Vous êtes sur la page 1sur 190

Afficher/masquer signets

EDB9300FES
00415628

Instructions de
mise en service

Global Drive
Servovariateurs 9300
Afficher/masquer signets

Le présent document s’applique aux servovariateurs 93XX des versions suivantes :

33.932X- ES 2x. 2x (9321 - 9329)


33.933X- ES 2x. 2x (9330 - 9332)
33.932X- CS 2x. 2x -V003 Cold Plate (avec plaque de refroidissement)
(9321 - 9328)

Type

Forme de construction
Ex = Appareil sans coffret IP20
Cx = Technique ”Cold-Plate” - plaque
de refroidissement
xK = Servovariateur cames
xP = Servovariateur positionnement
xR = Servovariateur registre
xS = Servovariateur standard

Version du matériel et indice

Version du logiciel et indice

Variante

Explication

E 2000 Lenze GmbH & Co KG


Toute représentation ou reproduction intégrale ou partielle faite par quelque procédé que ce soit est illicite sans l’autorisation écrite préalable de Lenze GmbH
& Co KG.
Les données figurant dans le présent fascicule ont été établies avec le plus grand soin et vérifiées par rapport au matériel et au logiciel décrits. Toutefois,
nous ne pouvons exclure certaines divergences. Lenze n’assure pas sa responsabilité sur les dommages en résultant. Les corrections nécessaires seront
intégrées dans les éditions suivantes.

Edition 2.1 01/01


Afficher/masquer signets

T ô le d e b lin d a g e d u r a c c o r d e m e n t r é s e a u
R a c c o rd e m e n t r é s e a u
L 1 L 2 L 3 + U G -U G e t ra c c o r d e m e n t C C

P E
R D Y IM P Im a x M m a x F a il

C la v ie r d e c o m m a n d e d é b r o c h a b le
1 2 5 0 rp m A u c h o ix
B u s d e
:
te r r a in
M C T R L - N - A C T
IN T E R B U S

X 1 (c a c h é ) :
X 1 In t e r f a c e d 'a u t o m a t is m e

H I
B u s s y s tè m e (C A N )
X 4 L O G N D
3 9 E 5 E 4 E 3 E 2 E 1 2 8

5 9 S T2 S T 1 A 4 A 3 A 2 A 1

X 5

B o r n ie r s d e c o m m a n d e
3
1

X 6
4
2

6 3 7
6 2 7

1
E n tr é e r é s o lv e u r
X 7
5

X 8 E n tré e c o d e u r
1

5
E n tr é e fr é q u e n c e p ilo te
X 9 1

R a c c o r d e m e n t b lin d a g e

X 1 0 S o r tie fr é q u e n c e p ilo te
5

P T C
B lin d a g e d e s c â b le s d e c o m m a n d e
P E
T 1 T 2
R a c c o rd e m e n t P T C
U V W
R a c c o rd e m e n t m o te u r

T ô le d e b lin d a g e d e s c â b le s m o te u r

hPRKMMMO
Afficher/masquer signets

Table des matières

1 Avant-propos et généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1


1.1 Comment utiliser ces instructions de mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1.1 Terminologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1.2 Qu’il y-a-t-il de nouveau ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.2 Equipement livré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.3 Aspects juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1


2.1 Instructions générales de sécurité et d’emploi relatives aux variateurs de vitesse Lenze . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.2 Présentation des consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2.3 Dangers résiduels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2

3 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1


3.1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
3.2 Caractéristiques générales/conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
3.3 Caractéristiques nominales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3.3.1 Types 9321 à 9325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3.3.2 Types 9321 à 9324 avec courant maxi = 2 fois le courant nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
3.3.3 Types 9326 à 9332 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
3.3.4 Fusibles et sections de câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
3.3.5 Filtre réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
3.4 Encombrements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7

L BA9300SU FR 2.1 i
Afficher/masquer signets

Table des matières

4 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1 Installation mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.1 Instructions importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1.2 Montage avec profilés ou équerres de fixation (montage standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
4.1.3 Montage avec séparation du radiateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
4.1.4 Montage des variantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
4.2 Installation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.2.1 Protection des personnes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.2.1.1 Disjoncteur différentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
4.2.1.2 Séparation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4.2.1.3 Remplacement de fusibles défectueux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4.2.1.4 Coupure des variateurs du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
4.2.2 Protection du servovariateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.2.3 Protection du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
4.2.4 Formes de réseau/spécifications de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.2.5 Effets réciproques avec des équipements de compensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.2.6 Spécification relative aux câbles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
4.2.7 Raccordement partie puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4.2.7.1 Raccordement réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
4.2.7.2 Raccordement moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
4.2.7.3 Raccordement d’une unité de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
4.2.7.4 Fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
4.2.8 Partie commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
4.2.8.1 Câbles de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
4.2.8.2 Affectation des borniers de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
4.2.8.3 Plans de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
4.2.9 Surveillance de la température moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
4.2.9.1 Courbe paramétrable pour la sonde PTC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4.2.10 Systèmes de bouclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
4.3 Installation d’un système d’entraînement de type CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35

5 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1


5.1 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
5.1.1 Ordre des opérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
5.2 Entrée des données moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
5.2.1 Fonctionnement avec moteurs synchrones d’autres marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5.2.1.1 Réglage position roue polaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5.3 Déblocage servovariateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
5.4 Sélection du sens de rotation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
5.5 Arrêt rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
5.6 Modification de la structure interne de régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
5.7 Modification de l’affectation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5.7.1 Entrées numériques programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
5.7.2 Sorties numériques programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
5.7.3 Entrées analogiques programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
5.7.4 Sorties image programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12

ii BA9300SU FR 2.1 L
Afficher/masquer signets

Table des matières

6 Pendant le fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1


6.1 Messages d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.1.1 Messages d’état du programme Global-Drive-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.2 Concernant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
6.2.1 Branchement côté moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
6.2.2 Protection d’appareil par réduction du courant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3

7 Paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.1 Paramétrages possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
7.1.1 Structure du jeu de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
7.1.2 Liste des menus à sélectionner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
7.2 Traitement des paramètres à l’aide du module de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
7.2.1 Clavier de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
7.2.2 Modification des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
7.2.3 Sauvegarde du jeu de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
7.2.4 Chargement du jeu de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
7.2.5 Transfert des jeux de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
7.2.6 Protection par mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
7.3 Fonctions d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16

8 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
8.1 Configuration prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
8.1.1 Travailler avec des configurations prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
8.2 Modes de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
8.2.1 Paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
8.2.2 Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
8.2.3 Configuration avec Global-Drive-Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
8.3 Comment se servir des blocs fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
8.3.1 Types de signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
8.3.2 Eléments d’un bloc fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
8.3.3 Liaison des blocs fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
8.3.4 Entrées dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10
8.4 Description des blocs fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
8.5 Fonctions de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
8.5.1 Réactions possibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
8.5.2 Paramétrage des réactions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
8.5.3 Fonctions de surveillance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
8.5.4 Message défaut via sortie numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18

L BA9300SU FR 2.1 iii


Afficher/masquer signets

Table des matières

9 Détection et élimination des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1


9.1 Détection des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
9.2 Diagnostic des défauts à l’aide de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.2.1 Structure de l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
9.2.2 Travailler avec l’historique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
9.3 Messages défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
9.4 Réarmement des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10

10 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1

11 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
11.1 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
11.2 Exemples d’application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
11.2.1 Régulation de la vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
11.2.2 Régulation du couple avec limitation de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
11.2.3 Entraînement fréquence pilote - maître . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-7
11.2.4 Entraînement fréquence pilote en ligne - esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-10
11.2.5 Entraînement fréquence pilote en cascade - esclave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
11.3 Tableau des codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
11.4 Liste de sélection Liaison signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-53
11.5 Liste de sélection moteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-58
11.5.1 Servomoteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-58
11.5.2 Moteurs asynchrones triphasés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-61
11.6 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-66
11.7 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-67

iv BA9300SU FR 2.1 L
Afficher/masquer signets

Avant-propos et généralités

1 Avant-propos et généralités

1.1 Comment utiliser ces instructions de mise en service


• Le présent fascicule décrit le raccordement et la mise en service des servovariateurs 93XX.
Les consignes de sécurité doivent impérativement être respectées.
• Toute personne utilisant les servovariateurs 93XX doit pouvoir consulter ces instructions à
tout instant et est tenue de respecter les indications et consignes correspondantes.
• Le document des instructions de mise en service doit être complet et lisible, en toute
circonstance.
• Pour plus de détails concernant le servovariateur, veuillez vous reporter à la documentation
commerciale (catalogue) et au manuel système.

1.1.1 Terminologie
Terme Utilisé dans le présent fascicule pour désigner
93XX un servovariateur (type 9321 ... 9332) quelconque
Servovariateur les servovariateurs 93XX
Système d’entraînement des systèmes d’entraînement avec servovariateurs 93XX et autres éléments d’entraînement Lenze

1.1.2 Qu’il y-a-t-il de nouveau ?


N° matériel Edition IMPORTANT Contenu
394511 01/97 1ère édition
405720 02/99 Remplace • Chapitre 3.3
394511 • Chapitre 4.1.2
• Chapitre 6.2.2
• Chapitres 1 - 4 : Revus
• Mode Accélération
• Fonction oscilloscope
415628 05/00 Remplace • Chapitre 3.3.5 : Filtre réseau
405720 • Chapitre 4.2.4 : Formes de réseau/spécifications réseau
01/01 • Chapitre 4.2.9../.. : Surveillance température moteur
Remplace • Chapitre 11.3 : Liste de codes
05/00

1.2 Equipement livré


Equipement livré IMPORTANT
• 1 servovariateur 93XX Vérifier à la réception que l’équipement livré est conforme au bon de livraison.
• 1 documentation ”Instructions de mise en service” Aucune réclamation ne pourra être formulée ultérieurement.
• 1 kit d’installation (petits composants nécessaires En cas de
pour l’installation mécanique et l’installation • dégâts visibles occasionnés par le transport : réclamation immédiate auprès du
électrique) transporteur ;
• vices apparents/équipement incomplet : réclamation immédiate auprès de
l’agence Lenze concernée.

L BA9300SU FR 2.1 1-1


Afficher/masquer signets

Avant-propos et généralités

1.3 Aspects juridiques


Identification Plaque signalétique Marquage CE Constructeur
Les indications figurant sur la plaque Conformité à la directive CE ”Basse Tension” Lenze GmbH & Co KG
signalétique permettent une identification Postfach 101352
précise des variateurs de vitesse Lenze. D-31763 Hameln
Utilisation Les servovariateurs 93XX
conforme à • ne doivent fonctionner que dans les conditions d’utilisation prescrites dans le présent document.
l’application • sont des appareils
– destinés à la commande et à la régulation d’entraînements avec variation de vitesse par des moteurs synchrones à aimants permanents,
des servomoteurs asynchrones et des moteurs asynchrones normalisés ;
– destinés à être intégrés dans une machine ;
– destinés à être assemblés avec d’autres composants pour constituer une machine ;
• sont des équipements électriques destinés à être montés dans les armoires de commande ou autres locaux de service clos ;
• répondent aux exigences de protection de la directive CE Basse Tension ;
• ne sont pas des machines au sens de la directive CE relative aux machines ;
• ne sont pas des appareils domestiques, mais des éléments destinés à être intégrés dans des systèmes d’entraînement à usage industriel
exclusivement.
Les systèmes d’entraînement avec servovariateurs 93XX
• sont conformes à la directive CE sur la compatibilité électromagnétique s’ils sont installés conformément aux instructions d’installation d’un
système de type CE ;
• sont prévus pour fonctionner
– sur des réseaux d’alimentation publics et privés ;
– dans des environnements industriels, résidentiels et commerciaux.
• La responsabilité du respect des directives CE pour l’application machine incombe à l’utilisateur.
Toute autre utilisation est contre-indiquée !
Responsabilité • Les informations, données et consignes contenues dans le présent document reflètent l’état le plus avancé de la technique au jour de
l’impression. Les indications, schémas et descriptions des présentes instructions ne peuvent en aucun cas être rapportés à des variateurs
de vitesse livrés antérieurement.
• Les instructions de service et de câblage figurant dans le présent document sont des recommandations dont il convient de vérifier la
pertinence par rapport à l’application concernée. Lenze ne garantit en aucune façon la pertinence des recommandations formulées dans le
présent document pour l’application concernée.
• Les données figurant dans le présent fascicule permettent de décrire les caractéristiques du produit, sans les garantir.
• Nous déclinons toute responsabilité sur les dégâts et dysfonctionnements consécutifs à :
– un non-respect des instructions de mise en service,
– toute modification du servovariateur faisant suite à une décision prise en autorité propre,
– une erreur de manipulation,
– une utilisation non conforme des variateurs.
Garantie • Conditions de garantie : voir les conditions générales de vente et de livraison de Lenze.
• Faire valoir auprès de Lenze tout droit à réclamation immédiatement après avoir constaté le défaut ou le vice.
• La garantie ne peut être invoquée pour les cas où la responsabilité de Lenze ne peut être mise en cause.
Traitement des Matériau A recycler A évacuer
déchets
é Métal • -
Plastiques • -
Cartes équipées - •

1-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Consignes de sécurité

2 Consignes de sécurité

2.1 Instructions générales de sécurité et d’emploi relatives


aux variateurs de vitesse Lenze
Conformes à la directive Basse Tension 73/23/CEE

1. Généralités Les variateurs de vitesse comportent des pièces sensibles aux


Selon leur degré de protection, les variateurs de vitesse peuvent contraintes électrostatiques et facilement endommageables par un
comporter, pendant leur fonctionnement, des parties nues sous maniement inadéquat. Les composants électriques ne doivent pas
tension, éventuellement en mouvement ou tournantes, ainsi que des être endommagés ou détruits mécaniquement (le cas échéant,
surfaces chaudes. risques pour la santé !).
L’enlèvement non admis de recouvrements prescrits, l’usage non 5. Raccordement électrique
conforme à la destination, une installation défectueuse ou une Lorsque des travaux sont effectués sur le variateur de vitesse sous
manoeuvre erronée peuvent entraîner des dangers de dommages tension, les prescriptions nationales pour la prévention d’accidents
corporels et matériels graves. doivent être respectées (par exemple VBG 4).
Pour informations complémentaires, consulter la documentation. L’installation électrique doit être exécutée en conformité avec les
Tous travaux relatifs au transport, à l’installation, à la mise en prescriptions applicables (par exemple sections des conducteurs,
service et à la maintenance doivent être exécutés par du personnel protection par coupe-circuit à fusibles, raccordement du conducteur
qualifié et habilité (voir CEI 60364 ou CENELEC HD 384 ou VDE 0100 de protection). Des renseignements plus détaillés figurent dans la
et CEI 664 ou VDE 0110, ainsi que les prescriptions nationales de documentation.
prévention d’accidents). Les indications concernant une installation satisfaisant aux
Au sens des présentes instructions de sécurité fondamentales, on exigences de compatibilité électromagnétique, tels que blindage,
entend par personnel qualifié des personnes compétentes en mise à la terre, présence de filtres et pose adéquate des câbles et
matière d’installation, de montage, de mise en service et de conducteurs figurent dans la documentation qui accompagne les
fonctionnement du produit et possédant les qualifications variateurs de vitesse. Ces indications doivent être respectées dans
correspondant à leurs activités. tous les cas, même lorsque le variateur de vitesse porte le
2. Utilisation conforme à l’application marquage CE. Le respect des valeurs limites imposées par la
Les variateurs de vitesse sont des composants destinés à être législation sur la CEM relève de la responsabilité du constructeur de
incorporés dans des installations ou machines électriques. l’installation ou de la machine.
En cas d’incorporation dans une machine, leur mise en service 6. Fonctionnement
(c’est-à-dire leur mise en fonctionnement conformément à leur Les installations dans lesquelles sont incorporés des variateurs de
fonction) est interdite tant que la conformité de la machine avec les vitesse doivent être équipées de dispositifs de protection et de
dispositions de la directive 98/37/CE (directive sur les machines) n’a surveillances supplémentaires prévus par les prescriptions de
pas été vérifiée ; respecter la norme EN 60204 (VDE 0113). sécurité en vigueur qui s’y appliquent, telles que la loi sur le
Leur mise en service (c’est-à-dire leur mise en fonctionnement matériel technique, les prescriptions pour la prévention d’accidents
conformément à leur fonction) n’est admise que si les dispositions etc... Des modifications des variateurs de vitesse au moyen du
de la directive sur la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE) logiciel de commande sont admises.
sont respectées. Après la séparation du variateur de l’alimentation, les parties actives
Les variateurs de vitesse répondent aux exigences de la directive de l’appareil et les raccordements de puissance sous tension ne
Basse Tension 73/23/CEE. Les normes harmonisées série EN 50178 doivent pas être touchés immédiatement, en raison de
(VDE 0160) leur sont applicables. condensateurs éventuellement chargés. Respecter à cet effet les
Les caractéristiques techniques et les indications relatives aux informations indiquées sur les variateurs de vitesse.
conditions de raccordement selon la plaque signalétique et la Pendant le fonctionnement, tous les capots et portes doivent être
documentation doivent obligatoirement être respectées. maintenus fermés.
3. Transport, stockage 7. Entretien et maintenance
Les indications relatives au transport, au stockage et au maniement La documentation du constructeur doit être prise en considération.
correct doivent être respectées.
Les conditions climatiques selon EN 50178 (VDE 0160) doivent être
respectées.
4. Installation
L’installation et le refroidissement des appareils doivent répondre
aux prescriptions de la documentation fournie avec le produit.
Les variateurs de vitesse doivent être protégés contre toute
contrainte inadmissible. En particulier, il ne doit y avoir ni
déformation de pièces ni modification des distances d’isolement des
composants lors du transport et de la manutention. Il faut éviter de
toucher les composants électroniques et pièces de contact.

Conserver ces instructions de sécurité !


Tenir compte également des instructions de sécurité et d’emploi spécifiques au produit contenues dans les présentes instructions de
mise en service !

L BA9300SU FR 2.1 2-1


Afficher/masquer signets

Consignes de sécurité

2.2 Présentation des consignes de sécurité


• Toutes les consignes de sécurité sont présentées de façon identique :
– Le pictogramme annonce le type de risque.
– Le mot associé au pictogramme désigne la gravité du danger encouru.
– L’explication permet de décrire le danger et les moyens de l’éviter.

Mot associé au pictogramme


Explication

Pictogramme utilisé Avertissement


Risques de Avertissement Danger ! Previent d’un danger immédiat
dommages contre tension pouvant entraîner
corporels électrique la mort ou des blessures très graves.
dangereuse
Avertissement Avertisse-m Situation potentiellement très dangereuse
d’ordre général ent ! pouvant entraîner
la mort ou des blessures très graves.
Prudence ! Situation potentiellement dangereuse
pouvant entraîner
des blessures légères ou bénignes.
Risque de dégâts Stop ! Risque de dégâts matériels
matériels susceptibles d’endommager
le système d’entraînement/l’appareil ou son environnement.
Autres indications Conseil ! Conseil pratique permettant une manipulation plus facile du variateur
de vitesse/système d’entraînement.

2.3 Dangers résiduels


Protection des Les bornes de puissance U, V, W et +UG, -UG restent sous tension jusqu’à 3 minutes après coupure réseau.
personnes • Avant de procéder aux travaux sur le variateur, vérifier si toutes les bornes de puissance sont hors tension.
Protection des Des mises sous tension répétées du variateur de vitesse par L1, L2, L3 ou +UG , +UG peuvent provoquer une
appareils surcharge variateur ou une destruction de celui-ci.
• Respecter impérativement une durée de 3 minutes entre la coupure et la mise sous tension.
Survitesses Les systèmes d’entraînement peuvent atteindre des survitesses dangereuses (exemple : réglage de fréquences élevées
sur des moteurs et machines non appropriées).
• Les variateurs 93XX ne sont pas protégés contre de telles conditions de fonctionnement. Prévoir des mesures
supplémentaires.
Transfert de jeux Pendant le transfert de jeux de paramètres, les bornes de commande du servovariateur 9300 risquent de se trouver dans
de paramètres des états non définis !
Pour cette raison, il faut impérativement retirer les connecteurs X5 et X6 avant le transfert de jeux de paramètres afin
d’assurer que le variateur soit bloqué et que toutes les bornes de commande soient à l’état ”BAS”.

2-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

Partie B

3 Spécifications techniques

3.1 Caractéristiques
• Module d’axe individuel en construction étroite
– d’où un montage peu encombrant
• Plage de puissance : 370 W ... 75 kW
– Carte de commande identique sur toute la plage de puissance d’où un raccordement
identique pour les câbles de commande
• Radiateur séparable
– Le refroidissement peut s’effectuer à l’extérieur de l’armoire électrique
(technique ”Cold Plate” - plaque de refroidissement)
• Raccords de puissance par le haut (alimentation) et par le bas (moteur)
– Raccordement facilité pour des applications multi-axes
• Raccordement direct du bouclage résolveur ou codeur
– Raccordement facilité par des câbles préfabriqués (accessoires)
– Câbles avec connecteurs
• Régulateur intégré pour arrêt sans dérive
• Régulation vectorielle pour moteurs synchrones et asynchrones
• Contrôle vectoriel du flux
• Synchronisation numérique par fréquence pilote
– Transmission de la consigne sans défaut d’offset et d’amplification
– Synchronisation de la vitesse et de la position rotor
– Fonction prise d’origine
• Configuration interne, signaux d’entrée et de sortie programmables par l’utilisateur
– Grande bibliothèque de blocs fonction
– Flexibilité accrue grâce à l’adaptation de la structure aux besoins de l’application
• Interfaces d’automatisme intégrées
– Extension aisée des fonctionnalités du variateur
• Bus système pour interconnexion de servovariateurs et modules entrées/sorties
supplémentaires
• Homologation appareils standard UL 508, File No. 132659 (listed)
• Homologation 9371 BB (BAE) UL508, File No. 132659 (listed)

L BA9300SU FR 2.1 3-1


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3.2 Caractéristiques générales/ conditions ambiantes


Domaine Données
Résistance aux chocs Germanischer Lloyd, conditions générales
Humidité admissible Classe d’humidité F sans condensation
(humidité relative moyenne 85 %)
Plages de température Transport : -25 °C ¼ +70 °C
admissibles Stockage : -25 °C ¼ +55 °C
Fonctionnement : 0 °C ¼ +40 °C sans réduction de puissance
+40 °C ¼ +55 °C avec réduction de puissance (appareils 9321-9326)
+40 °C ¼ +50 °C avec réduction de puissance (appareils 9327-9332)
Altitude d’implantation h £ 1000 m au-dessus du niveau de la mer sans réduction de puissance
admissible h 1000 m au-dessus du niveau de la mer < h £ 4000 m
au-dessus du niveau de la mer avec réduction de puissance
Pollution ambiante admissible Degré 2 selon VDE 0110, partie 2
Perturbations radioélectriques : Selon EN 50081-2, EN 50082-1, EN 61800-3
émission Classe A selon EN 55011 (environnement industriel) avec filtre réseau A
Classe B selon EN 55022 (environnement résidentiel) avec filtre réseau B et montage dans armoire de commande
Protection contre les parasites Valeurs limites respectées avec filtre réseau
Selon EN 50082-2, EN 61800-3
Exigences Norme Degré
Décharges électrostatiques EN61000-4-2 3, c’est-à-dire 8 kV pour espace
d’isolement et 6 kV pour contact
Irradiation haute fréquence (boîtier) EN61000-4-3 3, c’est-à-dire 10 V/m ; 27 à 1000 MHz
Transitoires rapides en salves EN61000-4-4 3/4, c’est-à-dire 2 kV/5 kHz
Ondes de choc (tension de choc
sur câble réseau) CEI 1000-4-5 3, c’est-à-dire 1,2/50 µs, 1 kV Phase-Phase, 2 kV Phase-PE
Résistance à l’isolement Classe de surtension III selon VDE 0110
Emballage Selon DIN 4180
9321 à 9332 : Protection contre les chocs (emballage expédition)
Protection IP20
IP41 du côté radiateur (en cas de montage avec séparation du radiateur)
NEMA 1 : Protection contre contacts accidentels
Homologations CE : Directive Basse Tension
UL508 : Industrial Control Equipment (équipement de régulation industrielle)
UL508C : Power Conversion Equipment (équipement de conversion de puissance)

3-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3.3 Caractéristiques nominales

3.3.1 Types 9321 à 9325


Type EVS9321-ES EVS9322-ES EVS9323-ES EVS9324-ES EVS9325-ES
Réf. de EVS9321-ES EVS9322-ES EVS9323-ES EVS9324-ES EVS9325-ES
cde
Type EVS9321-CS EVS9322-CS EVS9323-CS EVS9324-CS EVS9325-CS
Réf. de EVS9321-CS EVS9322-CS EVS9323-CS EVS9324-CS EVS9325-CS
cde
Tension d’alimentation aN [V] 320 V - 0 % ≤ UN ≤ 528 V + 0 % ; 45 Hz - 0 % ... 65 Hz + 0 %
Option alimentation CC aG [V] 460 V - 0 % ≤ UG ≤ 740 V + 0 %
Courant réseau avec filtre réseau IN [A] 1,5 2,5 3,9 7,0 12,0
Courant réseau sans filtre réseau 2,1 3,5 5,5 - 16,8
Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/400 V / 50 Hz/60 Hz
Puissance nominale moteur PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0 5,5
(
(moteur asynchrone
h 4 pôles)
ôl ) PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0 7,5
Puissance de sortie U, V, W SN8 [kVA] 1,0 1,7 2,7 4,8 9,0
(8 kHz*)
Puissance de sortie +UG, -UG 2) PCC [kW] 2,0 0,75 2,2 0,75 0
Courant de sortie (8 kHz*) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0 13,0
Courant de sortie (16 kHz*) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2 9,7
Courant de sortie maxi (8 kHz*)1) Imax8 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5
Courant de sortie maxi (16 kHz*)1) Imax16 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6
Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5
Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6
Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/480 V / 50 Hz/60 Hz
Puissance nominale moteur PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0 5,5
(
(moteur asynchrone
h 4 pôles)
ôl ) PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0 7,5
Puissance de sortie U, V, W SN8 [kVA] 1,2 2,1 3,2 5,8 10,8
(8 kHz*)
Puissance de sortie +UG, -UG 2) PCC [kW] 2,0 0,75 2,2 0,75 0
Courant de sortie (8 kHz*) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0 13,0
Courant de sortie (16 kHz*) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2 9,7
Courant de sortie maxi (8 kHz*)1) Imax8 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5
Courant de sortie maxi (16 kHz*)1) Imax16 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6
Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 2,3 3,8 5,9 10,5 19,5
Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 1,7 2,7 4,4 7,8 14,6
Tension moteur aM [V] 0 - 3 Uréseau
Puissance dissipée Pv [W] 100 110 140 200 260
(fonctionnement avec INx)
Réduction de puissance [%/K] 40 °C < Ta < 55 °C : 2%/K (non homologué UL)
[%/m] 1000 m au-dessus du niveau de la mer < h ≤ 4000 m au-dessus du niveau de la mer : 5%/1000m
Poids m [kg] 3,5 3,5 5,0 5,0 7,5

1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique, avec une durée de surintensité de
1 min avec le courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 2 min avec 75% INx
2) Cette puissance de sortie supplémentaire est possible pour un fonctionnement à charge nominale
* Fréquence de découpage (C0018)

L BA9300SU FR 2.1 3-3


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3.3.2 Types 9321 à 9324 avec courant maxi = 2 fois le courant nominal
Type EVS9321-ES EVS9322-ES EVS9323-ES EVS9324-ES
Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/400 V / 50 Hz/60 Hz
Puissance nominale moteur ((moteur PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0
asynchrone
h 4 pôles)
ôl ) PN [hp] 0.5 1.0 2,0 4,0
Puissance de sortie U, V, W (8 kHz) SN8 [kVA] 1.0 1,7 2,7 4,8
Courant de sortie (8 kHz) 2) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0
Courant de sortie (16 kHz) 2) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2
Courant de sortie maxi (8 kHz)1) Imax8[A] 3,0 5.0 7,8 14,0
Courant de sortie maxi (16 kHz)1) Imax16 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4
Courant à l’arrêt maxi (8 kHz) I08 [A] 3,0 5.0 7,8 14,0
Courant à l’arrêt maxi (16 kHz) I016 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4
Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/480 V / 50 Hz/60 Hz
Puissance nominale moteur ((moteur PN [kW] 0,37 0,75 1,5 3,0
asynchrone 4 pôles)
ô PN [hp] 0,5 1,0 2,0 4,0
Puissance de sortie U, V, W (8 kHz) SN8 [kVA] 1,2 2,1 3,2 5,8
Courant de sortie (8 kHz) 2) IN8 [A] 1,5 2,5 3,9 7,0
Courant de sortie (16 kHz) 2) IN16 [A] 1,1 1,8 2,9 5,2
Courant de sortie maxi (8 kHz)1) Imax8 [A] 3,0 5.0 7,8 14,0
Courant de sortie maxi (16 kHz)1) Imax16 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4
Courant à l’arrêt maxi (8 kHz) I08 [A] 3,0 5.0 7,8 14,0
Courant à l’arrêt maxi (16 kHz) I016 [A] 2,2 3,6 5,8 10,4

1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique avec une durée de surintensité de
10 s avec le courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 50 s avec 44 % INx

Application Réglage en Courant thermique Phase de courant Phase de relaxation


code C0022 permanent maxi
Puissance Imax ≤150 % INX 100 % INX 150 % INX pendant 75 % INX pendant
permanente 60 s 120 s
Puissance-crête Imax >150 % INX 70 % INX 200 % INX pendant 44 % INX pendant
10 s 50 s

2) Ce courant de sortie INX s’entend pour un courant maxi réglable en C022 qui n’a pas dépassé
1,5 fois le courant nominal d’appareil (plaque signalétique).
Si le courant maxi est augmenté au-delà de cette valeur, le courant permanent se réduit
automatiquement à 70 % de la valeur initiale.
Graphique de surintensité : ^ 8-17
Autres données : ^ 3-3

Conseil !
La commutation à Imax > 150 % INX ne peut être réalisée que servovariateur bloqué.

3-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3.3.3 Types 9326 à 9332


Type EVS9326-ES EVS9327-ES EVS9328-ES EVS9329-ES EVS9330-ES EVS9331-ES EVS9332-ES
Réf. de EVS9326-ES EVS9327-ES EVS9328-ES EVS9329-ES EVS9330-ES EVS9331-ES EVS9332-ES
cde
Type EVS9326-CS EVS9327-CS EVS9328-CS
Réf. de EVS9326-CS EVS9327-CS EVS9328-CS
cde
Tension d’alimentation aN [V] 320 V - 0 % ≤ UN ≤ 528 V + 0 % ; 45 Hz - 0 % ... 65 Hz + 0 %
Alimentation CC (alternative) aG [V] 460 V - 0 % ≤ UG ≤ 740 V + 0 %
Courant réseau avec filtre réseau IN [A] 20,5 27,0 44,0 53,0 78,0 100 135
Courant réseau sans filtre réseau - 43,5 - - - - -
Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/400 V / 50 Hz/60 Hz
Puissance nominale moteur PN [kW] 11,0 15,0 22,0 30,0 45,0 55,0 75,0
(moteur asynchrone 4 pôles)
ô PN [hp] 15,0 20,5 30,0 40,0 60,0 73,5 100,0
Puissance de sortie UVW (8 kHz*) SN8 [kVA] 16,3 22,2 32,6 40,9 61,6 76,2 100,5
Puissance de sortie +UG, -UG 2) PCC [kW] 0 10 4 0 5 0 0
Courant de sortie (8 kHz*) 1) IN8 [A] 23,5 32,0 47,0 59,0 89,0 110,0 145,0
Courant de sortie (16 kHz*) 1) IN16 [A] 15,3 20,8 30,6 38,0 58,0 70,0 90,0
Courant de sortie maxi (8 kHz*) Imax8 [A] 35,3 48,0 70,5 88,5 133,5 165,0 217,5
Courant de sortie maxi (16 kHz*) Imax16 [A] 23,0 31,2 45,9 57,0 87,0 105,0 135,0
Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 23,5 32,0 47,0 52,0 80,0 110,0 126,0
Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 15,3 20,8 30,6 33,0 45,0 70,0 72,0
Spécifications pour fonctionnement sur réseau 3 CA/480 V / 50 Hz/60 Hz
Puissance nominale moteur PN [kW] 11,0 18,5 30,0 37,0 45,0 55,0 90,0
(moteur asynchrone 4 pôles)
ô PN [hp] 15,0 25,0 40,0 49,5 60,0 73,5 120,0
Puissance de sortie UVW (8 kHz*) SN8 [kVA] 18,5 25,0 37,0 46,6 69,8 87,3 104,0
Puissance de sortie +UG, -UG 2) PCC [kW] 0 12 4,8 0 6 0 6
Courant de sortie (8 kHz*) IN8 [A] 22,3 30,4 44,7 56,0 84,0 105,0 125,0
Courant de sortie (16 kHz*) IN16 [A] 14,5 19,2 28,2 35,0 55,0 65,0 80,0
Courant de sortie maxi (8 kHz*)1) Imax8 [A] 33,5 45,6 67,1 84,0 126,0 157,5 187,5
Courant de sortie maxi (16 kHz*)1) Imax16 [A] 21,8 28,8 42,3 52,5 82,5 97,5 120,0
Courant à l’arrêt maxi (8 kHz*) I08 [A] 22,3 30,4 44,7 49,0 72,0 105,0 111,0
Courant à l’arrêt maxi (16 kHz*) I016 [A] 14,5 19,2 28,2 25,0 36,0 58,0 58,0
Tension moteur aM [V] 0 - 3 Uréseau
Puissance dissipée Pv [W] 360 430 640 810 1100 1470 1960
Réduction de puissance [%/K] 9326 : Pour 40 °C < Ta < 55 °C : 2%/K (non homologué UL)
[%/K] 9327 - 9332 : Pour 40 °C < Ta < 50 °C : 2,5%/K (non homologué UL)
[%/m] 1000 m au-dessus du niveau de la mer < h ≤ 4000 m au-dessus du niveau de la mer : 5%/1000m
Poids m [kg] 7,5 12,5 12,5 12,5 36,5 59 59

1) Les courants s’entendent pour un cycle de charge périodique, avec une durée de surintensité de
1 min avec le courant indiqué ici et une durée de charge fondamentale de 2 min avec 75% INx
2) Cette puissance de sortie supplémentaire est possible pour un fonctionnement à charge nominale
* Fréquence de découpage (C0018)

L BA9300SU FR 2.1 3-5


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3.3.4 Fusibles et sections de câbles


Type
yp Entrée réseau L1, L2, L3, PE/raccordement moteur U, V, W Entrée +UG, -UG
Fonctionnement sans filtre réseau Fonctionnement avec filtre réseau
Fusible Disjoncteur Section de câble2) Fusible Disjoncteur Section de Fusible Section de câble2)
fusible fusible câble2)
VDE UL VDE mm 2 AWG VDE UL VDE mm 2 AWG mm 2 AWG
9321 M 6A 5A B 6A 1 17 M 6A 5A B 6A 1 17 6,3A 1 17
9322 M 6A 5A B 6A 1 17 M 6A 5A B 6A 1 17 6,3A 1 17
9323 M 10A 10A B 10A 1,5 15 M 10A 10A B 10A 1,5 15 8A 1,5 15
9324 - - - - - M 10A 10A B 10A 1,5 15 12A 1,5 15
9325 M 32A 25A B 32A 6 9 M 20A 20A B 20A 4 11 20A 4 11
9326 - - - - - M 32A 25A B 32A 6 9 40A 6 9
9327 M 63A 63A - 16 6 35A 35A - 10 7 50A 10 7
9328 - - - - - 50A 50A - 16 5 80A 16 5
9329 - - - - - 80A 80A - 25 3 100A 25 3
9330 - - - - - 100A 100A - 50 0 2 * 80A 1) 2 * 16 2*5
9331 - - - - - 125A 125 A - 70 2/0 2 * 100A 1) 2 * 25 2*3
9332 - - - - - 160A 175 A - 95 3/0 3 * 80A 1) 3 * 16 3*5

1) Les fusibles circuit intermédiaire sont connectés en parallèle.


2) Tenir compte de la réglementation en vigueur sur le site.

Fonctionnement des variateurs de vitesse dans une installation homologuée UL


• N’utiliser que des fusibles et des supports fusibles homologués UL :
– 500 V à 600 V à l’entrée réseau (CA).
– 700 V dans le circuit intermédiaire de tension (CC).
– Caractéristique de déclenchement : ”H” ou ”K5”.
• N’utiliser que des câbles homologués UL.

Conseil !
Des fusibles et des supports fusibles homologués UL sont commercialisés, entre autres par les
sociétés Bussmann ou Ferraz.

Raccordement des câbles moteur


• Les câbles moteur ne nécessitent pas une protection pour un fonctionnement correct.
• Les données figurant dans le tableau ”Fonctionnement avec filtre réseau” sont valables.

3-6 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3.3.5 Filtre réseau


Type
yp Caractéristiques nominales (uk ≈ 6%) Réf. de commande Lenze
Courant nominal Inductance Pour degré antiparasitage A Pour degré antiparasitage B
9321 1,5 A 24 mH EZN3A2400H002 EZN3B2400H002
9322 2,5 A 15 mH EZN3A1500H003 EZN3B1500H003
9323 4A 9 mH EZN3A0900H004 EZN3B0900H004
9324 7A 5 mH EZN3A0500H007 EZN3B0500H007
9325 13 A 3 mH EZN3A0300H013 EZN3B0300H013
9326 24 A 1,5 mH EZN3A0150H024 EZN3B0150H024
9327 30 A 1,1 mH EZN3A0110H030 EZN3B0110H030
9328 42 A 0,8 mH EZN3A0080H042 EZN3B0080H042
9329 60 A 0,54 mH EZN3A0055H060 EZN3B0055H060
9330 90 A 0,37 mH EZN3A0037H090 EZN3B0037H090
9331 150 A 0,22 mH EZN3A0022H150 EZN3B0022H150
9332 150 A 0,22 mH EZN3A0022H150 EZN3B0022H150

Les filtres réseau pour le degré d’antiparasitage B sont pourvus de composants d’antiparasitage
supplémentaires.

3.4 Encombrements
Les cotes d’encombrement de chaque appareil varient en fonction du type d’installation
mécanique. (^ 4-1)

L BA9300SU FR 2.1 3-7


Afficher/masquer signets

Spécifications techniques

3-8 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4 Installation

4.1 Installation mécanique

4.1.1 Instructions importantes


• Les servovariateurs doivent être installés avant utilisation !
• Lorsque l’air de refroidissement contient des impuretés (poussières, peluches, graisses, gaz
agressifs) :
– prévoir des mesures appropriées telles que des conduits d’air séparés, le montage de
filtres et un nettoyage régulier.
• Respecter les espaces de montage libres prescrits !
– Il est possible de monter plusieurs appareils dans une même armoire de commande sans
prévoir un espacement minimum entre eux.
– Assurer une ventilation suffisante pour évacuer la chaleur dissipée !
– Prévoir un espace libre de 100 mm au-dessus et en dessous du variateur.
• Ne pas dépasser la plage de température ambiante admissible. (^ 3-2)
• Si les servovariateurs sont soumis en permanence à des vibrations ou des chocs :
– prévoir éventuellement un absorbeur de chocs.

Positions de montage possibles


Montage vertical sur la face arrière de l’armoire électrique, les raccords d’alimentation dirigés vers
le haut.
• Utiliser les profilés ou les équerres de fixation compris dans l’emballage. (^ 4-2)
• Montage avec radiateur séparé (externe)
– Technique Cold Plate - plaque de refroidissement (^ 4-3)

L BA9300SU FR 2.1 4-1


Afficher/masquer signets

Installation

4.1.2 Montage avec profilés ou équerres de fixation (montage standard)

A B C K35.0001b

Fig. 4-1 Encombrements pour montage avec profilés ou équerres de fixation

Type Fig.4-1 a b b1 c c1 d d1 e* e1 g k m
9321, 9322 A 78 384 350 39 - 365 - 250 230 6,5 30 -
9323, 9324 A 97 384 350 48,5 - 365 - 250 230 6,5 30 -
9325, 9326 B 135 384 350 21,5 92 365 - 250 230 6,5 30 -
9327, 9328, 9329 C 250 402 350 22 206 370 24 250 230 6,5 24 11
9330 C 340 672 591 28,5 283 624 38 285 265 11 28 18
9331, 9332 C 450 748,5 680 30,5 389 702 38 285 265 11 28 18

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,


prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,
pour le câble de raccordement
Cotes en mm

Servovariateurs 9321 à 9326


• Avant le montage
– Oter le(s) profilé(s) de fixation (boîte comprise dans l’emballage) et procéder au montage
sur l’enveloppe du variateur.

Servovariateurs 9327 à 9332


• Démontage du capot
– Desserrer les vis (X),
– relever puis retirer le capot,
– ôter la boîte se trouvant à l’intérieur du variateur.
• Avant le montage
– Oter les équerres de fixation et les vis (compris dans l’emballage) et procéder au montage
sur l’enveloppe du variateur.

4-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.1.3 Montage avec séparation du radiateur


Le radiateur des servovariateurs 9321 ... 9329 peut être monté à l’extérieur de l’armoire électrique
pour minimiser l’échauffement à l’intérieur de l’armoire. Un cadre de fixation avec joint (disponible
sur demande) est alors nécessaire.
• Répartition de la puissance dissipée :
– env. 65 % au radiateur externe (radiateur + ventilateur)
– env. 35 % à l’intérieur du variateur
• L’indice de protection du radiateur externe (radiateur + ventilateur) est IP41.
• Les caractéristiques nominales des variateurs sont identiques.

Avant le montage
1. Positionner chaque moitié du cadre de fixation dans la rainure prévue à cet effet sur le
variateur.
2. Rapprocher les deux moitiés jusqu’à ce qu’elles s’emboîtent parfaitement.
3. Passer le joint autour du radiateur et le caler dans le logement prévu.

L BA9300SU FR 2.1 4-3


Afficher/masquer signets

Installation

Encombrements des appareils 9321 à 9326

Lenze

d1

d b1 b

d1

g
c f
c1 e
a

Fig. 4-2 Encombrements pour montage avec séparation du radiateur

Type a b b1 c c1 d d1 e* f g
9321, 9322 112,5 385,5 350 60 95,5 365,5 105,5 250 92 6,5
9323, 9324 131,5 385,5 350 79 114,5 365,5 105,5 250 92 6,5
9325, 9226 135 385,5 350 117 137,5 365,5 105,5 250 92 6,5

Encoche de montage
Type Hauteur Largeur
9321, 9322 82 ±3
9323, 9324 350 ±3 101 ±3
9325, 9326 139 ±3

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,


prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,
pour le câble de raccordement
Cotes en mm

4-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

Encombrements des appareils 9327 à 9329

l
k g
Z

b
n
d4

d3

d2

d1 h m
h
c1 e
c2 f
c3
a
hPRKMMNT

Fig. 4-3 Encombrements pour montage avec séparation du radiateur

Type a b c1 c2 c3 d1 d2 d3 d4 e *) f g h
9327, 9328, 9329 280 379 28 140 252 41 141 238 338 250 90 6 9

Encoche de montage Z
Type Hauteur Largeur k l m n
9327, 9328, 9329 338 ±1 238 ±1 20 ±2 259 ±2 20 ±2 359 ±2

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,


prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,
pour le câble de raccordement
Cotes en mm

L BA9300SU FR 2.1 4-5


Afficher/masquer signets

Installation

4.1.4 Montage des variantes

Variante EVS932X-Cx avec technique ”Cold Plate” - plaque de refroidissement


Montage dans l’armoire de commande avec d’autres radiateurs en utilisant la technique ”plaque
de refroidissement” (x = réf. de commande ; explication voir deuxième de la couverture).

Encombrements des appareils 9321-Cx à 9326-Cx

Lenze Lenze Lenze

b1 d b b1 d b b1 d b

g g c2
c g e
a c c
a a hPRKMMRV

Fig. 4-4 Encombrements pour montage avec plaque de refroidissement

Type a b b1 c c2 d e* g
9321-Cx
78 381 350 48 - 367 168 6,5
9322-Cx
9323-Cx
97 381 350 67 - 367 168 6,5
9324-Cx
9325-Cx
135 381 350 105 38 367 168 6,5
9326-Cx

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,


prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,
pour le câble de raccordement
Cotes en mm

4-6 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

Encombrements pour appareils 9327-Cx et 9328-Cx

*)
L
> 

>
@

C
?

? A
? 
=
= 
hPRKMMRS

Fig. 4-5 Encombrements pour montage avec plaque de refroidissement

Type a a1 b b1 c c1 c2 d e* g
9327-Cx
234 250 381 350 110 220 117 367 171 6,5
9328-Cx

* En cas d’utilisation d’un module interface bus de terrain débrochable,


prévoir une profondeur de montage supplémentaire, en plus de l’espace de montage normal,
pour le câble de raccordement
Cotes en mm

L BA9300SU FR 2.1 4-7


Afficher/masquer signets

Installation

• Se conformer aux points suivants pour assurer le respect des spécifications techniques.
– Prévoir une ventilation suffisante du radiateur.
– Prévoir un espace libre d’au moins 500 mm derrière la face arrière de l’armoire de
commande.
• Installation de plusieurs appareils dans la même armoire de commande
– Ne pas monter deux appareils l’un au-dessus de l’autre.
• Le système de refroidissement ne doit pas dépasser les résistances thermiques indiquées
dans le tableau suivant.
Servovariateur Système de refroidissement
Type Puissance à dissiper Pv [W] Rthmax abaissement [K/W]
9321-Cx 80 0,50
9322-Cx 80 0,50
9323-Cx 100 0,40
9324-Cx 155 0,25
9325-Cx 210 0,19
9326-Cx 360 0,10
9327-Cx 410 0,09
9328-Cx 610 0,06

• La température de la plaque de refroidissement ne doit pas dépasser +85 °C.


• Profondeur de pénétration ”t” des vis dans le socle de l’appareil :
8 mm ≤ t ≤ 10 mm
• Pour la disposition des trous d’alésage et la surface du radiateur, prière de nous contacter.
• Enduire la plaque de refroidissement du variateur de pâte thermoconductrice (comprise dans
l’emballage).

4-8 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2 Installation électrique

Les instructions concernant l’installation conforme aux normes sur la CEM se trouvent au
chap. 4.3. (^ 4-35)

4.2.1 Protection des personnes

Danger !
Toutes les bornes de puissance restent sous tension jusqu’à 3 minutes après coupure réseau.

4.2.1.1 Disjoncteur différentiel


Désignation sur le disjoncteur différentiel Signification

Disjoncteur différentiel sensitif courant alternatif (RCCB, type AC)

Disjoncteur différentiel sensitif courant impulsionnel (RCCB, type A)

Disjoncteur différentiel tout courant (RCCB, type B)

Terminologie Par la suite, on désigne par ”disjoncteur différentiel” le disjoncteur différentiel RCCB.

Protection des personnes et des DIN VDE 0100 avec disjoncteurs différentiels (RCCB) :
animaux utiles • Un pont redresseur de tension réseau se trouve à l’intérieur des variateurs. De ce fait, après un court-circuit à la
masse un courant continu de défaut peut empêcher le déclenchement du disjoncteur différentiel sensitif courant
alternatif ou du disjoncteur différentiel sensitif courant impulsionnel et peut annuler ainsi la fonction de protection
de tous les équipements fonctionnant sur ce disjoncteur différentiel. Il convient alors d’utiliser :
– des disjoncteurs différentiels sensitifs courant impulsionnel ou des disjoncteurs différentiels tout courant pour les
installations avec variateurs de vitesse sur réseau monophasé (L1/N) ;
– des disjoncteurs différentiels tout courant pour les installations avec variateurs de vitesse sur réseau triphasé
(L1/L2/L3).

Amplitude du courant nominal de Lors de la sélection du disjoncteur différentiel, tenir compte de l’amplitude du courant nominal de défaut.
défaut • Variateurs sur réseau monophasé : courant de défaut nominal 30 mA
• Variateurs sur réseau triphasé : courant de défaut nominal 300 mA

Des déclenchements inopinés du disjoncteur différentiel peuvent se produire en raison


• des courants de fuite capacitifs de blindages de câbles (notamment pour le montage au mur/sur le bâti de la
machine),
• de la connexion réseau simultanée de plusieurs variateurs,
• de l’utilisation de filtres antiparasites.

Installation Le disjoncteur différentiel ne doit être installé qu’entre le réseau d’alimentation et le servovariateur.

Normes Les disjoncteurs différentiels sensitifs tout courant sont décrits dans la norme européenne EN 50178 et la norme
(disjoncteurs différentiels sensitifs tout CEI 755.
courant) La norme EN 50178 a été harmonisée et est en vigueur depuis octobre 1997. Elle remplace la norme nationale
allemande VDE 0160.

L BA9300SU FR 2.1 4-9


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.1.2 Séparation de potentiel


Sur les servovariateurs, une séparation de potentiel (espace d’isolement) existe entre le bornier de
puissance et le bornier de commande ainsi que par rapport au boîtier.
• Les bornes X1 et X5 possèdent une double isolation de base (double espace interborne,
séparation de potentiel garantie selon VDE0160, EN50178). La protection contre contacts
accidentels est assurée sans mesure supplémentaire.
• Sur tous les servovariateurs, les entrées et sorties de commande sont isolées
galvaniquement.

Danger !
• Les bornes X3, X4, X6, X7, X8, X9, X10 possèdent une isolation de base simple (contact
interborne simple).
• Lorsque l’espace d’isolement présente un défaut, la protection contre les contacts
accidentels n’est assurée qu’avec des mesures supplémentaires.
• Avec une alimentation externe 24 VCC, le degré d’isolation du servovariateur dépend du
degré d’isolation de la source de tension.

Isolation renforcée
Isolation de base simple

Fig. 4-6 Isolation de base du servovariateur

4.2.1.3 Remplacement de fusibles défectueux


Ne remplacer un fusible défectueux que par le fusible indiqué, l’appareil étant hors tension. (^ 3-6)

• Sur des entraînements individuels, une tension dangereuse est encore sous tension jusqu’à 3
minutes après la coupure réseau (danger au contact accidentel).
• Pour le fonctionnement en bus CC, le blocage variateur doit être activé sur tous les
variateurs, suivi d’une coupure du réseau.

4.2.1.4 Coupure des variateurs du réseau


Pour des raisons de sécurité, couper le servovariateur du réseau uniquement par un contacteur en
amont du servovariateur.
• Noter que pour le fonctionnement en bus CC (variateurs connectés entre eux par le bus CC),
le blocage variateur doit également être activé sur tous les variateurs.

4-10 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.2 Protection du servovariateur

Stop !
Les servovariateurs comprennent des composants à décharges électrostatiques.
• Avant de procéder aux travaux sur les raccordements, les personnes effectuant ce travail
devront se libérer des décharges électrostatiques.
– La décharge peut s’effectuer en touchant la vis de fixation PE ou une autre surface
métallique mise à la terre dans l’armoire de commande.

• Longueur des vis destinées au raccordement de la tresse/de la tôle de blindage sur les
appareils 9327 à 9332 : < 12 mm
• La protection électrique du servovariateur passe par des fusibles externes. (^ 3-6)

• Equiper les entrées et les sorties de commande non utilisées de connecteurs ou les protéger
à l’aide des bouchons plastiques pour entrées SubD comprises dans l’emballage.
• Des coupures réseau répétées risquent d’activer la limitation interne du courant de
démarrage. En cas de coupures régulières, mettre le servovariateur sous tension toutes les
3 minutes au maximum.
• Ne faire fonctionner les servovariateurs 9324, 9326, 9328 et 9329 qu’avec le filtre réseau
adéquat. (^ 3-7)

• En cas de condensation, débrancher les servovariateurs du réseau en attendant


l’évaporation de l’humidité visible.

4.2.3 Protection du moteur


• Protection intégrale du moteur selon VDE :
– via un relais de surintensité ou la surveillance de température ;
– indispensable pour groupe d’entraînements (plusieurs moteurs connectés en parallèle à un
servovariateur unique).
– Nous recommandons une surveillance température du moteur à l’aide de sondes PTC ou
de sondes thermiques.

Stop !
(Les moteurs triphasés Lenze sont équipés, en version standard, de sondes PTC.) Si vous utilisez
des moteurs d’autres marques, prévoir les mesures nécessaires pour l’adapter au variateur. (^ 4-29)

• En cas d’utilisation de moteurs dont l’isolation n’est pas adaptée au fonctionnement avec
variateurs :
– prière de contacter le fournisseur de moteurs.
Les moteurs triphasés Lenze ont été conçus pour un fonctionnement avec variateurs.
• Par paramétrage, les variateurs peuvent générer des fréquences de rotation pouvant
atteindre jusqu’à 600 Hz :
– L’utilisation de moteurs mal adaptés peut entraîner une survitesse dangereuse voire la
destruction de l’entraînement.

L BA9300SU FR 2.1 4-11


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.4 Formes de réseau/ spécifications de réseau


Veiller au respect des indications données pour chaque forme de réseau !
Réseau Fonctionnement des variateurs Remarques
Avec commun à la terre Sans restriction Respecter les caractéristiques nominales des appareils
(réseaux TT/TN) • Courant réseau efficace :^ 3-3
Avec point neutre isolé Possible, si le variateur est protégé dans le cas d’une Dans le cas d’une mise à la terre à la sortie du
(réseaux IT) mise à la terre dans le réseau d’alimentation servovariateur, un fonctionnement sûr ne peut pas être
• par des dispositifs appropriés de détection de mise à garanti.
la terre et
• une coupure immédiate de l’alimentation du
variateur.
Avec fil de mise à la terre Le fonctionnement n’est possible qu’avec une variante. Contacter l’usine.
extérieur
Alimentation CC via La circulation de la tension continue doit être La mise à la terre du conducteur +UG ou du conducteur
+UG/-UG symétrique à PE UG entraîne une destruction du servovariateur.

4.2.5 Effets réciproques avec des équipements de compensation


• La puissance réactive absorbée par le variateur au réseau d’alimentation CA est très faible.
Une compensation n’est pas nécessaire.
• Si vous faites fonctionner les variateurs sur des réseaux avec équipements de compensation,
ceux-ci doivent être pourvus de selfs.
– Dans ce cas, veuillez contacter le fournisseur de votre équipement de compensation.

4.2.6 Spécification relative aux câbles utilisés


• Les câbles utilisés doivent être conformes aux exigences spécifiées sur le lieu d’utilisation
(exemple : UL).
• Les sections mini prescrites des conducteurs PE doivent impérativement être respectées. La
section du conducteur PE doit être au moins égale à la section des conducteurs de
puissance.
• L’efficacité d’un câble blindé est conditionnée par
– un raccordement correct du blindage :
– une faible résistance du blindage
N’utiliser que des tresses de cuivre étamées ou nickelées !
Le blindage à partir de tresses d’acier est contre-indiqué.
– le taux de couverture de la tresse de blindage :
au moins 70 % à 80 % avec angle de couverture de 90 °

4-12 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.7 Raccordement partie puissance


Variateur de vitesse Avant le raccordement partie puissance
9321 ... 9326 • Retirer le couvercle des raccords de puissance
– Effectuer une légère pression en pivotant par l’avant.
– Tirer vers le haut (raccords d’alimentation), vers le bas (raccords moteur).

9327 ... 9332 • Démontage du capot


– Desserrer les vis (X) (voir Fig. 4-1).
– Relever puis retirer le capot.
– Oter la boîte se trouvant à l’intérieur du variateur.

4.2.7.1 Raccordement réseau


Types 9321 à 9326 Types 9327 à 9332


iN iO iP Hrd Jrd +UG L1 L2 L3 -UG

mb
PE

Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement en Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement.
utilisant les composants prévus à cet effet (compris dans l’emballage). • Appliquer le blindage par un collier adapté sur la plaque de
• Visser la tôle de blindage  sur l’équerre de fixation ‚. montage conductrice.
• Raccorder le blindage à l’aide de la griffe de serrage. Ne pas • Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté des raccords
utiliser la tôle de blindage comme support de charge. de puissance pour obtenir un meilleur raccordement du blindage.
• Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté des raccords
de puissance pour obtenir un meilleur raccordement du blindage.

Fig. 4-7 Raccordement réseau recommandé

• Raccorder les câbles réseau aux borniers à vis L1, L2, L3.
• Raccorder les câbles de l’unité de freinage (935X), du module d’alimentation (934X) ou
d’autres variateurs en réseau sur le circuit intermédiaire, aux borniers à vis +UG, -UG situés
en haut sur le variateur de vitesse.
• Sections de câbles maxi admissibles et couples de serrage :
Type
yp Bornier
Sections de câbles
L1, L2, L3, +UG, -UG Raccord PE
maxi admissibles
9321 - 9326 4 mm2 1) 0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lbin) 3,4 Nm (30 lbin)
9327 - 9329 25 mm2 2) 4 Nm (35 lbin)
9330 - 9331 95 mm2 2) 7 Nm (62 lbin)
9332 120 mm2 2) 12 Nm (106.2 lbin)

1) Avec cosse à sertir à embout rond : 6 mm2


Avec embout de câblage : 4 mm2
2) Avec cosse ronde : La section n’est limitée que par le presse-étoupe dans le boîtier.

L BA9300SU FR 2.1 4-13


Afficher/masquer signets

Installation

Fusible
Fusibles et sections de câbles Les indications portées dans le chap. 3.3.4 sont des recommandations et sont ^ 3-6
relatives à
• une utilisation dans des armoires électriques ou au sein de machines,
• une installation dans le chemin de câbles,
• une température maxi de +40 °C.
Sélection des sections de câbles Lors de la sélection, tenir compte de la chute de tension en cas de charge
(≤ 3 % selon DIN 18015 partie 1).
Protection des lignes et de l’appareil côté • Via fusibles de ligne commercialisés
réseau (L1, L2, L3) • Dans les installations UL, les fusibles doivent être agréés UL.
• Les tensions nominales prévues pour les fusibles doivent correspondre à la
tension d’alimentation disponible. Caractéristique de déclenchement : ”H”
ou ”K5”.
Protection des lignes et de l’appareil côté • Via fusibles CC recommandés
tension continue (+UG, -UG) • Les fusibles / supports fusibles recommandés par Lenze sont répertoriés
dans l’homologation UL.
En cas de fonctionnement en bus CC ou Tenir compte des remarques dans la partie F du manuel système.
alimentation par une source CC
Raccordement d’une unité de freinage Lors du raccordement d’une unité de freinage aux borniers +UG/-UG, les
fusibles et sections de câbles indiqués au chap. 3.3.4. Pour ces données
spécifiques à l’appareil, se reporter à la documentation technique de l’unité
de freinage.
Autres informations Protection des câbles et de l’appareil voir chapitre ”Accessoires”.
Autres normes La responsabilité du respect d’autres normes (exemple : VDE 0113, VDE 0289
etc.) incombe à l’utilisateur.

4-14 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.7.2 Raccordement moteur


Pour des raisons de respect de CEM, nous vous recommandons de n’utiliser que des câbles moteur
blindés.

Conseil !
Le câble moteur doit être blindé uniquement si le respect d’une norme en vigueur est exigé
(exemple : VDE 0160, EN 50178).

Types 9321 à 9326


Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement en
utilisant les composants prévus à cet effet
(compris dans l’emballage).
• Visser la tôle de blindage  sur l’équerre de fixation ‚ .
• Coincer le blindage du câble moteur et, le cas échéant, du
contact thermique (voir ^ 4-29 ) à l’aide de la griffe de
serrage. Ne pas utiliser la tôle de blindage comme support
PE de charge.
T1 T2
• Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté des
U W
U V W raccords moteur pour obtenir un meilleur raccordement du
blindage.


Types 9327 à 9329
Pour des câbles blindés, appliquer le blindage
correctement.
• Coincer le blindage du câble moteur et, le cas
échéant, du contact thermique (voir ^ 4-29 ) à
l’aide de la griffe de serrage. Ne pas utiliser la tôle
PE
de blindage comme support de charge.
T1 U V W
• Appliquer, en plus, la tresse sur le boulon PE à côté
des raccords moteur pour obtenir un meilleur
raccordement du blindage.

T2

L BA9300SU FR 2.1 4-15


Afficher/masquer signets

Installation

Types 9330 et 9331

PE • Prévoir un maintien du câble à l’aide de colliers de fixation


.
T1 • Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement.
U V W
– Appliquer le blindage des câbles moteur sur la tôle de
blindage à l’aide d’un demi-collier et des vis M5 x 12
T2
‚.
– Appliquer le blindage du contact thermique (voir ^
4-29) par une surface importante sur le boulon PE à
côté des raccords moteur.

M5 X 12

‚


Type 9332
• Prévoir un maintien du câble à l’aide d’anneaux de fixation
PE et de vis M4 x 12 ƒ.
– Un support de charge/une fixation supplémentaire peut
T1 être réalisé à l’aide de bandes lieuses de câbles .
U V W • Pour des câbles blindés, appliquer le blindage correctement.
T2 – Appliquer le blindage des câbles moteur sur la tôle de
blindage à l’aide d’un demi-collier et des vis M5 x 12
‚.
M4 X 12 – Appliquer le blindage du contact thermique (voir ^
4-29) par une surface importante sur le boulon PE à
ƒ côté des raccords moteur.
M5 X 12
‚


Fig. 4-8 Raccordement moteur recommandé

4-16 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

• Respecter la longueur maxi admissible pour les câbles moteur.


UN = 400 V (+10%) UN = 480 V (+10%)
Type fdécoupage = 8 kHz fdécoupage = 16 kHz fdécoupage = 8 kHz fdécoupage = 16 kHz
9321//9322 Jusqu’à 50 m Jusqu’à 45 m Jusqu’à 50 m Jusqu’à 25 m
9323 - 9332 Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m Jusqu’à 50 m
Pour les appareils 9323 - 9332 la longueur maxi admissible pour les câbles moteur est réduite lorsque plusieurs câbles
moteur passent dans le même chemin de câble.
• Avec deux câbles en parallèle : Lmax = 17 m
• Avec trois câbles en parallèle : Lmax = 9 m

• Raccorder les câbles moteur aux borniers à vis U, V, W.


– Respecter l’ordre des phases.
– Longueur maxi de câble moteur : 50 m.
– Sections de câbles maxi admissibles et couples de serrage :
Sections de câbles maxi admissibles Couple de serrage des bornes
Raccordement Blindage/
T1, T2 U, V, W Raccord PE T1, T2
Type partie puissance support de charge
0,5 ... 0,6 Nm 3,4 Nm
9321 - 9326 4 mm2 1)
(4.4 ... 5.3 lbin) (30 lbin)
9327 - 9329 25 mm2 2) 5 Nm (44.3 lbin) M4 : 1,7
1 7 Nm
N (15 lbi
lbin)) 0 5 ... 00,66 Nm
0,5 N
1,5 mm2
M5 : 3,4
3 4 Nm (30 lbin) (4.44 ... 55.33 lbin)
(4
9330 - 9331 95 mm2 2) 15 Nm (132.8 lbin)
9332 120 mm2 2) 30 Nm (265.5 lbin)

1) Avec cosse à sertir à embout rond : 6 mm2


Avec embout de câblage : 4 mm2
2) Avec cosse ronde : la section n’est limitée que par le presse-étoupe dans le boîtier

Conseil !
L’installation d’un contacteur côté moteur est autorisé en cas de coupure de sécurité (arrêt
d’urgence).

4.2.7.3 Raccordement d’une unité de freinage


• Lors du raccordement d’une unité de freinage (module de freinage avec résistance de
freinage intégrée ou module de freinage avec résistance de freinage externe) respecter
impérativement les indications figurant dans les instructions de mise en service afférentes.

Stop !
• Prévoir un câblage assurant, en cas d’activation de la surveillance de température de la
résistance de freinage, que pour tous les variateurs qui sont reliés en bus CC avec l’unité de
freinage
– les variateurs soient bloqués (X5/28=BAS) ;
– le réseau soit coupé.
• Exemples :
– Chap. 4.3, “Installation d’un système d’entraînement de type CE”. (^ 4-35)
– Fig. 4-9, “Alimentation décentralisée en fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils”.
(^ 4-18)

L BA9300SU FR 2.1 4-17


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.7.4 Fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils


Alimentation décentralisée avec module de freinage
K 1
L 1
L 2
L 3
N
P E
O F F
F 1 F 2 F 3 F 4 F 5 F 6
K 1 Z 4
O N R B

J R B Z 1 Z 2
K 1

F 7 F 8 F 9 F 1 0
R B 1 R B 2 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G

9 3 5 2 9 3 2 X - 9 3 3 X 9 3 2 X - 9 3 3 X
Z 3
U V W P E P E P E U V W P E
2 8 A 4 2 8 A 4

K 1 K 1
X 1 X 2

R F R R F R

M M
P E 3 ~ P E 3 ~
K35.0113

Fig. 4-9 Alimentation décentralisée en cas de fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils


Z1, Z2 Filtres réseau
Z3 Module de freinage
Z4 Résistance de freinage
F1...F6 Fusible (voir ^ 3-6) / “Raccordement réseau” (^ 4-13)
F7...F10 Fusible circuit intermédiaire CC ; support fusible avec/sans contact de signalisation, voir
“Fusibles” (^ 3-6) / “Raccordement réseau” (^ 4-13)
K1 Contacteur principal

4-18 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

Stop !
• Régler à la même valeur les seuils de tension du bus CC du variateur de vitesse et de l’unité
de freinage :
– servovariateur avec C0173 ;
– réglage de l’unité de freinage à l’aide des commutateurs S1 et S2.
• Utiliser un relais bi-lames pour la surveillance de l’alimentation réseau.

Conseil !
Tenir compte des indications dans la partie F du manuel système et du rapport d’application
“Fonctionnement en bus CC comprenant plusieurs appareils” qui décrit la détermination et le
dimensionnement des composants.

L BA9300SU FR 2.1 4-19


Afficher/masquer signets

Installation

Alimentation centralisée par le module d’alimentation et de renvoi sur le réseau


• Lors du raccordement d’un module d’alimentation et de renvoi sur le réseau respecter
impérativement les indications figurant dans les instructions de mise en service afférentes.
K 1
L 1
L 2
L 3
N
P E

F 1 F 2 F 3 F 1 F 2 F 3

Z 1
Z 1
F 4 F 5 F 6 F 7 F 8 F 9
L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G

9 3 4 1 - 9 3 4 3 9 3 2 X - 9 3 3 X 9 3 2 X - 9 3 3 X
Z 2
P E U V W P E U V W

M M
P E 3 ~ P E 3 ~ K35.0114

Fig. 4-10 Alimentation centralisée en cas de fonctionnement en bus CC de plusieurs appareils


Z1 Filtres réseau
Z2 Module d’alimentation
F1...F6 Fusible (voir ^ 3-6) / “Raccordement réseau” (^ 4-13)
F4...F9 Fusible bus CC ; support fusible avec/sans contact de signalisation, voir “Fusibles” (^ 3-6) /
“Raccordement réseau” (^ 4-13)
K1 Contacteur principal

Conseil !
Si la puissance fournie par le module d’alimentation n’est pas suffisante, il est possible d’établir une
alimentation parallèle via l’entrée réseau d’un ou plusieurs variateurs (voir manuel système, partie F).
Dans ce cas, les variateurs doivent être utilisés uniquement avec filtre réseau adéquat.

4-20 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.8 Partie commande

4.2.8.1 Câbles de commande


• Fixer les câbles de commande sur les borniers à vis.
Section de câble maxi admissible Couples de serrage
1,5 mm2 0,5 ... 0,6 Nm (4.4 ... 5.3 lbin)

• Pour les câbles des signaux analogiques, nous vous recommandons de raccorder le blindage
d’un seul côté pour éviter des déformations de signaux.
• Raccorder les blindages des câbles de commande
– avec la tôle de blindage sur la face métallique avant
(longueur de vis maxi : 12 mm).

4.2.8.2 Affectation des borniers de commande

Protection polarité
• Une protection contre l’inversion des bornes de commande permet d’éviter une mauvaise
affectation des entrées de commande. Cependant, une mise en place vigoureuse des
borniers peut contourner cette protection. Dans ce cas, le variateur ne peut pas être
débloqué.

Vue d’ensemble
H I

X 4
L O
G N D
A 1
2 8
E 1

A 2
A 3
E 2

X 5
E 3

A 4
E 4

S T
E 5

S T
3 9

5 9
3
1

X 6
4
2
7

6 3 7
6 2

K35.0115

Fig. 4-11 Vue des raccords de commande sur la face avant du servovariateur

L BA9300SU FR 2.1 4-21


Afficher/masquer signets

Installation

Bornes Fonction Niveau Données


(réglage usine en gras)
Entrées 1,2 Entrée différentielle tension pilote -10 V à +10 V Résolution :
analogiqu (consigne principale de vitesse)
6 5 5 mV (11 bits + signe)
4 3
es 2 1
Pont X3
Entrée différentielle courant pilote -20 mA à +20 mA Résolution :
6 5 20 µA (10 bits + signe)
4 3
2 1
X6 Pont X3
3, 4 Entrée différentielle tension pilote Pont X3 sans influence -10 V à +10 V Résolution :
(consigne supplémentaire de 5 mV (11 bits + signe)
vitesse)
Sorties 62 Image 1 -10 V à +10 V ; Résolution :
gq
analogiqu (vitesse réelle) 2 mA maxi 20 mV (9 bits + signe)
es 63 Image 2 -10 V à +10 V ; Résolution :
(consigne de couple) 2 mA maxi 20 mV (9 bits + signe)
7 Masse interne, GND - -
Entrées 28 Déblocage servovariateur (RFR) HAUT BAS : 0 ¼ +4 V
numérique
é E1 Sortie programmable HAUT HAUT : +13 ¼ +30 V
s (sens de rotation horaire/arrêt rapide (AR) ouvert)
Consommation
C ti sous 24V :
E2 Sortie programmable HAUT
8 mA par entrée
(sens de rotation antihoraire/arrêt rapide (AR) ouvert)
E3 Sortie programmable HAUT Lecture et traitement des entrées :
(activation consigne JOG 1) toutes les ms (valeur moyenne)
E4 Sortie programmable HAUT
(mise en défaut - TRIP-Set)
E5 Sortie programmable Impulsion BAS→HAUT
(réarmement défaut - TRIP-Reset)
X5
Sorties A1 Sortie programmable BAS BAS : 0 ¼ +4 V
q
numérique (message défaut - TRIP) HAUT : +13 ¼ +30 V
s A2 Sortie programmable BAS
(nréel < nx) Courant de sortie :
50 A maxii par sortie
50mA ti
A3 Sortie programmable HAUT
(RDY) (résistance externe mini 480 Ω pour
24 V)
A4 Sortie programmable HAUT
(Mmax) Les sorties sont actualisées :
39 Masse pour entrées et sorties numériques - toutes les ms
59 Entrée d’alimentation de la carte de commande : -
24 V externe (I > 1A)

Conseil !
Si nécessaire, ôter le module débrochable pour modifier le pont.

4-22 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.8.3 Plans de raccordement

Raccordement des signaux analogiques

Les signaux analogiques sont raccordés via le bornier X6 2 x 4 bornes.

Le pont de X3 doit être positionné en fonction de l’utilisation des entrées analogiques.

Raccordement de la tension d’alimentation externe


STOP !
• L’écart de tension admissible entre la source de tension externe et la masse
GND1 (borne X6/7) du variateur est de 10 V maxi (en phase).
• L’écart de tension admissible entre la masse GND1 (borne X6/7) et PE est de
50 V maxi.
100k

100k

93XX
X3
100k

100k
242R

GND1 GND1 U U

3,3nF
GND1
X6 1 2 3 4 7 X6 7 62 63

= =
+ +

Assurer une limitation de l’écart de tension :


• par des composants limitant la surtension ou
100k

100k

93XX
242R

GND1 • par la liaison directe de la (des) borne(s) X6/2, X6/4 et X6/7 à GND1 et PE
(voir illustration à gauche).
3,3nF

X6 1 2 3 4 7

= =
+ +

Raccordement de la tension d’alimentation interne


Configuration de la tension d’alimentation interne
• Configurer une sortie analogique programmable (AOUTx) au niveau HAUT.
• Exemple : borne X6/63 : programmer C0436 à FIXED100%. ^ 4-21
La sortie X6/63 délivre alors une tension de 10 V.

Conseil !
100k

100k

93XX Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies en
X3 C0005. Avec C0005 = XX1X (exemple : 1010 pour régulation de vitesse avec
commande par bornier), la sortie X6/63 est automatiquement affectée de
100k

100k
242R

GND1 GND1 U U FIXED100% ce qui correspond à 10 V sur la borne X6/63.

3,3nF
GND1
X6 1 2 3 4 7 X6 7 62 63
10k
10k

L BA9300SU FR 2.1 4-23


Afficher/masquer signets

Installation

Raccordement des signaux numériques

Les signaux numériques sont raccordés via le bornier X5 2 x 7 bornes.

Le niveau des entrées et sorties numériques est compatible avec un automate programmable.

Pour la commutation des câbles signaux utiliser impérativement des relais avec contact à courant
faible (recommandation : relais à contact or).

Raccordement de la tension d’alimentation externe


La source de tension externe alimente les entrées et sorties numériques.
GND 2
• Si la tension d’alimentation externe est également utilisée comme une
_
24V alimentation alternative de l’électronique de commande (assistance en cas de
+

=
93XX défaillance réseau) :
– établir, en plus, la liaison en pointillé ;
22k 10R – s’assurer que la source de tension externe puisse fournir un courant > 1 A.
Carte
processeur Les valeurs réelles sont alors toujours saisies et traitées, même après coupure
réseau.
50mA
50mA
50mA
50mA

• Raccordement de la source de tension externe :


3k
3k
3k
3k
3k
3k
3k

– Tension d’alimentation sur X5/59


X5 28 E1 E2 E3 E4 E5 39
GND 2 – Masse externe sur X5/39
A1 A2 A3 A4 59
STOP !
H AH _ L’écart de tension admissible entre la masse GND2 (borne X5/39) et PE est de
RFR = 50 V maxi.
+
24V

AR Défaut Mmax
JOG Défaut
Défaut/réarm.
|nréel| < nx RDY

9300STD119

93XX Assurer une limitation de l’écart de tension :


• par des composants limitant la surtension ou
E5 39 A1 A2
• par une liaison PE directe de la borne 39 (voir illustration ci-contre).

_
=
+

Raccordement de la tension d’alimentation interne


Configuration de la tension d’alimentation interne
• Configurer une sortie numérique programmable (DIGOUTx) au niveau HAUT.
GND 2
24V • Exemple : Borne X5/A1 : affecter C0117/1 avec FIXED1. La borne X5/A1
_
délivre alors une tension de 24 V.
+

=
93XX

22k 10R Conseil !


Carte
processeur Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies en
C0005. Avec C0005 = XX1X (exemple : 1010 pour régulation de la vitesse avec
50mA
50mA
50mA
50mA
3k
3k
3k
3k
3k
3k
3k

commande par bornier), la sortie X5/A1 est automatiquement affectée de FIXED1


ce qui correspond à 24 V sur la borne X5/A1).
GND 2
X5 28 E1 E2 E3 E4 E5 39 A1 A2 A3 A4 59

H AH
RFR

AR FIXED1 Mmax
JOG Défaut
Défaut/réarm.
|nréel| < nx RDY

9300STD121

4-24 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

Entrée fréquence pilote (X9)/ sortie fréquence pilote (X10)

Conseil !
Pour le raccordement de l’entrée fréquence pilote (X9) et de la sortie fréquence pilote (X10) utiliser
des câbles préfabriqués Lenze. Le cas échéant, utiliser uniquement des câbles avec brins torsadés
par paire (A, A / B, B / Z, Z) (voir plan de raccordement).

Sortie fréquence pilote X10 Entrée fréquence pilote X9


Caractéristiques Caractéristiques
• Connecteur SubD 9 broches femelle • Connecteur SubD 9 broches mâle
• Fréquence de sortie : 0 - 500 kHz • Fréquence d’entrée : 0 - 500 kHz
• Charge maxi par canal : 20 mA • Consommation maxi de courant par canal : 6 mA
• 2 signaux inversés 5 V et top zéro • 2 signaux inversés 5 V et top zéro
• L’affectation de base de X10 varie en fonction de la configuration choisie en • Signaux d’entrée possibles :
(C0005) : – codeur incrémental avec 2 signaux complémentés 5 V décalés de 90°
– Réglage usine : (codeur TTL)
Simulation codeur du signal résolveur – simulation codeur de l’entraînement pilote (maître)
• Charge admissible : • La broche PIN 8 permet de surveiller le câble ou le variateur connecté en
– Connexion en parallèle : amont.
Jusqu’à 3 entraînements esclaves – Au niveau BAS sur cette broche, la surveillance SD3 est activée.
– Connexion en série : – Si la surveillance n’est pas nécessaire, cette entrée peut être reliée à
Avec fréquence pilote jusqu’à 250 kHz : jusqu’à 22 entraînements esclaves + 5 V.
• L’entrée est inactive avec C0540 = 0, 1, 2 ou 3.
Avec fréquence pilote jusqu’à 500 kHz : jusqu’à 10 entraînements esclaves
• La broche PIN 8 (EN) en passant au niveau BAS indique l’initialisation de
l’entraînement maître (exemple : dans le cas où le réseau était coupé
entre-temps). D’où la possibilité d’une surveillance du maître par
l’entraînement esclave.
E n tr a în e m e n t m a îtr e E n t r a î n e m e n t e s c la v e
X 1 0 X 9
Æ

B m m 2 A W G
1 1 B
R o ta t io n s e n s h o r a ir e
A 2 2 A 0 .1 4 2 6
A
A 3 3 A
A
4 4
B
G N D 5 5 G N D 0 .5 2 0
B
Z 6 6 Z
0 .1 4 2 6 Z
Z 7 7 Z
L a m p Z
e n a b le
8 8 c o n tro l 0 .5 2 0
B 9 9 B 0 .1 4 2 6
L o n g u e u r m a x i d e c â b le 5 0 m

C o n n e c te u r S u b D 9 b r o c h e s fe m e lle C o n n e c te u r S u b D 9 b r o c h e s m â le
Affectation des broches X10 Affectation des broches X9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9
B A A +5 V GND1 Z Z EN B B A A +5 V GND1 Z Z LC B

L BA9300SU FR 2.1 4-25


Afficher/masquer signets

Installation

Bus d’état STATE-BUS (X5/ ST)


Le bus d’état est un bus spécifique à l’appareil et assure une surveillance de tous les variateurs
interconnectés (voir manuel système).
• Il transmet des informations à tous les variateurs interconnectés.
• 20 variateurs peuvent être raccordés au maximum (longueur totale de câble du bus d’état
< 5m).
• Le raccordement des câbles bus d’état s’effectue par les borniers X5/ST.

Stop !
Ne pas appliquer une tension externe aux borniers X5/ST.

K 1
L 1
L 2
L 3
N
P E

O F F F 1 F 2 F 3 F 1 F 2 F 3 F 1 F 2 F 3

K 1
O N
Z 1 Z 1 Z 1

K 1

F 4 F 5 F 4 F 5 F 4 F 5
L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G

9 3 2 X - 9 3 3 X 9 3 2 X - 9 3 3 X 9 3 2 X - 9 3 3 X
P E U V W S T 3 9 S T P E 2 8 A 4 P E W S T 3 9 S T P E 2 8 A 4 P E W 3 9 P E 2 8 A 4
U V U V S T S T

K 1 K 1 K 1

R F R R F R R F R

K35.0122

Fig. 4-12 Surveillance du réseau d’entraînements à l’aide du bus d’état


Z1 Filtres réseau
F1...F5 Fusible (voir ^ 3-6) / “Raccordement réseau” (^ 4-13)
K1 Contacteur principal

Conseil !
Pour plus de détails, consulter le manuel système.

4-26 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

Raccordement du bus système (X4)

K1
L1
L2
L3
N
PE

OFF F1 F2 F3 F1 F2 F3 F1 F2 F3

K1 Z1 Z1 Z1
ON

K1

L1 L2 L3 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG L1 L2 L3 PE +UG -UG

932X - 933X 932X - 933X 932X - 933X


PE PE PE PE
U V W HI LO GND PE 28 A4 U V W HI LO GND 28 A4 U V W HI LO GND PE 28 A4

RA1 RA2

K1 K1 K1

RFR RFR RFR

K35.0123

Fig. 4-13 Câblage bus système


RA1, RA2 Résistances d’extrémité de bus : 120 Ω (compris dans l’emballage)

• Raccordement par bornier à vis enfichable (borniers doubles disponibles sur demande).
• Relier uniquement les bornes ayant la même désignation
• Caractéristiques du câble

Longueur totale du Jusqu’à 300 m 300 m à 1000 m


câble
Type de câble LIYCY 2 x 2 x 0,5 mm2 CYPIMF 2 x 2 x 0,5 mm2
(torsadé par paire, avec blindage) (torsadé par paire, avec blindage)
Paire 1 : CAN-LOW (BAS) (LO) et CAN-HIGH (HAUT) (HI) Paire 1 : CAN-LOW (BAS) (LO) et CAN-HIGH (HAUT) (HI)
Paire 2 : 2*GND Paire 2 : 2*GND
Résistance de câble ≤ 40 Ω/km ≤ 40 Ω/km
Capacité de câble ≤ 130 nF/km ≤ 60 nF/km

• Raccordement des résistances d’extrémité de bus


– Installer la résistance 120 Ω sur le premier et sur le dernier participant au bus.
– Sur le servovariateur 93XX, la résistance doit être vissée directement sur les bornes X4/HI
et X4/LO.

L BA9300SU FR 2.1 4-27


Afficher/masquer signets

Installation

Caractéristiques
• Base CAN avec protocole bus selon CANopen (CAL-based Communication Profile DS301)
• Longueur bus
– 25 m avec une vitesse de communication de 1 Mbit/s maxi
– Jusqu’à 1 km avec une vitesse de communication réduite
• Fiabilité accrue pour le transfert de données (distance Hamming = 6)
• Niveau du signal selon ISO 11898
• Jusqu’à 63 participants au bus
• Accès à tous les paramètres Lenze
• Fonctionnalité maître intégrée dans le variateur
– Possibilité d’échange de données entre deux variateurs sans participation d’un maître
externe (répartition du courant, synchronisation de vitesse, ...)
Pour le raccordement du bus, différentes connexions sont possibles :
• Liaison à un boîtier d’extension d’Entrées/Sorties
• Liaison à une commande pilote (automate, entrées et sorties numériques, interface
opérateur)
• Liaison entre plusieurs variateurs

Interface d’automatisme (X1)


L’interface d’automatisme (X1) permet de raccorder différents modules débrochables.
• Module de commande
• Modules bus de terrain
– 2102 LECOM-A/B/LI
– 2111 INTERBUS
– 2112 INTERBUS-Loop
– 2131 PROFIBUS-DP et 2133 PROFIBUS-DP
– 2174 Module d’adressage CAN
– 2175 DeviceNet / CANopen

4-28 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.9 Surveillance de la température moteur

Sélection du capteur de • Sonde thermique en surveillance continue KTY


mesure – Sonde thermique “linéaire” dans l’enroulement moteur (compris dans la version standard des moteurs Lenze MDXKX, MDXQA et
MDXMA)
• Sonde thermique PTC
– Sonde PTC avec seuil de déclenchement défini (selon DIN 44081 et DIN 44082)
• Contact thermique TKO
– Contact thermique (contact à ouverture)
Autres surveillances KTY, PTC et TKO n’assurent pas de protection complète. Pour améliorer la surveillance, Lenze vous recommande l’utilisation d’un
relais thermique bilame.
Autre possibilité de Les comparateurs (CMP1...CMP3) permettent de déterminer le courant moteur maxi admissible (courant de blocage) dans la plage de
surveillance faibles vitesses ou à l’arrêt du moteur. La durée du courant de blocage peut être limitée à l’aide d’un bloc temporisation
(TRANS1...TRANS4).
Cette fonction peut être réalisée par une liaison de blocs fonction déterminés.
Réactions possibles Selon la surveillance température, différentes réactions peuvent être activées. ^ 8-15

Stop !
Ne pas appliquer de tension externe sur les entrées.

Moteurs Lenze Moteurs d’autres marques


MDXKX, MDXQA et MDXMA Avec contacts thermiques Avec sonde pour saisie de Avec contact thermique
température en continu ou avec sonde PTC selon
DIN 44081/44082
Raccordement • Entrée résolveur X7 : Bornes T1/T2 à côtés des • Entrée résolveur X7 : Bornes T1/T2 à côtés des
– Pin X7/8 = +, bornes U, V, W – Pin X7/8 = +, bornes U, V, W
Pin X7/9 = - Pin X7/9 = -
• Entrée codeur X8 : • Entrée codeur X8 :
– Pin X8/8 = +, – Pin X8/8 = +,
Pin X8/5 = - Pin X8/5 = -
Message défaut (MONIT-)OH3 (MONIT-)OH7 (MONIT-)OH8 (MONIT-)OH3 (MONIT-)OH7 (MONIT-)OH8
Réactions En modifiant C0086, la surveillance correspondante et les codes suivants sont programmés.
possibles
ibl • TRIP • Avertissement • TRIP (C0585 = 0) • TRIP • Avertissement • TRIP (C0585 = 0)
(C0583 = 0) (C0584 = 2) • Avertissement (C0583 = 0) (C0584 = 2) • Avertissement
• OFF • OFF (C0585 = 2) • OFF • OFF (C0585 = 2)
(C0583 = 3) (C0584 = 3) • OFF (C0585 = 3) (C0583 = 3) (C0584 = 3) • OFF (C0585 = 3)
Seuil de fixe à 150 ° C réglable pour fixe (en fonction de la fixe pour 150 °C réglable pour fixe (en fonction de la
déclenchement 45°C ... 150°C sonde PTC/contact 45°C ... 150°C sonde PTC/contact
(C0121) thermique) : (C0121) thermique) :
PTC : pour RJ > 1600 W PTC : pour RJ > 1600W

Remarques • Par le réglage usine, la surveillance • Désactiver la • Programmer la courbe. (^ 4-30) • Désactiver la
est activée. surveillance par X7 ou • Désactiver la surveillance par X7 ou surveillance par X7 ou
• Lorsque le résolveur (X7) et le codeur X8 avec C0583=3 et X8 avec C0583=3 et C0584=3. X8 avec C0583=3 et
(X8) sont utilisés simultanément : C0584=3. C0584=3.
– Ne raccorder la sonde KTY que sur • Le raccordement • Le raccordement
une prise (X7 ou X8). s’effectue selon s’effectue selon
– Laisser libre le raccord KTY de DIN 44081 DIN 44081
l’autre prise. (voir Fig. 4-14). (voir Fig. 4-14).
• Pour plus de détails concernant le • Nous vous
raccordement de la sonde thermique, recommandons d’utiliser
consulter les instructions de mise en une sonde thermique
service du système de bouclage PTC (jusqu’à 150 °C) de
concerné. la société Ziehl :
K15301075 ou un
contact thermique.

L BA9300SU FR 2.1 4-29


Afficher/masquer signets

Installation

Types 9321 à 9326 Types 9327 à 9329 Câblage interne

24 V
1
7,4k
5 X10 3,3k
MONIT-OH8
T1
PE
ϑ
T1 U V W
PE
T1 T2 2,7k
T2
U
U V
V W
W
X6 7
T2

93xx
K350052

Types 9330 et 9331 Type 9332


PE PE

T1 T1

U V W U V W
T2 T2

Fig. 4-14 Raccordement d’un contact thermique ou sonde PTC aux bornes T1 et T2 et câblage interne

Conseil !
• Les câbles systèmes prévus pour des servomoteurs Lenze comprennent le retour de la
température. Les câbles sont déterminés pour un câblage conforme CEM.
• Si vous utilisez des câbles confectionnés par vos soins :
– veiller à ce que les câbles cheminent dans des conduits différents des câbles moteur.

4.2.9.1 Courbe paramétrable pour la sonde PTC


R [O h m ] Code Sous-code Description
C1190 0 Traitement de la sonde thermique Lenze standard
a (mode de
fonctionnement 1)
R 2 1 Traitement de la sonde de température spécifique à
(C 1 1 9 2 /2 )
(mode de l’application. Le point de fonctionnement se trouve
R 1 fonctionnement 2) approximativement dans la plage linéaire (a) de la courbe de la
(C 1 1 9 2 /1 ) sonde. La plage de fonctionnement est définie par deux points
d’inflexion. Entre ces deux points est effectuée une
interpolation.
T [° C ] C1191 1 (100 °C) Définition des points d’inflexion
d inflexion de température qui sont
T 1 T 2
(C 1 1 9 1 /1 ) (C 1 1 9 1 /2 ) 2 (150 °C) affectés aux valeurs de résistance données par la sonde.
C1192 1 (1670 Ω)
Définition de la valeur de résistance donnée par la sonde
2 (2225 Ω)

Exemple d’une courbe caractéristique de sonde pour la saisie de


température en continu

4-30 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.2.10 Systèmes de bouclage


Différents systèmes de bouclage peuvent être connectés :
• Bouclage résolveur (réglage usine)
• Bouclage par codeur
– Codeur incrémental TTL
– Codeur sinus/cosinus
– Codeur sinus/cosinus avec communication série (Single-Turn (1 monotour))
– Codeur sinus/cosinus avec communication série (Multi-Turn (multitour))
Le signal Résolveur ou le signal Codeur peuvent être reproduits sur la sortie Fréquence pilote X10
pour des entraînements esclaves.
• Procéder au raccordement comme l’indiquent les schémas.
– Utiliser des câbles en paires torsadées et blindées.
– Raccorder le blindage des 2 extrémités.
– Respecter les sections prescrites.
• Le système de bouclage est activé en C0025.

Régulation de la vitesse sans capteur SSC


Pour ne nouvelles applications, ne pas utiliser la régulation de vitesse sans capteur (SSC)
(C0025 = 1).
En revanche, il convient d’appliquer pour ces nouvelles applications, les variateurs EVF 9300
contrôle vectoriel (le cas échéant, nous contacter).

L BA9300SU FR 2.1 4-31


Afficher/masquer signets

Installation

Raccordement résolveur (X7)


• Le résolveur peut être utilisé comme système de bouclage pour toutes les configurations
prédéfinies en C0005. Un réglage n’est pas nécessaire.

Conseil !
Pour le raccordement résolveur, utiliser un câble système Lenze.
Avant d’utiliser des résolveurs d’autres marques, veuillez nous contacter.

Caractéristiques
• Résolveur à 2 pôles (U = 10 V, f = 4 kHz)
• La surveillance de rupture des fils d’alimentation résolveur et du résolveur lui-même est
assurée (message défaut Sd2).

Longueur maxi de câble 50 m X7

Résolveur +REF mm 2 AWG


1
-REF 0.5 20
2
3
+COS
4
-COS
5
+SIN
6 0.14 26
-SIN
7
+PTC
8
-PTC
9
PTC

Connecteur SubD 9 broches femelle

Fig. 4-15 Raccordement résolveur

Affectation de la prise (X7)


Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Signal +Ref -Ref GND1 +COS -COS +SIN -SIN +PTC -PTC
(^ 4-29) (^ 4-29)

4-32 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

Raccordement codeur (X8)


Cette entrée permet de connecter un codeur incrémental ou un codeur sinus/cosinus.

Conseil !
Pour le raccordement codeur, utiliser un câble système Lenze.

• La tension d’alimentation codeur VCC5_E peut être réglée en C0421 pour une plage de 5 V à
8 V, afin
– de régler l’alimentation codeur,
– éventuellement, de compenser la chute de tension dans le câble codeur.
DU » 2 * longueur du câble * résistance/m * Icodeur

Stop !
Tenir compte de la tension d’alimentation du système codeur utilisé. Si la valeur réglée en C0421
est trop élevée, le codeur risque d’être détruit.

L o n g u e u r m a x i d e c â b le 5 0 m
X 8
S IN

R e fS IN B Æ R e fS IN = 2 ,5 V
0 ,5 V
S IN B m m 2 A W G
1
R e fC O S A C O S
2 0 .1 4 2 6
C O S A R e fC O S = 2 ,5 V
3 0 ,5 V
V c c V C C 5 _ E
4
G N D G N D 1 .0 1 7
5 R o ta tio n e n s e n s h o r a ir e
Z / - 4 8 5 Z
C o d e u r
6 A
Z / + 4 8 5 Z
7 0 .1 4 2 6
A
+ K T Y + K T Y
K T Y
8 B
-K T Y -K T Y
9 B

Z
C o n n e c te u r S u b D 9 b r o c h e s m â le Z

Fig. 4-16 Raccordement codeur

L BA9300SU FR 2.1 4-33


Afficher/masquer signets

Installation

Codeur incrémental
Caractéristiques
• Des codeurs incrémentaux avec 2 signaux complémentés 5 V décalés de 90 ° (codeur TTL)
peuvent être raccordés.
– Le top zéro peut être connecté (option).
• Connecteur Sub-D, 9 broches femelle
• Fréquence d’entrée : 0 - 500 kHz
• Consommation maxi par canal : 6
Affectation du connecteur (X8)
Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Signal B A A VCC5_E GND (-PTC) Z Z +PTC B
(^ 4-29)

Codeur sinus/ cosinus


Caractéristiques
• Peuvent être connectés :
– des codeurs sinus/cosinus simples avec tension nominale 5 V à 8 V,
– des codeurs sinus/cosinus avec une interface de communication de type Stegmann
SCS/M70xxx (la durée d’initialisation du variateur est alors augmentée d’env. 2 s).
• Connecteur Sub-D, 9 broches femelle
• Résistance interne Ri = 221 W
• Tension voie sinus/cosinus : ¦0,2 V
• Tension RefSIN et RefCOS : +2,5 V

Conseil !
Pour des codeurs avec indications de voie : sinus, sinus et cosinus, cosinus:
Raccorder RefSIN avec sinus et RefCOS avec cosinus .

Affectation du connecteur (X8)


Broche 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Signal SIN RefCOS COS VCC5_E GND (-PTC) Z ou -RS485 Z ou +RS485 +PTC RefSIN
(^ 4-29)

4-34 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Installation

4.3 Installation d’un système d’entraînement de type CE


Généralités • La compatibilité électromagnétique d’une machine dépend de la manière et du soin apportés à l’installation. Tenir compte, en particulier,
– du montage,
– du filtrage,
– du blindage,
– de la mise à la terre.
• Lorsque l’installation ne remplit pas toutes ces conditions, il faut vérifier la conformité de la machine ou de l’installation à la directive CE
relative à la compatibilité électromagnétique. Exemples :
– dans le cas d’utilisation de câbles non blindés,
– dans le cas d’utilisation d’un seul filtre antiparasite pour plusieurs appareils à la place d’un filtre antiparasite affecté à chaque variateur,
– dans le cas d’un fonctionnement sans filtre réseau.
• La responsabilité du respect de la directive CEM pour l’application machine incombe à l’utilisateur.
– En prenant les mesures suivantes, vous éviterez tout problème de CEM provoqué par le système d’entraînement pendant le
fonctionnement de la machine et vous serez assuré du respect de la directive et de la loi CEM.
– Lorsque des appareils qui ne répondent pas aux exigences CE au sens de la compatibilité électromagnétique selon la norme EN 50082-2
sont utilisés à proximité des variateurs de vitesse, ces appareils risquent de subir l’influence électromagnétique des variateurs de vitesse.
Montage • Pour les variateurs de vitesse, les selfs réseau et les filtres réseau, il est nécessaire d’appliquer une surface de contact importante sur la
plaque de montage reliée à la terre.
– Les plaques de montage à surface conductrice (revêtement zinc ou acier inox) assurent un contact de longue durée.
– Les plaques vernies ne sont pas adaptées pour une installation conforme CEM.
• Lorsque plusieurs plaques de montage sont utilisées :
– relier entre elles les plaques de montage par des surfaces conductrices importantes (exemple : avec bandes cuivrées).
• Veiller à ce que les câbles moteur soient séparés des câbles de commande et des câbles réseau.
• Eviter d’utiliser un bornier commun pour l’arrivée de la tension réseau et la sortie moteur.
• Assurer un placement des câbles le plus près possible du potentiel de référence. Les câbles suspendus fonctionnent comme des antennes.
Filtrage • Il faut utiliser impérativement les filtres antiparasites et les selfs réseau adaptés aux appareils.
– Les filtres antiparasites permettent de ramener à un niveau admissible les perturbations haute fréquence non admissibles.
– Les selfs réseau permettent de réduire les perturbations basse fréquence qui circulent le long des câbles moteur. Ces perturbations sont
étroitement liées à la longueur des câbles moteur.
– Les filtres réseau cumulent les fonctions de self réseau et de filtre antiparasite.
Blindage • Sur le variateur, relier le blindage du câble moteur
– avec le raccord du blindage du servovariateur ;
– ainsi qu’avec la plaque de montage par une surface importante.
– Recommandation : Utiliser des colliers de mise à la terre sur des surfaces de montage métalliques nues.
• Si des contacts, des interrupteurs de protection ou des bornes sont utilisés pour le câble moteur :
– relier le blindage des câbles connectés et appliquer une surface de contact importante sur la plaque de montage.
• Relier le blindage avec PE par une surface conductrice large dans la boîte à bornes moteur ou sur la carcasse moteur.
– Les raccords vissés métalliques de câbles sur la boîte à bornes moteur garantissent une surface de contact large du blindage avec la
carcasse moteur.
• Si la longueur totale du câble entre filtre réseau et variateur de vitesse est plus grande que 300 mm :
– blinder les câbles réseau ;
– relier le blindage des câbles réseau par des surfaces importantes sur la plaque de montage.
• En cas d’utilisation d’un module de freinage :
– Relier le blindage du câble de la résistance de freinage directement au module et à la résistance par des surfaces larges sur la plaque de
montage ;
– relier le blindage du câble entre le servovariateur et le module de freinage directement au variateur et au module par des surfaces
importantes sur la plaque de montage.
• Blinder les câbles de commande :
– blindage des câbles de commande numériques (deux extrémités) ;
– blindage des câbles de commande analogiques (une extrémité) ;
– relier au plus court les blindages avec les raccords de blindage sur le variateur.
• Utilisation des variateurs en environnements résidentiels :
– Pour limiter les émissions parasites ≥ 10 dB prévoir un amortissement supplémentaire par blindage. Il suffit généralement d’installer les
appareils dans les armoires ou boîtiers de commande métalliques commercialisés et reliés à la terre.
Mise à la terre • Prévoir une mise à la terre de tous les éléments métalliques conducteurs (servovariateur, filtre réseau, self réseau) par des câbles adéquats
à partir d’un point central de mise à la terre (barre PE).
• Respecter les sections mini prescrites par la réglementation de sécurité.
– Cependant, pour la compatibilité électromagnétique, ce n’est pas la section mais la surface de contact qui importe.

L BA9300SU FR 2.1 4-35


Afficher/masquer signets

Installation

L1
L2
L3
N
PE

F1 ... F3

K1
OFF

Z1
K1
PES PES ON
PES

PES
F4 F5
L1 L2 L3 PE +UG -UG -UG +UG PE T1 T2
K1

932X - 933X
RB

9351
U V W PE X7 1 2 3 4 7 7 62 63 28 E1 E2 E3 E4 E5 39 A1 A2 A3 A4 59 Z2
PES PES PES PES

PES
-X1 K1
+ +
PES RFR

PE M PE
3~ R
K35.0124

Fig. 4-17 Exemple d’une installation câblée conforme CEM


F1...F5 Fusible (voir Fusibles ^ 3-6) / Raccordement réseau (^ 4-13)
K1 Contacteur réseau
Z1 Filtre réseau “A” ou “B”, voir Accessoires.
Z2 Module de freinage, voir Accessoires.
-X1 Bornier dans l’armoire de commande
PES Raccordement HF via connexion avec PE par surface importante (voir Blindage ^ 4-35)

4-36 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Mise en service

5 Mise en service

5.1 Première mise en service

Stop !
Avant la première mise en service, vérifier le câblage dans son intégralité pour éviter un court-circuit
ou un défaut terre.
• Raccordement puissance
– Alimentation par les bornes L1, L2 et L3 (alimentation réseau directe) ou par les bornes
+UG, -UG (couplage bus CC, fonctionnement en bus de plusieurs appareils)
• Raccordement moteur
– Raccordement correct des phases par rapport au moteur (sens de rotation)
• Système de bouclage (résolveur, codeur incrémental, ¼)
• Bornes de commande
– Déblocage servovariateur : borne X5/28 (potentiel de référence : X5/39)
– Sens de rotation : borne X5/E1 ou X5/E2
(potentiel de référence : X5/39)
– Entrée consigne externe : bornes X6/1, X6/2
(potentiel de référence : borne X6/7)
• Protection des câbles de puissance
– Monter et fixer le couvercle ou des capots de protection.
• Respecter l’ordre des opérations !

Conseil !
• Les données de paramétrage se rapportent à l’exemple d’application ”Régulation de la
vitesse”, chap.11.2.1.
• Nous vous recommandons de réaliser la mise en service à l’aide du module de commande
9371 BB ou d’un PC, avec le logiciel Global-Drive-Control ou LEMOC2. Les principaux
réglages à effectuer sont regroupés dans des menus conviviaux de mise en service rapide
(voir chapitre 7.1.2).

L BA9300SU FR 2.1 5-1


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.1.1 Ordre des opérations


1. Appliquer le niveau BAS sur la borne X5/28 (déblocage du variateur).
2. Mettre la borne X5/E4 au niveau HAUT (+13 V ... +30 V).
3. Mettre l’appareil sous tension.
– Le servovariateur est prêt à fonctionner après env. 0,5 s
(2 s pour les variateurs avec codeur sinus/cosinus avec interface série).
4. Adapter le variateur aux conditions de fonctionnement en C0173 :
– Si les variateurs ne sont pas adaptés au type de réseau, leur durée de vie est réduite.
C0173 Tension d’alimentation Seuil de coupure supérieure Fonctionnement
0 < 400 V
1 (réglage usine) 400 V Avec ou sans unité de freinage
770 V
2 400 V < Uréseau ± 460 V
3 480 V Sans unité de freinage
4 480 V 800 V Avec unité de freinage

5. Programmer les données moteur :


– Entraînements avec moteur Lenze : Sélectionner le moteur en C0086.
– Pour les entraînements avec d’autres moteurs 5.2.
6. Sélectionner le système de bouclage :
– Entraînements avec résolveur : aucune modification nécessaire.
– Entraînements avec d’autres systèmes de bouclage :
Sélectionner le système de bouclage en C0025,
régler la tension codeur en C0421
(menu : ”Motor / Feedb.” (moteur/bouclage), sous-menu : ”Feedback” (bouclage) ou
menu : ”Motor/Rückführsystem” (moteur/bouclage), sous-menu : ”Rückführsysteme”
(bouclage)
– Régulation sans capteur (SSC) : C0025 = 1. Ne pas appliquer cette régulation pour de
nouvelles applications (voir chap. 4.2.10).
7. Avec alimentation interne des bornes numériques X5 :
– Affecter la sortie X5/A1 avec ”FIXED1”. Un 24 V environ est présent sur la borne X5/A1 (voir
chapitre 4.2.8.2 et 5.7.2).
8. Avec alimentation internes de bornes analogiques X6 :
– Affecter la sortie X6/63 (FB AOUT) avec ”FIXED100% ”. Un 10V est présent sur la borne
X6/63.

Conseil !
Pour cette application, vous pouvez utiliser une des configurations prédéfinies en C0005. Avec
C0005 = XX1X (exemple : 1010 pour régulation de vitesse avec commande par bornier), la sortie
X5/A1 est automatiquement affectée de FIXED1 ce qui correspond à 24 V sur la borne X5/A1).

5-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Mise en service

9. Régler la vitesse maxi en C0011.


10.Régler le sens de rotation (voir chapitre 5.4) :
- Sens horaire : niveau HAUT (+13 V ¼ +30 V) sur X5/E1
- Sens antihoraire : niveau HAUT (+13 V ¼ +30 V) sur X5/E2
11.Appliquer la consigne :
– Appliquer une tension > 0 V (10 V maxi) à X6/1, X6/2.
– Ne pas activer une consigne JOG (X5/E3 BAS).
12.Vérifier si l’appareil est prêt à fonctionner.
– La LED verte clignote :
Le servovariateur est prêt à fonctionner ; continuer par 13.
– La LED verte est éteinte et la LED rouge clignote :
Il y a un défaut. Eliminer le défaut avant de continuer la mise en service (voir 9 Détection et
élimination des défauts).
13.Débloquer le variateur (voir chapitre 5.3) :
– La LED verte est allumée en continu si un signal HAUT (+13 V ¼ +30 V) est appliqué à
X5/28 et si aucune autre source de blocage variateur n’est activée.
14.En fonctionnement avec module bus de terrain, procéder aux réglages supplémentaires
nécessaires (voir instructions de mise en service afférentes au module bus de terrain
concerné).
Le moteur tournera avec la consigne réglée, dans le sens programmé.

Remède en cas de pannes :


Défaut Origine/remède
Système de bouclage • Le moteur tourne en sens antihoraire (vu sur l’arbre Mauvaise polarité du système de bouclage
moteur). • Assurer un raccordement en phase du système de
• Après déblocage variateur, C0060 affiche des bouclage.
valeurs décomptant.
Moteur asynchrone Le moteur
• tourne avec Imax et demi-fréquence de glissement ; L’ordre des phases n’est pas respecté.
• ne réagit pas à des consignes modifiées. • Raccorder le moteur aux bornes U, V, W en assurant
Moteur synchrone • Le moteur ne réagit pas à des consignes modifiées. une polarité correcte.
• Imax suit la consigne en marche à vide.
• Le moteur tourne en sens antihoraire (vu sur l’arbre L’angle de déphasage interne (écart angle de
moteur). déphasage électrique et mécanique) n’est pas correct.
• Procéder à un réglage des pôles (C0095 = 1). Pour
ce faire, faire fonctionner le moteur à vide.

L BA9300SU FR 2.1 5-3


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.2 Entrée des données moteur


Pour obtenir des caractéristiques optimales de vitesse/couple du moteur il faut entrer les données
de la plaque signalétique moteur.
• Lorsqu’un moteur Lenze est utilisé :
– Sélectionner le type moteur en C0086 (voir chap. 11.3 ; tableau de code ou chapitre 11.5 ;
liste de sélection moteurs). Les autres données moteur sont automatiquement réglées par
le variateur.
– Pour obtenir des précisions élevées, il est possible pour des moteurs bouclés résolveur de
programmer en C0416 la valeur numérique sur 8 digits indiquée sur la plaque signalétique
du système de bouclage (option).
• Lorsque le type de moteur ne figure pas dans la liste C0086, sélectionner un moteur Lenze
présentant des caractéristiques semblables (voir chap. 11.3 ; tableau de code ou chapitre
11.5 ; liste de sélection moteurs). Dans ce cas, il faut modifier manuellement les données
moteur suivantes :
– C0006 : Mode de fonctionnement de la régulation moteur
– C0022 : Adaptation Imax au courant maxi moteur
– C0081 : Puissance nominale moteur
– C0087 : Vitesse nominale moteur
– C0088 : Courant nominal moteur
– C0089 : Fréquence nominale moteur
– C0090 : Tension nominale moteur
– C0091 : Cos moteur j
– Surveillance de la température moteur (voir chapitre 4.2.9)
Uniquement en cas d’exigences élevées concernant la régulation :
– C0084 : Résistance statorique moteur
– C0085 : Inductance du moteur

Conseil !
• Toutes les données nécessaires figurent dans le menu ”Motor/Feedb.” (moteur/système de
bouclage).
• Si un type de moteur est sélectionné en C0086 et qu’ensuite une des données moteur
mentionnées ci-dessus est modifiée, C0086 = 0 (COMMON) est activé (cela signifie que le
moteur utilisé n’est pas un moteur Lenze).
• Ne pas utiliser des moteurs à réluctance.

5-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.2.1 Fonctionnement avec moteurs synchrones d’autres marques

Conseil !
Si vous utilisez un moteur synchrone Lenze avec bouclage codeur, vous pouvez occulter ce
chapitre.

Stop !
Utiliser impérativement des résolveurs unipolaires ou des codeurs SinCos monotour ou multitours.

5.2.1.1 Réglage position roue polaire


La position de la roue polaire doit être réglée lorsqu’
• un moteur autre qu’un moteur Lenze est utilisé ;
• un autre codeur a été installé ultérieurement sur le moteur (moteur Lenze ou moteur d’une
autre marque) ;
• un codeur défectueux a été remplacé.

Avant de procéder au réglage de la roue polaire, il faut réaliser deux autres réglages :
1. Contrôle de la polarité résolveur
2. Optimisation du régulateur de courant

Polarité résolveur
Dans le menu paramètres de GDC, passer sur ’Motor/Feedb.’ (moteur/système de bouclage) et
ouvrir le menu ’Motor settings’(réglage moteur) (voir Fig. 5-1).

9300std200

Fig. 5-1 Menu paramètres (GDC) pour le réglage moteur

Le code C0060 indique l’angle de rotation par tour dans une plage 0 ... 2047.
– En tournant le rotor en sens horaire (vu sur la face avant), cette valeur doit augmenter !
– Si les valeurs diminuent, échanger les raccords Sin+ et Sin-
(raccordements voir chapitre 4.2.10 (^ 4-31) ).

L BA9300SU FR 2.1 5-5


Afficher/masquer signets

Mise en service

Optimisation du régulateur de courant


Préparatifs :
• Dans le sous-menu de la liste des codes (GDC), entrer le courant nominal de votre
entraînement en C0292 (consigne SSC IM ).
• En C0025, régler le bouclage de l’entraînement à ’1’ (= entraînement sans bouclage).
• Les codes C0075 (Vp ) et C0076 (Tn) permettent de régler le régulateur de courant. Pour ce
faire, appeler le menu paramètres représenté par la figure Fig. 5-2.

9300std202

Fig. 5-2 Menu paramètres pour le réglage du régulateur de courant

• Faire passer une phase moteur par la pince courant connectée à un oscilloscope à mémoire.
• Réglages sur l’oscilloscope à mémoire :
– Base de temps : 200 ou 500 æs/div
– Autotrigger
• Régler la consigne de vitesse mini sur variateur.
Procéder à l’optimisation du régulateur de courant :
• Débloquer le variateur jusqu’à ce que le courant affiché par l’oscilloscope atteigne sa valeur
maxi.
• Cet état atteint, bloquer le variateur et activer l’arrêt rapide.
• Sélectionner le mode trigger de l’oscilloscope.
• Annuler le blocage variateur pendant une courte durée.
• Evaluer le comportement en régime transitoire sur l’oscilloscope. Adapter les paramètres en
C0075 et C0076 comme représenté par la figure Fig. 5-3.

9300std201

Fig. 5-3 Oscillogramme d’un régulateur de courant optimisé

Stop!
Après l’optimisation, régler les codes C0292 et C0025 à leurs valeurs initiales.

5-6 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Mise en service

Comment procéder au réglage position roue polaire


1. Bloquer le variateur (exemple : borne X5/28 = BAS).
2. Désolidariser le moteur mécaniquement (le désaccoupler du réducteur ou de la machine).

9300std203

Fig. 5-4 Réglage position roue polaire en GDC

3. Activer le réglage position avec C0095 = 1 (GDC, voir Fig. 5-4).


4. Débloquer le variateur.
• Le programme de réglage position du variateur est lancé :
– Le rotor se déplace, en plusieurs pas, et fait un tour complet.
– Après le tour, C0095 est remis à ’0’.
• L’angle de la roue polaire est affiché en C0058 (voir Fig. 5-4).
Restriction pour des codeurs SinCos : C0058 est toujours à ’0’, puisque la valeur est
mémorisée dans le codeur.

Conseil !
Pour afficher les codes C0095 et C0058 dans GDC positionner le curseur sur le code correspondant
et activer la lecture du code par [F6].

5. Bloquer à nouveau le variateur.


6. Sauvegarder les données déterminées par le variateur dans le jeu de paramètres souhaité en
C0003.
7. Couper le réseau. Le cas échéant, accoupler à nouveau le moteur à la machine.

L BA9300SU FR 2.1 5-7


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.3 Déblocage servovariateur


• Le déblocage du variateur n’est activé que si toutes les sources du blocage sont retirées
(contacts en série).
– Le variateur débloqué, la LED verte sur le variateur est allumée en mode fixe.
• Les sources actives du blocage variateur sont affichées en C0183 (voir menu : Diagnostic ;
Actual info (diagnostic ; fonctionnement actuel).
Le tableau suivant indique les conditions nécessaires au déblocage variateur.
Source blocage variateur Variateur bloqué Variateur débloqué Remarque
Borne X5/28 0 V ¼ +4 V +13 V ¼ +30 V -
Clavier de commande Touche STOP Touche RUN Blocage par touche STOP uniquement
possible si touche STOP est affectée de
”CINH” en C0469.
Défaut En cas de défaut TRIP Réarmement défaut (TRIP-Reset) Contrôle voir chap. 9
En cas de message
Bus système CAN Emission de la commande BLOCAGE via Emission de la commande DEBLOCAGE Voir manuel système
C0135 via C0135
Module bus de terrain Voir instructions de mise en service afférentes au module bus de terrain -
concerné

Conseil !
Toutes les sources de blocage agissent comme des contacts indépendants connectés en série.

5.4 Sélection du sens de rotation


Selon le réglage usine, le sens de rotation du moteur dépend
• du signe de la consigne vitesse (liaison entre les consignes principale et additionnelle) ;
• du niveau logique des entrées numériques X5/E1 et X5/E2.

5-8 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.5 Arrêt rapide


La fonction ”Arrêt rapide” (AR) permet d’arrêter l’entraînement dans un temps réglable,
indépendamment de la consigne programmée.
Selon le réglage usine, la fonction ”Arrêt rapide” est activée :
• lors de la mise sous tension de l’appareil si
– X5/E1 = HAUT et X5/E2 = HAUT ou
– X5/E1 = BAS et X5/E2 = BAS
• pendant le fonctionnement si
– X5/E1 = BAS et X5/E2 = BAS
La fonction AR est reconnue par le variateur si un signal BAS est appliqué à X5/E1 et X5/E2
pendant plus de 2 ms.

Fonction
• La vitesse décroît jusqu’à zéro selon la rampe de décélération réglée en C0105 (réglage usine
= 0 s). L’entraînement est arrêté sans dérive.
• L’entraînement est accéléré jusqu’à sa consigne selon les rampes réglées, si un signal HAUT
est appliqué sur une des entrées.
– Si la vitesse n’était pas égale à zéro, le variateur procède lui-même à une synchronisation à
la vitesse actuelle.

5.6 Modification de la structure interne de régulation


Le code C005 permet d’adapter la structure interne de régulation aux caractéristiques
d’entraînement (exemples : régulation de la vitesse, régulation du couple, régulation angulaire,¼)
(voir chapitre 11.3). Une telle modification nécessite le blocage du variateur.

Stop!
La modification de la structure interne de régulation risque d’entraîner une modification de
l’affectation des bornes.

L BA9300SU FR 2.1 5-9


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.7 Modification de l’affectation des bornes


(voir chapitre 8.3 ”Comment se servir des blocs fonction”)
En modifiant la configuration via C0005, l’affectation des entrées et sorties est substituée par
l’affectation de base afférente. Adapter l’affectation des fonctions à votre câblage si nécessaire.

Conseil !
Pour ce faire, utiliser le menu ”Terminal I/O” (bornes E/S) avec le clavier de commande 9371BB ou
le menu ”Terminal I/O” avec Global-Drive-Control ou LEMOC2.

Stop!
Si une nouvelle fonction est affectée à une entrée, la fonction précédente affectée jusqu’alors ne
sera pas modifiée ! Les liaisons actives non souhaitées sont à annuler (voir chap. 8.3.3).

5.7.1 Entrées numériques programmables


Vous pouvez utiliser 5 entrées numériques programmables (X5/E1 ¼ X5/E5). Pour chaque entrée,
il est possible d’affecter une polarité. Ainsi, vous déterminez si l’entrée doit être active au niveau
HAUT ou BAS.

Modification de l’affectation

Conseil !
Utiliser le sous-menu ”DIGIN” avec le clavier de commande 9371BB ou le sous-menu ”Digital
inputs” (entrées numériques) avec Global-Drive-Control ou LEMOC2.

5-10 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Mise en service

Exemple
Menu ”Terminal I/ O; DIGIN” (bornes E/ S ; entrées numériques)
Vous trouverez ci-dessous les principales affectations des entrées numériques.
Données valables pour la configuration de base C0005 = 1000.
Code Piloté par Remarque
CFG Sous-code Nom du signal Signal (source) Liste de
sélection 2
C0885 000 R/L/Q-R DIGIN1 (borne X5/E1) 0051 HAUT = Consigne principale non inversée (rotation en sens
horaire)
C0886 000 R/L/Q-L DIGIN2 (borne X5/E2) 0052 HAUT = Consigne principale inversée (rotation en sens
antihoraire)
C0787 001 NSET-JOG*1 DIGIN3 (borne X5/E3) 0053 HAUT = La consigne
g principale
p p est remplacée
p par
p la vitesse
002 NSET-JOG*2 FIXED0 - 1000 fixe de C0039/x.
C /
Les signaux sont interprétés en binaire.
binaire
003 NSET-JOG*4 FIXED0 - 1000
004 NSET-JOG*8 FIXED0 - 1000
C0788 001 NSET-TI*1 FIXED0 - 1000 Rampes
p supplémentaires
pp d’accélération et de décélération de
002 NSET-TI*2 FIXED0 - 1000 C
C0101/x/ et C
C0103/x
/
Les signaux sont interprétés en binaire.
binaire
003 NSET-TI*4 FIXED0 - 1000
004 NSET-TI*8 FIXED0 - 1000
C0880 001 DCTRL-PAR*1 FIXED0 - 1000 Sélection des jeux
j de paramètres
p :
002 DCTRL-PAR*2 FIXED0 - 1000 Les signaux sont interprétés en binaire (voir chap.7.2.4).
C0881 000 DCTRL-PAR-LOAD FIXED0 - 1000 Impulsion BAS-HAUT entraîne le chargement du jeu de
paramètres sélectionné par DCTRL-PAR*x.
C0871 000 DCTRL-TRIP-SET DIGIN4 (borne X5/E4) 0054 BAS = Mise en défaut TRIP (EEr) du variateur
C0876 - DCTRL-TRIP-RES DIGIN5 (borne X5/E5) 0055 Impulsion BAS-HAUT = Réarmement du défaut TRIP actuel
C0920 000 REF-ON FIXED0 - 1000 HAUT = Lancement de la mise en position de référence
C0921 000 REF-MARK FIXED0 - 1000 Impulsion BAS-HAUT = Fin de mise en position de référence

1. Passer au niveau code. Pour modifier l’affectation d’une entrée de bloc fonction, sélectionner
le code de configuration correspondant précédé de CFG.
– Exemple
C0787/2 (CFG/Subcode) détermine la source du signal ”NSET-JOG*2” (nom du signal)
dans le bloc fonction ”Speed setpoint conditioning” (traitement de la consigne de vitesse)
(NSET).
2. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres. Sélectionner la source du signal dans
liste affichée. Posez-vous alors la question suivante :”D’où doit venir le signal qui va
commander cette entrée ?”
– Exemple
”NSET-JOG*2” doit être commandé par la borne X5/E5 (bornier).
– Sélectionner DIGIN5 (signal) et valider par SHIFT + PRG.
3. Passer au niveau code via 2 * PRG.
4. En C0114 et les sous-codes, régler la polarité de la borne d’entrée X5/E1 à X5/E5 (activation
au niveau HAUT ou au niveau BAS).
– Choisir le niveau code. Sélectionner la borne à programmer à l’aide des sous-codes.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres et sélectionner la polarité.
– Passer au niveau code via 2 * PRG.
5. Reprendre les points 1 à 4 jusqu’à ce que toutes les entrées souhaitées soient affectées.
6. Les liaisons non souhaitées sont à annuler (voir chap. 8.3.3). La liaison existante de la borne
X5/E5 n’est pas annulée automatiquement. Si la liaison doit être annulée :
– Au niveau code, sélectionner C0876 (destination de la borne X5/E5).
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Sélectionner FIXED0 (signal) et valider par SHIFT+PRG.

L BA9300SU FR 2.1 5-11


Afficher/masquer signets

Mise en service

5.7.2 Sorties numériques programmables


Vous pouvez utiliser 4 sorties numériques programmables (X5/A1 ¼ X5/A4). Pour chaque entrée,
il est possible d’affecter une polarité. Ainsi, vous déterminez si l’entrée doit être active au niveau
HAUT ou BAS.
Vous trouverez les principaux codes dans le sous-menu DIGOUT (sorties numériques).

Modification de l’affectation
1. Par le code C0117 et les sous-codes, sélectionner la sortie à programmer.
2. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres. Dans la liste affichée, choisir la fonction
qui sera émise sur la sortie numérique. Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
3. Par le code C0118 et les sous-codes, déterminer la polarité de la sortie (activation au niveau
HAUT ou au niveau BAS).
4. Reprendre les points 1 à 3 jusqu’à ce que toutes les sorties souhaitées soient affectées.

5.7.3 Entrées analogiques programmables


Vous trouverez les principaux codes dans le sous-menu AIN1 X6.1/2 ou AIN2 X6.3/4 (entrée
analogique 1 (X6.1/2) ou entrée analogique 2 (X6.3/4)).

Modification de l’affectation
1. Au niveau code, sélectionner l’entrée du bloc fonction à affecter d’une autre source.
– Exemple
Déterminer en C0780 la source du signal (NSET-N) ”Consigne principale” dans le bloc
fonction ”Traitement de la consigne de vitesse” (NSET).
2. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres. Dans la liste affichée, choisir la source à
utiliser pour l’entrée souhaitée.
3. Reprendre les points 1 et 2 jusqu’à ce que toutes les entrées souhaitées soient affectées.
4. Les liaisons non souhaitées sont à annuler (voir chap. 8.3.3).

5.7.4 Sorties image programmables


Les sorties image X6/62 et X6/63 vous permettent de sortir des signaux internes sous forme de
signaux de tension.
Les sorties peuvent être adaptées en C0108 et C0109 à un appareil de mesure ou un entraînement
esclave par exemple.
Vous trouverez les principaux codes dans le sous-menu AOUT1 X6.62 ou AIN2 X6.63 (sortie
analogique 1 (X6.62) ou sortie analogique 1 (X6.63)).

Modification de l’affectation
1. Au niveau code, sélectionner la source du signal de la sortie (exemple : C0431 pour la sortie
X6/62).
2. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres. Dans la liste affichée, choisir le signal
qui sera émis sur la sortie analogique.
3. Affecter un offset à l’aide de C0109 pour adapter le signal de sortie à l’appareil connecté.
4. Affecter une amplification à l’aide de C0108 pour adapter le signal de sortie à l’appareil
connecté.
5. Reprendre les points 1 à 4 pour affecter la deuxième entrée.

5-12 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Pendant le fonctionnement

6 Pendant le fonctionnement

6.1 Messages d’état

6.1.1 Messages d’état du programme Global-Drive-Control

1. Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur ”Control”
(commande).
2. Dans la boîte de dialogue ”Control” (commande), cliquer sur ”Diagnostics” (diagnostic).

1 11
2 12

3
4 13
5

6
14
7
8

9 15

10

Fig. 6-1 Boîte de dialogue ”Diagnostics 9300”


1 Type de défaut de fonctionnement
2 Vitesse actuelle
3 Tension moteur actuelle
4 Courant moteur actuel
5 Couple moteur
6 Tension circuit intermédiaire
7 Température radiateur
8 Température moteur
9 Utilisation de l’entraînement
10 Réarmement défaut
11 Durée de mise sous tension
12 Durée de fonctionnement
13 Défaut actuel avec instant et fréquence d’apparition ^ 9-3
14 Historique défaut avec instant et fréquence d’apparition ^ 9-3
15 Remise à zéro de la pile des défauts ^ 9-4

L BA9300SU FR 2.1 6-1


Afficher/masquer signets

Pendant le fonctionnement

6.2 Concernant la mise en service


Lors de la mise en service du variateur de vitesse, tenir compte des conditions suivantes.

Stop !
• Des mises sous tension répétées du variateur de vitesse par L1, L2, L3 ou +UG, -UG peuvent
provoquer une surcharge variateur ou une destruction de celui-ci.
– Respecter impérativement une durée de 3 minutes entre la coupure et la mise sous
tension.

• Lors de la mise sous tension (L1,L2,L3) le fait que d’autres variateurs soient connectés sur le
circuit intermédiaire ne pose aucun problème.

6.2.1 Branchement côté moteur


• L’installation d’un contacteur côté moteur est autorisé en cas de coupure de sécurité (arrêt
d’urgence).
• Noter que
– toute commande du contacteur, variateur débloqué, peut conduire au défaut ”OCx”
(court-circuit, mise à la terre).
– Pour des câbles moteur longs ou en cas de fonctionnement d’appareils à puissance de
sortie réduite, les courants de fuite générés par les capacités parasites de ligne peuvent
déclencher l’affichage du défaut ”OCx”.
– Les organes de coupure côté moteur doivent être calibrés pour des tensions CC
(UCC maxi = 800 V).

6-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Pendant le fonctionnement

6.2.2 Protection d’appareil par réduction du courant


S’applique aux appareils 9326 à 9332.
Si la fréquence de fonctionnement est inférieure à 5 Hz, le variateur réduit automatiquement le
courant maxi de sortie admissible.
• En fonctionnement avec fréquence de découpage = 8 kHz (C0018 = 1, optimisé en fonction
de la puissance) :
– La limitation du courant est abaissée en fonction de la température du radiateur (voir
Fig. 6-2).
• En fonctionnement avec fréquence de découpage = 16 kHz (C0018=2, optimisé en fonction
du bruit ) :
– La limitation du courant est toujours abaissée à IN16 = I016.
• En fonctionnement avec commutation automatique de la fréquence de découpage
(C0018=0) :
– En dessous du seuil de commutation, le variateur fonctionne avec 16 kHz (optimisé en
fonction du bruit). La fonction limitation du courant suit la courbe ”Imax 16 kHz” (voir
Fig. 6-2).
– Si la machine exige un couple supérieur (exemple : en phase d’accélération), le variateur
passe automatiquement à 8 kHz (optimisé en fonction de la puissance ). La fonction
limitation du courant suit la courbe ”Imax 8 kHz” (voir Fig. 6-2).

Im o te u r
I0 x

J < 4 0 ° C 1 ,5 * IN = Im a v e c 8 k H z
1 ,5 * I0
K 8 a x
8

C
6 0 °
J K =
1 ,2 5 * I0 8
C
0 °
> 8 1 ,5 * IN = Im a v e c 1 6 k H z
J K 8 a x

I0 8

IN 1 6 = S e u il d e c o m m u ta tio n 8 k H z
I0 1 6 a v e c C 0 0 1 8 = 0

0 5 |fd| [H z ]
hPRKMNOV

Fig. 6-2 Fonction ”Réduction du courant” des servovariateurs types 9326 à 9332
ϑK Température radiateur
INx Courant nominal sur U, V, W en fonction de la fréquence de découpage
fd Fréquence de rotation sur sortie U, V, W
I0x Courant à l’arrêt maxi pour fréquence de rotation = 0 Hz

Voir chap. “Caractéristiques nominales”. (^ 3-3)

L BA9300SU FR 2.1 6-3


Afficher/masquer signets

Pendant le fonctionnement

6-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7 Paramétrage
• Le paramétrage du servovariateur permet d’adapter l’entraînement à vos applications.
• Le jeu de paramètres est structuré en codes. Commençant par ”C”, ces codes sont classés
par ordre numérique croissant (voit tableau des codes, chap. 11.3).
• Le jeu de paramètres de votre application peut être sauvegardé.
– Vous pouvez utiliser 4 jeux de paramètres ce qui permet d’adapter rapidement votre
variateur à une autre application.
– A la livraison, les jeux de paramètres sont programmés par le réglage usine.

7.1 Paramétrages possibles


Vous avez 2 possibilités pour modifier des paramètres :
• à l’aide du clavier de commande ;
• à l’aide d’un système maître (PC ou API) via un module bus de terrain ou programme
utilisateur (voir Accessoires, chap. 11.1).
Les présentes instructions de mise en service contiennent exclusivement la modification des
paramètres avec module de commande.

L BA9300SU FR 2.1 7-1


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.1.1 Structure du jeu de paramètres


Les différents niveaux de menu accessibles par le clavier de commande 9371BB ou par les
programmes PC GLOBAL-DRIVE-CONTROL et LEMOC2 vous facilitent la commande en vous
guidant rapidement aux codes souhaités.
• Le menu principal
– comprend des sous-menus,
– comprend toute la liste des codes.
• Les sous-menus
– comprennent les codes correspondants.
Les codes se décomposent en :
• Niveau code
– Les codes sans sous-codes contiennent un seul paramètre.
– Les codes avec sous-codes contiennent plusieurs paramètres.
• Niveau paramètre/niveau fonctionnement
Il existe 4 types de paramètres différents :
– Grandeurs physiques sous forme de valeurs absolues
(exemple : 400 V, 10 s)
– Pourcentages (valeurs relatives)
(exemple : consigne 50% )
– Codes numériques pour états donnés
(exemples : 0 = Servovariateur bloqué, 1 = Servovariateur débloqué)
– Valeurs affichées
Elles ne sont accessibles qu’en lecture et ne peuvent être modifiées
(exemple : valeur réelle du courant moteur en C0054).
Les valeurs absolues ou relatives peuvent être modifiées pas à pas.

7-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.1.2 Liste des menus à sélectionner


Clavier de commande 9371 BB Global Drive Control ou LEMOC2
Menu principal Sous-menu Menu principal Sous-menu
USER-Menu Menu utilisateur
Code list Liste des codes
Load / Store Gestion jeux de paramètres
Diagnostic Diagnostic
Actual info Fonctionnement actuel
History Historique
Short setup Mise en service rapide
Speed mode Fonctionnement régulation de la
vitesse
Torque mode Fonctionnement régulation du
couple
DF master Maître fréquence pilote
DF slave bus Esclave fréquence pilote ligne
DF slave cas Esclave fréquence pilote cascade
UserMenue CFG Configuration menu utilisateur
Main FB Blocs de fonction principaux
NSET NSET : Configuration vitesse
NSET-JOG NSET-JOG : Consignes JOG
NSET-RAMP1 NSET-RAMP1 : GdR standard
MCTRL MCTRL : Régulation moteur
DFSET DFSET : Traitement fréquence pilote
DCTRL DCTRL : Contrôle variateur
Terminal I/O Bornes E/S
AIN1 X6.1/2 Entrée analogique 1 X6.1/2
AIN2 X6.3/4 Entrée analogique 2 X6.3/4
AOUT1 X6 62 Sortie analogique 1 X6/62
AOUT2 X6 63 Sortie analogique 2 X6/63
DIGIN Entrées numériques
DIGOUT Sorties numériques
DFIN Entrée fréquence
DFOUT Sortie fréquence pilote
State bus Bus d’état
Controller Régulateur
Speed Vitesse
Current Courant/couple
Phase Angle
Motor/Feedb. Moteur/système de bouclage
Motor adj Réglage moteur
Feedback Systèmes de bouclage
Monitoring Fonctions de surveillance

L BA9300SU FR 2.1 7-3


Afficher/masquer signets

Paramétrage

Clavier de commande 9371 BB Global Drive Control ou LEMOC2


Menu principal Sous-menu Menu principal Sous-menu
LECOM/AIF Interface d’automatisme LECOM/AIF
LECOM-A/B LECOM-A/B
AIF interface Interface d’automatisme AIF
Status word Mot d’état
System bus Bus système CAN
Management Gestion CAN
CAN-IN1 CAN-IN1 Bloc d’entrée 1
CAN-OUT1 CAN-OUT1 Bloc de sortie 1
CAN-IN2 CAN-IN2 Bloc d’entrée 2
CAN-OUT2 CAN-OUT2 Bloc de sortie 2
CAN-IN3 CAN-IN3 Bloc d’entrée 3
CAN-OUT3 CAN-OUT3 Bloc de sortie 3
Status word Mot d’état
FDO FDO : Sorties numériques libres
Diagnostic Diagnostic
FB config Déclaration des blocs fonction
Func. blocks Blocs fonction
ABS ABS Valeur absolue
ADD ADD Addition
AIF-OUT AIF-OUT Interface d’automatisme
AIN1 AIN1 Entrée analogique (br. 1/2)
AIN2 AIN2 Entrée analogique 2 (br. 3/4)
AND1 AND1 Fonction logique ET
AND2 AND2 Fonction logique ET
AND3 AND3 Fonction logique ET
AND4 AND4 Fonction logique ET
AND5 AND5 Fonction logique ET
AND6 AND6 Fonction logique ET
AND7 AND6 Fonction logique ET
ANEG1 ANEG1 Inverseur analogique
ANEG2 ANEG2 Inverseur analogique
AOUT1 AOUT1 Sortie analogique br. 62
AOUT2 AOUT2 Sortie analogique br. 63
ARIT1 ARIT1 Arithmétique
ARIT2 ARIT2 Arithmétique
ARITPH1 ARITPH1 Arithmétique 32 bits
ASW1 ASW1 Commutateur analogique
ASW2 ASW2 Commutateur analogique
ASW3 ASW3 Commutateur analogique
ASW4 ASW4 Commutateur analogique
BRK BRK Logique de freinage
CAN-OUT1 CAN-OUT1 Bloc de sortie 1
CAN-OUT2 CAN-OUT2 Bloc de sortie 2
CAN-OUT3 CAN-OUT3 Bloc de sortie 3
CONV2 CONV2 Convertisseur

7-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

Clavier de commande 9371 BB Global Drive Control ou LEMOC2


Menu principal Sous-menu Menu principal Sous-menu
CFG-FB CFG Déclaration des blocs fonction
CMP1 CMP1 Comparateur analogique
CMP2 CMP2 Comparateur analogique
CMP3 CMP3 Comparateur analogique
CONV1 CONV1 Convertisseur
CONV3 CONV3 Convertisseur
CONV4 CONV4 Convertisseur
CONV5 CONV5 Convertisseur
CONV6 CONV6 Convertisseur
CONVPHA1 CONVPHA1 Convertisseurs 32 bits
CONVPHPH1 CONVPHPH1 Convertisseurs 32 bits
CONVPP1 CONVPP1 Convertisseur 32 bits/16 bits
DB DB Zone morte analogique
DCTRL DCTRL Contrôle variateur
DFIN DFIN Entrée fréquence
DFOUT DFOUT Sortie fréquence pilote
DFRFG DFRFG Générateur de rampes fréquence pilote
DFSET DFSET Traitement fréquence pilote
DIGDEL1 DIGDEL1 Temporisation numérique
DIGDEL2 DIGDEL2 Temporisation numérique
DIGIN DIGIN Entrées numériques E1 - E5
DIGOUT DIGOUT Sortie numérique A1 - A4
DT1 DT1 Elément dérivateur
FCNT1 FCNT1 Compteur
FDO FDO Sorties numériques libres
FEVAN1 FEVAN1 Variable d’entrée analogique
programmable
FEVAN2 FEVAN2 Variable d’entrée analogique
programmable
FIXSET FIXSET Consignes fixes
FLIP1 FLIP1 Bascule bistable
FLIP2 FLIP2 Bascule bistable
LIM LIM Limitateur
GEARCOMP GEARCOMP Torsion réducteur
MCTRL MCTRL Régulation moteur
MFAIL MFAIL Détection coupure réseau
MPOT MPOT Potentiomètre motorisé
NOT1 NOT1 Fonction logique NON
NOT2 NOT2 Fonction logique NON
NOT3 NOT3 Fonction logique NON
NOT4 NOT4 Fonction logique NON
NOT5 NOT5 Fonction logique NON
NSET NSET Configuration vitesse
NSET-JOG NSET-JOG Consignes JOG
NSET-RAMP1 NSET-RAMP1 GdR standard
OR1 OR1 Fonction logique OU
OR2 OR2 Fonction logique OU
OR3 OR3 Fonction logique OU
OR4 OR4 Fonction logique OU
OR5 OR5 Fonction logique OU

L BA9300SU FR 2.1 7-5


Afficher/masquer signets

Paramétrage

Clavier de commande 9371 BB Global Drive Control ou LEMOC2


Menu principal Sous-menu Menu principal Sous-menu
PCTRL PCTRL Régulateur process
PHADD1 PHADD1 Addition 32 bits
PHCMP1 PHCMP1 Comparateur angulaire
PHCMP2 PHCMP2 Comparateur angulaire
PHCMP3 PHCMP3 Comparateur angulaire
PHDIFF1 PHDIFF1 Comparaison 32 bits consigne/valeur
réelle
PHDIV1 PHDIV1 Division angulaire
PHINT1 PHINT1 Intégrateur angulaire
PHINT2 PHINT2 Intégrateur angulaire
PHINT3 PHINT3 Intégrateur angulaire
PT1 PT1 Elément de filtrage
R/L/Q R/L/Q Horaire/antihoraire/AR
REF REF Prise d’origine
RFG RFG Générateur de rampe
SRFG1 SRFG1 Générateur de rampe en ”S”
STORE1 STORE1 Sauvegarde angle, E5
STORE2 STORE2 Sauvegarde angle, E4
SYNC1 SYNC1 Synchronisation de programme de
régulation
TRANS1 TRANS1 Temporisation impulsionnelle binaire
TRANS2 TRANS2 Temporisation impulsionnelle binaire
TRANS3 TRANS3 Temporisation impulsionnelle binaire
TRANS4 TRANS4 Temporisation impulsionnelle binaire
FCODE Codes libres
Identify Identification
Drive Servovariateur
Op Keypad LECOM

7-6 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.2 Traitement des paramètres à l’aide du module de commande

7.2.1 Clavier de commande


(Référence de commande : EMZ9371BB)
Le clavier de commande peut être fixé sur l’interface X1 et être retiré même pendant le
fonctionnement.
Après la fixation du clavier de commande suit une initialisation de ce dernier. Le module de
commande est prêt à fonctionner dès que le message ”GLOBAL DRIVE READY” apparaît sur
l’afficheur.

Vue de face

Global DRIVE

oav fjm fã~ñ jã~ñ c~áä

pe mod
m~ê~
MMRN MM
NORM êéã
MCTRL-NACT

Fig. 7-1 Clavier de commande

Afficheur LCD

jÉëë~ÖÉë ÇÛ¨í~í RDY IMP Imax Mmax Fail


kø ÇÉ ÅçÇÉ
jçÇÉ ÇÉ éêáëÉ Éå ÅçãéíÉ SH PRG
ÇÉë é~ê~ã≠íêÉë 0051 00
Para
kø ÇÉ ëçìëJÅçÇÉ
káîÉ~ì ~ÅíáÑ X
fÅá W åáîÉ~ì é~ê~ã≠íêÉë 1250 rpm m~ê~ã≠íêÉë

`ìêëÉìê
MCTRL-NACT qÉñíÉ

Fig. 7-2 Afficheur LCD sur le clavier de commande

L BA9300SU FR 2.1 7-7


Afficher/masquer signets

Paramétrage

Segments et messages d’état de l’afficheur LCD :


Segment Explication
N° de code N° de code sur 4 digits
N° de sous-code N° de sous-code sur 2 digits
Paramètres Valeur paramètres sur 12 digits au maximum
Texte Texte explicatif de 13 caractères au maximum ;
En fonctionnement : Informations d’état issues de C0183 ou contenu de C0004
SH PRG SH PRG : Le paramètre n’est pris en compte qu’à l’aide de SHIFT + PRG (OFFLINE)
SH PRG : Le paramètre n’est pris en compte que lorsque le variateur est bloqué, à l’aide de SHIFT + PRG (OFFLINE).
: Le paramètre est immédiatement pris en compte (ONLINE)
Sans indication : Le paramètre ne peut être modifié.
Niveau actif Menue = Niveau menu, Code = Niveau code, Para = Niveau paramètres, Sans indication = Niveau fonctionnement

Messages d’état du clavier de commande


Affichage ALLUME ETEINT
RDY Prêt à fonctionner Initialisation ou défaut
IMP Sorties de puissance bloquées Déblocage des impulsions
FAIL Défaut actif Sans défaut
IMAX Consigne courant moteur ≥ C0022 Consigne courant moteur < C0022
MMAX Régulateur de vitesse 1 en butée ; Entraînement avec régulation de la vitesse
entraînement régulé en couple

Fonctions des touches


”SHIFT + ” signifie :
1. Appuyer sur la touche SHIFT, puis sans relâcher,
2. appuyer sur la touche indiquée.
Touches Fonction
Menu Niveau code Niveau paramètre/niveau fonctionnement
PRG - Changement de ”code” à ”paramètres” à ”fonctionnement”
SHIFT + PRG - - Validation du paramètre (selon type de
paramètre et menu)
_ Passer au menu immédiatement suivant. Passer au n° de code immédiatement suivant. Augmenter la valeur affichée.
SHIFT + _ Passer rapidement au menu immédiatement Augmenter rapidement les n° de code. Augmenter rapidement la valeur affichée.
suivant.
` Passer au menu immédiatement précédent. Passer au n° de code immédiatement Diminuer la valeur affichée.
précédent.
SHIFT + ` Passer rapidement au menu immédiatement Diminuer rapidement les n° de codes. Diminuer rapidement la valeur affichée.
précédent.
] Passer au menu supérieur. Sélectionner le niveau menu. Curseur à gauche
[ Passer au niveau menu inférieur (sous-menu) - Curseur à droit
ou niveau code.
RUN Supprimer la fonction de la touche STOP.
STOP Blocage variateur Arrêt rapide, blocage variateur ou touche inactive C0469
Réarmement défaut (TRIP-Reset) Activé si en cas de défaut TRIP, la touche STOP est enfoncée (indépendamment de C0469).
Appuyer sur la touche RUN.
La LED de la touche indique l’état de la touche STOP.
• LED allumée : Touche STOP enfoncée
• LED éteinte : Touche RUN enfoncée

7-8 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

Niveau fonctionnement
Appuyer sur PRG pour passer du niveau paramètre au niveau fonctionnement.
• Au niveau fonctionnement sont affichées des informations d’état ou la valeur d’affichage
réglée en C0004 (préréglage : vitesse réelle C0051).
– En choisissant le menu utilisateur (USER MENU), la première ligne indique le premier code
sélectionné du menu utilisateur.
• L’affichage des informations supplémentaires s’effectue selon la liste de priorités suivante :
Priorité Affichage Signification
1 GLOBAL DRIVE INIT Phase d’initialisation ou erreur de communication entre le clavier de commande et le variateur de
vitesse
2 XXX - TRIP Défaut TRIP activé (contenu de C0168/1)
3 XXX - MESSAGE Message activé (contenu de C0168/1)
4 Etats particuliers de l’appareil
Blocage
5 Source blocage variateur (la valeur de C0004 est affichée simultanément) :
STP1 Borne X5/28
STP3 Clavier de commande ou LECOM A/B/LI
STP4 INTERBUS ou PROFIBUS
STP5 Bus système (CAN)
STP6 C0040
6 Source arrêt rapide :
QSP-term-Ext Signal HAUT appliqué à l’entrée MCTRL-QSP du bloc fonction MCTRL
(réglage usine : sur bornes X5/E1 et X5/E2)
QSP-C0135 Clavier de commande ou LECOM A/B/LI
QSP-AIF INTERBUS ou PROFIBUS
QSP-CAN Bus système (CAN)
7 XXX - WARNING Avertissement activé (contenu de C0168/1)
8 xxxx Valeur indiquée par C0004

Menu utilisateur
Dans la pratique, pour certaines applications, il peut s’avérer nécessaire de devoir modifier certains
codes à plusieurs reprises.
En C0517, vous pouvez programmer un menu utilisateur comprenant les 32 codes utilisés le plus
souvent.
• La partie avant la virgule correspond au n° de code.
• La partie après la virgule correspond au n° de sous-code.
• Les combinaisons code/sous-code ne doivent être utilisées qu’une seule fois.

L BA9300SU FR 2.1 7-9


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.2.2 Modification des paramètres

Conseil !
Il faut sauvegarder le jeu de paramètres pour éviter qu’il soit perdu après coupure réseau (voir chap.
7.2.3).

Principe de manipulation
1. A partir des menus, passer avec les flèches Y, B, A ou " au niveau code. L’affichage ”Code”
apparaît.
2. Avec Y ou B sélectionner le code ou le sous-code souhaité.
3. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres. L’affichage ”Para” apparaît.
4. Avec A ou " positionner le curseur (petite barre noire) en dessous du chiffre à modifier.
5. Avec Y ou B modifier le chiffre.
6. Si nécessaire, reprendre les points 4. et 5. pour modifier d’autres chiffres.
7. Valider le paramètre. Juste avant le paramètre, est indiqué comment le variateur prend en
compte la nouvelle valeur.
Affichage avant le paramètre Le variateur travaille avec le nouveau paramètre
immédiatement, pendant la modification.
SH+PRG après appui sur SH+PRG. Confirmation : affichage de ok.
SH+PRG après, en premier lieu, l’appui sur STOP pour bloquer le variateur ;
puis appui sur SHIFT + PRG. Confirmation : affichage de ok.
Appuyer sur RUN pour débloquer le variateur.

8. Appuyer deux fois sur PRG pour passer au niveau code. L’affichage ”Code” apparaît.

7-10 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.2.3 Sauvegarde du jeu de paramètres


Il faut sauvegarder les paramètres modifiés pour éviter qu’ils soient perdus après coupure réseau.
• Il est possible de créer 4 jeux de paramètres au maximum si, par exemple, différents
matériaux doivent être traités sur une machine ou si différents états de fonctionnement sont
nécessaires (fonctionnement de mise en service, d’attente...).
• Si vous ne travaillez qu’avec un seul jeu de paramètres, sauvegarder ce jeu de paramètres en
mémoire non-volatile sous jeu de paramètres 1. Le jeu de paramètres 1 est chargé
automatiquement à la mise sous tension.

Marche à suivre
1. A partir des menus, passer au niveau code à l’aide des flèches.
L’affichage ”Code” apparaît.
2. Avec Y ou B sélectionner le code C0003.
3. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
L’affichage ”Para” apparaît.
4. Avec Y ou B régler le paramètre à 1 (réglage possible pendant que l’entraînement tourne).
Nota : Si le jeu de paramètres doit être sauvegardé sur un autre emplacement, sélectionner 2,
3 ou 4 à la place de 1.
5. Puis appuyer sur SHIFT + PRG.
L’affichage ”OK” apparaît pendant env. 1 s.
Votre réglage est maintenant mis en mémoire non-volatile, sous ”Jeu de paramètres 1” (ou,
respectivement 2,3 ou 4).

L BA9300SU FR 2.1 7-11


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.2.4 Chargement du jeu de paramètres


(uniquement si variateur bloqué)

Avertissement !
• En chargeant un nouveau jeu de paramètres, le variateur passe à nouveau par la phase
d’initialisation et se comporte de la même façon qu’après mise sous tension.
– Les configurations système et les affectations des bornes peuvent être modifiées. Vérifier si
votre câblage et la configuration de l’entraînement correspondent bien aux réglages du jeu
de paramètres.
• Utiliser la borne X5/28 ou le blocage variateur comme source de blocage variateur !
Autrement, la commutation à un autre jeu de paramètres risque de provoquer un démarrage
inopiné de l’entraînement.

Conseil !
Pendant le chargement du jeu de paramètres, le message RDY est éteint puisque le variateur ne
peut être commandé pendant ce temps.

A la mise sous tension


Le jeu de paramètres 1 est automatiquement chargé par le variateur.

Par clavier
1. X5/28 = BAS
2. Sélectionner le code C002 avec Y ou B .
3. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
4. Sélectionner le jeu de paramètres souhaité avec Y ou B .
5. Appuyer sur SHIFT + PRG.
L’affichage ”OK” apparaît. Le chargement est terminé dès que ”OK” est éteint.
6. Débloquer le variateur avec X5/28 = HAUT.

7-12 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

En commande par bornier


Le passage d’un jeu de paramètres à l’autre peut se faire par les entrées numériques X5/E1 ... X5/E5.
Après la mise sous tension, le variateur lit d’abord le jeu de paramètres 1. Ensuite, les bornes sont
évaluées et le jeu de paramètres souhaité est chargé. Dans ce cas, une impulsion BAS-HAUT à
l’entrée DCTRL-PAR-LOAD (Chargement du jeu de paramètres) n’est pas nécessaire.
• Pour chaque jeu de paramètres, une ou deux entrées doivent être affectées de la fonction
”Sélection du jeu de paramètres”.
– Déterminer en C0880 la source ou les sources de “Sélection du jeu de paramètres” ; noms
des signaux afférents : DCTRL-PAR*1 et DCTRL-PAR*2.
• Pour chaque jeu de paramètres, une entrée numérique doit être affectée de la fonction
”Chargement du jeu de paramètres”.
– Déterminer en C0881 la source de ”Chargement du jeu de paramètres” ; nom des signaux
afférent : DCTRL-PAR-LOAD.
• Ces entrées doivent être identiques pour tous les jeux de paramètres que vous souhaitez
utiliser.
• Le variateur lit les bornes affectées de “Sélection du jeu de paramètres” en codage binaire.
L’entrée DCTRL-PAR*1 est la première entrée, l’entrée DCTRL-PAR*2 est la deuxième entrée
(exemple E1 = 1° entrée, E2 = 2° entrée)
– Le signal sur les bornes doit être appliqué au moins pendant 10 ms de façon constante afin
que le jeu de paramètres puisse être correctement reconnu.
– Signaux des bornes permettant de sélectionner les jeux de paramètres :
1° entrée (DCTRL-PAR*1) 2° entrée (DCTRL-PAR*2)
Jeu de paramètres 1 BAS BAS
Jeu de paramètres 2 HAUT BAS
Jeu de paramètres 3 BAS HAUT
Jeu de paramètres 4 HAUT HAUT

• La commutation à un nouveau jeu de paramètres s’effectue par une impulsion BAS-HAUT sur
l’entrée “Chargement du jeu de paramètres” DCTRL-PAR-LOAD.
Marche à suivre
1. Commander les entrées numériques qui sont affectées de la fonction ”Sélection du jeu de
paramètres”.
2. Bloquer le variateur avec X5/28 = BAS.
3. Activer l’impulsion BAS-HAUT sur l’entrée “Chargement du jeu de paramètres”.
4. Une fois que le chargement est terminé :
– C0002 indique le numéro du jeu de paramètres chargé ;
– RDY est allumé.
5. Débloquer le variateur avec X5/28 = HAUT.

L BA9300SU FR 2.1 7-13


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.2.5 Transfert des jeux de paramètres


(uniquement si variateur bloqué)

Avertissement !
Pendant le transfert de jeux de paramètres, les bornes de commande du servovariateur 9300
risquent d’adopter des états non définis !
Pour cette raison, il faut impérativement retirer les connecteurs X5 et X6 avant le transfert de jeux
de paramètres afin d’assurer que le variateur soit bloqué et que toutes les bornes de commande
soient à l’état défini BAS.

Le clavier de commande vous permet de transférer des jeux de paramètres complets d’un variateur
(exemple : variateur 1) à un autre variateur (exemple : variateur 2).
En cas de copie du jeu de paramètres d’un variateur dans le clavier de commande, tous les jeux de
paramètres sont généralement recopiés et sauvegardés dans le clavier de commande.
Marche à suivre
1. Enficher le clavier de commande sur le variateur 1.
2. Bloquer le variateur avec X5/28 = BAS.
3. Sauvegarder la dernière modification du jeu de paramètres concerné en C0003.
4. A partir des menus, passer au niveau code à l’aide des flèches.
L’affichage ”Code” apparaît.
5. Sélectionner le code C003 avec Y ou B .
6. Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
L’affichage ”Para” apparaît.
7. Sélectionner le paramètre 11.
8. Appuyer sur SHIFT + PRG.
RDY est éteint. L’affichage ”BUSY” apparaît.
Tous les jeux de paramètres sont recopiés dans le module de commande. L’affichage
”BUSY” est éteint, dès que la copie est réalisée (après env. une minute).

Stop !
Retirer le clavier de commande uniquement si l’affichage ”BUSY” est éteint. Autrement, le défaut
TRIP ”PRX” est déclenché.

9. Débloquer le variateur avec X5/28 = HAUT.


10.Enficher le clavier de commande sur le variateur 2.
11.Bloquer le variateur 2 avec X5/28 = BAS.
12.A partir des menus, passer au niveau code à l’aide des flèches.
L’affichage ”Code” apparaît.
13.Sélectionner le code C002 avec Y ou B .
14.Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
L’affichage ”Para” apparaît.
15.Sélectionner le paramètre 20 qui permet de recopier tous les jeux de paramètres à partir du
clavier de commande dans le variateur 2 et de les sauvegarder.
16.Appuyer sur SHIFT + PRG.
RDY est éteint. L’affichage ”BUSY” apparaît.

7-14 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Paramétrage

Tous les jeux de paramètres sont recopiés et sauvegardés dans le variateur 2. L’affichage
”BUSY” est éteint, dès que la copie et la sauvegarde sont terminées.
17.Débloquer le variateur avec X5/28 = HAUT.

Conseil !
Par ailleurs, il est possible de ne recopier que certains jeux de paramètres à partir du clavier de
commande dans le variateur 2.
• Pour ce faire, utiliser en point 15. les paramètres 11, 12, 13 ou 14 à la place du paramètre 20
afin de recopier les jeux de paramètres 1, 2, 3 ou 4 dans le variateur 2.
• Il faut sauvegarder les jeux de paramètres recopiés pour éviter qu’ils soient perdus après
coupure réseau (voir chap. 7.2.3).

L BA9300SU FR 2.1 7-15


Afficher/masquer signets

Paramétrage

7.2.6 Protection par mot de passe


La protection par mot de passe en C0094 permet de limiter l’accès à certains codes via le clavier
de commande.
• Lecture de C0094 avec le clavier de commande
– C0094 = 0 : Protection par mot de passe non activée
– C0094 = 9999 : Protection par mot de passe activée
• Activation de la protection par mot de passe
– Entrer le nombre de 4 digits en C0094.
– Valider avec SH + PRG.
• Désactivation de la protection par mot de passe
– Entrer à nouveau le nombre de 4 digits.
– Toutes les autres entrées sont refusées.

Conséquence
• Pour le fonctionnement avec l’unité de commande
– Les codes figurant dans le menu utilisateur sont toujours accessibles en lecture et en
écriture.
– Tous les autres codes ne sont plus visibles.
• Pour le fonctionnement avec le bus de terrain
– Il est possible d’étendre la protection d’accès au fonctionnement avec bus de terrain à
l’aide de C0096/1 (AIF) et C0096/2 (CAN).
Sélection en C0096/X : 0 = Sans protection d’accès
1 = Protection lecture
2 = Protection écriture
3 = Protection lecture/écriture

7.3 Fonctions d’affichage

Affichage des valeurs réelles


La lecture des valeurs réelles peut s’effectuer à l’aide des codes suivants :
Code Signification
C0051 Vitesse réelle absolue [min-1]
C0052 Tension moteur absolue [V]
C0053 Tension circuit intermédiaire absolue [V]
C0054 Courant moteur absolu [A]
C0060 Position rotor [Inc/rev]
C0061 Température radiateur [°C]
C0063 Température moteur absolue [°C]
L’affichage s’effectue uniquement avec KTY (PTC) raccordé via X7 ou X8
C0064 Charge utilisation du variateur [%]

Identification
• Le code C0099 vous indique la version logicielle utilisée par le variateur.
• Le code C0093 vous indique le type de variateur.

7-16 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

8 Configuration
Dans la pratique, chaque application nécessite une configuration (un programme) déterminée,
spécifique à l’utilisation.
Pour ce faire il existe des blocs fonction qu’il faut relier entre eux pour les adapter correctement à
l’application concernée. La liaison des blocs fonction s’effectue par codes. (^ 8-4)

8.1 Configuration prédéfinies


Pour des applications standard du variateur, des configurations de base sont prédéfinies et peuvent
être sélectionnées en C0005. Les schémas logiques des principales configurations de base figurent
à l’annexe.

8.1.1 Travailler avec des configurations prédéfinies


Pour adapter une configuration prédéfinie à votre application, procéder de la manière suivante :
1. Sélectionner la configuration de base en C0005.
2. Sélectionner le mode de commande en C0005. (^ 11-15)
3. Si nécessaire, configurer de nouveaux signaux :
– Intégrer ou supprimer les blocs fonction ; (^ 8-4)
– paramétrer les blocs fonction, (^ 8-5)
– modifier la configuration des bornes.

Conseil !
En modifiant le schéma de la configuration de base (exemple : en ajoutant des blocs fonction), le
code C0005 est mis à ”0”. L’affichage ”COMMON” apparaît.
En modifiant uniquement l’affectation des entrées et des sorties de commande, le code C0005
n’est pas modifié. En C0464, une identification supplémentaire apparaît.

L BA9300SU FR 2.1 8-1


Afficher/masquer signets

Configuration

8.2 Modes de commande


En sélectionnant le mode de commande, vous déterminez par quelle interface votre variateur doit
être paramétré ou commandé.

8.2.1 Paramétrage
Le paramétrage est réalisé à l’aide
• d’un module de communication :
– 2102 (LECOM A/B/LI),
– 2111 (INTERBUS),
– 2131 (PROFIBUS) ou
– 2133 (PROFIBUS) ;
• ou d’un module bus système :
– 2173.

8.2.2 Commande
La commande du servovariateur peut s’effectuer par bornier (X5 et X6), par le bus de terrain sur X1
ou le bus système (X4). Il est possible d’obtenir des configurations mixtes.

Conseil !
C0005 contient des configurations prédéfinies permettant de changer facilement le mode de
commande.

Exemple : C0005 = 1005


Cette configuration correspond à une régulation de la vitesse avec commande par bus système
(CAN).
Si des entrées de blocs fonction doivent être commandées via une autre interface, vous devez
• affecter des ”objets de commande” aux entrées des blocs fonction à commander (voir
chapitre 8.3.3) :
– Codes de commande libres (FCODES) :
en cas de commande via LECOM A/B/LI (RS232, RS485 ou interface fibre optique) ou
clavier de commande ;
– Objets AIF :
en cas de commande avec INTERBUS S ou PROFIBUS DP ;
– Objets CAN :
en cas de commande par bus système.
• Ensuite, les entrées peuvent être commandées par ces codes ou objets d’entrée. L’accès
s’effectue via l’interface.

8-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

Exemple de répartition de la commande d’une part par bornier et d’autre part par RS 232
En configuration C0005=1000, la consigne principale de la vitesse doit être commandée par
LECOM A/B/LI. Toutes les autres entrées restent en commande par bornier.
1. Sélectionner C0780 via LECOM :
– C0780 est un code de configuration pour la consigne principale de vitesse NSET-N dans le
bloc fonction ”Traitement de la consigne de vitesse”(NSET).
2. Affecter un code de commande libre via l’indicateur de sélection :
– Exemple : 19515 (code de commande C0141).
La consigne principale de vitesse est maintenant commandée par C0141.

8.2.3 Configuration avec Global-Drive-Control


Avec le logiciel Global-Drive-Control (GDC), Lenze propose un outil
• facile à comprendre,
• clair,
• convivial
pour la configuration de votre entraînement en fonction des besoins spécifiques de votre
application.

Blibliothèque des blocs fonction


• GDC vous propose un affichage pratique d’une bibliothèque de tous les blocs fonction (FB).
• Simultanément, vous pouvez visualiser l’affectation complète des entrées/sorties d’un bloc
fonction.

Configuration des signaux


La configuration des signaux peut être réalisée à l’aide d’une seule boîte de dialogue. Avec une
convivialité assurée, vous pouvez
• visualiser chaque bloc fonction sous forme de schéma bloc ;
• visualiser au premier coup d’oeil l’affectation des signaux d’entrée ;
• entrer les blocs fonction dans le tableau ”déclaration des blocs fonction” ;
• imprimer votre configuration des signaux.

Affectation des bornes


Pour la configuration des bornes programmables, vous disposez
• d’une boîte de dialogue claire et pratique permettant de lier les entrées et sorties
numériques ;
• d’une boîte de dialogue claire et pratique permettant de lier les entrées et sorties
analogiques.

L BA9300SU FR 2.1 8-3


Afficher/masquer signets

Configuration

8.3 Comment se servir des blocs fonction


Vous pouvez vous-même configurer le flux de signaux dans le variateur, en liant les blocs
fonction ; cela afin de permettre une adaptation aisée du variateur à des applications les plus
diverses.

8.3.1 Types de signaux


Chaque bloc fonction comprend un certain nombre d’entrées et de sorties pouvant être reliées entre
elles. Selon la fonction, seuls des signaux précis peuvent être appliqués sur chacune des entrées
et sorties.
• Signaux quasi analogiques
– Symbole : H
– Unité : %
– Désignation : a
– Plage de valeurs : ±16384 = ±100 %
– Résolution : 16 bits
• Signaux numériques
– Symbole : G
– Unité : binaire avec niveau HAUT ou BAS
– Désignation : d
– Résolution : 1 bit
• Signaux vitesse
– Symbole : ∆
– Unité : rpm (min-1)
– Désignation : phd
– Résolution : 16 bits
• Signaux angulaires
– Symbole : E
– Unité : incréments
– Désignation : ph
– Plage de valeur : 1 tour = 65536 inc
– Résolution : 32 bits
Seuls des signaux de type identique peuvent être reliés entre eux. Exemple : un signal de sortie
analogique peut être relié uniquement avec l’entrée analogique de l’autre bloc fonction. La liaison
est rejetée si on essaie de relier entre eux deux signaux de type différent.

8-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

8.3.2 Eléments d’un bloc fonction

Code de paramétrage

Nom de l’entrée Nom du bloc fonction

C1100 FCNT1
FCNT1-CLKUP FCNT1-OUT
C1102/1
C1104/1
FCNT1-CLKDWN
C1102/2 Symbole de sortie
C1104/2
CTRL
Symbole d’entrée C1101/1 FCNT1-LD-VAL FCNT1-EQUAL

C1103/1
FCNT1-LOAD
C1102/3
C1104/3

C1101/2 FCNT1-CMP-VAL
C1103/2

Code de configuration
Fonction

Code d’affichage Nom de la sortie

Fig. 8-1 Exemple d’un bloc fonction : FCNT1

Nom du bloc fonction


Le nom du bloc fonction (FB) permet de l’identifier de façon précise. Lorsque plusieurs blocs
fonction réalisent la même fonction, le chiffre après le nom indique quel bloc fonction est utilisé.
Chaque bloc fonction est défini par un numéro de sélection. Pour qu’un bloc fonction soit traité, il
faut programmer son numéro de sélection dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction”.
(^ 8-10) . Les numéros de sélection sont regroupés dans la liste de sélection 5. (^11-53) .

Exemple
(FCNT1, voir Fig. 8-1)
• FCNT1 ≡ n° de sélection 6400 (liste de sélection 5).

Symbole d’entrée
Le symbole d’entrée indique le type de signal qui est permis comme source à cette entrée. (^ 8-4)

Conseil !
Des entrées qui ne sont pas rendues accessibles par le bloc fonction ne peuvent être configurées.

Nom de l’entrée
Le nom de l’entrée se compose du nom bloc fonction correspondant et du nom de l’entrée
concernée. Lorsque plusieurs entrées portent le même nom, un chiffre les distingue.

Code de configuration
Le code permet de déterminer la source du signal (exemple : signal borne, code de commande,
sortie d’un bloc fonction..). Des entrées possédant le même code d’affichage se distinguent par le
sous-code. Le sous-code est rattaché au code (Cxxxx/1). Dans ce cas, la configuration s’effectue
par le sous-code.
Il n’est pas possible de raccorder plusieurs signaux sur une entrée de bloc fonction.

L BA9300SU FR 2.1 8-5


Afficher/masquer signets

Configuration

Code d’affichage
Ce code permet d’afficher la valeur actuelle de l’entrée. Des entrées possédant le même code
d’affichage se distinguent par le sous-code. Le sous-code est rattaché au code (Cxxxx/1). Pour ces
codes, l’affichage s’effectue par le sous-code.
Les codes d’affichage ne peuvent pas être modifiés.

Fonction
La fonction mathématique du bloc fonction concerné est représentée et décrite sous forme de
schéma de principe (voir Fig. 8-1).

Code de paramétrage
Ces codes permettent d’adapter la fonction ou les caractéristiques du bloc fonction à l’application.
Les possibilités de réglage sont représentées par des textes déroulants et/ou des graphiques
linéaire.

Symbole de sortie
Le symbole de sortie désigne le type de signal. Le raccordement du signal de sortie à des entrées
de même type est possible. (^ 8-4)
Chaque sortie est définie par un numéro de sélection. Les numéros de sélection sont regroupés
dans les listes de sélection (1 à 4), selon les différents types de signaux. (^11-53)
La liaison d’une sortie avec une entrée s’effectue par les numéros de sélection.
Exemple
(FCNT1, voir Fig. 8-1)
• FCNT1-OUT ≡ n° de sélection 6400 (signal analogique, liste de sélection 1).
• FCNT1-EQUAL ≡ n° de sélection 6400 (signal numérique, liste de sélection 2).

Conseil !
Des sorties qui ne sont pas rendues accessibles par le bloc fonction ne peuvent être configurées.

Nom de la sortie
Le nom de la sortie se compose du nom bloc fonction correspondant et du nom de la sortie
concernée. Lorsque plusieurs sorties portent le même nom, un chiffre les distingue.

8.3.3 Liaison des blocs fonction

Généralités
• A chaque entrée est affectée une source de signal.
• A chaque entrée peut être affectée une source seulement.
• Des entrées de blocs fonction différents peuvent avoir la même source de signal.
• Seuls des signaux de type identique peuvent être reliés entre eux.

Stop !
Les liaisons existantes qui ne sont pas souhaitées doivent être supprimées lors d’une nouvelle
configuration. Sinon, l’entraînement ne peut pas remplir la fonction souhaitée.

8-6 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

Conseil !
Pour la visualisation de liaison existantes, Lenze vous propose un générateur de liste réseau (voir
Accessoires : programme PC GDC). (^ 11-1)

^kaNJfkN ^kaN klqN


`MUOMLN klqNJfk N klqNJlrq
`MUQM
`MUONLN
^kaNJfkO C `MUQN
^kaNJlrq
`MUOMLO
klqO
`MUONLO N
^kaNJfkP klqOJfk klqOJlrq
`MUOMLP `MUQO
`MUONLP `MUQP

`MUPMLN
loNJfkN loN X `MTOM
`MTON
afdabiN

`MUPNLN
loNJfkO öN afdabiNJfk
loNJlrq afdabiNJlrq
`MUPMLO `MTOP
`MTOQ M í
`MUPNLO
loNJfkP
`MUPMLP
`MUPNLP

iá~áëçå éçëëáÄäÉ
iá~áëçå é~ë éçëëáÄäÉ

Fig. 8-2 Comment relier correctement les blocs fonction

Principe de manipulation
1. Sélectionner le code de configuration de l’entrée du bloc fonction à modifier.
2. Posez-vous la question suivante : ”D’où doit venir le signal pour l’entrée souhaitée ?”
(exemple : de la sortie d’un autre bloc fonction).
3. L’affectation de l’entrée du bloc fonction est réalisée par un menu contenant uniquement les
sources de signaux dont le type est identique à celui de l’entrée à affecter.
4. Sélectionner et valider les sources de signaux.
5. Si nécessaire, annuler les liaisons non souhaitées.
– Pour ce faire, sélectionner l’affectation nécessaire correspondante (exemple : FIXED 0,
FIXED 1, FIXED 0% , ...).
6. Reprendre les points 1 à 5 jusqu’à ce que toutes les entrées souhaitées soient affectées.
7. Sauvegarder les configurations modifiées dans le jeu de paramètres souhaité.

Exemple
• Condition :
– Réglage usine
• Application :
– Elever au carré le signal analogique de X6/3, X6/4 et le sortir sur X6/62.
• Solution :
– Vous devez utiliser les blocs fonction AIN2, ARIT2 et AOUT2.

L BA9300SU FR 2.1 8-7


Afficher/masquer signets

Configuration

^fkO
P ^fkOJlrq ^ofqOJfkN `MSMM ^ofqO
H
`MSMNLN OMMB `QPQLN ^lrqN
Q H
ñ
`MMOSLO `MQMT
^fkOJlccpbq `MSMOLN
ó H J G ^ofqOJlrq
`MQPN
^lrqNJfk H
SO
`MQMVLN ^ofqOJfkO
L ñLENJóF ^lrqNJd^fk H
`MNMULN `MQPP
`MSMNLO
^fkOJd^fk
`MMOTLO `MQMU `MQPQLP
`MSMOLO
`MQMVLO ^lrqNJlccpbq
`MNMVLN `MQPO
`MQPQLO

Fig. 8-3 Exemple d’une configuration simple

Etablir des liaisons


1. Déterminer la source du signal de ARIT2-IN1
– Passer au niveau code à l’aide des flèches.
– Sélectionner C0601/1 avec Y ou B .
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Sélectionner la sortie AIN2-OUT (n° de sélection 55) avec Y ou B .
– Valider avec SH + PRG.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
2. Déterminer la source de signal de ARIT2-IN2
– Sélectionner C0601/2 avec Y .
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Sélectionner la sortie AIN2-OUT (n° de sélection 55) avec Y ou B .
– Valider avec SH + PRG.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
3. Paramétrer ARIT2
– Sélectionner C0600 avec B .
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Sélectionner la multiplication (n° de sélection 3).
– Valider avec SH + PRG.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
4. Déterminer la source de signaux pour AOUT1
– Sélectionner C0431 avec B .
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Sélectionner la sortie ARIT2-OUT (n° de sélection 5505).
– Valider avec SH + PRG.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
5. Entrer le bloc fonction ARIT2 dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction”
– Sélectionner C0465 et le sous-code 8 avec Y .
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Entrer le bloc fonction ARIT2 (n° de sélection 5505).
– Valider avec SH + PRG.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
– Ainsi est déterminé l’ordre de traitement des blocs fonction.

8-8 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

Supprimer des liaisons


• Etant donné qu’une source peut avoir plusieurs destinations, des liaisons non souhaitées
peuvent exister.
• Exemple
– Par le réglage usine de la configuration C0005 = 1000 (régulation de la vitesse), ASW1-IN1
et AIN2-OUT sont reliés.
– Cette liaison n’est pas supprimée automatiquement par les travaux décrits ci-dessus ! Si
ces liaisons ne sont pas souhaitées il faut les supprimer.

`MUNOLN ^ptN
^ptNJfkN M
`MUNMLN ^ptNJlrq
^ptNJfkO N kpbqJk^aa
cfubaMB `MUNMLO
`MUNOLO
^ptNJpbq
cfubaM `MUNN
`MUNP

^fkO
P ^fkOJlrq ^ofqOJfkN `MSMM ^ofqO
H OMMB ^lrqN
`MSMNLN `QPQLN
Q H
ñ
`MMOSLO `MQMT
^fkOJlccpbq `MSMOLN
ó H J G ^ofqOJlrq
`MQPN
^lrqNJfk H
SO
`MQMVLN ^ofqOJfkO
L ñLENJóF ^lrqNJd^fk H
`MNMULN `MQPP
`MSMNLO
^fkOJd^fk
`MMOTLO `MQMU `MQPQLP
`MSMOLO
`MQMVLO ^lrqNJlccpbq
`MNMVLN `MQPO
`MQPQLO

Fig. 8-4 Supprimer les liaisons d’une configuration

6. Supprimer la liaison entre ASW1-IN1 et AIN2-OUT


– Sélectionner C0810/1 avec Y ou B .
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau paramètres.
– Sélectionner la constante FIXED 0% (n° de sélection 1000) avec Y ou B .
– Valider avec SH + PRG.
– Appuyer sur PRG pour passer au niveau code.
La liaison est alors supprimée.
7. Si nécessaire, sauvegarder la nouvelle configuration.
– Pour éviter que les modifications soient perdues après coupure réseau, il faut sauvegarder
la nouvelle configuration dans un jeu de paramètres, en C0003.

L BA9300SU FR 2.1 8-9


Afficher/masquer signets

Configuration

8.3.4 Entrées dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction”


Avec le servovariateur 93XX, vous disposez d’un temps de calcul déterminé pour le traitement des
blocs fonction. Or, étant donné que le type et le nombre des blocs fonction peut varier
considérablement en fonction de l’application, tous les blocs fonction disponibles ne sont pas
traités en permanence. Le code C0465 propose un tableau ”Déclaration des blocs fonction” qui ne
comprend que les blocs fonction utilisés. Le système d’entraînement est alors parfaitement adapté
à l’application. Si d’autres blocs fonction sont intégrés dans une configuration existante, ceux-ci
doivent être déclarés dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction”.
Il faut alors tenir compte des points suivants :

Le nombre des blocs fonction à traiter est limité


50 blocs fonction peuvent être reliés dans une configuration au maximum. Chaque bloc fonction
nécessite un certain temps de traitement (durée de traitement). Le code C0466 indique le temps de
process restant pour le traitement des blocs fonction. Une fois ce temps écoulé, d’autres blocs
fonction ne peuvent plus être intégrés.

Ordre d’entrées des blocs fonction


De façon générale, l’ordre de déclaration de blocs en C0465 n’est pas déterminant ; cependant,
l’ordre peut jouer un rôle lorsqu’il s’agit d’entraînements hautement dynamiques. En général, l’ordre
le plus favorable est celui représentant le flux de signaux.
Exemple

 AND1
DIGIN   
E1
E2   
& DIGOUT
E3   


  

  A1
E4  
  
 A2
E5   
  
 A3
 
   A4




 OR1
 

 ≥1 

 


  


 AND2


 & 




 


Fig. 8-5 Exemple d’une configuration

Structure du tableau ”Déclaration des blocs fonctionnels” pour l’exemple de configuration en


Fig. 8-5 :
1. DIGIN ne doit pas être entré dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction”.
2. Le premier bloc fonction est AND1, puisque celui-ci reçoit ses signaux d’entrée de DIGIN et
qu’il a des successeurs.
3. Le deuxième bloc fonction est OR1, car la source de son signal provient de AND1
(prédécesseur). Le signal de sortie de AND1 doit être généré en premier avant d’être traité en
OR1. OR1 a aussi des successeurs. Il faut alors entrer OR1 avant son successeur dans le
tableau ”Déclaration des blocs fonction”.

8-10 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

4. Le troisième bloc fonction est AND2, puisque celui-ci à un prédécesseur (voir 3.)
5. Il faut programmer en C0465 :
– emplacement 10 : AND1 10500
– emplacement 11 : OR1 10550
– emplacement 12 : AND2 10505
Pour cet exemple, nous avons commencé avec l’emplacement 10, puisque ces emplacements ne
sont pas affectés par le réglage usine.
Entrer directement des blocs fonction l’un après l’autre n’est pas une obligation. Les emplacements
vides ne gênent en rien la déclaration des blocs fonction.

Conseil !
D’autres blocs fonction peuvent être insérés entre les blocs cités dans l’exemple.

Blocs fonction qui ne doivent pas être programmés dans le tableau ”Déclaration des
blocs fonction”
Les blocs fonction suivants sont toujours traités et ne doivent pas, par conséquent, être
programmés dans le tableau ”Déclaration des blocs fonction” :
• AIF-IN
• CANx-IN
• DIGIN
• DIGOUT
• FCODE (tous les codes libres)
• MCTRL
• Sources signaux fixes (FIXED0, FIXED0% , etc.)

Erreurs couramment commises lors de la configuration


Fonction incorrecte Origine Remède
Le bloc fonction ne fournit aucun signal de Le bloc fonction n’a pas été déclaré dans le Déclarer le bloc fonction.
sortie. tableau ”déclaration des blocs fonction” en
C0465.
Le bloc fonction ne fournit plus que des Le bloc fonction a été effacé du tableau Déclarer à nouveau le bloc fonction,
signaux constants. ”déclaration des blocs fonction” C0465 ou a éventuellement à un autre sous-code
été réécrit. (emplacement liste).
Le signal de sortie ne parvient pas au bloc La liaison entre les blocs fonction n’est pas Etablir la liaison via le code de configuration
fonction suivant. établie. (CFG) (du point de vue du bloc fonction
suivant).
Le bloc fonction ne peut pas être déclaré dans Le temps process restant n’est pas suffisant Supprimer les blocs fonction non utilisés
le tableau ”déclaration des blocs fonction” (voir C0466). (exemple : entrées et sorties non utilisées).
C0465. Pour les systèmes comprenant plusieurs
entraînements, transférer éventuellement des
fonctions vers d’autres variateurs.
Le variateur fournit des signaux internes avec Les blocs fonction sont traités dans un ordre Adapter le tableau ”Déclaration des blocs
un retard sur les sorties. incorrect. fonction” C0465 au flux de signaux.

L BA9300SU FR 2.1 8-11


Afficher/masquer signets

Configuration

8.4 Description des blocs fonction


Tableau des blocs fonction
Bloc fonction Description
p Temps
p UC Utilisé pour la configuration de base C0005
[µs] 1000 4000 5000 6000 7000 20 21
ABS1 Générateur de valeur absolue 5 • •
ADD1 Bloc addition 9 •
AIF-OUT Bus de terrain 60 • • • • •
AIN1 Entrée analogique X6/1, X6/2 11 • • • • • • •
AIN2 Entrée analogique X6/3, X6/4 29 • • • • • • •
AND1 Fonction logique ET, bloc1 7 • •
AND2 Fonction logique ET, bloc2 • •
AND3 Fonction logique ET, bloc3 • •
AND4 Fonction logique ET, bloc4 •
AND5 Fonction logique ET, bloc5
AND6 Fonction logique ET, bloc6
AND7 Fonction logique ET, bloc7
ANEG1 Inverseur analogique 1 4 • • • • • • •
ANEG2 Inverseur analogique 2 4 •
AOUT1 Sortie analogique X6/62 13 • • • • • • •
AOUT2 Sortie analogique X6/63 13 • • • • • • •
ARIT1 Bloc arithmétique 1 12 • •
ARIT2 Bloc arithmétique 2 12
ARITPH1 Bloc arithmétique 32 bits 15
ASW1 Commutateur analogique 1 4 • • • •
ASW2 Commutateur analogique 2 4 • •
ASW3 Commutateur analogique 3 4 • •
ASW4 Commutateur analogique 4 4 • •
BRK Frein de maintien 17
CAN-OUT Bus système CAN 60 • • • • •
CMP1 Comparateur 1 15 • • • • • • •
CMP2 Comparateur 2 15 • •
CMP3 Comparateur 3 15 •
CONV1 Convertisseur de signaux 9
CONV2 Convertisseur de signaux 9
CONV3 Convertisseur de signaux 9 •
CONV4 Convertisseur de signaux 9
CONV5 Convertisseur de signaux 9 •
CONV6 Convertisseur de signaux 9 •
CONVPHA1 Convertisseur 32 bits 6
CONVPHPH1 Convertisseur 32 bits 80
CONVPP1 Convertisseur 32 bits/16 bits 55
DB1 Bande morte 8 •
DCTRL Contrôle variateur - • • • • • • •
DFIN Entrée fréquence 6 • • • • • •
DFOUT Sortie fréquence pilote 38 • • • • • • •
DFRFG1 Générateur de rampe de fréquence pilote 44
DFSET Traitement fréquence pilote 93 • • • •
DIGDEL1 Temporisation binaire 1 10
DIGDEL2 Temporisation binaire 2 10
DIGIN Bornes d’entrée X5/E1...X5/E5 - • • • • • • •
DIGOUT Bornes de sortie X5/A1...X5/A4 - • • • • • • •
DT1-1 Elément différenciateur 13
FCNT1 Compteur 11

8-12 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

Bloc fonction Description Temps UC Utilisé pour la configuration de base C0005


[µs] 1000 4000 5000 6000 7000 20 21
FEVAN1 Variable d’entrée analogique programmable 4
FEVAN2 Variable d’entrée analogique programmable 4
FIXSET1 Consignes fixes 10
FLIP1 Bascule bistable D 1 7 • •
FLIP2 Bascule bistable D 2 7
GEARCOMP Torsion réducteur 1
LIM1 Limiteur 6 • •
MCTRL Régulation servo - • • • • • • •
MFAIL Régulation coupure réseau 44 • •
MLP1 Détection de défaillance de phase moteur 30
MONIT Fonctions de surveillance - • • • • • • •
MPOT1 Potentiomètre motorisé 22
NOT1 Fonction logique NON, bloc1 4 • •
NOT2 Fonction logique NON, bloc2 4 • •
NOT3 Fonction logique NON, bloc3 4 • •
NOT4 Fonction logique NON, bloc4 4 •
NOT5 Fonction logique NON, bloc5 4 •
NSET Traitement consigne vitesse 77 • • • • •
OR1 Fonction logique OU, bloc1 7 • • • • •
OR2 Fonction logique OU, bloc2 • •
OR3 Fonction logique OU, bloc3 • •
OR4 Fonction logique OU, bloc4 •
OR5 Fonction logique OU, bloc5 •
PCTRL1 Régulateur process 63
PHADD1 Bloc addition 32 bits 10
PHCMP1 Comparateur 9 •
PHCMP2 Comparateur 9 •
PHCMP3 Comparateur 9 •
PHDIFF Comparaison 32 bits consigne/valeur réelle 10
PHDIV1 Convertisseur de signaux 9
PHINT1 Intégrateur angulaire 8
PHINT2 Intégrateur angulaire 8
PHINT2 Intégrateur angulaire 8
PT1-1 Elément filtre - 1er ordre 9
R/L/Q Fonction Sens - Arrêt rapide 9 • • • •
REF Fonction Prise d’origine 110 • • • • •
RFG1 Générateur de rampe 18 •
S&H Mémorisation valeur 5
SRFG1 Générateur de rampe en S 15
STORE1 Mémoire 1 35
STORE2 Mémoire 2 20
SYNC1 Positionnement multi-axe 55
TRANS1 Temporisation impulsionnelle binaire 8
TRANS2 Temporisation impulsionnelle binaire
TRANS3 Temporisation impulsionnelle binaire
TRANS4 Temporisation impulsionnelle binaire
FCODE 17 Codes de commande libres - • • • • • • •
FCODE 26/1 • • • • • • •
FCODE 26/2 • • • • • • •
FCODE 27/1 • • • • • • •
FCODE 27/2 • • • • • • •
FCODE 32 • • • •

L BA9300SU FR 2.1 8-13


Afficher/masquer signets

Configuration

Bloc fonction Description Temps UC Utilisé pour la configuration de base C0005


[µs] 1000 4000 5000 6000 7000 20 21
FCODE 37 •
FCODE 108/1 • • • • • • •
FCODE 108/2 • • • • • • •
FCODE 109/1 • • • • • • •
FCODE 109/2 • • • • • • •
FCODE 141 •
FCODE 175 •
FCODE 250 •
FCODE 471 • •
FCODE 472/1
FCODE 472/2
FCODE 472/3 • • • • • •
FCODE 472/4
FCODE 472/5 • • • • •
FCODE 472/6 • • • • •
FCODE 472/7
FCODE 472/8
FCODE 472/9 • •
FCODE 472/10 • •
FCODE 472/11 •
FCODE 472/12
FCODE 472/13
FCODE 472/14
FCODE 472/15
FCODE 472/16
FCODE 472/17
FCODE 472/18
FCODE 472/19
FCODE 472/20
FCODE 473/1 • • • •
FCODE 473/2 • • •
FCODE 473/3 • • •
FCODE 473/4
FCODE 473/5
FCODE 473/6
FCODE 473/7
FCODE 473/8
FCODE 473/9
FCODE 473/10
FCODE 474/1
FCODE 474/2
FCODE 474/3
FCODE 474/4
FCODE 474/5
FCODE 475/2

8-14 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

8.5 Fonctions de surveillance


Les variateurs disposent de plusieurs fonctions de protection contre des conditions de
fonctionnements incorrects (^ 8-17).
Le déclenchement d’une fonction de protection entraîne
• l’activation d’une réaction de protection d’entraînement (configuration (^ 8-16)) ;
• l’activation d’une sortie numérique si celle-ci est affectée à la réaction correspondante ;
• la mémorisation du code défaut à l’emplacement 1 de l’historique (^ 9-3).

8.5.1 Réactions possibles


En cas de défauts de fonctionnement, une ou plusieurs réactions sont activées par la fonction de
surveillance.
• TRIP (priorité la plus élevée)
• Message
• FAIL-QSP (défaut AR)
• Avertissement
• OFF
Réaction Conséquences sur l’entraînement et le servovariateur Avertissement
Défaut TRIP • Les impulsions sont bloquées, les sorties de puissance U,V,W ont une
valeur ohmique élevée jusqu’au prochain réarmement défaut.
• Le moteur part en roue libre.
• Après réarmement du défaut (TRIP-Reset) l’entraînement suit les rampes
programmées pour atteindre la consigne. (^ 9-10)
Message • Les impulsions sont bloquées, les sorties de puissance U,V,W ont une
valeur ohmique élevée tant que le message est actif.
• Défaut de Le moteur part en roue libre pendant que le message est
courte durée activé.
≤ 0,5 s Si le message disparaît, l’entraînement accélère avec le L’entraînement démarre automatiquement dès
couple maxi disponible jusqu’à sa valeur de consigne. que le message est supprimé.
• Défaut de Le moteur part en roue libre (en raison du blocage
longue durée variateur interne) pendant que le message est activé.
> 0,5 s Le cas échéant, lancer à nouveau le programme de
positionnement.
FAIL-QSP Cette fonction freine l’entraînement jusqu’à l’arrêt selon la rampe AR via code
(défaut AR) C0105.
• Le temps AR est réglé dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages
de base).
• Réglage usine de FAIL-QSP (défaut AR) : (^ 9-5)
Avertissement • Affichage du type de défaut de fonctionnement uniquement
• L’entraînement continue de fonctionner suivant la consigne donnée. Ces réactions n’entraînent pas de
conséquences sur les caractéristiques
d’entraînement le variateur risque alors d’être
d’entraînement,
OFF • Sans réaction en cas de défaut ! La surveillance est inactive. détruit.

L BA9300SU FR 2.1 8-15


Afficher/masquer signets

Configuration

8.5.2 Paramétrage des réactions


1. Dans la boîte de dialogue ”Basic settings” (réglages de base), cliquer sur le bouton
”Parameter menu” (menu paramètres).
2. Ouvrir par double-clique le menu ”Dialog Diagnostics” (dialogue diagnostic).

Fig. 8-6 Boîte de dialogue ”Diagnostics 9300”

3. Cliquer sur le bouton ”Monitor config...” (fonctions de surveillance).

Fig. 8-7 Boîte de dialogue ”Monitoring configuration 93xx” (configuration surveillance 93xx)

4. Cliquer sur la fonction de surveillance souhaitée.

8-16 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Configuration

5. Sélectionner la réaction possible ou admise et valider par ”Ok”.


Pour une vue d’ensemble des fonctions de surveillance et des possibilités de réglage, voir chapitre
suivant.

8.5.3 Fonctions de surveillance


Présentation des sources de défaut détectées par le variateur et des réactions correspondantes
Code de Signification TRIP Message Avertisseme FAIL-QSP ETEINT Code
défaut nt (défaut AR)
CCr Erreur système • - - - - -
CE0 Erreur de communication (AIF) ü - ü - • C0126
CE1 Erreur de communication sur l’objet donnée process ü - ü - • C0591
d’entrée CAN-IN1 (horloge réglable en C0357/1)
CE2 Erreur de communication sur l’objet donnée process ü - ü - • C0592
d’entrée CAN-IN2 (horloge réglable en C0357/2)
CE3 Erreur de communication sur l’objet donnée process ü - ü - • C0593
d’entrée CAN-IN3 (horloge réglable en C0357/3)
CE4 Etat BUS-OFF (trop d’erreurs de communication) ü - ü - • C0595
EEr Défaut externe • ü ü ü ü C0581
H05, H07 Défaut interne • - - - - -
H10 Défaut capteur température radiateur • - - - ü C0588
H10 Défaut capteur température interne • - - - ü
LP1 Défaut phases moteur (bloc fonction doit être programmé ü - ü - • C0597
en C0465)
LU Sous-tension - • - - - -
NMAX Vitesse maxi dépassée (C0596) • - - - - -
OC1 Court-circuit • - - - - -
OC2 Mise à la terre • - - - - -
OC5 Surcharge I x t • - - - - -
OH Température radiateur 1 (maxi admissible, fixe) • - - - - -
OH3 Température moteur 1 (maxi admissible, fixe) • - - - ü C0583
OH4 Température radiateur 2 (réglable ; C0122) - - • - ü C0582
OH7 Température moteur 2 (réglable ; code : C0121) - - • - ü C0584
OH8 Température moteur (fixe) via entrées T1/T2 ü - ü* - • C0585
OU Surtension dans le circuit intermédiaire - • - - - -
P01 Fin de course négatif = BAS ü - - • - C1285/1
P02 Fin de course positif = BAS ü - - • - C1285/2
P03 Erreur de poursuite - fréquence pilote > C0255 ü - • - ü C0589
P04 Limite soft négative ü - - • - C1285/3
P05 Limite soft positive ü - - • - C1285/4
P06 Pas de prise d’origine ü - - • - C1287/1
P07 Mode jeu de paramètres absolu ü - - • - C1291/1
P08 Offset actuel au-dehors des limites logicielles ü - - • - C1291/2
P09 Paramétrage non autorisé ü - - • - C1291/3
P12 Plage codeur dépassée ü - - • - C1288/1
P13 Dépassement angulaire • - ü - ü C0590
P14 1ère erreur de poursuite POS > C1218/1 ü - ü • ü C1286/1
P15 2ième erreur de poursuite POS > C1218/2 ü - ü ü • C1286/2
P16 Défaut Sync ü - ü • ü C1290/1
P17 Erreur TP-Control ü - ü • ü C1289/1
P18 Limitation interne ü - • ü ü C1289/2
PEr Erreur programme • - - - - -
PI Erreur pendant l’initialisation • - - - - -
PR0 Erreur générale de jeux de paramètres • - - - - -
PR1 Défaut jeu de paramètres 1 • - - - - -

L BA9300SU FR 2.1 8-17


Afficher/masquer signets

Configuration

Code de Signification TRIP Message Avertisseme FAIL-QSP ETEINT Code


défaut nt (défaut AR)
Sd2 Défaut résolveur • - ü* - ü C0586
Sd3 Défaut codeur sur X9 broche 8 ü - ü* - • C0587
Sd5 Défaut consigne sur X6/1 X6/2 (C0034 = 1) ü - ü - • C0598
Sd6 Défaut sonde thermique moteur (X7 ou X8) • - ü - ü C0594
Sd7 Défaut codeur absolu sur X8 ü - - - • C0025

Configuration
• Réglage usine
ü Possible
- Pas possible
ü* En principe possible ; cependant, le moteur risque d’être détruit si le défaut n’est pas éliminé à temps.

8.5.4 Message défaut via sortie numérique


Dans le bloc fonction DIGOUT, les messages défaut TRIP, Message et Avertissement peuvent être
affectés aux sorties numériques (exemple : affectation aux bornes X5/A1...X5/A4).

Affichage individuel des messages TRIP, Message ou Avertissement


1. Au niveau code, sélectionner la sortie numérique via le code C0117 et le sous-code.
2. Au niveau paramètre, affecter les messages TRIP ou Message ou Avertissement.

Affichage collectif des messages TRIP, Message et Avertissement


1. Affecter les messages TRIP, Message et Avertissement à un élément OU.
2. Au niveau code, sélectionner la sortie numérique via le code C0117 et le sous-code.
3. Au niveau paramètre, affecter la sortie de l’élément OU.

Affichage individuel des fonctions de surveillance


1. Au niveau code, sélectionner la sortie numérique via le code C0117 et le sous-code.
2. Affecter la fonction de surveillance (exemple : MONIT-OH7).

8-18 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

9 Détection et élimination des défauts


• Les différents affichages et informations d’états vous permettent de reconnaître rapidement
l’apparition d’une anomalie de fonctionnement. (^ 9-1, chap. Détection des défauts”)
• Le diagnostic des défauts s’effectue à l’aide
– de l’historique (^ 9-3)
– et de la liste “Messages défauts”. (^ 9-5)
• La liste des messages défauts vous donne des conseils pour éliminer les défauts. (^ 9-5)

9.1 Détection des défauts


Affichage sur le variateur de vitesse
Deux LEDs vous indiquent l’état de l’appareil.
LED verte LED rouge Origine Contrôle
n G Variateur débloqué ; pas de défaut
« G Blocage variateur, blocage mise sous tension C0183 ; éventuellement C0168/1
G « Fail (défaut) C0168/1
n « Avertissement, Fail-QSP (défaut AR) C0168/1

n : Allumée G : Eteinte « : Clignote

Affichages dans le Global-Drive-Control


Dans le menu paramètres de GDC, double-cliquer sur ”Dialog Diagnostics” (dialogue diagnostic)
pour ouvrir la boîte de dialogue Diagnostics 9300.
• La boîte de dialogue Diagnostics 9300 vous indique l’état de l’appareil.

Affichage sur le clavier de commande


Les messages d’états sur l’afficheur vous indiquent l’état de l’appareil.
Affichage Etat d’appareil Contrôle
Prêt Servovariateur prêt à fonctionner, les variateurs peuvent être bloqués C0183, C0168/1
IMP Blocage des impulsions sur la partie puissance C0183, C0168/1
Imax Courant maxi atteint
Mmax Couple maxi atteint
Fail Défaut par TRIP, message, Fail-QSP (défaut AR) ou avertissement C0183, C0168/1

L BA9300SU FR 2.1 9-1


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

Affichage via mot d’état LECOM C0150


Bit Signification
0 LIBRE 0 Configuration libre
1 IMP (blocage des impulsions)
0 = Déblocage des impulsions sur la partie puissance
1 = Blocage des impulsions sur la partie puissance
2 LIBRE 2 Configuration libre
3 LIBRE 3 Configuration libre
4 LIBRE 4 Configuration libre
5 LIBRE 5 Configuration libre
6 fd = 0 (vitesse réelle = 0) 0 = [n ≠ 0]
1 = [n = 0]
7 RSP (blocage servovariateur) 0 = Pas de blocage servovariateur
1 = Blocage servovariateur
hex bin
0 0000 Initialisation de l’appareil
1 0001 Blocage de mise en service
3 0011 Fonctionnement bloqué (blocage
servovariateur)
8 11
8-11 Et t d’
Etat d’appareilil 6 0110 Prêt à fonctionner
7 0111 Message activé
8 1000 Défaut actif
9 1001 Power Off
A 1010 Fail-QSP (défaut AR)
12 Avertissement 0 = Sans avertissement
1 = Avertissement
13 Message 0 = Sans message
1 = Message
14 LIBRE 14 Configuration libre
15 LIBRE 15 Configuration libre

9-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

9.2 Diagnostic des défauts à l’aide de l’historique


• Visualisation des derniers défauts
• Les messages défauts sont sauvegardés dans l’ordre d’apparition.
Dans le menu paramètres de GDC, double-cliquer sur ”Dialog Diagnostics” (dialogue diagnostic)
pour ouvrir la boîte de dialogue Diagnostics 9300 .

Historique des défauts

9.2.1 Structure de l’historique


• L’historique des défauts comprend 8 espaces mémoire. Les champs associés à ”Fault
history” (historique de défaut) affichent les espaces mémoire 2 à 7.
• Les champs associés à ”Actual fault” (défaut actuel) indiquent le contenu de l’espace
mémoire 1. Ils contiennent des informations sur le défaut actif.
– L’entrée dans l’espace mémoire 2 n’est réalisée que si le défaut a été supprimé ou acquitté.
Avec cette entrée, le dernier défaut de la pile est rejeté de l’historique et ne peut plus être
appelé.
• Pour chaque défaut apparu, l’historique de défaut contient trois informations.

 Identification défaut et réaction


‚ Instant d’apparition du défaut
 ‚ ƒ ƒ Nombre de défauts consécutifs

Le tableau suivant vous indique l’affectation des informations par rapport aux codes.
Code et information pouvant être appelée Espace mémoire
Sous-
C0168 C0169 C0170
code
1 Défaut actuel
2 Espace mémoire 1
3 Espace mémoire 2
4 Espace mémoire 3
Identification défaut et réaction Instant de la dernière apparition Nombre de défauts consécutifs
5 Espace mémoire 4
6 Espace mémoire 5
7 Espace mémoire 6
8 Espace mémoire 7

L BA9300SU FR 2.1 9-3


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

9.2.2 Travailler avec l’historique

 ‚ ƒ

…
„

Identification défaut et réaction 


• Ce champ contient l’identification du défaut et la réaction déclenchée par le défaut pour
chaque espace mémoire.
– Exemple : ”OH3 TRIP”
– En utilisant un bus de terrain, le message défaut est représenté par un numéro défaut.
(^ 9-5, colonne 2)

Noter que
• pour des défauts parallèles déclenchant des réactions différentes
– seul le défaut dont la réaction possède la priorité la plus élevée est mémorisé (priorité =
TRIP → message → FAIL-QSP → avertissement).
• Lorsque plusieurs défauts provoquant des réactions identiques (exemples : 2 messages)
apparaissent en même temps,
– seul le défaut activé en premier est mémorisé.

Instant d’apparition ‚
• Ce champ indique les instants d’apparition de défauts.
– Exemple : ”1234567 s”
– L’instant de référence est l’instant de mise sous tension (voir boîte de dialogue Diagnostics
9300 , champ en haut à droite)
Noter que
• lorsqu’un défaut apparaît plusieurs fois d’affilée, seul l’instant de la dernière apparition est
sauvegardé.
Fréquence d’apparition ƒ
• Ce champ indique le nombre d’apparitions successives du même défaut. L’heure de la
dernière apparition est sauvegardée.
Réarmement défaut „
• Cliquer sur le bouton TRIP-Reset (réarmement défaut) pour réarmer le défaut.
Remise à zéro de l’historique …
• Une remise à zéro de l’historique n’est possible que s’il n’y a pas de défaut actuel.
• Cliquer sur le bouton Fault history-Reset (réarmement mémoire défaut) pour mettre
l’historique à zéro.

9-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

9.3 Messages défauts

Conseil !
Lorsque le message défaut est indiqué par bus de terrain (C0168/x), le message défaut est affiché
par n° défaut dans la colonne 2 du tableau.

N° défaut : qxxx
0 - TRIP
Code
1 - Message
de Défaut Origine Remède
défaut 2 - Avertissement
3 - FAIL-QSP
(défaut AR)
--- --- Sans défaut - -
CCr q071 Erreur système Interférences importantes sur les câbles de Blinder séparément les câbles de commande.
commande Pour servovariateurs 9300 cames :
Pour servovariateurs 9300 cames : Réduire le nombre de points du profil à 2 points par
Nombre sélectionné de points du profil trop élevé ms au maximum.
Boucles de masse ou de terre dans le câblage PE ^ 4-35
CDA q220 Erreur de donnée Essai de prise en compte de données erronées Nouveau transfert de données
q221 Avertissement erreur de Le contrôle listage (checksum) des données Vérifier les données et les transférer à nouveau.
donnée transmises n’est pas correct.
CE0 q061 Erreur de Erreur de transmission d’instructions de commande Enficher le module d’automatisme, si nécessaire,
communication via l’interface d’automatisme X1 fixer par vis.
CE1 q062 Erreur de L’objet CAN_IN_1 reçoit des données erronées ou la • Vérifier le câble sur X4.
communication sur communication est interrompue. • Vérifier l’émetteur.
l’objet donnée process • Eventuellement, augmenter le temps de
d’entrée CAN_IN_1 surveillance en C0357/1.
CE2 q063 Erreur de L’objet CAN_IN_2 reçoit des données erronées ou la • Vérifier le câble sur X4.
communication sur communication est interrompue. • Vérifier l’émetteur.
l’objet donnée process • Eventuellement, augmenter le temps de
d’entrée CAN_IN_2 surveillance en C0357/2.
CE3 q064 Erreur de L’objet CAN_IN_3 reçoit des données erronées ou la • Vérifier le câble sur X4.
communication sur communication est interrompue. • Vérifier l’émetteur.
l’objet donnée process • Eventuellement, augmenter le temps de
d’entrée CAN_IN_3 surveillance en C0357/3.
CE4 q065 Etat BUS-OFF Le nombre de télégrammes défectueux reçus par le • Vérifier le câblage :
variateur via le bus système X4 est trop élevé ; le • vérifier la terminaison du bus (existe-t-elle ?) ;
variateur s’est déconnecté du bus. • vérifier le blindage des câbles ;
• vérifier le câblage PE.
• Vérifier la charge du bus ;
• réduire la vitesse de transmission (tenir compte
de la longueur des câbles).
EEr q091 Défaut externe Une entrée numérique affectée à la fonction ”mise Vérifier l’alimentation externe.
(TRIP-Set) en défaut” (TRIP-Set) a été activée.
H05 q105 Défaut interne Contacter votre service Lenze.
H07 q107 Partie puissance non Pendant la phase d’initialisation, le variateur a Contacter votre service Lenze.
appropriée reconnu une partie puissance non appropriée.
H10 q110 Défaut capteur de Le capteur de température radiateur indique des Contacter votre service Lenze.
température radiateur valeurs indéfinies.
H10 q111 Défaut capteur de Le capteur de température interne indique des Contacter votre service Lenze.
température interne valeurs indéfinies.
LP1 q032 Défauts phases moteur Défaillance d’une phase moteur • Vérifier le moteur.
• Vérifier les câbles moteur.
La limitation courant réglée est trop élevée.
Cette surveillance n’est pas adaptée : Désactiver la surveillance avec C0597= 3.
• pour des servomoteurs synchrones,
• pour des fréquences de rotation > 480 Hz.
LU q030 Sous-tension Tension circuit intermédiaire inférieure à la valeur • Vérifier la tension réseau.
déduite de C0173 • Vérifier le module d’alimentation.

L BA9300SU FR 2.1 9-5


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

N° défaut : qxxx
0 - TRIP
Code
1 - Message
de Défaut Origine Remède
défaut
2 - Avertissement
3 - FAIL-QSP
(défaut AR)
NMAX q200 Vitesse maxi dépassée Charge active (exemple : engins de levage) trop Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
(C0596) élevée. Eventuellement, augmenter la limitation du couple.
Entraînement sans régulation de vitesse, limitation
du couple trop élevée.
OC1 q011 Court-circuit Court-circuit Chercher la cause du court-circuit ; vérifier le
câble.
Courant de charge capacitif du câble moteur trop Utiliser des câbles plus courts ou des câbles à plus
élevé faible capacité.
OC2 q012 Mise à la terre Mise à la terre d’une phase moteur • Vérifier le moteur.
• Vérifier les câbles moteur.
Courant de charge capacitif du câble moteur trop Utiliser des câbles plus courts ou des câbles à plus
élevé faible capacité.
OC5 q015 Surcharge I x t Accélérations nombreuses ou trop longues avec Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
surintensité
Charge excessive permanente avec Imoteur > 1,05 x
INx
OH q050 La température du Température ambiante Ta > 40 °C ou 50 °C • Laisser refroidir l’appareil et assurer une
radiateur est supérieure meilleure ventilation.
à la valeur réglée dans • Vérifier la température ambiante et assurer une
le variateur. meilleure ventilation.
Radiateur poussiéreux Nettoyer le radiateur.
Position de montage incorrecte Modifier la position de montage.
OH3 1) q053 La température du Moteur trop chaud en raison des courants trop Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
moteur est supérieure à élevés et des accélérations nombreuses et trop
g dans le
la valeur réglée longues
variateur.
i t PTC non ou mal connectée Raccorder la sonde PTC ou désactiver la
surveillance ( C0583 = 3).
OH4 q054 La température du Température ambiante Ta > 40 °C ou 50 °C. • Laisser refroidir l’appareil et assurer une
radiateur est supérieure meilleure ventilation.
à la valeur réglée en • Vérifier la température ambiante et assurer une
C0122. meilleure ventilation.
Radiateur poussiéreux Nettoyer le radiateur.
Position de montage incorrecte Modifier la position de montage.
La valeur réglée en C0122 est trop faible. Augmenter la valeur réglée.
OH7 1) q057 La température du Moteur trop chaud en raison des courants trop Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
moteur est supérieure à élevés et des accélérations nombreuses et trop
g en
la valeur réglée longues
C0121
C0121. PTC non ou mal connectée. Raccorder la sonde PTC ou désactiver la
surveillance ( C0583 = 3).
La valeur réglée en C0121 est trop faible. Augmenter la valeur réglée.
OH8 q058 PTC sur bornes T1, T2 Moteur trop chaud en raison des courants trop Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
indique surtempérature élevés et des accélérations nombreuses et trop
du moteur. longues
Bornes T1, T2 non affectées Raccorder la sonde PTC ou désactiver la
surveillance (C0585 = 3).
OU q020 Surtension Energie de freinage trop élevée (adaptation circuit Utiliser un module de freinage ou de renvoi sur le
intermédiaire supérieure à la valeur déduite de réseau.
C0173).
P01 q151 Fin de course négatif Déplacement non autorisé vers le fin de course • Déplacer l’entraînement dans le sens positif ;
atteint négatif • vérifier le raccordement bornier X5/E2.
P02 q152 Fin de course positif Déplacement non autorisé vers le fin de course • Déplacer l’entraînement dans le sens négatif ;
atteint positif • vérifier le raccordement bornier X5/E1.

9-6 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

N° défaut : qxxx
0 - TRIP
Code
1 - Message
de Défaut Origine Remède
défaut
2 - Avertissement
3 - FAIL-QSP
(défaut AR)
P03 q153 Erreur de poursuite La différence angulaire entre la consigne de • Augmenter le seuil erreur de poursuite avec
position et la position réelle est supérieure au seuil C0255.
erreur de poursuite réglé en C0255. • Désactiver éventuellement la surveillance
(C0589 = 3).
L’entraînement ne peut pas suivre la consigne Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
(limite Imax).
P04 q154 Limite logicielle négative Valeur inférieure à la limite logicielle négative Avant de redémarrer, déterminer l’origine du
(C1224). dépassement de la limitation (exemples : positions
cibles incorrectes, fonction ”fixer position”...) ; si
nécessaire, adapter la limite logicielle négative
(C1224).
P05 q155 Limite logicielle positive Dépassement de la limite logicielle positive Avant de redémarrer, déterminer l’origine du
(C1223). dépassement de la limitation (exemples : positions
cibles incorrectes, fonction ”fixer position”...) ; si
nécessaire, adapter la limite logicielle positive
(C1223).
P06 q156 Pas de prise d’origine Le point de référence n’est pas connu. Avec un Avant de redémarrer le programme, appliquer une
positionnement absolu, une prise d’origine n’a pas des fonctions suivantes :
été réalisée avant le premier positionnement. • Prise d’origine manuelle
• Lancer une prise d’origine à partir du
programme.
• Fixer référence.
P07 q157 Positionnement absolu Un positionnement absolu (C1311) a été réalisé Avant de redémarrer le programme, appliquer une
au lieu de relatif avec le mode de positionnement relatif (mode de des fonctions suivantes :
positionnement C1210). • Passer le mode PS d’absolu en relatif.
• Changer le mode de positionnement.
P08 q158 Offset actuel au-dehors Offset prise d’origine actuel (C1226) au-dehors des Si nécessaire, adapter les limites logicielles ou
des limites logicielles limites logicielles. Erreur de la fonction de vérifier la fonction de programmation ”fixer
programmation ”fixer position”. position”.
P09 q159 Paramétrage non Paramétrage non autorisé Vérifier le programme de positionnement.
autorisé • Un PS avec vitesse finale doit être suivi d’un PS
avec positionnement. L’attente d’une entrée
n’est pas autorisée.
P12 q162 Plage codeur dépassée La plage de valeurs du codeur absolu a été • Ramener l’entraînement en arrière en mode
dépassée. manuel.
• Vérifier les limites logicielles et le réglage du
codeur.
• Le codeur absolu doit être dimensionné et
monté de façon à ce que la plage de valeurs
dans le domaine total de déplacement ne soit
pas dépassée.
P13 q163 Dépassement angulaire • Limite régulateur angulaire atteinte • Débloquer l’entraînement.
• L’entraînement ne peut pas suivre la consigne • Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
(limite Imax).
P14 q164 1ère erreur de poursuite L’entraînement ne peut pas suivre la consigne. • Augmenter la limitation courant C0022 (tenir
L’erreur de poursuite est supérieure au seuil réglé compte du courant moteur maxi).
en C1218/1. • Réduire l’accélération.
• Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
• Augmenter la valeur limite en C1218.
P15 q165 2ième erreur de L’entraînement ne peut pas suivre la consigne. • Augmenter la limitation courant C0022 (tenir
poursuite L’erreur de poursuite est supérieure au seuil réglé compte du courant moteur maxi).
en C1218/2. • Réduire l’accélération.
• Vérifier le dimensionnement de l’entraînement.
• Augmenter la valeur limite en C1218.

L BA9300SU FR 2.1 9-7


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

N° défaut : qxxx
0 - TRIP
Code
1 - Message
de Défaut Origine Remède
défaut
2 - Avertissement
3 - FAIL-QSP
(défaut AR)
P16 q166 Erreur de transmission Le télégramme Sync du maître (API) n’arrive pas Régler C1121 (Sync cycle) au cycle du maître (API).
d’un télégramme
g Sync
y dans l’intervalle de temps prévu. *
par le
l bus
b système
tè Le télégramme du maître (API) n’arrive pas dans • Vérifier le canal de communication.
l’intervalle de temps prévu. * • Vérifier la vitesse de transmission ; vérifier
l’adresse de l’appareil.
Le déblocage servovariateur a été activé trop tôt. Temporiser le déblocage servovariateur. Le retard
nécessaire dépend des intervalles entre les
télégrammes Sync.
* C0362 indique l’intervalle entre 2 télégrammes Sync (C0362 = 0, communication interrompue).
P17 q167 Erreur TP-Control L’entrée TP (exemple : blocs fonction DFSET et Configurer une autre entrée TP pour le FB POS (pas
POS) est utilisée par différents blocs fonction en possible pour DFSET) ou supprimer la surveillance
même temps. Un conflit se crée. en C0580.
P18 q168 Limitation interne Les données obtenues par calculs du servovariateur 9300 positionnement ne peuvent pas être variées
arbitrairement. L’avertissement ”P18” est émis dès qu’une valeur est inférieure ou supérieure aux limites
internes réglées ; la valeur réglée est limitée à la valeur mini ou maxi.
C1298 = 1 : Vérifier les valeurs paramétrées en C1202-4,
La limite soft négative de C1223 se situe en dehors C1207/1,2.
de la plage autorisée par : Eventuellement, lire en C1220/10 la valeur limitée
1 ≤ (C1223∗ C1205) ≤ 1,07E9 incr en cas de défaut et la substituer à celle
programmée en C1223.
C1298 = 2 : Vérifier les valeurs paramétrées en C1202-4,
La limite soft positive de C1224 se situe en dehors C1207/1,2.
de la plage autorisée par : Eventuellement, lire en C1220/11 la valeur limitée
1 ≤ (C1224∗ C1205) ≤ 1,07E9 incr en cas de défaut et la substituer à celle
programmée en C1224.
C1298 = 3 : Vérifier les valeurs paramétrées en C0011,
La vitesse maxi vmax de C1240 se situe en dehors C1202-4, C1207/1,2. Eventuellement, lire en
de la plage autorisée par : C1220/12 la valeur limitée en cas de défaut et la
1 ≤ (C1240 ∗ C1205 ∗ 16,384) ≤ 2,14E9 incr ou substituer à celle programmée en C1240 ou
vmax non C1240 / C1204 ∗ 60 ≤ 1,5 ∗ nmax adapter la valeur de C1240 à C0011.
C1298 = 4 : Vérifier les valeurs paramétrées en C1202-4,
L’accélération maxi amax de C1250 se situe en C1207/1,2.
dehors de la plage autorisée par : Eventuellement, lire en C1220/13 la valeur limitée
1 ≤ (C1250 ∗ C1205 ∗ 16,384 / 1000) ≤ 2,8634E7 en cas de défaut et la substituer à celle
incr programmée en C1250.
C1298 = 5 : Vérifier les valeurs paramétrées en C0011,
Lors de la normalisation de vitesse, la plage de C1207/1,2.
valeur interne a été dépassée. Plage autorisée :

1 ≤(C0011 ∗C1207/1 /C1207/2 ∗65536/60000) ≤32


767
P21 q171 Erreur de poursuite RC La différence angulaire entre la consigne de Augmenter le seuil erreur de poursuite avec C1328.
position et la position réelle est supérieure au seuil Désactiver éventuellement la surveillance
erreur de poursuite réglé en C1328. (C1329=3).
L’entraînement ne peut pas suivre la consigne Vérifier le dimensionnement d’entraînement.
(limite Imax).
PEr q074 Erreur programme Un défaut a été constaté dans le déroulement du Renvoyer le variateur avec jeu de paramètres sur
programme. disquette chez Lenze.
PI q079 Erreur d’initialisation • Un défaut a été constaté lors du transfert de Corriger le jeu de paramètres.
paramètres entre les variateurs de vitesse.
• Le jeu de paramètres n’est pas adapté au
variateur.
PR0 q075 Erreur jeu de paramètres Erreur pendant le chargement du jeu de • Régler le paramétrage souhaité et le
PR1 q072 paramètres. sauvegarder en C0003.
ATTENTION • Avec PR0, supprimer, en plus, la tension
Le réglage usine est chargé automatiquement. d’alimentation.
Sd2 q082 Défaut résolveur Câble résolveur interrompu. • Vérifier s’il y a rupture de fil du câble résolveur.
• Vérifier le résolveur
• ou désactiver la surveillance (C0586 = 3).

9-8 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

N° défaut : qxxx
0 - TRIP
Code
1 - Message
de Défaut Origine Remède
défaut
2 - Avertissement
3 - FAIL-QSP
(défaut AR)
Sd3 q083 Erreur codeur sur X9/8 Câble interrompu. Vérifier s’il y a rupture de fil du câble.
Entrée X9 Pin 8 non affectée. Appliquer 5V sur l’entrée X9 pin 8 ou désactiver la
surveillance (C0587 = 3).
Sd5 q085 Défaut sur consigne Courant pilote sur X6/1 X6/2 < 2mA. • Vérifier s’il y a rupture de fil du câble.
courant • Vérifier le générateur de courant.
Sd6 q086 Défaut capteur Capteur de température moteur sur X7 ou X8 Vérifier le câblage.
indique des valeurs indéfinies. Eventuellement, désactiver la surveillance avec
C0594 = 3.
Sd7 q087 Erreur codeur Le codeur valeur absolue avec interface RS485 Vérifier le câblage.
n’émet pas de données. Vérifier le codeur.
Vérifier l’alimentation tension C0421.
Aucun codeur de la sté Stegman connecté.

1) Détection de la température par résolveur ou codeur incrémental

L BA9300SU FR 2.1 9-9


Afficher/masquer signets

Détection et élimination des défauts

9.4 Réarmement des défauts


Réactions en cas Mesures de mise en service renouvelée Avertissement
de défauts de
fonctionnement
Défaut • Après élimination du défaut, le nouvelle mise en route de l’entraînement
TRIP/FAIL-QSP ne peut s’effectuer qu’après acquittement.
(défaut AR) • Acquittement de TRIP/FAIL-QSP par :
– Global-Drive-Control : Dans la boîte de dialogue ”Diagnostic 9300”
(diagnostics 9300), cliquer sur le bouton ”TRIP-Reset” (réarmement
défaut).
^ 9-4, “Travailler avec l’historique”) Si le défaut TRIP est toujours activé, le
– Clavier de commande 9371 BB : réarmement ne peut pas être mis en
Appuyer sur la touche STOP. Ensuite, appuyer sur la touche RUN pour oeuvre.
débloquer le variateur.
– Module bus de terrain : Régler C0043 = 0.
– Mot de commande C0135
– Borne X5/E5 (réglage usine) ou “DCTRL-TRIP-RESET”
– Mot de commande AIF
– Mot de commande bus système (CAN)
Message • Après élimination du défaut, le message est supprimé automatiquement.
L’entraînement démarre automatiquement dès
que le message est supprimé.

Avertissement • Après élimination du défaut, l’avertissement est supprimé


automatiquement.

9-10 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Maintenance

10 Maintenance
• Le servovariateur ne nécessite aucun entretien à condition de respecter les conditions
d’utilisation prescrites. (^ 3-2)

• L’air ambiant pollué risque de boucher les grilles d’aération. Il convient de procéder à un
contrôle régulier des grilles d’aération (toutes les 4 semaines, environ).
Enlever la poussière sur les grilles d’aération à l’aide d’un aspirateur.

Stop !
Pour le nettoyage des grilles d’aération, ne pas utiliser des objets aigus et tranchants (exemple :
couteaux, tourne-vis).

L BA9300SU FR 2.1 10-1


Afficher/masquer signets

Maintenance

10-2 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

11 Annexe

11.1 Accessoires
Lenze vous propose les accessoires suivants pour ses variateurs de vitesse.
• Filtres réseau
• Fusibles
• Supports fusible
• Câbles système pour résolveur
• Câbles système pour bouclage fréquence pilote

La liaison d’un PC à un variateur peut s’effectuer par le module bus de terrain LECOM A/B (RS232,
RS485 ou fibre optique). Le logiciel PC Global-Drive-Control (GDC) permet un paramétrage facile
des variateurs.

Logiciel PC Global-Drive-Control (GDC)


Le logiciel fonctionne sous Windows et contient les drivers pour LECOM A/B (RS232, RS485 ou fibre
optique).

Autres fonctions du programme PC


• Visualisation signal process
• Diagnostic et recherche des défauts
• Aide à la mise en service
• Fonction oscilloscope

L BA9300SU FR 2.1 11-1


Afficher/masquer signets

Annexe

11.2 Exemples d’application

11.2.1 Régulation de la vitesse

Les principaux réglages (mise en service rapide/ Short Setup)

Conseil !
Les codes suivants figurent dans le menu ”Short Setup/Speed mode” (mise en service
rapide/fonctionnement régulation de la vitesse)du module de commande 9371BB ou dans le menu
”Mise en service rapide/fonctionnement régulation de la vitesse” du Global-Drive-Control ou
LEMOC 2.

Entrée du type de moteur (comprend toutes les données figurant sur la plaque
signalétique moteur)
C0173 xxx Entrer limite UG (tension réseau).
C0086 xxx Entrer le type moteur LENZE.

Entrée du courant moteur maxi


C0022 xxxA Déterminer Imax.

Entrée de la configuration générale


C0005 1000 Sélectionner la régulation de vitesse.
C0025 xxx Régler le système de bouclage.

Réglages de la consigne de vitesse


C0011 xxx rpm Déterminer la vitesse maxi.
C0012 xxx s Régler le temps d’accélération.
C0013 xxx s Régler le temps de décélération.
C0105 xxx s Régler le temps d’arrêt rapide.

Paramètres d’application
C0070 xxx Vp régulateur n
C0071 xxx Tn régulateur n

Sauvegarde du jeu de paramètres.


C0003 xxx Sauvegarder tous les paramètres.

11-2 BA9300SU FR 2.1 L


Fig. 11-1

L
NSET-CINH-VAL Consigne principale GdR
MCTRL-NACT C0784 NSET
R/L/Q C0798/1
X5 NSET-RFG-STOP
H FIXED0 C0790
AR
DIGIN1 AR
Afficher/masquer signets

E1 DIGIN C0799/13
AH H/AH NSET-RFG-0
E2 C0114/1...5 DIGIN2 C0789 Liaison
E3 DIGIN3 C0799/12 Courbure S consignes
0 NSET-N-INV
E4 C0781 principale et
1 DIGIN4 Défaut
E5 C0799/1 CINH C0182 C0190 supplémentaire
DIGIN5 Réarm. défaut NSET-N
C0780
C0039/1
0 200%
C0046 C0039/2
x NSET-NOUT
1 -
AIN1 C0034 *-1 y + *
X6 DMUX C0039/15 / x/(1-y)
NSET-JOG*1
C0787/1 0
1 + NSET-JOG*2 C0045 C0134
C0787/2 0 JOG1...15
2 + NSET-JOG*4 C0241
C0787/3 15
NSET-JOG*8 C0012 C0013
FIXED0 C0787/4 3 C0101/1 C0103/1
C0101/2 C0103/2
C0027/1 DMUX NSET-RFG-I=0
C0026/1 MCTRL-NSET2 NSET-TI*1 C0101/15 C0103/15
C0788/1 0
NSET-TI*2
ASW1 C0788/2 0 TI 0...15
X6 NSET-TI*4
AIN2 C0812/1 C0788/3 15 C439/1 AOUT2
NSET-TI*8 X6
C0788/4 3 C0130 +
3 + 0 AOUT2-IN
C0436 63
+
NSET-SET +
4 1 C0785 AOUT2-GAIN
C0438
FIXED0% C0798/2 C0439/3
NSET-LOAD AOUT2-OFFSET
C0026/2 C0027/2 C0786 C0437
C0799/3 C0220/ C0439/2
NSET-NADD-INV C0221 CINH
FIXED0 C0783
C0799/2 0 C434/1 AOUT1

Schéma logique pour la configuration 1000


MCTRL-AR-OUT NSET-NADD X6
C0782 1 AOUT1-IN +
*-1 C0431 62
C0049 Consigne supplémentaire GdR +
AOUT1-GAIN
C0433
C0434/3
AOUT1-OFFSET
MCTRL C0432
C0472/3 DCTRL-QSP C0434/2
 MCTRL-QSP-OUT
MCTRL-QSP
H/AH/AR C0900
C0042
C0907/3
ANEG MCTRL-HI-M-LIM Régulateur
C0893
*-1 C0906/4 de courant
MCTRL-LO-M-LIM
C0892 C0030 DFOUT
MCTRL-NSET2
C0906/3 C0540
MCTRL-N/M-SWT

BA9300SU FR 2.1
FIXED0 C0899 C0050 DFOUT-DF-IN DFOUT-OUT
MCTRL-MMAX FIXED-PHI-0 C0542
C0907/2
MCTRL-I-LOAD MCTRL-MSET2
C0902 C0549
MCTRL-I-SET C0907/4 C0056 DFOUT-AN-IN
MCTRL-IMAX
FIXED0% C0901 C0541
C0105 C0906/8 Régulateur MCTRL-IACT
C0547
Rampe AR de vitesse MCTRL-DCVOLT
C0909 MCTRL-MACT DFOUT-SYN-RDY
100%
FIXED0 C0544
1 1 CTRL
+ + + 0 VECT-CTRL PWM C0540
MCTRL-N-SET 0 0
C0548
C0890 + - + 1
X5 E5
C0906/1 Régulateur d'angle 0 X10
C0072
C0254 C0070 Limitation C0545 1
C0071 C0006 C0018
MCTRL-PHI-SET de couple C0022 X9 2
FIXED0INC C0894 1
C0075 3
C0908 -
C0076
+ 4
C0077
FIXED0% MCTRL-PHI-LIM C0086 C0078 5
C0895 X8
C0906/5 Limitation C0081
MCTRL-PHI-ON C0084
FIXED0 C0897 de vitesse C0085
MCTRL-N2-LIM C0907/1 C0087
FIXED0% C0896 C0017
C0088
MCTRL-M-ADD C0906/6 C0089
FIXED0% C0891 C0090
CONST C0091
CMP1
MCTRL-FLD-WEAK C0906/2
Annexe

FIXED100% C0898 MCTRL-PHI-ANA


C0906/7 C0683/1 DIGOUT X5
Résolveur MCTRL-PHI-ACT TRIP DIGOUT1
X7 Vitesse réelle NACT=0 C0118/1...4 A1
MCTRL-NACT DIGOUT2
A2
Codeur MCTRL-PHI-ANG RDY DIGOUT3 0
C0051
X8 C0420 A3
C0011 C0497 MMAX DIGOUT4 1
C0490 C0025 C0680 A4
C0495 C0681

11-3
Afficher/masquer signets

Annexe

C o n ta c te u r p r in c ip a l
L 1
L 2
L 3
N
P E

F u s ib le d e OFF
lig n e

C o n ta c te u r ON
ré s e a u K 1 K1

S e lf r é s e a u
J R B
L K
K1

F1 F2
L 1 L 2 L 3 P E + U G -U G -U G + U G P E
93XX
9352
X 6 X 5
U V W P E X 7 1 2 3 4 P E 2 8 E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 3 9 A 1 A 2 A 3 A 4 5 9 R B 1 R B 2

+
= R F R
- H A H

K 1
M
3 ~ R
RB J R B
A R D é fa u t

M o te u r

9300std016

Fig. 11-2 Plan de raccordement pour la configuration 1000

Conseil !
L’utilisation d’une unité de freinage s’impose uniquement si en fonctionnement générateur la
tension circuit intermédiaire dans le servovariateur 93XX dépasse le seuil supérieur réglé en C0173
(activation de la fonction de surveillance ”OU”). L’unité de freinage transforme l’énergie cinétique
de la machine en chaleur, ce qui maintient la tension du circuit intermédiaire en dessous du seuil
de déclenchement ”OU”.

11-4 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

11.2.2 Régulation du couple avec limitation de vitesse

Les principaux réglages (mise en service rapide/ Short Setup)

Conseil !
Les codes suivants figurent dans le menu ”Short Setup/Torque mode” (mise en service
rapide/fonctionnement régulation du couple) du module de commande 9371BB ou dans le menu
“Short Setup/Torque mode” (mise en service rapide/fonctionnement régulation du couple) du
Global-Drive-Control ou LEMOC 2.

Entrée du type de moteur (comprend toutes les données figurant sur la plaque
signalétique moteur)
C0173 xxx Entrer limite UG (tension réseau)
C0086 xxx Entrer le type moteur LENZE.

Entrée du courant moteur maxi


C0022 xxxA Déterminer Imax.

Entrée de la configuration générale


C0005 4000 Sélectionner la régulation du couple.
C0025 xxx Régler le système de bouclage.

Réglages de la consigne de vitesse


C0011 xxx rpm Déterminer la vitesse maxi.
C0105 xxx s Régler le temps d’arrêt rapide.

Limitation de la vitesse
C0472/4 xxx % nmax Déterminer la vitesse limite inférieure.

Paramètres d’application
C0070 xxx Vp régulateur n
C0071 xxx Tn régulateur n

Sauvegarde du jeu de paramètres


C0003 xxx Sauvegarder tous les paramètres.

L BA9300SU FR 2.1 11-5


11-6
Fig. 11-3
NSET-CINH-VAL Consigne principale GdR
MCTRL-NACT C0784 NSET
H/AH/AR C0798/1
X5 NSET-RFG-STOP
H FIXED0 C0790
AR
DIGIN DIGIN1 AR C0799/13
E1 AH NSET-RFG-0
R/L C0789
E2 C0114/1...5 DIGIN2 Liaison
E3 DIGIN3 C0799/12 Courbure S
0 NSET-N-INV consigne
E4 C0781
1 DIGIN4 Défaut principale et
E5 C0799/1 CINH C0182 C0190
DIGIN5 Réarm. défaut NSET-N supplémentaire
C0780
C0039/1
0 200%
C0046 C0039/2
x NSET-NOUT
1 -
Afficher/masquer signets

AIN1 C0034 *-1 y + *


X6 DMUX C0039/15 / x/(1-y)
NSET-JOG*1
C0787/1 0
1 + NSET-JOG*2 C0045 C0134
C0787/2 JOG1...15
Annexe

0
2 + NSET-JOG*4 C0241
C0787/3 15
NSET-JOG*8 C0012 C0013
C0787/4 3
C0101/1 C0103/1
C0101/2 C0103/2
C0026/1 C0027/1 DMUX NSET-RFG-I=0
NSET-TI*1 C0101/15 C0103/15
C0788/1 0
NSET-TI*2
C0788/2 0 TI 0...15
X6 NSET-TI*4
AIN2 C0788/3 15 C439/1 AOUT2
NSET-TI*8 X6
C0788/4 3 C0130 +
3 + AOUT2-IN
C0436 63
+ NSET-SET +
4 MTCRL-NSET2 C0785 AOUT2-GAIN
C0438
C0798/2 C0439/3
MCTRL-QSP-OUT NSET-LOAD AOUT2-OFFSET
C0026/2 C0027/2 C0786 C0437
C0220/ C0439/2
C0799/3 CINH
FIXED0 NSET-NADD-INV C0221
C0783
C0799/2 0 C434/1 AOUT1

Schéma logique pour la configuration 4000


NSET-NADD X6
C0782 1 AOUT1-IN +
*-1 C0431 62
C0049 Consigne supplémentaire GdR +
AOUT1-GAIN
C0433
C0434/3
AOUT1-OFFSET
MCTRL C0432
C0472/3 C0434/2
DCTRL-QSP 1 MCTRL-QSP-OUT
H/AH/AR MCTRL-QSP
C0900
C0042
C0907/3
ANEG MCTRL-HI-M-LIM
C0893 Régulateur
*-1 MCTRL-LO-M-LIM C0906/4 de courant
C0892 C0030 DFOUT
MCTRL-NSET2
C0906/3 C0540
MCTRL-N/M-SWT

BA9300SU FR 2.1
FIXED1 C0899 C0050 DFOUT-DF-IN DFOUT-OUT
MCTRL-MMAX FIXED-PHI-0 C0542
C0907/2
MCTRL-I-LOAD MCTRL-MSET2
C0902 C0549
MCTRL-I-SET C0907/4 C0056 DFOUT-AN-IN
MCTRL-IMAX
FIXED0% C0901 C0541
C0105 C0906/8 Régulateur MCTRL-IACT
C0547
Rampe AR de vitesse MCTRL-DCVOLT
C0909 MCTRL-MACT DFOUT-SYN-RDY
100% FIXED0 C0544
1 1 CTRL
MCTRL-N-SET + + + 0 VECT-CTRL PWM
C0548 C0540
0 0
C0890 + - + 1
X5 E5
C0906/1 Régulateur d’angle 0 X10
C0072
C0254 C0070 C0545 1
C0071
Limitation - C0006 C0018
MCTRL-PHI-SET C0022 X9 2
FIXED0INC C0894 1 de couple C0075 3
C0908 -
C0076
+ 4
C0077
FIXED0% MCTRL-PHI-LIM C0086 C0078 5
C0895 X8
C0906/5 Limitation C0081
MCTRL-PHI-ON C0084
FIXED0 C0897 de vitesse C0085
MCTRL-N2-LIM C0907/1 C0087
C0472/4 C0896 C0017
C0088
MCTRL-M-ADD C0906/6 C0089
C0891 C0090
CONST C0091
CMP1
FIXED100% MCTRL-FLD-WEAK C0906/2
C0898 MCTRL-PHI-ANA
C0906/7 C0683/1 DIGOUT X5
Résolveur MCTRL-PHI-ACT TRIP DIGOUT1
X7 Vitesse réelle NACT=0 C0118/1...4 A1
MCTRL-NACT DIGOUT2
A2
Codeur MCTRL-PHI-ANG RDY DIGOUT3 0
C0051
X8 C0420 A3
C0011 C0497 MMAX DIGOUT4 1
C0490 C0025 C0680 A4
C0495 C0681

9300std023

L
Afficher/masquer signets

Annexe

11.2.3 Entraînement fréquence pilote - maître

Les principaux réglages (mise en service rapide/ Short Setup)

Conseil !
Les codes suivants figurent dans le menu ”Short Setup/DF master” (mise en service
rapide/fréquence pilote - maître) du module de commande 9371BB ou dans le menu “Short
setup/DF master” (mise en service rapide/fréquence pilote - maître) du Global-Drive-Control ou
LEMOC 2.

Entrée du type de moteur (comprend toutes les données figurant sur la plaque
signalétique moteur)
C0173 xxx Entrer limite UG (tension réseau)
C0086 xxx Entrer le type moteur LENZE.

Entrée du courant moteur maxi


C0022 xxxA Déterminer Imax.

Entrée de la configuration générale


C0005 5000 Entraînement fréquence pilote - maître (cas général)
5900 Avec arrêt rapide de l’ensemble des entraînements en réseau en
cas d’arrêt d’urgence
C0025 xxx Régler le système de bouclage.

Réglages de la consigne de vitesse


C0011 xxx rpm Déterminer la vitesse maxi.
C0012 xxx s Régler le temps d’accélération.
C0013 xxx s Régler le temps de décélération.
C0105 xxx s Régler le temps d’arrêt rapide (AR) pour C0005 = 5000.
C0672 xxx s Régler le temps d’arrêt rapide (AR) pour C0005 = 59xx.
C0032 xxx Numérateur rapport de réduction pour DFSET
C0033 xxx Dénominateur rapport de réduction
C0473/1 xxx Numérateur rapport maître - esclave
C0533 xxx Dénominateur rapport maître - esclave

Paramètres d’application
C0070 xxx Vp régulateur n
C0071 xxx Tn régulateur n
C0254 xxx Gain du régulateur angulaire

Sauvegarde du jeu de paramètres


C0003 xxx Sauvegarder tous les paramètres.

L BA9300SU FR 2.1 11-7


11-8
Fig. 11-4
NSET-CINH-VAL
MCTRL-NACT C0784 NSET
C0798/1
NSET-RFG-STOP
C0790
C0799/13
FIXED0 NSET-RFG-0
C0789
C0799/12
AIN1 NSET-N-INV C0030 DFOUT
X6 C0034 C0781 C0540
C0799/1 CINH C0182 C0190 DFOUT-DF-IN DFOUT-OUT
1 + NSET-N FIXEDPHI-0 C0542
C0780 C0549
2 + C0039/1
0 200%
C0046 C0039/2
x NSET-NOUT DFOUT-AN-IN
1 -
*-1 y + * C0541
DMUX C0039/15 / x/(1-y)
NSET-JOG*1 C0547
C0026/1 C0027/1 C0787/1 0
Afficher/masquer signets

NSET-JOG*2 C0134 DFOUT-SYN-RDY


C0787/2 0 JOG1...15 C0045
NSET-JOG*4 C0241 FIXED0 C0544
C0787/3 15
NSET-JOG*8 C0012 C0013 CTRL C0540
C0787/4 3 C0548
C0101/1 C0103/1
Annexe

C0101/2 C0103/2 X5 E5
DMUX NSET-RFG-I=0 0 X10
NSET-TI*1 C0101/15 C0103/15
FIXED0 C0788/1 0 C0545 1
NSET-TI*2 X9
C0788/2 0 TI 0...15 2
NSET-TI*4
C0788/3 15 3
NSET-TI*8
C0788/4 3 C0130 4
NSET-SET X8 5
MCTRL-NSET2 C0785
C0798/2
MCTRL-QSP-OUT NSET-LOAD
C0786
ASW1 C0799/3 C0220/
NSET-NADD-INV C0221 CINH
X6 AIN2 C0812/1 C0783
3 + 0 NSET-NADD C0799/2 0
C0782 1
4 + 1 *-1
FIXED0% C0049

FIXDE0
C0026/2 C0027/2

Schéma logique pour la configuration 5000


DFSET-0-PULSE
C0525 C0534
DFSET
C0538/1 X5 C0531
2
E4
1 C0474/1 C0933 REF
MCTRL-PHI-ACT REF-ACTPOS-IN C0932
DFSET-ACK
X5 CTRL C0925 C0930
2
E5 C0926/1 C0931
1 C0528/1 C0934
X9/6,7 REF-POS-LOAD C0935
C0924
Compensation C0532 C0535 C0936
DFSET-N-TRIM vitesse C0927/3 CTRL
C0472/5 C0524 C0926/3
REF-MARK C0926/4

BA9300SU FR 2.1
C0537 C0921 REF-OK
DFSET-RAT-DIV
C0032 C0522 C0927/2 REF-BUSY
DFSET-VP-DIV C0536/2 DFSET-POUT REF-ON
C0473/1 C0521 C0920
C0536/1 Angle de Offset angulaire C0927/1
a a REF-N-SET
DFSET-IN a a + consigne DFSET-NOUT REF-N-IN
C0520 C0923
* b * b +
C0539 b b C0530 C0929
REF-PSET
C0533 C0033 C0252 C0253 REF-PHI-IN
C0922
0 + + + DFSET-PSET C0928
OR1 1
OR1-IN1 + + -
RSP C0830/1 DFSET-SET
C0831/1 C0527 C0528/2
1 C0538/3
OR1-IN2 OR1-OUT DFSET-RESET
AR C0830/2 C0526
C0831/2 C0538/2
Comp. angulaire
DFSET-A-TRIM
OR1-IN3
C0473/3 C0523 * C0529
C0830/3 C0536/3
C0831/3 Compensation angulaire = f(n)

FIXED0

DIGIN DCTRL -X5/28


X5
DIGIN-CINH
28
DIGIN1 AR
E1 C0114/1...5 DIGIN2
E2 DIGIN3
0
E3 1 DIGIN4 Défaut
1
E4 DIGIN5 Réarm. défaut

E5 C0443

L
L
MCTRL
C0472/3 DCTRL-QSP 1 MCTRL-QSP-OUT
MCTRL-QSP
Afficher/masquer signets

DIGIN1 C0900
C0042
C0907/3
MCTRL-HI-M-LIM
C0893
ANEG Régulateur
C0906/4 de courant
MCTRL-LO-M-LIM C439/1 AOUT2
*-1 C0892 X6
MCTRL-NSET2 AOUT2-IN +
C0906/3 C0436 63
MCTRL-N/M-SWT +
FIXED0 C0899 C0050 AOUT2-GAIN
MCTRL-MMAX C0108/2 C0438
C0907/2 C0439/3
MCTRL-I-LOAD MCTRL-MSET2
FIXED0 C0902 AOUT2-OFFSET
C0109/2 C0437
MCTRL-I-SET C0907/4 C0056 MCTRL-IMAX C0439/2
FIXED0% C0901
C0105 C0906/8 Régulateur MCTRL-IACT
de vitesse MCTRL-DCVOLT
Rampe AR
C0909 MCTRL-MACT
100% C0017
1 1
+ + + 0 VECT-CTRL PWM DIGOUT
MCTRL-N-SET 0 0 TRIP DIGOUT1
C0890 + - + 1 C0117/1 X5
CMP1 NACT=0 DIGOUT2 C0118/1...4
C0906/1 Régulateur d'angle C0117/2 A1
C0072 DIGOUT3
RDY C0117/3 0
C0254 C0070 DIGOUT4
Limitation C0006 C0018 C0683/1 C0117/4 1 A2
C0071 1
MCTRL-PHI-SET de couple C0022
C0894 1 C0444/1 A3
C0075
C0908 - C0444/2
C0076 C0444/3 A4
+
C0077 C0444/4
MCTRL-PHI-LIM C0086 C0078 C0680
C0472/6 C0895
Limitation C0081 C0681
MCTRL-PHI-ON C0906/5
FIXED1 C0897 de vitesse C0084
C0085
MCTRL-N2-LIM C0907/1 C0087 C434/1 AOUT1
FIXED0% C0896 X6
C0088 AOUT1-IN +
C0906/6 C0089 C0431 62
MCTRL-M-ADD +
FIXED0% C0891 C0090 AOUT1-GAIN
CONST C0108/1 C0433
C0091 C0434/3
MCTRL-FLD-WEAK C0906/2
FIXED100% C0898 MCTRL-PHI-ANA AOUT1-OFFSET
C0109/1 C0432
C0906/7 MCTRL-PHI-ACT C0434/2
Résolveur
X7 Vitesse réelle MCTRL-NACT
MCTRL-PHI-ANG
Codeur C0051
X8 C0420
C0011 C0497
C0490 C0025
C0495

BA9300SU FR 2.1
Annexe

11-9
Afficher/masquer signets

Annexe

11.2.4 Entraînement fréquence pilote en ligne - esclave

Les principaux réglages (mise en service rapide/ Short Setup)

Conseil !
Les codes suivants figurent dans le menu ”Short Setup/DF slave bus” (mise en service
rapide/fréquence en ligne - esclave) du module de commande 9371BB ou dans le menu “Short
setup/DF slave bus” (mise en service rapide/fréquence en ligne - esclave) du Global-Drive-Control
ou LEMOC 2.

Entrée du type de moteur (comprend toutes les données figurant sur la plaque
signalétique moteur)
C0173 xxx Entrer limite UG (tension réseau)
C0086 xxx Entrer le type moteur LENZE.

Entrée du courant moteur maxi


C0022 xxxA Déterminer Imax.

Entrée de la configuration générale


C0005 6000 Sélectionner l’entraînement fréquence pilote en ligne - esclave.
C0025 xxx Régler le système de bouclage.

Réglages de la consigne de vitesse


C0011 xxx rpm Déterminer la vitesse maxi.
C0032 xxx Numérateur rapport de réduction pour DFSET
C0033 xxx Dénominateur rapport de réduction
C0425 xxx Adapter la constante codeur au maître.

Paramètres d’application
C0070 xxx Vp régulateur n
C0071 xxx Tn régulateur n
C0254 xxx Gain du régulateur angulaire

Sauvegarde du jeu de paramètres


C0003 xxx Sauvegarder tous les paramètres.

11-10 BA9300SU FR 2.1 L


Fig. 11-5

L
X10

DFSET-0-PULSE
FIXED0 C0525 C0534
DFSET
Afficher/masquer signets

C0538/1 X5 C0531
2
E4
1
MCTRL-PHI-ACT
DFSET-ACK
X5 CTRL
2
E5
1 C0528/1
X9/6,7
X9 Compensation C0933 REF
C0532 C0535 REF-ACTPOS-IN C0932
DFIN DFSET-N-TRIM
vitesse C0474/1 C0925 C0930
C0472/5 C0524
C0926/1 C0931
C0537 C0934
DFSET-RAT-DIV REF-POS-LOAD
C0032 C0522 C0935
C0924
DFSET-VP-DIV C0536/2 DFSET-POUT C0936
C0473/1 C0521 C0927/3 CTRL
C0425 C0926/3
C0536/1 Angle de Offset angulaire REF-MARK C0926/4
a a C0921
DFSET-IN + consigne DFSET-NOUT REF-OK
a a
C0520 * b * b C0927/2 REF-BUSY
+
C0539 b b C0530 REF-ON
OR1 C0533 C0033 C0252 C0253 C0920
CINH 0 + + C0927/1
1 + DFSET-PSET
1 REF-N-SET
QSP + + - REF-N-IN
DFSET-SET C0923
C0527 C0528/2
FIXED0 C0929
C0538/3 REF-PSET
DFSET-RESET REF-PHI-IN
C0526 C0922
C0538/2 Comp. angulaire
DFSET-A-TRIM C0928
C0473/3 C0523 * C0529
DCTRL -X5/28 C0536/3 Angle réel
X5 DIGIN
DIGIN-CINH Comp. angulaire =f(n)
28
DIGIN1 AR
E1

Schéma logique pour la configuration 6000


C0114/1...5 DIGIN2
E2 DIGIN3
0
E3 1 DIGIN4 Défaut
1
E4 DIGIN5 Réarm. défaut
E5 C0443

MCTRL
C0472/3 DCTRL-QSP 1 MCTRL-QSP-OUT
MCTRL-QSP
DIGIN1 C0900
C0042

BA9300SU FR 2.1
C0907/3
MCTRL-HI-M-LIM AOUT2
ANEG C0893 Régulateur C439/1 X6
C0906/4 +
MCTRL-LO-M-LIM de courant
*-1 C0892 63
MCTRL-NSET2 +
C0906/3
MCTRL-N/M-SWT
FIXED0 C0899 C0050 MCTRL-MMAX
C0907/2
MCTRL-I-LOAD MCTRL-MSET2 C0108/2
FIXED0 C0902
C0907/4 C0056
MCTRL-I-SET MCTRL-IMAX C0109/2
FIXED0% C0901
C0105 C0906/8 MCTRL-IACT
Rég. de vitesse
Rampe AR MCTRL-DCVOLT
C0909 MCTRL-MACT
100%
1 1
+ + + 0 VECT-CTRL PWM
MCTRL-N-SET 0 0 C0017 DIGOUT
C0890 + - + 1 TRIP DIGOUT1
C0117/1 X5
C0906/1 Régulateur d’angle NACT=0 DIGOUT2 C0118/1...4
C0072 C0117/2
C0254 C0070 CMP1 DIGOUT3 A1
C0006 C0018 RDY C0117/3 0
MCTRL-PHI-SET C0071 Limitation DIGOUT4
C0894 C0022 C0117/4 1 A2
1 1
de couple C0075
C0908 - C0683/1
C0076 C0444/1 A3
+
C0077 C0444/2
MCTRL-PHI-LIM C0086 C0078 C0444/3 A4
C0472/6 C0895
C0906/5 C0081 C0444/4
MCTRL-PHI-ON Limitation C0084
FIXED1 C0897
de vitesse C0085
MCTRL-N2-LIM C0907/1 C0087 C0680
FIXED0% C0896 C434/1 AOUT1 X6
C0088 C0681
MCTRL-M-ADD C0906/6 C0089 +
FIXED0% C0891 C0090 62
Annexe

CONST C0091
+
MCTRL-FLD-WEAK C0906/2
FIXED100% C0898 MCTRL-PHI-ANA
C0906/7
Résolveur MCTRL-PHI-ACT C0108/1
X7 Vitesse réelle MCTRL-NACT
C0109/1
MCTRL-PHI-ANG
C0051
Codeur C0420
X8 C0011 C0497
C0490 C0025
C0495

9300std025

11-11
Afficher/masquer signets

Annexe

11.2.5 Entraînement fréquence pilote en cascade - esclave

Les principaux réglages (mise en service rapide/ Short Setup)

Conseil !
Les codes suivants figurent dans le menu ”Short Setup/DF slave cas” (mise en service
rapide/fréquence en cascade - esclave) du module de commande 9371BB ou dans le menu “Short
setup/DF slave cas” (mise en service rapide/fréquence en cascade - esclave) du
Global-Drive-Control ou LEMOC 2.

Entrée du type de moteur (comprend toutes les données figurant sur la plaque
signalétique moteur)
C0173 xxx Entrer limite UG (tension réseau)
C0086 xxx Entrer le type moteur LENZE.

Entrée du courant moteur maxi


C0022 xxxA Déterminer Imax.

Entrée de la configuration générale


C0005 7000 Sélectionner l’entraînement fréquence pilote en cascade - esclave.

Réglages de la consigne de vitesse


C0011 xxx rpm Déterminer la vitesse maxi.
C0032 xxx Numérateur rapport de réduction pour DFSET
C0033 xxx Dénominateur rapport de réduction
C0425 xxx Adapter la constante codeur au maître.
C0473/1 xxx Numérateur rapport maître - esclave
C0533 xxx Dénominateur rapport maître - esclave

Paramètres d’application
C0070 xxx Vp régulateur n
C0071 xxx Tn régulateur n
C0254 xxx Gain du régulateur angulaire

Sauvegarde du jeu de paramètres


C0003 xxx Sauvegarder tous les paramètres.

11-12 BA9300SU FR 2.1 L


Fig. 11-6

L
C0030 DFOUT
C0540
DFOUT-DF-IN DFOUT-OUT
C0542
DFSET-0-PULSE
FIXED0 C0525 C0534
DFSET C0549
C0538/1 X5 C0531 DFOUT-AN-IN
2 FIXED0% C0541
E4
Afficher/masquer signets

1 C0547
MCTRL-PHI-ACT
DFSET-ACK DFOUT-SYN-RDY
X5 CTRL C0544
2 C0474/1 FIXED0
E5 CTRL C0540
1 C0528/1 C0548
X9/6,7
X9 C0933 X5 E5
C0535 REF-ACTPOS-IN REF 0 X10
CompensationC0532 C0932
DFIN DFSET-N-TRIM vitesse C0925 C0930 C0545 1
C0472/5 C0524 X9
C0926/1 C0931 2
C0537 C0934 3
DFSET-RAT-DIV REF-POS-LOAD
C0032 C0522 C0935 4
C0924
DFSET-VP-DIV C0536/2 DFSET-POUT C0936 X8 5
C0473/1 C0521 C0927/3 CTRL
C0425 C0926/3
C0536/1 Angle Offset angulaire REF-MARK C0926/4
a a C0921
DFSET-IN + de consigne DFSET-NOUT REF-OK
a a
C0520 * b * b C0927/2 REF-BUSY
+
C0539 b b C0530 REF-ON
OR1 C0533 C0033 C0252 C0253 C0920
CINH 0 + + C0927/1
1 + DFSET-PSET
1 REF-N-SET
AR + + - REF-N-IN
DFSET-SET C0923
C0527 C0528/2
FIXED0 C0929
C0538/3 REF-PSET
DFSET-RESET REF-PHI-IN
C0526 C0922
C0538/2 Comp. angulaire
DFSET-A-TRIM C0928
C0473/3 C0523 * C0529
C0536/3
Angle réel
DIGIN DCTRL -X5/28
X5
DIGIN-CINH Comp. angulaire =f(n)
28
DIGIN1 AR
E1 C0114/1...5 DIGIN2
E2

Schéma logique pour la configuration 7000


0 DIGIN3
E3 1 DIGIN4 Défaut
1
E4 DIGIN5 Réarm. défaut
E5 C0443

MCTRL
C0472/3 DCTRL-QSP 1 MCTRL-QSP-OUT
MCTRL-QSP
DIGIN1 C0900 C0042
C0907/3
MCTRL-HI-M-LIM

BA9300SU FR 2.1
ANEG C0893 Régulateur C439/1 AOUT2
X6
C0906/4 +
MCTRL-LO-M-LIM de courant
*-1 C0892 63
MCTRL-NSET2 +
C0906/3
MCTRL-N/M-SWT
FIXED0 C0899 C0050 MCTRL-MMAX
C0907/2
MCTRL-I-LOAD MCTRL-MSET2 C0108/2
FIXED0 C0902
MCTRL-I-SET C0907/4 C0056 C0109/2
MCTRL-IMAX
FIXED0% C0901
C0105 C0906/8 MCTRL-IACT
Rég. de vitesse
Rampe AR MCTRL-DCVOLT
C0909 MCTRL-MACT
100%
1 1
+ + + 0 VECT-CTRL PWM
MCTRL-N-SET 0 0 C0017 DIGOUT
C0890 + - + 1 TRIP DIGOUT1
C0117/1 X5
C0906/1 Régulateur d’angle NACT=0 DIGOUT2 C0118/1...4
C0072 C0117/2
C0254 C0070 CMP1 DIGOUT3 A1
C0006 C0018 RDY C0117/3 0
MCTRL-PHI-SET C0071 Limitation DIGOUT4
C0894 C0022 C0117/4 1 A2
1 1
de couple C0075
C0908 - C0683/1
C0076 C0444/1 A3
+
C0077 C0444/2
MCTRL-PHI-LIM C0086 C0078 C0444/3 A4
C0472/6 C0895
C0906/5 C0081 C0444/4
MCTRL-PHI-ON Limitation C0084
FIXED1 C0897
de vitesse C0085
MCTRL-N2-LIM C0907/1 C0087 C0680
FIXED0% C0896 C434/1 AOUT1 X6
C0088 C0681
MCTRL-M-ADD C0906/6 C0089 +
FIXED0% C0891 C0090 62
CONST +
C0091
Annexe

MCTRL-FLD-WEAK C0906/2
FIXED100% C0898 MCTRL-PHI-ANA
C0906/7 MCTRL-PHI-ACT
Résolveur C0108/1
X7 Vitesse réelle MCTRL-NACT
C0109/1
MCTRL-PHI-ANG
C0051
C0420
C0011 C0497
C0490 C0025
C0495

9300std026

11-13
Fig. 11-7

11-14
E tir a g e 2
E tir a g e 1
Afficher/masquer signets

M o t e u r d 'a p p e l ( e n t r a în e m e n t m a ît r e )
Annexe

v = 5 0 m /m in v = 8 0 m /m in v = 1 1 0 m /m in

i = 1 9 ,4 i = 5 ,3 i = 5 ,3

R M F ré q u e n c e R R M
p ilo te
M
F ré q u e n c e
p ilo te

+ 2 4 V e x te rn e + 2 4 V e x te rn e
X 7 X 1 0 X 9 X 7 X 1 0 X 9 X 7 X 1 0
9 3 0 0 M a îtr e 9 3 0 0 E s c la v e
V a p p e l
9 3 0 0 E s c la v e
2 E 4 E 4
S u r v ite s s e S u r v ite s s e
- = + E 3 E 3
S o u s - v ite s s e S o u s - v ite s s e
1 R a p p o rt R a p p o rt

Plan de raccordement pour la configuration fréquence pilote


m a îtr e - e s c la v e m a îtr e - e s c la v e
F a c te u r d e
F a c te u r d e F a c te u r d e

BA9300SU FR 2.1
tr a n s m is s io n
tra n s m is s io n tra n s m is s io n

2 8 E 1 E 5 5 9 A 1 A 4 3 9 A 2 2 8 E 1 E 5 5 9 A 1 A 4 3 9 A 2 2 8 E 1 E 5 5 9 A 1 A 4 3 9 A 2

+ 2 4 V + 2 4 V + 2 4 V
e x te rn e e x te rn e e x te rn e

A P I
n ré e l = 0 n ré e l = 0 n = 0
ré e l

R F R R é a rm . D é fa u t M m a x
R F R R é a rm . D é fa u t M m a x R F R R é a rm . D é fa u t M m a x
d é fa u t d é fa u t d é fa u t
C o m m a n d e s é q u e n tie lle H H H
A R A R A R

9300STD127

L
Afficher/masquer signets

Annexe

11.3 Tableau des codes

Lecture d’un tableau des codes


Colonne Abréviation Signification
Code C0039 Code C0039
1 Sous-code 1 du code C0039
2 Sous-code 2 du code C0039
... ...
14 Sous-code 14 du C0039
15 Sous-code 15 du C0039
[C0005] La valeur du paramètre ne peut être modifiée que le variateur bloqué.
LCD Affichage LCD du clavier de commande
• Affichage du texte abrégé ; exemple : PAR LOAD
Lenze Réglage usine du code
* La colonne IMPORTANT contient des informations supplémentaires.
g Le code sert à afficher une valeur. Il n’est pas configurable.
Choix 1 {1 %} 99 Valeur mini {plus petite variation mini/unité} valeur maxi
IMPORTANT - Explications importantes supplémentaires
Imprimé en gras : Désignation des codes dans GDC
^ 11-15 Renvoi à la plage concernée pour plus de détails

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0002 PAR LOAD 0 0 Load default Load parameter set (chargement du jeu de
paramètres)
Charger le réglage usine dans la mémoire de
travail.
1 Load PS1 Charger le jeu de paramètres dans la mémoire
2 Load PS2 de travail et l’activer.
3 Load PS3 • Le jeu de paramètres 1 est
4 Load PS4 automatiquement chargé à chaque mise
sous tension.
11 Load ext PS1 Charger le jeu de paramètres du clavier de
12 Load ext PS2 commande dans la mémoire de travail et
13 Load ext PS3 l’activer.
14 Load ext PS4
20 ext -> EEPROM Transférer tous les jeux de paramètres du
clavier de commande au variateur et les
sauvegarder en mémoire non-volatile.
C0003 PAR SAVE 0 0 Ready Save parameter set (sauvegarde du jeu de
paramètres)
Fin de sauvegarde
1 Save PS1 Sauvegarder le jeu de paramètres actuel x en
2 Save PS2 mémoire non volatile.
3 Save PS3
4 Save PS4
11 Save extern Transférer tous les jeux de paramètres au
clavier de commande.
C0004 OP-DISPLAY 56 Tous codes disponibles Operating display (affichage d’état de
fonctionnement)
Le clavier de commande affiche le code
sélectionné au niveau de fonctionnement si
aucun message d’état n’est activé en C0183.

L BA9300SU FR 2.1 11-15


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0005] SIGNAL CFG 1000 Signal configuration (configuration des
signaux)
(configurations de base prédéfinies)

Le dernier chiffre indique la commande


d’appareil prédéfinie.
• xxx1 :
RS232, RS485 ou fibre optique
• xxx3 :
INTERBUS ou PROFIBUS
• xxx5 :
Bus système (CAN)
L’avant-dernier chiffre indique la source de
tension prédéfinie pour les bornes de
commande.
• xx0x :
Tension d’alimentation externe
• xx1x :
Tension d’alimentation interne via X5/A1
L’avant-avant-dernier chiffre indique les
fonctions additionnelles.
• x1xx :
Commande de freins
• x9xx :
En cas d’arrêt rapide, l’ensemble du groupe
d’entraînements est ramené à une vitesse 0
(avec régulation angulaire).
0000 Common Configuration de base modifiée

1 86xx -1- Compatible avec les convertisseurs de


2 86xx -2- fréquence 86xx :
11 86xx -11- C005 = -1-/-2-/-11-
20 922x -20- Compatible avec les servovariateurs 922x :
21 922x -21- C005 = -20-/-21-
100 empty Toutes les liaisons internes sont effacées.

1000 Speed mode Régulation de la vitesse


1001 Speed 1
1003 Speed 3
1005 Speed 5
1010 Speed 10
1011 Speed 11
1013 Speed 13
1015 Speed 15
1100 Speed 100
1101 Speed 101
1103 Speed 103
1105 Speed 105
1110 Speed 110
1111 Speed 111
1113 Speed 113
1115 Speed 115
4000 Torque mode Régulation du couple avec limitation de vitesse
4001 Torque 1
4003 Torque 3
4005 Torque 5
4010 Torque 10
4011 Torque 11
4013 Torque 13
4015 Torque 15

11-16 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
5000 DF mst Maître pour bouclage fréquence pilote
5001 DF mst 1
5003 DF mst 3
5005 DF mst 5
5010 DF mst 10
5011 DF mst 11
5013 DF mst 13
5015 DF mst 15
5900 DF mst 900
5901 DF mst 901
5903 DF mst 903
5905 DF mst 905
5910 DF mst 910
5911 DF mst 911
5913 DF mst 913
5915 DF mst 915
6000 DF slv bus Fréquence pilote en ligne - esclave
6001 DF slv bus 1
6003 DF slv bus 3
6005 DF slv bus 5
6010 DF slv bus 10
6011 DF slv bus 11
6013 DF slv bus 13
6015 DF slv bus 15
7000 DF slv cas Fréquence pilote en cascade - esclave
7001 DF slv cas 1
7003 DF slv cas 3
7005 DF slv cas 5
7010 DF slv cas 10
7011 DF slv cas 11
7013 DF slv cas 13
7015 DF slv cas 15
[C0006] OP MODE * Motor control operation (mode de
1 : SSC norm Y fonctionnement régulation moteur)
Régulation sans capteur pour moteurs en couplage étoile à En fonction de C0086
2 : Servo async Y • En modifiant C0086 la valeur est remise au
Régulation servo moteurs asynchrones en couplage étoile réglage usine correspondant.
3 : Servo PM-SM Y • La modification de C0006 déclenche C0086
Régulation servo moteurs synchrones en couplage étoile =0!
11 : SSC norm
Régulation sans capteur pour moteurs en couplage triangle
22 : Servo async
Régulation servo moteurs asynchrones en couplage triangle
C0009 LECOM ADDRESS 1 1 {1} 99 LECOM controller address (adresse d’appareil
LECOM)
N° de l’abonné au bus en fonctionnement via
interface
• 10, 20, ..., 90 réservé pour messages
Broadcast des groupes d’abonnés pour
RS232, RS485, fibre optique
C0011 Nmax 3000 500 {1 rpm} (min-1) 16000 Maximum speed (vitesse maxi)
Grandeur de référence pour l’entrée de
consigne absolue et relative, pour les temps
d’accélération et de décélération
• Paramétrage par interface :
Si une modification importante doit être
effectuée par interface, il est préférable de
le faire variateur bloqué.
C0012 TIR (ACC) 0,000 0,000 {0,001 s} 999,900 NSET acceleration time (temps d’accélération
NSET) Tir
pour la consigne principale de NSET
(relatif à la différence de vitesse 0...nmaxi)

L BA9300SU FR 2.1 11-17


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0013 TIF (DEC) 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 NSET deceleration time (temps de
décélération NSET) Tif
pour la consigne principale de NSET
(relatif à la différence de vitesse nmax ...0)
C0017 FCODE (QMIN) 50 -16000 {1 rpm} (min-1) 16000 Seuil nréel < nx
nréel < C0017 :
1 8 kHz sin Entraîne l’activation de la sortie comparateur
2 16 kHz sin CMP1-OUT
1 : Fonctionnement optimisé en fonction de la
puisance
2 : Fonctionnement optimisé en fonction du
bruit
C0018 fchop 1 0 {1} 2 Chopper frequency (fréquence de découpage)
Fonctionnement optimisé en fonction du bruit
avec commutation automatique à 8 kHz
0 16/8 kHz
1 8 kHz sinus
2 16 kHz sinus
C0019 THRESH NACT=0 0 0 {1 rpm} (min-1) 16000 Threshold nact (seuil nréel) (seuil de détection
nréel = 0)
C0021 Slipcomp 0.00 0.00 {0.01 %} 20.00 Slip compensation (compensation de
glissement)
Seulement activée en régulation sans capteur
C0022 IMAX CURRENT * 0 {0.01 A} 2.00 IN Imax limit current (limite Imax) pour 9321 à
9324
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086, la valeur est remise eu
réglage usine correspondant (1,5*Imoteur).
• Pour 9321 à 9324, commutation à Imax >
1,5 IN avec RSP possible
[C0025] FEEDBACK TYPE 10 0 COMMON Feedback (bouclage)
1 no feedback Entrée du codeur indiqué sur la plaque
10 RSx (résolveur) signalétique du moteur Lenze
110 IT
IT-512-5V
512 5V C0025 entraîne une modification automatique
111 IT-1024-5V de C0420, C0490, C0495
112 IT-2048-5V • 0:
113 IT-4096-5V C0420, C0490 ou C0495 ont été modifiées
210 IS-512-5V ultérieurement
211 IS-1024-5V • 1:
212 IS-2048-5V g
Régulation y
sans système g
de bouclage
( é l ti de
(régulation d la
l vitesse
it sans capteur
t SSC)
213 IS-4096-5V
310 AS-512-8V
• 10 :
Le résolveur est marqué par RSxxxxxxxx
410 AM-512-8V
• 110 : IT-512-5V
• 111 : IT-1024-5V
• 112 : IT-2048-5V
113 : IT 4096 5V
IT-4096-5V
Codeur incrémental avec niveau TTL
• 210 : IS-512-5V
211 : IS-1024-5V
212 : IS
IS-2048-5V
2048 5V
213 : IS-4096-5V Codeur SinCos
• 310 : AS-512-8V
Multitour : Codeur SinCos avec interface
RS485 (sté Stegmann)
• 410 : AM-512-8V Monotour : Codeur SinCos
(sté Stegmann)
C0026 -199.99 {0.01 %} 199.99 FCODE (OffsetAIN)
1 FCODE (offset) 0.00 Code configurable pour signaux analogiques
2 FCODE (offset) 0.00 relatifs
1 : Offset pour bornes X6/1,2
2 : Offset pour bornes X6/3,4

11-18 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0027 -199.99 {0.01 %} 199.99 FCODE (AIN) (gain AIN)
1 FCODE (GAIN) 100.00 Code configurable pour signaux analogiques
2 FCODE (GAIN) 100.00 relatifs
1 : Gain X6/1,2
2 : Gain X6/3,4
C0030 DFOUT CONST 3 0 {1 inc/tour} 6 DFOUT constant (constante DFOUT)
Constante sortie fréquence pilote en
incréments/tour
0 256
1 512
2 1024
3 2048
4 4096
5 8192
6 16384
C0032 FCODE GEARBOX 1 -32767 {1} 32767 FCODE (gearbox factor
numerator)(numérateur rapport de réduction)
C0033 GEARBOX DENOM 1 1 {1} 32767 FCODE (gearbox factor
denominator)(dénominateur rapport de
réduction)
C0034 MST CURRENT 0 0 -10 V ... + 10 V Sélection : Master voltage/master current
1 +4 mA ... +20 mA (tension pilote/courant pilote) pour consigne
2 -20 mA ... +20 mA d’entrée
C0037 SET-VALUE RPM 0 -16000 {1 rpm} (min-1) 16000 Setpoint selection (consigne d’entrée) en
tours/min
C0039 -199.99 {0.01 } 199.99 NSET JOG setpoints (consignes JOG (vitesses
1 JOG SET-VALUE 100.00 fixes) pour NSET)
2 JOG SET-VALUE 75.00 Consignes JOG (vitesses fixes) pour NSET
3 JOG SET-VALUE 50.00 sélectionnées par entrées numériques
4 JOG SET-VALUE 25.00
5 JOG SET-VALUE 0.00
...... ...
14 JOG SET-VALUE 0.00
15 0.00
JOG SET-VALUE
C0040 CTRL ENABLE 1 0 {1} 1 Controller enable (déblocage variateur RFR)
0: Ecriture : commande du code
1: Lecture de l’état du variateur
C0042 qsp g 0 AR inactif Etat Quick stop (arrêt rapide)
1 AR actif
C0043 TRIP RESET 0 no/trip reset (réarmement du défaut TRIP actuel) Fault reset (réarmement du défaut TRIP actuel)
1 trip active (défaut TRIP actif) Réarmement d’un défaut TRIP actif :
• Entrer C0043 = 0
C0045 act JOG g 0 Nset active NSET JOG selection (consignes JOG pour
1 JOG 1 NSET)
2 JOG 2
...
15 JOG 15
C0046 N g -199.99 {0.01 %} 199.99 NSET-N Consigne principale
C0049 NADD g -199.99 {0.01 %} 199.99 NSET-NADD Consigne supplémentaire
C0050 MCTRL-NSET2 g -100.00 {0.01 %} 100.00 MCTRL-NSET2 nconsigne à l’entrée du
régulateur de vitesse
C0051 MCTRL-NACT g x {1 rpm} (min-1) 30000 Actual speed (vitesse réelle)
C0052 MCTRL-Umot g 0 {1 V} 800 Motor voltage (tension moteur)
C0053 Ug-voltage g 0 {1 V} 900 DC-bus voltage (tension circuit intermédiaire)
C0054 IMot g 0 {1 A} 500.0 Imot (motor current) (courant moteur)
C0056 MCTRL-MSET2 g -100.00 {0.01 %} 100.00 Torque setpoint (output n-controller)
(consigne de couple (sortie du régulateur de
vitesse))
C0057 MAX TORQUE g 0.0 {0.1 Nm} 500.0 Maximum torque (C86/C22) (couple maxi)
Couple maxi possible pour la configuration
d’entraînement
• En fonction de C0022, C0086

L BA9300SU FR 2.1 11-19


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0058 ROTOR DIFF g -180.0 {0.1 °} 179.9 Rotor angle (fréquence sur onduleur)
Angle zéro de la roue polaire pour moteurs
synchrones (C0095)
C0059 MOT POLE NO. g 1 {1} x Motor pole pair number (nombre de paire de
pôles moteur)
C0060 ROTOR POS g 0 {1} 2048 Motor rotor position (position rotor actuelle)
1 tour = 2048 inc
C0061 HEATSINK TEMP g 0 {1 °C} 100 Heatsink temparature (température radiateur)
C0063 Mot temp g 0 {1 °C} 200 Motor temperature (température moteur)
C0064 UTILIZATION g 0 {1 %} 150 Controller load Ixt (utilisation appareil Ixt)
pendant les dernières 180 s
• C0064 >100 % déclenche défaut TRIP OC5
• Réarmement défaut TRIP-Reset possible si
C0064 < 95 %
C0067 ACT TRIP g Voir liste de sélection 10 Fault message TRIP (message défaut TRIP
Tous les messages défaut actuel)
Message défaut actuel
C0070 VP SPEED-CTRL * 0.0 {0.5} 255.0 Vpn speed controller (régulateur de vitesse)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
C0071 TN speeD-CTRL * 1,0 {0.5 ms} 600.0 Tnn speed controller (régulateur de vitesse)
>512 ms Inactif
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
C0072 TD speeD-CTRL 0.0 0.0 {0.1 ms} 32,0 Tdn speed controller (régulateur de vitesse)
C0075 Vp cURR-CTRL 0.35 0.00 {0.01} 15.99 Vpi current controller (régulateur de courant)
C0076 TN cURR-CTRL 1,8 0,5 {0.1 ms} 1999.0 Tni current controller (régulateur de courant)
2000 ms Inactif
C0077 Vp fielD-CTRL 0.25 0.00 {0.01} 15.99 Vp field controller (régulateur de champ)
C0078 TN fielD-CTRL 15,0 1,0 {0.5 ms} 7999.0 Tn field controller (régulateur de champ)
8000 ms Inactif
[C0081] Mot poweR * 0.01 {0.01 kW} 150.00 Rated motor speed (vitesse nominale moteur)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
• La modification de C0081 déclenche C0086
=0
[C0084] Mot Rs * 0.00 {0.01 Ω} 100.00 Motor stator resistance (résistance statorique
moteur)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
[C0085] Mot Ls * 0.00 {0.01 mH} 200.00 Leakage inductivity of motor (inductance de
fuite moteur)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
[C0086] Mot type * Motor type selection (sélection type moteur)
à En fonction de l’appareil
• En modifiant C0086, la valeur de C0006,
C0022, C0070, C0071, C0081, C0084,
C0085, C0087, C0088, C0089, C0090,
C0091 est remise au réglage usine
correspondant.
0 COMMON Marque moteur autre que Lenze

11-20 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
Nouvelle génération de servomoteurs asynchrones Lenze Nouvelle génération de servomoteurs
Surveillance de température intégrée par câble résolveur ou asynchrones Lenze
codeur Surveillance de température intégrée par câble
• La surveillance de température par câble résolveur ou codeur résolveur ou codeur
est activée automatiquement ; d’où : • La surveillance de température par câble
C0583 = 0 résolveur ou codeur est activée
C0584 = 2 automatiquement ; d’où :
C0594 = 0 C0583 = 0
C0584 = 2
C0594 = 0
10 DSKA56-140 MDSKAXX056-22, fN : 140Hz
11 DFKA71-120 MDFKAXX071-22, fN : 120Hz
12 DSKA71-140 MDSKAXX071-22, fN : 140Hz
13 DFKA80-60 MDFKAXX080-22, fN : 60Hz
14 DSKA80-70 MDSKAXX080-22, fN : 70Hz
15 DFKA80-120 MDFKAXX080-22, fN : 120Hz
16 DSKA80-140 MDSKAXX080-22, fN : 140Hz
17 DFKA90-60 MDFKAXX090-22, fN : 60Hz
18 DSKA90-80 MDSKAXX090-22, fN : 80Hz
19 DFKA90-120 MDFKAXX090-22, fN : 120Hz
20 DSKA90-140 MDSKAXX090-22, fN : 140Hz
21 DFKA100-60 MDFKAXX100-22, fN : 60Hz
22 DSKA100-80 MDSKAXX100-22, fN : 80Hz
23 DFKA100-120 MDFKAXX100-22, fN : 120Hz
24 DSKA100-140 MDSKAXX100-22, fN : 140Hz
25 DFKA112-60 MDFKAXX112-22, fN : 60Hz
26 DSKA112-85 MDSKAXX112-22, fN : 85Hz
27 DFKA112-120 MDFKAXX112-22, fN : 120Hz
28 DSKA112-140 MDSKAXX112-22, fN : 140Hz
Servomoteurs asynchrones Lenze Servomoteurs asynchrones Lenze
Sans surveillance de température intégrée Sans surveillance de température intégrée
• La surveillance de température par câble résolveur ou codeur • La surveillance de température par câble
est désactivée automatiquement ; d’où : résolveur ou codeur est désactivée
C0583 = 3 automatiquement ; d’où :
C0584 = 3 C0583 = 3
C0594 = 3 C0584 = 3
C0594 = 3
50 DSVA56-140 DSVAXX056-22, fN : 140Hz
51 DFVA71-120 DFVAXX071-22, fN : 120Hz
52 DSVA71-140 DSVAXX071-22, fN : 140Hz
53 DFVA80-60 DFVAXX080-22, fN : 60Hz
54 DSVA80-70 DSVAXX080-22, fN : 70Hz
55 DFVA80-120 DFVAXX080-22, fN : 120Hz
56 DSVA80-140 DSVAXX080-22, fN : 140Hz
57 DFVA90-60 DFVAXX090-22, fN : 60Hz
58 DSVA90-80 DSVAXX090-22, fN : 80Hz
59 DFVA90-120 DFVAXX090-22, fN : 120Hz
60 DSVA90-140 DSVAXX090-22, fN : 140Hz
61 DFVA100-60 DFVAXX100-22, fN : 60Hz
62 DSVA100-80 DSVAXX100-22, fN : 80Hz
63 DFVA100-120 DFVAXX100-22, fN : 120Hz
64 DSVA100-140 DSVAXX100-22, fN : 140Hz
65 DFVA112-60 DFVAXX112-22, fN : 60Hz
66 DSVA112-85 DSVAXX112-22, fN : 85Hz
67 DFVA112-120 DFVAXX112-22, fN : 120Hz
68 DSVA112-140 DSVAXX112-22, fN : 140Hz
Nouvelle génération de servomoteurs synchrones Lenze Nouvelle génération de servomoteurs
Surveillance de température intégrée par câble résolveur ou synchrones Lenze
codeur Surveillance de température intégrée par câble
• La surveillance de température par câble résolveur ou codeur résolveur ou codeur
est activée automatiquement ; d’où : • La surveillance de température par câble
C0583 = 0 résolveur ou codeur est activée
C0584 = 2 automatiquement ; d’où :
C0594 = 0 C0583 = 0
C0584 = 2
C0594 = 0

L BA9300SU FR 2.1 11-21


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
110 DSKS56-23-150 MDSKSXX056-23, fN : 150Hz
111 DSKS56-33-150 MDSKSXX056-33, fN : 150Hz
112 DSKS71-13-150 MDSKSXX071-13, fN : 150Hz
113 DFKS71-13-150 MDFKSXX071-13, fN : 150Hz
114 DSKS71-23-150 MDSKSXX071-23, fN : 150Hz
115 DFKS71-23-150 MDFKSXX071-23, fN : 150Hz
116 DSKS71-33-150 MDSKSXX071-33, fN : 150Hz
117 DFKS71-33-150 MDFKSXX071-33, fN : 150Hz
Moteur asynchrone - convertisseur Lenze en couplage étoile Moteur asynchrone - convertisseur Lenze en
• La surveillance de température par câble résolveur ou codeur couplage étoile
est désactivée automatiquement ; d’où : • La surveillance de température par câble
C0583 = 3 résolveur ou codeur est désactivée
C0584 = 3 automatiquement ; d’où :
C0594 = 3 C0583 = 3
C0584 = 3
C0594 = 3
210 DXRA071-12-50 DXRAXX071-12, fd : 50Hz
211 DXRA071-22-50 DXRAXX071-22, fd : 50Hz
212 DXRA080-12-50 DXRAXX080-12, fd : 50Hz
214 DXRA090-12-50 DXRAXX090-12, fd : 50Hz
215 DXRA090-32-50 DXRAXX090-32, fd : 50Hz
216 DXRA100-22-50 DXRAXX100-22, fd : 50Hz
217 DXRA100-32-50 DXRAXX100-32, fd : 50Hz
218 DXRA112-12-50 DXRAXX112-12, fd : 50Hz
219 DXRA132-12-50 DXRAXX132-12, fd : 50Hz
220 DXRA132-22-50 DXRAXX132-22, fd : 50Hz
221 DXRA160-12-50 DXRAXX160-12, fd : 50Hz
222 DXRA160-22-50 DXRAXX160-22, fd : 50Hz
223 DXRA180-12-50 DXRAXX180-12, fd : 50Hz
224 DXRA180-22-50 DXRAXX180-22, fd : 50Hz
Moteur asynchrone - convertisseur Lenze en couplage triangle Moteur asynchrone - convertisseur Lenze en
• La surveillance de température par câble résolveur ou codeur couplage triangle
est désactivée automatiquement ; d’où : • La surveillance de température par câble
C0583 = 3 résolveur ou codeur est désactivée
C0584 = 3 automatiquement ; d’où :
C0594 = 3 C0583 = 3
C0584 = 3
C0594 = 3
250 DXRA071-12-87 DXRAXX071-12, fd : 87Hz
251 DXRA071-22-87 DXRAXX071-22, fd : 87Hz
252 DXRA080-12-87 DXRAXX080-12, fd : 87Hz
254 DXRA090-12-87 DXRAXX090-12, fd : 87Hz
255 DXRA090-32-87 DXRAXX090-32, fd : 87Hz
256 DXRA100-22-87 DXRAXX100-22, fd : 87Hz
257 DXRA100-32-87 DXRAXX100-32, fd : 87Hz
258 DXRA112-12-87 DXRAXX112-12, fd : 87Hz
259 DXRA132-12-87 DXRAXX132-12, fd : 87Hz
260 DXRA132-22-87 DXRAXX132-22, fd : 87Hz
261 DXRA160-12-87 DXRAXX160-12, fd : 87Hz
262 DXRA160-22-87 DXRAXX160-22, fd : 87Hz
263 DXRA180-12-87 DXRAXX180-12, fd : 87Hz
264 DXRA180-22-87 DXRAXX180-22, fd : 87Hz
[C0087] Mot speeD 3950 300 {1 rpm} (min-1) 16000 Rated motor speed (vitesse nominale moteur)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
[C0088] Mot cURReNt 2,4 0,5 {0.1 A} 300.0 Rated motor current (courant nominal moteur)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
[C0089] Mot fReqUeNcy 140 10 {1 Hz} 1000 Roted motor frequency (fréquence nominale
moteur)

11-22 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0090] Mot voltage 390 50 {1 V} 500 Rated motor voltage (tension nominale
moteur)
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
[C0091] Mot cos phi 0,7 0.50 {0.01} 1.00 Motor cos (cos moteur) ϕ
à En fonction de C0086
• En modifiant C0086 la valeur est remise au
réglage usine correspondant.
C0093 DRive iDeNt g Controller identification (identification de
l’appareil)
0 invalid
1 none
93xx 93xx Type servovariateur Lenze
C0094 PasswoRD 0 0 9999 Password (mot de passe)
[C0095] RotoR pos aDj 0 0 Inactif Rotor postion adjustment (réglage position
1 Actif roue polaire) d’un moteur synchrone
Après le réglage, l’angle de la roue polaire est
affiché en C0058.
C0095 = 1 lance le réglage position roue
polaire
[C0096] /1: AIF access protection (protection AIF)
1 AIF PROTECT. 0 0 Sans mot de passe /2: CAN access protection (protection CAN)
2 CAN PROTECT. 0 1 Protection lecture Protection élargie pour bus système avec
2 Protection écriture protection par mot de passe activée (C0094).
3 Protection lecture/écriture • Les codes figurant dans le menu utilisateur
sont accessibles en lecture et en écriture.
C0099 S/W veRsioN g x.xx Software version (version logicielle)
C0101 0,000 {0,001 s} 999,900 NSET-Tir (additional acceleration time)
1 aDD TiR 0. (temps d’accélération supplémentaire)
2 aDD TiR 0.000 Temps d’accélération supplémentaires Tir
... ... ... (relatif à la différence de vitesse 0...nmaxi)
15 aDD TiR 0.000
C0103 0,000 {0,001 s} 999,900 NSET-Tif (additional deceleration
1 aDD Tif 0. time)(temps de décélération supplémentaires)
2 aDD Tif 0.000 Temps de décélération supplémentaires Tif pour
...... ... la consigne principale de NSET
15 aDD Tif 0.000 (relatif à la différence de vitesse nmaxi...0)
C0105 QSP Tif 0.000 0,000 {0,001 s} 999,900 QSP deceleration time (temps AR) (arrêt
rapide)
(relatif à la différence de vitesse nmaxi...0)
C0108 -199.99 {0.01 %} 199.99 FCOD (gain AOUT)
1 FCODE (gaiN) 100.00 Code configurable pour signaux analogiques
2 FCODE (gaiN) 100.00 relatifs
C0109 -199.99 {0.01 %} 199.99 FCODE (offset AOUT)
1 FCODE (offset) 0.00 Code configurable pour signaux analogiques
2 FCODE (offset) 0.00 relatifs
C0114 0 {1} 1 DIGIN polarity E1 ..E6 (polarité DIGIN E1 .. E6)
1 DIGIN pol 0 Polarité bornes
2 DIGIN pol 0 0 : Activé à l’état HAUT ; 1 : Activé à l’état BAS
3 DIGIN pol 0 1 X5/E1
4 DIGIN pol 1 2 X5/E2
5 DIGIN pol 0 3 X5/E3
4 X5/E4
5 X5/E5
[C0116] 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Configuration des signaux FDO
1 FDO FDO 0
... ... ...
32 FDO FDO 31
Sorties numériques programmables ; évaluation
uniquement en bus avec interfaces
d’automatisme

L BA9300SU FR 2.1 11-23


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0117] * → Liste de sélection 2 Configuration des signaux DIGOUT
1 DIgoUt1 15000 DCTRL-TRIP à En fonction de C0005
2 DigoUt2 10650 CMP1-OUT 1 X5/A1
3 DigoUt3 500 DCTRL-RDY 2 X5/A2
4 DigoUt4 5003 MCTRL-MMAX 3 X5/A3
4 X5/A4
C0118 0 {1} 1 Polarité bornes DIGOUT
1 DIGOUT pol 1 0 Activé à l’état HAUT
2 DIGOUT pol 1 1 Activé à l’état BAS
3 DIGOUT pol 0 1 : X5/A1, 2 : X5/A2, 3 : X5/A3, 4 : X5/A4
4 DIGOUT pol 0
C0121 OH7 limit 150 45 {1 °C} 150 Seuil température avertissement température
moteur (défaut OH7)
C0122 OH4 limit 85 45 {1 °C} 85 Seuil température avertissement température
radiateur (défaut OH4)
C0125 BaUDRate 0 0 9600 baud LECOM baud rate (vitesse de transmission
1 4800 baud LECOM)
2 2400 baud pour module 2102
3 1200 baud
4 19200 baud
C0126 MONIT CE0 3 0 TRIP Conf. CE0
2 Warning Configuration de la surveillance erreur de
3 Off communication avec interface d’automatisme
CE0
C0130 act Ti g NSET actual Ti times (temps Ti activés de
NSET)
C0134 RFG chaRac 0 0/1 NSET RFG characteristic (courbe GdR pour
NSET)
Courbe du générateur de rampe pour consigne
principale
0 : Courbe linéaire
1 : Courbe en S
C0135 CoNtRol woRD 0 0 {1} 65535 Control word (mot de commande)
Mot de commande pour LECOM-A/B/LI ou
clavier de commande
C0136 g Control word C135
1 CTRLWORD Mot de commande en DCTRL
2 CTRLWORD Mot de commande en CAN-IN1
3 CTRLWORD Mot de commande en AIF-IN
C0141 FCODE (setval) 0.00 -199.99 {0.01 %} 199.99 Main setpoint (consigne principale)
Code configurable pour signaux analogiques
relatifs. Utilisé comme consigne principale pour
les configurations C0005 = xxx1
C0142 StaRt optioNs 1 0 {1} 1 Activation des conditions de démarrage :
• Après la mise sous tension
• Après message (t > 0,5s)
• Après défaut TRIP
0 Start lock (blocage démarrage)
1 Autostart (démarrage autom.)
C0150 StatUs woRD g 0 {1} 65535 Mot d’état pour bus avec interfaces
d’automatisme
• Une interprétation binaire fournit les états
de chaque bit.
C0151 FDO (DW) g Bit00 {01} Bit 31 FDO signals (DW)
Affichage (hexadécimal) des signaux de sortie
numériques
• Une interprétation binaire fournit les états
de chaque bit.
C0155 STATUS WORD 2 g Bit00 {01} Bit 15 Status word 2 (mot d’état 2)
Affichage (hexadécimal) des signaux de sortie
numériques
• Une interprétation binaire fournit les états
de chaque bit.

11-24 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0156] → Liste de sélection 2 STAT# (status word) (mot d’état)
1 STAT.B0 2000 DCTRL-PAR*1-O Configuration de bits programmables du mot
2 STAT.B2 5002 MCTRL-IMAX d’état
3 STAT.B3 5003 MCTRL-MMAX
4 STAT.B4 5050 NSET-RFG I=O
5 STAT.B5 10650 CMP1-OUT
6 STAT.B14 505 DCTRL-CW/CCW
7 STAT.B15 500 DCTRL-RDY
C0157 C0156 g 0 1 STAT# (status word) (mot d’état)
Affichage de C0156
C0161 Act tRip g Tous les messages défaut Fault indication TRIP (message défaut TRIP
(voir chap. 9.3) actuel)
Message défaut actuel (idem C0168/1)
C0167 Reset failmem 0 0 No reset History buffer reset (mise à zéro de
1 Reset l’historique des défauts)
Efface l’historique des défauts
C0168 g Tous les messages défaut History buffer number (n° historique défaut)
1 Fail No. act (voir chap. 9.3) • Liste des défauts apparus
2 Fail No. olD1 Historique des défauts
3 Fail No. olD2 Défauts survenus :
4 Fail No. olD3 1 : Défaut actuellement activé
5 Fail No. olD4 2 : Dernier défaut
6 Fail No. olD5 3 : Avan-dernier défaut
7 Fail No. olD6 4 : Avant-avant-dernier défaut
8 5 : Défaut n° 5
Fail No. olD7
6 : Défaut n° 6
7 : Défaut n° 7
8 : Défaut n° 8
C0169 g Temps de mise sous tension correspondant Historique des défauts
1 Failtime act • Liste des temps d’apparition du défaut
2 Failtime olD1 affiché en C0168
3 Failtime olD2 • Par rapport à C0179
4 Failtime olD3 Apparition des défauts :
5 Failtime olD4 1 : Défaut actuellement activé
6 2 : Dernier défaut
Failtime olD5
7 3 : Avant-dernier défaut
Failtime olD6
8 4 : Avant-avant-dernier défaut
Failtime olD7
5 : Défaut n° 5
6 : Défaut n° 6
7 : Défaut n° 7
8 : Défaut n° 8
C0170 g 0 {1} 65535 Fault counter (compteur de défauts) Historique
1 CoUNteR act des défauts
2 CoUNteR olD1 • Liste indiquant le nombre d’apparitions
3 CoUNteR olD2 successives en C0168
4 CoUNteR olD3 Fréquence d’apparition défaut :
5 1 : Défaut actuellement activé
CoUNteR olD4
6 2 : Dernier défaut
CoUNteR olD5
7 3 : Avan-dernier défaut
CoUNteR olD6
8 4 : Avant-avant-dernier défaut
CoUNteR olD7 5 : Défaut n° 5
6 : Défaut n° 6
7 : Défaut n° 7
8 : Défaut n° 8
[C0172] OV REDUCE 10 0 {10 V} 100 OV reduce
Seuil d’activation de la réduction du couple de
freinage avant défaut ou TRIP ”OU”

L BA9300SU FR 2.1 11-25


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0173] UG limit 1 Adaptation UG thresholds (adaptation seuils
UG)
• Vérifier et adapter lors de la mise en
service.
• Prévoir le même seuil pour tous les
composants d’entraînement en bus CC.
0 Mains<400V+-B 0 : Fonctionnement sur réseau <400 V avec ou
sans module de freinage
1 Mains=400V+-B 1 : Fonctionnement sur réseau 400 V avec ou
sans unité de freinage
2 Mains=460V+-B 2 : Fonctionnement sur réseau 460 V avec ou
sans unité de freinage
3 Mains=480V-B 3 : Fonctionnement sur réseau 480 V sans
module de freinage
4 Mains=480V+B 4 : Fonctionnement sur réseau 480 V avec
module de freinage
C0178 Op timeR g 0 {1 s} 4294967295 Elapsed operating time meter (compteur
d’heures de fonctionnement)
Temps pendant lequel le servovariateur était
débloqué
C0179 MaiNs timeR g 0 {1 s} 4294967295 Mains switch-on time meter (compteur
d’heures de mise sous tension)
Temps de mise sous tension
C0182 Ti S-shapeD 20.00 0,01 s {0.01 s} 50,00 s NSET Ti-S shape RFG (courbe en S pour Ti
NSET du GdR)
Ti du générateur de rampe courbe en ”S” pour
NSET
Détermine l’évolution de la courbe en ”S”
• Valeurs faibles Þ courbure faible
• Valeurs importantes Þ courbure importante
C0183 DiagNostics g Drive diagnostics (diagnostic de
l’entraînement)
• Affiche messages de défaut et d’état
• Lorsque plusieurs messages de défaut et
d’état sont activés, l’information avec le
numéro le plus faible est affiché
0 OK 0 : Sans défaut
101 Init 101 : Initialisation
102 TRIP 102 : Défaut TRIP actif
103 RFG P-OFF 103 : Arrêt d’urgence activé
104 IMP Message 104 : Message activé
105 Power off
111 BSP C135 105 - 113 : Blocage
112 BSP AIF
113 BSP CAN
121 CINH term 28 121 : Blocage variateur via : X5/28
122 CINH int 1 122 : DCTRL-CINH1
123 CINH int 2 123 : DCTRL-CINH2
124 CINH C135/STP 124 : Touche STOP de 9371BB
125 CINH AIF 125 : Blocage variateur via : AIF
126 CINH CAN 126 : Blocage variateur via : CAN
141 Lock mode 141 : Protection autodémarrage activée
142 IMP 142 : Sorties puissance valeur ohmique élevée
151 QSP ext term 151 : AR via MCTRL-QSP
152 QSP C135/STP 152 : AR via touche STOP
153 QSP AIF 153 : AR via AIF
154 QSP CAN 154 : AR via CAN
250 Warning 250 : Avertissement actif

11-26 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0190 NSET aRit 0 0 {1} 5 NSET arithmetic function (fonction
arithmétique au bloc fonction NSET)
Relie la consigne principale C0046 et la
consigne supplémentaire C0049
0 OUT = C46
1 C46 + C49
2 C46 - C49
3 C46 * C49
4 C46 / C49
5 C46/(100 - C49)
C0195 BRK1 T act 99.9 0.0 {0.1 s} 99.9 BRK1 Brake engagement time (temps de
fermeture frein)
Temps d’enclenchement du frein de maintien
mécanique
• Le temps en C0195 écoulé, l’état ”frein
mécanique fermé” est atteint.
C0196 BRK T Release 0.0 0.0 {0.1 s} 60,0 BRK1 Disengagement time of the brake
(temps d’ouverture frein)
Temps de coupure du frein de maintien
mécanique (caractéristiques techniques du
frein)
• Le temps en C0196 écoulé, l’état ”frein
mécanique ouvert” est atteint.
C0200 S/W ID g Software ID number (n° d’identification du
logiciel)
C0201 S/W Date g Software generation (création de logiciel)
C0203 Komm.-No. g x / xxxx / xxxxx Commission number (n° de commission)
C0204 SERIAL-NO. g 0 {1} 65535 N° série
C0207 DL INFO 1 g Download-Info 1(information Download)
C0208 DL INFO 2 g Download-Info 2 (information Download)
C0209 DL INFO 3 g Download-Info 3 (information Download)
C0220 NSET TiR aDD 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 NSET Tir additional setpoint (temps Tir NSET
pour la consigne supplémentaire)
Temps d’accélération Tir pour la consigne
supplémentaire pour NSET
(relatif à la différence de vitesse 0...nmaxi)
C0221 NSET Tif aDD 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 NSET Tif additional setpoint (temps Tif NSET
pour la consigne supplémentaire)
Temps de décélération Tif pour la consinge
supplémentaire pour NSET
(relatif à la différence de vitesse nmaxi...0)
C0222 PCTRL Vp 1.0 0.1 {0.1} 500.0 Vp PCTRL gain
Gain régulateur process Vp
C0223 PCTRL TN 400 20 {1 ms} 99998 PCTRL Tn integral component (composante
intégrale Tn PCTRL)
99999 ms Inactif
C0224 PCTRL KD 0.0 0.0 {0.1} 5,0 PCTRL Kd differential component
(composante dérivée Kd PCTRL)
C0241 NSET RFG I = O 1.00 0.00 {0.01 %} 100.00 NSET threshold RFG on=off (seuil GdR
Entrée=Sortie NSET)
Seuil générateur de rampe pour la consigne
principale
Entrée=Sortie, (100 % = nmax)
C0244 BRK M set 0.00 -100.00 {0.01 %} 100.00 BRK1 holding torque (couple de maintien
BRK1)
Couple de maintien du frein CC
100 % = valeur de C0057
C0250 FCODE 1Bit FCODE 1 bit digital
C0252 ANgle offset 0 -245760000 {1 inc} 245760000 DFSET phase offset (offset angulaire pour
DFSET)
Ecart angulaire fixe pour configuration
fréquence pilote
• 1 tour = 65536 inc

L BA9300SU FR 2.1 11-27


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0253 ANgle N-tRim * -32767 {1 inc} 32767 DFSET n-dependent phase trimming
(compensation en fonction de n DFSET)
à En fonction de C0005, C0025, C0490
• En modifiant C0005, C0025 ou C0490 la
valeur de C0253 est remise au réglage
usine correspondant.
• 1 tour = 65536 inc
• C0253 atteint pour 15000 min-1
C0254 Vp aNgle-CTRL 0.4000 0.0000 {0.0001} 3.9999 MCTRL Vp phase controller (régulateur
angulaire pour MCTRL)
C0255 ThResholD P03 327680 10 {1 inc} 1800000000 Contouring error limit (tolérance erreur de
poursuite) pour erreur P03
• 1 tour = 65536 inc
• Erreur de poursuite > C0255 déclenche
défaut ”P03”
C0260 MPOT1 high 100.00 -199.99 {0.01 %} 199.99 MPOT1 upper limit (limite supérieure MPOT1)
Condition : C0260 > C0261
C0261 MPOT1 low -100.0 -199.99 {0.01 %} 199.99 MPOT1 lower limit (limite inférieure MPOT1)
Condition : C0261 < C0260
C0262 MPOT1 TiR 10.0 0.1 {0.1 s} 6000.0 MPOT1 Tir Acceleration time (temps
d’accélération Tir MPOT1)
C0263 MPOT1 Tif 10.0 0.1 {0.1 s} 6000.0 MPOT1 Tif Deceleration time (temps de
décélération Tif MPOT1)
Relatif à une modification 0...100 %
C0264 MPOT1 oN/off 0 0 {1} 5 Fonction de désactivation potentiomètre
0 Sans modification motorisé
1 Décélération avec Tif ... 0% • Fonction exécutée en cas de désactivation
2 Décélération avec Tif ... C0261 du potentiomètre motorisé via l’entrée
3 Saut avec Tif = 0 ... 0% MPOT1-INACTIVE
4 Saut avec Tif = 0 ... C0261
5 Accélération avec Tir ... C0260
C0265 MPOT1 iNit 0 0 {1} 2 Fonction d’initialisation potentiomètre motorisé
0 Valeur à la coupure réseau • Valeur prise en compte à la mise sous
1 Valeur limite inférieure de C0261 tension et avec potentiomètre motorisé
2 0% activé
[C0267] 1000 FIXED0 → Liste de sélection 2 Entrées numériques potentiomètres moteur
1 UP
2 DOWN
[C0268] iNact 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Configuration de l’entrée potentiomètre
motorisé
C0269 g Affichage de
1 C0267/1 C0267/1
2 C0267/2 C0267/2
3 C0268 C0268
C0292 SSC Im set 0.00 0.00 {0.01 A} 500.00 Consigne courant moteur
En régulation sans capteur, régler 1,0 à 1,1 fois
le courant nominal moteur.
C0294 Vp fRq ctRl 10.0 0.0 {0.1} 99.9 Gain de la valeur proportionnelle régulateur de
fréquence
* En fonction de C0086
C0295 TN fRq ctRl 2 2 {1 ms} 20000 Temps d’intégration régulateur de fréquence
* En fonction de C0086
C0296 DYNAMIC CONST 100 0 {0.1} 32767 Dynamic constant (constante dynamique)
C0325 Vp2 aDapt 1,0 0.1 {0.1} 500.0 PCTRL Adaptation Vp2
Gain d’adaptation du régulateur de process
(Vp2)
C0326 Vp3 aDapt 1,0 0.1 {0.1} 500.0 PCTRL Adaptation Vp3
Gain d’adaptation du régulateur de process
(Vp3)
C0327 Set2 aDapt 100.00 0.00 {0.01 %} 100.00 PCTRL Adaptation nset2 (adaptation
nconsigne2 PCTRL)
Seuil de consigne de vitesse pour l’adaptation
régulateur process
Condition : C0327 > C0328

11-28 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0328 Set1 aDapt 0.00 0.00 {0.01 %} 100.00 PCTRL Adaptation nset1 (adaptation
nconsigne1 PCTRL)
Seuil de consigne de vitesse pour l’adaptation
régulateur process
Condition : C0328 < C0327
C0329 ADAPT ON/OFF 0 0 Sans adaptation du régulateur de process PCTRL Adaptation on/off (adaptation
1 Externe, via l’entrée active/désactivée PCTRL)
2 Adaptation via consigne Activation de l’adaptation du régulateur de
3 Adaptation via écart de réglage process
C0332 PCTRL TiR 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 Régulateur process temps d’accélération Tir
Relatif à une modification de la consigne
0...100 %
C0333 PCTRL Tif 0.000 0.000 {0.001 s} 999.900 Régulateur process temps de décélération Tif
Relatif à une modification de la consigne
100 %...0
C0336 act Vp g 0.0 {0.1} 500.0 Régulateur process Vp
C0337 Bi/UNipolaR 0 0 bipolaire Plage d’influence bipolaire/unipolaire du
1 unipolaire régulateur de process
C0338 ARIT1 fUNct 1 0 {1} 5 Fonction ARIT1
0 OUT = IN1
1 IN1 + IN2
2 IN1 - IN2
3 IN1 * IN2
4 IN1 / IN2
5 IN1/(100% - IN2)
[C0339] 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration des entrées du bloc arithmétique
1 IN1 ARIT1
2 IN2
C0340 C0339 g Affichage de C0339
[C0350] CAN aDDRess 1 1 {1} 63 Adresse sur le bus CAN
[C0351] CAN BaUDRate 0 0 500 kbit/s Vitesse de transmission du bus CAN
1 250 kbit/s
2 125 kbit/s
3 50 kbit/s
4 1000 kbit/s
[C0352] CAN mst 0 0 Esclave CAN master operation (sélection du maître du
1 Maître bus CAN)
Configurer le fonctionnement maître du bus
CAN
C0353 0 {1} 1 Source for CAN bus IN/OUT addresses
1 CAN aDDR sel1 0 (détermination adresses E/S CAN)
2 CAN aDDR sel2 0 Origine pour détermination des adresses des
3 CAN aDDR sel3 0 blocs E/S CAN
0 C350
1 C354
C0354 1 {1} 513 Adresses S 2 sur ls bus CAN
1 IN1 ADDR2 1
2 OUT2 ADDR2 129
3 IN2 ADDR2 257
4 OUT2 ADDR2 258
5 IN3 ADDR2 385
6 OUT2 ADDR2 386
C0355 g 0 {1} 2047 Identificateur bus CAN
1 IN1 ID
2 OUT1 ID
3 IN2 ID
4 OUT2 ID
5 IN3 ID
6 OUT3 ID

L BA9300SU FR 2.1 11-29


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0356 0 {1 ms} 65000 Temps bus CAN
1 CAN BOOT UP 3000 1 : CAN Boot-Up
2 OUT2 cycle 0 2 : Cycle CAN-OUT2
3 OUT3 cycle 0 3 : Cycle CAN-OUT3
4 CAN DELAY 20 4 : Temporisation CAN OUT 2/3
[C0357] 0 {1 ms} 65000 Temps de surveillance bus CAN pour INx
1 CE1moNit time 3000
2 CE2moNit time 3000
3 CE3moNit time 3000
C0358 Reset NoDe 0 0 no function Configuration de la réintialisation du bus CAN
1 CAN reset
C0359 CAN state g Etat du bus CAN
0 Operational
1 Pre-Operat
2 Warning
3 Bus off
C0360 g 0 {1} 65535 Compteur de télégrammes (affichage du
nombre de télégrammes ; pour des valeurs >
1 Message OUT 65535, le comptage recommence par 0)
2 Message IN 1 : Total des télégrammes envoyés
3 Message OUT1 2 : Total des télégrammes reçus
4 3 : Télégrammes envoyés sur CAN-OUT1
Message OUT2
5 4 : Télégrammes envoyés sur CAN-OUT2
Message OUT3
6 5 : Télégrammes envoyés sur CAN-OUT3
Message POUT1
7 6 : Télégrammes envoyés sur canal param.1
Message POUT2 7 : Télégrammes envoyés sur canal param.2
8
Message IN1 8 : Télégrammes reçus par CAN-IN1
9
Message IN2 9 : Télégrammes reçus par CAN-IN2
10
11
Message IN3 10 : Télégrammes reçus par CAN-IN3
12 Message PIN1 11 : Télégrammes reçus par canal param.1
Message PIN2 12 : Télégrammes reçus par canal param.2
C0361 g 0 {1 %} 100 Charge du bus CAN
1 LoaD OUT • Prévoir une charge totale du bus (tous les
2 LoaD IN abonnés concernés) inférieure à 80% afin
3 LoaD OUT1 d’assurer un bon fonctionnement
4 LoaD OUT2 1 : Charge totale en émission
5 2 : Charge totale en réception
LoaD OUT3
6 3 : Charge envoyée sur CAN-OUT1
LoaD POUT1
7 4 : Charge envoyée sur CAN-OUT2
LoaD POUT2
8 5 : Charge envoyée sur CAN-OUT3
LoaD IN1 6 : Charge envoyée sur canal param.1
9
LoaD IN2 7 : Charge envoyée sur canal param.2
10
LoaD IN3 8 : Charge reçue par CAN-IN1
11
12
LoaD PIN1 9 : Charge reçue par CAN-IN2
LoaD PIN2 10 : Charge reçue par CAN-IN3
11 : Charge reçue par canal param.1
12 : Charge reçue par canal param.2
C0362 SyNc cycle 1.000 -32.000 {1.000 ms} 32.000 Intervalle entre 2 télégrammes Sync sur le bus
système
C0363 SyNc coRR 1 1 {1} 5 Valeur de correction relative à C0362
1 0,8 µs
2 1,6 µs
3 2,4 µs
4 3,2 µs
5 4,0 µs
[C0364] CAN activ 1000 Voir liste de sélection 2 Pre-operat. after operat. (pré-opérationnel à
FIXED 0 opérationnel)
Activation externe des données process
Commutation de l’état pré-opérationnel à l’état
opérationnel
C0365 CAN activ g 0 1 Pre-operat. after operat. (pré-opérationnel à
opérationnel)
Signal d’entrée CAN actif

11-30 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0366 SyNc RespoNse 1 0 no sync response CAN Sync Response
1 sync response
C0367 SyNc Rx ID 128 1 {1} 256 CAN Sync Rx Identifier (identificateur CAN
Sync Rx)
C0368 SyNc Tx ID 128 1 {1} 256 CAN Sync Tx Identifier (identificateur CAN
Sync Tx)
C0369 SyNc Tx Time 0 0 {1} 65000 CAN Sync Tx Time (temps CAN Sync Tx)
C0400 OUT g -199.99 {0,01 %} 199.99 Sortie de AIN1
[C0402] offset → Liste de sélection 1 Configuration de l’offset de AIN1
19502 FCODE-26/1
[C0403] gaiN → Liste de sélection 1 Configuration du gain de AIN1
19504 FCODE-27/1
C0404 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée de AIN1
1 offset
2 gaiN
C0405 OUT g -199.99 {1 %} 199.99 Sortie de AIN2
[C0407] offset → Liste de sélection 1 Configuration de l’offset de AIN2
19503 FCODE-26/2
[C0408] gaiN → Liste de sélection 1 Configuration du gain de AIN2
19505 FCODE-27/2
C0409 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signaux d’entrée de AIN2
1 offset
2 gaiN
[C0416] ResolveR aDj 0 0 {1} 99999999 Correction Resolver fault (erreur résolveur)
Pour moteurs Lenze
• Lire l’écart résolveur sur la plaque
signalétique
[C0420] ENcoDeR coNst 512 1 {1 inc/tour} 8192 Encoder input (TTL)X8/(HTL)X9 (entrée
codeur (TTL)X8/(HTL)X9)
Constante codeur pour entrée codeur X8
(incréments/tour)
[C0421] ENcoDeR volt 5.00 5.0 {0.1} 8.0 Encoder voltage supply (tension
d’alimentation du codeur utilisé)
Régler la tension d’alimentation du codeur
utilisé.
ATTENTION
Une tension incorrecte sur le codeur risque de
le détruire.
C0425 DFIN coNst 3 0 {1} 6 Entrée fréquence pilote ; constante entrée
fréquence pilote
0 256 inc/rev
1 512 inc/tour
2 1024 inc/tour
3 2048 inc/tour
4 4096 inc/tour
5 8192 inc/tour
6 16384 inc/tour
C0426 OUT g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal de sortie DFIN
C0427 DFIN fUNktioN 0 0 {1} 2 Type de signal fréquence pilote
0 2 phases
1 A puls / B dir
(impulsions A /direction B)
2 Puls A or B
C0429 TP5 Delay 0 -32767 {1 inc} 32767 Temporisation de TP5
[C0431] iN 5001 MCTRL-NACT → Liste de sélection 1 Entrée de AOUT1
[C0432] offset 19512 FCODE-109/1 → Liste de sélection 1 Offset AOUT1
[C0433] gaiN 19510 FCODE-108/1 → Liste de sélection 1 Gain de AOUT1
C0434 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de C0431 à C0433
1 C0431
2 C0432
3 C0433
[C0436] iN 5002 MCTRL-MSET2 → Liste de sélection 1 Entrée de AOUT2

L BA9300SU FR 2.1 11-31


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0437] offset 19513 FCODE-109/2 → Liste de sélection 1 Offset de AOUT2
[C0438] gaiN 19511 FCODE-108/2 →Liste de sélection 1 Gain de AOUT2
C0439 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de C0436 à C0438
1 C0436
2 C0437
3 C0438
[C0440] STATE-BUS 1000 → Liste de sélection 2 Configuration bus d’état X5/ST
C0441 C0440 g Affichage de C0440
C0443 DIGIN-OUT g 0 {1} 255 Signaux sur X5/E1 à X5/E5, valeur décimale
• Une interprétation binaire fournit les états
de chaque bit.
C0444 C0118 g 0 1 Affichage de C0118
[C0450] Nx 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de BRK1
[C0451] oN 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Entrée numérique de BRK1
[C0452] sigN 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de BRK1
C0458 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de
1 C0450 C0450
2 C0452 C0452
C0459 C0451 g Affichage de C0451
C0464 CUstomeR I/F g 0 Original Customer interface (interface client)
1 changed Etat de la configuration de base sélectionnée
• La modification de l’affectation des bornes
dans une configuration de base de C0005
n’entraîne pas une modification de C0005 et
met C0464 = 1.
• L’adjonction ou la suppression de blocs
fonction ou la modification du flux de
signaux entre des blocs fonction dans une
configuration de base de C0005 met C0005
= 0 et C0464= 1.

11-32 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0465] * Voir liste de sélection 5 FB processing list (liste de déclaration des
1 FB list 200 blocs fonction)
2 FB list 0 Contient le programme de traitement de
3 FB list 50 signaux (ordre, dans lequel sont traités les
4 FB list 0 blocs fonction)
5 0 à En fonction de C0005
FB list
Une modification de C0005 entraîne le
6 FB list 55
chargement de la liste de déclaration des
7 FB list 0 blocs correspondante.
8 FB list 0 à Valable pour C0005 = 1000
9 FB list 10250 • Après modification du flux de signaux,
10 FB list 0 adapter impérativement la liste de
11 FB list 0 déclaration des blocs. Autrement, l’appareil
12 FB list 0 risque de travailler avec des signaux
13 FB list 5650 incorrects !
14 FB list 0 • Les blocs fonction DIGIN, DIGOUT, AIF-IN,
15 FB list 0 CAN-IN et MCTRL sont toujours traités et ne
16 5050 doivent pas être entrés dans la liste.
FB list
... ... 0
19 FB list 5700
... ... 0
22 FB list 10650
... ... 0
25 FB list 70
... ... 0
28 FB list 75
... ... 0
31 FB list 250
... ... 0
41 FB list 25000
42 FB list 20000
... ... 0
49 FB list 0
50 FB list 0
C0466 CPU T RemaiN g Processing time (temps process restant)
pour le traitement de blocs fonction
[C0469] FCT STP KEY 2 0 Inactif Fonction touche STOP (clavier de commande)
1 Activation RSP (blocage servovariateur) • Fonction key stop (keypad)(fonction activée
2 Activation AR (arrêt rapide) en appuyant sur la touche STOP)
C0470 0 0 {1} 255 Code configurable pour signaux numériques.
1 FCODE Bit 0-7 Les mots de données C0470 et C0471 sont
2 FCODE Bit8-15 émis parallèlement et sont identiques.
3 FCODE Bit 16-23
4 FCODE Bit 24-31
C0471 FCODE 32 Bit 0 0 {1} 4294967296 Code configurable pour signaux numériques.
Les mots de données C0470 et C0471 sont
émis parallèlement et sont identiques.
C0472 -199.99 {0.01 %} 199.99 Code configurable pour signaux analogiques
1 FCODE aNalog 0.00 relatifs
2 FCODE aNalog 0.00
3 FCODE aNalog 100.00
... ... ...
19 FCODE aNalog 0.00
20 FCODE aNalog 0.00
C0473 -32767 {1} 32767 Code configurable pour signaux analogiques
1 FCODE aBs 1 absolus
2 FCODE aBs 1
3 FCODE aBs 0
... ... ...
9 FCODE aBs 0
10 FCODE aBs 0

L BA9300SU FR 2.1 11-33


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0474 0 -2147483648 {1} 2147483648 FCODE phase (angle)
1 FCODE PH Code configurable pour les signaux vitesse
.. .. 1 tour = 65536 inc
5 FCODE PH
C0475 0 -16000 {1 rpm} (min-1) 16000 FCODE speed/digital frequency (différence
1 FCODE DF angulaire de FCODE)
2 FCODE DF Code configurable pour les signaux angulaires
différentiels
1 tour = 65536 inc
[C0490] FeeDBack pos 0 0 {1} 4 Position feedback system (bouclage
0 Résolveur sur X7 régulateur de position)
1 Codeur TTL sur X8 • C0490 = 0, 1, 2 peuvent être mélangés
2 Codeur Sin sur X8 avec C0495 = 0, 1, 2.
3 Codeur absolu ST sur X8 • C0490 = 3, 4 met aussi C0495 à la même
4 Codeur absolu MT sur X8 valeur.
[C0495] FeeDBack N 0 0 {1} 4 Speed feedback system (bouclage pour
0 Résolveur sur X7 régulateur vitesse)
1 Codeur TTL sur X8 • C0495 = 0, 1, 2 peuvent être mélangés
2 Codeur Sin sur X8 avec C0490 = 0, 1, 2.
3 Codeur absolu ST sur X8 • C0495 = 3, 4 met aussi C0490 à la même
4 Codeur absolu MT sur X8 valeur.
C0497 Nact-filteR 2,0 0.0 {0.1 ms} 50.0 Nact-filter time constant (constante de temps
0 ms Inactif Nréel)
Constante de temps vitesse réelle
C0517 0.00 {0.01} 1999.00 User menu (menu utilisateur) Avec 32 entrées
1 UseR meNU 51.00 C0051/0 MCTRL-NACT au maximum
2 UseR meNU 54.00 C0054/0 Imot • Les numéros des codes souhaités sont
3 UseR meNU 56.00 C0056/0 MCTRL-MSET2 entrés dans les sous-codes
4 UseR meNU 46.00 C0046/0 N • L’entrée s’effectue en format xxx.yy
5 UseR meNU 49.00 C0049/0 NADD – xxx : N° de code
6 UseR meNU 183.00 C0183/0 Diagnostics – yy : Sous-code du code concerné
7 UseR meNU 168.01 C0168/1 Fail no. act • Il n’est pas vérifié si le code entré existe.
8 UseR meNU 86.00 C0086/0 Mot type
9 UseR meNU 22.00 C0022/0 Imax current
10 UseR meNU 5.00 C0005/0 Signal cfg
11 UseR meNU 11.00 C0011/0 Nmax
12 UseR meNU 12.00 C0012/0 Tir
13 UseR meNU 13.00 C0013/0 Tif
14 UseR meNU 105.00 C0105/0 QSP Tif
15 UseR meNU 39.01 C0039/1 JOG set-value
16 UseR meNU 70.00 C0070/0 Vp speed CTRL
17 UseR meNU 71.00 C0071/0 Tn speed CTRL
18 UseR meNU 0 Non utilisé
... ... 0 Non utilisé
31 UseR meNU 94.00 C0094/0 Password
32 UseR meNU 3.00 C0003/0 Par save
[C0520] iN 1000 FIXEDPHI-0 → Liste de sélection 4 Configuration entrée
[C0521] vp-Div 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration du numérateur facteur
d’amplification
[C0522] Rat-Div 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration du numérateur rapport de
réduction
[C0523] A-tRim 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration de l’offset angulaire
[C0524] N-tRim 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Ajout de vitesse de DFSET
[C0525] 0-pUlse 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Configuration de l’activation unique du calage
des tops zéro
[C0526] RESET 1000 FIXED0 → Liste de sélection 2 DFSET-RESET
Remise à zéro des intégrateurs
[C0527] set 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Configuration du blocage des intégrateurs

C0528 g -2.109 {1} 2.109 Paramètres d’affichage


1 0-pUlse A Zero pulse phase difference (différence
2 Offset angulaire entre 2 tops zéro)

11-34 BA9300SU FR 2.1 L


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
C0529 MUltip offset 1 -20000 {1} 20000 Offset multiplier (gain sur l’offset angulaire)
C0530 DF evalUatioN 0 0 {1} 1 DF evaluation (évaluation fréquence pilote)
0 with factor
1 no factor
C0531 Act 0 Div 1 1 {1} 16384 Actual zero pulse divider (diviseur top zéro
réel)
C0532 0-pUlse/TP 1 1 {1} 2 DFSET zero pulse/touch probe (top
zéro/touche probe DFSET)
Sélection top zéro ou Touch probe
1 0-pulse
2 Touch probe
C0533 Vp DeNom 1 1 {1} 32767 DFSET VP denominator (Vp dénominateur
DFSET)
Facteur d’amplification dénominateur
C0534 0 pUlse fct 0 0 {1} 13 DFSET zero pulse function (fonction top zéro
de DFSET)
0 Inactive
1 Continueous
2 Cont. switch
10 Once,fast way
11 Once, CW
12 Once, CCW
13 Once,2*0-puls
C0535 Set 0 Div 1 1 {1} 16384 DFSET set zero pulse divider (diviseur top
zéro consigne de DFSET)
C0536 g -32767 {1} 32767 Signaux d’entrées analogiques absolues
1 vp-Div
2 Rat-Div
3 A-tRim
C0537 N-tRim g -199.99 {0.01 %} 199.99 Signal d’entrée analogique relative
C0538 g Signaux d’entrée numériques
1 0-pUlse
2 Reset
3 set
C0539 iN g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Signal d’entrée
C0540 FUNctioN 1 0 {1} 5 Fonction de la sortie codeur
0 Analog input
1 PH diff input
2 RES+int 0
3 RES+ext 0
4 X10 = X9
5 X10 = X8
[C0541] aN-iN 5001 MCTRL-NACT → Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de DFOUT
[C0542] DF-IN 1000 FIXEDPHI 0 → Liste de sélection 4 Configuration de l’entrée fréquence pilote
[C0544] syN-RDy 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Signal de synchronisation pour l’impulsion de
zéro
C0545 WiNkeloffset 0 0 {1 inc} 65535 DFOUT phase offset (offset angulaire de
DFOUT)
C0546 MiN iNc/Rev 1000 -245760000 {1inc} 245760000 Incr. mini par tour
C0547 C0541 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de C0541
C0548 C0544 g 0 1 Affichage de C0544
C0549 C0542 g -32767 {1 rpm} (min-1) 32767 Affichage de C0542
C0560 FixsollweRte -199.99 {0.01 %} 199.99 FIXSET1 Fixed setpoints (consignes fixes de
1 100.00 FIXSET1)
2 75.00
3 50.00
4 25.00
5 0
.. ..
15 0
[C0561] AIN 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de
FIXSET1

L BA9300SU FR 2.1 11-35


Afficher/masquer signets

Annexe

Code LCD Réglages possibles IMPORTANT


Lenze Choix
[C0562] 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Configuration des entrées numériques
1 iN
2 iN
3 iN
4 iN
C0563 C0561 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de C0561
C0564 C0562 g Affichage de C0562
[C0570] IN 1000 FIXED 0 % → Liste de sélection 1 Configuration de l’entrée analogique de S&H1
[C0571] loaD 1000 FIXED 0 → Liste de sélection 2 Entrée numérique de S&H1
C0572 C0570 g -199.99 {0.01 %} 199.99 Affichage de C0570
C0573 C0571 g Affichage de C0571
C0577 Vp flD weak 3.0 0.00 {0.01 ms} 15.99 Gain du régulateur zone puissance constantep
C0578 TN flD weak 10 2,0 {0.1 ms} 8192.0 Constante de temps d’intégration Tn du
8000 ms Inactif régulateur zone puissance constante
C0581 MONIT EER 0 0 TRIP Configuration de la surveillance EEr (défaut
1 Message externe)
2 Warning
3 Off
C0582 MONIT OH4 2 2 Warning Configuration de la surveillance OH4
3 Off (température radiateur)
C0583 MONIT OH3 * 0 TRIP Configuration de la surveillance OH3
3 Off (température moteur fixe)
à En fonction de C0086
C0584 MONIT OH7 * 2 Warning Configuration de la surveillance OH7
3 Off (température moteur réglable)
à En fonction de C0086
Surveillance température via entrée résolveur
C0585 MONIT OH8 3 0 TRIP Configuration de la surveillance OH8
2 Warning (température moteur réglable)
3 Off Surveillance température via entrée PTC
C0586 MONIT SD2 0 0 TRIP Configuration de la surveillance SD2 (résolveur)
2 Warning
3 Off
C0587 MONIT SD3 3 0 TRIP Configuration de la surveillance SD3 (codeur
2 Warning sur X9)
3 Off
C0588 MONIT H10/H11 3 0 TRIP Configuration de la surveillance H10 et H11
2 Warning (capteurs de température dans le variateur de
3 Off vitesse)
C0589 MONIT P03 2 0 TRIP Configuration de la surveillance P03 (erreur de
2 Warning poursuite)
3 Off
C0590 MONIT P13 0 0 TRIP Configuration de la surveillance P13 (erreur
2 Warning angulaire)
3 Off
C0591 MONIT CE1 3 0 TRIP Configuration de la surveillance CE1 (défaut
2 Warning CAN-IN1)
3 Off
C0592 MONIT CE2 3 0 TRIP Configuration de la surveillance CE2 (défaut
2 Warning CAN-IN2)
3 Off
C0593 MONIT CE3 3 0 TRIP Configuration de la surveillance CE3 (défaut
2 Warning CAN-IN3)
3 Off
C0594 MONIT SD6 * 0 TRIP Configuration de la surveillance SD6 (capteur
2 Warning de température moteur)
3 Off à En fonction de C0086
C0595 MONIT CE4 3 0 TRIP Configuration de la surveillance CE4 (CAN-Bus
2 Warning Off)