Vous êtes sur la page 1sur 14

Information concernant le cours intitulé anglais économique et commercial (des

affaires) et enseigné par M. AGBO Kokou.

Nom du responsable du cours : M. AGBO Kokou

Disponibilité et contact : soir


92 45 47 25

Dates du cours ou période du cours : vendredi, le 11 décembre au jeudi 17


décembre 2020-12-09

Séance 1 : Introduction


Télécommunication :
dans ce cours, nous
allons essayer d’étudier Les étudiants vont
Du 11-12-20 au 17-12- les terminologies à donner les résultats de
20 différents domaines leurs résultats
Les étudiants vont Exercice d’application
préalablement chercher
les équivalents des
terminologies
Séance 2 :
Business organisation :
nous allons étudier les Les étudiants vont
terminologies appropriés apporter les résultats de
14-12-20
à ce domaine. leurs recherches
Les étudiants vont Exercices d’application
chercher leurs
équivalents en français
Séance 3 :
CIVIL Engineering and
the use of some
Les étudiants vont
prepositional verbs
donner les résultats des
Nous allons étudier les
15-12-20 recherches faits.
sens de ces terminologies
Faire des exercices
et chercher ces
d’application
prépositions verbales
Explication suivie d’une
activité en groupe
16-12-20 Séance 4: Les résultats des
DIPLOMACY and the recherches suivis des
translation of “faire” exercices d’application
- chercher ensemble les
sens des terminologies
en travaillant en groupe
Evaluation: voir si les
étudiants ont maîtrisé les
17-12-20
terminologies étudiées et
les points grammaticaux

BIBLIOGRAPHIE :

1. BUSINESS AND ECONOMICS English par M. Marcheteau, J.P.


Bermau, M. Savio
2. L’anglais économique et commercial par B. Demazet
3. Pierre-Maurice RICHARD
L’ANGLAIS par la littérature
TELECOMMUNICATION

At the end of this lesson, the students should be able to use easily the thought
vocabularies

Introduction
Global trade would not have taken hold without the technical breakthroughs that
made round-the-world round-the-clock communications possible.
In the now related fields of telephone, television and computers, we have other
possible means of communications such as transistor radio, satellite and cable
TV, fiber optics, computerization…

Lexical words
Teleworking: télétravail
Telesales: télévente
Toll free number: numéro d’appel gratuit numéro vert
To Xerox: photocopier
On-line course: cours en ligne
On-line newspaper: journal en ligne
Personal digital assistant (PDG): assistant numérique personnel
On-line: en ligne
Multimedia: multimédia
The net: internet
Net surfer: internaute, habitué du réseau internet
Fax machine: fax
E-mail, electronic mail: courrier électronique, méssagerie électronique
Fiber optics: fibres optiques
Hacker: pirate informatique
Hit: consultation sur internet
To click: cliquer
Answering machine: répondeur télephonique
Answer phone: répondeur téléphonique
Billboard: panneau d’affichage
To browse: naviguer (sur l’internet)
A click: un clic
Photocopier: photocopieuse
Printer: imprimante
Server: serveur
Site: site (sur internet)
State of the art: état de l’art à la pointe de la technologie
To surf: naviguer
Video-games: jeux vidéo
Web site: site sur le web
Word-processor: machine à/logiciel de traitement de texte
World Wide Web: WWW (toile d’araignée mondiale), le web, la toile
Intranet: réseau interne (à une enterprise)
Joystick: manette de jeux vidéo
To log in on: se brancher sur, se logger
Information superhighway: autoroute de l’information
Information technology: technologie de l’information, informatique
Keyboard: clavier
Laptop computer: portable (ordinateur)
Home banking: banque directe
Home shopping: achats à domicile
Icon: icône
Mouse: souris
Computerization: informatisation
Cordless phone: telephone mobile, portable
Dish: antenne parabolique
Direct broadcast satellite: satellite de diffusion en direct
Network: réseau
BUSINESS ORGANIZATION

Lexical words
Director: administrateur
Chairman of the board: Président du conseil d’administration
Managing Director: Directeur Général
Company Secretary: Secrétaire Général
Personnel Manager: chef du personnel
Production Manager: chef de production
Chief Accounting officer: chef comptable
Market and Product Development Manager: Directeur du Marketing et des
Produits
Engineers: ingénieurs
Design Engineers: ingénieurs d’études
Methods Engineers: ingénieurs des methods
Chairmen and president (chairperson and president): P D G
Chairman (chief executive officer: C.E.O): Directeur généra
Branch: succursale
To carry on business: faire des affaires
Articles of association: règlement inteérieur, statut
Advisory board: conseil de surveillance
Administrator general: l’administrateur général
Annual ordinary general meeting: assemble générale annuelle
Extraordinary general meeting: assemble générale extraordinaire
Company’s capital: capital social
Company’s name: raison sociale
Meeting of shareholders: assemblée des actionnaires
To set up/to start/create/to incorporate a company: demander, créer, constituer
une société
To hold a general meeting: tenir une assemble générale
Head office of the company: siege de société
To go private: se transformer en SARL
To go public: se transformer en SA
Merger: fusion
To wind up: liquider
Managing partner: associer gérant
Parent company: société mère
To put down on the agenda: mettre à l’ordre du jour
Registered office: siege social
Small and medium sized firms: petites et moyennes enterprises (PME)
Registration: inscription, immatriculation
Subsidiary company: filiale
Shareholder: actionnaire
Stakeholder: détenteur d’une participation
Right of voting/voting right: droit de vote
Demerger: scission, éclatement
Merger: fusion
Joint venture: coentreprise
To take over: prendre le contrôle de
Takeover: prise de contrôle
To subcontract: soustraiter
Subcontractor: soustraitant
Proxy: procuration, détenteur d’une procuration
Turnaround: redressement d’une société, retour à une gestion bénéficiaire
To turn a company around: redresser une socété, remettre sur pied
BUSINESS ORGANIZATION

CHARTS

CHAIRMAN OF THE BOARD PERSONNEL MANAGER


Président du conseil d’Administration Chef du Personnel

MANAGING DIRECTOR PRODUCTION MANAGER


Directeur Général Chef de Production

COMPANY SECRETARY CHIEF ACCOUNTING OFFICER


Secrétaire Général Chef comptable

MARKET AND PRODUCT DEVELOPMENT


MANAGER
Directeur du Marketing et des Produits

MAINTENANCE SUPERINTENDENT
Responsable de l’entretien

SUPERVISORS
Contrôleurs

ENGINEERS
Ingénieurs

DESIGN ENGINEERS
METHODS ENGINEERS
Ingénieurs d’Etudes
Ingénieurs des Méthodes

SALES MANAGR
Directeur Commercial

SALES FORCE (REPRESENTATIVES,


SALES INSPECTORS, etc.)
Force de vente (Représentants, Inspecteurs, etc)
CIVIL ENGINEERING

Foundation: fondation
Wall: mur
Ledger: longrine
Windows: fenêtres
Stake/ pole: poteau
Door: la porte
Flagstone: dalle
Beam: poutre
Tarred road: route goudronnée
Cobblestone: pavé
Gutter: carniveau
Road degradation: degradation d’une route
Reinforced concrete: béton armé
Prestressed concrete: béton précontraint
Artwork/work of art: l’ouvrage d’art
Underground art: l’ouvrage souterrain
Palplanche: sheet piling
Retaining wall: mur de soutènement
Wheelbarrow: brouette concrete mixer/cement mixer
Shovel: pelle
Gulley/gully: goulotte
Aggregate: granulat
Rock: roche
Sand: sable
Ground floor: rez-de-chaussée
First-floor: 1er étage
Elevator/lift: ascenseur
Bricklayer: maçon
Brick: brique
Plumber: plombier
Washbasin: lavabo
TELECOMMUNICATION

At the end of this lesson, the students should be able to use easily the thought
vocabularies

Introduction
Global trade would not have taken hold without the technical breakthroughs that
made round-the-world round-the-clock communications possible.
In the now related fields of telephone, television and computers, we have other
possible means of communications such as transistor radio, satellite and cable
TV, fiber optics, computerization…

Lexical words
Teleworking: télétravail
Telesales: télévente
Toll free number: numéro d’appel gratuit numéro vert
To Xerox: photocopier
On-line course: cours en ligne
On-line newspaper: journal en ligne
Personal digital assistant (PDG): assistant numérique personnel
On-line: en ligne
Multimedia: multimédia
The net: internet
Net surfer: internaute, habitué du réseau internet
Fax machine: fax
E-mail, electronic mail: courrier électronique, méssagerie électronique
Fiber optics: fibres optiques
Hacker: pirate informatique
Hit: consultation sur internet
To click: cliquer
Answering machine: répondeur télephonique
Answer phone: répondeur téléphonique
Billboard: panneau d’affichage
To browse: naviguer (sur l’internet)
A click: un clic
Photocopier: photocopieuse
Printer: imprimante
Server: serveur
Site: site (sur internet)
State of the art: état de l’art à la pointe de la technologie
To surf: naviguer
Video-games: jeux vidéo
Web site: site sur le web
Word-processor: machine à/logiciel de traitement de texte
World Wide Web: WWW (toile d’araignée mondiale), le web, la toile
Intranet: réseau interne (à une enterprise)
Joystick: manette de jeux vidéo
To log in on: se brancher sur, se logger
Information superhighway: autoroute de l’information
Information technology: technologie de l’information, informatique
Keyboard: clavier
Laptop computer: portable (ordinateur)
Home banking: banque directe
Home shopping: achats à domicile
Icon: icône
Mouse: souris
Computerization: informatisation
Cordless phone: telephone mobile, portable
Dish: antenne parabolique
Direct broadcast satellite: satellite de diffusion en direct
Network: réseau
USE OF SOME PREPOSITIONS WITH
THEIR APPROPRIATE VERBS

To aim at: viser


To look at: regarder
To look for: chercher
To look over: surveiller
To look after: veiller sur, faire attention à
To listen to: écouter
To beat with: endurer
To wait for: attendre
To pay for: payer
To hope for: désirer
To send for: envoyer chercher quelqu’un
To stare at: fixer (du regard)
To wait on: server (à table)
To preside over: présider
To meet with: rencontrer fortuitement
To rob somebody of something: voler quelque chose de quelqu’un
To steal something from somebody: voler quelque chose à quelqu’un
To charge with: accuser de
To change for something: faire payer pour quelque chose
To blust at: rougir de
To have pity on: avoir pitié de
To feed on: se nourrir de
To delight in: se plaire à
To succeed in: réussir à
To borrow from: emprunter à
To thank for: remercier de
To wonder at: s’étonner de
To consist in: consister à
To part with: se séparer de
To theaten with: menacer de
To complain of: se plaindre de
To differ from: différer de
To surround with: entourer de
To serve as: servir comme
To buy of: acheter à
To fill with: remplir de
To translate into: traduire en
To provide with: se munir de
To live on: vivre de
To belong to: appartenir à
To be engaged in: être occupé à
To avail oneself of: profider de
To depend on: dépendre de
To recover from: guérir de
To belong to: appartenir à
To be engaged in: être occupé de
To believe in: croire à
To suffer from: souffrir de
To tremble with: trembler de
To help somebody to something: server quelque chose à quelqu’un
To reproach somebody with something: reprocher quelque chose à quelqu’un
To ask somebody for something: demander quelque chose à quelqu’un
To remind somebody of something: demander quelque chose à quelqu’un
To teach somebody something: enseigner quelque chose à quelqu’un
To entrust somebody with something: confier quelque chose à quelqu’un
To present somebody with something: offrir quelque chose à quelqu’un
TRADUCTION DE « FAIRE »

1) To make
To make a mistake: se tromper
To make a noise: faire du bruit
To make a speech: faire un discours
To make war: faire la guerre
To make peace: faire la paix
To make fun of: se moquer de
To make money: gagner de l’argent
To make faces: faire les grimaces
To make a journey: faire un voyage
To make a bed: faire un lit
To make the acquaintance of: faire la connaissance de
To make progress: faire des progrès
To make a choice: choisir
To make an effort: faire un effort
To make a fortune: faire fortune
To make a gesture: faire un geste

2) To do
To do wrong: mal faire
To do homework/exercise: faire un devoir de maison ou un exercice
To do the cooking: faire la cuisine
To do right: bien faire
To do something: faire quelque chose
Do him no harm: ne lui faites pas mal
He did me good: il m’a fait du bien
That will do: cela suffit
To do without: se passer de
To do with: se contenter de
To do away with: se débarrasser de
To do a room: faire une chambre
Will you do me a favor? : voulez-vous me render un service?
To do anything: faire n’importe quoi

3) Traductions specials de “faire”


On my way: chemin faisant
To apologize: faire des excuses
It hurts me: cela me fait mal
To practice sport: faire du sport
To take a walk: faire une promenade
It is cold: il fait froid
To pretend to: faire sembalant de
What does it matter? : qu’est ce que cela fait?
He is getting old: il se fait vieux
It does not matter: cela ne fait rien
I get used to it: je m’y fait
Show him in: faites-le entrer
It is windy: il fait du vent
He frightens me: il me fait peur
To perform an operation: faire une opération
It cannot be helped: on n’y peut rien
She is cooking the meat: elle fait cuire la viande

Vous aimerez peut-être aussi