Vous êtes sur la page 1sur 66

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert

Yves STALLONI

LES GENRES
LITTÉRAIRES

Ouvrage publié sous la direction de


Daniel Bergez

'l.-'
ARMAND Ci')UN

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Yves STALLONI, professeur en classe de Première supérieure à Toulon, a
publié chez le même éditeur Écoles et courants littéraires en 2002. SOMMAIRE

AVANT-PROPOS .. .. .. .... ... .... ... ..... ..... .. ..... .... ... ... .... ... ............ ... ........ ........ ... . 6

1. LA NOTION DE GENRE LIITÉRAIRE ...... .. ... .. .... .......... .... .... ..... .... ....... .. .. . 8
1. Définition et délimitation .. ........................ ..... ................. ............... . 8
1.1 Le mot et ses acceptions .. ....... ...... ..... .......... .. .......... ........... ... . 8
1.2 Sur quelques présupposés .. ........................ ..................... ... ..... 9
1.3 Le mot « genre » en littérature .... ................... ....................... . 10
2. La perspective historique ............ .. .................................................... 12
2.1 Le modèle-grec : Platon et Aristote ...... .. .... ........................... . 12
2.2 La triade canonique .... .. .. ......... .... ......... ... ........ ..... ... ....... .... ... . 15
2.3 Heurs et malheurs de la triade ....... ..... ............ ....................... . 16
3. Le débat théorique ................................. .......................... ................ . 18
3.1 Fiction et non-fiction ........ ........... ........ ........... ...... ................. . 18
3.2 Modes, genres, archigenres, ...... ..... .. .. ................... ............ ..... . 19
3.3 Pragmatique et « h_onzon d attente >> ........... .. ............ .......... .. . 20
3.4 Les autres typologies ..................... ........... ................. ............ . 21

2. LE THÉÂTRE ET LE GENRE DRAMATIQUE .. ... .. ........ ... .. .... ..... .. .... ..... ..... . 25

DANGER Ce logo a pour objet d· alerter le lec1eur sur la menace que représente pour 1·avenirde l'écrit. tou 1 par- 1. Le genre dramatique. ...... ..... ........................... .................................. 25
tkulièremem dans le domaine universitaire. Je développemen1 massif du « photocopillage >}. Cette
1.1 Une forme prioritaire .................. ............. .................... ........... 25

®
pratique qui s'est généralisée. notamment dans les établissements d'enseignement. provoque une
baisse brutale des achats de livres. au point que la possibilité même pour les auteun; de créer des 1.2 Les critères du genre........ ..... ....................... ............... ....... ..... 26
œuvre.s nouvelles et de les faire éditer correctement est aujourd'hui menacée. 1.3 Théâtre et théâtralité. .. ....... ....... ..... ............ ........... ............. ..... 29
Nous rappelons donc que la reproduction et la vente sans aulorisation, ainsi que Je recel. son! passibles
li Pl!OIOCOPWCI de poursuites. Les demandes d'autorisation de photocopier doivent être adressées au Centre français
TUE LEUVRE d'exploitation du droit de copie : 20. rue des Grands-Augustins. 75006 Paris. Tél. : 01 44 07 47 70.
2. La tragédie.. ................................................................ ...................... 31
2.1 La définition d ' Aristote .. ..... ... ... ... .. .. .. ... .. .. .. ... .. ... ...... .. .. . ..... ... 31
2.2 Esthétique de la tragédie... .............................. ..... .... .. ....... ...... 32
2.3 Les vanations tragiques ... ............ ...... ..... ......... ..... ..... .. ........... 33
© Armand Colin, 2007 pour cette présentation.
© Nathan/HER 2000 3. La comédie........ .................. .... ......... .... ......................................... ... 34
Internet : http://www.armand-colin.com 3.1 La position d'Aristote......... ........... ..... ........... ............. ............ 34
JS BN : 2-200-34!86c5

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3. Les formes de la poésie .. .............. ................ .. ............. .. ................... 88
~ ·~Les règles de la comédie ...................................................... .. 36
_;. Un genre polymorphe .... ........... .......... .. ....................... ... .... .. . 38
3.1 La dél}n;iitati<.m du g~n;e:............................. . ...... ....... ............. 88
3.2 La poes1e lynque et elegiaque .... .......... .. .......... .... .. .. .............. 89
4. Le drame ............... ... ............. .... ... ... ........ ......... .. .... ...... ............ .. ... ... 40 3.3 Les poèmes à forme fixe. .... .................. .. ................. .. .......... ... 91
4.~ Un nonye~u genre? .......................... .. ... ............................ .. .. 40 4. « La poésie sans le vers >> .. .. .... .... .... .............. ........ ..... .. .. ...... ... ......... 94
~ ....
!_,es terntoires du drame ........................................................ . 42 4.1 Vers et prose... .. ................................... .. ...... .. .......... ....... ......... 94
4.3 A la périphérie du drame : le méloqrame ............................ .. 44 4.2 Le vers libre.. .... ......................................... .. ........................... 95
4.3 Le poème en prose ... .. .. .. ............. .. .......... .......... .. ...... .......... .... 96
3. LE ROMAN ET LE GENRE NARRATIF ····································· ··· ······ ······· 46 4.4 La prose poétique .. ........... .. .. ...... ................ .. ................ .. ........ 100

1. Les fondements de la nan-ation ..................................................... .. 46 S. Aux FRONTIÈRES DU GENRE ... .......... ... .......... ... .. .............. ...... .. ..... .... ... 102
].5
t~~ pre!Ilières définit~oi;is du genre ..... .. ... .. ........................ .. .. 46
.- epopee et le genre ep1que .. .. .... .... .. ............ .... ......... ... ... .... .. 47 1: L'ère du soupçon . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. .. ...... ... .. .... .. .. .. .. .. .. ... .. ... .. ....... 102
2. Le récit : éléments de définition .... .... ... .......................................... . 52 103
;.5
Une notion faussement simple ......................... .. .................. ..
2'3
Les composantes du récit.. .......... ... ......... .. ..... .......... ... .......... .
52
53
2. Genres et contexte ........................................................................... .
2.1 L'éloq~ence. ··;···._ ... ... ............ ....... ... .... .. .... .... ....... .... ... ........ ... . 104
2.2 La cntique htteraire .. .. ............. .. .......... .. ..... ... ......... ........ ....... . 105
. L'analyse du récit .. ............................... .. ................ ............. .. . 54 2.3 L' histoire .... ......... ... ........... ...... ... ... .. ..... ... ... .. ........................ .. . 107
3. Le roman et ses formes ...... ........................................ .. .......... ... ....... 56 2.4 La littérature de l'intime ................. ............. ...... .. .. .. ... ....... .. .. . 108
~ · i Le mot et le genre ...... .............................................. .. ........... . 56 3. Le renouvellement des genres ...... ... .. .. ..... .... .... .. ......... ............ .. .. .... . 113
. Une définition difficile ......................................................... .. 57 3.1 Le jeu de l'arborescence ................................. .. .... .. .............. . 113
3 .3 Esthétique du roman ............................................................ .. 59 3.2 Parler des camps ........... .... ....... .... .. ......................................... . 114
3 .4 Un genre encombrant.. .......................................................... . 61 3.3 Le fragn1ent ......................................................................... .. 115
3 .5 Typologie romanesque ............................. .... ...................... .. .. 63
4. Le genre en procès .. .............................. .. ..................... .. .. .. ............. . 117
4. Les autres genres narratifs .... .......... .. .... .. ...... .. .................. .. ............ . 66
4.1 La nouvelle ····· ············································ ···· ·· ····················· 67
4.1 Le mythe de l'œuvre unique .................................................. . 118
4.2 Fusion et confusion des genres ...................... .... ..... .. .. .. .... .... .. 119
t~ ~~t~·~~1 ~é~ù~ï;~:~ù .................................................................. . 71 4.3 Œuvre pure et écriture blanche .......... .. ...... .. ................ .. ........ . 121
·································································· 74
CONCLUSION........... .... ................ .............................................................. 124
4. LA POÉSIE ET LE GENRE LYRIQUE.. ............. ... .... ............ ... ...... .... ......... 77
BIBLIOGRAPHIE ..... ... ....... .. ... ... .. .. .. ... .... .... ........ .. ....... ... .. .. .... .. ....... .. .... .. ... . 126
1. Un genre incertain................................. .. .... .... ........... ..................... 77
.i
l Le critère du vers ................................. .... .. .. .... .. .... .,.. ............
1. Le critère de subjectivité........................................................
77
80
INDEX DES NOTIONS ...... .... .... ...... ........ ... .. .. ... ...... .. ... .... ...... ... ....... ...... .. ..... 128

1. 3 Lecritèredenon-fiction ....... ............ ... .. .... .. ... ............... ... ...... 81


2. L'essence de la poésie...... .............. ....... ...................... .. ....... ... .... .... 83
~ · ~ Essais de définition .... ...... .. ...... .... .. ... .... .. .. .. .. .. .. .... .. .... .. .. .. .. .. . 83
j L;s co.mp~santes traditionnelles .. .... .. .... .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. . .. .. .. .. .. 84
2 .- L inspirat.t()_n .. ... .. .. .. .. .. .... .. .. .. .. .. ... .. .... ... ... .. .. .. .. .. .. .. .. ... .. .. . .. .. .. . 87

4 5

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Avant-propos

AVANT-PROPOS jours abouti à des définitions claires. L'objectif de cet ouvrage se situe dans
la double perspective suggérée par ce constat: il s'inscrit d'abord dans le
sens de la réhabilitation actuelle de l'approche rhétorique de la littérature. Le
genre, fidèle en cela à une histoire mouvementée qui lui a successivement
accordé trop ou pas assez d'honneur, connaît en effet, après une période de
La littérature, art du langage, a depui~ toujours éprouvé le besoin de regrou- · relatif oubli dans la première moitié du siècle, un regain de faveur provoqué
per diverses formes de discours à partir de structurations typologiques. ou alimenté par les recherches des structuralistes et de la « nouvelle
C'était déjà le cas des œuvres de l' Antiquité gréco-latine que des ouvrages critique ».
théoriques (comme La Poétique d'Aristote) se proposaient de définir et de Cet ouvrage souhaite ensuite faire le tri à l'intérieur des abondants tra-
classer; c'est encore le cas des œuvres plus modernes qui, ne serait-ce que vaux suscités par la notion de« genre», afin de dégager quelques définitions
pour les nécessités de l'édition ou de la bibliologie, ont besoin d'être identi- et quelques outils susceptibles d'aider et de guider l' étµdiant.~i_ans son travail
fiées clairement. Ce qUe font les genres. L'acheteur dans une librairie, l' étu- sur les textes. La réflexion sur le genre, comme celle touchànt à la critique
diant dans une bibliothèque, l'éditeur devant un manuscrit doivent ou à l'histoire littéraire par exemple, ne doit pas faillir à sa mission
rapidement différencier un essai d'un roman, un recueil poétique d'une pièce prioritaire : permettre une meilleure lecture et une meilleure compréhension
de théâtre et même, en affinant la classification, un roman autobiographique des textes. Par la maîtrise des notions techniques sera facilitée l'entreprise
d'une fiction, une biographie historique d'un pamphlet politique, un recueil critique qui consiste, en passant d'une forme à un sens, à identifier et à
de nouvelles d'une plaquette de vers, un récit fantastique d'un conte pour apprécier l'œuvre littéraire. L'enjeu est donc d'importance, comme l'écrit un
enfants. spécialiste aux premières pages de son essai, puisque c'est toute la littérature
Même en négligeant ce que Gérard Genette appelle le « péritexte qui se déploie à partir de la notion de genre :
éditorial» (format, collections), les indications génériques sont ainsi deve- La théorie des genres est ainsi devenue le lieu où se joue le sort du champ exten-
nues, dans l'édition modernei le complément indispensable du titre, confé- sionnel et de la définition de la littérature: l'introuvable spécificité sémiotique est
rant au livre un « statut officiel », celui « que l'auteur et l'éditeur veulent « sauvée» grâce à la relève [... ] de la théorie des genres.
attribuer au texte et qu'aucun lecteur ne peut légitimement ignorer ou négli- Jean-Marie Schaeffer, Qu'est-ce qu'un genre littéraire ?,
ger, même s'il ne se considère pas comme tenu à l'approuver 1. »Au point Le Seuil, coll. «Poétique», 1989, p. 10.
que cet indice, relevant du« paratexte »,peut, à lui seul, constituer un guide
de choix, un élément de jugement esthétique, une manœuvre d'auteur pour
hypothéquer le mode de lecture. Ainsi, Gide répartissait arbitrairement ses
œuvres narratives en « soties. », « récits » ou «romans ». Et Corneille orien-
tait« l'horizon d'attente» de ses lecteurs en baptisant Le Cid, dans l'édition
originale, « tragi-comédie ».
Si chacun admet l'importance et l'utilité du concept de genre, on doit
bien reconnaître toutefois que l'intérêt pour la notion a varié au cours des
époques et que les tentatives de description et de délimitation n'ont pas tau-

1. G. Genette, Seuils, Le Seuil, coll. «Poétique », 1985, p. 20.

6 7

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


La notion de genre littérai re 1
I
Deux domaines du savoir vont récupérer ces définitions pour désigner des
l1A NOTION DE GENRE LITTERAIRE classifications particulières : la grammaire, où le mot « genre » permet de
distinguer les catégories du mascÜlin et du féminin (et éventuellement du
neutre) ; la littérature et l'art qui ont eu recours à ce terme pour qualifier des
classes, des sujets ou des modes de création. En peinture, par exemple, on
séparera le portrait du paysage, la marine de la nature morte ; en architec-
ture, le gothique sera distingué du roman, le baroque du classique ; en
I" Df:FINITION ET DÉLIMITATION. matière de cinéma, art pourtant récent, il est traditionnel de différencier les
" ·il pa 1:1ii rl'lativement aisé de distinguer, comme le for~t ~es histoir~~ de la catégories du western, de la comédie musicale, du film d'aventure, du
t 111, 1:1111r, · llll les anthologies scolaires, le roman de la poesre et du theatre - « péplum » ou du dessin animé.
i•11111 111111s l ' ll tenir aux divi sions traditionnelles - , il est moin~ f~cil~ de La littérature à son tour obéit à la même volonté taxinomique en s'effor-
.i,·\lï 1111111·r précisément quels sont les fondements d' m'.e ~elle d1stnb.ut10n, çant de classer les œuvres et les sujets en fonction de critères particuliers,
, p11'! 1,· 1·•;\ s:1 portée. sa signification, quelles en sont les hm1tes. La not10n de qu ' ils soient stylistiques, rhétoriques, thématiques ou autres. C'est ce terri-
.. ,. 111 ,.. 1·1t'i11l'llt essentiel de la description littéraire, soulève suffisamment de toire qui constitue les genres littéraires et que l'on se propose d'explorer.
, 111 , ., 111111 ., tllL:uriques pour que l'on s'efforce, avant de décrire les, caté.gories
'l" "·lk 1n· ,n1 vrc. de définir son sens. de délimiter son champ operatmre, de
1.2 Sur quelques présupposés
1.111<' •1Ji1 1:1raitn: ses difficultés .
Trois présupposés découlent de cette définition.
l. l Le mot et ses acceptions
-·~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- L'idée de norme
! ,. 11111 1 .. "i:nrc ,, n'est pas réservé au domaine esthétique et pas davantage à La distribution en genres repose sur une volonté d'ordre, au double sens du
la 1t111: ra11~·L· . Il s' agit d'un terme du lexique qui renvoie, ~'un~ ~a?on gé?~- mot. D ' une part, en répartissant les objets à l'intérieur de catégories détenni-
1;11" . :1 1'idél' d'origine, ainsi que 1' atteste 1' équivalent latm d ou Il est ti~·e, nées, on peut remédier au désordre d'une production laissée en vrac. Le
1•,· 1111 .1. 1:<'111·ris. C'est dans ce sens que le mot s'emploie jusqu'à la Renais- genre, en tant qu'étiquette de classement, s'impose comme un outil opéra-
.:.""'" ; >li il désigne approximativement la race, la souche. C'est aussi cette toire dans la démarche rationnelle qui consiste à passer de l'imprécis au pré-
.. 1~· 111ti 1· :1titn1 que conserve le terme dans .. le syntagme moderne « gem:e cis, de l'indéterminé au déterminé, du général au particulier. Mais cette
\ 11 11 11:1111 .., apression destinée à recouvrir « l'ensemble des hommes ~o?s1- « mise en ordre » est un « ordre de mise», en ce sens que la catégorie géné-
d"1"' 11ulqwndamment de toute notion de sexe, de race, de pays» (D1ctwn- rique prédétermine le contenu des productions qui en relèvent. Elle se pré-
11<1111· 11/11/111/ihique et analogique de la langue française). sente en fait comme une division figée régie par des règles impératives dont
("'Ili' pri:rnière définition qui recouvre implicitement l'idée ?e « grou~e l'observance conditionne la cohérence. Pour caractériser les genres, il a bien
,r 1·t n " , .. :1 autorisé un glissement sémantique, dans une perspective plus ph1- fallu définir des critères d'appartenance qui, formalisés en termes normatifs,
l11 ·.11pliiq11L', vers le sens de regroupement d'individus ou d'objets présentant sont devenus des contraintes codifiées. Tout genre suppose des lois qui le
1· 11111· ,·11 \ des caractères communs. C'est la définition que propose Lalande: définissent, des limites qui le circonscrivent, des théoriciens qui en contrô-
l ><·11 \ 11hjcts sont dits être du même genre lorsqu ' ils ont en commun quelques
lent 1'usage et qui décernent le label. On devine quelles révoltes appellent de
telles rigidités et quelles transgressions supposent de telles règles.
, ;11 :ll·lnL'' importants
1, ,, 11 / 111/11i ,.,, 1ech11ique et critique de la philosophie, art. « Genre » , Paris, PUF. l 985.

..,, 9

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


r
1

.: ,, 11 11 11111 rie genre lirtémire La notion. de genre littémire

L'idée de nombre cile. Ai nsi, l'on parle de l' épopée, de la poésie lyrique et du drame comme des
Li: genre est une figure de la pluralité. Pour qu 'il y ait genre, il faut la réu- trois grands genres ; et, en même temps, la nouvelle, la comédie et l' ode sont
ni un. fo ndée sur des critères de ressemblance, d 'éléments individuels pris en aussi appelés des genres. Un seul concept doit donc embrasser deux sortes de cho-
ses et ifféren tes.
nombre indéfini mais d'importance assez grande. C'est par la juxtaposition
de diverses œuvres théâtrales conforme à la même esthétique qu 'on établira « Histoire des genres littéraires », dans Théorie des genres,
Le Seuil, coll. « Points», 1986, pp. 9-1 O.
la catécrorie
b
de la comédie - même si Molière, Marivaux et Courteline sont
en définitive assez différents. Le genre, en outre, prend toute sa signification Le premier problème ici posé est donc de nature lexicale : que met-on
par r<lpport aux autres genres desquels il se distingue. En la circonstance, la exactement derrière Je mot genre ? On se rendra vite compte que cette ques-
coméd ie s'oppose à la tragédie et au drame. Cette constatation soulève deux tion banale équivaut à s 'interroger sur la nature particulière des diverses pro-
types de questions : ductions littéraires, sur l'angle retenu pour mener l'analyse, sur l'acte de
- celle de l'un et du multiple: quel type de relation entretient l'objet avec la lecture, sur la réception réservée à rœuvre, sur sa « littérarité », bref sur
catégorie supérieure à laquelle il est rattaché (ici, la comédie avec le théâtre l'essence même de la littérature. Il faudra avancer avec prudence dans un
en général) 7 domaine où les mots sont piégés et, comme Je disent des spécialistes du lan-
- c~lle de la délimitation quantitative : à partir de quel degré de fréquence gage,« cesser d 'identifier les genres avec les noms des genres' ».
un genre peut-il se définir comme tel ? Combien faudra-t-il dénombrer de A l'inverse de ce qui se passe pour les autres arts, la littérature semble
tragédies qui finissent bien pour que ce qui semble être une infraction aux avoir du mal à s'entendre sur une théorie cohérente des genres fondée sur
règles devienne une catégorie identifiable, la tragi-comédie ? des définitions rigoureuses et sur des délimitations précises. On peut tou-
jours adapter au cas particulier de la littérature la définition générale, comme
L'idée de hiérarchie le fait A. Kibedi-Varga :
La définition du mot « genre » a fait apparaître de manière nette une division
Le genre est une catégorie qui permet de réunir, selon des c1itères divers un cer-
stratifiée du savoir. Le genre délimite un premier niveau par rapport à tain nombre de textes.
l'espèce, elle-même divisée en familles ou en classes, elles-mêmes réparties
Dictionnaire des littératures de langue française, art. « Genres littéraires »,
e n groupes ou cellules, elles-mêmes composées d'unités ou d'objets et ainsi sous la direction de J.-P. de Beaumarchais, D. Couty, A. Rey, Bordas, 1987.
de suite. La notion reproduit donc une réalité sociale, culturelle - et quasi
idéologique-, celle de l'organisation humaine sous sa forme pyramidale. Mais quelles catégories ? Quels critères ? et combien ? Quels textes ? et
combien ? Ces questions indispensables renvoient inévitablement à notre
point de départ, à savoir !'analyse « poétique » de la production littéraire.
1.3 Le mot « genre » en littérature Afin d'échapper à la tautologie on pourra s'en tenir à la seule définition
On mesure à ce qui précède la difficulté de parvenir à une définition précise acceptable pour !'instant, celle qui, s'appuyant sur une forme, retient
du genre en littérature. Le critique allemand Karl Viëtor recommandait, dans l'aspect « structural » de l' œu vre. C'est ce que conseille Riffaterre affirmant
que « le genre est la structure dont les œuvres sont les variantes ».
les lignes liminaires de l'essai consacré à la question, la plus extrême pru-
Cette « typologie structurale » rudimentaire combine implicitement deux
dence en matière terminologique :
approches : une première de nature historique (comment se sont produilès et
Dans le débat scientifique qui s'est instauré, au cours de la dernière décennie, sur
les rapports des genres littéraires entre eux, le concept de «genre » n'a pas un
emploi aussi unifié qu'il le faudrait pour qu'on_progresse enfin sur ce te1rain diffi- 1. O. Ducrot. T. Todorov, Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, Le
Seuil, coll. « Points», 1972, p. L93.

10 11

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Lo notion de genre littéraire
La notion de genre littéraire 1
distribuées les œuvres aux diverses époques de la création ?) ; et une Avec le mot « espèces » , Aristote, qui reprend en fait, des distinctions épar-
seconde de nature théorique (quels caractères discriminants permettent de
pillées dans divers dialogues de Platon (La République, Phèdre, Ion) intro-
répartir les œuvres dans les diverses classes?). Cette double perspective qui
duit de manière tranchée l'idée de distinguer des catégories et de décrire, de
reproduit une distinction bien connue des linguistes par exemple, celle de la
façon théorique, les règles qui les régissent. Le concept de « genres » semble
diachronie et de la synchronie, délimitera notre parcours vers l'élucidation
ainsi isolé pour la première fois.
des genres littéraires. Par la suite Aristote va procéder à deux distinctions essentielles :
- les « espèces » étudiées par la poétique relèvent toutes d'une mimésis
2. LA PERSPECTIVE HISTORIQUE (imitation) ;
- la distinction des « espèces » entre elles peut se faire à partir des formes <le
Il n'est pas exagéré de prétendre que la notion de genre est_un jalon ~on­ cette imitation.
damental dans l'histoire de l'analyse littéraire. Tous les spéciahstes convien- Examinons le texte :
nent de cette préoccupation permanente, ponctuée de quelques éclipses. Par L'épopée, et la poésie tragique comme aussi la comédie, l'art du poète de dithy-
exemple sous la plume de Ducrot et Todorov : rambe et, pour la plus grande partie, celui du joueur de flûte et de cithare, se trou-
Le problème des genres est l'un des plus anciens de la poétique, et _de 1' Antiquité vent être, d'une manière générale, des imitations. Mais ils diffèrent les uns des
jusqu'à nos jours, la définition des gemes, leur nombre, leurs relations mutuelles autres par trois aspects : ou bien ils imitent par des moyens différents, ou bien ils
.n·ont jamais cessé de prêter à discussion. imitent des objets différents, ou bien ils imitent selon des modes différents, et non
Op. cit., p. 193. de la même manière.
Ibid.

2.1 Le modèle grec: Platon et Aristote Les chapitres suivants vont expliquer et développer les principes définis
dans ce préambule, et notamment proposer de commenter les trois modes
Si l'on considère la question sous son angle historique, il semble avéré que d' imitation :
le texte fondateur en matière de genre littéraire, celui au moins auquel on - les moyens (critère formel) qui pennettent de distinguer par exemple la
accorde la plus grande autorité, est celui d' Aris,~9te, La Poétique, o~vrage prose des vers ou un combiné des deux ;
malheureusement parvenu jusqu'à nous dans un «aspect lacunaire et - les objets (critère thématique) à partir desquels se définit la matière plus
désordonné 1 ».Le livre s'ouvre sur une définition des objectifs poursuivis: ou moins « noble » des personnes représentées (c'est par ce moyen que se
Nous allons traiter de l'art poétique lui-même et de ses espèces, de l'effet propre à différencie la comédie de la tragédie) ;
chacune d' entre elles, de la manière dont il faut agencer les histoires si l'on sou- - le mode de représentation (critère énonciatif) suivant que les objets sont
haite que la composition soit réussie ; nous traiterons en outre du nombre. et de la imités par le récit (ce qui suppose une énonciation à la première ou à la troi-
nature des parties qui la. constituent et pareillement de toutes les questlo~s .qui sième personne), ou bien par la représentation directe (sous la forme de dia-
nppartiennent au domaine de recherche, en commençant d'abord par ce qm vient
logue de théâtre).
d' abord, suivant l'ordre naturel.
Poétique, 1447a, trad. M. Magnien, op. cit., p. 85.

l. Michel Magnien, Introduction à La Poétique, Livre de Poche, 1990, p. 19.

12 13

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


1 La norion de genre littéraire
.Ut notion de genre littéraire

On peut reproduire ce système dans un tableau : Nous voici bien en présence cette fois d'une triade fondée sur Je mode
d'énonciation et qui distingue :
Mimésis - 1' art d'imitation, c'est-à-dire Je théâtre (comédie et tragédie) :
Moyen Objet Mode - l'art du récit, en l'occurrence le dithyrambe (écrits en vers, évidemment);
- l'art mixte, l' épopée (celle d'Homère en particulier).
Prose Vers ·Supérieur Inférieur Narratif Dramatique Un nouveau tableau peut schématiser le système :
Première 1 Troisième
personne personne Mimésis (fonction imitative)
Énonciation zéro Énonciation directe Énonciation mixte
Ce classement, par ailleurs, peut, suivant Je mode d'imitation envisagé,
aboutir à des « genres » différents (comédie vs tragédie, poésie vs prose, Dramatique Narratif Narratif
récit l'S théâtre, mais dans ces diverses classifications, seule la troisième Tragédie Comédie Dithyrambe Epopée Autres genres
semble inaugurer une typologie de forme classique. 1 1 narratifs
Enfin Je théoricien grec n'accorde qu'une importance relative à une dis·
tinction capitale pour nous et qui se trouvait chez Platon (La République), Nous notons toutefois que la poésie n ' apparaît toujours pas dans cette dis-
c' est celle qui oppose diégésis (l'histoire, le récit) à rnirnésis (imitation dia- tribution, puisqu ' elle ressortit à une distinction d ' un autre ordre, celui des
loguée). Ou plutôt Aristote n'accepte cette nuance qu'à l'intérieur d ' une « moyens » utilisés par l' artiste, et qu'elle concerne l'ensemble des discours
même espèce définie par le troisième mode en distinguant une mimésis nar· retenus. Si l'on néglige la troisième catégorie, qui n'est qu'un panachage des
rative (comprenant du récit et du dialogue, comme chez Homère) à une deux précédentes, on aboutit encore à une division binaire_ celle d' Aris-
mimésis dramatique (Ùmitée à l'échange de paroles au style direct). tote en définitive - entre deux grands genres: le théâtre, fondé sur la mirné-
Cette imprécision prend son origine dans le projet général de La Poétiqut. sis, le récit, fondé sur la diégésis.
qui est surtout de légiférer en matière de théâtre - comme le traité symétri·
que, La Rhétorique, se proposait de Je faire en matière_d'é~oquence--: _et de 2.2 La triade canonique
démontrer la supériorité d'une fo1me artistique en part1cuher, la traged1e. S1 ------------------------
1' on souhaite dégager plus cl~irement les élém~nts typologiques permettarn Il semble en fait que ce soient les successeurs de Platon et d ' Aristote qui, par
de déboucher sur nos genres, 11 faut s'attacher a un texte de Platon, dans ù une lecture « moderne » des écrits antiques, aient contribué à établir une dis-
République, où le philosophe, mû par des in~e~tio~s bi_en ~ffé~entes de ce!· tr~bution ternaire des genres. Ducrot et Todorov mentionnent J'appoit de
les qui animeront Aristote, en vient à une d1stmct10n a trois mveaux, assei Diomède, grammairien latin du IVe siècle qui, « systématisant Platon, pro-
nette cette fois : pose le.s définitions suivantes : lyrisme =les œuvres où seul parle l'auteur;
Il y a une première sorte de poésie et de fiction entièrement imitative qui corn-dramatique = les œuvres où seuls parlent les personnages ; épique = )es
prend. comme tu l' as dit, la tragédie et la comédie ; une deuxième o? les faits sonœuvres où auteur et personnages ont également droit à la parole! ».
rapportés par le poète lui-même - tu la trouveras surtout dans les dithyrambes -
et enfin une troisième formée de la combinaison des deux précédentes, en usagt
dans l'épopée et beaucoup d'autres genres.
La République, III, 394b, trad. R. Baccou. Garnier-Flammarion, P· 146 J. Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, op. cit., p. 198.

14
15

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


1 La notion de genre littéraire La notion de genre littéraire 1
Tripartition commode promise à une belle postérité, mais qui résul~chronie chez Hegel sont des opérations qui transforment une simple
d'une lecture forcée des penseurs grecs. Elle sera désormais traditionnelloartition typologique en représentation métaphysique. Une intention du
ment reprise, comme par les théoriciens de l'époque classique (Boileau c?me type est perceptible dans un texte qui peut passer pour emblématique
Rapin par exemple), dont les efforts pour regrouper les œuvres par gernl'enjeu de la triade: c'est le passage de la célèbre préface de Cromwell
accréditent la prétendue vulgate aristotélicienne. Même attitude encore de hs lequel Hugo identifie les trois genres aux «trois âges» de l'humanité.
part de l'abbé Batteux au XVIIIe siècle qui, en assimilant - ce qui n'est pute de pouvoir citer de longs passages nous nous limiterons à quelques
totalement injustifié - le dithyrambe à la poésie lyrique (dans les deux cas rases significatives :
poète est censé parler en son nom propre), aboutit à ce qu'il appelle les troAinsi, pour résumer rapidement les faits que nous avons observés jusqu'ici, la
« couleurs » de l' œuvre littéraire, celles de la poésie lyrique, de l'épopée, dpoésie a trois âges, dont chacun coJTespond à une époque de la société : l'ode,
théâtre. l'épopée, le drame. Les temps primitifs sont lyriques, les temps :;intiques sont épi-
Cette division, attribuée indûment à Platon et/ou à Aristote, va s'imposeques, les temps modernes sont dramatiques [... ]. La société, en effet commence
comme un principe intangible pour le romantisme allemand et, en particuliepar c~anter c.e qu'elle rêve, puis raconte ce qu'elle fait, et enfin se met à peindre
pour les frères Schlegel. Friedrich, surtout, retenant, au tout début dce qu elle vmt.
XIXe siècle trois «formes», lyrique, épique, dramatique qui se distingue1 Préface de Cromwell, 1827.
par leur plus ou moins grande subjectivité (respectivement nomméeManière, on le voit, de justifier l'avènement d'un genre adapté à l'époque,
«subjective »,« subjective-objective»,« objective »), et introduisant mê111drame, qui est « poésie complète», qui contient l'ode et l'épopée, qui
au passage une priorité historique à l'épopée. Den-ière eux, Holderlin, Schebnd sous un même souffle le grotesque et le sublime» et vers qui «tout
Jing, Goethe, Hegel reprendront le schéma ternaire qui, avec diverses nua~nt aboutir dans la poésie moderne».
ces, se répand largement pendant tout le XIXe et même le XXe siècle. Ce qui n'empêchait pas Hugo, l'année précédente, dans la préface des
L'attitude commune des théoriciens est donc d'élaborer un système qves et Ballades (1826) de contester les classements et les étiquettes (cf.
s' impose par sa cohérence au risque de forcer, comme le regrette Genett<ip. 5).
les analyses des anciens, et la variété littéraire : Le jeune poète donnait ici le signal d'une remise en question plus ou
L'histoire de la théorie des genres est toute marquée de ces schémas fascinants q1ins radicale de la notion de genre dont les échos ont été particulièrement
informent et déforment la réalité souvent hétérogène du champ littéraire et préterwres au xxe siècle. Dans ce siècle qui se plaît à privilégier l'originalité du
dent découvrir un« système,» naturel là où ils construisent une symétrie facticeateur, le philosophe italien Benedetto Croce, en 1902, donne le ton d'une
grand renfort de fausses fenetres. usation de la classification traditionnelle sur laquelle nous reviendrons.
« Introduction à l'architexte », dans Théorie des genres, op. cit., p. 2(Semblent se confondre désormais, dans le même rejet, la pseudo-tyrannie
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ modèle aristotélicien et la volonté taxinomique des théoriciens des gen-
2.3 Heurs et malheurs de la triade . Le procès instruit contre les genres et leur classement combine ainsi un
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - r o c h e idéologique (1' aspect normatif et prescriptif de la triade) et un
Dans la diffusion et la perpétuation de la tripartition héritée des anciemroche esthétique (la contrainte rhétorique du modèle). Entrer dans le
s'est opéré, au fil du temps, un déplacement de point de vue qui conduail de ces critiques - qui pour la plupart se positionnent par rapport à la
d'une réflexion purement rhétorique à une perception de nature philosophicte canonique - c'est tenter d'inventorier et de décrire les modes de clas-
que. L'opposition du subjectif et de l'objectif chez Schlegel, du « naïf» et d1ent utilisés et les constructions théoriques qui en découlent.
l' « héroïque » (ou de l' « idéal ») chez Hôlderlin, l'indexation du genre sur 1

16 17

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


1 Ln notion de genre littérairè

1 LE DÉBAT THÉORIQUE cher~ ~eux ?rands types : d'un côté la fiction (dramatique ou narrative) de l'au
la poes1e lyrique, de plus en plus souvent désignée par le terme poésie tout court;:
Deux conséquences découlent de ce qu ' il est convenu d'appeler le « modèle Fiction et Diction, Le Seuil, coll. « Poétique », 1991, p. 211
aristotélicien» : d'une part une allégeance inconditionnelle à la triade, deve-
nue désormais, au nom du «principe d'autorité», la marque légitime de Cette ?ouv~lle distributi_on ne semble finalement pas très éloignée d..
toute description littéraire ; d'autre part, un besoin épistémologique de justi- ~artage~ .etabhs par le~ ~< p~res f~ndateurs ». Elle s'en sépare toutefois par
fier mais aussi de clarifier, d'amender, de contester cette tripaitition en lui 1 oppos1t1on, devenue 1c1 pnmordtale, entre fiction (mimésis) et non-fiction.
apportant divers correctifs. Elle accorde e? o.utre une i~portance nouvelle au genre poétique dont le sta· ·
tut se trouve ams1 reconnu a parité des deux autres.

3.1 Fiction et non-fiction


3.2 Modes, genres, archigenres
La triade héritée des anciens posait comme préalable, nous lavons vu, que
les créations du langage sont porteuses de mimésis, c'est-à-dire qu'elles ~e même Genette, dans un texte antérieur daté de 1979, introduisait une dis-
« représentent» ou «simulent» des actions et des événements. Le poète (du t~nction qui mérite d'être retenue. Revenant sur la nature purement énoncia-
grec poièsis, au sens de création) doit produire des histoires et, à ce titre, tive de la divisi?n t~rn~ire ~ttribuée à Aristote, le poéticien se propose de
devient créateur d'une fiction. donn~r a~x ca~ego:1es isolees le nom de modes car, écrit-il, il s'agit de
L'assimilation du mot « fiction » au mot mimésis a été réalisée par la poé- « categon~s qm, rel~vent de la l~ngu:stique, ou plus exactement de ce qu'on
ticienne Kate Hamburger, dans La Logique des genres littéraires 1 où se appell: ~u3ourd h~1 la. pragmatique ». En revanche, le mot « genre » sera
trouve délimité ainsi un premier genre fondamental, le fictionnel ou miméti- r~serve a des~< ~ategones ~roprem~~t littéraires», c'est-à-dire à des groupes
que, dans lequel le «je » de l'auteur ou du narrateur s'efface au profit d'un d œu~res ~·eperees de mamere empmque dans la production historique et qui
« je » fictif incarné par le ou les personnages et appelé par la théoricienne sont identifiables en fonction de thèmes communs. Pour traduire la valeur
« je-origine ». Ce premier genre se divise lui-même en deux sous-catégories, « en~lobante » de ces catégories, Genette propose de les nommer
l' épique (ou narratif) et le dramatique, ceci suivant le mode d'énonciation arch1genres :
rencontré. Toutes les ~spèces, _tous. les sous-genres, genres ou super-genres [qui] sont des
Un autre genre se définira par rapport au précédent: il récuse la fiction et classes e~pm~ues, .etabhes par observation du donné historique, ou à la limite par
s ·exprime à travers un «je-lyrique » pris comme sujet d'énonciation et apte extrapolation a partlf de ce donné.
à créer une impression de réalité. Nous sommes en présence du deuxième « Introduction à l'architexte »,op. cit., p. 143.
grand genre, le lyrique, de nature non fictionnel et illustré essentiellement Ce qui signifie en clair que ces « archigenres » ne sont que des construc-
par la poésie. Revenant sur cette analyse, Gérard Genette la résume en ces tions th.~ori9u~s qui n'existent qu'en fonction d'une époque donnée et non
termes: de mamere 1deale et natm·elle. La confusion (qui a contribué à discréditer la
Le nouveau système illustré par d'innombrables variations sur la triade épique- division générique jugée peu pertinente et réductrice, surtout appliquée à des
dramatique-lyrique consiste donc à répudier Je monopole fictionnel au profit œuvres mo~:mes )_ vi~nt du fait qu '.on peut mettre derrière le mot « épique »
d'une sorte de duopole plus ou moins déclaré, où la littérarité va désormais s'atta-
un mode d enonciat10n (la narration) et en même temps une production

1. K. Hamburger, La Logique des genres littéraires, 1954, trad. fr., Le Seuil, 1986. l. G. Genette, « Introduction à l'architexte »,op. cit., p. 142.

18 19

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


l La nmion de genre litté roire
La no tion de genre li11éraire 1
Jauss. Pour lui, l'œuvre d'art se définit par « l'intensité de son effet sur un
générique (l'épopée). De même le mot «dramatique » désigne d ' une part 1
public donné ». ., . .,
une écriture (celle du théâtre) et un genre (représenté par la tragédie, la Telle époque, tel pays, telle civilisation recevra de mamere part1cuhere
comedie, le drame). Ambiguïté identique « pour le lyrique à l'égard de l'élé- l'œuvre en fonction de ce qu' on conviendra d' appeler (selon une formule de
giaque, du satirique, etc. » (ibid., p. 145). Jauss adaptée de Husserl) un « horizon d'attente ». Une forme de consensus
conventionnel donne ainsi au texte littéraire, et presque indépendamment de
3.3 Pragmatique et« horizon d'attente» son créate ur et de l'intention qui l'a guidé, une coloration particulière, une
« norme esthétique » à partir de laquelle s'établira une réputation, et, pour
Dans l' analyse moderne des œuvres littéraires, on a pris conscience de la revenir à n.otre sujet, une classification. Dès lors le genre se définit moins par
nécessité d' intégrer, comme donnée opératoire, la relation qu ' entretient le la réalisation d'un modèle préexistant, par le respect d'une codification abs-
texte avec son lecteur. Ce type de rapport aidera à définir la pragmatique, traite, que par la concrétisation d'une sorte de « pacte >~· passé ~ntre l'œu_vre
terme emprunté aux linguistes pour désigner la relation entre un signe et son et le public (les travaux de Philippe Lejeune sur l' autob1ograph1e font clall'e-
utilisateur. Au sens large, la « pragmatique », appliquée à la littérature, a ment apparaître ce contrat à travers ce que le critique a appelé le « pacte
pour fonction de prendre en compte et d'étudier les divers actes du langage à autobiographique »).
partir du contexte et du type de relation qu'entretient l' énonciateur avec son C'est par la référence plus ou moins explicite à ces attentes que peut être
public. étendue la notion de « genre >) à des productions littéraires - appelés
C'est sur ce principe que s'appuie Mikhaïl Bakhtine pour établir une distinc- ailleurs « types », « modes » ou « écritures » - comme le récit fantastique,
tion qui souhaite prendre en compte l'ensemble des « genres du discours)) le roman sentimental, l'autobiographie, le récit de voyage, etc.
dont relèvent les genres littéraires. Il existerait d'une pait des genres pre-
miers, types de discours simples comme une réplique quotidienne, un récit
3.4 Les autres typologies
familier, une lettre privée, etc.) et d'autre part des genres seconds qui déri-
vent des premiers par une transformation dans le sens de la complexité : Les lignes qui précèdent montrent assez la complexité - et parfois 1' obscu-
Le roman dans son tout est un énoncé au même titre que la réplique du dialogue rité - des diverses tentatives taxinomiques. Et encore nous sommes-nous
quotidien ou la lettre personnelle (ce sont des phénomènes de même nature) ; ce limités à ]'essentiel. Pour compléter ce panorama qui, encore une fois, ne
qui différencie le roman, c' est d'être un énoncé second (complexe). prétend pas à l'exhaustivité, nous mentionnons rapidement quelques autres
Mikhaïl Bakhtine, Esthétique de la création verbale, « Les genres du discours » , types de classification.
Gallimard, 1984, p. 267.

L' analyse (inachevée) que propose Bakhtine a le mé1ite de réintégrer les Les formes simples
Le concept a été défini dans les années trente par le critique allemand André
m1 vres littéraires dans le domaine propre à l'activité humaine qui est celui
Jolies qui , s'appuyant sur le folklore et les productions littéraires considé-
de l'utilisation du langage; elle a l'inconvénient de ne pas retenir comme
rées d ' un point de vue ethnographique et linguistique, a dégagé quelques
pertinente la « littérarité » propre aux énoncés particuliers que sont les textes
formes littéraires élémentaires d'où dériveront des formes littéraires qu ' on
1illéraires.
pourrait appeler « genres ». En évoluant, ces « formes simples » (comme le
Cette fonction de « littérarité » (que s'efforcera de définir Jakobson) est
au contraire au centre de la réflexion inaugurée par les théoriciens de !'École
de Constance, à commencer par son principal représentant, Hans-Robert
J. Pour une esthétique de la réception , Gallimard, coll. « Tel », 1994, p. 53.

21
.20

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Lo norion de genre fittéraire La notion de genre littéral ,

c:1s cle conscience, la geste, !'énigme deviendront « savantes » et, par exem- satire, le monde héroïque de la romance ou le monde mimétique
ple. !J « geste » se fera épopée, le conte se fera nouvelle, etc . 1 l'histoire 1 ».

La '' dominante » Les critères syntaxiques


Ce sont les mêmes formalistes russes (Chklovski, Eikhenbaum, Tomachev- Nous utilisons ici une tenninologie empruntée à Jean-Marie Schaeffer
ski. Tynianov) qui ont isolé ce concept que reprendra le linguiste - éo-ale- dans son travail d'identification générique, récupère le terme de « synta
ment d'origine russe - Roman Jakobson. Dans une conférence prono~cée pour désigner « l'ensemble des éléments qui encodent le message »
en 1935 à Brno, le chef de file de ! 'École de Prague explique : encore « tous les éléments formels de la réalisation de l'acte discursif "
La dominante peut se définir comme l'élément focal d'une œuvre d' art: elle gou- Dans cette perspective, le classement des genres peut se faire à partir :
verne . détermine et transforme les autres éléments. C'est elle qui garantit la cohé- - de l'opposition prose/poésie: distinction très ancienne qui s'avère de
sio_n .c'.e la struc.ture. La dominante spécifie l'œuvre [ ... ] Un élément linguistique de prix pour la description des discours hybrides comme le vers libre, ;
spec1tique domrne l'œuvre dans sa totalité ; il agit de façon impérative. irrécu sa- poème en prose, la prose poétique . . . ; , ,
ble, exerçant directement son influence sur les autres éléments.
- des facteurs phonétiques, prosodiques, métriques, dans les poèmes à
"La dominante », Huir questions de poétique, Le Seuil, coll. « Points », 1977. p. 77. mes fixes par exemple, ou dans les expériences de !'Oulipo fondées sur
L'appartenance d'une œuvre à un genre donné dépendra d'une présence contraintes arbitrairement choisies ;
suffi samment « dominante » dans l' œuvre des caractères propres à ce genre : - des traits stylistiques qui reprennent la division traditionnelle entre s
une tragédie méritera ce nom dans la mesure où se trouveront réunis un « élevé, moyen, bas » (appliquée aujourd'hui à l'opposition entre littéra
nombre particulier de « règles » (style, thèmes, tonalité) propres au genre savante et littérature populaire) ;
tragique. Pour donner de Ja cohérence à son système, Jakobson combinera - des règles techniques, comme celles qui régissent le théâtre (dans l'o
cette .notion de « dominante» avec les diverses fonctions du lanaaae qu'il a sition entre le drame élisabéthain et la tragédie classique par exemple), ou'
b b
contribué à définir, et tout ~pécialement trois d'entre elles, qui recouvriront récit (le roman épistolaire vs le roman à tiroirs), etc. .·
approximativement la triade aristotélicienne : la fonction référentielle (cen- Bien d'autres approches théoriques mériteraient de compléter ce rap ·
trée sur la troisième personne) correspondant à l'épique, la fonction émotive parcours critique. Des noms importants comme Goethe, Emil Staiger, 8 ·
(centrée sur la première personne) correspondant au lyrique, la fonction netière auraient eu leur place dans le débat concernant l'origine, !' identift
conative (centrée sur la deuxième personne) correspondant au dramatique. tion ou le regroupement des genres. Pour nous en tenir à l'essentiel, ·
retiendra, avant d'entamer l'examen détaillé de chaque genre en pa1ticull
Les modes fictionnels une définition et une convention. La définition, nous l'empruntons aux th
Plus récemment, le poéticien américain Robert Scholes a tenté d'élaborer riciens américains René Welleck et Austin Warren :
une « théorie idéale des genres littéraires » qui, en substituant le mot Il faut, selon nous, concevoir le genre comme un regroupement d'œuvres litt6
« mode » au mot «genre», pait d'une division triangulaire de la littérature res fondé en théorie à la fois sur une forme extérieure (mètre, ou structure sp6cl
suivant qu'elle décrit un monde meilleur que la réalité, pire qu'elle ou son que) et sur une forme intérieure (attitude, ton , objectif - et, plus concrètemen
égal. Ces trois fictions déterminent trois « genres » : « le monde déchu de la sujet et public).
La Théorie littéraire, Le Seuil, coll. « Poétique », 1971, p. 3

1. R. Scholes, « Les modes de la fiction», 1974, dans Théorie des genres, op. cit., p. 1
1. Cf. sur ce point A. Jolles. Formes simples, Le Seuil. coll. « Poétiques », 1972. 2. J.-M. Schaeffer, Qu'est-ce qu'un genre littéraire ?, Le Seuil, 1989, p. 112.

22

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Lu .1orio11 de genre lirtéraire
2
L<i convention sera celle qui nous conduira à retenir comme cadre métho-
d\llng ique la tripartition entre dramatique, épique, lyrique, non que celle-ci LE THÉÂTRE ET LE GENRE
·'<>il ;ndiscutable - ce qui précède prouve assez le contraire-, mais parce
qu 'l'ile est largement répandue et qu'elle fournit un cadre cohérent et quasi
1111ivl'rsel à partir duquel peuvent être menées des études plus étroites sur les
DRAMATIQUE
lllrn1es littéraires. Ralliement prudent et essentiellement pédagogique auquel
1'lll'llt1rage, implicitement, un des plus avisés théoriciens en matière de poéti-
q111·. Gérard Genette :
11 serait fac ile . et un peu vain, d ' ironiser sur Je kaléidoscope taxinomique où Je
s1·1léma trop séduisant de la triade ne cesse de se métamorphoser pour survivre,
1. LE GENRE DRAMATIQUE
illlll ll' accueillante à tout sèns, au gré des s upputations hasardeuses et des attribu-
1i"11s in terchangeables. Ces configurations forcées ne sont pas toujours sans uti- 1.1 Une forme prioritaire
1i' ' " bien au contraire : comme toutes les classifications provisoires. el à condition
d C· trc hie n reçues pour telles, elles ont souvent une incontestable fo nction heuris- Revenons un moment à Aristote et à sa Poétique. La distinction qui sert de
1i q tlL' .
point de départ au traité est doublement binaire : elle oppose un mode infé-
lmroductio11 à l 'architexte, op. cit., p. 126. rieur de représentation à un mode supérieur ; elle sépare ce qui relève du
dramatique de ce qui relève du narratif. Dans un tableau désormais admis,
Gérard Genette résume ainsi le système aristotélicien des genres :

Mode
Dramatique Narratif
Objet
Supérieur Tragédie Épopée
Inférieur Comédie Parodie
Introduction à l 'architexte, op. cit., p. 1OO.

Cette grille sommaire a le mérite d'isoler, entre autres, deux modes de


représentation suivant que :
- un narrateur raconte !'action des personnages, c'est le genre narratif;
- les personnages parlent directement et miment l'action, c'est le genre dra-
matique.
Le but d ' Aristote est de décrire avec précision la forme qu ' il tient pour
dominante, la tragédie, inversant au passage l' ordre voulu par Platon qui fait
de l ' épopée - incarnée par Homère - le modèle prioritaire de la littérature.
Même si l'évolution du goût et de la production littéraires semblent privilé-
gier le récit et la forme qui en découle, le roman, donnant raison à l'auteur de

25

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le îhéâtre et le genre dramatique Le théâtre et le genre dramatique 12
Lo République, il paraît plus naturel d'ouvrir l'examen des formes fonda- Le rapport au temps
mentales de la littérature par le plus marqué des arts de la mimésis, le théâtre . Le théâtre n'existe que par l'actualisation que représente la scène. Il s'inscrit
ainsi dans une temporalité suspendue, contemporaine de la représentation:
1.2 Les critères du genre Le problème fondamental du temps au théâtre est qu'il se situe par rapport à un
ici-mai11fe11anr qui est J' ici-maintenant de la représentation et qui est aussi le pré-
Une grande spécialiste actuelle du théâtre, Anne Ubersfeld, ouvre un de sent du spectateur[ ... ]. L' écriture théâtrale est une écriture du présent ..
ses ouvrages critiques sur une formule brutale : A. Ubersfeld, Lire le théâtre/, Belin, 1996, p. 159.
Conrairement à un préjugé fort répandu et dont la source est l'école, le théâtre L'action théâtrale se limite à ce qui est vécu« en direct ». De là le recours
11 ·est pas un genre littéraire. Il est une pratique scénique .
au récit (celui du combat contre les Maures dans Le Cid, des conquêtes de
Lire le théâtre II. L'École du spectateur, Belin, 1996, p. 9. Thésée dans Phèdre, de la colonisation de la Judée dans Bérénice) qui dilate
Et il est vrai qu'une des questions les plus récurrentes sur ce sujet est de le temps, étire le présent autant qu'il élargit l'espace théâtral.
savoir si le théâtre appartient réellement à la littérature. Nous nous garderons On prendra soin par ailleurs de ne pas confondre le « temps dramatique »,
pour l'instant de répondre et tâcherons plutôt de définir quelques caractères celui de l'action (que les classiques limitent à vingt-quatre heures, ou moins,
permettant l'identification de cette « forme » artistique, indépendamment et qui peut couvrir des durées plus importantes chez Shakespeare ou chez les
des « espèces » ou « sous-genres », que nous examinons plus loin. On peut romantiques) , du « temps scénique», celui de la représentation vécue par le
retenir quatre critères. spectateur. C'est le temps dramatique qui est prisonnier du présent de la
représentation, un présent ponctué par des indices structurels (le découpage
L'énonciation en ~équences : actes, scènes, tableaux), symboliques (accessoires, costumes,
Un seul caractère commun est retenu par les anciens pour définir le genre décors) ou sémantiques (modalisateurs temporels, déictiques).
dramatique, et l'oppose à l'autre grande famille littéraire, la nmrntion, c'est
l'énonciation.
.
Les moyens 'mis en œuvre au théâtre « imitent tous les boens en Le langage dramatique
tram d'agir et de réaliser quelque chose» (La Poétique, 1448a), et l'art dra- Comme toutes les expressions aitistiques, le théâtre use d'un langage qui lui
matique exprime cette mùnésis par une énonciation à la première personne. est propre. L'originalité ici est que ce langage est composé de deux faces
Aristote distingue ainsi l'imitation qui se fait « en racontant », de celle qui se complémentaires : le texte dramatique, les effets de régie. Le texte dramati-
fait en agissant et en parlant. que est constitué de la parole prononcée par les comédiens, qu ' elle
Le théâtre poun-ait donc se définir, en premier lieu, comme un art du s'exprime, comme le plus souvent, dans le dialogue (répliques ou tirades) ou
« je ». Mais un je pluriel, puisque chaque protagoniste qui prend la parole dans le monologue (celui, ininten-ompu, de Winnie dans Oh ! les beaux jours
l'emploie à son propre compte. Ce qui transforme ce modèle de subjectivité de Beckett comme exemple extrême). Mais ce texte dit (et écrit à cet effet
en idéal d'objectivité: par l'auteur) est soutenu et mis en spectacle par un jeu scénique guidé lui-
Le théâtre devient le genre le plus « objectif», celui où les personnages paraissent même par des indications de régie, les didascalies.
parler par eux-mêmes, sans que l'auteur ne prenne directement la parole (sauf De la naissance du théâtre en Grèce jusqu'à la fin du XIXe siècle le texte a
clans le cas exceptionnel du porte-parole, du messager, du chœur, du prologue, de dominé cet assemblage bicéphale, le théâtre étant « enfermé dans une con-
l'épilogue ou des indications scéniques). ception logocentrique 1 ». La tragédie grecque est, à ses débuts, proclamée
Patrice Pavis, Dictiollnaire du théâtre, art. « Genre ». Dunod. 1996, p. 148.
l . P. Pa vis, op. cil .. p. 354.

27
Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert
/ ,f' lllf'fl/rt' ,., ,,, g1•1111· lfltlll/tlllt/111' 1 ,6-1

1•:11 1 111 ',1·11l l·11111l'dll'11 (k p111l11y11111s1l•) l'll p11.•,1111111 qu111111l·. la 1rng1•d11· da.~
1111•1110111 d lllllll'I des l'al'al'h.'ll'S Wfil'C' :i 1ks
Jll'l'SOlllll~S Cil arliOll, ks auteurs COll-
0

•.iq111· se Laral'lc.,risc par 11111· grn11dC' 1'1·01111111i<' da11s ks l'llt'ts scl'11iq11cs l'i
~· oiVl'llla11 l'lllllrnin· il's t·:irat·tl'rcs ;) lrawrs les at'. Iiuns. Ainsi, cc sont hicn les
tl1>1•, da11s 11·." didasrnli1·s. ( 'l' 1'111 111e'1111· ln 1111 111111il' d1· rl'pnwl11· 1k Vollairc arlL'S al'rn111plis l'i l'hisloirc qui sonl la fin c.Jc la tragédie; or la fin est c.Je tout, la
11·1-• 11 ·lla111 q111· n·s 1rag(;dics l't~sSt·11t " de lo11g11cs 1.·u11vt:rsal iu11s parlagé1.·s c11 dmsl' la plus i111porta111c .
1 ·111'1 :tl'll's par dl's violo11s » (f,j1îrn· d1 ·s /.ois d1· Minus, 1772). 011 s'inlcrrogt' Ibid.
p11111 ,,avoir si lià1;11ic·1· n' es! pas u111: si111pk élégie. i:l 011 s'tSto1111e de la seule
di.1 :1,,·alil' de l'/11"dr1·: " Elle s'assied » (1. 1). Cette conception du personnage-exécutant, simple agent de l'action , s'est
.- \ Vl'l' 1' app:1ri1 ion du théâtre 111odernc. le discours théfüral se voit concur- modifiée au cours de l'histoire (encore qu'on puisse noter que certains met-
,,. w 1· p:1r ks 111arqucs de la représentation : occupation de l'espace, décors, teurs en scène, Planchon par exemple, semblent y revenir), au point que, la
: 1111· .>s11irc~.. 111i111i4ues. etc. La «mise en scène » (et l'expression doit être priorité s' inversant, le personnage et ses déchirements psychologiques ont
1·11l<'111h1t· a11 se11s fort) devient importante jusqu'à, parfois, éclipser le texte. pu constituer l'objet principal du spectacle. La déchéai;ice de Lear, les illu-
l .1 ·~. 11·11vn·s de Ionesco. de Beckett sont saturées de didascalies. Le drama- minations de Polyeucte, les hésitations d' Araminte, les dilemmes de Loren-
111q'.1' irlandais n' hésite pas à présenter sur la scène des Actes sans paroles zaccio, sont devenus, pour le spectateur occidental converti aux valeurs
1rn1 1'on parle un peu malgré tout), confirmant un idéal dramatique moderne individualistes, d'un intérêt supérieur à toutes les questions politiques, reli-
q111 ~;c111hk s'inscrire dans une esthétique de la libération pulsionnelle des gieuses ou sociales que soulèvent les œuvres correspondantes de Shakes-
1·1 iq ·~ au tklriment d ·un langage tenu pour trompeur ou dérisoire. peare, Corneille, Marivaux ou Musset.
:-;c 1rnuvcn1 ainsi réalisés les vœux d' Antonin Artaud pour qui la mise en Les tenants du théâtre moderne se défient de cette préférence psycho-
•,,·(' 11L' L;lail " dan s une pièce de théâtre la partie véritablement et spécifigue- morale, également dénoncée par Artaud, et qui a le défaut de dévaluer
111L·111 1hd11rale »et gui souhaitait que « le langage des mots cède la place au l'action dramatique en favorisant la confusion entre un dire et un faire. Ils
la111!agc des signes » afin de retrouver « une forme de langage unique à mi- préfèrent rendre au personnage sa fonction essentiellement dramatique qui
vlH·111111 cn1rc le geste et la pensée » 1• consiste à le replacer dans un système, celui du conflit, bien souligné par
l •a11s cc rapport dialectique de la scène et du texte il peut arriver que la 1' analyse « actantielle » , et à retenir smtout les marques sémantiques de sa
111 isl' c11 scène. loin de répéter le texte, le conteste, le désavoue, introduisant fonction (présence/absence, parole/silence, action/abstention).
lllll' dimension sémantique supplémentaire qui permet de « revisiter» les Sans entrer dans le détail du débat - largement ouvert aujourd'hui - on
11..·uvres et de les éclairer alors par des lectures nouvelles. conviendra que le statut qui revient au personnage de l'œuvre dramatique
suffit à constituer une des particularités du genre. Ajoutons en outre, pour
l ,c personnage aider à mesurer la complexité du problème, que sa parole est double, desti-
S'il Y a un domaine où l'ambiguïté de l'art dramatique apparaît, c'est bien née à un allocutaire avoué (l'autre personnage) autant qu'à un destinataire
celui du statut et de la fonction du personnage. Pour la tradition grecque, Je implicite, le public. Il est, comme on l'a dit, le lieu de toutes les interroga-
personnage (persona= masque) est un simple support de l'action, devant tions.
laquelle il est sommé de s'effacer. « La tragédie, nous rappelle Aristote,
imite non des hommes, mais l'action, la vie » (La Poétique, 145ûa). Et le 1.3 Théâtre et théâtralité
philosophe du Lycée ajoute :
D'autres critères auraient pu être retenus pour contribuer à une délimitation
l. Le Théâtre et son double, « Le théâtre de la cruauté » Gallimard coll « Idées », précise du genre dramatique : la forme matérielle du texte théâtral avec ses
1964. ' . '
divisions séquentielles, ses identifications de parole ; la rhétorique dramati-

28
29

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


l
2 Le théâtre et le genre dramatique Le théâtre et le genre dramatique 1 2
que (composition, expos1tlon, nœud, péripéties, dénouement) ; les codes
spécifiques (la fiction, lespace théâtral à trois murs, la scène comme lieu de
2. LA TRAGÉDIE
l'action; les conventions, etc.). S'inte1TOger sur les critères qui permettent
d' isoler une vérité identifiable du théâtre, c' est venir buter sur une question 2.1 La définition d'Aristote
fort ancienne, celle de «l'essence du théâtre», ou de la « théâtralité ». Le
débat est un peu vain car il se réduit souvent à un historique du théâtre, « Aucun dramaturge français ne s'est risqué à donner une définition précise
limité, qui plus est, à la sphère occidentale. La seule façon sérieuse de répon- de la tragédie» écrit Alain Couprie 1 • De là la nécessité de recourir à
dre à cette recherche de spécificité générique serait de reprendre la vieille Aristote:
opposition entre mimésis et diégésis. Le théâtre, lieu du je, représentation La tragédie est donc l'imitation d'une action noble conduite jusqu'à sa fin et ayant
directe du monde, est à distinguer du récit, lieu du il et de la relation latérale. une certaine étendue, en un langage relevé d'assaisonnements dont chaque espèce
On peut toutefois retenir comme féconde la notion de « théâtralité », créée est utilisée séparément selon les parties de l'œuvre ; c' est une imitation faite par
des personnages en action et non par le moyen d'une narration, et qui par l'entre-
sur le modèle du couple littérature/littérarité. Si lon convient que la
mise de la pitié et de la crainte, accomplit la purgation des émotions de ce genre.
« théâtralité serait ce qui , dans la représentation ou dans le texte dramatique
Poétique, 1449b, op. cit.
est spécifiquement théâtral ou scénique 1 »,le terme semble propre à résumer
une caractérisation générique dans laquelle on noterait (en suivant Pavis) : Ce texte fondateur célèbre exprime quelques règles :
- la présence de signes spécifiques indépendants du texte : - la tragédie, d'abord, appartient au théâtre et, à ce titre, est fondée sur une
Qu'est-ce que la théâtralité? C'est Je théâtre moins le texte, c'est une épaisseur de mimésis (« imitation directe faite par des personnages » ), qui s'oppose à la
signes et de sensations qui s'édifie sur la scène à partir de l'argument écrit. narration (diégésis) pour privilégier l'action;
Roland Baithes, Essais critiques, « Le théâtre de Baudelaire », - l'action, fondée sur le muthos, l'histoire, est « conduite jusqu'à sa fin»,
Le Seuil, coll. « Points » , p. 41. c'est-à-dire qu'elle possède son unité et qu'elle aboutit à un dénouement
(souvent la mort) perçu comme l'achèvement de la crise;
- un lieu particulier sur lequel se met en œuvre une parole soutenue par des
- la tragédie remplit un rôle de libération que souhaite rendre le mot purga-
effets et une « représentation », et qui s'oppose à un autre lieu (le théatron,
tion, traduction du grec catharsis. Le héros tragique en comprenant le sens
emplacement du public) d'où se voit l'action;
de sa destinée, quitte l'état de victime pour accéder au plaisir de la connais-
- un texte dramatique particulièrement chargé de situations conflictuelles
sance. Cette assomption est communiquée au spectateur qui évacue de la
transposables par des voies visuelles et sonores de façon à devenir
sorte ses passions néfastes pour atteindre une sorte de purification affective ;
« spectacle » et à produire de leffet sur un public.
- la tragédie, enfin, fonctionne dans le registre de la « noblesse », aussi bien
Ces définitions minimales seront vérifiées à propos des grandes
par son sujet ( « action noble ») que par son langage ( « relevé
« formes » théâtrales.
d'assaisonnement ») dont Aristote dira qu'il « comporte rythme, mélodie et
chant » . On pourrait ajouter également par ses personnages.

1. P. Pavis, op. cit., p. 358. 1. Lire la tragédie, Dunod, 1994, p. 3.

30 31

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le rhéârre et le genre dramatique Le théâtre et le genre dramatique 2
Le discours axiomatique sur la tragédie ne se limite pas à cette seule défi- résolu à la fin), logique (sans intervention fortuite ou surnaturelle), néces-
niti on. Dans la suite du traité, le philosophe recense quelques autres princi- saire (par une réciprocité des influences) ;
pes de l'art de la tragédie : - l'unité de temps et de lieu : Boileau résumait l'idéal classique dans un dis-
- la vraisemblance qui doit guider le déroulement chronologique des événe- tique bien connu :
ments et éviter des péripéties fantaisistes ou injustifiées ; Qu'en un lieu , qu'en un jour, un seul fait accompli
- la composition qui observe des règles Ligourcuses à partir d'un nœud Tienne jusqu ' à la fin le théâtre rempli .
(point de départ) jusqu'à une résolution·(tenne final); Art poétique, chant Ill.
- la valeur exemplaire qui la conduit à négliger les psychologies individuel-
Sans respecter à la lettre cette double règle (la durée de l'action peut être
les au profit d'un destin collectif: «Bien loin d'imiter des caractères grâce à
de douze à vingt-quatre heures, parfois plus), la tragédie classique y a vu un
des personnes en action, les auteurs conçoivent au contraire les caractères à
moyen de gagner en concentration - donc en intensité,dramatique ;
tnivers l' action » ( l 450a).
- un ton , un registre adaptés au public : avec deux lois, celle de la
« bienséance », qui épargne au spectateur des scènes triviales ou brutales,
2.2 Esthétique de la tragédie qui préserve les acteurs de comportements ou de mots choquants ou
familiers ; celle de la vraisemblance (réclamée par Aristote) - qui refuse
Il n'est pas possible de brosser ici une histoire de la tragédie à travers les (avec nuance) l'incroyable ou le surnaturel ;
grandes périodes de son développement, ni de dresser l'inventaire des théori- - le tragique : le mot, en tant que substantif, pris au sens de situation dou-
ciens qui ont succédé à Aristote dans l'entreprise de codification du genre. loureuse car menacée par le destin, n'apparaît qu'au XIXe siècle. La tragédie
On peut, en revanche - de façon rapide - énumérer les principes majeurs se fonde souvent (mais ce n' est pas un absolu) sur un fatum qui conduit le
de ce tte forme qui, on Je sait, a trouvé une expression privilégiée dans la héros, contre sa volonté, vers un malheur inéluctable. Comme le dit
France du XVIIe siècle. Cinq caractères s'imposent : Gouhier : « La tragédie grecque et la tragédie classique montrent surtout
- un sujet noble : conformément à la recommandation aristotélicienne, la l'impuissance de l'homme devant ce qui est écrit dans le ciel 1. »
tragédie se doit de mettre en scène des personnages de condition élevée
(rois, princes, généraux, héros mythologiques ou autres . . .) qui sont confron-
tés à une situation reposant sur des enjeux supérieurs (notamment politi- 2.3 Les variations tragiques
ques). À moins que l'action ne soit directement inspirée de légendes de la
Il serait en-oné de croire que les auteurs de tragédies ont obéi de manière
mythologie comme Œdipe, Iphigénie, Andromaque ou de la Bible comme
aveugle au catalogue de règles que l'on vient d'énumérer. Si, le plus sou-
Arha!ie;
vent, celles-ci sont respectées, fournissant même un ferment de création, il
- une action unie : ce qui ne signifie pas une action simple telle que la récla-
n' est pas rare que des tragédies dignes de ce nom les oublient ou les trans-
mait Racine dans la préface de Bérénice : «l'invention consiste à faire quel-
gressent. C'est le cas de la tragi-comédie, qui se développe à la Renaissance
que chose de rien ». Il s'agit plutôt d'atteindre la convergence de tous les
fait s et actes vers une intrigue centrale qui les fédère et les justifie. Jacques
puis à l'époque classique, o\.demot désigne (( toute tragédie qui finit bien »
(Pavis), ce qui justifie l'appellation de tragi-comédie choisie par Corneille
Schérer 1 précise que le rapport entre l'intrigue principale et l'intrigue acces-
pour Le Cid. Ce type de pièce aime à privilégier les coups de théâtre, les
soire est indissociable, qu'il est homogène (défini au début de la pièce,
retrouvailles, le spectaculaire ou le baroque (Rotrou, Mairet). Sous des for-

l. J. Schérer, La Dramaturgie classique en France , Nizet, 1950.


1. H. Gouhier, Le Théâtre et! 'Existence, Vrin, 1973.

32 33

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le théâtre et le genre dramatique Le théâtre et le genre dramatique 2
mes un peu différentes, il a survécu, notamment en Allemagne. D'autres Voici les principaux critères admis par Aristote :
infractions, plus ou moins légères, contestent la rigidité du genre. Les sujets - l'image du héros:« L'une [la comédie] entend en effet imiter des hommes
des pièces de Racine accordent une place plus grande que le souhaitait Aris- pires, l'autre [la tragédie] meilleurs que les contemporains » (l 448a). Et :
tote aux tourments passionnels de l'individu - reléguant au second plan les « La comédie est une imitation d'hommes sans grande vertu » (ibid.) ;
questions politiques réputées plus « nobles ». La règle de bienséance n'est - les sujets bas : l'origine de la comédie est populaire et dionysiaque,
pas toujours observée par Corneille (dont la Chimène était jugée sévère- remontant à «ceux qui conduisaient les chants phalliques aujourd'hui
ment), ni par Racine qui n'hésite pas - dans un récit il est vrai - à nous encore en honneur dans bien des cités» (1449a);
détailler crûment l'agonie d' Hippolyte (Phèdre, V, 6). Corneille s'insurgeait - une fin heureuse : « Dans celle-ci [la comédie] en effet, les personnages
contre le « vraisemblablè » qu'il nommait «une maxime fausse» ; Racine qui, dans la légende, sont les pires ennemis, comme Oreste et Egisthe, s'en
renonce, dans Bajazet, aù recul dans le temps qu'il compense par l'éloigne- vont à la fin, réconciliés, et personne n'est tué par personne» (1453b);
ment dans l'espace, ce que fera également Voltaire dans Zaïre. - le ressort comique : il est évidemment essentiel à la comédie et s'exprime
La tragédie saura même composer avec des exigences divertissantes et surtout par deux moyens : d'une part la difformité : «Le comique tient en
merveilleuses (chez Calderon ou chez Shakespeare), avec des enjeux plus effet à un défaut ou à une laideur qui n'entraînent ni douleur ni dommage;
prosaïques (chez Giraudoux ou chez Anouilh). Récupérant la dimension tra- ainsi par exemple un masque comique peut être laid et difforme sans exp1i-
gique plus que les lois génériques, les créateurs contemporains (Beckett, mer la douleur » (1449a); d'autre part le langage: «Si pour viser des effets
Adamov, Ionesco, Genet) portent sur la scène le drame existentiel de comiques, on utilisait de propos délibéré métaphores, noms rares et autres
l'homme face à sa condition . .Et si à propos de En attendant Godot ou de Le formes de manière déplacée, on atteindrait ce but-là même» (1458b).
Roi se meurt on peut difficilement parler de tragédie, l'appellation La comédie se développe dans la Grèce antique en même temps que la
« comédie » paraît encore plus impropre, ces pièces illustrant la tendance tragédie, avec un représentant remarquable, Aristophane, auteur probable de
des productions littéraires contemporaines à dépasser les genres et à 44 comédies (dont 11 nous sont parvenues). Les règles de la représentation
s'affranchir des étiquettes.· sont assez voisines de celles de la tI'agédie et, bien que présentés sous le
mode bouffon, les sujets se rapprochent aussi de l'inspiration sérieuse : la
politique (dans Lysistrata ou la paix), les dieux (dans Les Grenouilles ou Les
3. LA COMÉDIE Nuées), la justice (dans Les Guêpes) . La comédie trouvera un prolongement
fécond avec Ménandre qui préparera la tradition latine (Plaute, Térence).
Horace (Ier siècle avant J.-C.) relaiera Aristote dans l'élaboration d'une
3.1 La position d'Aristote
théorie, insistant sur les particularités du genre :
L'auteur de La Poétique souhaite surtout, en parlant du théâtre, art de la Un sujet de comédie ne peut pas être développé en vers de tragédie [ . .. ) Que cha-
mimésis, définir les lois du genre qu'il tient pour supérieur et, en quelque que genre garde la place qui lui convient et qui a été son lot.
sorte, idéal, la tragédie. Les propositions relatives à la comédie (il en serait Art poétique, trad. F. Maisonneuve, éd. Les Belles Lettres.
de même, dans une certaine mesure, de l'épopée) ne sont avancées que par
Dans un distique célèbre, Boileau reprendra la même idée :
rapport à ce genre dont Œdipe roi représente la meilleure réussite.
Le comique. ennemi des soupirs et des pleurs.
N'admel poin1 en ses vers de tragiques douleurs.
Art /}(}ëtiq111'. ch. Ill.

l'i

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


, ..~~
../
~ -:..~ :::/ Le Îhéâtre et le genre drmnarique
Le théâtre et le genre dramatique 2
la formule antique : « Castigat ridendo mores » ( « Par le rire, elle corrige les
mœurs »).
3.2 Les règles de la comédie
À ce catalogue d'exigences, il faut en ajouter une autre qui peut aussi
Parce qu'elle met en scène des hommes ordinaires, qu'elle choisit des constituer un trait pertinent du genre et qu'a formulée Charles Mauron: la
actions empruntées à la vie quotidienne, qu'elle s' exprime dans une langue comédie affiche délibérément son caractère ludique et mystificateur ; elle ne
qui intègre la fantaisie, la comédie ne se présente pas corsetée dans un cherche pas, comme la tragédie, à faire croire à la réalité des actions présen-
c11scmble de lois intangibles. Cette souplesse se révèle jusque dans son nom, tées, modifiant ainsi le fameux rapport à la mimésis :
pui sque le latin comœdia signifiait tout simplement «pièce de théâtre », et Le spectateur est rapidement averti qu'il participe mentalement à un jeu et non
qUL' le mot garde ce sens jusqu'au XVIe siècle. En 1694 encore, Je Diction- plus à un rêve. Mettant hors circuit sa participation affective, il peut admettre ce
1111ire de/ 'Académie nous donne pour« comédie» la définition suivante : qu'elle eût interdit: une incohérence contraire à son expérience réelle des actions
humaines, de leurs causes et de leurs effets. Car telle est bien la liberté du jeu :
~)1 · prl'nd généralement pour toute pièce de théâtre, comme la tragédie, la tragi- paradoxalement, la plus mythique des tragédies a moins droit à l'irréalité que la
,·0111édic et la pastorale, aussi bien que la comédie proprement dite. comédie la plus quotidienne.
Aujourd'hui encore le « comédien» (c'était évidemment vrai pour Dide- Charles Mauron, Psychocritique du genre comique, José Corti, 1964, p. 29.
rot. voir Le Paradoxe surie comédien, 1775) est celui qui fait profession de
jlHILT du théâtre, à la différence du tragédien (archaïque dans ce sens) spécia- De là Je renversement des situations (l'arroseur arrosé et Je voleur volé),
li.~t; dans la tragédie, et en concunence avec 1'« acteur >>, terme d'acception la dimension parodique (les actions nobles étant mimées « pour rire »), le
plus large. La polysémie du mot confirme l'incertitude des définitions et la registre bouffon (assuré par les valets par exemple), le rôle du langage et des
diniculté à dégager une esthétique de la comédie. Celle-ci suivrait, dans les mots d'esprit comme « ave11isseurs » de la subversion amusante, l'invrai-
gralldcs lignes, les définitions d'Aristote ; elle recouperait - c'est notre semblance des situations (dans l'imbroglio), etc.
llla11ièrc de relever la gageure - les principes énoncés par Je plus grand de Ces remarques sont-elles suffisantes à délimiter un genre et à le définir?
11os auteurs comiques, Molière. À ses yeux la comédie doit :
Pas forcément, car ainsi que l'écrit un commentateur :
L'11oisir des personnages dans la vie quotidienne: «Comme l'affaire de la Aucun des éléments de la comédie n'est à lui seul différentiel et la spécificité de la
rnlllédie est de représenter en général tous les défauts des hommes, et princi- comédie réside en un faisceau, une convergence de traits dont la présence simulta-
palement des hommes de ce siècle» (L'impromptu de Versailles) ; née, au moins de la plupart d'entre eux, permet de dire qu'il s'agit de comédie .
rester fidèle à la nature : « Lorsque vous peignez des héros vous faites ce Michel Corvin, Lire la comédie, Dunod, 1994, p. XI.
que vous voulez. Mais lo~'.sque vous peignez les hommes, il faut les peindre , Corvin s'en tient finalement, dans sa conclusion, à une formule originale
d ·a près nature » (Critique de l 'École des fenunes) ; · mais problématique : « La comédie est une histoire de fous et de menteurs »
satisfaire au goût du public: «Je m'en remets assez aux décisions de la (ibid., p. 205).
multitude» (préface des Fâcheux) et:« Je voudrais bien savoir si la grailde De là sans doute la variété de ses formes.
règle de toutes les règles n'est pas de plaire » (Critique de l 'École des
/('111111 es) ;
·- amuser : « Il faut plaisanter ; et c'est une étrange entreprise que celle de
!aire rire les honnêtes gens» (Critique de !'École des femmes) :
-· dénoncer les vices: « C'est une grande atteinte aux vices que de les expo-
ser à la risée de tout le monde» (préface de Tartuffe). Molière faisant sienne

37
36

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le théâtre et le genre dramatique Le théâtre et le genre dramatique 12
Juan). Labiche, Feydeau, Courteline la transformeront en vaudeville ; Jarry
3.3 Un genre polymorphe ( Ubu roi, 1896) la tirera du côté de l'absurde, préparant ainsi le théâtre con-
temporain.
Les meilleurs commentateurs reconnaissent le caractère « attrape-tout » de
la comédie: La commedia dell'arte
La comédie est restée un genre protéiforme, susceptible de s'infléchir dans des Encore appelé all'ùnproviso (à l' impromptu) ou a soggetto (à canevas), ce
directions les plus diverses. Cette liberté lui a permis d'échapper, hier et genre de comédie naît en Italie au milieu du xvf siècle et se répand en
aujourd ' hui, à l'emprise des législateurs ; ce n'est pas dans les arts poétiques que Europe et en France dans les deux siècles suivants. Trois traits la
son histoire s' est écrite, mais sur la scène, en liaison étroite avec le public.
caractérisent :
Robert Abirached, Dictionnaire des littératures de langue française, - le canevas: c'est une forme d'intrigue simplifiée (le scénario, le plus sou-
art.« Comédie », op. cit.
vent un amour contrarié) à partir de laquelle les comédiens improvisent ;
Plutôt que par la somme de critères précis, c'est donc par la juxtaposition - le jeu corporel : le comédien est en même temps acrobate, musicien, dan-
de ses avatars que se caractérisera la comédie. On peut s'arrêter rapidement seur, mime, clown et ponctue son jeu de lazzi (grimaces, contorsions) et de
à quelques-uns d'entre eux considérés eux-mêmes comme des genres ou des travestissements ;
sous-genres. - les masques : les personnages sont codifiés et correspondent à des emplois
fixes : les amoureux (Pierrot, Colombine), les barbons grotesques (Pantalon,
La farce le docteur bolonais), les zanni (valets plus ou moins rusés : Arlequin, Bri-
Il s'agit d' un bref di vertissement fondé sur une intrigue simple dont la struc- ghella, Crispin, Scapin, Trivelin), les bravaches (Capitan), etc. La dette de
ture de base est la tromperie. Genre éminemment populaire qui prend sa Molière à l'égard de la commedia dell'arte est importante, celle de Marivaux
source au Moyen Âge (dans des intermèdes bouffons entre des « mystères » également.
sérieux), la farce utilise un certain nombre de recettes éprouvées :
[ . .. ]personnages typiques, masques grotesques, clowneries, mimiques, lazzi, gri- Le vaudeville
maces, calembours, tout un gros comique de situations, de gestes et de mots, dans C ' est un héritage de la comédie légère dont le Théâtre de la Foire, au
une tonalité copieusement scatologique ou obscène. xvme siècle, était friand, l'accompagnant de couplets connus. L' opéra-comi-
Charles Mauron, op. cit., pp. 35-36. que en êst le premier descendant, avant que deux maîtres du genre, Labiche
et Feydeau, le transforment en comédie d ' intrigue faite de quiproquos, de
Utilisant Bakhtine, Michel Corvin ajoute que : coups de théâtre, de mots d'auteurs. La «comédie de boulevard », qui
[ . .. ] la farce c'est le monde renversé, la camavalisation des valeurs qui rejetœ les occupe une place importante dans le théâtre contemporain, s' inspire de ce
hiérarchies morales, religieuses, sexuelles, voire politiques du monde d'en haut. modèle.
Op. cit., p 22.
Les comédies spécialisées
Il nous reste environ 150 farces médiévales écrites entre 1450 et 1550,
Signalons quelques types particuliers :
dont la plus célèbre, La Farce de maître Pathelin, en 1500 vers et cinq actes ,
- la comédie-ballet, qui enrichit le spectacle dramatique de musique et de
est déjà très élaborée. Molière ne méprisera pas le genre, l'inscrivant au
danse dans des décors somptueux. Elle fut illustrée surtout à la cour de Louis
répertoire de son Illustre Théâtre (La Jalousie du Barbouillé par èXemple), XIV (Molière : Le Sicilien, Monsieur de Pourceaugnac, Le Bourgeois
l' intégrant à ses comédies plus ambitieuses (Les Femmes sava;1tf!s, Dom
gentilhomme ) ;

38 39

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Lr! théâtre et le genre dramatique

- la comédie de caractère, fondée sur un personnage et ses particularités Ces réserves n'empêchent pas le terme d'entrer progressivement dans le
ps ychologiques. Illustrée par Molière (L'Avare, Le Misanthrope), elle fut vocabulaire littéraire pour désigner une « forme » (ou « espèce » ?) intermé-
trè :; prisée au XVIIIe siècle (Regnard, Le Joueur, Le Distrait ; Destouches, Le diaire entre la comédie et la tragédie. Encore que Nivelle de la Chaussée,
Glorieux : Piron, La Métromanie) ; chantre de ces productions hybrides (Le Préjugé à la mode, 1735) lui préfère
-- la comédie héroïque, imitée de Lope de Vega et représentée par Corneille l'expression oxymorique «comédie larmoyante», et Diderot considère ses
(Don Sanche d'Aragon) et Rotrou (Saint Genest); œuvres théâtrales (Le Fils naturel, 1757, Le Père de famille, 1758) comme
·· la co médie de mœurs qui s'attache à ridiculiser les défauts d'un groupe relevant d'un « genre sérieux ». Pourtant, si le mot est à cette époque d'un
social : les financiers (Turcaret de Lesage), les aristocrates (Le Mariage de emploi incertain, il tend à s'imposer sous la plume de divers dramaturges et
Figaro de Beaumarchais}, plus près de nous les médecins (Knock de Jules théoriciens du XVIIIe siècle comme Diderot, Beaumarchais ou Louis-Sébas-
Romains). les affairistes .(Topaze de Marcel Pagnol) . tien Mercier.
Cette multitude de formes spécifiques, aux limites parfois incertaines, Si le statut du drame ne peut se comparer à celui de la comédie ou, encore
rnntirrne cette liberté du genre qui semble préférer aux lois contraignantes et moins, de la tragédie - genres attestés de longue date - il n'est pas impos-
réductrices une variété corrigée par un trait dominant, le rire. · sible de lui reconnaître une esthétique spécifique. Ce que tente Anne
Ubersfeld :
Peut être dite drame toute œuvre qui , sans considération de forme ou de code,
4. LE DRAME d'effet pathétique ou comique, construit une histoire, une fable impliquant à la
fois des destinées individuelles et un univers « social ».
Le Drame romantique, Belin, 1993, p. 7.
4.1 Un nouveau genre ?
Dans une perspective voisine, Michel Lioure attribue cette difficulté au
l v lllot « drame » désigne d'abord l'action théâtrale et c'est dans ce sens que fait que le drame « se définit par son refus de la notion même de genre 1 »,
l'clllploie Aristote dans ., sa Poétique. Henri Gouhier précise bien cette qu'il se limite à n'être « qu'une tentation théâtrale perpétuelle » qu'on peut
parlicularité: « L'essence du théâtre tient en deux mots: 10 ôpaµa [drama] au mieux rapporter à quelques lois esthétiques : l'intensité (vs la pureté), la
1
011 l'action, rn 8<:aapov [théatron], le lieu où l'on voit . »Dans ce sens, le variété (vs l'unité), le plaisir direct (les «jouissances immédiates » vs les
dnivé adjectival, dramatique, a été employé très tôt pour recouvrir « ce qui « recherches exquises » ), la simplicité ( « la chaleur de la vie » vs « les raffi-
t\' kve de l'ac tion », soit, par extension, tout ce qui touche au théâtre. Ainsi le nements de l'art » ).
" ;_~cnre dramatique». Un peu comme la comédie, qui se pose en s'opposant, le drame ne se
On peut donc affirmer, comme le fait Michel Lioure, que : laisse pas enfermer dans des caractères pertinents universels. Ce qui contri-
[... J le drame n'existe pas en tant que genre dramatique spécifique, [et] la notion bue à remettre en cause son statut de « genre » et impose, plus encore que
de drame. dépouillée de. toute signification particulière, englobe donc tragédie et pour la comédie, de l'identifier à travers ses manifestations historiques.
comédie. Sophocle et Aristophane.
le Drame, A. Colin, coll. « U », 1963, p. 7.

1. H. Gouhier. Le Théâtre et /'Existence, Aubier, 1952, p. 13. 1. M. Lioure, Le Draine. op. cil., p. 9.

40 41

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


1 Le ihéâtre et le genre dramatique Le théâtre et le genre dramatique 12
Le drame romantique
4.2 Les territoires du drame Un ouvrage complet serait nécessaire pour définir et analyser cette forme
Souscrivant implicitement à cette loi du classement historique, les spécialis- particulière du drame qui, pourtant, n'a couvert qu'une quinzaine d'années
tes du théâtre distinguent traditionnellement trois périodes d 'épanouisse- de la production littéraire (1827-1843) et ne concerne véritablement que
ment du drame - qui délimiteraient ses trois formes principales. quatre auteurs (Hugo, Vigny, Dumas, Musset).
Pour nous en tenir à l'essentiel, on regrouperait les caractéristiques autour
Le drame bourgeois du XVIIIe siècle des trois « révolutions » que distingue Anne Ubersfeld dans Le Drame
Vers le milieu du siècle des Lumières, à travers les exemples de Nivelle de la romantique (op. cit.):
Chaussée et en imitation de l'étranger (Calderon, Shakespeare, Lope de - une révolution historique : l'histoire devient un thème favori ; non l' Anti-
Vega) s'impose une forme théâtrale dont Diderot se fera le premier codifica- quité - domaine de la tragédie - mais l'histoire récente (en particulier la
teur (Entretiens avec Dorval sur Le Fils naturel, 1757). Ce« genre sérieux» Renaissance). Les diverses couches sociales sont mises en scène et le Roi,
réclame: qui n'est plus une personnalité intouchable, voit sa fonction contestée;
- le retour à des sujets actuels ; - une révolution technique, perceptible à l'abolition partielle des règles du
- des personnages empmntés à la vie commune ; théâtre classique : abandon de la contrainte de l'unité de temps et de lieu,
- le réalisme des situations ( « tableaux » vivants, accessoires) ; mélange des tons, multiplicité des intrigues, réforme du langage ;
- le mélange des tons ; - une révolution philosophique liée à la montée de l'individualisme qui aura
- une portée édifiante. pour corollaire la promotion du héros et des questions psychologiques. Le
Beaumarchais à son tour défendra le « nouveau genre », insistant sur le héros romantique est tourmenté, à la fois « amoureux gémissant et homme
plaisir des larmes, la leçon morale, la vérité des situations, et ajoutant des d'action» (Ubersfeld), prisonnier d'un moi envahissant, poursuivi par une
préoccupations politiques et sociales. De son Essai sur le genre dramatique fatalité du malheur.
sérieux (1767) on a retenuJes fameuses phrases polémiques : Hugo formulait ainsi l'ambition totalisante du drame romantique:
Que me font à moi, sujet paisible d'un État monarchique du XVIIIe siècle, les révo- Le drame, selon le XIX 0 siècle, ce n'est pas la tragi-comédie hautaine, démesurée,
lutions d'Athènes et de Rome ? Quel véritable intérêt puis-je prendre à la mort espagnole et sublime de Corneille; ce n'est pas la tragédie abstraite, amoureuse,
d'un tyran du Péloponnèse? Au sacrifice d'une jeune princesse en Aulide ? idéale et divinement élégiaque de Racine; ce n'est pas la comédie profonde,
sagace, pénétrante, mais trop impitoyablement ironique, de Molière; ce n'est pas
Un peu plus tard, Louis-Sébastien Mercier résume les exigences de la
la tragédie à intention philosophique de Voltaire; ce n'est pas la comédie à action
nouvelle forme dramatique : révolutionnaire de Beaumarchais ; ce n'est pas tout cela, mais c'est tout cela à la
Le drame n' est point une action forcée extrême; c'est un beau moment de la vie fois; ou, pour mieux dire, ce n'est rien de tout cela.( ... ) C'est tout regarder à la
humaine, qui révèle l'intérieur d'une famille, où sans négliger les grands traits, on fois sous toutes les faces .
réveille précisément les détails. Préface de Marie Tudor ( 1833).
Du théâtre ou Nouvel essai sur l'art dramatique, 1773.
Le drame symboliste
Si esthétiquement ce théâtre fut un échec (à part les deux grandes comé- Une autre forme de drame s'est développée en France entre 1885 et 1914, un
dies de Beaumarchais, }es œuvres n'ont guère survécu), il eut le mérite, par théâtre qui refuse le naturalisme alors en vogue ou la légèreté des très appré-
sa volonté de mélanger les tons, de s'intéresser au quotidien, de privilégier le ciées comédies de mœurs. Ce drame «fin de siècle», à tonalité lyrique, est
spectacle, de préparer les révolutions du drame romantique et, au-delà, les illustré par Maeterlinck, Villiers de L'Isle-Adam, Claudel, et servi par des
émancipations du théâtre moderne.

43

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


'j 1
~~~' Le th éâtre et le genre dramatique
Le théâtre et le genre dramatique 2
hommes de théâtre écoutés : Antoine, Lugné-Poe, Paul Fort. Les caractères
e: 1' inspiration de la poésie symboliste (goût de l'étrange, du raffinement, de Étymologiquement, le mot signifie « drame chanté », et au XVIIIe siècle, il
L: recherche, de l'onirique, du mystique) se retrouvent dans ce théâtre, dont mêle encore paroles et musiques, comme l'explique Rousseau qui applique
no us résumons, d' après Michel Lioure, quelques constantes: la recette dans son Pygmalion (1775). Le sens du mot évoluera pour dési-
un langage recherché qui refuse la trivialité ; gner une pièce populaire étroitement enfermée dans des règles - devenues
un irréalisme de forme, de contenu, de dialogue ; recettes stéréotypées - qui lui tiennent lieu de raison d'être, par exemple:
1111 goût de l'étrangeté ou du merveilleux ; - des personnages fixes et reconnaissables (limités à cinq : le héros,
une action limitée, enserrée dans une infrigue mince ; l'héroïne, le père, le traitre, le niais) ;
u11e « musicalité » du texte - et du contexte - digne de l'oratorio lyri- - des décors conventionnels et spectaculaires (châteaux forts , ruines ,
<J 1Il'. tombes;
(\~ s formes historiques entretiennent entre elles assez peu de rapport - - une structure immu able (trois actes : la crise, la souffrance, la délivrance).
'.:111f ~1 s'éloigner du modèle reconnu qu'est la tragédie. La confusion est
"'·nue quand on introduit dans la catégorie du drame, les pièces contempo- Pour tirer un bilan de ce rapide examen du genre dramatique, on peut
1: 1111cs qui paraîtraient s'en approcher. C'est le cas des œuvres inspirées par retenir quelques idées dominantes :
1Ïtl;ritage bourgeois (Bernstein , Salacrou), par la tragédie hi storique (Mon- - le genre dramatique est clairement identifiable grâce à des signes distinc-
1l1 l·r la111. Rostand) , la farce sunéaliste (Apollinaire), le débat philosophique tifs nombreux, à la fois structurels et « poétiques » , parmi lesquels l' énon-
1~~art rc. Camus), la parodie mythologique (Giraudoux , Cocteau, ciation à la première personne ;
1\111iuilh), etc. - il se ramifie en diverses formes et à divers niveaux de hiérarchie : la tragé-
Cet éparpillement suffirait, ainsi qu'on 1' annonçait en début, à proclamer die, la comédie, le drame, eux-mêmes divisés en catégories plus étroites,
Li liquidation du « genre >> . Ce que fait avec vigueur Robert Abirached : tragi-comédie, farce, mélodrame, par exemple ;
- de toutes les forme s dramatiques, la tragédie est celle qui paraît le mieux
DL'cidémcnt , de quelque côté qu'on se tourne, on est amené à constater que le mot
« drame» a aujourd'hui presque entièrement disparu du vocabulaire théâtral, pour épouser les règles du genre ; elle est celle à partir de laquelle les autres espè-
l'e xcellente raison qu'il n'est plus nécessaire à personne. ces se définissent ;
Dictionnaire des littératures de langue.française . art. « Drame », op. cil.
- à mesure que l'on descend dans la hiérarchie des formes , les caractères
pertinents sur lesquels se fondent les distinctions, s'estompent au point de
Retrouvant sa signification première, le drame se confondrait désormai s devenir, parfois, de simples délimitations de l'histoire littéraire ;
:1VL'.L'le théâtre. - le genre dramatique, d'origine très ancienne, se maintient de façon très
vivace , mais assez libre, à l'époque contemporaine ;
4.3 À la ·périphérie du drame : le mélodrame - enfin, la question reste posée de savoir si le genre dramatique appartient de
plein droit à la littérature. Son champ d ' action ne se limite pas, de toute
( 'elle forme composite qui s'est développée à la fin du xvme siècle et au façon, au texte.
début du XIXe, sert urî peu de « point de jonction » (Michel Lioure) entre le
drame bourgeois et le drame romantique. Il est essentiellement représenté
par un écrivain à l'incroyable fécondité, Guilbert de Pixérécourt (le
" Corneille du Boulevard ») qui a écrit près de cent vingt pi èces et en a fait
jouer plus de la moitié.

45

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le roman et le genre narratif 3
LE ROMAN ET LE GENRE NARRATIF absents les dialogues) représenté par le dithyrambe, et le narratif mixte (où
récits et dialogues alternent) telle l'épopée. Voici le texte :
La poésie et la fiction comportent une espèce complètement imitative, c'est-à-
dire, comme tu l'as dit, la tragédie et la comédie ; puis une deuxième qui consiste
dans le récit du poète lui-même ; tu la trouveras dans le dithyrambe ; et enfin une
troisième formée du mélange des deux autres ; on s'en sert dans l'épopée et dans
1. LES FONDEMENTS DE LA NARRATION plusieurs autres genres .
La République, 394b, op. cir.

1.1 Les premières définitions du genre Aristote abandonne cette distinction, ou plutôt la considère comme un cas
particulier (sous la forme d'une alternative exprimée entre parenthèses dans
Avant d'évoquer le cas particulier du roman - le mot, et même la chose le passage précédemment cité) d'un genre unique, le genre narratif. De ter-
apparaîtront assez tardivement - il convient de parler de la forme littéraire à naire, le système devient donc binaire, ainsi que le rappelle Genette :
laquelle il appartient, la na1rntion. Aristote, dans La Poétique, oppose à une
À la triade platonicienne (narratif, mixte, dramatique) s'est substitué le couple
mimésis dans laquelle les personnages sont représentés directement (le dra- aristotélicien (nan-atif, dramatique) et ce non par éviction du mixte : c'est le nan-a-
matique) une autre forme d'imitation où l'action est racontée par un narra- tif pur qui disparaît parce qu' inexistant, et le mixte qui s'intronise narratif, comme
teur (le narratif). Dans les deux cas une différence de degré est introduite par seul narratif existant.
le mode, les niveaux supérieur ou inférieur, et une différence d' énonciation, Introduction à l 'architexte, op. cit., p. 107.
la nairntion pouvant être faite à la troisième ou à la première personne
(cf. supra, chap. 1). Une autre différence de point de vue entre Platon et Aristote tient au statut
Rappelons que dans son, traité Aristote prend seulement en considération de la mimésis. Pour l'auteur de La République (livre III), la mùnésis n'existe
les œuvres en vers et, parmi elles, uniquement celles qui représentent des qu'à condition que le poète s'efface pour donner l'illusion d'une imitation
actions humaines ou des êtres humains. Ce qui nous place assez loin des for- parfaite, comme c'est le cas au théâtre. En revanche, quand le poète parle en
mes narratives modernes mais nous permet néanmoins de dégager quelques son nom, dans un récit non mêlé de dialogues, nous sommes dans la diégé-
premiers principes directeurs concernant le genre du récit. Celui-ci se recon- sis. Cette distinction ne se retrouve plus chez Aristote pour qui toute création
naît à : littéraire qui représente des actions est par essence mimétique.
- une représentation décalée, médiatisée - et non directe comme au théâtre S'il est un point en tout cas sur lequel les deux philosophes semblent en
(la parole est rapportée) ; accord, c'est pour faire d' Homère l'exemple le plus représentatif du mode
- la présence implicite d'une voix, celle du narrateur; narratif et, à travers lui, un type d'œuvre particulier qui en relève, l'épopée.
- une énonciation variable suivant que le poète parle en son nom propre ou
se confond avec la parole d'un personnage. 1.2 L'épopée et le genre épique
N'est pas mentionnée ici une particularité qui se rencontre dans un pas-
sage de La République de Platon (393d-394c) et qui signale une divergence
Définition de l'épopée
entre les deux théoriciens antiques. Pour Platon, il y a lieu de distinguer -
Au chapitre V de La Poétique, Aristote s'attarde à décrire l'épopée qui n'est
comme genres autonomes dirions-nous - le narratif pur (récits d'où sont
pas, à ses yeux, structurellement différente de la tragédie ; la différence se
situe ailleurs :

46 47

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


. .,,
Le roman et le genre narratif Le roman et le genre narratif 3
L' épopée est conforme à la tragédie jusque dans le fait qu'elle est l'imitation terrain de l' imaginaire merveilleux. Peu après Boileau, l'abbé Batteux , théo-
rlï1ommes nobles dans un récit versifié; mais le fait qu ' elle emploie un mètre uni- ricien du XVIIIe siècle, parle de « récit poétique d'une action héroïque et
iorme et qu'elle est une nmration, les rend différentes. Et elles le sont par leur merveilleuse » et prépare les définitions modernes, celle du dictionnaire
L tenclue : puisque l'une essaie autant que possible de se dérouler durant une seule
Robert par exemple :
1<'volution du soleil ou de ne guère s'en écarter. alors que l'épopée n' est pas limi-
1ce clans le temps. Long poème où le merveilleux se mêle au vrai et dont le but es t de célébrer un
héros ou un grand fait.
Poétique, 1449b. op. cit.
Les modèles canoniques de 1' épopée sont évidemment L 'lliade et
;\ partir de ces remarques nous serions en mesure de caractériser l'épopée L'Odyssée, mais aussi des créations encore antérieures et anonymes comme
dans laquelle doit se trouver : L 'Épopée de Gilgamesh qui raconte les exploits du roi Gilgamesh qui règne
- un niveau élevé, un mode « supé1ieur » («imitation d'hommes nobles»), sur la cité sumérienne Uruk (1900-1600 avant J. -C.).
L'(11rnne dans la tragédie ;
- une expression versifiée régulière; Esthétique de l'épopée
·· · une forme na1ntive (l'action est racontée); Précisons d'abord que l'épopée n'est qu'une actualisation du genre épique,
une longueur suffisante, un format étendu ; genre qui se définit par un ton et qui peut naturellement se rencontrer ailleurs
· une liberté dans l'utilisation de la temporalité. que dans l'épopée elle-même.
À ces critères il convient d'en ajouter deux autres exprimés ailleurs dans Pour preuve, l'énumération de quelques caractères spécifiques de l'épo-
le traité : pée qui, pour certains, s'appliqueraient à toute forme de récit, et pour
- la pluralité de l'action: «J'appelle un agencement épique celui qui com- d'autres lui sont propres. Nous en relèverons six :
porte plusieurs hi stoires » (1456a) ; - le narrateur omniscienr : en termes de narratologie moderne on parlerait de
-· l'utilisation de l'irrationpel : «L'épopée admet encore bien mieux [que la vision « par deITière » (J. Pouillon) ou de focalisation zéro (G. Genette).
t ragée! ie l !'irrationnel qui est le meilleur moyen de susciter la surprise, L'épopée, largement marquée par les formes de !'oralité, s'exprime par la
puisqu 'on n'a pas le pers~mnage sous les yeux » (l460a). voix d'un poète apparemment omniscient qui domine sa matière et la
L' étymologie du mot « épopée » permet d'approcher une première défini- déploie en fonction des ressources de son imagination ;
tion . Le mot grec épopoia est composé du substantif épos (ce qui est - la forme poétique : l'épopée, au départ, est un récit en vers. On admettra
t:xp rimé par la parole), et d'un dérivé du verbe poïen (faire, fabriquer) . Ainsi, qu ' elle puisse s'exprimer à travers une prose poétique, comme pour la
on pourra dire : charge des cuirassiers à Waterloo dans Les Misérables (Il, 1), ou les monolo-
L' épopée est donc la n11se en forme d' une parole primordiale, essentielle - gues du vice-roi d'Espagne dans Le Soulier de satin de Claudel (troisième
I'épos - proférée par les poètes primitifs gui disent la genèse et la vérité du journée); mais il s'agit là plutôt de passages animés d'un «souffle épique»
monde. dans un roman ou dans une pièce. La versification, en même temps qu'elle
D. Madelénat, Dictionnaire des littératures de langue française, ajoute à la valeur oratoire du texte, soutient la mémoire du rhapsode ou du
art. « Épopée », op. cit. jongleur chargé de déclamer le récit ;
Texte fondateur, l'épopée prend ses ancrages dans l'histoire d'un pays - une rhétorique codifiée: l'épopée exploite un certain nombre de figures de
dont elle fournit la chronique, largement noun-ie de mythes et de légendes. style orientées dans le sens de l'agrandissement et de la simplification :
Mais au cours du temps cette représentation des fondements du monde glis- recours à l'hyperbole, aux épithètes de nature (ou épithètes homériques), à
sera davantage du côté de la légende pour venir se placer délibérément sur le l'accumulation, exprimée par la parataxe dans la nan-ation d'épisodes ou

48 49

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 Le roman et le genre narrat!f Le roman et le genre narratif 3
d ' objets (effet catalogue), à l' ekphrasis (description détaillée de ce1tains lisible et les œuvres de Chapelain ou de Desmarets sont tombées dans
objets, comme un casque ou un bouclier), aux répétitions, au registre élevé l'oubli. En revanche sont reconnaissables des traces du ton épique dans Les
de vocabulaire, aux formules lapidaires ; Tragiques (1616) de D'Aubigné ou dans Télémaque (1699) de Fénelon.
- l'utilisation du merveilleux : le surnaturel peut orienter le cours des cho- La période romantique, en revanche, a su redonner à l'épopée une vigueur
ses, servir ou gêner le héros, donner vie aux éléments extérieurs (objets, for- nouvelle. La «renaissance» qu'appellent les lendemains de la révolution,
ces naturelles, animaux, etc.). La transcendance peut se combiner au l'aventure napoléonienne, les mutations socio-économiques d'un monde qui
merveilleux quand elle guide le cours des événements vers une issue s'ouvre à la modernité sont des raisons qui expliquent la mutation du goût.
positive; Simultanément, le Moyen Âge est réhabilité, le sentiment national se déve-
- l'un et le multiple: l'épopée aime à vanter les mérites des héros supérieurs loppe, on voit les écrivains se lancer dans des œuvres ambitieuses et de
- Ulysse, Énée, Roland, Jeanne d'Arc - dont la fonction est de montrer la grande envergure, s'affirment les constructions utopiques et les rêves socia-
route à une communauté vers la voie de la lumière, de la libération, du bon- listes. Autant de tendances favorables à un renouveau de l'épopée. Même si
heur collectif. La grandeur du chef est indissociable de la reconnaissance de les auteurs n'échappent pas aux excès.
la foule. L'un (glorifié) ne va pas sans le multiple représenté par le peuple ; Chateaubriand, par exemple, n'évite pas toujours l'ennui ou l'enflure
- le sens de l'histoire: l'épopée raconte un itinéraire, souvent guen-ier, qui dans Les Martyrs (1809) ; Quinet ne réussit pas à rendre bien crédibles ses
conduit un peuple, éclairé par un chef remarquable, mû par une foi profonde, créatures de Ahasvérus (1833) ou de Prométhée (1838); Lamartine se limite
d'une période d'obscurantisme primitif et belliqueux à un temps d'apaise- à l'« épopée intime» dans Jocelyn (1836). Leconte de Lisle s'enferme dans
ment et d'équilibre. Elle est toujours un peu le récit de la« naissance d'une le dogmatisme ou le pittoresque (Quain, Poèmes barbares). Seul, en défini-
nation » et ne cache pas ses ambitions fondatrices et patriotiques. Ce dernier tive, Hugo saura retrouver les accents authentiques du genre dans diverses
point a souvent permis de faire du western une des formes visuelles de l'épo- proses ou poésies, et surtout dans sa gigantesque construction, La Légende
pée moderne. des siècles (1859-1883), véritable épopée de l'humanité.
D'autres traces de l'inspiration épique sont encore perceptibles aux
L'épopée en France XIXe et même XXe siècles (chez Zola, Péguy, Romains, Saint-John Perse,
La meilleure expression de l'épopée française est sans nul doute la chanson Aragon ... ) mais il s'agit plus d'une tonalité stylistique ou thématique que de
de geste (du latin gesta, exploits, hauts faits) qui s'est développée au Moyen véritables épopées qui se présentent comme telles. Cela tient au fait que
Âge en trois cycles: celui de Charlemangne (ou cycle du roi), celui de l'épopée ne peut s'exprimer qu'en accord avec un moment, une histoire, une
Guillaume d'Orange, celui de Doon de Mayence. Les critères de définition aspiration collective. Le « genre » dépasse ici sa simple détermination litté-
de l'épopée se trouvent ici globalement vérifiés aussi bien dans la présenta- raire pour s'augmenter de significations socio-politiques. Dans le glissement
tion (laisses assonancées en décasyllabes, point de vue dominant du narra- de l'épopée au roman et dans le triomphe sans paitage de cette dernière
teur, stylisation des situations), que dans l'inspiration (combats gue1Tiers qui forme se lit l'avènement de valeurs de sensibilité et d'individualisme qui
opposent les forces du mal - les païens - aux forces du bien - les chré- caractérisent l'esthétique occidentale moderne.
tiens), ou dans la thématique (héros exceptionnels, topos de la bataille, rôle
de la foule, ÜTuption du merveilleux divin).
En France, l'époque qui va de la Renaissance à la Révolution ne parvient
guère à imposer des épopées accomplies : La Franciade (1552) de Ronsard
est restée inachevée ; La Henriade (1729) de Voltaire n'est plus vraiment

50 51

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le roman et le genre narratif L<' "''"""" J, gm<e """"'if 1 3
Si dans ce chapitre le mot « récit » est bien limité au sens de genre, nous
2" LE RÉCIT : ÉLÉMENTS DE DÉFINITION serons inévitablement conduits en divers endroits à employer le mot pour
désigner un type d'énoncé ou un type d'écriture.

2.1 Une notion faussement simple


2.2 Les composantes du récit
On peut s'appuyer, pour délimiter notre sujet, sur les distinctions fondamen-
l <iles de Gérard Genette qui introduit son essai « Discours sur le récit » par Un certain nombre de traits pertinents permettent d'identifier de façon for-
ces mots : melle ou thématique un texte narratif. Ainsi que le fait Louis Baladier dans
son ouvrage consacré au genre 1, on regrouperait ces caractères constitutifs
Nous employons couramment le mot (français) récit sans nous soucier de son
en trois familles : ceux qui recouvrent un contenu , ceux qui relèvent d'une
ambiguïté, pa1fois sans, la percevoir, et certaines difficultés de la na1ntologie tien-
nent peut-être à cette confusion. Il me semble que si l'on veut commencer d' y voir technique, ceux qui se rattachent au sens de l'œuvre. Pour s'en tenir au plus
plus clair en ce domaine, il faut discerner nettement sous ce terme trois notions simple, on dira donc qu'un récit est:
distinctes. - une histoire : pour raconter, il faut qu'il y ait matière à le faire , donc un ou
«Discours sur le récit », in Figures Ill, Le SeuiL 1972, p. 72. des événements vont être restitués et représentés de façon « figurative».
Cette représentation affecte des êtres vivants (les personnages) qui évoluent
Ces trois significations sont les suivantes : dans un espace et un temps pai1iculiers (le cadre spatio-temporel), en fonc-
- le récit est d' abord un énoncé narratif, c'est-à-dire un type de discours, tion de modes d 'être et de pensée (les mœurs). Cette mati ère narrative
totalement ou partiellement confondu avec l'œuvre, qui se fixe pour but de s'appellera suivant le cas une histoire , un sujet, un argument, un scénario ;
raconter en écartant tout ce qui ne relève pas du narratif. Le fameux récit de - une forme: les événements nanés ne peuvent l'être qu'au moyen d'un
Théramène à la fin de Phèdre (V, 6) en est un exemple fameux ; code , le lan gacre écrit ou oral, la littérature se limitant à la prise en compte de
b
- le récit est ensuite une série d 'événements, d'épisodes réels ou fictifs con- l'écrit. Au moyen de ce code, l'énoncé narratif se transforme en texte soumis
sidérés indépendamment de toute référence esthétique : le récit d'un fait lui-même aux exigences et aux lois de la stylistique. L'écriture naiTative sui-
divers dans la presse, ou un récit de voyage entrent dans cette catégorie vant qu'elle est plus ou moins mimétique s'exprime sous trois formes: le
(même si dans Le Voyage en Orient de Nerval par exemple, la dimension lit- «narré » (où les événements sont racontés avec ou sans commentaire); le
téraire intervient) ; « montré » (où la réalité est retranscrite par des mots, dans la description ou
-le récit est enfin un acte, celui d'un narrateur qui raconte un ou plusieurs le portrait); le « parlé » (où les paroles - directes ou indirectes - sont
événements. Ulysse aux chants IX et XII de L 'Odyssée raconte ses aventures reproduites) ;
et ce fragment du poème d'Homère sera appelé le« récit d'Ulysse». - un sens: derrière les faits racontés se cache une intention de l'auteur, une
Genette propose « pour éviter toute confusion et embarras de langage » volonté de donner à comprendre, à interpréter. Des éléments porteurs d'une
de nommer récit l'énoncé lui-même, le signifiant (premier sens), histoire le charge sémantique et donc indépendants du contenu narratif ou des modes
contenu naiTatif (deuxième sens) et narration l'acte narratif producteur (le de narration , ont pour rôle de tisser un réseau signifiant. Ces indi ces s'appel-
troisième). La confusion est peut-être provisoirement écartée, elle n'est pas lent m otifs , thèmes, topoï. Ils sont plus ou moins apparents suivant l'œ uvre,
totalement levée, et quand on parle du « récit de Thérainène » on peut hésiter étant parfois explicitement signalés par l'auteur (par la teneur du paratexte
entre le discours produit et l'acte qui le produit.

1. L. Saladier, Le Récit, STH, J99 J.

53

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 Le roman et le genre narratif Le roman et le genre narratif 1 3
comme le titre, la préface, les notes, les épigraphes, les intrusions dans le Des travaux de Barthes sur l'analyse du récit - mais aussi de ceux de
réc it), parfois dissimulés dans la trame du texte sous forme symbolique ou Greimas ou de Todorov par exemple - peuvent être dégagées quelques
métaphorique. Dans ce dernier cas les outils inspirés de la psychanalyse notions devenues familières et qui se retrouveront dans l'étude du roman :
pourront permettre de dévoiler « l'inconscient du texte » (J . Bellemin-Noël). - l'énonciation : de l' auteur, dont le nom est écrit sur la couve11ure du livre,
on distinguera le narrateur, instance chargée de raconter l'histoire. Sauf dans
le cas de l'autobiographie, auteur et narrateur ne sont pas confondus, de
2.3 L'analyse du récit même que le lecteur (personnage virtuel qui lira le livre) ne peut s'identifier
Il n'entre pas dans notre propos de détailler ici les travaux de la narratologie totalement au narrataire, instance à laquelle s'adresse le récit ;
en matière d'analyse du récit. Il paraît toutefois difficile de réfléchir au genre - la nature du récit : on prendra soin de distinguer la fiction ou diégèse cons-
narratif sans dire un mot des méthodes modernes qui guident son étude. Le tituée par le monde inventé du récit (les formalistes russes parlent de
« fable » ), de la naintion qui est le code choisi pour traduire cette fiction ;
rappel , même succinct, de ces recherches viendra compléter l'entreprise de
définition générique qui est la nôtre. - le rôle des personnages ; ainsi que l'écrit un commentateur :
Depuis une cinquantaine d'années en effet, le récit a été, plus peut-être D'une certaine façon toute histoire est histoire des personnages. C'est pourquoi
que les autres genres, l'objet de l'intérêt des poéticiens, et tout particulière- leur anal yse est fondamentale et a mobilisé nombre de chercheurs .
ment des structuralistes. Le numéro 8 de la revue Communications s'ouvrait Yves Reuter, Introduction à l'analyse du roman, (Dunod, 1996), Nathan Université,
sur un long article de Roland Barthes qui souhaitait affirmer l'universalité de 2000, p. 51.
la notion de récit : Afin d' échapper aux seules caractérisations psychologiques, les analys-
Innombrables sont les récits du monde. C'est d'abord une variété prodigieuse de tes, se fondant sur l' étude du folklore, ont isolé un certain nombre de
genres, eux-mêmes distribués entre des substances différentes, comme si toute « fonction s » assurées par les personnages dans le processus narratif. Ces
matière était bonne à l'homme pour lui confier ses récits. De plus sous ses formes « forces agissantes » seront appelées « actants » et réparties en trois
presque infinies, le récit est présent dans tous les temps, dans tous les lieux, dans
couples : objet/sujet, destinateur/destinataire, adjuvant/opposant. L'analyse
toutes les socié tés ; le récit commence avec l'histoire même de l' humanité; il n'y
« actantielle » s' efforce de classer les personnages à partir de ces
a pas, il n' y a jamais eu nulle part aucun peuple sans récit ; toutes les classes, tous
les groupes humains ont leurs 1:écits, et bien souvent ces récits sont goûtés en fonctioùs 1 ;
.. '
commun par les hommes de -culture différente, voire opposée: le récit se moque - le système na1Tatif : les formalistes russes sont parvenus à faire correspon-
de la bonne et de la mauvaise littérature : international, transhistorique, transcul- dre aÙx séquences de l'analyse un certain nombre d'actions, les
turel , le récit est là, comme la vie. « fonctions », ainsi que les nomme Propp qui en dénombre 31 à propos du
«Introduction à l'analyse structurale des récits », dans Communications, conte populaire2 • C'est dans une voie comparable que se situent les recher-
n° 8, 1966, p. 7. ches· de Claude Brémond qui s'est appliqué à dresser un tableau des
En se réclamant de l' héritage conjugué des formalistes ru sses et de la lin- « possibles narratifs » ;
gui stique, le critique proposait de travailler à l'élaboration d'une théorie - les modes du récit: quel type d~éclairage oriente le roman? Genette a pro-
d' analyse dans laquelle nous décelons des éléments susceptibles d'enrichir posé une classification désormais largement répandue en trois possibilités :
notre description du genre. la focalisation zéro (quand le narrateur est omniscient), la focalisation

1. A.J. Greimas, Sémantique structurale, 1966.


2. V. Propp, Morphologie du conte, 1965 .

54 SS

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


,
13
1
) 1,1///d// 1·1 {, · ,';1'///f' 1/1///111/(
1 ' f .t' ltlll/C/11 c'/ ft• grlllt" llt/ITC//if

111 1·· 111t· 1q11a11d k 11arralt·ur rarollll' a lrnwrs n· q11l' sail 1·1 v1til k pt·rson · d't'lrc 1111 lypt· d'crnv1r . l'.1n·1110Jt: J'expression csl d'un regisrre inférieur,
11;1 ~ 'l ' Li fornlisalio11 1·x1t·1111· ( k l\'l'il t'sl fail par 1111 11;11Tall'llr qui L'll sail
). populaire. comme l'u:uvre qu'il Jésigne, elle-même d'un niveau subalterne
111 ° 0 i11s qut· st·s pcrsunnagcs) 1• car soir traduilc ou adaptée ùu latin soit directement écrite dans une langue
non noble. Pendant plusieurs siècles Uusqu'à l'époque des Lumières envi-
ron) le roman aura à souffrir de cet héritage dévalorisant.
J LE ROMAN ET SES FORMES À l'heure de sa nai ssance, le roman ne tire donc pas son identité d' une
forme littéraire. D'ailleurs, des récits écrits en langue romane sont très sou-
3.1 Le mot et le genre vent rédigés en vers, comme les poèmes hagiographiques (Vie de saint
Alexis) , les épopées écrites en laisses d'octosyllabes (La Chanson de
l .t · roman, forme littéraire dominante aujourd'hui, est un genre récent. Son Roland) ou les premiers récits de style « romanesque » comme Le Roman de
011gi11e est à chercher du côté de l'épopée et des autres formes de récits pri- Brut, Énéas, Le Roman de Troie . L'apparition de la prose ne modifiera pas la
lllitifs, ainsi que le suggère Pierre Chartier: nature du « genre ». En revanche ce type d'œuvre, parce qu'il marque une
Donc cc futur héritier, rejeton supposé et décrié de l'épopée, parent pauvre et cou- rupture avec !'oralité, fonde progressivement une rhétorique nouvelle d'où
sin des autres genres, n'a pas eu d'existence légale, pas d'état civil pendant 1' Anti- procédera le roman moderne : recours à des situations quotidiennes, souci de
quilt;. Pas de nom, pas d'existence? ou au contraire une existence multiple, la vraisemblance, priorité de l'individuel sur le collectif, rapidité de la narra-
.i.:111111lipliée. tion, goût de l'amplification.
/11rmd11c1io11 aux grandes rhéories du mnwn, (Dunod, 1990). Nathan Université, Tout n'est pas renié, on le voit, du modèle épique, mais ce glissement vers
2000, p. 21. un mode de représentation plus contemporain et plus intime amorce la cons-
L'.I le commentateur cite Pierre Grimal qui perçoit la présence du roman titution d'une forme autonome. L'apparition, vers le début du XVIIe siècle, de
tl ;111s L'Odyssée, « premier roman d'aventure », chez Hérodote pour des constructions romanesques comme L'Astrée, L'Histoire comique de Fran-
rfr its historiques à valeur romanesque, dans le discours mythologique qui cion, puis, un peu plus tard, Clélie , Le Roman comique, La Princesse de Clè-
r;1 L· o111e de « belles histoires » (La Théogonie d'Hésiode) . Ces divers exem- ves, marque l'élargissement du genre qui connaîtra son plein
ples. toutefois, semblent plus renvoyer à une littérature naiTative, clairement épanouissement à partir de la fin du règne de Louis XIV - avant son déve-
at tes tée par Aristote, qü'à un genre où se reconnaîtrait notre futur roman . loppement hégémonique dans les époques suivantes.
L' Antiquité nous offreen fait de bons exemples d'épopées , des récits de
mythes. des productions mixtes qui introduisent des dialogues (comme Le 3.2 Une définition difficile
Sotiricon de Pétrone), 11i_ais pas réellement de« roman» au sens moderne.
Le mot « roman » apparaît au Moyen Âge pour désigner, particularité La reconnaissance du roman comme genre n'est pas seulement incertaine,
importante pour notre sujet, non un contenu mais un choix linguistique. En elle est, comme nous l'avons dit, tardive. Boileau dans son Art poétique de
effet la lingua romana désigne la langue parlée, vernaculaire, « vulgaire» , 1674 ne mentionne ni le mot ni la chose. Quatre ans plus tôt pourtant, Huet,
par opposition à la lingua latina, langue savante et recherchée dans laquelle l' ami et conseiller de Mme de Lafayette, est un des premiers à tenter de don-
son t écrites les ceuvres sacrées. Le« roman » est d'abord un mode d'expres- ner une définition du roman :
sion, un« parler » (qui se retrouve dans les langues dites «romanes ») avant Ce qu'on appelle proprement romans sont des histoires feintes d'aventures amou-
reuses, écrites en prose avec art, pour le plaisir et l'instruction des lecteurs. Je dis
des histoires feintes pour les distinguer des histoires vraies ; j'ajoute aventures
1 G. Genette, Figures lll. op. cit.

56 57

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 1 Le mnum et le gen" nanatif Le mnum et le gwe natmtif 1 3
amoureuses parce que l'amour doit être le principal sujet. Il faut qu'elles soient Avec, comme nouveauté, l'introduction d' une thématique élargie et de
écrites en prose pour être conformes à l' usage de ce siècle ; il faut qu'elles soient lois esthétiques. Ou le Robert :
écrites avec art et sous certaines règles, autrement ce sera un amas confus sans
ordre ni beauté. Œuvre d'imagination en prose, assez longue qui présente et fait vivre dans un
milieu des personnages donnés comme réels, nous fait connaître leur psychologie,
Lettre à M. de Segrais sur l 'origine des romans (1670), leur destin, leurs aventures.
reproduite dans Idées sur le roman, sous la direction de Henri Coulet, Larousse,
1992, p. 110. On peut partir de ce texte pour réfléchir à l'esthétique du roman.

Bien des points de cette définition sont contestables, périmés ou non per-
tinents. Elle est pourtànt intéressante car elle semble entériner des usages et 3.3 Esthétique du roman
des goûts propres à une époque où la littérature romanesque commence à se
Si l'on écarte sa valeur morale ou son caractère d'utilité - critères de peu
développer. On remarque que le roman se définit par un rapport au réel (fic-
d' intérêt dans la description esthétique - on admettra que le roman se
tion vs réalité), par un mode d'écriture (prose vs vers), par une thématique
reconnaît à cinq points précis.
(histoires d'amour), par un objectif esthétique et moral (plaire et instruire).
Huet ne porte pas de jugement de valeur sur le roman alors que !'époque Une écriture en prose
le tient pour un genre méprisable et corrupteur. Un peu plus tard, Diderot, Nous savons que cette loi, aujourd ' hui indiscutée, marque une rupture avec
faisant l'éloge de Richardson (1761), voudra corriger cette réputation en l'origine du genre. Par ailleurs, cette prose peut être de nature « poétique »,
introduisant un nouveau caractère, la force morale et l'utilité : ce qui affaiblit la caractérisation pour la littérature moderne notamment, qui
Par un roman, on a entendu jusqu'à ce jour un tissu d'événements chimériques et a partiellement aboli la distinction entre prose et poésie.
frivoles dont la lecture était dangereuse pour le goGt et pour les mœurs. Je vou-
drais bien qu'on trouvât un autre nom pour les opvrages de Richardson, qui élè- Le lieu de la fiction
vent l'esprit, qui touchent l'âme, qui respirent partout l'amour du bien, et qu 'on Huet et Littré parlaient d' « histoire feinte », Robert d ' « œuvre
appelle aussi des romans.
d'imagination ». On écarterait donc du geme tout ce qui est relation de faits
Éloge de Richardson, dans œuvres esthétiques, Classiques Garnier, 1988, p. 29. authentiques, journalisme, histoire, par exemple. Mais là encore les choses
En reprenant ce thème de la portée édifiante du roman, Diderot illustre ne sont pas aussi simples. De nombreux romans mélangent le réel et le fictif,
une mode du XVIIIe siècle qui souhaite soustraire cette forme nouvelle aux ainsi dans le <' roman historique » (un seul exemple: dans L'Été 1914, de
accusations de futilité et de danger. Plusieurs romanciers (Crébillon, Laclos, Roger Martin du Gard, nous est relaté avec une grande fidélité !'assassinat
Sade; et même Rousseau) déclareront n'avoir sacrifié au genre que dans le de Jaurès, parallèlement à des aventures inventées). D' autre part, juger de la
but de remplir une fonction morale. L'originalité de Diderot est, de plus, « vérité » d'un roman, c'est choisir de limiter son appréciation au seul
d 'écarter le «chimérique », préparant l'avènement d'une esthétique « sujet », ce qui serait faire de Crime et châtiment un roman policier et de
« réaliste » indissociable de l'effet moral. L'Espoir un reportage journalistique. Le Robert établit une nuance sur ce
Seuls les dictionnaires échappent à l'entreprise de réhabilitation. Ainsi point, puisqu'il reconnaît que les personnages sont« donnés comme réels ».
Littré : Ajoutons encore que la fiction peut aussi s' appliquer au théâtre, voire à la
poésie. C'est pour contourner l'ambiguïté que la langue anglaise utilise deux
Histoire feinte en prose, ou l'auteur cherche à exciter l'intérêt par la peinture des
passions, des mœurs, ou par la singularité des aventures. mots : navel, qui recouvre une fiction proche de la réalité, et romance, pour
les œuvres où domine l'imagination.

58 59

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le roman et le genre narratif'
Le romun et le gl'nre narratif 3
''illusion de la réalité
Indépendamment de son sujet et sa «vérité», le roman, depuis le roman ne serait, ainsi qu'on l'a laissé entendre, qu'une sous-catégorie. Oubli
xvme siècle en particulier, souhaite - à la différence d'autres formes narra- également de ce que nous appelons le « romanesque », tendance à glisser
i ives (l'épopée, le conte) ou de la poésie - reproduire le monde réel et des dans le roman des éléments qui parlent au sentiment et à l'imagination.
1~vénements plausibles. Pour les Anglo-Saxons le roman prend réellement
naissance à partir de Robinson Crusoé (1714 ), fiction caractérisée par une 3.4 Un genre encombrant
volonté de « réalisme », et modèle de la navel.
Encombrant, le roman l'est de deux manières. D'abord en tant que parasite,
H,'introduction de personnages étant donné que sa place dans la typologie des genres n'est pas originelle-
Ils ont, comme dans tout récit, un rôle essentiel dans l'organisation des his- ment reconnue et ne se gagne qu'au bénéfice d'une filiation complexe et
toires. D'abord réduit à un type conventionnel, le personnage, jusqu'au d'hé1itages pas toujours légitimes. Ensuite en tant que parent envahissant
début du XXe siècle, ne cessera de se singulariser et de concentrer sur lui puisqu'il est devenu, dans la famille littéraire des genres (où il entre par
l'intérêt romanesque (en même temps que s'estompe sa dimension héroï- effraction), le genre dominant, hégémonique, qui écrase quantitativement et
que). Le roman moderne souhaitera proclamer la «mort du personnage», qualitativement tous les autres.
remettant en cause ce gui paraissait constituer un signe distinctif stable. Son hétérogénéité a donc, en premier lieu, amené à contester sa qualité
Mais les attaques contre cette « notion périmée » (Robbe-Grillet) visent sur- générique. Georg Lukacs dans sa Théorie du roman (1914) se contentait de
tout les excès de la psychologie, et le Nouveau Roman lui-même confirme parler de « forme romanesque » ; Bakhtine, à son tour, s' inten-ogeait sur ce
r absolue nécessité du personnage. statut :
On continue à le considérer comme un genre parmi les genres, on tente de fixer ce
La description qui le distingue des genres constitués, on cherche à lui découvrir un canon interne
fort sobrement, le Robert évoque le « milieu » où vit et évolue le person- qui serait un système précis d'indices stables et sûrs. Dans la grande majorité des
nage, suggérant par là des indices de représentation de ce milieu au moyen cas, les recherches sur le roman reviennent à recenser et à décrire le plus grand
des techniques de la qescription. À !'origine, la description est absente du nombre possible de ses variétés, mais en fin de compte; on n'arrive jamais à une
genre narratif qui consiste essentiellement à raconter des événements. formule de synthèse du roman en tant que genre. Mieux : les chercheurs ne réus-
Aujourd'hui encore on s'accorde à lui reconnaître une place seulement sissent pas à dégager un seul indice précis et stable du genre romanesque, sans
faire une réserve qui, du coup, réduit à néant cet indice.
secondaire. Pourtant elle s'est progressivement imposée comme un moyen
d'authentifier le récit (par l'introduction « d'effet de réels » ), de l'embellir Esthétique et théorie du roman, Gallimard, coll. «Tel», 1976, p. 466.
(par l'utilisation expressive des éléments extérieurs). La tradition réaliste du Et le poéticien russe énumère quelques-uns de ces indices décevants : la
xrxe siècle imposera le procédé comme une façon de remplir au mieux la multiplicité de plans, la gravité du problème, la thématique amoureuse, l'uti-
mission mimétique de l' ai1 : « Nous ne décrivons plus pour décrire, par un lisation de la prose. Aucun de ces constituants qui ne soit en effet remis en
caprice et un plaisir de rhétoriciens », écrit Zola qui précise que son but est cause par des contre-exemples qui le disqualifient. Marthe Robert parle
de « compléter et déterminer » le monde (Le Roman expérimental). ainsi, à propos du roman, de genre « indéfini » et, à l'occasion, « parasite »,
Cette énumération mérite d'être complétée par quelques critères qui sem- . .
pmsque:
blent faire défaut aux définitions traditionnelles. Aucune d'elles ne men- [ .. ] rien ne l'empêche d'utiliser à ses propres fins la description, la narration, le
tionne par exemple la fonction pourtant évidente de « raconter une drame, l'essai, le commentaire, le monologue, le discours ; ni d'être à son gré tour
histoire». Sans doute parce que ce trait s'applique davantage au récit dont le

60
61

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 le roman et le genre narrat!f Le roman '1 le gwe nan-arif 1 3
à tour ou simultanément, fable, histoire, apologue, idylle, chronique, conte, épo- avatars dans le temps ou dans l'espace. Pour conclure à la vanité des défini-
pée.
tions, comme le fait Maupassant :
Roman des origines et origines du roman, Grasset, 1972, p. 15. Le critique qui après [une liste de vingt-quatre titres de romans} ose encore
À l'époque classique (de 1600 à 1750 environ), on ne cessera de s'inter- écrire : « Ceci est un roman et cela n'en est pas un » me paraît doué d' une perspi-
roger sur les fondements incertains du « genre romanesque » qui ne pré- cacité qui ressemble fort à de l'incompétence. Laquelle de ces œuvres est un
roman ? Quelles sont ces fameuses règles ? D'où viennent-elles? Qui les a
sente, ainsi que l'écrit Michel Zéraffa, « pas de genèse claire et distincte, pas
établies ? En vertu de quel principe, de quelle autorité et de quels raisonnements ?
de p1incipes établis, pas de règles esthétiques 1 ».
Préface de Pierre et Jean (1887).
Rien de comparable à ce qui concerne la tragédie, voire l'épopée. Boi-
leau, nous l'avons dit,- ne juge pas nécessaire d'en parler, et les théoriciens On peut donc dire - aveu de faiblesse sinon d'incompétence-que défi-
qui lui font suite en sont réduits à faire du roman une «épopée dégradée», nir, ici, c'est classer. Ce qui justifie peut-être le statut de genre: « Le roman
un récit « réaliste », une forme souple qui « prend appui sur toutes les situa- est un genre en ce qu'il se divise en genres 1• »
tions humaines, sur tous les faits sociaux ou structures sociales, sur toutes les
formes de pensée » (ibid.) .
3.5 Typologie romanesque
Cette plasticité de la forme romanesque explique sans doute son succès
sans partage. Marthe Robert, revenant sur l'historique du« genre», en mon- Pour ne pas livrer en vrac !'infinie variété des romans, on peut choisir de les
tre, avec humour, l'actuelle extension: regrouper autour de trois critères :
Le roman moderne, malgré les nobles origines que lui reconnaît l'historien et dont - le contexte de l' intJigue : catégorie la plus fournie et qui a permis, en fonc-
parfois il se réclame lui-même, est en réalité un nouveau venu des lettres, un rotu- tion du cadre géographique et historique, de délimiter des variantes qui se
rier qui a réussi et qui, au milieu des genres séculairement établis qu'il a peu à peu définissent par leurs étiquettes : le roman pastoral, le roman régionaliste, le
supplantés, fait un peu figure de parvenu, voire d'aventurier. Passé du rang de roman exotique, etc.
genre mineur et décrié à. une puissance probablement sans précédent, il est main-
- l'action: les subdivisions se font alors à partir du sujet de l'action, de la
tenant à peu près le seul à régner sur la vie littéraire. Avec cette liberté du conqué-
rant dont la seule loi ëst l'expression indéfinie, le roman qui a aboli une fois pour nature et de la tonalité des événements, de la condition sociale des personna-
toutes les anciennes castes littéraires - celle des genres classiques - s'approprie ges, ainsi du roman d'aventures , du roman policier, du roman d'espionnage,
toutes les formes d'expression, exploite à son profit tous les procédés sans même du roman noir, etc.
être tenu d'en justifier l'emploi. - la technique narrative : classement plus moderne fondé sur des principes
Op. cit., pp. 12 à 14. d'écriture ou de composition, une esthétique d'école ou de mouvement: le
roman autobiographique, le roman épistolaire, le roman à la première per-
Deux questions semblent ainsi se confondre : le roman est-il vraiment un sonne.
genre ? Quelle définition peut-on en donner ? Les tentatives de réponse à
On perçoit que les cloisons qui s~parent les catégories sont fragiles. Un
cette double question se ramènent habituellement à une description histori- roman fantastique l'est-il parce que l' action échappe au rationnel, parce que
que ou à un catalogue.
le décor s'inscrit dans la tradition du mystère et de la frayeur, parce que les
Faute de pouvoir isoler des critères pertinents et indiscutables suscepti- procédés littéraires perturbent le lecteur ? Ou par tout à la fois ? Et que dire
bles de recouvrir l'infinie variété du genre, on choisit donc de décrire ses du classement par nation, aussi stérile que naïf (roman russe, roman japo-

1. M. Zéraffa, Dictionnaire des littératures de langue française, art. « Roman », op. cit. 1. ibid.

62 63

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le roman et le genre narratif Le roman et le gn7re 11arrati{ 3
nais , roman anglais), ou en fonction du lectorat (roman pour enfants, pour Le roman historique
jeunes filles) ? Il« prend !'Histoire à la lettre en faisant revivre des figures historiques dans
Il ne paraît guère possible de détailler chacun de ces sous-genres leur quotidienneté et selon leur comportement 1 ». Après Walter Scott, le
romanesques. ; à peine peut-on dire un mot des plus importants. XIXe siècle se fait une spécialité du genre (Balzac, Dumas, Vigny, Hugo ... ).

Le roman héroïque Le roman autobiographique


Véritable épopée en prose, ce type d'œuvrè a connu un succès considérable À la différence de !'autobiographie (cf. chap. 5) le roman autobiographique
:iu xv1( siècle. Il raconte, en plusieurs volumes, dans un style élevé, l'his- ne confond pas auteur et personnage ; le nan-ateur puise dans sa propre vie
toire romanesque de personnages au destin illustre. Exemples les plus .des éléments pour nourrir son récit. Ainsi L'Enfant de Jules Vallès ou Voyage
c~lèbres : Le Grand Cyrus, Clélie de Madeleine de Scudéry. au bout de la nuit de Céline. Tout roman à la première personne n'est pas
autobiographique (L ' Étranger de Camus). Ce mode énonciatif détermine
Le roman comique lui-même une forme romanesque.
C'est un récit divertissant fondé sur un mélange de réalisme et de burlesque,
de romanesque et de parodie. Scarron, avec Le Roman comique (1651-57) a Le Nouveau Roman
écrit le chef-d'œuvre du genre. Ii s'agit autant d'une école (dite« du regard ») que d'un modèle nan-atif nés
vers la fin des années cinquante. Le Nouveau Roman, en rupture avec le réa-
Le roman picaresque lisme et l'humanisme littéraires, fait du récit une recherche et de l'écriture
Ce modèle vient d'Espagne avec l'exemple de l'anonyme Lazarillo de Tor- «une aventure» (Jean Ricardou). Les noms importants sont Nathalie Sar-
nres (1554) gui met en scène un picaro, jeune homme pauvre et rusé, lancé raute, Alain Robbe-Grillet, Claude Simon, Michel Butor.
dans des aventures aux nombreux rebondissements. Lesage l'adapte en La répartition en sous-catégories est une commodité méthodologique qui
France avec Gif Blas de Santillane (1724-1735). permet l'identification d'une œuvre et facilite ce que Bakhtine appelle le
« dialogisme » entre les diverses œuvres et que Julia Kristeva appellera
Le roman par lettres « l'intertextualité » (rapport qu'entretiennent les œuvres entre elles). Mais
« Des lettres, partiellement ou entièrement fictives, sont utilisées en quelque cette démarche n'est que de peu de prix pour l'établissement d'une défini-
sorte comme véhicule de la na1ntion 1 ». Entre la fin du XVIIe siècle et le tion stable du roman. Elle aurait même tendance à brouiller la notion et,
romantisme, ce genre connaîtra un grand succès : Guilleragues, Lettres por- parce qu ' elle « morcelle plus qu'[elle) unifie», comme le dit Marthe Robert,
tugaises (1669), Richai:dson, Clarisse Harlowe (1748), Rousseau, La Nou- décourage la recherche :
l'elle Héloïse (1761), Laclos, Les Liaisons dangereuses (1782) . En principe donc, il y a autant de sous-classes romanesques que de milieux, de
techniques et de situations humaines concevables, sans compter la foule d'œuvres
Le roman de formation (ou d'éducation) dont le sujet est trop original ou trop insignifiant pour se prêter à un quelconque
Hérité du Bildungsroman allemand (Wilhelm Meister de Goethe) , il s' agit du classement. Ainsi, rien n'empêche d'ajouter aux quelque vingt subdivisions pro-
réc it de l'apprentissage, de la transformation d'un jeune homme: «La voie posées par les dictionnaires tout ce que l'ingéniosité des romanciers trouvera
qui mène un homme à la connaissance de lui-même» (Lukacs). Ce modèle encore peut-être à exploiter dans le domaine de l'action et de la pensée; mais
domine au XIXe siècle (Les Illusions perdues, L'Éducation sentilnentale). quand on croira avoir tout prévu, il n'en restera pas moins des cas inclassables,

1. L. Yersini, Le Roman épistolaire , PUF, 1979. 1. M. Zéraffa, art. cit.

64 65

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le roman et le genre narratif Le roman et le genre narratif 3
des « chimères ,, qu'il faudra soit caser de force quelque part, soit désigner par un
4.1 La nouvelle
autre nom.
Op. cir., p. 22.
Histoire du genre
Tiraillé entre les tentations contraires de l'atomisation en sous-catégories La nouvelle a pris sa forme en quatre étapes historiques :
innombrables souvent entées sur les fluctuations du goût et de l'analyse n.ar- - au Moyen Âge : son acte de naissance française est constitué par les Cent
ratologique d~nt l'indifférence relative _au_x fondements ~énériqu~s conduit ~ Nouvelles nouvelles (1462) qui s'inspirent du modèle italien, et tout spécia-
le confondre avec Je .récit, le roman, v1ctlme en outre d un succes co~11~e1- lement du Décaméron de Boccace paru un siècle plus tôt (1350). Fortement
cial et littéraire qui le rend aussi suspect qu'éblouissant, présente ams1 ce influencée par les genres nairntifs médiévaux (lais et fabliaux), elle
paradoxe d'être unanimement reconnu comme un genre ~u sens fort du s'exprime dans le registre de la grivoiserie joyeuse et s'impose de respecter
terme et de résister aux efforts théoriques tendant à formaliser son expres- un format limité. L'aboutissement de cette tendance sera L'Heptaméron de
sion et à y discerner des constantes stables. , Marguerite de NavaJTe (1540-1547) qui symbolise les réussites de la
De là cette tendance fréquente à faire du roman un genre à part, a affirmer Renaissance ;
qu'il n'est «pas un genre comme un autre » et qu'il vit « ~e so~ - à la Renaissance : le XVIe siècle voit un développement foisonnant de la
dérèalement 1 » . À propos du roman, forme hégémonique, se tro~ve 1llu_st1~e nouvelle (alors que Je roman tarde à s'imposer) qui commence à s'affirmer
Je di~orce qui sépare l'identification empirique et naïve d'une tonne htte- comme genre. Si la veine scatologique n'est pas totalement abandonnée, elle
raire de sa théorisation abstraite et savante. est concurrencée par une inspiration plus noble, née de la montée des cou-
rants humanistes et de l'influence de l'éthique religieuse (Guillaume Bou-
chet, Boaistuau, Tahureau) ;
4. LES AUTRES GENRES NARRATIFS - à l'âge classique : désormais des écrivains reconnus, théoriciens ou créa-
On peut raconter dd histoires, en prose, com~renan~ des. personnages, teurs, s'intéressent au récit bref, ne serait-ce que pour combattre la tendance
ailleurs que dans Je roman. La distinction. est parfois subtile. G1~e, par ex~m­ à l'allongement démesuré du roman. Le modèle désormais n' est plus italien
ple, choisissait d'appeler « récits » c~r~am~s de, se~ ~uv1~es (L Im1~wral1~e, mais espagnol avec une référence obsédante, Cervantes et ses Nouvelles
Lo Porte étroite, Isabelle) parce que 1 histoire y etatt epuree, les personnaoes exemplaires (1613). Sorel (Les Nouvelles françaises, 1623), Segrais (Les
peu nombreux, la thématique concentrée. Les ~aves ~u. Vatican, ,« ~om.an '.> Nouvelles françaises ou les divertissements de la princesse Amélie, 1656),
qui refuse la gravité mimétique d_'un~ c?nstruction ~r~d1t10nnell~, etait ?~zar­ Donneau de Visé (près de quatre cents nouvelles) marquent l'histoire d'un
rement nommé « sotie » (mot qui theonquement des1gne une piece satir~~ue genre qui devient galant et raffiné et auquel n'hésitent pas à sacrifier des
pour Je théâtre). Au-delà de ces discriminations particulière~, la trad1~10n femmes -connues comme Mme de Villedieu ou Mme de Lafayette. Mais la
reconnaît quelques formes nan-atives autres que le roman dont 11 est possible nouvelle semble avoir alors perdu tout caractère spécifique, même sur la
de dégager les lois esthétiques, à commencer par la nouvelle. question de l'étendue, puisque La Princesse de Clèves est considérée
comme une nouvelle. Parallèlement le conte se développe ;
- à l'époque moderne: le genre connaît - après une relative éclipse au
XVIIIe siècle qui lui préfère le conte - une faveur toute particulière au
XIXe siècle. Balzac, Nerval, Mérimée, Gautier, Zola, Maupassant, Villiers de
L'Isle-Adam (et d'autres) contribuent à fixer le genre qui absorbe les ancien-
1. Jacques Laurent, Le Roman du roman.

67
66

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Le roman et ie genre narrat(f
Le roman et le genre narratif 3
nes distinctions « conte » ou « récit ». Le xxe siècle ne fera que poursuivre
Esthétique de la nouvelle
•.·ctte évolution avec une volonté, assez neuve, d'intégrer la notion de
Si l'impératif de densité s'impose comme un signe incontestable de recon-
« recueil» qui préserve le double effet de cohérence et d'écho entre les
naissance matérielle de la nouvelle, il ne suffit pas à la caractériser
diverses histoires . Même si le public d'aujourd'hui semble bouder le genre
puisqu'existent, nous le ven-ons, d'autres « formes brèves ». Plus pertinente
-- sauf au profit de nouvellistes étrangers : Buzzati, Borges, Cortazar.
sera l'analyse qui s'attache aux particularités propres du genre, que nous
Définition de la nouvelle ramènerons à trois :
Pour définir la nouvelle, les théoriciens sont prudents à l'image des lexico- - l'unité d'action: cette formule, empruntée à l'art dramatique, semble apte
graphes, comme le Robert qui propose cette définition : à définir une qualité généralement reconnue à la nouvelle, sa globalité. La
nouvelle a pour sujet un événement particulier, souvent unique, autour
Genre qu 'on peut définir comme un récit généralement bref, de construction dra-
duquel s'organise la nan-ation. Son argument peut fréquemment être résumé
matique (unité d'action) présentant des personnages peu nombreux dont la psy-
L:hologie n'est guère étudiée que dans la mesure où ils réagissent à l'événement en une courte phrase : « En Corse, un enfant qui a trahi un secret est exécuté
qui fait le centre du récit. par son père» (Mateo Falcone de Mérimée). C'est pourquoi, ainsi qu'on l'a
beaucoup dit, la lecture de la nouvelle peut se faire d'un seul trait, « tout
Les nombreux modalisateurs de cette phrase attestent la difficulté de défi-
d'une haleine » (Baudelaire), la nouvelle étant << faite pour être lue d' un
nir avec rigueur le genre. Si l'on écarte les propositions relevant de la
coup, en une fois» (Gide); laissant dans l'esprit «un souvenir bien plus
« poétique » ou de l'esthétique, on retient deux éléments dominants : la nar-
puissant qu'une lecture brisée, interrompue souvent par les tracas des affai-
ration (récit). le format (généralement bref). Sur le premier point, il peut être
res et le soin des intérêts mondains » (Baudelaire). La brièveté favorise cette
tentant de remonter à l'étymologie du mot et à ses retentissements sémanti-
démarche en faveur de l'unité, de l'intensité qui produit un effet de
ques. Le français « nouvelle » est emprunté vers le XVIe siècle à l'italien
« circularité » autonome :
110Fella. forme substantivée d'un verbe novellar qui a d'abord signifié
" changer » avant de :·prendre le sens de «raconter ». Dans le langage Ce qui séduit, c'est l'appréhension d'une histoire immédiatement achevée peu de
moderne et courant, une « nouvelle» (bonne ou mauvaise) désigne «le pre- temps après qu'on l'a commencée. Tout ce qui est arrivé est relaté en quelques
pages qui ne laissent attendre nulle péripétie supplémentaire. Le récit bref forme à
mier avis qu'on donne ou qu'on reçoit (d'un événement récent)» et, au plu- lui-même un univers clos, autonome, un microcosme événementiel.
riel , des« renseignements concernant l'état ou la situation d'une personne »
Daniel Grojnowski. Lire la nouvelle (Dunod 1993), Nathan Université, 2000. p. 57.
(Robert) . Sont donc à retenir, à partir de ce sens général, les signifiés de récit
et d'immédiateté. · - la narration monodique : le traitement du récit est, dans la nouvelle, large-
Sur la brièveté de cette forme , l'unanimité est réalisée au point de faire de ment simplifié. À un seul narrateur revient la prise en charge de l'histoire, et
ce critère le trait prinFjpal d'opposition au roman. Il y a plus de deux siècles il la conduit de bout en bout. Même si, parfois, la fonction narrative est délé-
le marquis d' Argens voyait là la seule distinction: « Leur différence, ce me guée par l'auteur qui s'est vu lui-même raconter l'histoire, qui la retranscrit
semble, ne consiste que dans l'étendue » (Discours sur les nouvelles, 1739). à travers une lettre trouvée ou reçue, qui relate le contenu d'un rêve ou la
Encore que ces limites d'étendue aient pu varier dans le temps et dans matière d' une chronique (vraie ou apocryphe). C'est sur ce principe que
l' espace et que les intéressés eux-mêmes aient montré bien de l'approxima- repose la structure d' « enchâssement » qui préside à l'organisation de récits
tion sur les étiquettes. comme Les Mille et Une Nuits, Les Cent Nouvelles nouvelles ou L'Heptamé-
ron. C 'est par ce moyen aussi qu'une nouvelle peut s'insérer dans une fiction
plus grande, comme les quatre récits autonomes qui sont inclus dans La

68 69

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 Le roman et le genre narrat!f Le roman et le genre narratif 3
Princesse de Clèves, ou les récits qui interrompent le dialogue dans Jacques chronologique, du fait divers qui entend révéler lui aussi 1 une vérité imma-
le Fataliste. nente.
La nouvelle, comine tout récit bref, exclut (ou raccourcit) la description Cette vérité se perçoit dans la valeur du témoignage aussi bien que dans la
ou le portrait ; elle participe à l'esthétique de la brièveté et cultive la sur- révélation psychologique qui permet au personnage, jeté dans la nudité de
prise, concentrée souvent dans l'épilogue. Enfin, elle supprime les prépara- son expérience, d'aller à la rencontre d'une vérité subjective, celle de son
tifs, les mouvements d'approche pour commencer in medias res et arriver moi (Flaubert; Maupassant, Tchekhov, Pirandello, Arland).
plus vite à la crise et au dénouement. S'attachant à ces problèmes de compo- Les critères d'identification de la nouvelle sont réels, mais ils restent
sition, Baudelaire met l'accent sur les priorités narratives : incertains, autorisant à parler de « genre fuyant », à convenir que « la limite
L'artiste, s'il est habile, n'accommodera pas ses pensées aux incidents ; mais est floue entre nouvelle et récit» (Étiemble) et qu'elle tend à se confondre
ayant conçu délibérément, à loisir, un effet à produire, inventera les incidents. Si parfois avec un autre récit bref, le conte.
la première phrase n'est pas écrite en vue de préparer cette impression finale,
J" œuvre est manquée dès le début. Dans la composition tout entière, il ne doit pas
se glisser un seul mot qui ne soit une intention, qui ne tende, directement ou indi-
4.2 Le conte
rectement, à parfaire le dessein prémédité.
«Note nouvelle sur Edgar Poe», Œuvres esthétiques, 1857. Essai de définition
Il est de tradition d'associer dans une même analyse nouvelle et conte, dans
Une mention particulière mériterait d'être accordée, dans cette optique,
la mesure ou ces deux expressions littéraires entretiennent entre elles de
au traitement du temps ou de l'espace, puisque la nouvelle se limite à un lieu
forts rapports de parenté. Au point parfois de paraître interchangeables,
et un moment déterminés ; comme le laissent à penser certains titres (de nouvelles) : Contes de la
- l'ambition de vérité: à la différence du conte, dont a sera question plus
bécasse (Maupassant). Parlant de La Vénus d'Ille, Mélimée, emploiera
loin, la nouvelle donne-une vision du monde présentée ;::omme fidèle. Étiem-
indifféremment le mot « conte » ou le mot « nouvelle ». La confusion
ble, réfléchissant au rapport entre nouvelle et société, commence son chapi-
sémantique est ancienne, puisqu'au Moyen Âge on a tendance a appeler
tre en citant Guy Rohou : conte tout type de récit, comme semble le faire Chrétien de Troyes : « Ce est
C'est un privilège de la nouvelle que J' être démuni ou étJnné y raconte sa vérité. li contes del Graal » (Conte du Graal, v. 686) - alors que nous aurions
Peut-être parce qu'en peu de pages on peut conter l'histoire de beaucoup·de per-
parlé, pour ce livre, de roman.
sonnages. Mais aussi que cette forme littéraire, telle la tragédie classique, a pour
objet la résolution d'une crise, la mise en mots d'une aventure ponctuelle, le
L'incertitude entre conte et roman peut être facilement levée grâce au cri-
compte rendu d'un fait, d'un rêve, d'un acte bref. tère de brièveté. Le conte se distingue du roman en tant qu'il est un récit
Encyclopedia universalis. art. «Nouvelle» (t. 11 ).
court. Mais cette distinction ne fait que rapprocher les deux formes que nous
cherchons à caractériser, conte et nouvelle. Dans les deux cas s'applique-
À côté des lois esthétiques déjà soulignées (brièveté, restitution d'un fait, raient des règles de concentration (sujet unique, personnages peu nom-
crise) on relève la mention de la vérité qui npprocherait la nouvelle de breux), de nan-ation pure (vé1idique ou fictive).
l'exemplwn médiéval, récit bref souhaitant délivrer une leçon, ou, à l'opposé La diachronie permettra peut-être d'avancer dans l'identification. Le mot
conte doit être rapproché de son homonyme qui est en même temps son dou-

1. Si on en croit Roland Barthes, « Structure du fait divers >>, dans Essais critiques, Le
Seuil, 1964.

70 71

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 Le roman et le genre narrat!f Le roman et le genre narratif 3
blet compte. Le verbe conter, longtemps écrit compter ou comter, vient du - il comporte une intention morale ou didactique, clairement exprimée ou
latin computare, dénombrer, énumérer - ici les épisodes d'un récit. Apparu implicitement contenue dans le récit.
au Moyen Âge (XIIe siècle) le terme désigne d'abord un récit qui s'inspire de Si certains des caractères énoncés sont originaux, d'autres s'appliquent
la réalité et raconte des « choses vraies ». Mais l'acte littéraire étant par également à la nouvelle, prolongeant une ambiguïté, que tente de dissiper
nature transposition du. monde, la loi de fidélité au réel souffre de multiples Michel Tournier :
entorses puisque le mot s'applique à des fabliaux, des dits, voire des chan- À mi-chemin de l'opacité de la nouvelle et de la transparence de la fable, le conte
sons de geste. - d'origine à la fois orientale et populaire - se présente comme un milieu trans-
Vers la fin de la Renaissance, la part de l'imaginaire tend, dans le conte, à lucide, mais non transparent, comme une épaisseur glauque dans laquelle le lec-
éclipser le fondementréaliste; le dictionnaire del' Académie au XVIIe siècle teur voit se dessiner des figures qu'il ne parvient jamais à saisir tout à fait.
se montre conciliant su.r la question en parlant de « narration, récit de quel- « Barbe-bleue et le secret du conte », Le Vol du vampire, Mercure de France, 1981,
que aventure, soit vécue, soit fabuleuse, soit sérieuse, soit plaisante ». En p. 37.
somme tout le corpus narratif, que réduit cependant la réserve suivante : « Il
Définition plus poétique que scientifique qui nous.renvoie à nos incertitu-
est plus ordinaire pour les [aventures] fabuleuses et les plaisantes. » Cette
des. Comme souvent, la bonne manière de rendre compte de la réalité de
définition va recevoir une illustration magistrale avec des recueils fameux
cette forme narrative passera plutôt par l'examen de ses réalisations.
parus vers cette époque : les Contes de ma mère l 'oye de Perrault ( 1697), les
Contes de fées de Mme d' Aulnoye (1696-1698) et la traduction des Contes Typologie du conte
des mille et une nuits par Galland (1704-1712). La décomposition du conte en « espèces » particulières est ancienne et fon-
Depuis, le conte, dans son acception littéraire, s'est spécialisé dans le dée sur une volonté de clarification. Les typologies modernes distinguent
sens de « récit de faits, d'événements imaginaires, destiné à distraire » généralement quatre catégories.
(Robert). Même si, no\}.S l'avons vu, le champ d'application a pu varier au - le conte gaulois : nous placerions dans ce sous-groupe des récits facétieux
gré des époques et que des auteurs du XIXe siècle ont pu rejeter le critère et burlesques hérités de la tradition populaire. Très voisins des fabliaux, des
d'invraisemblance. apologues, ils peuvent prendre la forme de contes d'animaux (Le Roman de
Si, pour mettre un peu d'ordre, nous recensons quelques traits distinctifs, Renart étant le modèle) ou bien raconter des histoires grasses ou libertines,
on s'accordera sur les suivants : des aventures plaisantes ou satiriques et toujours sans grande prétention. De
- il incline vers la fable ou l'onirisme, désertant les lieux du réalisme ou de bons exemples sont fournis avec Boccace (Le Décaméron) ou La Fontaine
la vraisemblance ; (Contes). Cette veine semble aujourd'hui tarie et a connu une résurgence
- ses personnages appartiennent au registre du symbolique, abandonnant les vaguement parodique avec les Contes drolatiques de Balzac ;
caractérisations individuelles ; - le conte merveilleux (ou « conte de fées ») : il prend lui aussi sa source
- il possède un fondement populaire, pouvant puiser sa matière dans la tra- dans la littérature médiévale (les Lais de Marie de France) et respecte quel-
dition orale et collective ou dans le folklore ; ques lois simples : l'irréel accepté (grâce au sésame codé : «Il était une
- il peut être (théoriquement au moins) plus long que la nouvelle; mais fois»), l'imprécision convenue (toute détermination précise ou réaliste est
comme elle il est un récit bref ; éliminée), les topoï narratifs et thématiques, les pouvoirs surnaturels (objets
- il procède d'une naiwtion directe, inspirée de !'oralité: un narrateur avoué magiques, personnages fabuleux), le didactisme transparent (les fins heureu-
comme tel « récite » l'histoire ; ses ont pour but d'affirmer la victoire des forces du bien, de l'ordre et de la
morale). Aux frontières du conte de fées se rencontrent des genres qui lui

72 73

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


3 1 Le roman et le genre narratif Le roman et le genre narratif 3
empruntent parfois des caractères (ou inversement) sans tout à fait se con- signifie récit. Le premier sens de fable renvoie à cette origine pour recouvrir
fondre avec lui : la fable mythologique (Hésiode), le conte oriental (Les un simple contenu narratif. Au Moyen Âge, le mot tend à se confondre avec
Mille et Une Nuits), le conte chrétien (lais ou miracles), baroque, etc. Il tend celui de fabliau et s'applique également aux récits mythologiques.
a se réduire aujourd'hui au conte pour enfants (Jules Supervielle, Marcel À partir de modèles empruntés à l' Antiquité (Ésope, Phèdre), la fable se
Aymé, Jacques Prévert, Michel Tournier... ) ; spécialise pour désigner exclusivement, vers l'époque classique, un récit
- le conte philosophique : on peut fixer la naissance de ce sous-genre au imagmaire destiné à illustrer une morale. Elle devient alors un « genre »
XVIIIe siècle ; il a pour ambition de mouler dans une fiction brève un contenu relativement codifié supposant quelques lois : être courte, utilisant des per-
satirique et édifiant. Voltaire sera le meilleur illustrateur du genre (Micromé- sonn.1ges qui peuvent être des animaux à valeur symbolique, se fonder sur
gas, Zadig, Candide et nous fournit implicitement un catalogue des règles du une n.mation (l'apologue), qui prépare une leçon (la morale), le tout éc1it, le
genre : l'utilisation de la fable (marquée par le surnaturel ou le merveilleux), plus S<.'ltvent en vers. L'illustrateur le plus fameux est évidemment La Fon-
la dimension parodique (on reprend, pour les transgresser ou les démystifier, taine et, parmi ses successeurs, Houdar de la Motte, Fénelon et Florian. Dans
les règles de l'écriture et de l'inspiration romanesques), la leÇon philosophi- l'usage co;1rant, en dehors de l'acception technique, une « fable » est un
que (le conte philosophique vise à imposer un point de vue, à démontrer ou récit fictii". voire mensonger.
déconsidérer une thèse) ;
- le conte fantastique: alors qu'on a pu rapprocher cette forme du conte Le fabliau
merveilleux ( « La distinction traditionnelle entre le fantastique et le mer- Ce genre est fortement daté (XIIIe siècle), et, comme la fable (dont il est le
veilleux me paraît tout à fait artificielle », Marcel Brion, Le Magazine litté- dérivé lexicaJ), est écrit en vers. Il recouvre des récits brefs en octosyllabes
raire, n° 66), la critique moderne a su montrer les différences et souligner rédigés par dl~S auteurs anonymes et s' inspirant de la vie courante ou du
même des oppositions. Le « fantastique » (qui déborde les limites du simple folklore populaire. L'intrigue est sommaire, fortement teintée de grivoiserie
conte) se reconnaît à l:utilisation de la peur comme ressort essentiel de la ou de scatologil'. centrée autour de personnages stéréotypés (mari trompé,
narration, à lirruption inexpliquée du surnaturel, d'autant plus frappante épouse volage, prêtre sournois, paysan balourd) et visant un but satirique ou
qu'elle survient dan.s un univers réaliste, vraisemblable, à l'importance édifiant. D'autres formes (comme le conte) ont pu être contaminées par le
déterminante du motif de l'hésitation, celle du personnage d'abord, celle du fabliau qùi s'est éteint sous sa forme traditionnelle avec la Renaissance.
lecteur également, à une rhétorique particulière (exhibition du mmateur, rup- Le mot fabliau est d'ailleurs, dès l'époque médiévale, employé en concur-
tures chronologiques, utilisation des « effets de réel » et de la description), à rence avec des termes qui désignent d'autre formes brèves: le lai (dont le
une fin dramatique. sujet est théoriquement plus noble), le dit, la risée, l'exemplum (récit d'où
découle une leçon), le mirabilium (récit de faits surnaturels), et, bien sûr, la
fable, ; ce champ lexical montre aussi bien la vigueur des formes naiTatives
4.3 Autres récits brefs que la précarité des classifications génériques.
Outre la nouvelle et le conte, existent ou ont existé d'autres formes naiTati-
ves brèves comme la fable et le fabliau. On pourrait rajouter à cette énumération des productions littéraires utili-
sant le moûe na1Tatif d' autres formes diversement représentées en
La fable littérature : le récit de voyage, la ,Çhronique histo1ique, la parabole, l'histoire
Le mot est souvent apparu dans notre réflexion sur le genre narratif. Ce qui ,drôle, les m~moifes. Ces dîfférentes expressions échappent parfois au strict
s' explique puisque, étymologiquement, le teime vient du latin fabula qui domaine li' téraire ou ne sont que des cas particuliers d' « espèces » plus lar-

74 75

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


1 Le roman et le genre narratif
4
ges déjà décrites. Plutôt que de les reprendre, concluons par quelques rap- LA POÉSIE ET LE GENRE LYRIQUE
pels sur le genre naintif en général :
- J'acte narratif consiste à reproduire des événements, à les transmettre à un
auditeur/lecteur au moyen d'un récit;
- le critère de vérité n'a pas ici de pertinence : le récit peut, suivant le cas,
rapporter des événements véridiques ou inventés. Il peut également se situer 1. UN GENRE INCERTAIN
indifféremment sur le registre élevé ou·bas ;
Dussions-nous en éprouver quelque déception, il nous faut bien admettre
·- le critère de fom1e n'a guère plus de valeur: un récit peut être écrit en
que s~ l'on s'en réfère aux fondements de la théorie littéraire, la poésie n.e
prose ou en vers. Toutefois, depuis l'âge classique, la prose tend à devenir le
constitue pas un genre. Le traité d'Aristote La Poétique, d'où doit procéder
mode privilégié de la narration, tout spécialement dans le roman ;
toute réflexion sur les genres, s'abstient de décrire en détail une forme origi-
- une distinction importante se fait à partir du format, opposant d'un côté les
nale qui serait, en symétrie à la narration ou au théâtre, la « poésie » au sens
récits longs (épopée, roman), de l'autre les formes brèves (nouvelle, conte,
moderne du terme. Cette difficulté se confirme à propos de trois critères qui
fable) ; ·
pourraient définir l'esthétique poétique et lyrique : l'utilisation du vers, la
- un sous-genre narratif a tendu, au cours de l'histoire de la littérature, à
place de la subjectivité, le rapport à la fiction.
prendre le pas sur tous les autres de la même famille, c'est le roman, devenu
aujourd'hui une forme hégémonique capable d' absorber toutes les variantes
de la narration. 1.1 Le critère du vers
Ce «cannibalisme » du roman (l'expression est de Virginia Woolf), loin
d'être une apothéose glorieuse pourrait marquer, aux yeux de certains, une Les arts littéraires ( « poétiques », dit le théoricien grec) « se trouvent tous
être, d'une manière générale, des imitations » (1447a). Dans cette mimésis
dégradation du goût :
généralisée s'établissent bien des différences tenant, nous l'avons vu, aux
Le roman est le comble de la grossièreté - on verra cela un jour. Le roman est le
genre littéraire qui collvient à la plus vaste et à la plus naïve classe de lecteurs.
objets imités (supérieurs ou inférieurs), aux modes d'imitations (directe ou
indirecte, c'est-à-dire narratif ou dramatique), enfin aux moyens mis en
Valéry, Œuvres, t. Il , Gallimard, « Bibliothèquede la Pléiade », pp. 1146 et 1232.
œuvre pour imiter (prose ou vers). Cette dernière distinction - en fait la
Mais la question dépasse les objectifs de cet ouvrage. ~remière dans le discours d' Aristote-, qui correspond à ce que nous pour-
rions appeler une caracté1istique de forme, pomTait être retenue comme un
critère de regroupement en vue de l'identification d'un genre« poétique». À
cette réserve près que le traité d'Aristote se limite à développer les deux
autres niveaux(« objets » et« modes ») et néglige d'examiner avec préci-
sion cette opposition formelle entre vers et prose.
Cette relative indifférence face à une particularité que nous aurions ten-
dance à juger essentielle, tient au fait qu'elle ne peut, aux yeux des anciens,
constituer un trait pertinent de classification. En effet, les deux grands modes
littéraires (le dramatique et le narratif) trouvent leur expression indifférem-
ment dans la prose et dans le vers. Mieux, la forme prosaïque étant relative-

77
76

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


! .u ;10Jsie et le genre lyrique La poésie et le genre lyrique 4
ment rare dans l' Antiquité, on serait presque autorisé à dire que, pour les ture au domaine particulier de la littérature représentative : poièsis =
anciens, toute forme littéraire est« poétique». Ce qu'illustre, dans le genre mimésis 1 » .
dramatique, la poésie tragique et, dans le genre narratif, le dithyrambe ou À l'intérieur de la poésie se trouveront distingués trois genres
r épopée. La distinction générique - si tant est que l'on puisse affecter cette mimétiques : la tragédie, l' épopée, la comédie, mais rien qui désigne une
ambition à La Poétique - semble donc transcender le principe d'écriture écriture spécifique fondée sur l'utilisation du vers. Aristote conteste claire-
pour se fonder sur d'autres principes typologiques comme le mode d'énon- ment la pertinence axiomatique du mètre :
ciation (première ou troisième personne) ou le degré de « noblesse» du · En effet nous ne saurions désigner par un terme commun les imitations que l'on
modèle . peut faire à J'aide de trimètres, de mètres élégiaques ou d'autres mètres du même
C'est dans cette perspective que s'explique le sens premier du mot genre.
« poétique » (en tant qu'adjectif ou que substantif), référence étymologique La Poétique, op. cit., 1447b.
qui achève de décourager toute tentative d'isoler, à partir des modèles
Et le théoricien nous explique qu ' Homère comme Empédocle utilisent
anciens, un « genre poétique». Le substantif poétique, choisi par Aristote
tous deux le mètre mais que l'un (le premier) peut être appelé justement
comme titre à son traité (ou à ce qui n'en est que l'ébauche), lui sert à dési-
poète, alors que l'autre (le deuxième) sera appelé « naturaliste », mais pour
gner globalement la thé01ie des genres littéraires et la théorie du discours.
des raisons autres que pour leur forme d ' écriture. Un peu plus loin dans son
L'incipit de l'ouvrage décrit l'objet visé à travers la périphrase de « l'art
texte, il établit la même réserve à propos d'Hérodote, rappelant l'invalida-
poétique » :
tion du critère formel au profit du sujet de l'œuvre et de son degré
Nous allons traiter de l'art poétique lui-même et de ses espèces, de l'effet propre à
mimétique :
chacune d'entre elles, de la manière dont il faut agencer les histoires si l'on sou-
haite que la composition soit réussie. La différence entre l'historien et le poète ne vient pas de ce que l'un s' exprime en
vers et l'autre en prose (on pourrait mettre l'œuvre d'Hérodote en vers, el elle
La Poétique, op. cit., 1447a. n'en serait pas moins de l'histoire en vers qu' en prose) ; mais elle vient de ce fait
La poétique, à la difféi-ence de la critique (qui s'intéresse au sens et à la que l'un dit ce qui a eu lieu, l'autre ce à quoi l'on peut s' attendre.
valeur) ou de la rhétorique (qui étudie les lois de l'expression) s'attache à la La Poétique, op. cit., 1447b.
création sous toutes ses formes. Le mot vient du verbe 7totctU (poiein) qui
La reconnaissance de la poésie que formule ce texte (en rupture avec le
signifie en grec fabriquer, « construire », « créer », « produire » et qui a
jugement négatif du maître Platon qui, au livre III de La République, chasse
fourni la série lexicale poièsis (poésie), poiètikos (poétique), poièm.a
le poète de la cité sous prétexte qu'il donne une image fausse de la réalité),
(poème), poiètès (poète).
ne doit pas nous dispenser de retenir ce qui est essentiel pour notre propos :
Si le mot poésie tend très vite à se spécialiser dans une acception litté-
que la poésie ne semble pas, au regard de sa fonne, mériter de se constituer
raire, il peut aussi s'appliquer à tout type de fabrication ou de construction
en genre autonome. Si elle vient à se glisser dans les modes identifiables que
co ncrète (des bateaux par exemple) ou abstraite (un raisonnement). En tout
sont l'épopée, la tragédie ou le dithyrambe, elle perd dans ce ralliement tout
cas il est d'usage de l'employer avec une épithète permettant une caractéri-
caractère d'originalité. Mais si elle s'exprime ailleurs que dans ces genres,
sation spécifique ; ainsi, en littérature, poésie tragique, poésie épique, poésie
elle échappe au mimétique et, du coup, s' exclut, comme l'histoire, du champ
dithyrambique, etc.
Aristote - et Platon qu'il prolonge sur ce point - semble avoir, comme
Je dit Genette, « préalablement et implicitement réduit le champ de la littéra-
1. G. Genette, « Frontières du récit », Figures JI, op. cit., p. 61.

78 79

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


' f I, 11 / '· •<'.111 · 1·1 /,. gn11 r /1•1 /1/lll' l .o 11111>.1·it· 1·1 /1• g1•1111 · lvri1J111' 4
dl· L1 ·· pot;tiqlll' " · 1k hl l'C qt1C' ( Îl'llt<llC' ap1wlkrn lllll' "ahsencL' criante» Dès lors s'imposera l'habitude d'introduire celte forme dans un para-
da11S k traitl; d'Aristotl': digme esthétique à trois entrées dont Stephen Dedalus, le héros de Joyce,
Il s'agit de rien de moins que la po(;sil' lyrique. satirique cl dida<.:tique : soit,
11t· rappelle les caractéristiques :
po111· s · L~ ll tenir
à 4ucl4ues ·-uns que devait connaître un Grec du y< ou tV" siècle, La forme lyrique, où !'artiste présente son image en rapport immédiat avec lui-
l'i11da1-.·. Alc~L:. Sapho. Archiloque, Hésiode. même ; la forme épique, où il présente son image en rapport intermédiaire entre
Figures Il. op. cit., p. 61. lui-même et les a utres; la forme dramatique, où il présente son image en rapport
immédi at avec les autres.
Ainsi cieux conclusions s'imposent: la «triade» aristotélicienne n'est Portrait de l'artiste, 191 3.
qu'un e dyade: et le vers n'est pas un signe infaillible d'appartenance à un
:~ enrc .
Le romancier irlandais ne fait là que reprendre une classification qui a
pris naissance à l'ère classique, qui trouve sa théorisation avec Schlegel ou
Hegel et qui s'imposera au XXe siècle au point de créer une tradition dont la
1.2 Le critère de subjectivité vertu principale est de répondre à un goût prononcée pour l'harmonie ter-
La façon de réintroduire la poésie dans le schéma d'une théorie des genres se naire.
rera par une autre voie que celles empruntées par Aristote. Puisque la réfé- Le procès d'un tel classement sera instruit au nom de la fidélité à Aristote
rence au mètre n'est pas, au moins pour I'Antiquité, réellement pertinente, et (par Genette par exemple), au nom de la pertinence aussi, puisque si l'on
que. de même, le rapport à la mimésis annule toute possibilité d' isoler une retient le critère de subjectivité dans la répartition des œuvres, devraient être
forme originale (puisque toute création est mimétique), c'est en opposition à inclues dans cette famille du « moi », de l'épanchement lyrique, toutes les
cette dernière loi que se constituera un «tiers parti» (Genette) dans lequel œuvres à fort coefficient de subjectivité, comme les confessions, journaux
seront fédérées« toutes les sortes de poèmes non mimétiques 1 ». intimes, mémoires, récits d'enfance, etc. Or ces œuvres de nature autobio-
Face à l'univers de la représentation va se constituer progressivement un graphique, essentiellement en prose (c'est même une des règles énoncées
univers de l'épanchement. A la restitution objective du monde sous sa forme par Philippe Lejeune dans Le Pacte autobiographique) peuvent difficile-
narrée (le récit) ou dialoguée (le théâtre), répondra une relation personnelle ment, dans les classements modernes , prétendre trouver place dans la caté-
des impressions suscitées par le monde, une exploration intime des senti- gorie « poésie » .
ments, exprimée à travers une voix jugée spontanée, le chant. Se prenant lui-
même pour sujet, le poète abandonne le domaine de l'imitation de la réalité 1.3 Le critère de non-fiction
pour celui de l'introspection individuelle. Cette tendance littéraire qui
néglige de prendre le monde pour modèle, qui ignore les attentes de l'audi- Une autre façon , fortement liée à la précédente, de définir l' œuvre lyrique (et
toire. qui semble traduire,de façon incontrôlée, l'intériorité du créateur et poétique) est de prendre en considération son apparent refus de la fiction . Si
reproduire une parole qu ' il s'adresse à lui-même, correspond à ce qu'on le poète, ainsi qu ' on le représente dans ce genre, puise son inspiration dans
ap pellera le lyrisme. sa propre subjectivité, c'est qu'il déserte, par le même mouvement, les voies
de l'imagination. Cette distinction, qui réintroduit la relation à la mimési s,
oppose:

i. G . Genette, « Introduction à l' architexte ».op. cil., p. 112.

80 81

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


!

Le p<iésit> et le genre lyriqu e La pob;,,1 le gwe lydq'"' 1 4


[ ... ]d'une part un discours qui doit être lu au niveau de sa littéralité comme une
pure configuration phonique, graphique et sémantique, et d'autre part un discours
2. L'ESSENCE DE LA POÉSIE
représentatif («mimétique ») qui évoque un univers d'expérience.
O. Ducrot, T. Todorov, op. cit., p. 198. 2.1. Essais de définition
Bipartition assez claire qui sert de point de départ aux analyses déjà évo- Si l'on s'en remet aux dictionnaires, nous velTons que le mot poésie peut
quées de Kate Hamburger (cf. supra, chap. 1). recouvrir deux réalités · dont une seule concerne notre propos. Ainsi chez
Sans aller plus loin dans la réflexion théorique, récapitulons quelques Littré:
constatations préliminaires, dont certaines seront reprises :
Poésie : 1. Art de faire des ouvrages en vers 2. Il se dit des différents types de poè-
- le genre poétique ne jouit pas, dans les textes fondateurs, d'un statut pro-
mes et des· différentes matières traitées en vers 3. Qualités qui caractérisent les
pre qui lui permettrait d'être placé à égalité avec les genres naintif ou bons vers, et qui peuvent se trouver ailleurs que dans les vers 4. Se dit de tout ce
dramatique ; qu'il y a d'élevé, de touchant, dans une œuvre d'art, dans le caractère ou la beauté
- la façon de donner à la poésie une consistance« générique» s'est opérée d'une personne, et même d'une production naturelle.
par le biais de la notion de «lyrisme», qui marque un mode d'énonciation Ces diverses définitions, pas très bien assorties entre elles, permettent de
(le poète s'exprime en son nom), une thématique (il exprime ses sentiments dégager deux obJe~s auxquels le mot renvoie :
personnels), une pragmatique (son message est reçu comme une - une technique (art de faire) et le résultat de cette technique (les types de
confidence) ; poèmes); ·
- les critères formels , et en particulier celui de la versification, ne sont, ori- - une qualité esthétique : les « bons vers » ou« !'élevé », le « touchant ».
ginèllernent au moins, d' aucun secours pour définir le« genre poétique »; De ces deux caractères, un seul, le premier, permet véritablement de distin-
·- les critères de subjectivité et de non-fiction, s'ils contribuent à approcher guer un genre; l'autre, en effet, paraît pouvoir s'appliquer à diverses expres-
r essence d'une écriture poétique, ne permettent pas, de façon infaillible, sions, artistiques ou non, et relèverait plutôt d'une appréciation subjective,
d'établir une catégorie homogèùe. ce qu'un dictionnaire plus récent (Robert) définit ainsi :
Les analyses qui précèdent, dans lesquelles transparaissent l'incertitude
Propriété q.1e l'homme attribue à certaines choses ou certains êtres, en certaines
et la complexité de l'entreprise qui consiste à identifier le « genre occasions, J't:veiller en lui l'état poétique.
poétique », ne doivent pas nous dispenser de reconnaître que dans le para-
digme actuel des « grands genres littéraires » la poésie occupe une place Dans cette acception, peuvent être jugés porteurs de poésie un mot, un
équivalente aux deux autres formes déjà évoquées, le théâtre et le roman. Le sentiment, t'n paysage, un tableau, une musique et tout ce qui parle à l'âme
genre « poétique » - encore appelé genre lyrique selon une hésitation qui ou au cœur en vue de créer un « état affectif particulier » (ibid.).
;era éclairée plus loin - paraît donc pouvoir faire l'objet d'une description Cette extension du nom « poésie » et de l'adjectif « poétique » à des
typologique qui prendra en compte successivement sa nature profonde (son objets diven affectés d'un certain degré de « noblesse », de « prestige »,
essence), son champ d'application (ses formes), ses extensions (les domai- n'est d'aucun secours pour la définition du genre, mais redonne vigueur au
nes voisins). critère de niveau retenu par Aristote, qui oppose dans une œuvre un degré
supérieur à un degré inférieur.
Si l'on rnuhaite approfondir le premier élément de définition fourni par
Littré, on le compléterait par des précisions empruntées à son successeur :

82 83

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


4 1 La poésie et le genre lvri.que
w poésie et le genre lyrique 4
Poésie : Art du langage, généralement associé à la versification, visant à exprimer
ou à suggérer quelque chose au moyen de combinaisons verbales où le rythme, développée par le sun-éalisme (« L'image est une création pure de l' esprit »,
l'harmonie et J'image ont autant et parfois plus d'importance que Je contenu intel- Pierre Reverdy, Nord-Sud'), nous pouvons compter l'analogie (plus ou moins
ligible lui-même. audacieuse) au rang des moyens essentiels de transformer un langage prosaï-
Ibid. que (fondé sur la dénotation) en langage poétique (enrichi par la connota-
On mesure l'audace et le progrès : le vers est toujours retenu comme un tion). La formule d'Horace « Ut pictura poesis » (« La poésie est comme la
repère de base, mais d'autres procédures d'écriture sont également mobili- peinture ») rappelle la mission mimétique de cet art, mais ne peut suffire à
sées (les « combinaisons verbales ») et sont signalées de nouvelles priorités traduire les « écarts » produits par la langue poétique, notamment à travers
de nature stylistique et linguistique. l'image. Au chapitre XXI de w Poétique, Aristote rappelle d'ailleurs les
mérites de la métaphore et des figures d'analogie.

2.2 Les composantes traditionnelles La prosodie


Le discours sur la poésie met souvent l'accent sur les rapports de parenté que
Ces définitions ne permettent assurément pas d'identifier de façon abso- celle-ci entretient avec la musique. Dans l'origine même de l'acte poétique,
lue la poésie dans son universalité et sa variété. Elles nous permettent toute- incarné dans la figure du poète mythique de Thrace, Orphée, dont le chant,
foi s. dans une perspective générique, de dégager quelques caractères accompagné des sons de sa lyre, parvenait à charmer l'ensemble de l'uni-
esthétiques. Nous en retiendrons quatre. vers, se perçoit cette vocation musicale. Le Moyen Âge et la Renaissance
continuent à attribuer des territoires communs à la poésie et à la musique, le
Le vers
vers étant fait pour être déclamé, psalmodié, accompagné de rythme ainsi
S'il y a bien un élément qui permet au profane de reconnaître spontanément
que le réclame Ronsard :
une forme poétique, c'est _certainement la structure versifiée. L'utilisation du
vers. qui s'impose commé un moyen d'identification élémentaire, suppose Car la poésie sans les instruments, ou sans la grâce d'une seule ou plusieurs voix,
n'est nullement agréable, non plus que les instruments sans être animés de la
une organisation à un double niveau : métrique, par la longueur du vers et mélodie d'une plaisante voix.
rythmique, par l'organisation des sonorités et l'emploi de la rime.
Notre objet n ·est évidemment pas de reprendre ici le détail de la versifica- Abrégé de ['art poétique fra nçais, 1565.
tion, qu'elle soit étudiée dans son aspect historique (les origines du vers) ou Le rapport à la musique ne sera pas toujours revendiqué de manière aussi
son aspect taxinomique (la codification en matière de mètre, de rime, de directe. Le romantisme et les époques qui suivirent réclamèrent surtout une
rythme). Reconnaissons plutôt dans le vers et dans les lois prosodiques, une musicalité du poème, obtenue par des effets ryhrniques et phoniques. Le
contrainte de la création qui peut avoir une vertu stimulante. conseil de Verlaine au début de son Art poétique est admis comme une des
lois du genre : « De la musique avant toute chose. » Honnis dans les expé-
L'image riences de l'avant-garde, la règle de musicalité sera une des moins contestées
La poésie, comme les autres formes littéraires, est un art mimétique dont la du langage poétique.
particularité consiste à représenter la réalité par des voies obliques à travers
des figures qui sont principalement des comparaisons, métaphores, métony- L'intransitivité
mies. Avant même l'apparition d'une poésie « visionnaire » datée approxi- Contrairement au langage traditionnel, chargé de transmettre un message en
mativement de Rimbaud ( « Je suis maître en fantasmagories ») et vue d'une communication, le texte poétique contient lui-même sa propre
finalité. C'est en ce sens que Roman Jakobson, analysànt la communication

84
85

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


,4 La poésie et le genre lyrique La poésie et le genre lyrique 4
linguistique, parle de « fonction poétique » pour désigner la pai1 centrée sur Le poète s'est retiré d' un seul coup du langage-instrument; il a choisi une foi s
le message lui-même 1• La poésie se différencie des autres expressions lin- pour toutes J ' attitude poétique qui considère les mots comme des choses et non
guistiques par un plus fort « dosage » de la fonction poétique. Elle est comme des signes.
d' abord travail sur le langage; elle est ornement gratuit qui détourne du par- « Qu ' est-ce que la littérature ?», Situations I, 1947.
ler commun, de la droite ligne, du cheminement régulier.
Si, comme le fait Malherbe, on compare la prose à la marche, on assimi- 2.3 L'inspiration
lera la poésie à la danse, ainsi qu'aime à le rappeler Valéry :
En effet, tandis que la marche est en somme une activité assez monotone et peu Il est difficile, parlant de poésie, de passer sous silence la question - relati-
pe1fectible, cette nouvelle forme d'action, la danse, permet une infinité de créa- vement éloignée pourtant de notre propos - de la naissance du poème. Mais
tions et de va1iations ou de figures [... ]. La marche, comme la prose, vise un objet après tout, c'est encore aider à caractériser une forme littéraire que de s' atta-
précis. Elle est un acte dirigé vers quelque chose que notre but est de joindre [... ]. cher aux théories qui en justifient l'apparition. Contrairement à ce qui se
La danse, c' est tout autre chose. Elle ne va nulle part. passe pour les genres narratif ou dramatique, la poésie ne procède pas, selon
« Poésie et pensée abstraite », Œuvres, t. I, Gallimard, « Bibliothèque de la ]'analyse traditionnelle, d'une volonté réfléchie de l'auteur. Soucieux de
Pléiade » , p. 1330. défendre ce caractère de débordement, de transgression dont nous avons déjà
Ce retour à soi de la poésie, cette« autotélicité » (elle est sa propre fin) lui parlé (le « dérèglement des sens » évoqué par Rimbaud), les théoriciens se
confère une qualité de perfection gratuite condensée dans sa fonne, comme sont appliqués à attribuer une dimension magique à la parole poétique.
le dit encore Valéry : Ils ont été servis dans cette entreprise par un dialogue de Platon, Ion, dans
lequel le philosophe fait remonter l'acte poétique à une sorte de « fureur
Le poème ne meurt pas pour avoir vécu : il est fait expressément pour renaître de
ses cendres et redevenir indéfiniment ce qu'il vient d'être. La poésie se reconnaît sacrée », encore nommée (au sens fort) «enthousiasme » :
à cette propriété qu' elle tend à se faire reproduire dans sa forme : elle nous excite Le poète est chose légère, chose ailée, chose sainte, et il n'est pas encore capable
à la reconstituer identiquement. C'est la une propriété admirable et caractéristique de créer jusqu'à ce qu ' il soit devenu l'homme qu'habite un dieu, qu'il ait perdu la
entre toutes. tête, que son propre esprit ne soit plus à lui.
Ibid. Ion , trad. 1. Robin, Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade».

On sait que Mallarmé, admiré et commenté par Valéry, rêvait d'un lan- Seule une « grâce divine » permet à des hommes d'exception d'accéder
gage originel qui, affranchi des nécessités pratiques, s'offrît à l'usage poéti- au délire créateur d'où sortiront les « beaux poèmes » en lesquels il n' y a
que dans une absolue virginité. Il préparait ainsi toutes les transgressions de « rien qui soit humain » .
la poésie moderne en quête d'une forme brillante ostensiblement libérée de , Cette conception antique recevra un accueil très favorable à la Renais-
la nécessité du sens. Les analyses connues de Sartre développent la même sance (avec le mythe de la muse chez Ronsard et du Bellay par exemple) et
idée: surtout à l'époque du romantisme (avec le stéréotype du poète inspiré chez
Lamartine, chez Musset ou chez Hugo). Au XXe siècle encore, un Claudel
revendiquera cette source mystérieu se présente dans l'émotion:
En un mot, la poésie ne peut exister sans l'émotion ou , si l'on veut, sans un mou-
vement de l' âme qui règle celui des paroles.
« Lettre à l'abbé Brémond sur l'inspiration poétique»,
1. R. Jakobson, Essais de linguistique générale, Éd. de Minuit, 1963 . Positions et propositions sur le vers fran çais, 1927.

86 87

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


4 La poésie et le genre lyrique La poésie et le genre lyrique 4
Divers théoriciens ont remis en cause le mythe de «l'inspiration», à l'auteur) sur la dimension poétique, nous conviendrons de rattacher Bérénice
commencer par Valéry qui préférait voir dans la poésie un lent travail, ou par au théâtre. Mais rien ne nous interdit de récupérer ces deux œuvres pour
Francis Ponge qui se présentait comme un « fabricateur » de poèmes. Ce qui étoffer un genre poétique auquel certaines marques distinctives les relient.
n'enlève rien à la force magique du poème (que Valéry appelle « charme » ), Même si tous les critères énumérés précédemment pour définir le genre poé-
ni à la capacité « voyante » réclamée par Rimbaud pour le poète, ou aux tique ne sont pas réunis, et notamment celui de l'intransitivité, puisque ces
pouvoirs del' inconscient exploités par le~ surréalistes. œuvres ne sont pas, en elles-mêmes, leur propre fin et souhaitent, via un
énoncé poétique, transmettre un message prioritaire.
Sans doute avons-nous ici une autre illustration de la fragilité du prétendu
3. LES FORMES DE LA POÉSIE «genre poétique ». Certes nous avons vu et redirons que l'interpénétration
des genres est chose courante (la narration peut s'introduire dans le théâtre,
le dialogue peut se constituer en roman.) Mais ici le problème est autre puis-
3.1 La délimitation du genre que des œuvres présentant des propriétés de nature différente peuvent être
Les hésitations taxinomiques qui touchent au genre poétique, devenu troi- légitimement revendiquées par des genres particuliers.
sième volet d'un triptyque commode frauduleusement attribué à Aristote, C'est donc dans un simple souci de cohérence et de non-répétition que
nous placent devant une apmie embarrassante. Car en forçant le modèle grec nous écarterons de notre description typologique la poésie épique ou la poé-
nous semblons ériger la poésie au même rang générique que l'épopée ou la sie dramatique. On ferait la même remarque pour la fable auxquelles ses
tragédie. Or nous avons montré que la poésie se distingue essentiellement qualités poétiques ouvriraient une place indiscutable ici.
par une différence de forme; de plus elle choisit de s'exprimer par des tons
variés qui empruntent a\lx divers genres : à côté de la poésie lyrique, dont 3.2 La poésie lyrique et élégiaque
nou s reparlons plus loin, .e t de ses variantes, existent une poésie dialoguée et
une poésie épique, sans parler même d'une poésie satirique. Bérénice, La Si l'on abandonne, pour les raisons invoquées, les poésies épique et dramati-
Chanson de Roland, Les Satires (de Boileau) sont des œuvres bel et bien que l'on est quasiment réduit à ne retenir dans ce chapitre consacré à la poé-
écrites en vers et non dénués, en de nombreux endroits, d' une authentique sie que le sous-genre qui réponde aux propriétés régulatrices de la poésie, à
charge poétique. Or ces œuvres ont logiquement été classées dans des caté- savoir le !_.yrisme. Se trouvent ici vérifiées deux hypothèses suggérées
gories dont elles illustrent les caractères majeurs, le genre dramatique (et précédemment : le genre lyrique tend à se confondre avec le genre poétique ;
plus particulièrement la tragédie), le genre narratif (et l'épopée); sans même c'est lui qui est chargé de fournir le symétrique aux deux grandes familles, la
parler de la satire que nous classerions dans un « genre » particulier comme dramatique, la narrative. ·
l'essai. ·
La démarche empirique peut guider notre choix : ces œuvres au statut Le lyrisme
hybride seront aiguillées vers la catégorie générique avec laquelle elles À l' origine, rappelons-le, la poésie est destinée à êtrè chantée avec l'accom-
entretiennent Je plus de traits communs, de « conventions constituantes » pagnement musical de la lyre - d'où viendra le mot lyrisme. C'est la figure
mythologique d ' Orphée, inventeur légendaire de la cithare, qui serait le
pour employer une expression de Jean-Marie Shaeffer. Parce que la chanson
modèle de la voix incarnée qui charme les animaux et séduit la nature.
de geste concentre l'essentiel des caractères de l'épopée nous rangerons La
Au sens moderne du terme, le lyrisme sera défini comme l'expression
Chanson de Roland dans la famille narrative. Parce que dans la pièce de
personnelle d' une émotion exprimée par des voies rythmées et musicales. Le
Racine l' aspect dramatique prend le pas (au moins dans l'intention de

88 89

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


4 La poésie et le genre lyrique La poésie et le genre lyrique 4
lien avec le chant n'est donc pas rompu ainsi que le laisse entendre la décla- Les thèmes de la fuite du temps, de la rupture, du deuil, de la relation à la
ration lapidaire de Valéry : « Le lyrisme est le développement d'une nature trouveront place dans l'élégie qui tend à devenir une plainte, un chant
exclamation 1• » Mais à cette particularité il convient d'en rajouter une autre : du regret et s'oppose à d ' autres formes poétiques.
le lyrisme est l'émanation d'un je - que le romantisme a aimé confondre De Marot à Apollinaire, l'histoire littéraire nous offre une abondante tra-
avec la personne du poète, mais qui peut s'effacer derrière un de ses person- dition élégiaque : du Bellay, Ronsard, La Fontaine, Chénier, Lamartine,
nages. Olympio est le porte-parole de Hugo («Tristesse d'Olympio ») et le Musset, Verlaine - pour nous en tenir aux plus grands ; Young, Gray, Shel-
« tu » de « Zone » est une partie du « moi » d'Apollinaire ( « À la fin tu es las ley ou Rilke à l'étranger.
de ce monde ancien », Alcools).
Le rapport au chant (ou au c1i), ainsi que le contenu confidentiel, deux Autres formes lyriques
caractères dominants du texte lyrique, entraînent le recours à des structures On pourrait mentionner à côté del' élégie l'ode, autre poème lyrique (odê en
rythmées, incantatoires, à des figures de l'exaltation et de la grandeur, à un grec désigne le chant) illustré par de grands noms de l' Antiquité comme
lexique recherché et symbolique - qui constituent le troisième trait spécifi- Sapho, Anacréon, Pindare. Sa forme et son inspiration sont variables et le
que du genre. Le vers et le poème à forme fixe (cf. infra) seront les moyens XVIIe siècle lui reproche (bien qu'elle se soit souvent exprimée en strophes
favoris du lyrisme. Les grands sentiments individuels (l'amour malheureux, symétriques) son désordre :
la souffrance,. la tristesse, la mélancolie ou, moins fréquemment, la joie ou Son style impétueux souvent marche au hasard
!'enthousiasme) seront ses thèmes privilégiés. Chez elle le désordre est un effet de l' art.
Art poétique, chant II.
L'élégie
Mentionnons encore dans le genre lyrique l'églogue, poème bucolique ou
Dans le prolongement de l'inspiration lyrique se situe la poésie élégiaque
pastoral, parfois confondu avec l'idylle, le madrigal, poème galant ou pré-
qui n' est en fait qu'un lyrisme limité et codifié. Le mot, d ' abord, renvoie à
cieux.
un contenu, puisqu' il vient du grec élégia dérivé de élégos, chant de deuil.
L' Antiquité ignore cette spécialisation et appelle « élégie » un poème con-
for me à une métrique particulière, le distique élégiaque, qui combine un 3.3 Les poèmes à forme fixe
hexamètre et un pentamètre (les grands noms sont Tibulle, Ovide, Properce).
À la Renaissance, le sujet l'emporte sur la forme et on désigne par élégie une Fonne soumise à une métrique codifiée à l'origine, l'élégie n'est plus
œuvre poétique qui exprime des sentiments tristes ou douloureux. Boileau, aujourd' hui qu ' une coloration poétique particulière, et se distingue, à ce
au siècle classique, souligne cette coloration mélancolique : titre, des poèmes toujours régis par des règles quasi intangibles et qu'on
appelle « à forme fixe ». Ces textes sont constitués à partir d'un schéma
La plaintive Élégie, en longs habits de deuil
préétabli touchant au nombre et à la nature des strophes, à la disposition des
Sait. les cheveux épars, gémir sur un cercueil ;
Elle peint des amants la joie et la tristesse rimes , à la longueur des vers. Leur régularité fondée sur des répétitions et
Flatte, menace, irrite, apaise une maîtresse. des symétries fournit un soutien mnémotechnique. Ils forment des familles
Il faut que le cœur seul parle dans l'élégie. homogènes, inégalement représentées au cours de l'histoire littéraire, qu'on
Art poétique, chant II. n'appellerait pas « genres » mais « sous-genres ».
Certaines de ces formes fixes sont très anciennes et ont bénéficié, à diver-
ses époques, d'une faveur particulière. Ainsi au Moyen Âge, le rondeau
1. P Valéry, Tel quel, 1941. (poème court replié sur lui-même dans lequel s' intercale un refrain), le vire-

90 91

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


La poésie et le gm re lyrique La poésie et le genre lyrique 4
Un sonnet sans défaut va ut seul un long poème.
ini (autre forme de rondeau sans refrain final), le triolet (poème de huit vers Mais en vain mille auteurs y pensent arriver;
sur deux rimes) et encore le lai ou la villanelle illustrés par Guillaume de Et cet heureux phénix est encore à trouver.
Machaut Charles d'Orléans ou Christine de Pisan. Art poétique, chant II.
Parmi les formes réglées gui se sont maintenues, deux méritent d'être
analysées plus précisément, la ballade et le sonnet. Le XIXe siècle le remet à la mode en adaptant ses règles très rigides ; Ner-
val, les parnassiens et surtout Baudelaire exploitent les possibilités du genre
La ballade - repris par quelques contemporains comme Valéry, Desnos, Aragon, Que-
C'est un poème à forme fixe apparu vers le XIVe siècle et, à l'origine, accom- neau.
pagné de musique sur laquelle on pouvait danser (ballare en italien). Eusta- D'abord écrit en décasyllabes, le sonnet adoptera très vite l'alexandrin. Il
che Deschamp, Charles d'Orléans, Guillaume de Machaut, François Villon est composé de quatorze vers répartis en deux quatrains et deux tercets (ou
sont les premiers à l'imposer .; rejeté par la Pléiade il est remis à la mode par plus exactement un sixain coupé en deux). Les rimes sont disposées de
le courant précieux. manière strictes : abba abba ceci ede (du Bellay, « L' Olive » ), avec une
La ballade peut être composée soit en strophes de huit vers achevées par variante illustrée par Marot pour les tercets : ccd eed, et d'autres libertés
un envoi de quatre vers (comme« La Ballade des dames du temps jadis » de comme celle de Baudelaire, par exemple, dans « La Vie antérieure » : abba
Vi llon). soit en strophes de dix vers et un envoi de cinq (comme« La Ballade baab add cee.
des pendus » du même Villon) ; le tout construit sur trois rimes croisées ou Le sonnet dans sa version italienne (Pétrarque) et dans son adaptation
embrassées, un vers en forme de refrain revenant à la fin de chaque strophe. française (Ronsard) s'est révélé particulièrement propre à l'expression lyri-
Boileau regrettera son formalisme dépassé : que des sentiments. C'est dans ce registre - hormis quelques exceptions
La ballade asservie à ses vieilles maximes.
notables chez du Bellay ou Desnos - qu'il s'affirmera comme un poème où
Souvent doit tout son lustre a~ caprice des 1imes. l'épanchement affectif se moule dans la rigueur d'une fomfo concise.
Art poétique, chant II. D 'autres formes fixes originales ont pu, avec des fortunes diverses, être
retenues par les poètes, y compris celles empruntées à des pays lointains. Le
M olière, dans le même sens (mais à des fins parodiques sans doute), fait
plus bel exemple est celui du pantoum, poème d'origine malaise adapté par
dire à son Trissotin :
Hugo dans Les Orientales ( 1829), repris par Gautier, Banville, Baudelaire, et
La ballade à mon goût est une chose fade composé de quatrains à rimes croisées avec un vers qui revient dans chaque
Ce n ·est plus à la mode, elle sent son vieux temps . strophe (cf. « Harmonie du soir » dans Les Fleurs du mal). Ou encore le
Les Femmes samntes, III, 4.
haiku japonais, vieille forme du Xe siècle, codifiée au XVIIe par le très célèbre
Cependant les romantiques (Goethe, Keats, Hugo) lui rendront une cer- Basho, et qui se présente en trois versets de dix-sept, quatorze et dix-sept
taine vigueur et, au XXe siècle, Paul Fort en fera sa spécialité. syllabes.

Le sonnet
C'est la plus vivante (et la plus féconde) des formes fixes. Ce type de poème,
codifié par Pétrarque, vient d'Italie et fut introduit en France par !'école de
Marot avant de devenir le genre préféré de la Pléiade (du Bellay et Ronsard
tout particulièrement). Les précieux (Voiture, Benserade, Malleville) y
virent Je prétexte à des virtuosités condamnées par Boileau :

92
93

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


4 La poésie et le genre lyriqite La poésie et le genre lyrique 4
4. « LA POÉSIE SANS LE VERS » « prosaïques », peuvent, par leurs qualités spécifiques, être assimilés à la
poésie et enrichir le genre par des formes plus ou moins (ortement transgres-
sives. Ce fut le cas du vers libre, de la prose poétique ou du poème en prose.
4.1 Vers et prose
Plus que les autres genres, la poésie - peut-être parce qu'elle doutait de sa 4.2 Le vers libre
légitimité en tant que genre - a tenu à codifier ses formes. Les structures
La versification française substitua au vers latin cadencé, fondé sur des
fixes ne sont qu'une composante de ce jeu de règles multiples, résumées
accents, un vers mesuré, seul adapté à notre langue peu accentuée. De là
dans un code nommé « versification », qui ont prétendu régenter le texte
cette nécess ité de notre poésie de définir des « mètres » à partir du décompte
poétique. Le vers et son mètre, la rime et ses sonorités, le rythme et ses
des syllabes (hexamètre, décasyllabe, alexandrin, etc.). Dans ces divers cas,
accents, la strophe, le cas du e caduc, la césure, l'hiatus ont longtemps été
le vers est « contraint » et mérite étymologiquement son nom : versus, de
sentis comme des contraintes absolues que l'ouvrier-poète devait respecter
vertere, tourn ~r, le demi-tour en fin de ligne, comparable à celui que fait le
consciencieusement pour accomplir son ouvrage. Mais le temps, le bon sens
laboureur en fn de sillon. La rupture est marquée par le blanc à droite de la
e l 1·histoire littéraire nous ont appris que la poésie ne se confondait pas avec
ligne typographique.
I' arr de faire des vers et que le talent de versificateur ne suffisait pas à faire
Sans enfreindre totalement cette loi de présentation, certains poètes (La
un bon poète.
Fontaine par ex,~mple) ont aimé à faire varier la longueur des vers, alternant
Cette constatation, au demeurant bien banale, prend un relief particulier
des mètres de d0uze syllabes, de huit ou de six en fonction d'effets stylisti-
appliquée à la description générique. Un genre, nous l'avons dit pour le théâ-
ques et sémantiques. Ces variations parfois savantes ont reçu le nom de
tre ou le roman, se définit autant par les lois qu'il impose que par les trans-
« vers mêlés ».
gressions qu'il suscite. C'est là une constante de la création esthétique: dès
La révolution poétique du XIXe siècle devait permettre d'aller beaucoup
qu'une forme devient caùon, elle sécrète inévitablement, à côté des cas
plus loin que la simple hétérométrie. Dans cette période de mise en q~e.stion
d'application servile, des tentations de révolte et de reniement.
des formes littéraires et des exigences trop rigides (Hugo s'enorgueillit, au
En matière de poésie, genre hypercodé, la sédition a été assez tardive
milieu du siècle, d'av(1ir « disloqué ce grand niais d'alexandrin»), semblait
mais particulièrement ravageuse. Quant à l'ennemi, il était tout désigné : le
programmée ce que Mallarmé appellera en 1895 une « crise de vers ».
vers. En effet, la façon simple, sinon simpliste, de définir la poésie a toujours
L'assaut le plus sérieux fut celui mené par les poètes symbolistes et notam-
été de l'opposer à la prose. Molière ne force guère le trait quand il fait dire
ment Gustave Kahn et Jules Laforgue. En 1887, dans Les Palais nomades de
au tuteur de Jourdain: «Tout ce qui n'est point vers est prose, et tout ce qui
Gustave Kahn apparaissent des poèmes composés de vers de longueur i~é­
n'est point prose est vers» (Le Bourgeois gentilhomme, II, 5). La prose est
gale, sans rime, sans mo1.1le rythmique apparent, et dont la marge de droite
l'expression ordinaire du langage et permet la communication : le vers sup-
est découpée en dents de :>cie. Certaines des Complaintes de Laforgue seront
po ·e un « écart » qui complique le message et intéresse pour lui-même. En
écrites de la même façon, préparant quelques Illuminations de Rimbaud
poursuivant dans cette voie, on dirait que la prose c 'est la phrase normale, la
(recueil de 1886) com;ne « Marine », « Mouvement », « Barbare ». La route
poésie c'est le vers. Conception évidemment contestable pour deux raisons
est tracée en vue du « poème en prose », encore que la nature « poétique » et
symétriques: d'abord parce que des « vers » (c'est-à-dire des formes mesu-
rées et rythmées) peuvent être dépourvus de « poésie » et exprimer des réali-
tés " prosaïques ». Ensuite parce que des textes apparemment

94 95

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


. 1

La poésie et le genre lyrique La poésie et le genre lyrique 1 4


plier le langage à des exigences nouvelles, ne met en jeu avec autant d'acuité la
même versifiée soit aisément perceptible comme l'explique un notion même de poésie.
commentateur :
Suzanne Bernard, Le Poème en prose de Baudelaire à nos jours, Nizet, 1959, p. 9.
Le vers, non mesuré et non rimé, reste un vers, typographiquement. Commençant
ou non par une majuscule, ne remplissant pas la longueur de la page, il constitue L'autre difficulté tient au fait que l'histoire littéraire - à l'âge classique
un segment toujours isolable. La disposition verticale rend visible l'égalité ou surtout, mais à sa suite également - répugne à reconnaître comme « genre »
l' inégalité des segments, Jes positions de cer.tains mots du texte. Le passage à la des textes qui paraissent échapper à toute prescription explicite et se définis-
ligne attire l' attention sur la coupure elle-même, et le dessin du poème peut être sent par « un principe anarchique et fondateur né d'une révolte contre les
porteur de sens.
lois de la métrique et de la prosodie 1 ». L'appellation oxymorique elle-
Michel Sandras, Lire le poème en prose, Dunod, 1995, p. 40. même, « poème en prose », semble décourager toute tentation de définition
En somme, le vers est libéré, mais non abandonné. Ce qui est encore le cohérente - ce qui n'a pas empêché les poéticiens d'ébaucher une esthéti-
cas pour la forme hybride qu'est le verset inspiré des modèles bibliques et que.
exploité par des poètes modernes comme Claudel ou Saint-John Perse. Les
Esthétique du poème en prose
contraintes traditionnelles de la versification sont abolies, mais une appa-
À travers les définitions fournies par Suzanne Bernard, on pomnit, faute
rence de strophe (ou au moins un paragraphe poétique) vient rythmer le texte
d'une définition a priori, énumérer empiriquement quelques lois artistiques
et. imitant le « souffle » du poète, impose une structuration calculée. La cou-
de cette pratique d'écriture. Par exemple :
pure opérée par le blanc atteste la priorité poétique comme le revendiquait,
- une relative liberté : le poème en prose est d' abord prose, c'est-à-dire un
dès 1925, Paul Claudel :
texte de forme libre (absence de moule imposé), sur une thématique ouverte
On ne pense pas de manière continue, pas davantage qu'on ne sent d'une manière (permettant d'introduire réalisme et modernité), avec un lexique illimité.
continue ou qu ' on ne vit d'une manière continue. Il y a des coupures, il y a inter-
Mais il est en même temps poème, c'est-à-dire une forme construite, auto-
vention du néant. Tel est le vers essentiel et primordial, l'élément premier du lan-
gage, antérieur aux mots m~mes : une idée isolée par un blanc. nome, brève, intense (c'est un «tout» resserré et homogène), gratuite, car
ne renvoyant qu'à elle-même;
Positions et propositions, op. cit.
- deux formes possibles : les poèmes en prose, nous dit Suzanne Bernard,
peuvent être répartis en deux familles : d'une part le « poème formel» (dont
4.3 Le poème en prose Aloysius Bertrand est le modèle) où se trouvent respectées des structures
artistiques et « dont les buts ne sont pas foncièrement distincts de ceux de la
La phase ultime de cette évolution, point critique où la poésie vient aban-
poésie en vers » (S . Bernard); d'autre part le « poème révolte », représenté
donner ses traits formels distinctifs par le franchissement d'une ligne de par-
par Rimbaud, essentiellement soucieux, en dehors de toute loi récmTente, de
tage qui la distingue d'un genre rival, est atteinte avec le poème en prose.
retranscrire des hallucinations, de rompre les « charmes » de la poésie pour
L' enjeu est en effet d'importance puisqu'il s'agit de rien moins que de
imposer des« inventions d'inconnus». C'est« l'illumination ». ; . .
1' identité même de la poésie, ainsi que le reconnaît une éminente
- présentation/représentation : Todorov introduit une autre d1st111ct10n. Le
spécialiste :
poème en prose se définit en accord av.ec la poésie et en,oppos~tion ~':'ec l.a
Ce qui rend difficile (passionnante aussi ... ) la question du poème en prose, c'est nairntion par son caractère de présentat10n et non de representat10n. S msp1-
que nulle forme poétique peut-être, parmi celles qui ont depuis un siècle tenté de

L S. Bernard, op. cit.. p. 13.

97
96

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


41 La poésie et le genre lyrique La poésie et le genre lyrique

rant de Souriau (La Correspondance des arts) Je critique propose un tableau L'idée m'est venue de tenter quelque chose d'analogue, et d'appliquer à la des-
utile à l'identification générique : cription de la vie moderne, ou plutôt d'une vie moderne et plus abstraite, le pro-
cédé qu'il avait appliqué à la vie ancienne et étrangement pittoresque.
Lettre à Arsène Houssaye, reprise comme préface au Spleen de Paris.
1
1
Vers Prose
L'idée de« modernité » deviendra, à partir de ce moment, un trait distinc-
Présentation Poésie Poème en prose tif du genre. Dans la suite de sa célèbre lettre-préface,. Baudelaire précise son
Représentation Epopée, narration et Fiction (roman, conte) but et amorce une définition esthétique :
description versifiées Quel est celui qui n'a pas, dans ses jours d'ambition, rêvé le miracle d' une prose
poétique, musicale sans rythme et sans rime, assez souple et assez heurtée pour
s'adapter aux mouvements lyriques de l'âme, aux ondulations de la rêverie, aux
Tableau qui semble résoudre une de nos difficultés axiomatiques : le clas-
soubresauts de la conscience ?
sement des œuvres à la fois narratives et versifiées (comme l'épopée), ou à la
Ibid.
fois poétique et en prose, comme le poème en prose ;
- l'énonciation: Michel Sandras introduit l'idée d'une caractérisation fon- Le recueil, sous le titre Petits Poèmes en prose, paraîtra en 1869, deux ans
dée sur le mode d'énonciation. Puisque le «je » occupe - comme dans la après la mort du poète. Les trois décennies qui suivent« balisent un âge d'or
poésie versifiée - une place importante dans le poème en prose, on peut en du poème en prose qu'expérimentent les plus grands écrivains de cette
faire un élément distinctif. Or dans ces énoncés, Je «je » est « plurivoque », époque: Cros, Rimbaud, Villiers de L'Isle-Adam, Huysmans, ~allarmé,
éclaté (au moyen de l'ironie par exemple), non lyrique (il n'est pas celui de Laforgue, Claudel' ». Au chapitre XIV du roman de Huysmans A rebours
l'épanchement ou de la confidence). Du coup: (1884), Des Esseintes exprime sa préférence pour le poème en prose qui
[ ... ] le poème en prose semble avoir aménagé un lieu de parole qui, à la diffé- représente pour lui « le suc concret, l'osmazône [sorte de quintessence chi-
rence du poème lyrique, admet des formes de distance et d'hétérogénéité dans le mique] de la littérature, l'huile essentielle de l'art ».
langage, mais qui, à la ditîérence de la fable et du récit, exalte les droits de l'indi- Il faudra attendre le XXe siècle et les lendemains de la Seconde Guerre
vidu et toute forme de singularité. mondiale pour voir naître des créations originales qui renouvelleront le
Michel Sandras, op. cit., p. 149. genre. Elles s'inscrivent dans les marges du surréalisme avec Pierre Reverdy,
Max Jacob ou René Char, ou sous la plume de poètes indépendants comme
Historique du poème en prose Henri Michaux, Francis Ponge, Saint-John Perse ou Léon-Paul Fargue.
L' invention du poème en prose est traditionnellement attribuée à Aloysius L'aventure n'est évidemment pas terminée, et il semble même que par la
Benrand (1807-1841) dont le Gaspard de la nuit. Fantaisies à la manière de souplesse de ses moyens et par la révolte de son message le poème en prose
Rembrandt et de Callot est publié en 1842. À la même époque, deux autres soit propre à s' adapter aux métamorphoses et aux innovations de la poésie
« romantiques mineurs », Alphonse Rabbe et Xavier Forneret, publient des
contemporaine, soucieuse d'exprimer par l'écriture sa tenace aspiration à la
textes de forme voisine. Mais c'est évidemment Baudelaire qui donnera au
liberté. ·
genre une vraie dignité littéraire. À partir de 1857, le poète des Fleurs du
mal rédige des textes, qu'il souhaite publier en recueil, délibérément inspirés
de Bertrand :

1. M. Sandras, op. cit., p. 67.

98 99

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


La poésie et le genre lyrique
La poésie et le genre lyrique 4
4.4 La prose poétique Ajoutons d ' ailleurs que si ces textes peuvent présenter quelques caractè-
res essentiels du poème en prose tel que le définit Suzanne Bernard
La façon de rompre avec l'histoire littéraire et de conclure sur les manifesta- ( « resserrement, brièveté, intensité d'effet, unité organique » ), ils s'excluent
tions d 'u ne « poésie sans le vers» (Todorov) est de s'an-êter sur une forme de cette famille par leur contenu « non autonome ». Leurs qualités ornemen-
littéraire mal circonscrite (dans le temps et dans l'espace), traditionnelle- tales et formelles leur confèrent un statut particulier et proche de la poésie,
ment rattachée au genre poétique, bien qu'elle emprunte aussi au narratif et mais ne parviennent pas à déplacer « ! 'horizon d'attente » du lecteur vers
à l'épique. Avec ce qu'on appelle la «prose poétique», plus qu'avec le « l'autodestruction du langage » (Sartre) qui peut constituer l'essence du
poème en prose, semblent entamées les codifications axiomatiques rigides et texte poétique désireux de « faire du silence avec du langage » (ibid.). Pour-
annoncé un «mélange des genres» dont il sera question plus loin. rait prendre place ici le « sous-genre » décrit par Jean-Yves Tadié, le « récit
Difficile, en fait, de voir un genre là où - l'association de mots l'atteste poétique », qui atteste que :
- une forme commune du langage, la prose, se trouve distinguée par la sim- • [ ... ] la distinction entre la prose et la poésie est beaucoup moins nette aujourd' hm
pie affectation d'une tonalité; d'un vernis, essentiellement formel et mal qu'au temps où l'alexandrin triomphait. Tout roman est, si peu que ce soit, poème,
définissable, la touche « poétique ». Il n'est pas rare, en effet, à titre occa- tout poème est, à quelque degré, récit.
sionnel ou continu, qu'une œuvre littéraire en prose marque, par sa valeur Le Récit poétique, PUF, 1978, p. 7.
musicale, stylistique ou lexicale, des affinités avec le texte poétique.
C'est au XVIIIe siècle (plus précisément avec Télémaque de Fénelon, Mais ce type d 'œuvre hybride aurait pu avoir également sa place dans le
1699, œuvre que Suzanne Bt(rnard prend comme point de départ) qu'appa- chapitre sur le genre narratif.
raît une écriture non versifiée mais suffisamment harmonieuse pour justifier
un rapprochement avec la poésie. La mode, assez neuve, des traductions (du Concluons plutôt sur l'association paradoxale soulignée par Sartre entre
latin, de l'italien, de l'anglais confirme alors que la poésie peut exister silence et langage, ressentie surtout par les poètes modernes, et qui pomnit
ailleurs que dans la rime. . bien, en dernière analyse, suggérer une définition satisfaisante de la poésie.
Sous sa forme lyrique c~Ùe « prose poétique » trouvera un maître en Le langage métaphorique est tout indiqué :
Rousseau, se demandant, dans un de ses carnets : « Comment être poète en Le poème est une chambre obscure où les mots se cognent en ronde, fous. Colli-
prose 1 ·7 » et donnant, dans quelques pages de La Nouvelle Héloïse (1761) sion dans les airs : ils s'allument réciproquement de leurs incendies et tombent en
ou des Rêveries d'un promeneur solitaire ( 1782), une magistrale réponse. La flammes.
J.-P. Sartre, «Orphée noir» ( 1948), Situations III, Gallimard.
tendance, constitutive de ce qu'on appellera le« préromantisme», sera pro-
longée par Chateaubriand dans Le Génie du christianisme et, en particulier, Et le même Sartre affirme ailleurs : « les poètes sont ·. des hommes qui
dans René etAtala. ' refusent d'utiliser le langage » (Qu'est-ce que la littérature ?, Gallimard,
Toutefois nous ne sommes pas ici en présence d'une réelle catégorie 1948).
générique puisque la prose poetigue : Le langage est bien utilisé par le poète, mais un langage qui, renonçant à
[.. ] ne fait qu ' intégrer une retherche prosodique à un flux naiTatif qui reste préé- nommer le monde, se fixe pour tâche de traduire l'indicible afin de
minent. [Elle] reste un discours qui va droit devant lui. « transposer un fait de nature en sa presque disparition vibratoire » (Mal-
Jean-Louis Joubert, La Poésie, A. Colin, 1985, p. 136. larmé). La parole poétique est parole de l'absence, lieu de l'être essentiel:
Je dis: une fleur ! et, hors de l'oubli où ma voix relègue aucun contour, en tant
que quelque chose d'autre que les calices sus, musicalement se lève, idée même et
1. Cité par S. Bernard, op. cit., p. 29. suave, l'absente de tous bouquets.

100
101

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Aux frontières du genre ls
i\UX FRONTIÈRES DU GENRE manqué de dresser des réquisitoires impitoyables contre les conventions lit-
téraires, de lancer des appels à la rébellion et de nous rappeler les droits
imprescriptibles à la liberté en matière de création littéraire. Entré dans
« l' ère du soupçon » (Nathalie Sarraute), !'écrivain moderne ne pouvait se
contenter de répéter ses devanciers mais devait inventer des formes
nouvelles.
1. L'ÈRE DU SOUPÇON L'entreprise d'ébranlement de l'édifice des genres littéraires semble avoir
emprunté deux voies qui n'ont de contraire que l'apparence : l'excès et le
Les chapitres qui précèdent montrent assez que, parlant des genres, il est dif-
défaut. D'une part, la pertinence de la notion s'est diluée dans la
fic ile d'avancer en tenain sûr. L'itinéraire est sans doute balisé par des sta-
surenchère : à côté des genres consacrés, se sont développés, en accord avec
tions repérables - théâtre, roman, poésie - mais des bifurcations subtiles
lévolution des goûts, du « contexte » historique, des genres nouveaux, parti-
nous ont souvent détournés du but au moment oü l'on croyait l'atteindre.
culiers, petits genres autonomes, pseudo-genres, sous-genres, sous-sous-
D' imprévisibles voies de traverses, impasses séduisantes, chemins tortueux,
genres dont la multiplicité ';t la singularité entament Je crédit des catégories
artirent le pas vers les délices ou les douleurs de l'égarement.
majeures. D ' autre part, et plus ouvertement, la classification générique a eu
Sïl apparaît si délicat de se tracer un chemin dans ce tenitoire labyrinthi-
à souffrir de diverses remise;: en cause menées au nom de la liberté de créa-
que. c 'est que le genre, par sa nature, contient sa propre condamnation.
tion, du droit au mélange et (lu refus des rigidités taxinomiques. Ce double
L' élaboration théorique, telle qu'elle a pris forme depuis Aristote, présente à
la foi s le bénéfice d'une codification régulatrice et la gêne d'une prescription procès en illégitimité n'est p<>.S achevé et mérite un examen attentif car il
éclaire la notion de genre et en ::ouligne les limites.
stérili sante. Ainsi, aux velléités des théoriciens pour mettre en ordre les pro-
ductions littéraires, les créateurs ont souvent opposé un refus hautain né du
se ntiment, pas forcément injustifié, que l'œuvre est toujours originale et
qa ·on ne légifère pas en matière de génie. Les « arts poétiques », présentés
2. GENRES ET CONTEXTE
comme des codes de l'écriture, n'étaient pas plus tôt rédigés qu'ils se trou- Ce serait se montrer bien méprisant à l'égard de la littérature que de limiter
vaient frappés de caducité par les transgressions, délibérées ou non, d' artis- son expression à trois grandes formes héritées du modèle grec. Au fil de
tes jaloux de leur originalité. l'histoire, les écrivains ont su imaginer, et pmfois imposer, des productions
L'école romantique, au début du XIXe siècle, a imposé une conception sur totalement inédites ou habilement dfrivées des catégories dominantes. C'est
laquelle repose encore largement notre jugement esthétique: l'œuvre réussie ainsi que le Dictionnaire des litteratt.res de langue française des éditions
est celle qui, sans souci de conformité à un modèle thématique ou rhétori- Bordas recense, dans son index, à la rubrique « genre », près de cent entrées
que , élargit le champ de la sensibilité. Il n'en fallait pas beaucoup, dès lors, oü apparaissent des « espèces » litrérajres aussi variées que 1'allégorie
pour que soient seuls considérés comme chefs-d'œuvre des créations qui. médiévale, le cabinet de fées , la fatras.ie, l'héroïde, la pastorale ou la chan-
rompant avec la tradition, bousculent les catégories, refusent la norme et son de toile.
s'installent sur la ligne de faîte de l'originalité. Il serait particulièrement fastidieux de reprendre dans le détail une liste
L'époque contemporaine, érigeant cette tendance en dogme, a pu enfanter aussi large qu' illimitée de toutes les cré.1tions qui, dans l'histoire littéraire,
ce que Jean Paulhan appela une « terreur des lettres » fondée sur la nécessité ont mérité le nom de genre. On verrait d'ailieurs très vite ce que l'entreprise
du «caractère» et de «la surprise». Le Stméalisme ou le Nouveau Roman a de vain dans la mesure où 1'évolution de~ goûts et des modes amène des
- pour ne citer que deux mouvements marquants du XXe siècle - n'ont pas

102 103

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Au.rj!·ontières du genre Aux frontières du genre 5
genres à disparaître, d'autres à naître, indexant la notion, ainsi que le signale moments : l' inventio (recherche des idées), la dispositio (le plan), l' elocutio
Tomachevski, sur l'évolution historique: (l'ornement par les figures), l' actio (les techniques de l'oral), la mémo ria
On ne peut établir aucune classification logique et ferme des genres : leur distinc- (l'art d'improviser et de se servir de la mémoire pour transmettre le dis-
tion est toujours historique, c'est-à-dire justifiée uniquement pour un temps cours).
donné. Ces règles d'organisation qui assurent les fondements axiomatiques du
«Thématique : les genres littéraires», Théorie de la littérature, Seuil, p. 306. genre oratoire, seront reprises par les latins, Quintilien et surtout Cicéron qui
délimitera les cinq parties du discours : l'exorde (introduction qui annonce le
Si bien que chaque époque pmmait se montrer capable d'inventer des
plan), la narration (exposé des faits), la confirmation/réfutation (exemples et
genres nouveaux conformes à sa sensibilité et à l'air du temps, décourageant
arguments), la digression (parenthèse), la péroraison (conclusion).
de la sorte toute classification définitive.
Du Moyen Âge jusqu'aux tribuns modernes, l'éloquence a produit des
Pour illustrer la labilité de la notion, mais également - caractère indisso-
œuvres souvent intégrées à l'histoire littéraire, surtout dans sa forme reli-
ciable du précédent - sa pluralité, nous pourrions, sans prétendre à
gieuse (l'éloquence de la chaire avec Bossuet, Fénelon, Bourdaloue, Mas-
l'exhaustivité, examiner quelques exemples de formes littéraires qui, au fil
sillon), dans sa forme politique (éloquence de la tribune avec Robespierre,
du temps. se sont constituées de manière cohérente pour rejoindre, avec des
Mirabeau, Danton, Saint-Just, Hugo), ou dans sa forme académique, voire
fortunes et des durées diverses, la catégorie des genres.
militaire.
Le genre oratoire a souvent été rattaché à une forme littéraire encore plus
2.1 L'éloquence large d'où procèdent diverses œuvres, parfois aux limites de la littérature:
c'est l'essai, qui se reconnaît à une présence récurrente du «je » et l'adresse
L'art de la parole, à mesure qu'il s'est transformé en une technique codifiée,
implicite à un destinataire, par l'ancrage sur le réel - qui donne sa crédibi-
a pu, à certaines époques être considéré comme un véritable genre littéraire.
lité au discours-, par l'utilisation d'une rhétorique de la persuasion (inspi-
L'éloquence (du latin loqui : .parler) pouvait espérer donner naissance à une
rée des principes aristotéliciens). Les Essais de Montaigne, les Pensées de
famille d'œuvres dont l'outil. principal serait la rhétorique et qui, regroupées
Pascal, La Lettre à d'Alembert sur les spectacles de Rousseau, Le Peuple de
entre elles, auraient conctmencé les modèles canoniques. L'autorité des
Michelet... relèvent du genre de l'essai. Genre qui, parce qu'il est parfois
Anciens consolidait le système. En l'honneur en Grèce dès le Ve siècle av.
jugé trop vague, est scindé en sous-genres comme le pamphlet, le manifeste,
J.-C. (avec les présocratiques ou les sophistes) l'art oratoire trouvera un
la lettre ouverte, etc. La spécialisation de l'essai (philosophique, politique,
théoricien rigoureux en la personne d' A1istote dans sa Rhétorique (vers
scientifique, journalistique, artistique ... ) ne lui retire rien de ses propriétés
335 av. J.-C.), qui commence par distinguer trois types d'éloquence en fonc- génériques, mais l'éloigne de la littérature.
tion de la nature du discours :
- le discours délibératif qui se propose de prendre une décision;
- le discours judiciaire dont le but est de porter un jugement ; 2.2 La critique littéraire
- le discours épidictique qui souhaite évaluer, distribuer blâme ou louange.
Cette forme d'essai aurait évidemment pu figurer dans le chapitre précédent.
Trois types de preuves constituent le fondement de l'argumentation: le
Ses particularités et sa nature proprement « littéraires » conduisent cepen-
preuve éthique (de l' éthos) qui cherche à plaire, à disposer favorablement;
dant à traiter la question à part et à se demander, comme on a commencé de
la preuve pathétique (de pathos) qui mobilise l'émotion, la passion de
le faire au XIXe siècle, à mesure que se répandait l'analyse des œuvres, si
l'auditoire; la preuve logique (de logos) qui veut démontrer. Enfin. la
« topique» argumentative ( les lieux de passage obligés) se ramène à cmq

104 105

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


.'', u.\ .fr:mtières du genre Aux f rontières du genre 5
n0u ~~ n·!:tions pas en présence d'un vrai genre littéraire. Question à laquelle la critique étant toujours un discours second, greffé sur un autre discours
Bruneti.i:'re répondait par la négative : esthétiquement plus riche ou assez universe l pour mériter la glose.
La critique n'est pas un genre à proprement parler; rien de semblable au drame ni
au rrnnan. mais plutôt la contrepartie de tous les autres genres, leur conscience 2.3 L'h~stoire
eqhétique. si l'on peut dire. et leur juge.
Grande en.cvclopédie, art. «Critique », 1890. Pour l'homme du XXe siècle, il ne fait aucun doute que l'histoire, discipline
cité par Roger Fayolle, La Critique, A. Colin, 1960. autonome rangée parmi les «sciences humaines », n' a pas grand chose de
Depuis. Je débat est ouvert, et il n' est pas rare que les manuels de littéra- commun avec la littéra u,·e. Et pourtant, à l'époque classique, l'histoire est
ture consacrent un chapitre aux grands critiques du siècle dernier ( Nisard, annexée aux « belles lettres » ; elle se définit par son oppositionen au roman
Sainte-B euve, Taine. Brunetière, Lanson, Faguet, Lemaître .. .) ou à ceux de dont elle serait le symétrique illustré par Je paradigme Jacta vs ficta .
notre époque. de Thibaudet à Starobinski en passant par Pommier, Mauron, Jusqu'au xvme siècle. et même sous l'Empire, son enseignement est assuré
Barthes ou Poulet. D 'autant que des créateurs ont pu, occasionnellement, se par les professeurs de lettres. Quelques grands noms de la littérature (Bos-
livrer à la critique : Diderot, Baudelaire (qui ne se sont pas limités au com- suet, Montesquieu, Voltaire. Chateaubriand) se sont par ailleurs illustrés
rnentai!·e de la littérature), Proust, Valéry, Gide, Giraudoux. Sartre, Butor, dans le genre historique, alors que quelques historiens fameux (Hérodote,
Gracq . t'tc. Thucydide, Plutarque, Tacite, Saint-Simon, Michelet...) ont leur place dans
Sans trancher sur le fond, on pourrait dégager quelques lois esthétiques les manuels d'histoire littéra re.
qu i permettent d'amorcer une typologie de la critique: Ce n 'est en fait qu'à par~ ir du XIXe siècle, avec le développement du
- il s'agit toujours d ' une activité métatextuelle, d'un discours second, pro- scientisme, que l'histoire, co;1sidérée encore partiellement comme un art,
dui t par référence à un autre discours et qui n'existerait pas sans lui ; (représenté par sa muse, Clio), accédera au rang de science et s' affranchira
- sa fonc tion s'est longtempsJimitée à juger les œuvres à partir de critères de la littérature. Le mot vient du grec historia qui signifie recherche, infor-
divers (et parfois contestables) ; depuis le début du XXe siècle, elle préfère mation, relation verbale ou écr;te de ce qu'on a appris. Sa nature et son
ana lyse:· les œuvres dans leurs spécificités et expliquer Je processus de créa- esthétique se caracté1isent par :
tior, littéraire ; - un objet limité aux événements du passé de l'humanité;
- son tenitoire se subdivise lui-même en divers secteurs : l'histoire litté- - une forme narrative et descriptive 1ui restitue les événements et les per-
raire. la b iographie, la thématique, l'étude génétique, l'approche psychologi- sonnages du passé ;
que (psychocritique) ou sociologique, l'étude formelle (stylistique, poétique, - l' utilisation de matériaux permettant de retrouver ce passé : documents,
n::i rratc•logie ... ). Les oppositions de tendance peuvent mener à des conflits monuments, traditions orales, etc.
~ une fonction sociopolitique d'intégra.iori (les représentants d'un pays pui-
comme o n r a vu avec la Querelle des Anciens et des Modernes à la fin du
XVlle siècle ou avec le débat autour de la Nouvelle Critique dans les années
sent des racines et une identité dans lt?s kçons du passé) et philosophique de
soixante dix : conjuration du temps (par la familiarité avec un passé qu'on semble maîtri-
- la littérature critique s'exprime sous des formes diverses qu 'on peut rap- ser).
procher des « essais )) : monographies, études, préfaces et postfaces, articles Au cours des siècles l'histoire a pu s 'e;(.primer dans des « sous-genres »
de revues. etc. pçirticuliers :
Il reste à se demander si ces critères sont suffisants pour constituer un -la fable, le mythe, rédigés dans I' Antiqu.té par des logographes anonymes
genre . Si on se place dans une logique de création inédite, on peut en douter, chargés de narrer les hauts faits , de glorifier oes modèles ;

106 107

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Aux f mntières du genre

L'autobiographie
- la monographie ou la biographie d ' hommes célèbres: les Grecs (Héro-
Cette fonne littéraire, relativement récenlt~ (le 11101 t'NI 11'1uhnl• p1t1· l1 A1,111M·
dote, Plu tarque), les Latins (Suétone en particulier) ont fondé la tradition,
mie qu'en 1878) a pris un essor considérahlc duns lu lltt~r1tllU'f rn1Mlfrllf On
dont rhagiographie (vie de saint) est une variante;
doit à Philippe Lejeune les analyses les plus fouillél's sur ''l'i nouv1111111•nt• 1
- la chronique: le mot n'apparaît en français qu'au XIVe siècle, mais il exis-
dont il a donné, en particulier, une définition stricte :
tait dep uis longtemps en latin en concurrence avec « annales » (exposé
Nous appelleron s autobiographie le récit rétrospct:tif en prosr qur qurh111'1111 fnlt
année par année de certains faits) ou les « gesta » (actes). La chronique peut
de sa propre ex isten ce, quand il met l'accent principal sur su vir imlivi1l11c1ll.-. 1'11
être en vers, comme Le Romç111 de Brut ou Le Roman de Rou du poète nor-
particulier sur l'histoire de sa personnalité.
mand Wace ( 1110-1180). Elle est le plus souvent en prose et a été illu strée
L'Autobiographie en France, Armand Culin. l1J7 I
par de prestigieuses figures comme R. de Clary, Villehardouin, Joinville,
1
Commynes, Froissart ; Cette définition, soutenue par d ' autres analyses appelle 4ucl411cs rc11u11
- les mémoires, genre qui ressortit davantage à la littérature par son carac- ques sur les composantes esthétiques du genre :
tère de confidence personnelle, abondamment représenté à partir du - la forme en prose domine dans l'autobiographie, mais l'utilisation Ju vers.
XVIe siècle : Montluc, La Rochefoucauld, le cardinal de Retz, le marquis de Lejeune en conviendra (Moi aussi, 1981), est envisageable;
Saint-Simon, d'Argenson, Màrmontel, etc. - l'autobiographie raconte une vie et comporte donc quelques passages obli-
Si l'histoire a continué à élargir son domaine et à diversifier ses approches gés constitutifs d ' une thématique conventionnelle ;
(avec le reno uvellement opéré par !'École des Annales et la « Nouvelle - Lejeune impose l'idée d'un« pacte autobiographique» par lequel l'auteur
Histoire ») elle a aussi pris sès distances par rapport à la littérature. Un peu s' engage - dans le titre, la dédicace, le prière d'insérer, l'incipit... - à
comme pour l'éloquence, à mesure que cette pratique définit des objectifs raconter sa propre vie avec sincérité ;
propres, élabore une méthode, délimite un teITitoire, elle se libère de la - ce pacte suppose l'identité de l'auteur, du naiTateur et du personnage. Du
tu telle iittéraire et fonde une zone de savoir indépendante qui, en l'occur- naiTateur au personnage, la relation est soit d'adhésion (le moi se retrouve
rence, confine plutôt à l'anthropologie ou à la philosophie. Ce qui illustre à dans son passé), soit de distanciation ou d'ironie (le moi juge le comporte-
la foi s le caractère évolutif des formes littéraires et leur difficulté, quand ment d'alors);
e lles se situent dans les marges des modèles reconnus, à entrer de manière - l'autobiographe doit-il , veut-il, peut-il tout dire? La revendication (fré-
rigoureuse dans des classifications théoriques . quente) de sincérité n' est-elle pas un leurre ? La vérité que prétend repro-
duire le texte n'est-elle pas illusion ou tromperie ?
Pour désigner une tendance à mélanger le récit autobiographique et la fic-
2.4 La littérature de l'intime
tion, Serge Doubrovsky a créé, en 1977, le mot « auto fiction » qui, plus pré-
À 1' opposé de l'histoire, dont l'ambition est de restituer J'aventure collective cis que la vague appellation « roman autobiographique », est en train de
de l'humanité, une autre tendance littéraire s'est développée à partir de la fin constituer un « sous-genre » nouveau.
du XIXe siècle surtout (bien que des précédents existent), avec les produc-
tions centrées sur Je sujet écrivant. Cette « littérature de l'intime » ou du
« moi», comme on l'a appelée, délimite un espace générique assez large qui
a pu, selo n une tendance à la ramification sur laquelle nous reviendrons,
s'exprimer en quatre sous-catégories présentées parfois à leur tour comme 1. Celles de Starobinski , notamment dans un article du numéro 3 de la revue Poétique
des «genres ». intitul é« Le style de l'autobiographie », 1970.

109
108

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


A. u.Yfim ztières du genre Aux frontiè res du genre 15
Le journal intime Un témoin se souvient et raconte. Actes limpides en apparence : chronique naïve,
L'autre façon de parler de soi est celle du journal intime qui prend sa source histoire naissante.
dans les chroniques apparues en France dès le XVe siècle et dont l'avènement D. Madalénat, Dictionnaire des littératures de langue française, op. cit., art.
véritable se situe encore au XIXe siècle, en coïncidence avec l'agitation poli- « Mémoires ».
tique, la profusion littéraire et l'extension de la subjectivité. Béatrice Didier, L'auteur de mémoires (le mot, dans ce sens, est masculin et pluriel) a sou-
après avoir signalé « l'absence de lois esthétiques fixées à l'avance par quel- vent occvpé une fonction qui justifie son témoignage : militaire, homme
que art poétique 1 »,retient quelques principes touchant à ce genre : politique, .~onseiller particulier... À moins qu'il n'ait vécu une existence par-
- la périodicité : le journal intime est tenu au jour le jour - même si, évi- ticulièrement riche et mouvementée (les Mémoires de Casanova). La voca-
demment, les interruptions sont possibles. Pas de di stance (théoriquement) tion documentaire l'emporte donc, mais il n'est pas rare que le mémorialiste
entre Je vécu et le naiTé à la différence de l'autobiographie; souhaite investir le territoire de l' intimité, soit pour expliquer sa vocation
- la discontinuité temporelle : contrairement à l'autobiographie ou au personnelle à travers le récit d'une enfance prédestinée, soit pour justifier ses
roman , « le journal appartient au mode du discontinu » ; choix dans def> c) rconstances graves. On se rapproche ainsi de l'autobiogra-
- la propension morale (ou moralisauice): avec un goût prononcé pour les phie, comme dH1s les Mémoires d 'outre-tombe de Chateaubriand.
considérations élevées et les maximes ; Assez voisim. d.~s mémoires se classeraient les Souvenirs qui, à la diffé-
- les motivations du diariste (auteur de journal) : compensation , exercice rence des premiers, ne souhaitent pas tout dire, mais sélectionnent dans le
spirituel, gymnastique intellectuelle, épanchement complaisant, témoi- passé du scripteur·
gnage .. .
Celui qui écrit ses souvenirs accepte de sélectionner, de retrancher et d'omettre.
- « la position incertaine et paradoxale du destinataire : pour quels lecteurs
ces feuillets privés, rédigés dans la solitude volontaire, et quis' offrent pour- Jean-Philippe Miraux, L'Autobiographie, Nathan, coll . « 128 », 1996, p. 13.
tant à notre "regard étranger" 2 ? » On rapprocherait encore ce modèle des Carnets (ceux de Camus par
Genre-phénix pour Béatrice Didier (il peut être philosophique, journal de exemple) et, à condition de donner au mot un sens particulier, celui de son
conversion. journal d'une œuvre, d'une maladie, introspection ... ), genre étymologie (exagium =
pesée, épreuve, examen), l'essai, dans l'esprit de
ambigu pour Jean Rousset ( « espèce mixte qui ne sait trop où prendre place celui que pratique Montai!~ne.
cl ans les classifications littéraires ») le journal intime est, comme le dit
encore Béatrice Didier, le « réceptacle de tous les types d'écriture, pratique- L'épistolaire
ment sans limite» . Plus encore que le journal intime, la correspondance ne semble pas avoir
vocation à faire partie de. la littérature. On lui reconnaît, à la rigueur, un sta-
Les mémoires tut ambigu:
Ce sous-genre, proche de l'autobiographie, peut être classé, nous l'avons vu, Le genre épistolaire peut ;e définir comme un espace de l'entre-deux. Sur le plan
clans le genre historique. Ce qui intéresse l'auteur est moins la peinture de littéraire, il a longtemps été considéré comme mineur, par rapport à la poésie,
son moi que la relation des événements qu'il a vécus: genre noble par excell ~ nce , puis par rapport au roman . Une lettre n'est pas« de la
littérature ». Est-ce d'ailleurs un « gènre » ?
Marie-Claire Grassi, Lire l'épistolaire, Dunod, 1998, p. 3.

Sauf dans le cas où il s'agit de lettres factices composées en vue d' un


l . B. Didier Le Journal inti111.e, PUF, 1976.
2. J. Rousset, Le Lecteur intime. De Balzac au j ournal, Corti, 1986, p. 14. effet artistique ou polémique - comme dans Je roman épistolaire, la lettre-

110 111

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


A uxfim1tières du genre 1\111 fronllt'l'r .1 ./11 ,,.,,,,. 5
pamphlet (voir Les Provinciales), ou la «lettre ouverte» - la coITespon- que la lettre participe du genre oratoire (elle veut pcrsuatkr), dll lott'lllr 11111111r
dance relève de l'écriture privée. Pourtant deux arguments infirment cette (elle est confidence, révélation et se rapproche de la démarche dinrislt'), du
évidence: l'existence, depuis le Moyen Âge au moins, de manuels ensei- témoignage (elle relate, atteste) de la poésie (elle veut séduire), cil'.
gnant l'art d'écrire une lettre (les artes dictamines et les epistolaria) ; Ces diverses interrogations suffisent-elles à donner à la lcllrc une légiti
d'autre part la publication,dès le XVIe siècle, de co1Tespondances privées mité littéraire? Plus convaincant serait l'argument, déjà rencontré. du foi -
remarquables par leurs qualités proprement littéraires. sonnement et de l'arborescence. En effet le «genre » lui-même pourrait se
Devenue objet esthétique, la lettre mérit~ d' être soumise à l'analyse théo- hiérarchiser en styles particuliers (M.-C. Grassi distingue les styles populai-
rique à travers quelques questions de nature sociologique ou poétique : res et poissards, provincial, naturel, simple, galant, polémique), mais aussi
- pour qui la lettre est-elle écrite ? à ce sujet, on a pris l'habitude de dis- en types de lettres (la lettre d'amour, la lettre confession, la lettre polémique,
tinguer les vrais épistoliers, qui écrivent pour un destinataire particulier la lettre morale, etc .), en catégories (lettre insérée dans un roman, œuvre
(c'est le cas de Mme de Sévigné mais également de Voltaire, de Flaubert ou épistolaire, correspondance d'auteur ... ). Rien n'empêche d'envisager des
d ' André Gide) , des «auteurs épistolaires» qui écrivent pour un public (Pas- niveaux de subdivision supplémentaires.
quier, Guez de Balzac) ;
- qu 'attend-on de la lettre ? des confidences personnelles, des révélations
intimes (émois, douleurs enthousiasmes .. .), mais également des informa- 3. LE RENOUVELLEMENT DES GENRES
tions documentaire sur les affaires du temps, ainsi que des révélations sur le
carcatère de lauteur et, mieux encore (quand il s' agit d'un Flaubert ou d'un
3.1 Le jeu de l'arborescence
Proust), sur l' œuvre en train de se faire ;
- doi t-on publier le texte original d'une correspondance? Longtemps les Tout critique vigilant a pu, après avoir remarqué la convergence thématique
recueils de lettres ont été expurgés de la part délicate, compromettante ou ou formelle de certains textes, succomber au désir d'élaborer un modèle,
indiscrète. Publiant en 1972 sa propre correspondance, Saint-John Perse en composé hybride ou sous-produit dissident, qu'il baptisera genre. Ainsi, un
supprime ainsi tout ce qui lui paraît strictement privé. Les publications pos- critique contemporain comme Jean-Yves Tadié a cru nécessaire, pour amé-
thuri1es observent plutôt une règle d'authenticité - généralement souhaitée liorer l'approche épistémologique des textes, de consacrer un essai complet
par le lecteur ; à l' « espèce » du « récit poétique » ( « forme du récit qui emprunte au poème
-- les lettres font-elles partie de l' œuvre d'un auteur ? Question essentielle ses moyens d'action et ses effets 1 »)et un autre au« roman d'aventures »
qui recoupe celles qui précèdent. On assure que le « vrai » Voltaire est sur- ( « un récit dont l'objectif premier est de raconter des aventures, et qui ne
tout à chercher dans sa correspondance et que George Sand n'est jamais peut exister sans elles 2 » ). D ' autres commentateurs pourraient être tentés de
meilleur écrivain que dans ses lettres. Surpris dans l'abandon d'une conver- faire de même, particularisant dans une mise en abyme quasi illimitée,
sation privée, l'auteur, le poète peut révéler sa vérité - comme c'est le cas l'identité des productions littéraires.
dans les Lettres à Lou d'Apollinaire qui, de surcroît, contiennent des poèmes Tout semble donc se passer de la manière suivante : dès qu'une forme lit-
eux-mêmes groupés dans tm livre posthume. Même si parfois l' écrivain, téraire se développe suffisamment pour accéder au statut de «genre », elle
conscient de son statut, anticipe sur la publication et transforme sa lettre en sécrète des variations qui entraînent des ramifications nouvelles , les sous-
œuvre accomplie ;
- enfin, question qui nous ramène au problème essentiel de la littérarité,
peut-on définir les marques çl'une « rhétorique épistolaire »? Où l'on verrait 1. J.-Y. Tadié, le Récit poétique, PUF, 1978, p. 7.
2. 1.-Y. Tadié, le Roman d 'avelltures, PUF, 1982, p. 5.

11 2 113

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


:)
.... ~

1 1\11.\.fim11ières du genre

genres. qui, à leur tour, peuvent devenir de nouveaux sous-genres appelés à et les enjeux de la démarche en des termes qui éclairent notre problématique
se scinder, et ainsi de suite - au risque, évidemment de déconstruire la de l'instauration générique :
notion de genre. Nous ne reviendrons pas sur les exemples de ces effets Peut-on définir a priori cette littérature ? L'incessante lame de fond de l'histoire
d'arboresc;nce qui peuvent fonctionner également au niveau de ce que l'on fait qu ' aucun savoir ne peut prétendre ici asseoir une autorité sur un sol
nomme parfois des «tonalités littéraires », comme le fantastique (parfois stable [ ... ]. Dans sa majeure partie, la réflexion critique sur la littérature des camps
analysé comme genre et que l'on distinguerait du merveilleux, de l'horreur, s 'effectue dans des cadres aléatoires fixés dans la précipitation, et dont la légiti-
du surnaturel, de l'étrange ... ) ou l'utopie qui relève de la littérature narra- mité théorique n'a pas été réellement réfléchie. Ainsi, toute désignation d' un cor-
tive, mais qui se divise à son tour en « eutopie » (modèle enviable) ou en pus problématise d 'emblée ses propres critères de constitution.
« dystopie » (univers insupportable), et qui englobe aussi, pour certains, la « La « vérité » du témoin comme schisme littéraire »,
pastorale, le mythe de l'âge d'or, le messianisme, la robinsonnade ... Et si in Les Camps et la littérature, Une littérature du rr siècle. La Licorne, 2000, p. 63.
l'on considère la science-fiction comme un sous-genre de lutopie, on cons- Et, parlant plus spécialement de L'Espèce humaine de Robert Antelme,
tate qu'elle-même, de date pourtant récente, se spécialise en diverses tendan- un des livres emblématiques du genre, la commentatrice souhaite :
ces qui forment des sous-genres: le voyage imaginaire, l'anticipation, etc.
que non seulement ce texte mais son genre - celui des témoignages littéraires des
Ainsi, la littérature, en perpétuel devenir, invente des formes que le dis- camps - soit intégré à la Littérature. Ni cette intégration, ni cette institionalisa-
cours théorique tente, a posteriori, de codifier. Nous souhaiterions illustrer tion ne vont de soi. ( ... ) Si l' appartenance de ce genre à la littérature ne fait aucun
cette tendance avec deux exemples de création générique, la « littérature des doute, cette relation d ' appartenance n'est pas simple, mais complexe : critique,
camps » et le fragment. autocritique, plus ou moins ostensiblement torturée.
Ibid, p. 59.
3.2 Parler des camps En écartant la dimension sociologique et morale on retiendra que nous
assistons bien ici à la naissance d'un genre, avec tous les problèmes et les
Au lendemain de la Seconde .Guerre mondiale et dans les décennies qui ont
incertitudes liés à cette opération : appellation (littérature concentration-
suivi, sont apparus des textes relatant l'expérience douloureuse des camps
naire, des camps, de la Shoah, de témoignage .. . ), définition d ' une topique,
de concentration et réunissant, en apparence, les caractères de la littérature
d'une esthétique, théorisation des concepts, délimitation d ' un corpus, orien-
de témoignage. Or, au fil des publications et en poussant plus loin l' analyse
tation d ' une recherche, etc . La publication quasi conjointe de divers travaux
de quelques-uns de ces textes, la critique moderne a considéré que nous
(d' A. Parrau, de A. Wievorka, de S. Kofman, de C. Coquio elle-même), la
étions en présence d'une forme nouvelle d'écriture dont l'ambition esthéti-
caution littéraire de Maurice Blanchot 1 contribuent non seulement à fonder
que et éthique devait conduire à une intégration officielle dans le champ de
le genre mais à lui attribuer un rôle prépondérant dans l'évolution esthétique
la littérature. Le récit concentrationnaire, quand il était signé de Robert de la littérature de la deuxième moitié du xxe siècle .
Antelme, de Primo Levi, de David Rousset, de Jorge Semprun, de Jean
Améry, de Varlam Chalamov, de Paul Celan, d'Elie Wiesel, voire de George
Perec (pour ne citer que les noms les plus unanimement reconnus), ne se 3.3 Le fragment·
réduisait pas à la relation anecdotique d'une expérience de l'horreur. Il fon-
Commentant le dernier livre, original et déroutant, de Michel Butor, Mobile
dait un nouveau modèle, créait de nouvelles approches esthétiques, soulevait
( 1962), Roland Barthes écrivait :
des interrogations poétiques inédites. Il s'organisait d'autre part en un cor-
pus suffisamment homogène pour créer un espace d ' étude universitaire. Une
des spécialistes du « genre », Catherine Coquio, s'interrogeait sur la validité 1. M. Blanchot,« L'expérience-limite », in L'Entretien infini, 1967.

li 4 115

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


A1.1.rficmtières du genre
Aux frontières du /.ieflrt' 5
En somme. pour être Livre. pour satisfaire docilement à son essence de Livre, le
livre doit couler à la façon d' un récit ou briller à la façon d'un éclat. En dehors de du texte », dit Miraux), les échos, les dissolutions (du personnage par exem-
œs deu x régimes, il y a atteinte au Livre, faute peu ragoûtante contre l'hygiène ple) les figures de l'inaccompli (l'ellipse, le polyptote, 1' aposiopèse), etc.
d~ s lettœs. L' « écriture du fragment », on le voit, constitue une·« expérience-limite »
«Littérature et discontinu», i11 Essais critiques, 1964, Seuil,« Points », p. 178. puisqu'en même temps qu'elle s'inscrit dans un espace générique, elle con-
teste les bases du littéraire et de sa prétention à l'universelle codification. On
L' ironie provocatrice laissait entendre qu'on pouvait (qu'on devait?)
retrouverait Blanchot et sa question fondamentale :
entre ces deux voies exemplaires de la littérature, en imaginer une troisième,
plus inédite, qui choisirait, au rebours des tendances académiques, de Comment écrire de telle sorte que la continuité du mouvement de l'écriture pui sse
laisser intervenir fondamentalement l'interruption comme sens et la rupture
s'exprimer sous la forme du discontinu, du décousu, de l'inachevé, de
comme forme.
!' émietté. C'est ce type d'écriture qu'on a pris l'habitude d'appeler
« fragmentaire » et qu'on poun:ait - en dépit de la contradiction qui con- L' Entretien infini, Gallimard, 1969, p. 9.
siste à i-écupérer une force de contestation - considérer comme le label Considérer la « rupture » comme « forme » revient en fait à discréditer
d'un nouveau genre. tous les efforts menés dans le le sens de l'homogénéité qui président à la
Le modèle n'est pas neuf puisqu'il puise ses sources chez les penseurs fondation des genres littéraires.
présocratiques (Héraclite par exemple), chez les moralistes (Épictète, les Si les grands genres (et sous-genres) parviennent à être à peu près identi-
sages ori entaux , Pascal, Nietzsche), chez les auteurs d'aphorismes ou de fiés avec une certaine clarté, on aura comp1is qu il est plus difficile de cir-
pensées comme La Rochefoucauld ou Retz et, plus près de nous, chez quel- conscrire précisément la multiplicité de modèles conjoncturels que la
ques dynamiteurs de l'œuvre « filée» (Barthes) ou «construite», comme littérature invente à mesure qu'elle se renouvelle. En poursuivant à l'extrême
Mallarmé et surtout Maurice Blanchot. les opérations de « scissiparité » ou de refondation générique nous abouti-
Il semble d'ailleurs que revienne à celui-ci le mérite d'avoir le mieux rions au cas limite où chaque œuvre, résultat d'une cascade de subdivisions
défini, illustré et justifié l'écritqre du fragment. L'écrivain qui implore, en ou d'une invention originale, représenterait un cas particulier, unique et donc
conclusion d ' un de ses livres : « Libère-moi de la trop longue parole» (Le inclassable. Ce qui reviendrait, éviderrunent, à proclamer la liquidation de la
Pa s au-delà, 1973), considère le texte littéraire comme un espace troué, un notion de genre.
neutre (ne- uter: ni l'un, ni l' autre) qui n'est pas encore du silence mais plus
tout à fait une parole continue. On ne peut commenter ni approfondir ici ces
conceptions audacieuses ; on peut en revanche retenir que cette stratégie 4. LE GENRE EN PROCÈS
d' écriture peut, comme l'écrit un commentateur de Blanchot, donner nais-
La multiplication des catégories génériques aboutit ainsi à remettre en cause
sance à « une rhétorique du fragmentaire comme il y avait une rhétorique de
les pratiques taxinomiques. Mais les arguments en vue d'instruire le procès
!' effet d 'étrangeté 1 ». ·
du genre ne se limitent pas à cet aspect. Une contestation plus directe a pu se
Seront à prendre en compte dans cette esthétique la ponctuation, les déployer à travers trois directions déjà effleurées : le mythe de l' œuvre uni-
blanc s du texte, les effets de rapprochement et de collision (les « frottements que, la contamination des genres, la priorité au texte.

l. J.-Ph. Miraux. Maurice Blanchot, quiétude et inquiétude de la littérature, Nathan,


« 128 » , 1998, p. 97.

116
117

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Aux frontières du genre 1 5
XIXe siècle, Baudelaire et Mallarmé notamment, se réclameront de cette
4.1 Le mythe de l'œuvre unique
position qui consiste à refuser, au nom de la liberté du génie, !'arbitraire des
Une des caractérisations du genre c ' est, nous le savons, la loi du nombre. Un catégories littéraires.
genre ne peut exister (et ce qui précède le rappelle implicitement) que s'il C'est par le biais d 'une radicalisation de ce principe que le critique italien
regroupe sous son label un nombre représentatif d 'œuvres liées entre elles Benedetto Croce prononcera, au début du XXe siècle, son réquisitoire contre
par des points communs. C'est ce caractère que retient par exemple Jean les genres. Après avoir admis comme « légitime et utile » la classification
Rousse t : des objets artistiques, le procureur récuse toute réglementation esthétique
parce que toute œ uvre est singulière et, par nature, inapte à se fondre dans Je
Si l' on définit le genre quel qu'il soit: une classe de textes dotée par convention
moule d ' une catégorie :
bien établie de traits communs propres à cette classe seule, on admettra que cha-
que tex te particulier y est conçu - et lu - dans sa relation avec tous ceux qui lui Tout au thentique chef-d' œuvre viole la loi d' un genre institué. et de la sorte sème
resse mblent; le genre préexiste donc à J'œuvre individuel.le. le trouble dans l'esprit des critiques, aussitôt contrai nts d'élargir la notion de
« genre ».
· Ù! Lecteur intime. De Balzac au journal, op. cir.. p. 14
B. Croce, Esretica, 1902.
Selon cette conception, !'écrivain, malgré qu'il en ait, se ferait le conti-
nuateur d'une forme dont il hérite et ne choisirait d'écrire qu'en fonction de Un courant littéraire important du XXe siècle adhèrera implicitement à
catégories préétablies par ses prédécesseurs ou ses contemporains. La rigi- cette esthétique cle la nouveauté, de l'originalité, de la surprise, fondant ce
d ité de ce postulat ne pouvait s'accorder avec le droit à l'originalité des créa- que Camus appellera - pour la louer - la « littérature de dissidence » (irré-
teurs . S i. à la rigueur, l' époque classique a pu choisir de se conformer à des ductible à un modèle générique) opposée à la « littérature de
modèks codifiés par des théoriciens. le XVIIIe siècle un peu et le Roman- consentement » , faite de reproduction servile (L'Homme révolté, 195 1). Ce
ti sme surtout se sont montrés rétifs à toute prescription réductrice. L' œuvre n' est pas le seul acte de rébellion contre les regroupements taxinomiques.
« moderne » se caractérise, pour l'époque romantique, par sa dimension
inclassable. unique. transgressive même. Hugo, par exemple, s'est rendu 4.2 Fusion et confusion des genres
célèbre pour ses attaques contre les étiquettes :
O n entend tous les jours, à propos de productions littérai res, parler de la dignité de L' autre façon de remettre en cause la pertinence du concept de genre, c 'est
tel genre. des convenances de tel autre. des limites de celui-ci, des latirudes de de prouver qu ' il ne parvient pas à recouvrir la matière multiple et inclassable
celui-là ; la trogédie interdit ce que Je roman permet, la chanson tolère ce que de l'œuvre. L'attaque est ancienne, puisque, dans son essai sur La Poésie
rode défend, etc. L'auteur de ce livre a Je malheur de ne rien comprendre à tout dramatique, Diderot proclamait déjà l'inadéquation de la règle et du génie :
cela ( ... ). La pensée est une terre vierge et féconde dont les productions veulent
croître librement et. pour ainsi dire. au hasard. sans se classer, sans s'aligner en Un homme a-t-i l paru avec une étincelle de génie? A-t-il produit quelque
plates-bandes comme les bouquets dans un jardin classique de Le Nôtre, ou ouvrage? D 'abord il étonne les esprits ; peu à peu il les réuni t; bientôt il est suivi
comme les fle urs du langage dans un traité de rhétorique. d' une foule d'imitateurs : les modèles se multiplient, on accumule les observa-
tions, m 1 pose des règles. l' art naît,_ on fixe ses limites; et l'on prononce que tout
Préface aux Odes et ballades. l 826. ce qui n'est pas compris dans l'enceinte étroite qu' on a tracée est bizarre et
Et le jeune poète de se placer sous l'unique bannière qu'il reconnaît: mauvais : ce sont les colonnes d 'Hercule: on n' ira point au-delà sans s'éoarer
0 •

celle d u beau : « enfin et toujours la seule distinction véritable des œuvres de Œuvres esthétiques, Garnier, 1968, p. 190.
l'esprit est celle du bon et du mauvais. » (Ibid). De nombreux auteurs du

! i8 119

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


A11xfro11tières du genre
Aux frontières du genre 5
Or c ' est la « bizarrerie » (thème qui prépare le Romantisme et que repren- Durtain, Lise (1918), d'Audiberti, La Beauté de l 'amour (1955) de Georges
dra Baudelaire), donc le mélange, qui crée le chef d'œuvre. Hugo prolonge Perros, Une vie ordinaire (1967). Et Michel Décaudin, qui étudie ces
r idée dans la fameuse Préface de Cromwell (1827), revendiquant son droit à œuvres, mentionne également celles de Raymond Roussel (Le Serment de
emprunter des tons différents, de mêler, dans une poésie syncrétique, tragé- John Glover, La Doublure) et de Queneau (Chêne et chien) 1•
die et comédie : De même, comment définir par un terme géné1ique des livres comme
Elle (la poésie) se mettra à faire comme la nattu-e, à mêler dans ses créations, sans Eci~ador (1924) ou Un Barbare en Asie (1933) de Michaux, qui tiennent du
pourtant les confondre. I'orn.bre et la lumière, le grotesque au sublime. ( ... ) Sha- ré~1t de voyage, de la méditation anthropologique, de la variation poétique ?
kespeare, c' est le drame: et le drame qui fond sous un même souffle le grotesque Meme quest10n pour l' ouvrage tout aussi inclassable de Lévi-Strauss Tristes
et le sublime, le tenible et le bouffon, la tragédie et la comédie, le drame est le tropiques, qui mélange réflexions philosophiques, notations etbn~grapbi­
propre de la troisième époque de la poésie, de la littérature actuelle.
ques,
.
confidences
,; '
personnelles, évocations poétiques. On s'est écralement
b
Sans souscrire totalement aux prophéties hugoliennes, les créateurs con- interroge a propos des romans de Malraux qu ' on a voulu tirer vers le repor-
temporains semblent avoir mis beaucoup d'application à produire des tage, et nous avons parlé de ces « livres-témoignage » qu ' on hésite à baptiser
œ uvres suffisamment hybrides ou incertaines pour défier les étiquettes. On « romans ».
peut se rallier sans peine au jugement de Tadié :
On sait qu'Ulysse n'est pas seulement un roman, mais aussi un poème; que Nom-
bres. de Sollers. est un essai au moins autant qu'un récit ; que la distinction entre
4.3 Œuvre pure et écriture blanche
la prose et la poésie est moins nette aujourd'hui qu'au temps où l'alexandrin
En dernière analyse, la conception moderne de }'écrivain serait moins celle
triomphait.
d' un respectueux observateur des formes consacrées, que celle d'un
1.-Y. Tadié, Le Récit poétique. op. cit., p. 5.
« dynamiteur archangélique », pour reprendre une formule de Julien Gracq
Le travail de sape des éorivains modernes peut porter d'abord sur les parlant de Lautréamont. L'auteur de Maldoror précisément, celui des Illumi-
appellations génériques utilisées à des fins mystificatrices. Ainsi Aragon nations, et leurs épigones surréalistes, ont précipité, par le moyen de la sub-
titrant son recueil poétique Le Roman inachevé ou son étude sur Matisse version générique, la débâcle des classifications. DeITière ces créateurs
Henri Matisse , roman ; ou Robbe-Grillet, choisissant comme titre à ses trois modèles, l 'écrivain contemporain aime à se placer dans les zones troubles de
volumes d ' autobiographie Cambigu Romanesques; ou Nathalie Sarraute, la transgression.
nommant le dialogue Tu ne t'aimes pas, roman; ou Yves Bonnefoy quali- La fin du genre correspond en somme à la fin d ' une conception erronée de
fi ant de « théâtre » une partie de son recueil poétique Du mouvement et de la littérature. Le livre n'est ni poésie, ni théâtre, ni roman: il est parole. La
l 'immobilité de Douve. question était déjà posée par Mallarmé qui rêvait, derrière Wagner, d'un
Mais la contestation la plus nette du classement et de la modélisation « Grand œuvre », sorte de livre absolu, unique et ouvert se présentant
réside dans la contamination des formes et ce que l'on peut nommer le com~e « un ensemble groupé dans quelque circonstance fulgurante, des
« métissage géné1ique ». Avec Jean Barois (1921), Roger Martin du Gard relat10ns avec tout. » Elle sera poursuivie par Blanchot pour qui la littérature
propose un roman qui se présente comme un dialogue de théâtre interrompu n'a plus à entretenir de rapport avec le monde, inventant un langage auto-
par quelques lettres . Vers la même époque (1928) Nadja , de Breton, offre nome, iréel, quintessence de l'art et négation de l'œuvre:
l' apparence d' un roman alors que l'auteur refuse le mot ainsi que le genre et
utilise divers procédés pour le dévoyer. On voit également apparaître des
« romans en vers » comme ceux de Léo Larguier, Jacques (1907), de Luc 1. Cf. « Le roman en vers au XXe siècle », Tvpologie du roman Romanica Wratisliensia
XXII, 1984. . '

120 121

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


A11_rfiw 1rières du genre Aux.frontières du genre 5
Q u a 1~ dtout a été dit, quand le monde s'impose comme la vérité de tout. quand Seul importe le li vre, tel qu' il est, loin des genres, en dehors des rnbriques prose,
l'histoi re veut s'accomplir dans l'achèvement du discours. quand l'œuvre n'a plus poésie. roman. témoignage. sous lesquelles il refuse de se ranger et auxquelles il
rien ù di re et disparaît, c'est alors qu'elle tend à devenir parole de l' œuvre. » dénie le pouvoir de lui fixer sa place et de déterminer sa forme. Un livre n' appar-
0

M. Blanchot. L'Espace lirtéraire, Gallimard. 1955, p. 314. tient plus à un genre. tout livre relève de la seule littérature, comme si celle-ci
détenait par avance, dans leur généralité, les secrets et les formules qui pe1mettent
Cette parole « agraphique », ce langage essentiel et pur c'est, comme seules de donner à ce qui s'écrit réalité de livre. Tout se passerait donc comme si
l'éc rit Roland Barthes, « la littérature amenée aux portes dè la TetTe pro- les genres s' étant dissipés, la littérature s 'affirmait seule, brillait seule dans la
m ise, c ' est-à-dire aux portes d ' un monde sans littérature 1 » Parole transpa- clarté mystérieuse qu ' elle propage et que chaque création littéraire lui renvoie en
;-enie. arnodale, « blanche », qui s'écrit pour elle-même et n'a que faire des la multipliant.
étiquettes ou des classements. Barthes précise ainsi cette tendance : f/Jid., p. 293.

Comme si la littérature, tendant depuis un siècle à transmuer sa surface dans une La liquidation du genre est donc ici prononcée au nom de la priorité du
forn1è sans hérédité. ne trouvait plus de pureté que dans l'absence de tout signe, texte que la critique actuelle, depuis trois décennies en particulier, n'a cessé
proposant enfi n l'accomplissement de ce rêve orpbéen : UP écrivain sans littéra- de réclamer. Pour le commentateur, comme pour le créateur, la loi des caté-
ture. L'écriture blanche. celle de Camus, celle de Bl2.nchot ou de Cayrol par
gories a vécu, et la littérature, affranchie de ses carcans théoriques, devien-
exemple. ou l'écriture de Queneau, c'est le dernier épi sode d ' une Passion de
J'écrirure. qui suit pas à pas le déclin de la conscience '.Jourgeoise. » drait enfin libre de c hoi sir ses voies.
Ibid .. pp. 9- 1O.

E t vers la même époque, Blanchot reprend à son compte la contestation


d ' une littérature « bourgeoise » coupable ~'être signifiante et respectueuse
des catégories, en affirmant que « le livre à venir » est celui gui n'existe pas
encore car:
L' es~e nce de la littérature. c'est d'échapper à tome détermination essentielle, à
cette affirmation qui stabi lis~ ou même réalise : e 1!e n' est jamais déj à là, elle est
toujours à retrouver ou à r~inventer (... ). Qui affirme la littérature en elle-même
11 · affirme rien. Qui la cherche, ne cherche que ce qui se dérobe ; qui la trouve, ne
trouve que ce qui est en deçà ou. chose pire, au-defa d~ la littérature.
" Oi:1 va la littérature? », Le Livre à venir, GaJ;imard « Idées», 1959, p. 294.

Cette littérature à naître, donc évidemment inclassable, ne peut être cap-


tée. enserrée dans les mailles d ' un quelconque filet théorique. Sa « clarté
mystérieuse » est irréductible à tout modèle préexi ~. tant. Ce qui permet à
Blanchot de conclure :

1. R. Bnrthes, « L'écriture et le silence », in Le Degré :é,v de !'écrir11re, Seuil,


« Points ,,_ p. 55.

121 123

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Conclusion

S ' il doit y avoir en fait réhabilitation de l'étude générique, c'est peut-être


COI~CLUSION parce que la question conduit à celle, tout à fait essentielle, de la littérarité.
Cette notion, définie par Jakobson dans les années 20 comme «ce qui fait
d'un message verbal une œuvre d'art», permet d'établir le départ entre un
texte littéraire - doté de certains éléments esthétiques - et un texte non-lit-
téraire - qui en est dépourvu. Or le genre pourrait bien constituer une des
Il ne paraît pas nécessaire, pour répondre aux attaques qui précèdent, d'enta- spécificités les plus pertinentes de la littérarité. En effet, la reconnaissance
mer un plaidoyer en faveur du genre. L'analyse littéraire n'a pas à se pronon- de traits communs à divers discours permet d'attester leur appartenance à un
cer sur la validité de ses qutils quand ils sont hérités d'une tradition et corpus et donc d'entériner leur statut littéraire.
ramenés à leur fonction empirique. On voit mal comment la théorie littéraire De plus, la multiplicité des genres, leur hétérogénéité et, le précédent cha-
pounait se passer de la notion de genre qui offre, comme le suggère Tadié, pitre l'a montré, leur instabilité, empêchent de limiter la littérarité à une
un support indispensable à la description des œuvres. expression unique de la littérature et inclinent à découvrir une loi supérieure
Si critiquée que soit la notion de genre littéraire( ... ), elle a une utilité gui est toute à cette diversité, s011e de critère fédérateur que la poétique se fixe pour but
d'application : elle permet de traiter de formes communes à plusieurs œuvres, à de découvrir. Ainsi, à la question: «qu'est-ce qui fait qu ' un texte est une
plu sieurs auteurs, à plusieurs époques. Une théorie - ou comme on redit œuvre littéraire?», on répondra d'abord: parce que c'est un roman, une tra-
aujourd'hui, une poétique - du roman, du théâtre, de la poésie, quand même elle
gédie, un poème (ou une épopée, un drame, un sonnet. .. ). Mais J' identifica-
ne survivrait que dans sa propre réputation , a pour effet de faire comprendre ce
gui unit Mallarmé et Rimbaud, Balzac et Stendhal, Claudel et Giraudoux.
tion catégorielle n' est qu ' un prélude au repérage de traits pertinents
ressortissant à une esthétique respectueuse ou réfractaire à la tradition.
Le Récit poétique, op. cit., p. 5.
La littérature peut ainsi, par la référence au genre, trouver une définition
L'objectif premier d ' une typologie des genres doit être de dégager des provisoire, puisque la notion semble se situer au carrefour d'une forme
principes et des notions susceptibles d'aider à la compréhension des textes. (cadres rhétoriques, techniques d'écriture et de composition) et d'un sens
Saisir les liens qui unissent diverses œuvres entre elles, repérer les constan- (orientations thématiques, significations avouées ou sous-jacentes). Recon-
tes et les différences à travers les siècles, identifier la présence récurrente de naître le genre d'une œuvre c'est, inévitablement, la replacer à la fois dans la
conventions (et d'infractions) sont moins des concessions à une vision nor- perspective de l'histoire littéraire et dans celle de la critique analytique. Une
mative de la littérature que les moyens d'une herméneutique. Le but ultime double référence - diachronique et synchronique-, une double démarche
de tou t travail critique étant de lire et de comprendre l'œuvre, aucun des ins- - descriptive et critique-, une double intention - normative et herméneuti-
truments permettant d'y parvenir ne doit être écarté. que - accompagnent en permanence la lecture générique. La « stmcture »
Si bien qu ' après une période de disgrâce, le genre, comme les diverses que constitue Je genre n'est bien que le préalable à l'accès au message. Car
notions qui participent de la rhétorique, connaît un regain d'intérêt qui Je toute description, ainsi que l'écrit Umberto Eco, est interprétation:
si tuerait, pour certains, au centre des études littéraires : On ne peut décrire une structure artistique qu'en l'interprétant, et toute indication
Le genre est le point de rencontre de la poétique générale et de l'histoire littéraire sur la structure du message constitue déjà une interprétation de ce message.
événementielle ; il est à ce titre un objet privilégié, ce qui pourrait bien lui valoir L'Œuvre ouverte, Seuil, 1965, p. 308.
l'honneur de devenir le personnage principal des études littéraires.
En décrivant le texte, le genre pourrait bien en préparer le déchiffrement.
Tzvetan Todorov, La Notion de littérature, Seuil, « Points », 1987, p. 36.

125
124

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


Bibliographie

BIBLIOGRAPHIE UBERSFELD Anne, Lire le théâtre I, II, L'École du spectateur, III, Le Dialogue
au théâtre, Paris, Belin, 1996.
VOLTZ Pierre, La Comédie, Paris, A. Colin, 1964.
1. Sur la notion de genre et les questions théoriques
ARISTOTE, La Poétique; trad. M. Magnien, Paris, Le Livre de poche, 1990. 3. Sur le genre narratif
BOYER Alain-Michel, Eléments de littérature comparée, t. III, Formes et gen- BAKHTINE Mikhaïl, Esthétique et théorie du roman , Paris, Gallimard, « Tel »,
res, Paris, Hachette, 1996. 1987.
COMBE Dominique, Les Genres littéraires, Paris, Hachette, 1992. BALADIER Louis, Le Récit, panorama et repères, Paris, STH, 1991.
FONTAINE David, La Poétiqite. Introduction à la théorie générale des formes BECKER Colette (sous la dir. de), Le Roman, Paris, Bréal, 1996.
!iTtéraires, Paris, Nathan, « 128 », 1993. CHARTIER Pierre, Introduction aux grandes théories du roman. Paris (Bordas,
GENETTE Gérard, Figures lll, Paris, Seuil, 1972. 1990), Nathan Université, 2000.
GENETTE Gérard, Introduction à l'architexte, Paris, Seuil, 1979, repris dans GROJNOWSKI Daniel, Lire la nouvelle, Paris (Dunod, 1993), Nathan Univer-
Théorie des genres, Paris, Seuil, « Points », 1986. sité, 2000.
GENETTE Gérard, Fiction et diction, Paris, Seuil, « Poétique », 1991. JOUVE Vincent, La Poéti9ue du roman , Paris, SEDES, « Campus », 1997.
HAMBURGER Kate, Logique des genres littéraires, Paris, Seuil, 1986 MADELÉNAT Daniel, L'Epopée, Paris, PUF, 1986.
JOLLES André, Formes simples (1930), Paris, Seuil,« Poétique », 1972. RAIMOND Michel, Le Roman, Paris, A. Colin, 1988.
MAINGUENEAU Dominique, Le Contexte de l'œuvre littéraire, Paris, Dunod, REUTER Yves, Introduction à l'analyse du roman, Paris (Bordas, 1991),
1993. Nathan Université, 2000.
SCHAEFFER Jean-Marie, Qu 'est-ce qu 'un genre littéraire?, Paris, Seuil, 1989. ROBERT Marthe, Roman des origines et origines du roman, Paris, Grasset, 1972.
TODOROV Tzvetan, La Notion de littérature et autres essais, Paris, Seuil, TODOROV Tzvetan, Poétique de la prose, Paris, Seuil, « Poétique », 1971.
« Points », 1987.
TODOROV Tzvetan, Poétique du récit, Paris, Seuil, « Points », 1977.
WARREN Austin et WELLEK René, La Théorie littéraire (1942), Paris, Seuil, VALETTE Bernard, Esthétique du roman moderne, Nathan Université, « fac. »,
« Poétique », 197 l. 1993.

2. Sur le genre dramatique 4. Sur le genre poétique


Collectif, Le Théâtre, Paris, Bréal, 1996. BERNARD Suzanne, Le Poème en prose de Baudelaire à nos jours, Paris, Nizet,
BORNECQUE Pierre, Les Procédés comiques au théâtre, Patis, éd. du Panthéon, 1959.
1995. JAKOBSON Roman, Huit questions de poétique, Paris, Seuil, « Points », 1979.
CONESA Gabriel, La Comédie, Seuil, « Ecrivains de toujours », 1995. JOUBERT Jean-Louis, La Poésie, Paris, A. Colin, 1988.
CORVIN Michel, Lire la comédie, Paris, Dunod, 1994. SANDRAS Michel, Lire le poème en prose, Pa1is, Dunod, 1995.
COUPRIE Alain, Lire la tragédie, Paris, Dunod, 1994. VALÉRY Paul, Œuvres, t. I., Paris, Gallimard,« Pléiade», 1957.
HUBERT Maiie-Claude, Le Théâtre, Paris, A. Colin, 1988.
5. Sur les autres genres
L!OURRE Michel, Le Drame, Paris, A. Colin, 1964.
DIDIER Béatrice, Le Journal intime, Paiis, PUF, 1976.
MAURON Charles, Psychocritique du genre comique, Paris, J. Corti, 1964.
GRASS! Marie-Claire, Lire l 'épistolaire, Paris, Dunod, 1998.
MOREL Jacques. La Tragédie, Paris, A. Colin, 1966.
LEJEUNE Philippe, L 'Autobiographie en France, Paris, Armand Colin, 1971.
PAVIS l;atrice, Dictionnaire du théâtre, nlle éd., Paris, Dunod, 1996.
MlRAUX Jean-Philippe, L'Autobiographie, Paris, Nathan Université, « 128 »,
UBERSFELD Anne, Le Drame romantique, Paris, Belin, 1993.
1996.

126 127

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert


INDEX
actants 55 geste 22
apo logue 62
archigenres 19 horizon d'attente 20
autobiographie 21. 55. 65, J 09 intertextualité 65
auro fi ction 109
jou1·nal intime 110
ba llade 92
lai 75
camps 114 linérarité 11 . 20. 125
ca tharsis 3 1 lyrisme 15 . 89
chanson de ges te 50
chrnniqu e 62. 69 mélodrame 44-45
comédie 34-39 mémoires 110- l l l
coméd ie-ballet 40 111i111ésis l 4-15. 47
commedia dell'arte 39 naffatif 14. 46-76
conte 7 l -74 Nouveau roman 65
conteY.te 103 nouvelle 67-71
correspondance 111 nove! 59
critique 105
ode 91
diégèse 55
diégésis l ·L 4 7 parodie 25
dithyrambe 13. 14 poème en prose 96-99
domi na nte 22 poésie 77-102
dranwtique 14-15 . 25 -30 pragmatique 20
drame 40-45 prose 23
drame bourgeois 42 prose poétique 1OO
dra me romantique 43 récit 52-56
drame sy mboliste 43 récit primitif 56
élégie 90 roman autobiographique 65
éloq ue1)ce 104 roman de formation 64
énonciation 26 roman épistolaire 64
épique 15 roman héroïque 64
épistolaire 1 l 1-113 roman picaresque 64
épopée 15. 47-51. 98 romance 59
espèce l 3 romanesque 57
essa i 88 roman en vers 12 1
fab le N satire 88
fab li au 75 sonnet 92-93
fanta stique 63 théâtralité 29-30
farce JS théâtre 25-45
fiction l8. 98 tragédie 25. 31-34
foca lisation 55. 56 tragi-comédie IO
fo nction poétique 86
fonc tion s 55 vaudeville 39
fo rmes simples 21 vers libre 95

11005898 - (1) - (1,5) - OSB 80 2 - AXM - ABR


Imprimé en Espagne par LIBERDÛPLEX (Barcelone)
DépôtLégal : août2007

Facebook : La culture ne s'hérite pas elle se conquiert

Vous aimerez peut-être aussi