
dans les Tableaux A.1 à A.8, des informations complètes sur la préparation de surface, le type générique, le
nombre de couches, l'épaisseur nominale du feuil sec, etc., doivent être données de la même manière que
dans les Tableaux A.1 à A.8.

12 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

6.4 Lignes directrices pour le choix du système de peinture adéquat

⎯ Déterminer la catégorie de corrosivité de l'environnement (macroclimat) dans lequel la structure sera


placée (ISO 12944-2).

⎯ Établir s'il existe des conditions particulières (microclimat) qui peuvent se traduire par une catégorie de
corrosivité plus élevée (ISO 12944-2).

⎯ Chercher le tableau correspondant dans l'Annexe A. Les Tableaux A.2 et A.5 indiquent des propositions
pour différents types génériques de systèmes de peinture appartenant aux catégories de corrosivité de
C2 à C5 tandis que le Tableau A.1 donne un aperçu du contenu des Tableaux A.2 à A.5.

⎯ Identifier, dans le tableau, les systèmes de peinture présentant la durabilité requise.

⎯ Choisir le système de peinture optimal, compte tenu de la méthode de préparation des surfaces qui sera
utilisée.

⎯ Consulter le fabricant de la peinture afin de confirmer le choix et de déterminer le(s) système(s) de


peinture disponible(s) dans le commerce correspondant au système de peinture retenu.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 13


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Annexe A
(informative)

Systèmes de peinture

Les systèmes de peinture indiqués dans les Tableaux A.1 à A.8 sont seulement des exemples. Il existe
d’autres systèmes de peinture présentant la même efficacité. Si ces exemples sont utilisés, il faut s'assurer
que les systèmes de peinture choisis sont conformes à la durabilité indiquée lorsque la peinture est appliquée
selon les spécifications. Voir également 5.5.

14 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Tableau A.1 — Systèmes de peinture pour l’acier au carbone faiblement allié pour les catégories de corrosivité C2, C3, C4, C5-I et C5-M

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Pour Sa 2 1/2, degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1)

Couche(s) Système de Durabilité attendue


Couche(s) primaire(s) Systèmes correspondants
suivante(s) peinture (voir 5.5 et l’ISO 12944-1)
Système dans le Tableau
n° Nombre C2 C3 C4 C5-I C5-M
Type de Nombre de ENFS ENFS
Liant d Liant de
primaire a couches µm b µm b L M H L M H L M H L M H L M H A.2 A.3 A.4 A.5 (I) A.5 (M)
couches

© ISO 2007 – Tous droits réservés


A1.01 AK, AY Divers 1à2 100 — 1à2 100 A2.04
A1.02 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 e — 1 60 A2.08 A3.10

A1.03 AK Divers 1à2 80 AK 2à3 120 A2.02 A3.01


A1.04 AK Divers 1à2 80 AK 2à4 160 A2.03 A3.02
Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

A1.05 AK Divers 1à2 80 AK 3à5 200 A3.03 A4.01

A1.06 EP Divers 1 160 AY 2 200 A4.06

A1.07 AK, AY, CR c PVC Divers 1à2 80 AY, CR, PVC 2à4 160 A2.03 A3.05
A2.05
A1.08 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC 2à3 160 A3.12 A4.10
A1.09 AK, AY, CR c PVC Divers 1à2 80 AY, CR, PVC 3à5 200 A3.04 A4.02
A3.06 A4.04
A1.10 EP, PUR Divers 1à2 120 AY, CR, PVC 3à4 200 A4.06 A5l.01
e
A1.11 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 AY, CR, PVC 2à4 200 A3.13 A4.11
A1.12 AK, AY, CR c PVC
Divers 1à2 80 AY, CR, PVC 3à5 240 A4.03
A4.05

A1.13 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC 3à4 240 A4.12
A1.14 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC 4à5 320 A5l.06

A1.15 EP Divers 1à2 80 EP, PUR 2à3 120 A2.06 A3.07


A1.16 EP Divers 1à2 80 EP, PUR 2à4 160 A2.07 A3.08
e
A1.17 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 EP, PUR 2à3 160 A3.11 A4.13

A1.18 EP Divers 1à2 80 EP, PUR 3à5 200 A3.09


e
A1.19 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 EP, PUR 3à4 200 A4.14
e
A1.20 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 EP, PUR 3à4 240 A4.15 A5l.04 A5M.05
A1.21 EP Divers 1à2 80 EP, PUR 3à5 280 A4.09

15
ISO 12944-5:2007(F)
16
Tableau A.1 (suite)

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Pour Sa 2 1/2, degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1)

Couche(s) Système de Durabilité attendue


Couche(s) primaire(s) Systèmes correspondants
suivante(s) peinture (voir 5.5 et l’ISO 12944-1)
Système dans le tableau
n° Nombre C2 C3 C4 C5-I C5-M
Type de Nombre de ENFS ENFS
ISO 12944-5:2007(F)

Liant d Liant de
primaire a couches µm b µm b L M H L M H L M H L M H L M H A.2 A.3 A.4 A.5 (I) A.5 (M)
couches

A1.22 EP, PUR Divers 1 150 EP, PUR 2 300 A5l.03 A5M.01
e
A1.23 EP, PUR, ESI Zn (R) 1 60 EP, PUR 3à4 320 A5l.05 A5M.06
A1.24 EP, PUR Divers 1 80 EP, PUR 3à4 320 A5l.02 A5M.02
A1.25 EP, PUR Divers 1 250 EP, PUR 2 500 A5M.04
A1.26 EP, PUR Divers 1 400 — 1 400 A5M.03

A1.27 EPC Divers 1 100 EPC 3 300 A5M.08


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

A1.28 EP, PUR Zn (R) 1 60 e EPC 3à4 400 A5M.07

Peintures (liquides) Peintures (liquides) a Zn (R) = Primaire riche en zinc, voir 5.2. Divers = Primaires
Liants pour couche(s) Nombre de Liants pour couche(s) de Nombre de avec divers types de pigments anticorrosion.
phase phase
primaire(s) composants acqueuse finition(s) composants acqueuse b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour
1 2 possible 1 2 possible obtenir de plus amples détails.
AK = Alkyde X X AK = Alkyde X X c Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du
CR = Caoutchouc chloré X CR = Caoutchouc chloré X fabricant de peinture.

AY = Acrylique X X AY = Acrylique X X d Pour des primaires ESI, il est recommandé d'utiliser l'une
PVC = Polychlorure de des couches supplémentaires comme couche barrière.
PVC = Polychlorure de vinyle X X
vinyle e Il est également possible de travailler avec une ENFS de
EP = Époxy X X EP = Epoxy X X 40 µm à 80 µm à condition que le primaire riche en zinc choisi
convienne pour cette ENFS.
PU = Polyuréthane
ESI = Silicate d'éthyle X X X X X X
aliphatique
PUR = Polyuréthane EPC = combinaison
X X X X
aromatique ou aliphatique d'époxy

© ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.2 — Systèmes de peinture pour l'acier au carbone faiblement allié


pour la catégorie de corrosivité C2

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Pour Sa 2 1/2, degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1)

Couche(s)
Couches primaires Système de peinture
suivante(s) Durabilité attendue
Système
n° Nombre Nombre
Type de ENFS b ENFS b
Liant a de Type de liant de
primaire µm µm Faible Moyenne Élevée
couches couches

A2.01 AK DIVERS 1 40 AK 2 80
A2.02 AK DIVERS 1à2 80 AK 2à3 120

A2.03 AK DIVERS 1à2 80 AK, AY, PVC, CR c 2à4 160

A2.04 AK DIVERS 1à2 100 — 1à2 100

A2.05 AY, PVC, CR DIVERS 1à2 80 AY, PVC, CR c 2à4 160

A2.06 EP DIVERS 1à2 80 EP, PUR 2à3 120

A2.07 EP DIVERS 1à2 80 EP, PUR 2à4 160

A2.08 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e — 1 60

Liant pour couches Type Phase Liant pour couches Type Phase aqueuse
primaires aqueuse supplémentaires possible
possible

AK = Alkyde 1 composant X AK = Alkyde 1 composant X

CR = Caoutchouc chloré 1 composant CR = Caoutchouc chloré 1 composant

AY = Acrylique 1 composant X AY = Acrylique 1 composant X

PVC = Polychlorure de vinyle 1 composant PVC = Polychlorure de vinyle 1 composant

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

1 ou 2 1 ou 2
ESI = Silicate d'éthyle X PU = Polyuréthane aliphatique X
composants composants

PU = Polyuréthane 1 ou 2
X
aromatique ou aliphatique composants
a Zn (R) = Primaire riche en zinc, voir 5.2. Divers = Primaires avec divers types de pigments anticorrosion.
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour obtenir de plus amples détails.
c Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du fabricant de peinture.
d Pour les primaires ESI, il est recommandé d’utiliser l’une des couches supplémentaires comme couche barrière.
e Il est également possible de travailler avec une ENFS de 40 µm à 80 µm à condition que le primaire riche en zinc choisi convienne
pour cette ENFS.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 17


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.3 — Systèmes de peinture pour l'acier au carbone faiblement allié


pour la catégorie de corrosivité C3

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Pour Sa 2 1/2, degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1)

Système de
Couches primaires Couche(s) suivante(s)
peinture Durabilité attendue
Système
n° Nombre Nombre
Type de ENFS b ENFS b
Liant de Type de liant de
primaire a µm µm Faible Moyenne Élevée
couches couches

A3.01 AK Divers 1à2 80 AK 2à3 120


A3.02 AK Divers 1à2 80 AK 2à4 160

A3.03 AK Divers 1à2 80 AK 3à5 200

A3.04 AK Divers 1à2 80 AY, PVC, CR c 3à5 200

A3.05 AY, PVC, CR c Divers 1à2 80 AY, PVC, CR c 2à4 160

A3.06 AY, PVC, CR c Divers 1à2 80 AY, PVC, CR c 3à5 200

A3.07 EP Divers 1 80 EP, PUR 2à3 120

A3.08 EP Divers 1 80 EP, PUR 2à4 160

A3.09 EP Divers 1 80 EP, PUR 3à5 200

A3.10 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e — 1 60

A3.11 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 2 160

A3.12 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e AY, PVC, CR c 2à3 160

A3.13 EP, PUR Zn (R) 1 60 e AY, PVC, CR c 3 200

Liant pour couches Type Phase Liant pour couches Type Phase
primaires aqueuse supplémentaires aqueuse
possible possible

AK = Alkyde 1 composant X AK = Alkyde 1 composant X


CR = Caoutchouc chloré 1 composant CR = Caoutchouc chloré 1 composant

AY = Acrylique 1 composant X AY = Acrylique 1 composant X

PVC = Polychlorure de vinyle 1 composant PVC = Polychlorure de vinyle 1 composant

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

1 ou 2 1 ou 2
ESI = Silicate d'éthyle X PU = Polyuréthane aliphatique X
composants composants

PU = Polyuréthane aromatique 1 ou 2
X
ou aliphatique composants
a Zn (R) = Primaire riche en zinc, voir 5.2. Divers = Primaires avec divers types de pigments anticorrosion.
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour de plus amples détails.
c Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du fabricant de peinture.
d Pour les primaires ESI, il est recommandé d’utiliser l’une des couches supplémentaires comme couche barrière.
e Il est également possible de travailler avec une ENFS de 40 µm à 80 µm à condition que le primaire riche en zinc choisi convienne
pour cette ENFS.

18 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.4 — Systèmes de peinture pour acier au carbone faiblement allié


pour la catégorie de corrosivité C4

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Pour Sa 2 1/2, degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1)

Couche(s) Système de
Couches primaires
suivante(s) peinture Durabilité attendue
Système
n° Nombre Nombre
Type de ENFS b ENFS b
Liant de Type de liant de
primaire a µm µm Faible Moyenne Élevée
couches couches

A4.01 AK Divers 1à2 80 AK 3à5 200


A4.02 AK Divers 1à2 80 AY, CR, PVC c 3à5 200

A4.03 AK Divers 1à2 80 AY, CR, PVC c 3à5 240

A4.04 AY, CR, PVC Divers 1à2 80 AY, CR, PVC c 3à5 200

A4.05 AY, CR, PVC Divers 1à2 80 AY, CR, PVC c 3à5 240

A4.06 EP Divers 1à2 160 AY, CR, PVC c 2à3 200

A4.07 EP Divers 1à2 160 AY, CR, PVC c 2à3 280

A4.08 EP Divers 1 80 EP, PUR 2à3 240

A4.09 EP Divers 1 80 EP, PUR 2à3 280

A4.10 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC c 2à3 160

A4.11 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC c 2à4 200

A4.12 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC c 3à4 240

A4.13 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 2à3 160

A4.14 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 2à3 200

A4.15 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 3à4 240

A4.16 ESI Zn (R) 1 60 e — 1 60

Liant pour couches Type Phase aqueuse Liant pour couches Type Phase aqueuse
primaires possible supplémentaires possible

AK = Alkyde 1 composant X AK = Alkyde 1 composant X


CR = Caoutchouc chloré 1 composant CR = Caoutchouc chloré 1 composant

AY = Acrylique 1 composant X AY = Acrylique 1 composant X

PVC = polychlorure de 1 composant 1 composant


PVC = Polychlorure de vinyle
vinyle

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

1 ou 2 1 ou 2
ESI = Silicate d'éthyle X PU = Polyuréthane aliphatique X
composants composants

PU = Polyuréthane 1 ou 2
X
aromatique ou aliphatique composants
a Zn (R) = Primaire riche en zinc, voir 5.2. Divers = Primaires avec divers types de pigments anticorrosion.
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour obtenir de plus amples détails.
c Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du fabricant de peinture.
d Pour les primaires ESI, il est recommandé d’utiliser l’une des couches supplémentaires comme couche barrière.
e Il est également possible de travailler avec une ENFS de 40 µm à 80 µm à condition que le primaire riche en zinc choisi convienne
pour cette ENFS.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 19


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.5 — Systèmes de peinture pour l'acier au carbone faiblement allié


pour les catégories de corrosivité C5-I et C5-M

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Sa 2 1/2 degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1)

Couches primaires Couche(s) Système de


suivante(s) peinture Durabilité attendue
Système n°
Nombre Nombre
Type de ENFS b ENFS b
Liant a de Type de liant de
primaire µm µm Faible Moyenne Élevée
couches couches

C5-I

A5l.01 EP, PUR Divers 1à2 120 AY, CR, PVC c 3à4 200

A5l.02 EP, PUR Divers 1 80 EP, PUR 3à4 320

A5l.03 EP, PUR Divers 1 150 EP, PUR 2 300

A5l.04 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 3à4 240

A5l.05 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 3à5 320

A5l.06 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e AY, CR, PVC c 4à5 320

C5-M

A5M.01 EP, PUR Divers 1 150 EP, PUR 2 300


A5M.02 EP, PUR Divers 1 80 EP, PUR 3à4 320

A5M.03 EP, PUR Divers 1 400 — 1 400

A5M.04 EP, PUR Divers 1 250 EP, PUR 2 500

A5M.05 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 4 240

A5M.06 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EP, PUR 4à5 320

A5M.07 EP, PUR, ESI d Zn (R) 1 60 e EPC 3à4 400

A5M.08 EPC Divers 1 100 EPC 3 300

Liant pour couches primaires Type Phase aqueuse Liant pour couches Type Phase
possible supplémentaires aqueuse
possible

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

EPC = combinaison d'époxy 2 composants EPC = Combinaison d'époxy 2 composants

1 ou 2 PU = Polyuréthane 1 ou 2
ESI = Silicate d'éthyle X X
composants aliphatique composants

PU = Polyuréthane aromatique 1 ou 2 1 composant


X CR = Caoutchouc chloré
ou aliphatique composants

AY = Acrylique 1 composant X

PVC = Polychlorure de vinyle 1 composant


a Zn (R) = Primaire riche en zinc, voir 5.2. Divers = Primaires avec divers types de pigments anticorrosion.
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour obtenir de plus amples détails.
c Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du fabricant de peinture.
d Pour les primaires ESI, il est recommandé d’utiliser l’une des couches supplémentaires comme couche barrière.
e Il est également possible de travailler avec une ENFS de 40 µm à 80 µm à condition que le primaire riche en zinc choisi convienne
pour cette ENFS.

20 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.6 — Systèmes de peinture pour l'acier au carbone faiblement allié


pour les catégories d'immersion Im1, Im2, Im3

Subjectile: acier au carbone faiblement allié


Préparation de surface: Pour Sa 2 1/2, degré d’enrouillement A, B ou C (ISO 8501-1:2006)
Les systèmes à durabilité limitée n'étant pas recommandés, aucun exemple illustratif n'est présenté.

Couches primaires Couche(s) Système de


suivante(s) peinture Durabilité attendue
Système
n° Nombre Nombre
Type de ENFS b ENFS b
Liant de Type de liant de
primaire a µm µm Faible Moyenne Élevée
couches couches

A6.01 EP Zn (R) 1 60 e EP, PUR 3à5 360

A6.02 EP Zn (R) 1 60 e EP, PURC 3à5 540

A6.03 EP Divers 1 80 EP, PUR 2à4 380


A6.04 EP Divers 1 80 EPGF, EP, PUR 3 500

A6.05 EP Divers 1 80 EP 2 330

A6.06 EP Divers 1 800 — — 800

A6.07 ESI d Zn (R) 1 60 e EP, EPGF 3 450


A6.08 EP Divers 1 80 EPGF 3 800
A6.09 EP, PUR Divers — — — 1à3 400
A6.10 EP, PUR Divers — — — 1à3 600

Liant pour couches Type Phase Liant pour couches supplémentaires Type Phase
primaires aqueuse aqueuse
possible f possible

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

ESI = Silicate d'éthyle 1 ou 2 composants X EPGF = Paillette de verre-époxy 2 composants

PUC = Combinaison de 2 composants 2 composants


PUC = Combinaison de polyuréthane
polyuréthane

PU = Polyuréthane 1 ou 2 composants PU = Polyuréthane aromatique ou 1 ou 2


X X
aromatique ou aliphatique aliphatique composants
a Zn (R) = Primaire riche en zinc, voir 5.2. Divers = Primaires avec divers types de pigments anticorrosion.
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour obtenir de plus amples détails.
d Pour les primaires ESI, il est recommandé d’utiliser l’une des couches supplémentaires comme couche barrière.
e Il est également possible de travailler avec une ENFS de 40 µm à 80 µm à condition que le primaire riche en zinc choisi convienne
pour cette ENFS.
f En général, les produits à base d’eau ne sont pas adaptés à l’immersion.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 21


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.7 — Systèmes de peinture pour l'acier galvanisé à chaud


pour les catégories de corrosivité C2 à C5-I et C5-M

Subjectile: Acier galvanisé à chaud


L'ISO 12944-4 donne quelques exemples de préparation des surfaces. Le type de préparation des surfaces dépendant du type
de système de peinture, il convient qu'il soit indiqué par le fabricant de la peinture.

Couches primaires Couche(s) Système de Durabilité attendue g


suivante(s) peinture (voir 5.5 et l’ISO 12944-1)
Système
n° Nombre Type Nombre C2 C3 C4 C5-I C5-M
ENFS b ENFS b
Liant de de de
µm µm L M H L M H L M H L M H L M H
couches liant couches

A7.01 — — — PVC 1 80

A7.02 PVC 1 40 PVC 2 120

A7.03 PVC 1 80 PVC 2 160

A7.04 PVC 1 80 PVC 3 240

A7.05 — — — AY 1 80

A7.06 AY 1 40 AY 2 120

A7.07 AY 1 80 AY 2 160

A7.08 AY 1 80 AY 3 240

A7.09 — — — EP, PUR 1 80

A7.10 EP, PUR 1 60 EP, PUR 2 120

A7.11 EP, PUR 1 80 EP, PUR 2 160

A7.12 EP, PUR 1 80 EP, PUR 3 240

A7.13 EP, PUR 1 80 EP, PUR 3 320

Type et liant Nombre de Phase Liant pour couche(s) Nombre de Phase aqueuse
composants aqueuse de finition composants possible
possible

AY = Acrylique 1 composant X AY = Acrylique 1 composant X

PVC = polychlorure de vinyle 1 composant PVC = Polychlorure de vinyle 1 composant

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

PU = Polyuréthane aromatique 1 ou 2 PU = Polyuréthane 1 ou 2


X X
ou aliphatique composants aliphatique composants
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour obtenir de plus amples détails.
g Dans ce cas, la durabilité est fonction de l'adhérence du système de peinture au subjectile galvanisé à chaud.

22 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau A.8 — Systèmes de peinture pour les surfaces métallisées par projection thermique
des catégories de corrosivité C4, C5-I, C5-M et Im 1-3

Subjectile: Surfaces métallisées par projection thermique (zinc, alliages de zinc/aluminium et aluminium)
Préparation de surface: Voir l’ISO 12944-4:1998, Article 13.
Il est recommandé d'appliquer le bouche-pores ou la première couche du système de peinture dans un délai de 4 h.
Il convient que les bouche-pores, lorsqu'ils sont utilisés, soient compatibles avec le système de peinture suivant.

Bouche-pores Couche(s) Système de peinture Durabilité attendue g


suivante(s) (voir 5.5 et l’ISO 12944-1)
Système
n° Nombre Nombre C4 C5-I C5-M Im 1-3
ENFS b ENFS b
Liant de Type de liant de
µm µm L M H L M H L M H L M H
couches couches

A.8.01 EP, PUR 1 NA h EP, PUR 2 160

A.8.02 EP, PUR 1 NA h EP, PUR 3 240

A.8.03 EP 1 NA h EP, EPC 3 450

A.8.04 EP, PUR 1 NA h EP, EPC 3 320

Type et liant Nombre de Phase Liant pour couche(s) Nombre de Phase aqueuse
composants aqueuse de finition composants possible f
possible f

EP = Époxy 2 composants X EP = Époxy 2 composants X

EPC = Combinaison d'époxy 2 composants EPC = EP combinaison d'époxy 2 composants

1 ou 2 1 ou 2
PU = Polyuréthane aromatique X PU = Polyuréthane aliphatique X
composants composants
b ENFS = Épaisseur nominale du feuil sec. Voir 5.4 pour obtenir de plus amples détails.
f Les produits en phase aqueuse ne sont généralement pas adaptés à une immersion.
g Dans ce cas, la durabilité est fonction de l'adhérence du système de peinture au subjectile traité par projection thermique.
h NA = non applicable. L'épaisseur du feuil sec du bouche-pores ne contribue pas de manière significative à l'épaisseur totale du
feuil sec du système.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 23


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Annexe B
(informative)

Primaires de préfabrication

Les primaires de préfabrication sont appliqués en couches minces sur de l'acier fraîchement décapé par
projection d'abrasifs afin d’assurer une protection temporaire contre la corrosion pendant la durée de la
fabrication, du transport, du montage et du stockage de la structure en acier. Le primaire de préfabrication est
ensuite recouvert du système de peinture final qui inclut en général une couche primaire supplémentaire. La
compatibilité de plusieurs types génériques de primaire de préfabrication avec les primaires de systèmes de
peinture est donnée dans le Tableau B.1 et l'aptitude à l'emploi de plusieurs primaires de préfabrication dans
diverses conditions d'exposition pour un système de peinture est donnée dans le Tableau B.2.

Il convient que les primaires de préfabrication aient les caractéristiques suivantes:

a) ils peuvent être appliqués par pulvérisation, permettant d'obtenir un revêtement régulier d'une épaisseur
du feuil sec comprise en général entre 15 µm et 30 µm;

b) ils sèchent très rapidement. Le primaire est généralement appliqué en ligne sur une chaîne automatique
de décapage par projection d’abrasif capable de traiter les produits à une vitesse de 1 m/min à 3 m/min;

c) les caractéristiques mécaniques du revêtement obtenu permettent une manipulation par des procédés de
manutention courants tels que galets roulants, grues magnétiques, etc.;

d) le revêtement obtenu fournit une protection d'une durée limitée;

e) le revêtement obtenu ne constitue pas une entrave significative aux procédures normales de fabrication
telles que le soudage ou le coupage au chalumeau. Normalement, les primaires de préfabrication sont
certifiés par rapport à leurs qualités de coupage et de soudage, et compte tenu des conditions d'hygiène
et de sécurité;

f) les fumées émises par le primaire pendant les opérations de soudage ou de coupage ne dépassent pas
les valeurs limites d'exposition professionnelle appropriées;

g) la surface revêtue nécessite un minimum de préparation avant l'application des systèmes de peinture, à
condition qu'elle soit en bon état. La préparation de surface requise doit être déterminée avant la mise en
œuvre des travaux de peinture;

h) il convient que la surface revêtue puisse être recouverte du système de peinture prévu. Le revêtement ne
doit (normalement) pas être considéré comme une couche primaire.

NOTE 1 En règle générale, le primaire de préfabrication ne fait pas partie intégrante du système de peinture. Il pourrait
être nécessaire de le retirer.

NOTE 2 En ce qui concerne les recommandations de nettoyage et de préparation, voir l'ISO 12944-4.

NOTE 3 Pour toute information complémentaire, voir l’EN 10238.

24 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Tableau B.1 — Compatibilité des primaires de préfabrication avec les systèmes de peinture

Primaire de préfabrication Compatibilité entre le type générique de primaire de préfabrication


et le primaire du système de peinture
Type de liant Pigment Alkyde CR Vinyle/PVC Acrylique Époxy a Polyuréthane Silicate
anticorrosion de zinc

Alkyde Divers √ NC NC √ NC NC NC
Butyral de Divers √ √ √ √ NC NC NC
polyvinyle
(PVB)
Époxy Divers √ √ √ √ √ √ NC
Époxy Poussière de NC √ √ √ √ √ NC
zinc
Silicate Poussière de NC √ √ √ √ √ √b
zinc
Acrylique Divers NC √ NC √ NC √ NC
(phase
aqueuse)
NOTE Les formulations varient selon les peintures. Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du fabricant de peinture.
√ = en principe compatible
NC = en principe non compatible
a Y compris les combinaisons d'époxy, par exemple résines hydrocarbures.
b Un balayage à l’abrasif est requis.

Tableau B.2 — Aptitude à l'emploi des primaires de préfabrication dans différentes conditions
d'exposition pour un système de peinture donné

Primaire de préfabrication Aptitude à l'emploi dans les conditions d'exposition


Immersion
Pigment sans avec
Type de liant C2 C3 C4 C5-I C5-M
anticorrosion protection protection
cathodique cathodique
Alkyde Divers √ √ √ NS NS NS NS
Butyral de polyvinyle (PVB) Divers √ √ √ NS NS NS NS
Époxy Divers √ √ √ √ √ √ NS
Époxy Poussière de zinc √ √ √ √ √ √ NS
Silicate Poussière de zinc √ √ √ √ √ √ √
Acrylique (phase aqueuse) Divers √ √ √ NS NS NS NS
NOTE Les formulations varient selon les peintures. Il est recommandé de vérifier la compatibilité auprès du fabricant de peinture.
√ = Convient
NS = Ne convient pas.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 25


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Annexe C
(informative)

Caractéristiques générales

Tableau C.1 — Caractéristiques générales des différentes familles de peinture


Polychlorure de

Aptitude à l'emploi

Silicate de zinc
Polyuréthane

Polyuréthane

Combinaison
Caoutchouc

 Satisfaisant

aromatique

aliphatique
Acrylique
S Limité

d'époxy
d'éthyle
Alkyde

Époxy
chloré
vinyle

Insuffisant
— Inadapté
(PUR (PUR
(PVC) (CR) (AY) (AK) (ESI) (EP) (EPC)
aromatique) aliphatique)
Permanence ▲ ▲ ▲ ▲ ● ■ — ● ●
de la brillance
Permanence ▲ ▲ ■ ▲ ● ■ — ● ●
de la couleur
Résistance aux produits
chimiques:
Immersion ▲ ■ ▲ ● ▲ ● ▲ ■ ■
dans l'eau
Pluie/condensation ■ ■ ■ ▲ ■ ▲ ■ ■ ■
Solvants ● ● ● ▲ ■ ▲ ■ ■ ▲
Solvants ● ● ● ■ ■ ■ ■ ■ ■
(éclaboussures)
Acides ▲ ■ ▲ ▲ ■ ▲ ● ▲ ■
Acides ■ ■ ▲ ▲ ■ ■ ● ■ ■
(éclaboussures)
Alcalins ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ● ■ ■
Alcalins ■ ■ ▲ ▲ ■ ■ ● ■ ■
(éclaboussures)
Résistance à la chaleur
sèche:
jusqu'à 70 ºC ● ● ▲ ■ ■ ■ ■ ■ ■
de 70 ºC à 120 ºC — — ▲ ■ ■ ■ ■ ■ ▲
de 120 ºC à 150 ºC — — ▲ ● ▲ ● ■ ▲ ▲
> 150 ºC u 400 °C — — — — — — ■ — —
Caractéristiques
physiques:
Résistance ● ● ● ▲ ■ ▲ ■ ■ ▲
à l'abrasion
Résistance au choc ▲ ▲ ▲ ▲ ■ ▲ ▲ ■ ▲
Flexibilité ■ ■ ■ ▲ ▲ ■ ● ▲ ▲
Dureté ▲ ▲ ▲ ■ ■ ▲ ■ ■ ■

NOTE Les informations données dans le Tableau C.1 proviennent de diverses sources et sont destinées à fournir
une indication générale des caractéristiques des différentes familles de peintures disponibles. On observe des variations
au sein des groupes de résines et certains produits sont spécifiquement formulés pour offrir une résistance exceptionnelle
à certains produits chimiques ou à certaines conditions. Toujours consulter le fabricant de la peinture lors du choix d'une
peinture donnée pour une application particulière.

26 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Annexe D
(informative)

Composés organiques volatils (COV)

Un COV est un composé organique volatil présent dans un volume spécifique de matériau de peinture, et qui
s'évapore dans l'atmosphère dans des conditions spécifiques pendant et après l'application. La teneur d'un
COV est exprimée en g/litre.

Les COV sont considérés comme des polluants atmosphériques et nombreux sont ceux qui participent aux
réactions photochimiques.

NOTE 1 Pour l'Europe, les conditions spécifiques sont les suivantes: à la température de 293,15 K, pression de vapeur
de 0,01 KPa ou plus. Pour les États-Unis, les conditions ne sont pas spécifiées, mais les composés organiques
considérés comme des COV sont identifiés comme tels.

C'est la raison pour laquelle les fabricants ont été obligés de ramener le volume de COV dans la peinture à
des niveaux acceptables et de réduire le plus possible la pollution de l'air.

Il convient que les personnes chargées de l'établissement des spécifications et l'utilisateur des systèmes de
peinture aient conscience de cette situation et du fait que des réglementations sévères relatives aux
émissions de COV sont actuellement en vigueur dans différentes régions du monde.

Ils sont invités à rechercher les informations existantes concernant les règles actuellement en vigueur dans le
pays où les systèmes de peinture seront appliqués.

Lorsque des réglementations relatives aux COV sont en vigueur, elles se réfèrent généralement à l'émission
totale de COV sur le lieu de travail et/ou au niveau de COV dans la peinture.

Les émissions de COV par les revêtements dans l'environnement peuvent être réduites selon les deux
principales méthodes suivantes:

a) choix de systèmes de peinture appropriés (sélection de produits à teneur en COV moins élevée); ou

b) dans le cas des systèmes de peinture appliqués dans des espaces confinés (ateliers), évacuation de l'air
vicié de l'atelier de peinture par l'intermédiaire de filtres spéciaux qui absorbent les solvants ou
d'incinérateurs qui oxydent les COVs en dioxyde de carbone et en eau.

La réduction de la teneur en COV par le choix de produits appropriés constitue souvent la seule option
pratique/économique, sachant qu'il existe essentiellement trois types de produits: un produit en solution dans
un solvant très garnissant (HS), un produit sans solvant (SF), un produit en phase aqueuse (WB), ou une
combinaison de ces trois produits.

Lors du choix d'un système de peinture à base de produits très garnissants ou de produits sans solvant, il
convient d'accorder une attention toute particulière à l'application de ces produits dans la mesure où il peut
être difficile de les appliquer aux épaisseurs nominales de feuil sec (ENFS) spécifiées dans l'Annexe A. Ces
peintures doivent souvent être appliquées par pulvérisation à une épaisseur du feuil sec supérieure à celle
recommandée afin d'assurer qu'elles constituent un feuil continu cohérent.

Bien qu'une épaisseur de feuil totale équivalente puisse être obtenue avec un plus petit nombre de couches,
celle-ci pourrait ne pas offrir le même niveau de protection, dans la mesure où le nombre de couches
appliquées exerce une influence sur le niveau de protection — un nombre plus élevé de couches équivaut à
une meilleure protection. Il est par conséquent recommandé, en cas d'utilisation de produits à base de solvant
ou sans solvant, d'augmenter l'épaisseur totale du feuil afin de compenser le nombre moins élevé de couches.

© ISO 2007 – Tous droits réservés 27


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Lors du choix d'un système de peinture basé sur des peintures en phase aqueuse (WB), la réussite de
l'application dépend essentiellement de la ventilation et des conditions climatiques, peut-être même de façon
plus significative que pour les produits en milieu solvant (voir également 4.2, 4.3.2 et 4.3.3).

Le Tableau D.1 suivant indique la teneur en COV de différentes familles de peinture et les possibilités de la
réduire.

Tableau D.1 — Teneur en COV de différentes familles de peinture

Teneur type
Alternative en Alternative très Alternative
Famille de peinture en COV
phase aqueuse garnissant sans solvant a
g/litre

Copolymère de polychlorure > 500 OUI NON NON


de vinyle
Caoutchouc chloré > 500 NON NON NON
Acrylique > 500 OUI NON NON
Alkyde 330 à 500 OUI OUI NON
Polyuréthane (aromatique) 0 à 500 OUI OUI OUI
Polyuréthane (aliphatique) 0 à 500 OUI OUI OUI
Époxy 0 à 700 OUI OUI OUI
Silicate de zinc 350 à 650 OUI OUI NON
a Teneur en substances 100 % solides/teneur en substance non volatile.

NOTE 2 Les peintures en phase aqueuse (WB) peuvent également contenir des COV. Le niveau se situe
généralement dans une plage comprise entre 0 g/l et 120 g/l.

Les systèmes de peinture en phase aqueuse (WB) conviennent à la quasi-totalité des catégories de
corrosivité atmosphérique, notamment sous la forme de couches de finition. Les peintures très garnissantes
(HS) et/ou sans solvant (SF) conviennent en règle générale davantage à une application en immersion.

L'intérieur de bâtiments nécessitant des réparations et une remise à neuf constitue un cas spécial
d'application. Ces activités d'application de peinture en intérieur représentent un bon exemple de l'utilisation
de systèmes en phase aqueuse (WB) ou de couches de finition, dans la mesure où il est relativement facile
de satisfaire aux demandes en termes de température et de ventilation nécessaires. La teneur en COV, très
faible ou nulle, offre un avantage pour l'environnement et permet de réduire les risques pour la santé et la
sécurité lors de l'application de la peinture. Lorsque des revêtements en phase aqueuse (WB) sont utilisés
pour ce type de maintenance, l'application de la peinture peut souvent être réalisée sans affecter les autres
activités à proximité.

Pendant une construction nouvelle, il pourrait être souhaitable, pour les systèmes de peinture mécaniquement
plus robustes, de réduire le plus possible les dommages lors du transport et du montage. Dans ces cas, il est
recommandé d’utiliser, pour ces structures, une couche de finition du système de peinture qui soit en phase
aqueuse; à défaut, il convient que la couche de finition soit compatible avec un type en phase aqueuse (en
raison des réparations et de l’entretien ultérieurs).

Une peinture dite compatible signifie qu’elle peut être recouverte ultérieurement d'une couche de finition en
phase aqueuse (WB) avec une préparation de surface minimale (élimination des contaminants uniquement). Il
convient de tenir compte de la possibilité de prendre en considération les autres types de peinture appropriés
tels que les peintures très garnissantes et sans solvants, selon les conditions d'exposition prévues.

NOTE 3 Le dégagement lent, par exemple, d’agents coalescents de certaines peintures en phase aqueuse (WB) peut
avoir dans certains cas une influence en milieu confiné.

28 © ISO 2007 – Tous droits réservés


Saga intranet pour : STEG - SOC TUNISIENNE ELECT ET GAZ

ISO 12944-5:2007(F)

Bibliographie

[1] ASTM D 2371, Standard Test Method for Pigment Content of Solvent-Reducible Paints

[2] EN 10238, Produits en aciers de construction grenaillés et prépeints par traitement automatique

© ISO 2007 – Tous droits réservés 29

Vous aimerez peut-être aussi