Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
Debian 11 Bullseye
lescahiersdudebutant 1 Sommaire
Debian ? Kézako ?
Distribution, logiciel libre, communautĂ©, paquets, code source ⊠mais câest quoi Debian
en fait ?
Debian est un systĂšme dâexploitation (de lâanglais Operating System ou OS) libre et gratuit qui permet
de faire fonctionner votre ordinateur, et vous propose un ensemble complet de logiciels libres, pour
tous les usages habituels (navigation sur le Web, envoi de courriers électroniques, lecture de fichiers
multimĂ©dia, travail de bureau), et plus encoreâŠ
Ces logiciels libres proviennent en grande partie du projet GNU, lancé en 1983 par Richard Stallman. Le
noyau Linux développé par Linus Torvalds en 1991 vient compléter ces logiciels pour former GNU/Linux.
GNU & Tux, logos du projet GNU et du noyau Linux par PéhÀ CC-BY-SA
La distribution Debian GNU/Linux est lancĂ©e en aoĂ»t 1993 par Ian Murdock (rip), entourĂ© dâun petit
groupe soudĂ© de hackers, qui sâest dĂ©veloppĂ© pour devenir une communautĂ© de dĂ©veloppeurs et dâuti-
lisateurs vaste et bien organisée. Debian est désormais produite par un millier de membres bénévoles
éparpillés autour du monde.
Debian est donc un ensemble complet de logiciels libres
Un Logiciel libre est dĂ©fini par 4 libertĂ©s (https://www.gnu.org/philosophy/free-sw.fr.html) : il peut ĂȘtre
utilisĂ©, Ă©tudiĂ©, modifiĂ© et redistribuĂ© sans enfreindre la loi. Pour cela, il est nĂ©cessaire que lâauteur
distribue le code source, et autorise lâutilisateur Ă exercer ces droits grĂące Ă une licence libre.
2
En mémoire de Ian Murdock par PéhÀ CC-0
Un des intĂ©rĂȘts majeur des logiciels libres est de permettre Ă des gens compĂ©tents dâauditer le programme
pour sâassurer notamment quâil ne fait absolument que ce quâil annonce. Câest donc une barriĂšre supplĂ©-
mentaire pour protéger votre vie privée .
Debian décline ce principe dans son Contrat social, et notamment dans les Principes du logiciel libre Selon
Debian. Ce contrat indique que le projet Debian ne contiendra que des logiciels libres : lors de lâinstallation
dâune distribution Debian, aucun pilote non-libre ne sera installĂ© par dĂ©faut.
Le contrat reconnaĂźt cependant que les utilisateurs peuvent avoir besoin de composants ânon-libresâ pour
faire fonctionner leurs systÚmes, comme certains pilotes de matériel, ou certaines applications permettant
de dĂ©coder de la musique ou des vidĂ©os par exemple. Câest pourquoi vous trouverez 3 sections dans les
dépÎts de logiciels Debian :
Debian est développée avec soin. Toute nouvelle version stable est longuement testée par des utili-
sateurs avant sa sortie. Cette derniĂšre est publiĂ©e lorsquâelle est prĂȘte.
De ce fait, elle demande peu de maintenance une fois installée et les problÚmes y sont peu fréquents.
lescahiersdudebutant 3 Sommaire
Comme de nombreuses autres distributions libres, Debian est peu sensible aux logiciels malveillants
(âmalwaresâ tels les virus, chevaux de Troie, logiciels espionsâŠ) pour plusieurs raisons :
âą Les logiciels sont disponibles dans des dĂ©pĂŽts, sur des serveurs contrĂŽlĂ©s par le projet. Il nâest
ainsi pas nécessaire de chercher des programmes à installer sur divers sites plus ou moins douteux
qui distribuent virus et programmes indésirables en plus du logiciel que vous recherchez.
⹠Les droits administrateur et utilisateur sont clairement séparés, ce qui aide à limiter les dégùts : en
cas dâinfection virale, seuls les documents de lâutilisateur sont affectĂ©s. Cette sĂ©paration des droits
limite aussi les risques dâerreurs commises entre la chaise et le clavier. Plus de dĂ©tails sur les droits
dans le chapitre 3.7.
La sauvegarde réguliÚre de vos données reste la meilleure garantie pour vous protéger contre
dâĂ©ventuels virus ou soucis techniques, mais aussi contre vos propres erreurs (cf chap.9).
Besoin dâaide ? Le premier rĂ©flexe est de consulter la documentation si vous le pouvez. Ensuite viennent
les forums dâutilisateurs puis, si vous avez la chance dâĂȘtre Ă proximitĂ©, les groupes dâutilisateurs GNU/Li-
nux (GUL). Il existe aussi plusieurs évÚnements consacrés au Libre dans différentes associations : vous
pourrez obtenir les rendez-vous prĂšs de chez vous en consultant Lâagenda du Libre du site linux-fr.
lescahiersdudebutant 4 Sommaire
1.2.1 Ă propos des forums, du terminal et des âbarbusâ
Kali Ma Shakti de
lescahiersdudebutant 5 Sommaire
Initiation simplifiĂ©e Ă lâinformatique
Dev vs users
6
Lâinformatique, comment ça marche ?
On lance des applications, on clique sur des icÎnes, on tape du texte avec le clavier⊠On a besoin de
lâordinateur, dâun Ă©cran, dâun clavier et dâune souris.
Dans ces cahiers, nous allons vous expliquer les manipulations de base pour utiliser votre souris et
votre clavier .
Lâinformatique, Ă quoi ça sert ?
RĂ©sumer lâinformatique en quelques phrases semble difficile. Pourtant, lâutilisation quâon en fait est claire :
⹠regarder un film : que ce soit un film de vacances, un DVD ou un fichier vidéo téléchargé sur
internet, Debian vous propose différents lecteurs multimédia. Un exemple dans ce manuel avec
Totem et VLC (chap.6.7).
⹠écouter de la musique : profiter de vos CD audio, de la radio en flux direct ou de votre bibliothÚque
numérique musicale, sans soucis avec Rhythmbox (chap.6.8)
âą effectuer une recherche sur internet : naviguer, consulter et contribuer Ă Internet grĂące aux
logiciels web Debian, comme Firefox par exemple (chap.6.6).
⹠lire ou écrire un courrier électronique : communiquer avec votre famille, vos contacts avec un
courrielleur ou votre navigateur (chap.6.4)
⹠travailler sur des documents formatés, des présentations : Debian utilise plusieurs appli-
cations et la suite bureautique LibreOffice (chap.6.9) vous permettra toutes sortes de travaux en
formats compatibles.
âą parcourir ses photos de familles : vos souvenirs en un clic, tout simplement avec les vision-
neuses dâimages intĂ©grĂ©es sur tous les bureaux Debian.
âą imprimer des documents ou des photos : Debian utilise les serveurs dâimpression CUPS
(chap.6.2.2) et leur outil de configuration commun, mais vous disposez Ă©galement dâun outil de
configuration simplifié intégré (chap.6.2.1)
Câest exactement ce que vous allez apprendre Ă faire avec les cahiers du dĂ©butant .
Gardez Ă lâesprit que ce manuel nâest pas en marbre⊠nos conseils ne sont que des suggestions par
rapport Ă vos connaissances en informatiqueâŠ
Avant tout, vous ĂȘtes libres !
Lâimportant est dâĂȘtre le plus honnĂȘte possible : nous sommes tous dĂ©butants dans un domaine (person-
nellement, je suis incapable de changer un carbuâ) et ce nâest pas un dĂ©faut. Le souci vient de la place
prĂ©pondĂ©rante de lâoutil informatique dans nos vies, qui pĂ©nalise les dĂ©butants du numĂ©rique. On est lĂ
pour changer tout ça !
Le but de ce manuel nâest pas de vous transformer en adminsys GNU/Linux, mais simplement vous offrir
les outils pour utiliser votre machine comme vous le voulez !
lescahiersdudebutant 7 Sommaire
TrÚs grand débutant ?
Vous nâavez jamais ou trĂšs rarement touchĂ© un clavier ? Vous vous demandez encore pourquoi il faut
âouvrir une fenĂȘtreâ ou ce quâest le âglisser-dĂ©poserâ ?
Continuez Ă lire ces cahiers et laissez-vous guider. Vous apprendrez Ă utiliser votre souris et votre clavier
(les outils dâĂ©change direct avec la machine), Ă reconnaĂźtre les Ă©lĂ©ments de base des environnements de
bureau (menus, tableau de bord, fenĂȘtres, bureaux virtuelsâŠ).
Puis vous partirez à la découverte de Debian et de ses fonctionnalités.
Utilisateur débutant ?
Vous ĂȘtes utilisateur WindowsÂź et/ou vous avez une petite expĂ©rience sur GNU/Linux mais sans lâavoir
installĂ© : câest le moment de choisir votre Debian (chap.4) et de dĂ©couvrir lâinterface principale de votre
futur systĂšme.
Utilisateur basique ?
Vous avez déjà utilisé une dérivée Debian et/ou une autre distribution libre et vous savez ce dont vous
avez besoin, passons directement aux choses sĂ©rieuses avec lâinstallation proprement dite (chap.5).
2.2 La souris
La souris est lâinterface physique qui permet de manipuler votre pointeur sur lâĂ©cran : les mouvements
de la souris sont synchronisés avec ceux de la petite flÚche sur votre bureau. Il existe différents
types de souris. Nous prendrons ici lâexemple de la souris classique Ă 2 boutons + molette.
Le clic-gauche (simple-clic), le plus commun, sert à pointer (sélectionner) un dossier, un fichier, une
image que vous pouvez ouvrir grĂące au double-clic (deux pressions rapides sur le bouton gauche de la
souris). Il sert aussi Ă donner un ordre Ă lâordinateur (en validant un choix) quand on clique sur un âboutonâ
ou quelque chose qui rĂ©agit au clic (la croix qui ferme une fenĂȘtre par exemple).
2.2.2 Clic-droit
Le clic-droit sert Ă ouvrir un menu contextuel (un choix dâoptions variable en fonction du logiciel utilisĂ©
et de âlâobjetâ pointĂ©) pour modifier un fichier, un dossier, une configurationâŠ
2.2.3 Clic-central
Le clic-central ou molette sert au défilement, à la copie rapide. Si votre souris ne possÚde pas de bouton
central ou de molette, le âclic-centralâ peut ĂȘtre simulĂ© en appuyant simultanĂ©ment sur les deux boutons.
lescahiersdudebutant 8 Sommaire
2.2.4 Les actions de la souris
Lâaction principale de la souris est de pointer un Ă©lĂ©ment afin de lâouvrir (dans le cas dâun document par
exemple) ou de le lancer (dans le cas dâun lien vers une application ou une entrĂ©e de menu). Pour cela,
rien de bien compliquĂ©, il suffit de placer le pointeur sur lâĂ©lĂ©ment puis dâeffectuer un double-clic avec le
bouton gauche de votre souris.
La premiĂšre chose Ă NE PAS FAIRE est de cliquer plusieurs fois de suite sur un bouton si rien ne se passe.
Il est possible quâune application ne se lance pas âimmĂ©diatementâ, cela dĂ©pend de votre matĂ©riel et de
lâapplication lancĂ©e. Par exemple, le navigateur Web met plus de temps Ă se lancer que le gestionnaire
de fichiers.
2.2.4.1 Glisser-déposer
Pour dĂ©placer ou copier graphiquement vos donnĂ©es, il suffit de les âfaire glisserâ et de les âdĂ©poserâ oĂč
on souhaite (lâĂ©quivalent graphique de la commande mv).
Exemple : pour déplacer un fichier téléchargé dans un dossier, clic-gauche maintenu sur le fichier
concerné, déplacez la souris vers le dossier de destination, puis relùchez le bouton de la souris :
lescahiersdudebutant 9 Sommaire
Glisser-déposer : maintenir la pression sur le bouton
lescahiersdudebutant 10 Sommaire
2.2.4.2 Sélectionner plusieurs éléments
Pour dĂ©placer ou supprimer plusieurs Ă©lĂ©ments dâun dossier, vous pouvez les sĂ©lectionner ensemble.
Pour sélectionner des éléments contigus : clic-gauche maintenu, déplacez la souris pour rassem-
bler les éléments puis relùchez le bouton de la souris. Vous pourrez ensuite agir sur la sélection comme
expliqué précédemment (copier/coller ou menu contextuel).
Placez le pointeur de la souris au début ou à la fin du texte à sélectionner, maintenez le clic-gauche enfoncé
tout en déplaçant la souris sur le texte, puis relùchez le bouton de la souris.
Vous pouvez aussi effectuer un double-clic (2 pressions successives rapides sur le bouton gauche) sur
le mot à sélectionner, puis déplacez le pointeur.
lescahiersdudebutant 11 Sommaire
Sélection de texte avec la souris
Copier-coller avec le clic-droit : le clic-droit va afficher un âmenu contextuelâ permettant plusieurs actions
dont le copier/coller demandé. Placez le pointeur sur la partie sélectionnée, clic-droit puis sélectionnez
âcopierâ. Placez ensuite le pointeur Ă lâendroit oĂč vous dĂ©sirez coller la sĂ©lection, clic-droit Ă nouveau puis
âcollerâ. Notez que cette procĂ©dure fonctionne aussi avec des fichiers/dossiers.
Copier-coller avec le clic-central : Une fois votre texte sĂ©lectionnĂ©, il vous suffit de placer le pointeur Ă
lâendroit oĂč vous dĂ©sirez coller la sĂ©lection, puis dâeffectuer un clic-central.
lescahiersdudebutant 12 Sommaire
2.3 Le clavier
Le clavier est lâinterface physique principale de saisie de votre ordinateur. Mais il ne sert pas unique-
ment à taper du texte dans la barre de recherche Internet ou à travailler avec un éditeur de texte.
Votre Clavier intĂšgre des touches spĂ©ciales appelĂ©es touches de modification qui permettent dâeffec-
tuer des actions rapides en modifiant le comportement des touches ânormalesâ.
La combinaison de certaines touches âspĂ©cialesâ avec des touches ânormalesâ forme les raccourcis
claviers (chap.2.3.2).
Le clavier standard AZERTY
Les touches ânon-alphabĂ©tiquesâ de votre clavier vous donnent accĂšs aux fonctions Ă©tendues dâĂ©dition
ou dâaction. Du simple retour Ă la ligne dans un Ă©diteur avec [Enter] au lancement de lâaide avec la touche
[F1], voici le descriptif de ces touches particuliĂšres :
âą [ENTER] ou [EntrĂ©e]La premiĂšre touche âspĂ©cialeâ sans ĂȘtre rĂ©ellement une touche de modifica-
tion. Câest la touche la plus importante de votre clavier, celle qui vous permet dâenvoyer une com-
mande, de lancer une recherche, celle qui dit âouiâ Ă lâordinateur. Lorsquâune fenĂȘtre de dialogue
sâaffiche Ă lâĂ©cran, que ce soit pour confirmer un tĂ©lĂ©chargement ou la suppression dâun logiciel,
prenez le temps de lire avant de presser la touche [ENTER] ou [Entrée].
âą [Ctrl] ou [Control] SituĂ©e de part et dâautre de la barre dâespace en bas de votre clavier, câest la
touche prévue par défaut pour la plupart des raccourcis clavier.
âą [Alt] ou [Fonction] Par dĂ©faut la touche qui permet dâafficher les raccourcis spĂ©cifiques des ap-
plications. Sur une fenĂȘtre ouverte, presser la touche [Alt] fait apparaĂźtre les touches rapides pour
naviguer dans les menus, effectuer des actions. Ces touches rapides sont identifiées par un souli-
gnement.
âą [AltGr] Permet dâutiliser les caractĂšres cachĂ©s de votre clavier. Plus dâinfos dans la section sur les
caractÚres spéciaux (chap.2.3.3).
lescahiersdudebutant 13 Sommaire
⹠[Tab] ou [Tabulation] Représentée par deux flÚches allant dans des sens opposés, elle permet de
complĂ©ter une commande ou de circuler dans les menus dâune fenĂȘtre. Vous trouverez cette touche
Ă la gauche du clavier la plupart du temps.
⹠[Shift] ou [MAJ] Représentée par une large flÚche vers le haut, elle permet de taper des lettres
majuscules ou des chiffres.
⹠[CapsLock] ou [Verrouillage] Représentée par un cadenas ou un [Shift] plus large, elle permet
de simuler le maintien de la touche [Shift].
âą [ESC] ou [Echap] Permet dâannuler la derniĂšre touche de modification frappĂ©e ou de fermer une
boĂźte de dialogue demandant Ă lâutilisateur de faire un choix (cela revient Ă cliquer sur le bouton
âAnnulerâ proposĂ© dans cette boĂźte de dialogue).
âą [F1], [F2]âŠ[F12] ExĂ©cutent des fonctions variĂ©es⊠ForcĂ©ment. La touche [F1] est communĂ©ment
utilisĂ©e pour lâaide des applications, [F11] pour le passage en plein-Ă©cran par exemple.
Raccourcis Action
Notez que certaines fonctions sont disponibles pour le texte (copier/coller) mais aussi pour les fichiers :
si vous sĂ©lectionnez plusieurs images dans votre dossier de photos, et que vous effectuez un [Ctrl]+âcâ
puis un [Ctrl]+âvâ sur votre bureau, vos photos seront copiĂ©es sur votre bureau. De la mĂȘme façon,
[Ctrl]+molette zoomera lâaffichage aussi bien dans votre navigateur internet que sur votre gestionnaire
de fichiers.
lescahiersdudebutant 14 Sommaire
2.3.3 Les caractÚres spéciaux
Les claviers ne peuvent contenir autant de touches que de caractĂšres possibles. Afin dâĂ©crire les carac-
tÚres particuliers en français, il faut combiner les touches à la maniÚre des raccourcis (pression simultanée
des touches).
Tout dâabord, un aperçu des touches âcachĂ©esâ de votre clavier azerty :
Chaque symbole est associĂ© Ă une combinaison de touche(s). Ainsi pour Ă©crire âĆâ, il vous faudra presser
simultanĂ©ment les touches [AltGr] et âoâ (la lettre, pas le chiffre). Notez que plusieurs âvariantesâ existent
pour les claviers français et que certains caractÚres spéciaux peuvent varier.
Les cahiers du dĂ©butant mettent Ă votre disposition une page dâentrainement Ă la souris et au clavier.
Clic droit ou gauche, déplacement avec la souris, caractÚres spéciaux, sélection au clavier⊠de quoi
prendre en main votre clavier et votre souris rapidement depuis une interface simple en ligne :
https://lescahiersdudebutant.arpinux.org/exercices/
lescahiersdudebutant 15 Sommaire
2.4.2 Vulgarisation informatique en bande dessinée
Lâassociation Debian-Facile hĂ©berge les âDis⊠Câest quoi ?â, une sĂ©rie de bandes dessinĂ©es pour
(re)dĂ©couvrir les notions de bases du monde numĂ©rique. Quâest-ce-quâun forum, le Web, les rĂ©seaux
sociaux, un raccourci clavier⊠? Vous retrouverez en consultation en ligne ou en téléchargement PDF,
18 bandes dessinées pour les petits et les grands. https://debian-facile.org/projets/discestquoi/
Les âDis⊠câest quoi ?â sont rĂ©alisĂ©s grĂące au GĂ©nĂ©rateur de Geektionnerd (https://framalab.org/
gknd-creator) par Simon Gee Giraudot (https://grisebouille.net) sous licence CC-BY-SA.
Lâassociation Debian-Facile a ouvert une chaĂźne dĂ©diĂ©e aux tutoriels destinĂ©s aux grand·e·s dĂ©butant·e·s.
De lâinstallation dâune Debian Ă la configuration dâune adresse courriel, de la prise en main du navigateur
Firefox Ă lâadministration de votre systĂšme, la chaĂźne liste les premiĂšres tĂąches Ă effectuer sur votre sys-
tĂšme Debian GNU/Linux. Retrouvez les DF-mini-tutos sur peertube :
https://video.tedomum.net/video-channels/debian.facile_channel/videos
Les DF-mini-tutos sont hébergés par le site Tedonum (https://www.tedomum.net/), membre du collectif
CHATONS (chap.12.2.12).
PeerTube est un logiciel libre dâhĂ©bergement de vidĂ©o dĂ©centralisĂ© permettant la diffusion en pair Ă pair :
https://joinpeertube.org/.
lescahiersdudebutant 16 Sommaire
2.5 Les utilisateurs
Une des grandes forces des systÚmes GNU/Linux est la gestion des utilisateurs. La séparation des res-
ponsabilités et des droits assure une meilleure sécurité lors de la gestion du systÚme et ses échanges
avec le rĂ©seau. Petite explicationâŠ
2.5.1 $USER
En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, lâutilisateur, câest Ă©videmment vous. On parle parfois dâInterface chaise/cla-
vier (ICC), puisque votre place est bien entre la chaise et le clavier, ou la souris. Lorsque vous travaillez
sur votre ordinateur, celui-ci ne vous voit pas. Il voit juste les actions dâun utilisateur (user en anglais)
ayant un nom (login), et parfois un mot de passe (password).
Chaque utilisateur est autorisĂ© par lâordinateur Ă rĂ©aliser un certain nombre dâactions. Votre utilisateur
peut, par exemple, utiliser la souris et le clavier, lire et écrire certains documents (fichiers), mais pas
tous. On appelle cela les droits : pour effectuer des tĂąches dâadministration, il faut obtenir les droits de
lâadministrateur root (chap.3.8.3).
2.5.2 #ROOT
Un seul utilisateur a tous les droits, câest lâadministrateur. Cet utilisateur est donc en mesure de
rĂ©aliser certaines tĂąches (pour lâadministration du systĂšme notamment) que les utilisateurs normaux ne
peuvent pas faire. Mais une mauvaise manipulation réalisée par cet utilisateur root est en mesure de tout
casser.
Sur un ordinateur de bureau Ă la maison, vous pouvez utiliser lâordinateur Ă la fois comme utilisateur et
comme administrateur. Certaines actions bien prĂ©cises sont Ă faire pour passer de lâun Ă lâautre, dont la
saisie du mot de passe administrateur root (chap.3.8.3).
Câest cette distinction nette, qui nâexiste pas nĂ©cessairement sous dâautres systĂšmes dâexploi-
tation, qui renforce la stabilité et la sécurité du systÚme Debian GNU/Linux dont nous avons parlé en début
de manuel. En utilisant un simple utilisateur, vous ne pouvez pas rendre votre ordinateur complĂštement
inutilisable, et les Ă©ventuels virus ne peuvent pas infecter lâensemble du systĂšme.
Plus de détails sur les droits et permissions dans le chapitre 3.7.
lescahiersdudebutant 17 Sommaire
Lâenvironnement graphique
Commençons par dĂ©couvrir les diffĂ©rents Ă©lĂ©ments affichĂ©s Ă lâĂ©cran. Sur cette capture dâĂ©cran
de lâenvironnement de bureau LXQt, vous pouvez dĂ©jĂ identifier les premiers Ă©lĂ©ments dĂ©taillĂ©s dans la
suite des cahiers :
Le âtableau de bordâ ou âbarre de tĂąchesâ (en bas dans lâexemple mais qui pourra ĂȘtre dĂ©placĂ©
comme vous le souhaitez) intĂšgre entre autres choses, le âmenu des applicationsâ listant vos logiciels
installĂ©s, une sĂ©rie de lanceurs (les petites icĂŽnes) pour vos applications favorites, la liste des fenĂȘtres
ouvertes, lâheure, la zone de notification⊠(plus de dĂ©tails dans la section suivante).
Une fenĂȘtre du gestionnaire de fichiers qui liste les rĂ©pertoires de votre dossier personnel.
Vous dĂ©couvrirez dâautres interfaces et agencements dans le chapitre dĂ©diĂ© aux environnements de bu-
reau (chap 4.2).
18
3.1 Les barres de tĂąches
Le tableau de bord, la barre de tĂąches, la barre dâinformation⊠tout ceci pour parler de lâinterface de
lancement et dâinformation de votre systĂšme.
Câest gĂ©nĂ©ralement un bandeau situĂ© en haut ou en bas de votre Ă©cran, et qui affiche plusieurs informa-
tions, lanceurs, menus pour vous permettre dâaccĂ©der rapidement Ă vos donnĂ©es ou vos applications,
mais aussi pour vous informer (dâun nouveau courriel, de lâheure, si un disque USB est branchĂ©âŠ) via la
zone de notification.
Voici un aperçu des diffĂ©rents âtableaux de bordâ des bureaux Debian sur Gnome, Xfce, LXDE, MATE,
Cinnamon, KDE et LXQt :
Le tableau de bord, quel que soit le bureau, affiche au minimum les éléments suivants :
âą Un menu dâapplications vous permettant dâaccĂ©der aux logiciels installĂ©s. Les applications
sont gĂ©nĂ©ralement classĂ©es par catĂ©gories (MultimĂ©dia, BureautiqueâŠ) et se lancent lors dâun
clic-gauche sur leur label ou leur icĂŽne.
lescahiersdudebutant 19 Sommaire
âą Une liste des fenĂȘtres actives ou du moins, le titre de la fenĂȘtre active affichĂ©. Un clic-gauche sur
le bouton dĂ©diĂ© va, selon le contexte, minimiser, restaurer ou mettre au premier plan lâapplication
ciblée.
âą Lâheure avec la date au survol du pointeur. Sur certains bureaux, un clic-gauche sur lâheure ouvre
un agenda.
⹠Une zone de notification plus ou moins garnie selon le bureau, prévue pour afficher les messages
de vos applications (nouveau courriel, connexion rĂ©seauâŠ)
âą Un bouton dâaction pour quitter la session de travail, mettre en veille, redĂ©marrer ou arrĂȘter votre
ordinateur. Vous pourrez aussi, selon votre configuration, changer dâutilisateur depuis ce bouton
dâaction, et profiter du mode multi-utilisateur des systĂšmes Debian GNU/Linux.
Notez que ces âactionsâ sont parfois intĂ©grĂ©es directement dans le menu dâapplications.
Comme la plupart des Ă©lĂ©ments des bureaux GNU/Linux, la barre de tĂąches peut ĂȘtre configurĂ©e, agrĂ©-
mentée de greffons (petits modules spécialisés.) ou tout simplement supprimée !
Un clic-droit sur le tableau de bord ouvre un menu déroulant permettant la configuration (sauf pour le
bureau Gnome-3). Ici un exemple de configuration du tableau de bord Xfce :
Plus de détails dans le chapitre consacré à la découverte des environnements de bureau GNU/Linux
(chap.4.2).
lescahiersdudebutant 20 Sommaire
3.2 Les menus
Les applications installées sur votre systÚme sont disponibles via plusieurs vecteurs : lanceurs sur le
bureau, dans la barre de tùches ou plus généralement, depuis les menus.
Dans les menus, vos programmes sont listĂ©s et classĂ©s par catĂ©gories. Un clic-gauche sur lâicĂŽne
de menu affiche les entrĂ©es dâapplications et de sections. Un clic-gauche sur lâicĂŽne dâun logiciel lance
lâapplication dĂ©diĂ©e. Chaque bureau possĂšde son menu spĂ©cifique :
lescahiersdudebutant 21 Sommaire
Menus déroulants classiques sur LXQt ou XFCE
lescahiersdudebutant 22 Sommaire
3.3 Les fenĂȘtres
Vos applications, vos données, vos clés USB, sont généralement affichées dans un cadre décoré. Chaque
environnement de bureau dĂ©core ses fenĂȘtres Ă sa façon, mais on retrouve sensiblement les mĂȘmes
fonctions :
âą la barre de titre en haut affiche le titre de la fenĂȘtre et les boutons dâactions (minimiser/maximi-
ser/fermer)
âą les dĂ©corations entourant la fenĂȘtre et qui proposent aux coins infĂ©rieurs, deux zones pour redi-
mensionner la fenĂȘtre Ă lâaide du clic-gauche .
âą la zone de statut : certaines applications affichent des informations au bas des fenĂȘtres (place
disponible sur la partition active, poids du fichier pointé, etc.)
Afin dâagir sur les fenĂȘtres, vous pouvez utiliser certains raccourcis clavier (chap 2.3.2) mais plus gĂ©-
nĂ©ralement, câest votre souris qui entre en jeu.
Pour fermer, clic-gauche sur le bouton âfermerâ des fenĂȘtres ouvertes : il est gĂ©nĂ©ralement symbolisĂ© par
une croix et est situé en haut à droite dans la plupart des cas.
lescahiersdudebutant 23 Sommaire
3.3.2 DĂ©placer une fenĂȘtre
Pour dĂ©placer une fenĂȘtre sur votre Ă©cran, il suffit de placer votre pointeur sur la barre de titre (en haut
de la fenĂȘtre), puis clic-gauche maintenu et dĂ©placement.
Votre pointeur change alors dâapparence :
devient
La fenĂȘtre suivra le pointeur tant que vous gardez la pression sur le bouton de la souris.
Si vous nâavez pas accĂšs Ă la barre de titre, vous pouvez utiliser la touche spĂ©ciale [Alt] de votre clavier.
Placez votre pointeur dans la fenĂȘtre puis pressez simultanĂ©ment sur [Alt] et le clic-gauche de votre souris,
vous pourrez alors dĂ©placer votre fenĂȘtre.
Les fenĂȘtres sâaffichent directement avec une certaine taille sur votre Ă©cran. Pour les fermer, vous avez
vu quâil fallait cliquer sur le bouton de fermeture signalĂ© par une croix.
Pour redimensionner une fenĂȘtre, il faut placer le pointeur sur un des bords de la fenĂȘtre ou mieux,
sur lâun des coins infĂ©rieurs.
Votre pointeur change alors dâapparence :
Pour éviter de surcharger votre espace de travail, les environnements Debian GNU/Linux proposent de-
puis plusieurs annĂ©es le principe des bureaux virtuels : ce qui sâaffiche Ă lâĂ©cran est dĂ©posĂ© sur un âbu-
reauâ. Vous pouvez en avoir plusieurs, ce qui signifie que si vous passez sur un autre âbureauâ, celui-ci
sera vide. Si vous revenez sur le premier bureau, vous retrouvez vos applications ouvertes.
lescahiersdudebutant 24 Sommaire
Câest comme si vous aviez plusieurs Ă©crans pour votre ordinateur, collĂ©s les uns derriĂšre les autres
avec la possibilitĂ© de changer lâordre Ă volontĂ©. Vous ouvrez votre navigateur internet en plein Ă©cran sur
votre premier bureau virtuel, puis vous voulez jeter un Ćil aux derniĂšres photos de familles. Alors vous
âpassez au bureau suivantâ qui se trouve vide, vous pouvez ainsi afficher vos photos en plein Ă©cran aussi,
et revenir Ă votre premier bureau pour profiter de tout lâespace pour votre navigation.
Câest aussi un moyen de classer vos tĂąches : le premier bureau sera rĂ©servĂ© aux applications Internet,
le deuxiÚme au multimédia, le troisiÚme à la bureautique et ainsi de suite, vous permettant ainsi de laisser
votre travail ouvert pour une modification ultérieure, sans que cela gÚne vos autres activités.
Chaque environnement affiche les bureaux virtuels à sa façon :
Gnome affiche vos bureaux dans un panneau latéral :
Xfce, Mate ou encore LXDE affichent leurs bureaux dans leur tableau de bord sous la forme de cadres
représentants les différents espaces de travail :
lescahiersdudebutant 25 Sommaire
3.5 La gestion des fichiers sur GNU/Linux
Vos données, vos films, vos documents et vos photos sont considérés comme des fichiers par Debian.
Ces fichiers sont organisés dans des dossiers.
Debian est un systĂšme dâexploitation (le gros programme qui fait tourner votre ordinateur) qui organise
les donnĂ©es selon leurs âadressesâ respectives, câest-Ă -dire le chemin Ă parcourir pour y accĂ©der depuis
le point de dĂ©part gĂ©nĂ©ral (la racine du systĂšme identifiĂ©e par un slash â/â).
⊠la photo de mamie est un âfichierâ qui a une âadresseâ par rapport Ă une âracineâ ???
Imaginez votre ordinateur comme votre maison. Si votre livre préféré se trouve à un certain endroit, cet
âendroitâ est comme son âadresseâ par rapport Ă la âmaisonâ. Par exemple, si ce livre se trouve dans le
2° tiroir de votre table de nuit, on peut dĂ©finir son âadresseâ (le chemin quâil faut parcourir pour lâatteindre)
ainsi : Maison,chambre,table de nuit,2° tiroir, livre préféré.
Pour sĂ©parer les âpiĂšcesâ, on utilise le symbole â/â. ce qui traduit lâadresse en langage informatique par :
/maison/chambre/table de nuit/2° tiroir/livre préféré.
La âracineâ du systĂšme est symbolisĂ©e par un simple â/â. le dossier principal contenant les donnĂ©es
des utilisateurs est symbolisĂ© par â/home/â et votre dossier personnel porte votre nom dâutilisateur
â/home/jean-heudes/â.
Si on reprend lâexemple du livre prĂ©fĂ©rĂ©, son adresse pourrait ĂȘtre :
â/home/jean-heudes/Documents/livres/mon_livre_prĂ©fĂ©rĂ©.pdfâ
lescahiersdudebutant 26 Sommaire
Vos donnĂ©es personnelles sont stockĂ©es dans votre dossier utilisateur, Ă lâadresse â/home/votre loginâ.
Elles sont organisées en dossiers pour plus de facilité lors de la recherche et de la consultation par vous
ou certains de vos programmes (il est plus logique pour une visionneuse dâimages de sâouvrir dans votre
dossier âImagesâ).
Certains fichiers de votre dossier personnel concernent la configuration de votre interface, votre police
dâaffichage, vos mots de passe Firefox, etc.
Ce type de donnĂ©es nâa aucunement besoin dâĂȘtre affichĂ© Ă lâĂ©cran lorsque vous consultez vos photos ou
vos documents : câest pourquoi ces dossiers ou fichiers sont cachĂ©s.
Ces dossiers ou fichiers cachĂ©s sont identifiĂ©s sous la forme â/home/votre_identifiant/.fichier_cachĂ©â. No-
tez le â.â (point) devant le nom du fichier. Pour les afficher, pressez simultanĂ©ment [Ctrl]+h (h pour âhid-
denâ) ou depuis le menu de votre gestionnaire de fenĂȘtres âAffichageâ > âAfficher les fichiers cachĂ©sâ :
Debian GNU/Linux intÚgre une série de programmes pour naviguer sur internet, dans votre dossier per-
sonnel, dans vos photos, etc. Ces programmes sont situĂ©s dans des âdossiers systĂšmeâ.
Ces dossiers sont protégés en écriture et certains en lecture : cela signifie que vous pouvez en consulter
certains, mais que vous ne pouvez en modifier aucun en tant que simple utilisateur.
Pour modifier ces dossiers ou fichiers, vous devez passer par le compte ârootâ (chap.3.8.3).
lescahiersdudebutant 27 Sommaire
3.6 Exemple de gestionnaire de fichiers : Thunar
Thunar est le gestionnaire de fichiers par défaut du bureau Xfce. Ce programme vous permet de naviguer
dans vos dossiers âImagesâ, âDocumentsâ, etc⊠avec lâaide de la souris (en effectuant un double-clic sur
un dossier pour parcourir son contenu) ou du clavier (naviguez parmi les dossiers avec les flĂšches du
clavier puis pressez la touche [Enter] ou [EntrĂ©e] pour lâouvrir). Son rĂŽle est dâafficher Ă lâĂ©cran le contenu
de ces dossiers : vos donnĂ©es personnelles. Thunar est accessible depuis le menu dâapplications Xfce
de votre barre de tĂąches, sous le nom âGestionnaire de fichiersâ.
Chaque environnement de bureau GNU/Linux a son gestionnaire de fichiers dédié qui présente une in-
terface lĂ©gĂšrement diffĂ©rente de celle de Thunar. Cependant, vous retrouverez les mĂȘmes fonctionnalitĂ©s
de consultation, recherche et modification des données.
Lorsque Thunar affiche votre dossier personnel, un certain nombre dâinformations et dâoutils sont dĂ©jĂ Ă
votre disposition :
⹠#1 La barre de titre : elle renseigne sur le programme lancé, le nom du dossier consulté. Elle
intĂšgre les âboutons dâactionsâ qui permettent, lors dâun clic-gauche de la souris, de minimiser la
fenĂȘtre (alors disponible dans la barre de tĂąches), maximiser la fenĂȘtre ( elle occupera tout lâĂ©cran),
fermer la fenĂȘtre ou dâautres actions selon le gestionnaire de fenĂȘtre utilisĂ©.
lescahiersdudebutant 28 Sommaire
âą #2 La barre de menu : elle permet dâagir sur les fichiers ou dossiers (copier/coller/effacer/renom-
mer, etc), de changer dâemplacement, de style dâaffichage (en icĂŽnes, liste, liste compacte), ou de
fermer la fenĂȘtre, toujours Ă lâaide du clic-gauche. Si cette barre de menu disparaĂźt, appuyez sur les
touches Ctrl+m pour la faire réapparaßtre.
âą #3 La barre dâemplacements : elle indique le dossier dans lequel vous ĂȘtes et si la place est
suffisante, le(s) dernier(s) dossier(s) visité(s).
âą #4 la barre dâonglets : elle indique les dossiers ouverts dans la fenĂȘtre active. Les onglets Thunar
fonctionnent comme ceux de votre navigateur internet.
⹠#5 Le panneau latéral : il affiche les dossiers principaux (dossier personnel, corbeille, systÚme de
fichiers, bureau), vos raccourcis (dossiers préférés) et les volumes externes (clés USB ou disques
durs externes branchés en USB). Un clic-gauche sur un libellé affichera le dossier sélectionné. Un
clic-central ouvrira le dossier dans un nouvel onglet (pratique pour déplacer ou copier des données).
Le panneau latĂ©ral peut aussi afficher lâarborescence de votre systĂšme, câest-Ă -dire lâintĂ©gralitĂ© de
vos dossiers et fichiers classés hiérarchiquement. Vous pouvez masquer/afficher le panneau latéral
avec le raccourci clavier [Ctrl]+âbâ
âą #6 Le cadre principal : il affiche le contenu du dossier. Si le dossier sĂ©lectionnĂ© contient dâautres
dossiers, ils seront affichĂ©s avant les fichiers âsimplesâ (photos, documents PDF, etc) et classĂ©s,
par ordre alphabétique par défaut (vous pouvez modifier le type de classement depuis la barre de
menu > âAffichageâ).
âą #7 La barre de statut : elle affiche le nombre dâĂ©lĂ©ments dans le dossier concernĂ©, indique si un
ou plusieurs fichiers sont sélectionnés, ainsi que la place restante sur le systÚme de fichiers affiché.
Thunar va vous permettre de consulter vos données, les classer et les modifier.
Notez que dâautres gestionnaires de fichiers utilisent un rendu diffĂ©rent qui permet dâafficher le menu de
lâapplication directement dans la barre de titre, comme sur Gnome par exemple (chap.4.2.1).
La consultation de vos donnĂ©es est simple. Lancez Thunar qui sâouvrira par dĂ©faut sur votre dossier per-
sonnel. Vous pouvez alors choisir dâouvrir un dossier spĂ©cifique selon la nature des donnĂ©es Ă consulter.
Pour visiter, ouvrir un dossier, placez le pointeur de votre souris dessus : un double clic-gauche ouvrira
le dossier dans la mĂȘme fenĂȘtre. Un clic-central ouvrira le dossier sĂ©lectionnĂ© dans un onglet de la fenĂȘtre.
Vous pouvez également cliquer sur un des raccourcis situés dans le panneau latéral gauche de votre
fenĂȘtre Thunar.
Pour ouvrir un fichier, placez le pointeur dessus : un double clic-gauche ouvrira le fichier avec lâap-
plication assignée par défaut. Un clic-droit ouvrira un menu contextuel qui vous permettra, entre autres
choses, dâouvrir le fichier avec lâapplication de votre choix.
lescahiersdudebutant 29 Sommaire
3.6.2.2 Sélection des données
Pour sĂ©lectionner plusieurs Ă©lĂ©ments, placez votre pointeur dans un espace vide de votre fenĂȘtre puis,
clic-gauche maintenu pour sélectionner les éléments désirés en déplaçant votre pointeur, puis relùchez
votre souris. Pour retirer un ou plusieurs Ă©lĂ©ments de la sĂ©lection, vous pouvez pointer lâĂ©lĂ©ment, puis
un clic-gauche tout en appuyant sur la touche [Ctrl] de votre clavier. Une fois sélectionnés, vous pouvez
effectuer les actions de modification dĂ©taillĂ©es dans le chapitre âModificationsâ ci-aprĂšs. Plus de dĂ©tails
dans lâinitiation simplifiĂ©e (chap.2.2.4.4).
Vous allez me dire : je fais bien ce que je veux avec mes données !
⊠et vous avez bien raison !
Cependant, certaines applications iront chercher plus facilement vos données dans leurs dossiers spéci-
fiques. Ainsi, le logiciel de capture dâĂ©cran enregistrera dans le dossier âImagesâ, votre navigateur internet
enregistrera vos donnĂ©es dans le dossier âTĂ©lĂ©chargementsâ, votre lecteur de musique cherchera dans
votre dossier âMusiqueâ⊠Et ainsi de suite.
Thunar vous permet de crĂ©er des raccourcis afin de faciliter lâaccĂšs, le classement et donc la recherche,
de vos donnĂ©es. Pour crĂ©er un raccourci, il suffit de âglisser-dĂ©poserâ le dossier dĂ©sirĂ© dans le panneau
latéral : clic-gauche maintenu sur le dossier sélectionné, puis déplacez votre pointeur dans le panneau
latĂ©ral. Votre dossier sera alors toujours accessible dâun simple clic.
Le menu contextuel dĂ©clenchĂ© par un clic-droit sur un dossier ou un fichier, vous permettra dâeffectuer
une série de modifications sur le dossier ou le fichier sélectionné.
Notez que si vous sĂ©lectionnez plusieurs Ă©lĂ©ments, lâaction sera appliquĂ©e Ă tous les Ă©lĂ©ments.
lescahiersdudebutant 30 Sommaire
Dans notre exemple, le menu contextuel vous propose les actions suivantes :
La fameuse âCorbeilleâ. Elle est accessible directement depuis le panneau latĂ©ral de votre fenĂȘtre Thunar.
Une icĂŽne âpleineâ vous indique que des Ă©lĂ©ments se trouvent dans la corbeille.
Pour vider la corbeille et supprimer dĂ©finitivement les Ă©lĂ©ments qui sây trouvent, un clic-droit sur lâicĂŽne
de la corbeille puis choisir âVider la corbeilleâ. Vous pouvez aussi, aprĂšs avoir sĂ©lectionnĂ© la corbeille,
lescahiersdudebutant 31 Sommaire
passer par le menu âFichierâ de la barre de menu de Thunar puis âVider la corbeilleâ.
Il arrive que le menu contextuel comporte lâentrĂ©e âSupprimerâ. Soyez vigilants car cette entrĂ©e de menu
ne déplacera pas vos fichiers dans la corbeille : ils seront supprimés immédiatement et définitivement.
Debian est un systÚme GNU/Linux multi-utilisateur. Il faut donc un mécanisme pour protéger les dos-
siers et les fichiers appartenant Ă chacun pour que lâutilisateur bendia ne puisse pas modifier le tableau
de compte des points-chocolat de lâutilisateur smolski par exemple.
Pour cela, chaque fichier et chaque dossier appartient Ă un propriĂ©taire et Ă un groupe dâutilisateur.
On peut donner pour chaque dossier ou fichier les droits en lecture (Read en anglais), en écriture (Write)
et en exécution (eXecution), et ce distinctement pour le propriétaire, le groupe, et les autres (qui ne
sont donc ni propriétaires, ni membres du groupe propriétaire).
Pour avoir ces informations, on peut utiliser une commande dans un terminal (que vous découvrirez au
chapitre suivant) : âlsâ (lister ) avec lâoption â-lâ.
ls -l
-rw-r----- 1 smolski gourmands 4096 août 1 16:13 compte_points_choco.ods
Ainsi, on peut voir que lâutilisateur smolski a les droits en lecture ârâ et en Ă©criture âwâ sur le fichier de
compte des points-chocolat, que les membres du groupe gourmands (dont fait partie lâutilisateur bendia)
peuvent juste ârâ lire le fichier sans le modifier et que les autres ne peuvent pas lâouvrir â-â.
Les gestionnaires de fichiers intégrés dans les bureaux Debian permettent aussi de visualiser et/ou mo-
difier les droits et permissions des dossiers ou fichiers de votre systĂšme avec la souris. Pour cela, vous
devez ouvrir le menu contextuel avec un clic-droit sur le fichier/dossier dont vous désirez connaßtre les
permissions, et choisir âPropriĂ©tĂ©sâ. Dans la fenĂȘtre qui sâaffiche, sĂ©lectionnez lâonglet âPermissionsâ :
lescahiersdudebutant 32 Sommaire
Menu contextuel : propriétés et permissions
Dans cet exemple, le fichier appartient Ă lâutilisateur âarpinuxâ qui a accĂšs en lecture et en Ă©criture, et est
accessible en âlecture seuleâ aux autres utilisateurs ou groupes.
3.8 Le terminal
Lorsque vous lancez une application depuis un menu, lorsque vous dĂ©placez un fichier dâun dossier Ă un
autre avec votre souris, vous envoyez graphiquement des instructions Ă lâordinateur.
Ces instructions peuvent ĂȘtre envoyĂ©es directement sans passer par un menu ou un logiciel grĂące au
Terminal qui vous donne accĂšs Ă la ligne de commande. Cet outil est plus prĂ©cis quâune interface
graphique, car vous avez accĂšs Ă toutes les options de vos applications. Il est aussi votre seul recours
en cas de perte de session graphique.
Le souci est que ça fait un peu peur cette petite boßte pleine de signes étranges ⊠alors on va démystifier
tout ça et vous montrer que le terminal peut devenir votre nouvel ami .
Dans le doute, nâhĂ©sitez pas Ă poser vos questions sur les forums dâentraide (chap.1.2) avant de lancer
une commande.
Ne testez pas votre terminal en mode administrateur !! : Certaines commandes bien pratiques
comme ârmâ (remove = efface) permettent de passer par-dessus le principe de la âcorbeilleâ mais peuvent
ĂȘtre dĂ©vastatrices en mode administrateur sur un systĂšme entier.
lescahiersdudebutant 33 Sommaire
3.8.1 Présentation
Présentation du terminal
âą lâidentifiant, câest vous, enfin, celui ou celle qui se connecte pour utiliser le terminal
âą le nom dâhĂŽte, câest le nom de votre machine sur le rĂ©seau local, celui que vous renseignez lors
de lâinstallation.
âą lâadresse est le chemin qui mĂšne Ă lâendroit oĂč vous vous trouvez sur le systĂšme (ici le dossier
personnel /home/arp/ symbolisĂ© par un tilde â~â)
âą lâinvite de commande est lâendroit oĂč vous allez lancer une commande. Le âretourâ (le rĂ©sultat de
la commande) sera affiché à la suite.
La configuration de cet affichage se trouve dans le fichier ~/.bashrc (un fichier caché de votre répertoire
personnel), le fichier de configuration de lâinterprĂ©teur âbashâ qui gĂšre les commandes lancĂ©es dans le
terminal (pour faire court). bash permet dâenvoyer des commandes Ă travers le terminal jusquâĂ la ma-
chine afin de lui donner des instructions ou obtenir des informations.
Notez que vous pouvez aussi personnaliser graphiquement lâaffichage depuis le menu âĂdition > PrĂ©fĂ©-
rencesâ.
Afin dâapprivoiser le bidule, on va commencer par du simple, cd pour âchange directoryâ, qui vous permet
de vous balader dans votre systĂšme.
Lorsquâon ouvre le terminal, par dĂ©faut, on se trouve dans le rĂ©pertoire personnel de lâutilisateur (le â$HO-
MEâ : /home/arp/). Ce rĂ©pertoire intĂšgre les sous-rĂ©pertoires Images, TĂ©lĂ©chargements, etc.
Pour aller dans le sous-rĂ©pertoire âImagesâ, je tape âcd Imagesâ sans les ââ (la majuscule Ă son impor-
tance, dâoĂč la nĂ©cessitĂ© dâidentifier clairement le nom des fichiers ou rĂ©pertoires que lâon rechercheâŠ) puis
je presse la touche [Enter] ou [Entrée] pour envoyer la commande.
Pour rejoindre le dossier âImagesâ depuis nâimporte quel rĂ©pertoire du systĂšme, il faut indiquer le chemin
en entier â/home/arp/Imagesâ (âarpâ Ă©tant Ă remplacer par votre identifiant) :
lescahiersdudebutant 34 Sommaire
Utilisation de âcdâ pour naviguer dans les dossiers en console
Vous voyez que le tilde â~â a changĂ© : vous avez changĂ© de rĂ©pertoire, comme dans votre gestionnaire
de fichiers quand vous ouvrez un dossier.
Dans un gestionnaire de fichiers, lorsque vous ouvrez un dossier, vous âvoyezâ ce quâil y a dedans. Avec
un terminal, il faut lister les Ă©lĂ©ments avec la commande âlsâ :
⊠simple non ? Vous voyez, vous nâavez rien cassĂ© mais, vous allez me dire que câest un peu inutile ce
genre de trucâŠ
On va passer Ă des commandes plus sympathiques :
âuname -râ vous donne la version de votre noyau Linux actif
Console : uname -r
âuptimeâ vous donne le temps de fonctionnement de votre session de travail, le nombre dâutilisateurs
connectĂ©s et la charge systĂšme. Le âload averageâ calcule les processus en cours et en attente durant la
derniĂšre minute, il y a 5 minutes et il y a 1/4 dâheure, afin de voir si des processus ne sont pas trop en file
dâattente. Si le âloadâ dĂ©passe 1 (pour les vieux ordis) ou 2 (pour les dualcore et +) cela veut dire quâun
processus est en cours et un autre en file dâattente.
Console : uptime
lescahiersdudebutant 35 Sommaire
Revenir Ă votre dossier personnel ? un petit âcdâ tout seul pour revenir Ă âhomeâ.
Console : cd
Console : clear
Sur un systĂšme GNU/Linux, un administrateur est un utilisateur qui a le droit dâadministrer le systĂšme,
dâinstaller ou supprimer des applications et de modifier les comptes des utilisateurs ânormauxâ (entre
autres choses). Vous pouvez obtenir les droits administrateur en passant par le compte ârootâ ou vous
substituer Ă lui grĂące Ă âsudoâ.
user@debian-pc:~$ su -
Mot de passe :
root@debian-pc:~# apt update
Vous remarquez que le â$â identifiant un utilisateur classique, a Ă©tĂ© remplacĂ© par un â#â dĂ©signant le
compte administrateur ârootâ. Une fois connectĂ© en ârootâ dans votre session de terminal, vous pouvez
lancer des commandes dâadministration, comme ci-dessus, une mise Ă jour des dĂ©pĂŽts avec le terminal
et la commande âapt updateâ.
lescahiersdudebutant 36 Sommaire
user@debian-pc:~$ sudo apt update
[sudo] Mot de passe de user :Â
Réception de :1 http://security.debian.org/debian-security bullseye-security \
InRelease [65,4 kB]
Atteint :2 http://deb.debian.org/debian bullseye InRelease
Réception de :3 http://deb.debian.org/debian bullseye-updates InRelease [49,3 kB]
Réception de :4 http://security.debian.org/debian-security bullseye-security/main \
amd64 Packages [185 kB]
Réception de :5 http://security.debian.org/debian-security bullseye-security/main \
Translation-en [98,9 kB]
399 ko réceptionnés en 4s (97,0 ko/s)
Lecture des listes de paquets... Fait
Construction de l'arbre des dépendances
Lecture des informations d'état... Fait
3 paquets peuvent ĂȘtre mis Ă jour. ExĂ©cutez « apt list --upgradable » pour les voir.
Poursuivons lâexemple de mise Ă jour des dĂ©pĂŽts, câest-Ă -dire la rĂ©cupĂ©ration des informations sur les pa-
quets ou les mises Ă jour disponibles. AprĂšs lâupdate (qui vĂ©rifie les dĂ©pĂŽts), on lance âsudo apt upgradeâ
pour effectuer la mise Ă jour. VoilĂ ce vous pourrez voir dans votre terminal :
lescahiersdudebutant 37 Sommaire
Dépaquetage de libicu63:amd64 (63.1-6+deb10u1) sur (63.1-6) ...
Paramétrage de libicu63:amd64 (63.1-6+deb10u1) ...
Paramétrage de bluez (5.50-1.2~deb10u1) ...
Installation de la nouvelle version du fichier de configuration \
/etc/bluetooth/input.conf ...
Paramétrage de bluetooth (5.50-1.2~deb10u1)
Traitement des actions différées (« triggers ») pour systemd (241-7~deb10u3)
Traitement des actions différées (« triggers ») pour man-db (2.8.5-2)
Traitement des actions différées (« triggers ») pour dbus (1.12.16-1)
Traitement des actions différées (« triggers ») pour libc-bin (2.28-10)
user@debian-pc:~$
Si vous acceptez les changements, vous verrez le processus complet de téléchargement, de configuration
et dâinstallation des paquets concernĂ©s. Puis, le terminal vous ârendra la mainâ en affichant de nouveau
lâinvite de commande, âuser@debian-pc :~$â
VoilĂ , vous venez de mettre votre systĂšme Ă jour depuis votre terminal !
lescahiersdudebutant 38 Sommaire
Choisir sa Debian
Debian est un systĂšme dâexploitation qui se dĂ©cline en plusieurs versions, il va donc vous falloir faire un
choix en fonction de votre niveau, vos goûts, vos besoins et votre matériel.
=> Je profite du projet Debian-Facile qui me permettra de prendre en main mon systĂšme Debian
GNU/Linux Ă mon rythme, lâĂ©cran allumĂ©, les doigts sur le clavier et la souris Ă cĂŽtĂ©. Et si jâai envie, je pour-
rais aller plus loin au sein dâune communautĂ© tournĂ©e vers lâaccueil des nouveaux utilisateurs (chap.1.2).
Vous ne serez pas seuls pour démarrer votre aventure.
=> https://dflinux.debian-facile.org
Il existe de nombreuses dérivées de Debian plus ou moins stables et/ou maintenues (Linux Mint Debian
Edition, AntiX, MXLinux, etcâŠ) Ce manuel et les indications qui sây trouvent peuvent servir pour toute
dĂ©rivĂ©e de Debian Stable âBullseyeâ.
Les distributions GNU/Linux ne sont pas toutes soutenues par une communauté comme Debian peut
lâĂȘtre. Parfois, une seule personne gĂšre lâintĂ©gralitĂ© de la distribution. Les diffĂ©rentes distributions ne four-
nissent pas le mĂȘme niveau de documentation et de support. Elles nâoffrent pas non plus la mĂȘme pĂ©-
rennitĂ©. Choisir une distribution âmĂšreâ comme Debian, câest sâassurer dâune maintenance rĂ©guliĂšre et
stable.
Si vous dĂ©sirez tester dâautres distributions basĂ©es sur Debian, nous vous conseillons de consulter la
page officielle (https://wiki.debian.org/Derivatives/CensusFull) des dérivées de Debian.
Si vous souhaitez obtenir une liste plus exhaustive, visitez le site Distrowatch.com qui liste la quasi-totalité
des distributions actives disponibles.
39
4.0.3 Debian, mais pas queâŠ
Le processeur, lâorgane de calcul de votre ordinateur, fonctionne sous une architecture spĂ©cifique, câest-
Ă -dire quâil traite les informations selon son type (32, 64, PPCâŠ).
Nous vous recommandons lâutilisation de lâimage ISO de type âinstallation par le rĂ©seauâ (chap.5.2.1.1)
qui permet dâobtenir les versions des logiciels les plus Ă jour en tĂ©lĂ©chargeant directement les applications
lors de lâinstallation (vous aurez besoin dâune connexion active et stable pendant lâinstallation). Cette
version vous permettra dâinstaller lâenvironnement de bureau de votre choix.
Vous pouvez aussi utiliser une image ISO contenant directement un environnement pré-configuré
(Gnome, KDE, Xfce âŠ).
Mais vous devez en premier lieu choisir en fonction de lâarchitecture de votre processeur, choisir entre
une version 32 bits et une version 64 bits, autrement dit, choisir entre une version i386 et une version
amd64.
Notez que la version â32 bitsâ fonctionnera sur un ordinateur â64 bitsâ mais pas lâinverse.
âą Si votre ordinateur a un autocollant âcoreDuoâ, âcore2duoâ, ou quâil date dâaprĂšs 2005, vous pouvez
prendre une ISO amd64.
âą Si votre ordinateur affiche fiĂšrement âPentium IV Mâ ou quâil date dâavant 2003, prenez une version
i386.
âą Dans le doute, choisissez la version 32 bits, âi386â, elle fonctionnera partout
âą Dans le gros doute, posez la question sur un forum (chap.1.2)
lescahiersdudebutant 40 Sommaire
4.1.2 Pour vérifier
Depuis une distribution GNU/Linux en session autonome âliveâ (chap.5.3.1), ouvrez un terminal et
lancez la commande suivante afin dâobtenir la compatibilitĂ© 32 ou 64 bits :
Depuis un poste WindowsÂź, le modĂšle de votre processeur est affichĂ© dans lâonglet âGĂ©nĂ©ralâ du
menu DĂ©marrer > Panneau de configuration > SystĂšme. Il est alors nĂ©cessaire dâeffectuer une recherche
sur internet pour vĂ©rifier si ce processeur est compatible avec un systĂšme 64 bits (par exemple, lâindication
sous Windows Vista Ă la rubrique âType de systĂšmeâ de 32 bits, ne signifie pas que le processeur nâest
pas compatible également avec un sytÚme 64 bits).
Debian vous permet dâadopter directement un ou plusieurs environnements de bureau depuis lâinterface
dâinstallation : Gnome, Gnome Flashback, KDE, Mate, Cinnamon, Xfce, LXDE et LXQt.
lescahiersdudebutant 41 Sommaire
4.2.1 Gnome
Lâinterface Gnome-Shell est le bureau par dĂ©faut pour Debian 11 âBullseyeâ et vous propose diffĂ©rents
outils facilement accessibles :
Un gestionnaire dâactivitĂ©s affichĂ© lors dâun clic sur âActivitĂ©sâ en haut Ă gauche, dans lequel on re-
trouvera :
âą Une sĂ©rie de lanceurs dâapplications (vous pouvez en ajouter/supprimer facilement par glisser-
déposer ou depuis un clic-droit sur le tableau de bord),
âą Lâensemble des applications ouvertes,
⹠La possibilité de répartir les applications sur plusieurs bureaux virtuels (le panneau latéral de droite),
âą Un moteur de recherche, dâapplications, de fichiers, ou mĂȘme de contacts.
Un gestionnaire de temps au centre, en cliquant sur la date, avec un calendrier lié au gestionnaire de
courriel, dâagenda et de contacts.
Un gestionnaire systĂšme en haut Ă droite, qui vous donne accĂšs Ă diffĂ©rents paramĂȘtres pour la lumi-
nosité, le son, le réseau, la session ou certains réglages de votre systÚme.
lescahiersdudebutant 42 Sommaire
Gnome : le gestionnaire de temps et le menu system
Gnome intÚgre une documentation détaillée directement accessible depuis le tableau de bord par
défaut, de quoi rassurer les débutants :
Applications principales :
lescahiersdudebutant 43 Sommaire
4.2.2 Gnome Flashback
Gnome Flashback propose une session Gnome 3 qui vous permettra de retrouver lâexpĂ©rience utilisa-
teur de lâinterface Gnome 2. Gnome Flashback offre une interface simple et Ă©purĂ©e, tout en conservant
les fonctionnalités principales du bureau Gnome 3.
Cette session a tout dâabord Ă©tĂ© proposĂ©e en alternative Ă la session Gnome-Shell sous la forme dâune
session Gnome Classique (chap.7.1.1.4). Bien que cette alternative existe toujours sur Gnome-Shell,
Gnome Flashback est dĂ©sormais un bureau indĂ©pendant disponible dĂšs lâinstallation de Debian.
Gnome Flashback propose un peu moins dâapplications par dĂ©faut que Gnome-Shell, mais vous retrou-
verez les logiciels essentiels Ă lâutilisation quotidienne de votre ordinateur.
lescahiersdudebutant 44 Sommaire
Ce bureau dispose Ă©galement de lâutilitaire dâaide de Gnome, rendant la prise en main de votre systĂšme
particuliĂšrement simple.
Gnome Flashback est aussi un peu moins gourmand en ressources que Gnome-Shell.
Une interface Ă©purĂ©e, certes, mais parfaitement configurable depuis les entrĂ©es de menu âAjustementsâ
et âParamĂštresâ :
Applications principales :
lescahiersdudebutant 45 Sommaire
4.2.3 KDE
KDE est un projet qui fournit un environnement graphique (nommĂ© âPlasmaâ) et une suite logicielle com-
plĂšte. KDE est configurable Ă lâextrĂȘme, aussi bien lâenvironnement de bureau que les applications qui
lâaccompagnent, on pourrait mĂȘme trouver ça compliquĂ© tellement il y a de possibilitĂ©s. Heureusement,
vous pouvez utiliser KDE sans configuration particuliĂšre, il est tout Ă fait utilisable âout-of-the-boxâ (sorti
de la boĂźte).
âą Lanceur dâapplications : le menu Ă partir duquel vous aurez accĂšs Ă tout votre systĂšme.
âą Composants graphiques : les modules Ă placer oĂč vous voulez sur votre bureau pour profiter de
fonctionnalités supplémentaires.
⹠Les activités : un bandeau qui intÚgre vos tùches à accomplir, vos rendez-vous⊠une autre façon
de faciliter votre travail quotidien
âą Plasma : KDE est livrĂ© avec un pack dâapplications complĂštement intĂ©grĂ©es au bureau âplasmaâ
offrant une expérience graphique fluide et cohérente.
Plus que tout autre bureau GNU/Linux, vous pouvez transformer KDE selon vos besoins et envies.
KDE est un environnement trĂšs complet et dispose dâun centre de configuration ainsi que dâun centre
dâaide intĂ©grĂ©s.
lescahiersdudebutant 46 Sommaire
Pour lancer le centre de contrĂŽle, direction le menu principal : Applications : Configuration : Configuration
du systĂšme.
Si vous ne trouvez pas une application, vous pouvez entrer son nom ou sa fonction dans la zone de
recherche du menu principal.
KDE utilise Konqueror, un navigateur de fichiers qui surf aussi sur le Web⊠plus besoin dâouvrir de
multiples applications pour consulter, visionner, classer, etc. Ici une vue scindée de Konqueror en action :
lescahiersdudebutant 47 Sommaire
KDE, comme Gnome, dispose dâun centre dâaide trĂšs complet directement accessible depuis le menu
principal, rubrique âApplicationsâ.
Notez que vous pouvez atteindre lâaide des applications directement depuis le bouton âAideâ dĂ©diĂ© prĂ©-
sent dans les menus de vos logiciels.
Applications principales :
lescahiersdudebutant 48 Sommaire
4.2.4 Mate
MATE est une variante de Gnome 2. Câest-Ă -dire que cet environnement de bureau est une reprise du
code de Gnome 2, avec quelques modifications.
Câest un environnement idĂ©al pour les personnes qui ne veulent pas changer leurs habitudes acquises
avec Gnome 2. Câest aussi un bon bureau pour la MAO (Musique assistĂ©e par ordinateur) et ses appli-
cations spécifiques gourmandes.
MATE se veut léger en comparaison de Gnome 3 et, de ce fait, il est adapté à des ordinateurs assez
anciens et restreints en ressource. En clair, câest un bon compromis entre Gnome 3 et Xfce 4.
MATE offre une interface âtraditionnelleâ avec ses deux barres de tĂąches :
⹠Le tableau de bord supérieur intÚgre les principales applications, les dossiers principaux et le menu
dâadministration systĂšme sur la gauche.
⹠La droite du tableau de bord supérieur est réservée à la zone de notifications et de réglages rapides
(volume sonore, disposition du clavier, agenda minimal)
âą Le tableau de bord infĂ©rieur affiche le bouton de bureau (qui permet de masquer toutes les fenĂȘtres),
la liste des fenĂȘtres actives et le sĂ©lecteur de bureaux virtuels.
La configuration de MATE passe par son centre de contrĂŽle (menu âsystĂšmeâ > centre de contrĂŽle) qui
donne accĂšs Ă tous les organes de votre interface :
lescahiersdudebutant 49 Sommaire
Centre de contrĂŽle du bureau MATE
Mate est un environnement minimal qui est livrĂ© avec peu dâapplications par dĂ©faut. Vous pourrez choisir
vos outils préférés. Mate embarque cependant son propre Gestionnaire de fichiers, Caja une variante de
Nautilus (le gestionnaire de Gnome), ainsi quâun centre dâaide plutĂŽt bien conçu (mĂȘme sâil reste quelques
passages dans la langue de Shakespeare)
lescahiersdudebutant 50 Sommaire
4.2.5 Cinnamon
Cinnamon présente un bureau complet avec toutes les applications (f)utiles à votre usage quotidien :
dans la capture ci-dessus, vous pouvez voir les applications âInternetâ : le navigateur Firefox (chap.6.6),
le client de messagerie Thunderbird (chap.6.4.1), le client de messagerie multi-protocole Pidgin, le client
Bittorent Transmission, et un visionneur de bureaux distants.
La configuration de Cinnamon est confiée au gestionnaire de paramÚtres qui centralise les réglages sys-
tĂšme et utilisateur :
lescahiersdudebutant 51 Sommaire
Cinnamon : gestionnaire de paramĂštres
DĂ©rivĂ© de Gnome-Shell, Cinnamon prend en charge les extensions permettant dâagrĂ©menter votre envi-
ronnement de petits gadgets.
Applications principales :
lescahiersdudebutant 52 Sommaire
4.2.6 Xfce
Xfce est un environnement de bureau lĂ©ger. Il vise Ă ĂȘtre rapide, peu gourmand en ressources systĂšme,
tout en étant visuellement attrayant et convivial. Il est extensible grùce à de nombreux modules complé-
mentaires (ou extensions) et intĂšgre un mixeur sonore (xfce4-mixer), son propre gestionnaire de fenĂȘtres
supportant la transparence, les ombres⊠(xfwm4), un gestionnaire dâarchives intĂ©grĂ© au gestionnaire de
fichiers (thunar-archive-plugin), un moniteur de disque, de batterie, réseau, processeur, mémoire, ainsi
que des thĂšmes et divers modules.
Son interface est claire et traditionnelle : vous ne serez pas surpris au premier rendez-vous.
Xfce offre lâavantage dâune totale modularitĂ© de ses Ă©lĂ©ments intĂ©grĂ©s car il est livrĂ© avec diffĂ©rents plu-
gins indĂ©pendants. Xfce permet aussi lâintĂ©gration dâapplications venues dâautres environnements et est
capable de charger (lancer au démarrage) les services Gnome et/ou KDE par défaut.
Câest lâenvironnement idĂ©al pour un dĂ©butant, offrant une grande stabilitĂ©, un pilotage complet âĂ la
sourisâ, et des possibilitĂ©s dâĂ©volution sans limites.
Comme pour les environnements précédents, Xfce centralise sa configuration pour faciliter la personnali-
sation. Notez que les Ă©lĂ©ments peuvent aussi ĂȘtre configurĂ©s depuis leurs interfaces spĂ©cifiques (comme
un clic-droit sur le tableau de bord pour ajouter un lanceur par exemple.).
lescahiersdudebutant 53 Sommaire
Le gestionnaire de paramĂštres Xfce sur Debian
Applications principales :
EmmabuntĂŒs
Debian-Facile
lescahiersdudebutant 54 Sommaire
4.2.7 LXDE/Openbox
LXDE est un environnement de bureau libre pour les systĂšmes Unix et autres systĂšmes conformes aux
standards POSIX, tels que Linux ou BSD. Le nom LXDE est lâacronyme de âLightweight X11 Desktop
Environmentâ (environnement de bureau X11 lĂ©ger).
Comme son nom lâindique, LXDE est un projet ayant pour but de proposer un nouvel environnement de
bureau qui soit léger et rapide.
Contrairement Ă dâautres environnements de bureau, les composants ne sont pas Ă©troitement liĂ©s. Au lieu
de cela, ils sont indĂ©pendants et chacun dâeux peut ĂȘtre utilisĂ© sans les autres avec peu de dĂ©pendances
(paquets appelĂ©s lors de lâinstallation).
LXDE utilise Openbox (https://wiki.debian.org/fr/Openbox) comme gestionnaire de fenĂȘtres par dĂ©faut :
Le mode de construction de LXDE implique que la configuration de chaque élément passe par une inter-
face dĂ©diĂ©e Ă lâapplication concernĂ©e. Vous ne trouverez pas de âCentre de contrĂŽleâ Ă la Gnome, mais
plutĂŽt une suite dâoutils lĂ©gers pour personnaliser votre environnement.
LXDE est particuliÚrement léger ce qui le rend idéal pour les petites configurations matérielles et le ré-
emploi informatique, mais il demande un peu plus de temps pour la prise en main des différents éléments.
lescahiersdudebutant 55 Sommaire
Configuration de lâinterface et de la session LXDE
Les éléments configurés affichent les modifications à la volée, ce qui facilite la personnalisation.
Applications principales :
lescahiersdudebutant 56 Sommaire
4.2.8 LXQt
LXQt est un environnement de bureau léger. Il offre un bureau classique avec une interface moderne et
trĂšs lĂ©gĂšre qui vous laissera travailler sans y penser. Il est livrĂ© avec une sĂ©rie dâoutils spĂ©cifiques pour
profiter de vos donnĂ©es et de vos applications favorites. Câest un environnement idĂ©al pour les machines
anciennes et peu performantes.
LXQt devait initialement succéder à LXDE mais les deux projets ont fini par coexister, offrant aux utilisa-
teurs un choix de plus (merci GNU/Linux). Cet environnement est encore en plein développement mais
est tout Ă fait stable pour une utilisation domestique.
LXQt est la variante Qt (le moteur de rendu graphique de KDE) de LXDE (qui fonctionne avec Gtk, un
autre moteur de rendu graphique). Vous trouverez donc certaines similitudes entre ces environnements.
Sa lĂ©gĂšretĂ© ne le dispense pas dâun outil de configuration centralisĂ© vous permettant dâaccĂ©der aux rĂ©-
glages des principales fonctions de votre systĂšme via le centre de contrĂŽle LXQt :
lescahiersdudebutant 57 Sommaire
Configuration de LXQt
LXQt est disponible dans lâinterface dâinstallation classique Debian depuis la version 10 âBusterâ.
Applications principales :
Voici un tableau rĂ©capitulatif des Ă©lĂ©ments qui composent les bureaux Debian proposĂ©s lors de lâinstalla-
tion traditionnelle.
lescahiersdudebutant 58 Sommaire
Composants Mate Cinnamon LXDE LXQt
lescahiersdudebutant 59 Sommaire
Installer Debian
Les sections suivantes dĂ©crivent le mode dâinstallation classique en Simple Boot : Debian sera la seule
distribution prĂ©sente sur le disque dur et lâinstallation sera automatique (partitionnement assistĂ© avec tout
le systĂšme dans une seule partition)
Ce manuel est destinĂ© aux dĂ©butants et ne couvre pas lâintĂ©gralitĂ© des possibilitĂ©s dâinstallation dâun
systĂšme Debian. Si vous ĂȘtes dans une situation particuliĂšre nâĂ©tant pas listĂ©e ici, consultez le manuel
dâinstallation Debian en ligne (https://www.debian.org/releases/stable/installmanual).
Pour les installations différentes (/home séparé, LVM, Chiffré, Dual-Boot, Multi-Boot, etc) vous trouverez
les liens vers les documentations dédiées en fin de chapitre (chap.5.5).
La plupart des utilisateurs nâont jamais eu Ă installer un systĂšme (les ordinateurs sont livrĂ©s avec un
systĂšme dâexploitation prĂ©-installĂ©) et cela peut faire un peu peur. Prenez donc le temps de bien vous
préparer, respirez, tout va bien se passer .
Une des premiĂšres questions lorsquâon souhaite installer Debian porte sur la compatibilitĂ© du matĂ©riel :
est-ce-que Debian va tourner sur mon ordinateur ?
Une façon simple et rapide de vĂ©rifier est de taper dans un moteur de recherche le terme âDebianâ suivi
du modĂšle de votre machine : cherchez âDebian lenovo thinkpad X200â par exemple. Dans le doute,
nâhĂ©sitez pas Ă demander sur un forum dâentraide (chap.1.2).
60
Pour ĂȘtre certain, vous pouvez passer par une distribution offrant une session de test âliveâ (chap.5.3.1).
Si vous prĂ©voyez dâĂ©craser totalement votre disque dur avec Debian, vĂ©rifiez bien quâaucune donnĂ©e
personnelle sensible ne sây trouve : elle sera perdue.
Pensez à sauvegarder vos données avant toute manipulation des partitions. (chap.9)
Une distribution Debian occupe en moyenne 10 Go, mais prĂ©voyez tout de mĂȘme un minimum de 15 Go
afin de pouvoir tĂ©lĂ©charger les mises Ă jour. Pour plus de sĂ©curitĂ© si vous prĂ©voyez dâajouter quelques
applications, 20 Go et vous serez Ă lâaise.
Installer Debian depuis une ISO ânetinstallâ (installation par le rĂ©seau) demande du temps car les lo-
giciels sont tĂ©lĂ©chargĂ©s depuis les serveurs Debian durant le processus : le temps dâinstallation dĂ©pend
donc de la qualité de votre connexion internet et peut varier entre 40 minutes et 1h30.
Installer une dérivée comme celle proposée par Debian Facile prend beaucoup moins de temps (envi-
ron 20 minutes selon la puissance de votre ordinateur) car lâintĂ©gralitĂ© des paquets se trouvent dĂ©jĂ dans
lâimage ISO tĂ©lĂ©chargĂ©e. En revanche, une mise Ă jour sera nĂ©cessaire aprĂšs lâinstallation car les paquets
intĂ©grĂ©s datent de la construction de lâimage ISO.
Si vous prĂ©voyez dâinstaller Debian comme unique systĂšme dâexploitation sur votre machine, vous nâavez
rien Ă faire : lâinstallateur intĂ©grĂ© dispose des outils nĂ©cessaires Ă la prĂ©paration (formatage) du ou des
disques durs.
Si vous prĂ©voyez dâinstaller Debian Ă cĂŽtĂ© dâun autre systĂšme dâexploitation, prenez soin de prĂ©parer
votre disque dur (en défragmentant la partition WindowsŸ par exemple). Plus de détails dans la section
dédiée aux installations spécifiques (chap.5.5).
Les images ISO Debian sont disponibles pour chaque environnement de bureau et plusieurs architec-
tures, en version netinstall (installation par le réseau), CD, DVD⊠depuis le site Web https://www.debian.
org/distrib/.
lescahiersdudebutant 61 Sommaire
5.2.1 Quelle image dois-je télécharger ?
Voici les diffĂ©rentes façons dâobtenir une image ISO Debian. Si vous avez dâautres questions, Debian a
prévu une FAQ : https://www.debian.org/CD/faq/index.fr.html.
Si votre connexion internet est stable, nous vous conseillons le tĂ©lĂ©chargement de lâimage ISO de type
âinstallation par le rĂ©seauâ (netinstall) qui contient tout ce quâil faut pour installer Debian sur tout ordinateur
moderne 32 ou 64 bits (i386 ou amd64) avec toutes les options désirées : vous pourrez choisir votre
interface principale lors de lâinstallation.
âą Lâavantage de cette image ISO est quâelle ira chercher les applications sur les serveurs Debian
pendant lâinstallation, vous permettant dâobtenir un systĂšme complĂštement Ă jour.
âą LâinconvĂ©nient est quâil vous faudra obligatoirement ĂȘtre connectĂ© au rĂ©seau pendant lâinstallation,
soit en filaire (par cùble, à privilégier car reconnu nativement dans la plupart des cas), soit en Wi-Fi
si il est reconnu.
Notez que si vous avez absolument besoin dâune image ISO intĂ©grant dĂ©jĂ les micrologiciels (firmwares)
non-libres pour votre matériel (pour une installation en Wi-Fi par exemple), Debian met à votre disposition
des ISOs multi-arch (installables sur les architectures 32 ou 64 bts) : http://cdimage.debian.org/cdimage/
unofficial/non-free/cd-including-firmware/current/multi-arch/iso-cd/
lescahiersdudebutant 62 Sommaire
5.2.1.2 Debian sur CD/DVD
Pour obtenir une image ISO de démarrage classique pré-configurée avec un bureau spécifique, rendez-
vous sur cette page : https://www.debian.org/CD/http-ftp/index.fr.html.
Ce fichier ISO ne permet pas de tester le systĂšme en âliveâ (chap. 5.3.1) afin de vĂ©rifier la compatibilitĂ©
matĂ©rielle avec votre PC. Il permet seulement dâinstaller Debian sur votre machine et votre bureau prĂ©fĂ©rĂ©
sans connexion réseau stable.
Des images dites âautonomesâ sont Ă©galement disponibles : elles permettent de tester en session âliveâ
un environnement particulier. Leur particularitĂ© est de ne rien modifier sur lâordinateur, tout se passe en
mĂ©moire vive et est oubliĂ© une fois lâordinateur Ă©teint. Pour profiter dâune image live, visitez cette page :
https://www.debian.org/CD/live/index.fr.html.
Tous les dĂ©tails sur la session de test âliveâ dans le chapitre 5.3.1.
Notez que si vous avez absolument besoin dâune image ISO intĂ©grant dĂ©jĂ les micrologiciels (firmwares)
non-libres pour votre matériel (pour un test en Wi-Fi par exemple), Debian met à votre disposition des ISOs
de type Live-non-free : http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/
current-live/
Les âISOs Debian-Facileâ sont des images dâinstallation de Debian modifiĂ©es par des membres de la
communautĂ© Debian-Facile. Ces images dâinstallation ont pour objectif de faire gagner du temps aux dĂ©-
butants en leur donnant accĂšs Ă un systĂšme Debian prĂȘt Ă lâemploi, testable en session live et installable.
Plus dâinfos sur le site officiel du projet : https://dflinux.debian-facile.org.
Pour soulager les serveurs principaux et partager dans le mĂȘme temps votre image ISO avec dâautres
membres de la communautĂ©, vous pouvez utiliser le protocole BitTorrent. Pour obtenir la liste des âtorrentâ
disponibles, visitez cette page : https://www.debian.org/CD/torrent-cd/index.fr.html.
Afin de vĂ©rifier lâintĂ©gritĂ© de lâimage, Debian utilise le calcul de la âsomme SHA256â. On peut lâutiliser
pour tout type de donnĂ©es, mais il est particuliĂšrement utile lors du tĂ©lĂ©chargement dâune image ISO.
Notez que les sommes SHA256 indiquĂ©es dans ce manuel, le sont Ă titre dâexemple : pensez Ă vĂ©rifier la
somme SHA256 de votre fichier sur le site de téléchargement.
lescahiersdudebutant 63 Sommaire
5.2.2.1 Vérification SHA256 sur GNU/Linux
Lâoutil de vĂ©rification sha256sum est intĂ©grĂ© par dĂ©faut dans quasi toutes les distributions GNU/Linux.
Pour vĂ©rifier la somme SHA256 dâun fichier, il suffit de lancer la commande sha256sum depuis un terminal,
en se plaçant dans le dossier oĂč se trouve le fichier Ă vĂ©rifier :
user@debian-pc: cd ~/Téléchargements
user@debian-pc:~/Téléchargements sha256sum debian-11.0.0-amd64-netinst.iso
ae6d563d2444665316901fe7091059ac34b8f67ba30f9159f7cef7d2fdc5bf8a \
debian-11.0.0-amd64-netinst.iso
Le rĂ©sultat sera Ă comparer avec la somme SHA256 donnĂ©e par le site dâoĂč provient votre fichier ISO.
Pour une vérification en mode graphique, vous pouvez utiliser le programme GtkHash présent dans les
dépÎts Debian.
⹠Cliquer sur le bouton Hacher : les empreintes numériques du fichier apparaßtront dans les lignes
pour chaque fonction de hachage (MD5, SHA1, SHA256,âŠ)
âą Si lâintĂ©gritĂ© est exacte, un symbole de validation sâaffichera alors aprĂšs la ligne âVĂ©rifierâ et aprĂšs
la ligne du type de hachage adéquat.
lescahiersdudebutant 64 Sommaire
5.2.2.2 Vérification SHA256 sur WindowsŸ
Pour vérifier graphiquement la somme SHA256 depuis un poste WindowsŸ, utilisez le logiciel HashMy-
Files à télécharger ici : https://www.nirsoft.net/utils/hash_my_files.html. Vous devez descendre en bas
de page pour trouver les liens de téléchargements.
âą TĂ©lĂ©chargez le fichier archive selon les caractĂ©ristiques de votre systĂšme : âhashmyfiles.zipâ pour
un systĂšme 32 bits ou âhashmyfiles-x64.zipâ pour un systĂšme 64 bits.
âą Extraire les 3 fichiers contenus dans lâarchive zip sur votre disque dur
âą Lancer le fichier HashMyFiles.exe
âą SĂ©lectionner le fichier Ă contrĂŽler Ă partir du menu âFileâ > âAdd Filesâ puis cliquez sur âOuvrirâ :
⹠Le fichier est chargé puis les empreintes MD5, SHA1, etc sont calculées
lescahiersdudebutant 65 Sommaire
HashMyFiles : chargement de lâISO
⹠Effectuez un double-clic sur la ligne relative au fichier ISO contrÎlé, les différentes empreintes sont
affichées. Il reste à les comparer avec celles mentionnées sur le site de téléchargement.
Pour graver votre fichier ISO Debian sur un CD/DVD depuis un poste GNU/Linux, ouvrez simplement
votre logiciel de gravure préféré, indiquez-lui le chemin vers votre debian-xx.iso téléchargée, puis lancez
la gravure de votre support.
lescahiersdudebutant 66 Sommaire
Pour les utilisateurs MicrosoftÂź, consultez le tuto pour WindowsÂź7/8/10 : https://lecrabeinfo.net/
graver-un-fichier-iso-sur-cd-dvd-sous-windows-10-8-7.html
La clé USB est un moyen pratique pour installer ou tester une distribution GNU/Linux car vous pouvez en
changer souvent, et en tester plusieurs. Elle permet aussi de sécuriser vos tests car une fois la session
terminĂ©e, aucune trace ne reste, ni sur votre clĂ©, ni sur lâordinateur ayant dĂ©marrĂ© sur la clĂ©.
Le transfert se fera via le Terminal, câest la mĂ©thode recommandĂ©e. Toutefois, une mĂ©thode graphique
est disponible sur Debian-facile : https://debian-facile.org/doc:environnements:gnome:gnome-disk-utility.
Pour commencer, branchez votre clĂ© USB, puis lancez un terminal en mode administrateur ârootâ
(chap.3.8.3). Nous allons identifier la clé USB à utiliser grùce à la commande
blkid
Ici, notre clĂ© est identifiĂ©e comme UUID=âF9B8-E691â, est formatĂ©e en âvfatâ et contient la partition
sdb1. Notez bien ce sdb1 pour ne pas, par erreur, effacer une partition de votre disque dur interne (ici
sda1).
LâISO Debian se trouve dans le dossier TĂ©lĂ©chargements. Plaçons-nous dedans pour agir sur le fichier
ISO (la variable â$HOMEâ remplace lâadresse â/home/votre_identifiantâ) :
cd $HOME/Téléchargements
Nous allons maintenant transfĂ©rer le contenu de lâISO sur la clĂ© USB grĂące Ă la commande âddâ. Prenez
bien soin de nommer la clĂ© USB âsdbâ et pas sdb1, car câest le disque qui compte, pas la partition et
changez âdebian-xx.isoâ par le numĂ©ro de version correspondant.
Toujours dans votre terminal en mode administrateur ârootâ (chap.3.8.3) :
Le temps de transfert sur votre clĂ© USB dĂ©pend de la taille de lâISO et du taux de transfert de votre port
USB. Cette opĂ©ration peut durer 10 Ă 15 minutes (la progression de la copie sâaffiche dans le terminal).
Le terminal vous ârendra la mainâ une fois le transfert terminĂ©.
lescahiersdudebutant 67 Sommaire
5.2.4.2 Depuis un poste WindowsÂź avec win32DiskImager
Win32DiskImager est un utilitaire de création de support amorçable pour WindowsŸ : il vous permettra
de crĂ©er une clĂ© USB sur laquelle vous allez faire dĂ©marrer votre ordinateur afin dây installer Debian.
Pour lâinstaller sur votre systĂšme WindowsÂź, rendez-vous sur la page principale du projet, puis tĂ©lĂ©char-
gez la derniĂšre version : https://sourceforge.net/projects/win32diskimager/
Win32DiskImager sâinstalle comme les autres logiciels compatibles WindowsÂź. Une fois en place, com-
mencez par brancher votre clĂ© USB et notez lâidentifiant du disque affichĂ© (disque âF :â par exemple).
Lancez ensuite Win32DiskImager.
âą en 1, choisissez lâimage ISO Debian tĂ©lĂ©chargĂ©e : cliquez sur lâicĂŽne de dossier afin dâouvrir le
sĂ©lecteur de fichier. Win32DiskImager ne cherchera que les fichiers de type â.imgâ par dĂ©faut :
pensez Ă dĂ©finir le filtre de recherche sur â.â et non â.imgâ afin de visualiser votre debian-xxx.iso.
âą en 2, indiquez le pĂ©riphĂ©rique Ă utiliser : câest le disque montĂ© lors de lâinsertion de votre clĂ© USB.
Attention ! Toutes les données présentes sur la clé seront supprimées pendant la procédure de
transfert.
âą en 3, lancez lâĂ©criture de lâimage ISO sur la clĂ©. Vous pourrez suivre la progression du processus
directement dans la fenĂȘtre de Win32DiskImager.
Patientez un instant et vous serez en possession dâune clĂ© USB bootable de Debian !
Il ne vous reste quâĂ redĂ©marrer votre ordinateur sur cette clĂ© bootable et lancer lâinstallation.
Pour procĂ©der Ă lâinstallation de Debian depuis votre support CD/DVD ou USB, il faut dĂ©marrer dessus.
Si votre ordinateur ne dĂ©marre pas automatiquement sur le support dâinstallation, il faut accĂ©der au âBoot
Menuâ ou modifier lâordre de boot dans le BIOS.
lescahiersdudebutant 68 Sommaire
Certains ordinateurs possÚdent une fonction qui permet de démarrer directement sur un périphérique
sans avoir à modifier le BIOS. Tout comme pour accéder au BIOS, il faut tapoter sur une touche du
clavier dĂšs quâon allume le PC. Il sâagit gĂ©nĂ©ralement des touches SUPPR ou DEL ou F2 pour accĂ©der
au BIOS ou de la touche F12 pour accéder seulement aux options de démarrage.
Source CNET : http://forums.cnetfrance.fr/topic/101668.
5.2.5.1 Le Boot-Menu
La touche pour accĂ©der au menu de dĂ©marrage peut varier dâun ordinateur Ă un autre. Cette touche ainsi
que celle dâaccĂšs au BIOS est indiquĂ©e lors du dĂ©marrage pendant une ou deux secondes.
Plusieurs sites prĂ©cisent quelles touches permettent dâaccĂ©der au BIOS ou au menu de âbootâ. Par
exemple : https://www.malekal.com/liste-touches-acces-bios-boot-menu-constructeur/
Le menu de boot permet de sélectionner le disque de démarrage sans passer par le BIOS
lescahiersdudebutant 69 Sommaire
SĂ©lection dâun disque de dĂ©marrage
Utilisez les flĂšches du clavier afin de sĂ©lectionner le pĂ©riphĂ©rique appropriĂ© (pour lâUSB, câest âRemovable
Devicesâ).
Lorsque lâon accĂšde aux paramĂštres du BIOS il convient de vĂ©rifier si dans lâentrĂ©e Hard drive (ou HDD)
il nây aurait pas une arborescence que lâon peut ouvrir, et dĂ©couvrir ainsi si la clĂ© USB y apparaĂźt. Si câest
le cas, vous pourrez âfaire remonterâ votre clĂ© USB en premiĂšre position en vous aidant des touches
[F5]/[F6] de votre clavier.
La navigation se fait Ă lâaide des touches directionnelles (flĂšches) du clavier, on valide et on rentre dans
les options grùce à la touche [ENTER]. ou [Entrée] Dans la plupart des modÚles de BIOS, il suffit de
se dĂ©placer jusquâĂ mettre en surbrillance le menu âBootâ, puis de trouver oĂč se situe le rĂ©glage de la
sélection des périphériques au démarrage (boot device, boot sequence, boot priority), et enfin sélectionner
quel périphérique doit se trouver en premiÚre position, puis deuxiÚme, troisiÚme etc.
lescahiersdudebutant 70 Sommaire
BIOS : configuration de lâordre de Boot (sources linuxtrack.net)
Voici le nom des pĂ©riphĂ©riques tels quâils peuvent apparaĂźtre dans le BIOS :
La prise en charge de SecureBoot avec UEFI est disponible depuis Debian 10 Buster, pour les archi-
tectures AMD64, i386 et ARM64. Cela signifie que lâon peut dĂ©sormais tester et installer Debian sans
désactiver le SecureBoot : https://www.debian.org/releases/buster/amd64/release-notes/ch-whats-new.
en.html#secure-boot .
Changer lâodre de dĂ©marrage
Il vous faudra quand mĂȘme changer lâordre de dĂ©marrage afin que le systĂšme dĂ©marre en premier sur
la clĂ© USB (ou le DVD). Cliquez sur lâonglet âBootâ ou âStartupâ de votre paneau de configuration UEFI
et modifiez si nécessaire de maniÚre à ce que votre support soit le premier dans la liste comme pour le
chapitre âBIOSâ prĂ©cĂ©dent. Sauvegardez vos modifications avant de quitter.
lescahiersdudebutant 71 Sommaire
5.3 Tester Debian sans risque
La meilleure façon de faire votre choix est dâessayer le systĂšme directement sur votre ordinateur !
Deux possibilitĂ©s sâoffrent Ă vous : vous pouvez tester une distribution GNU/Linux depuis une session au-
tonome de type âliveâ ou directement depuis votre systĂšme windowsÂź grĂące Ă un logiciel de virtualisation :
VirtualBox ou Vmware.
Debian fournit des images autonomes de type âliveâ permettant de tester sans risque un environnement.
Leur particularitĂ© est de ne rien modifier sur lâordinateur, tout se passe en mĂ©moire vive et est oubliĂ© une
fois lâordinateur Ă©teint.
Ces images disposent dâun lanceur dâinstallation sur le bureau qui permet, une fois testĂ©e, dâinstaller
Debian directement depuis votre session. Vous trouverez un âpas Ă pasâ de ce mode dâinstallation au
chapitre suivant.
Pour profiter dâune image live, visitez cette page : https://www.debian.org/CD/live/index.fr.html.
Le principe du Live CD est de pouvoir utiliser/tester une distribution sur un ordinateur sans risques pour
vos données personnelles. Le Live permet aussi de tester la compatibilité de votre matériel.
Debian est âcompressĂ©eâ dans un fichier spĂ©cial (le squashfs.filesystem) qui est intĂ©grĂ© dans lâimage ISO
que vous avez tĂ©lĂ©chargĂ©. Câest ce fichier spĂ©cial qui est âdĂ©compressĂ©â lors de lâutilisation en Live. Il sera
copiĂ© sur votre disque dur lors de lâinstallation.
Quelle que soit la version choisie (Gnome, KDE, XfceâŠ), vous trouverez sur le bureau et/ou dans le menu
âSystĂšmeâ, une entrĂ©e pour installer directement Debian. Ainsi, aprĂšs avoir testĂ© la compatibilitĂ© de votre
machine, vous pourrez directement installer lâenvironnement choisi depuis la session âliveâ.
lescahiersdudebutant 72 Sommaire
Lanceur dâinstallation Debian
Attention : cette mĂ©thode dâinstallation nâest pas celle recommandĂ©e par dĂ©faut. Lâinstallation en Live
comporte un risque : si lâinterface graphique se fige pour une raison ou une autre, le processus dâinstalla-
tion sera compromis.
Si vous choisissez cette option, câest lâinstallateur graphique Calamares qui se lancera pour mettre en
place votre systÚme. Ici avec une session Live LXQt, commencez par sélectionner votre langage :
lescahiersdudebutant 73 Sommaire
Installateur Calamares : choix du pays
Lâonglet Localisation vous permettra de configurer lâhorloge via votre fuseau horaire.
Lâonglet Clavier est trĂšs (trop ?) complet⊠dans le doute, choisissez le clavier par dĂ©faut, vous pourrez
toujours le modifier aprĂšs lâinstallation.
lescahiersdudebutant 74 Sommaire
Installateur Calamares : schéma de partitionnement
Lâonglet Partitions est le plus important car il va vous permettre de modifier lâagencement du ou des
disques dur de votre ordinateur : à utiliser avec précaution.
Pour une installation en single boot (Debian sera le seul systĂšme sur la machine), vous pouvez choisir
âEffacer le disqueâ.
Pour une installation en dual boot (Ă cĂŽtĂ© dâun autre systĂšme), choisissez âInstaller Ă cĂŽtĂ©â. Dans le doute,
posez la question sur un forum (chap 1.2).
lescahiersdudebutant 75 Sommaire
Lâonglet Utilisateur vous permettra de dĂ©finir votre identitĂ© sur cette machine. Votre nom complet, votre
identifiant de connexion et votre mot de passe.
Vous pourrez également activer la connexion automatique (sans mot de passe) pour votre utilisateur.
Lâonglet RĂ©sumĂ© porte bien son nom⊠prenez quelques instants pour vĂ©rifier les informations fournies car
une fois que vous aurez cliquĂ© sur âInstallerâ, le formatage des partitions commencera. En cas dâerreur,
vous pouvez encore revenir en arriĂšre avec le bouton âPrĂ©cĂ©dentâ.
lescahiersdudebutant 76 Sommaire
Installateur Calamares : installation du systĂšme Debian
Câest le moment de boire un thĂ©, dâouvrir une fenĂȘtre (une vraie, avec une vitreâŠ) pendant que lâinstallateur
Calamares fait son travail.
lescahiersdudebutant 77 Sommaire
Lancement du systĂšme Debian GNU/Linux
Virtualbox (http://www.virtualbox.org/) est un logiciel de virtualisation disponible pour les principaux sys-
tĂšmes dâexploitation. Ce logiciel va vous permettre de tester votre Debian ou tout autre OS GNU/Linux
directement sur votre bureau WindowsÂź. Virtualbox nâest pas le seul logiciel de virtualisation : vous trou-
verez une liste sur la page dédiée Wikipédia (https://fr.wikipedia.org/wiki/Virtualisation#Hyperviseur_de_
type_2).
Internet fourmille de tutoriels Ă propos de lâinstallation de Virtualbox. Je vous laisse consulter celui de Wi-
kiHow (http://fr.wikihow.com/installer-VirtualBox (cc-by-nc-sa)) et la documentation officielle VirtualBox :
https://www.virtualbox.org/wiki/Downloads#manual
⊠on part dans le monde virtuel là ?? Oui, un peu. Le logiciel de virtualisation permet de tester ou
dâinstaller un systĂšme dans un systĂšme, et dâassurer lâindĂ©pendance des deux installations. VirtualBox
va âfaire croireâ au systĂšme que vous dĂ©sirez tester (dĂ©signĂ© comme âsystĂšme invitĂ©â) quâil est tout seul
sur son ordinateur, tout en assurant des échanges (dossier partagé, partage de la connexion réseau, etc)
avec le systĂšme hĂŽte.
Votre systĂšme invitĂ© sera installĂ© sur un âdisque virtuelâ, qui sera simplement comme une grosse archive
dans un dossier de vos documents.
Notez que cette mĂ©thode de test ne permet pas de vĂ©rifier la compatibilitĂ© du matĂ©riel et nâest lĂ que pour
vous faire dĂ©couvrir une distribution avant de lâinstaller sur votre disque dur.
lescahiersdudebutant 78 Sommaire
5.4 Installation simple boot
Et voici le moment tant attendu, lâinstallation proprement dite du systĂšme Debian GNU/Linux sur votre
machine ⊠PrĂȘt Ă vous lancer dans lâaventure ?
Voici un pas Ă pas en images pour installer Debian simplement Ă lâaide de lâinstallateur graphique. Cette
mĂ©thode Ă©crase la totalitĂ© du disque et installe Debian comme unique systĂšme dâexploitation sur votre
machine. Lâimage ISO est de type âInstallation par le rĂ©seauâ (netinstall).
Lâinstalleur Debian affiche une explication Ă chaque Ă©tape. Sur GNU/Linux , pas de publicitĂ©, alors
prenez les quelques secondes nécessaires pour lire les petits messages de votre futur systÚme
Notez que si vous utilisez un autre type dâimage ISO que celle de notre exemple (debian ânetinstallâ),
certaines Ă©tapes seront ignorĂ©es : elles seront automatiquement configurĂ©es par lâinstallateur Debian.
Selon le modĂšle de votre carte mĂšre, ou si elle dĂ©marre en mode BIOS lâapparence peut changer lĂ©gĂšre-
ment. Dans tous les cas, choisissez âGraphical Installâ
lescahiersdudebutant 79 Sommaire
Installtion : le menu de lancement BIOS
⹠le mode Install propose un texte en gris sur fond bleu avec un déplacement uniquement au clavier
grĂące aux flĂšches, Ă la touche âTab ââ et Ă la touche âEspaceâ pour cocher ou dĂ©cocher une case.
âą Le mode Graphical Install propose une interface plus jolie et utilisable avec la souris .
âą Deux autres modes sont configurĂ©s spĂ©cialement pour amĂ©liorer lâaccessibilitĂ© de lâinstallateur.
Chaque panneau de lâinstallateur dispose dâun texte explicatif clair qui rĂ©capitule lâaction en cours. Quand
vous ne savez pas, prenez les rĂ©glages par dĂ©faut. Attention Ă lâĂ©tape du partitionnement : celui-ci
va écraser les données sur le disque désigné pour y installer Debian.
lescahiersdudebutant 80 Sommaire
5.4.2 Sélection de la langue
Le choix de la langue du systĂšme par dĂ©faut : ce choix modifiera aussi la langue de lâinstallateur lui-mĂȘme
qui affichera ensuite les messages en français (si vous prenez âFrenchâ).
lescahiersdudebutant 81 Sommaire
5.4.3 Choix de la situation géographique
Ce choix permet de configurer automatiquement la date et lâheure de votre systĂšme depuis un serveur de
temps distant.
lescahiersdudebutant 82 Sommaire
5.4.4 Configurer le clavier
Vous pouvez ici choisir lâagencement gĂ©nĂ©ral de votre clavier. Notez que vous pourrez configurer plus
finement vos touches une fois le systÚme installé.
lescahiersdudebutant 83 Sommaire
5.4.5 Configurer le nom du systĂšme
Le nom dâhĂŽte est le âpetit surnomâ de votre ordinateur. Pour une utilisation domestique, vous pouvez
choisir ce que vous voulez. Pour un poste en réseau, pensez à demander conseil à votre administrateur
réseau.
lescahiersdudebutant 84 Sommaire
5.4.6 Configurer un nom de Domaine (optionnel)
lescahiersdudebutant 85 Sommaire
5.4.7 Création du compte root
Entrez le mot de passe pour lâadministrateur (deux fois pour confirmer). Comme indiquĂ© dans le petit
texte Ă caractĂšre informatif, la crĂ©ation dâun compte administrateur ârootâ nâest pas obligatoire. Si vous
laissez les champs libres, le premier utilisateur recevra les pleins pouvoirs et pourra effectuer les tĂąches
dâadministration en utilisant la commande âsudoâ accompagnĂ©e de son propre mot de passe.
Le mot de passe nâest pas affichĂ© par dĂ©faut mais vous pouvez cocher les cases adĂ©quates afin de vĂ©rifier
la correspondance des mots de passe. Ne mettez pas âmotdepasseadminâ ⊠par pitiĂ©.
Plus dâinformation sur les mots de passe dans le chapitre 10.1.3.
lescahiersdudebutant 86 Sommaire
5.4.8 Création du premier utilisateur
lescahiersdudebutant 87 Sommaire
5.4.9 Identifiant (login) de lâutilisateur
lescahiersdudebutant 88 Sommaire
5.4.10 Mot de passe pour le premier utilisateur
Comme pour lâadministrateur, rĂ©pĂ©tez le mot de passe deux fois pour confirmer.
lescahiersdudebutant 89 Sommaire
5.4.11 Choix du mode de partitionnement assisté ou manuel
Pour obtenir une installation de type âmonobootâ (un seul systĂšme sur lâordinateur), il faut sĂ©lectionner un
disque entier.
âŠ. kĂ©zako le âpartitionnementâ ?
Le partitionnement est lâorganisation des diffĂ©rentes partitions de votre systĂšme. Les partitions sont des
zones définies de votre disque dur, chacune avec ses spécificités (systÚme de fichier, identifiant unique,
etc). Pour fonctionner correctement, Debian GNU/Linux a besoin au minimum dâune partition afin dây
installer le systĂšme. Une partition supplĂ©mentaire dâĂ©change (la SWAP) est trĂšs vivement conseillĂ©e afin
de pallier à un manque de mémoire vive, mais aussi pour accéder aux fonctions de mise en veille et
dâhibernation.
Le schéma de partitionnement assisté propose 2 partitions (systÚme + swap) mais vous pouvez opter pour
un schĂ©ma proposant le â/homeâ sĂ©parĂ© et utiliser un autre disque dur pour vos donnĂ©es personnelles par
exemple.
lescahiersdudebutant 90 Sommaire
5.4.12 Choix du disque sur lequel on va créer la partition
Dans notre exemple, il nây a quâun seul disque. Si votre configuration est diffĂ©rente, prenez soin de choisir
le âdisque principalâ gĂ©nĂ©ralement dĂ©signĂ© sda.
lescahiersdudebutant 91 Sommaire
5.4.13 Choix du partitionnement
Vos données seront stockées sur des partitions. Dans un systÚme domestique classique, vous pouvez
ârangerâ vos donnĂ©es sur le mĂȘme disque que votre âsystĂšmeâ et donc, choisir âTout dans une seule
partitionâ.
lescahiersdudebutant 92 Sommaire
5.4.14 Continuer ou modifier le partitionnement
Le schĂ©ma de partitionnement est affichĂ© pour vĂ©rification : vous pouvez modifier lâagencement si nĂ©ces-
saire, mais le schéma proposé par défaut est souvent le bon.
lescahiersdudebutant 93 Sommaire
5.4.15 Récapitulatif du partitionnement et lancement du formatage
lescahiersdudebutant 94 Sommaire
Installation du systĂšme de base
Le systĂšme de base sâinstalle alors. Vous pourrez choisir votre interface graphique principale lors des
étapes suivantes.
logo Debian
lescahiersdudebutant 95 Sommaire
5.4.16 Analyse des CD ou DVD supplémentaires (optionnel)
Optionnel : si vous avez optĂ© pour la sĂ©rie de CD Debian contenant lâensemble des paquets nĂ©cessaires
Ă lâinstallation, câest Ă ce moment que vous insĂ©rez le CD n°2.
Si vous utilisez une image ISO de type âinstallation par le rĂ©seauâ comme dans notre exemple, vous
pouvez passer cette étape.
lescahiersdudebutant 96 Sommaire
5.4.17 Choix du pays dans lequel se trouve le miroir
⊠je le dĂ©pose oĂč le miroir ?
Un dĂ©pĂŽt miroir est un serveur informatique accessible qui hĂ©berge lâensemble des paquets Debian.
Si vous ne disposez pas de tous les CD, Debian viendra piocher les logiciels ou paquets dont vous avez
besoin sur des serveurs miroirs.
Il existe des serveurs de dĂ©pĂŽts dans le monde entier, chacun Ă©tant une copie de lâautre (miroir). Dans
cet exemple nous choisirons dans les sections qui suivent, un miroir situé en France, accessible depuis
internet.
Ces cahiers Ă©tant francophones, le choix par dĂ©faut âFranceâ semble Ă©vident. Cependant, vous prendrez
soin de choisir un miroir proche de chez vous si vous habitez en dehors de la France métropolitaine.
lescahiersdudebutant 97 Sommaire
5.4.18 Choix du serveur hébergeant le miroir
lescahiersdudebutant 98 Sommaire
5.4.19 Configuration dâun serveur mandataire ou âproxyâ (optionnel)
lescahiersdudebutant 99 Sommaire
5.4.20 Participation - ou pas - aux statistiques Debian
Cela peut ĂȘtre utile pour la communautĂ© mais câest sans obligation.
Notez que la participation aux statistiques Debian nâimplique pas la captation de vos donnĂ©es person-
nelles ni lâenvoi de courriels publicitaires⊠vous pouvez participer sans crainte.
Câest le moment de sĂ©lectionner votre interface de bureau principale ainsi que les services principaux
installés par défaut. Voici un petit descriptif des choix proposés :
âą Environnement de Bureau Debian permet dâinstaller un bureau, ou pas. Lâinstallation dâun envi-
ronnement de bureau peut se faire plus tard, ou ne pas se faire du tout, ce nâest pas indispensable
pour un serveur par exemple.
Dans cet exemple, câest lâenvironnement Gnome qui sera installĂ©. Notez que vous pouvez en ins-
taller plusieurs : ils seront disponibles depuis votre gestionnaire de connexion.
⹠Serveur web comprend une pré-sélection de paquets dédiés au serveur Web.
âą Serveur SSH permet lâactivation du protocole ssh et la prise de contrĂŽle Ă distance. Attention,
lâactivation du serveur SSH peut crĂ©er une faille de sĂ©curitĂ© sâil est mal configurĂ©.
âą Utilitaires usuels du systĂšme comprend une sĂ©rie dâapplications pour gĂ©rer votre systĂšme dâex-
ploitation.
Câest le moment de faire une pause : le tĂ©lĂ©chargement et lâinstallation des paquets peut prendre un certain
temps en fonction de la puissance de votre machine et du débit de votre connexion internet.
GRUB est le âlanceurâ de votre systĂšme GNU/Linux. Il doit ĂȘtre installĂ© pour assurer le dĂ©marrage de
votre Debian. Le choix par dĂ©faut âouiâ est donc Ă conserver, sauf si vous savez exactement ce que vous
faites.
Dans une installation de type monoboot simplifiée, installez Grub sur le disque principal de votre ordi-
nateur, gĂ©nĂ©ralement dĂ©signĂ© sous le nom de âsdaâ.
Pensez Ă retirer le CD ou la clĂ© USB pour Ă©viter de retomber sur lâinstallateur au redĂ©marrage (en cas de
changements effetués dans le BIOS).
On termine le processus dâinstallation en cliquant simplement sur âContinuerâ.
LâentrĂ©e par dĂ©faut lancera votre systĂšme et les options avancĂ©es intĂšgrent le lancement en âmode reco-
veryâ, qui vous permet dâeffectuer certaines tĂąches de maintenance en cas de perte de session graphique.
Vient ensuite lâouverture de session du systĂšme Debian, ici pour Gnome, gĂ©rĂ© par GDM.
Debian offre plus de possibilitĂ©s que la mĂ©thode dâinstallation dĂ©crite dans le chapitre prĂ©cĂ©dent, mais ce
manuel Ă©tant destinĂ© aux dĂ©butants, les modes dâinstallation plus complexes sont dĂ©taillĂ©s dans les diffĂ©-
rents wiki de la communautĂ©. Pour avoir une idĂ©e, petite prĂ©sentation des autres modes dâinstallationsâŠ
5.5.1 Dual-Boot
Le âDual-Bootâ permet dâinstaller cĂŽte Ă cĂŽte deux systĂšmes indĂ©pendants lâun de lâautre et ainsi vous
permettre, au démarrage de votre ordinateur, de choisir quel systÚme lancer.
Ce nâest pas la mĂ©thode recommandĂ©e : elle comporte un risque pour vos donnĂ©es lors du redimen-
sionnement des partitions. Si vous choisissez cette solution pour débuter sur Debian, sachez que vous
pouvez tout à fait tester depuis une session Live (chap.5.3.1) sans risque pour vos données.
Une documentation complĂšte sur le Dual-Boot est disponible sur Debian-Facile : https://debian-facile.org/
doc:install:dual-boot-debian-et-windows-sur-un-ordinateur-equipe-de-l-uefi.
LVM sont les initiales de Logical Volume Manager ou gestionnaire de volumes logiques. Son utilisation
consiste Ă :
âą CrĂ©er une partition spĂ©cifique de type âLVMâ, (qui correspond Ă un disque montĂ©).
âą Ă lâintĂ©rieur de cette partition, nous crĂ©ons et modifions Ă volontĂ© des âvolumes logiquesâ, (qui cor-
respondent aux partitions) que nous y crĂ©erons, eux-mĂȘmes formatĂ©s et dimensionnĂ©s Ă notre
convenance.
Ainsi, lâutilisation de âVolumes Logiquesâ remplace âle partitionnementâ habituel des disques dâune ma-
niĂšre beaucoup plus souple, permettant Ă tout moment la gestion du volume de chacun dâeux.
De mĂȘme, il est possible de conserver une partie de la partition LVM sans volume logique dâinstallĂ©,
dans lâattente dâune gestion ultĂ©rieure. Plus de dĂ©tails sur la page dĂ©diĂ©e Ă LVM du wiki Debian : https:
//wiki.debian.org/fr/LVM.
La confidentialitĂ© des donnĂ©es personnelles est un sujet dâactualitĂ©. Afin de protĂ©ger au mieux vos don-
nĂ©es, vous pouvez opter pour lâinstallation chiffrĂ©e. Avec ce type dâinstallation, mĂȘme en cas de vol de
votre ordinateur et dĂ©montage du disque dur, pas dâaccĂšs possible sans mot de passe !
Le cahier de lâadmin nous donnent plus de dĂ©tails :
Pour faire simple, LUKS crée un container pour y loger un volume chiffré protégé par un mot de passe.
Pour plus de dĂ©tails et un guide complet, visitez le guide dâauto-dĂ©fense numĂ©rique : https://guide.boum.
org/tomes/2_en_ligne/.
Le RAID est un ensemble de techniques de virtualisation du stockage permettant de répartir des don-
nĂ©es sur plusieurs disques durs afin dâamĂ©liorer soit les performances, soit la sĂ©curitĂ© ou la tolĂ©rance
aux pannes de lâensemble du ou des systĂšmes.
RAID est lâacronyme de Redundant Array of Independent Disks, ce qui signifie âregroupement redon-
dant de disques indĂ©pendantsâ.
Notez que lâinstallation Debian en mode RAID utilise le RAID Logiciel (grĂące au logiciel mdadm) et non le
RAID Matériel (géré par un contrÎleur RAID physique).
Pour plus de dĂ©tails et un tutoriel dâinstallation complet, visitez le carnet du maker.
Les premiĂšres choses Ă faire aprĂšs lâinstallation : connexion au rĂ©seau Wi-Fi, rĂ©solution de lâĂ©cran, confi-
guration de lâimprimante et de tout ce dont vous aurez besoin pour rendre votre station de travail opĂ©ra-
tionnelle.
Filaire ou Wi-Fi (sans fil), votre systÚme Debian est prévu pour établir une connexion réseau. Générale-
ment, la connexion filaire (Ethernet) est reconnue nativement. Pour le Wi-Fi, il faut parfois faire appel Ă un
pilote (driver) non-libre.
âą Si votre connexion est reconnue nativement, passez directement aux sections de configuration
avec Network-Manager (pour les bureaux Gnome, Mate, Cinnamon et Xfce), Wicd (sur le bureau
LXDE) ou les éditeurs de connexion pour KDE ou LXQt.
âą Si votre carte rĂ©seau nâest pas fonctionnelle, il faut passer par la section de reconnaissance
matérielle (chap. 6.1.5).
109
6.1.1 Network-manager-gnome
Le gestionnaire par défaut livré avec Gnome, Mate, Cinnamon, et Xfce. Il est disponible depuis son icÎne
dans la zone de notification (ici sur Gnome et Xfce) :
Les connexions actives et inactives sont listées, le(s) réseau(x) sans-fil détecté(s) également. Un clic-
gauche sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter et une boßte de dialogue apparaßt. Sélection-
nez votre rĂ©seau puis âSe connecterâ, le mot de passe de votre rĂ©seau vous sera demandĂ© (celui donnĂ©
par votre fournisseur dâaccĂšs Internet FAI). Ici sur le bureau Gnome :
Pour configurer finement les paramĂštres Wi-Fi, sĂ©lectionnez lâentrĂ©e dĂ©diĂ©e dans le menu principal :
Vous pourrez modifier les paramĂštres de connexion mais aussi âOublierâ le rĂ©seau :
Configurer le réseau
Si votre rĂ©seau nâapparaĂźt pas, vĂ©rifiez dans les âPrĂ©fĂ©rencesâ de Wicd, que le bon pĂ©riphĂ©rique (celui
trouvĂ© dans le chapitre 6.1.5 : âwlp2s0â par ex.) soit renseignĂ© pour le rĂ©seau sans-fil :
La gestion du rĂ©seau sur KDE se fait de la mĂȘme façon que pour les autres bureaux : depuis une interface
graphique. Un clic-gauche sur lâicĂŽne de rĂ©seau dans la zone de notification, et vous accĂ©dez Ă la liste
des rĂ©seaux disponibles. Un clic sur âSe connecterâ, et KDE vous invite Ă renseigner la clĂ© Wi-Fi de votre
réseau :
KDE : authentification
Une fois fait, vous pourrez vous connecter en Wi-Fi et configurer votre rĂ©seau depuis lâicĂŽne dĂ©diĂ©e :
LXQt utilise un outil diffĂ©rent : âConnmanâ disponible depuis le menu gĂ©nĂ©ral > Internet > Connman UI
Setup
Lâinterface principale de ConnMan sâouvre alors. Les rĂ©seaux disponibles (connectĂ©s ou non) sâaffichent
dans la section âServicesâ.
Pour vous connecter Ă un rĂ©seau, utilisez lâonglet âWirelessâ :
SĂ©lectionnez votre rĂ©seau puis cliquez sur âConnectâ. Renseignez ensuite le mot de passe du rĂ©seau
sélectionné :
Une icĂŽne est venue se placer dans votre zone de notification : au survol, elle affiche les informations du
rĂ©seau, lors dâun clic, elle affiche lâinterface principale de ConnMan.
Les Micrologiciels (ou firmwares) sont des micro-programmes souvent fournis par le constructeur et
que le noyau doit charger dans la carte Wi-Fi elle-mĂȘme. Un paquet âfirmware-xyzâŠâ installe des micro-
logiciels⊠et le noyau fournit les pilotes. Le fait quâun micrologiciel soit disponible nâimplique pas toujours
que le noyau fournisse un pilote/module permettant dâactiver la connexion.
Pour vérifier si le micrologiciel est présent , nous allons utiliser la commande ip link :
ip link
Si votre connexion rĂ©seau ne fonctionne pas, câest gĂ©nĂ©ralement une histoire de pilote (driver). Pour choi-
sir le bon, il faut identifier sa carte réseau.
Depuis un terminal, en mode utilisateur, lancez la commande lspci qui va lister les interfaces présentes. Si
vous utilisez cette commande seule, vous verrez votre fenĂȘtre de terminal se remplir de toutes sortes dâin-
formations. Afin de vous aider Ă faire le tri, vous allez agrĂ©menter la commande lspci dâun grep (attraper)
et dâun cut (couper) ainsi :
Compatibilité
Comme pour le Wi-Fi, certaines imprimantes ont besoin de pilotes externes, mais la reconnaissance est
tout de mĂȘme bien meilleure par dĂ©faut, ce qui permet Ă Debian dâintĂ©grer une interface simplifiĂ©e de
configuration (dĂ©taillĂ©e dans la premiĂšre section de ce chapitre). Les mĂ©thodes varient dâun constructeur
Ă lâautre :
Pour vérifier la compatibilité de votre imprimante, visitez la page dédiée du site openprinting.org : https:
//www.openprinting.org/printers.
Quelle que soit la méthode choisie, pensez à brancher votre imprimante au secteur, à vérifier la réserve
de papier, Ă la connecter Ă votre ordinateur ou au rĂ©seau, et Ă lâallumer.
Les bureaux Debian GNU/Linux intĂšgrent un gestionnaire graphique simplifiĂ© dâajout et de configuration
pour votre imprimante : system-config-printer.
Si vous avez suivi le processus dâinstallation Debian classique, cet outil est dĂ©jĂ prĂ©sent sur votre systĂšme
et est gĂ©nĂ©ralement situĂ© dans âParamĂštres : Configuration de lâimpressionâ, ou depuis les centres de
contrĂŽle de Gnome ou KDE. Si vous ne le trouvez pas, lancez simplement dans un terminal :
system-config-printer
Si un message prĂ©cise que le service dâimpression est indisponible, il suffit de cliquer sur le bouton âDĂ©-
marrer le serviceâ dans la fenĂȘtre qui sâaffiche. Votre mot de passe sera demandĂ©. Si cela ne change rien,
il est trÚs probable que le paquet cups ne soit pas installé.
Dans un terminal en mode administrateur, installez le paquet CUPS
Cliquez sur le bouton âAjouterâ pour accĂ©der Ă la liste des imprimantes dĂ©tectĂ©es. Si le bouton nâest pas
actif, cliquez sur âDĂ©verrouillerâ
Vous accĂ©dez Ă la fenĂȘtre âNouvelle imprimanteâ qui vous prĂ©sente la liste des imprimantes dĂ©tectĂ©es
en local ou sur le rĂ©seau. SĂ©lectionnez votre imprimante puis cliquez sur âSuivantâ :
SĂ©lection de lâimprimante
Description de lâimprimante
Lâinstallateur vous propose alors de tester votre imprimante avec une page dâessai :
Votre imprimante est dĂ©sormais ajoutĂ©e Ă votre systĂšme. Elle sera disponible pour vos tĂąches dâimpres-
sion depuis tous les programmes installés (LibreOffice, Evince pour les PDF, etc).
Pour configurer votre imprimante, effectuez un double-clic sur son icĂŽne :
Petite astuce : pour changer le comportement en cas dâerreur, cliquez sur votre imprimante, vous arrivez
sur la page de rĂ©glages de votre imprimante. Cliquez sur Comportements et remplacez ArrĂȘter lâimpri-
mante par Abandonner la tĂąche.
Lâinterface simplifiĂ©e est pratique, mais lâinterface classique de CUPS nâest plus aussi austĂšre quâavant.
Vous pouvez y accĂ©der simplement depuis votre navigateur internet car CUPS est un serveur dâimpres-
sion qui propose une interface web.
Rendez-vous donc sur la page http://localhost:631/printers/ qui affiche les imprimantes dĂ©tectĂ©es (nâou-
bliez pas de mettre votre imprimante sous tension et de la connecter à votre ordinateur ou au réseau
domestique) :
Elle contient les menus de âMaintenanceâ et âAdministrationâ. Selon les tĂąches sĂ©lectionnĂ©es, le mot de
passe administrateur vous sera demandé (chap.3.8.3).
Les mises Ă jour Debian nâont rien Ă voir avec celles de Windows.
Les mises Ă jour sur les systĂšmes GNU/Linux sont lâexpression directe dâune des forces du logiciel
Libre : les sources publiques.
Alors que les systĂšmes privateurs cachent le plus longtemps possible les failles de leurs systĂšmes (puis-
quâils vendent leurs systĂšmes), les distributions libres annoncent immĂ©diatement les failles dĂ©tectĂ©es et
les corrigent dans la foulĂ©e ! Alors quand vous voyez une fenĂȘtre surgir pour vous inviter Ă mettre votre
systĂšme Ă jour, faites-le, votre ordinateur vous dira merci.
Le terminal, la petite boĂźte qui fait peur alors que câest votre ami.
Une preuve ? Simple : nous allons mettre Ă jour lâintĂ©gralitĂ© du systĂšme en une seule ligne.
On commence par ouvrir un terminal (gĂ©nĂ©ralement situĂ© dans le menu âSystĂšmeâ de votre environnement
de bureau).
Si lâinstallation de Debian a Ă©tĂ© effectuĂ©e en crĂ©ant Ă la fois un compte superutilisateur ârootâ et un compte
utilisateur ânormalâ (pour lâutilisation courante du systĂšme), pour passer une commande en mode admi-
nistrateur lorsque la session est ouverte en tant quâutilisateur ânormalâ, Debian utilise la commande âsu
-â. Le mot de passe superutilisateur vous est alors demandĂ©.
user@debian-pc:~$ su -
Mot de passe :
root@debian-pc:~# apt update && apt full-upgrade
Si lâinstallation de Debian a Ă©tĂ© effectuĂ©e en dĂ©sactivant le compte superutilisateur (aucun mot de passe
renseignĂ©), le compte utilisateur ânormalâ a la possibilitĂ© dâobtenir les privilĂšges du super-utilisateur avec
la commande âsudoâ. Lors du passage en sudo, câest votre mot de passe qui vous est alors demandĂ©.
Les bureaux GNU/Linux utilisent différents outils pour la gestion des applications : Logiciels (pour
Gnome, Xfce et Lxde), le Gestionnaire de paquets Synaptic (pour Xfce et Lxde), et Découvrir (pour
KDE).
Ces outils intÚgrent chacun une fonctionnalité de notification. Ainsi, votre systÚme vérifie réguliÚrement
les dĂ©pĂŽts sans vous embĂȘter (lorsque le rĂ©seau est disponible bien sĂ»r) et affiche une notification au
démarrage de votre session si des mises à jours sont disponibles.
Il vous suffit, pour accepter les mises Ă jour, de cliquer sur la bulle de notification qui sâaffiche et ouvrira
le gestionnaire de mise à jour intégré à votre systÚme.
Si vous désirez vérifier manuellement les mises à jour disponibles, utilisez votre terminal et la com-
mande magique apt update en mode administrateur.
user@debian:~$ su -
Mot de passe :
root@debian:~# apt update
Si vous disposez dâune messagerie en ligne de type gmail.com ou free.fr, vous pourrez y accĂ©der
simplement depuis votre navigateur internet Firefox (se lance depuis le menu dâapplications, section
âInternetâ). Entrez lâadresse de votre fournisseur de compte en ligne (mailo.com, yahoo.fr, orange.fr,
google.comâŠ) dans la barre dâadresse et lancez en appuyant sur [Enter] ou [EntrĂ©e].
Si vous ne disposez pas dâun compte de messagerie, ou que vous dĂ©sirez en crĂ©er un nouveau, nous
vous conseillons de faire appel à des services respectueux de votre vie privée. Notez que les services
hĂ©bergĂ©s en France sont soumis Ă la loi française qui nâest pas un exemple en matiĂšre de protection de
la vie privée.
On peut par exemple citer : protonmail - mailo - zaclys - vivaldi - infomaniak.com - posteo - runbox -
kolabnow - tutanota - mailfence - mailbox
Si vous utilisiez un client de messagerie, un logiciel spécifiquement dédié, Debian propose différents
Ă©quivalents fonctionnant sur le mĂȘme modĂšle : Gnome intĂšgre le logiciel âEvolutionâ, KDE fonctionne avec
âKMailâ et Xfce adopte Thunderbird de la fondation Mozilla.
Thunderbird (https://www.thunderbird.net/fr/) est avant tout un courrielleur, mais il est aussi un centre
de communication qui permet de consulter et dâĂ©crire dans les groupes de discussions, de âchaterâ (dis-
cuter en ligne), de consulter les flux RSS fournis par certains sites.
Si vous disposez de deux comptes de messagerie ou plus, Thunderbird regroupera tout votre courrier de
toutes vos boĂźtes courriel en une seule interface pratique.
Thunderbird se lance depuis le menu dâapplications, rubrique âInternetâ, âMessagerie Thunderbirdâ.
Au premier dĂ©marrage, Thunderbird fournit une interface provisoire de configuration ainsi quâune fenĂȘtre
au premier plan qui permet de créer un compte chez un fournisseur partenaire de la fondation Mozilla.
Si vous souhaitez profiter de cette option, remplissez les champs et laissez-vous guider, la configuration
sera automatique.
Si vous nâĂȘtes pas intĂ©ressĂ© vous pouvez cliquer sur âPasser cette Ă©tape et utiliser mon adresse exis-
tanteâ.
Une autre fenĂȘtre sâouvre. Fournissez alors les renseignements demandĂ©s Ă propos de votre compte.
Vous pouvez choisir si Thunderbird doit retenir le mot de passe. Si vous décochez cette option vous
devrez taper votre mot de passe Ă chaque connexion.
Cliquez sur âContinuerâ. Thunderbird cherche alors dans sa base de donnĂ©es les paramĂštres spĂ©cifiques
Ă votre compte. Lorsquâil a fini cliquez sur âTerminĂ©â.
Thunderbird affiche maintenant les détails de votre compte dans la colonne de gauche et télécharge tous
vos courriels et, suivant votre fournisseur, vos contacts (ceci peut prendre un long moment).
Lâinterface de Thunderbird est relativement intuitive. Dans la barre dâoutils haute vous pouvez relever
votre courrier, Ă©crire un nouveau message, ouvrir une session de chat, accĂ©der Ă votre carnet dâadresse,
mettre une étiquette à un message, ou encore filtrer vos messages. Si vous cliquez sur un message dans
le bandeau du haut, des options pour le message seront aussi disponibles : répondre, transférer, archiver,
indésirable, etc.
Si vous disposez dâun ou dâautres comptes de messagerie que vous dĂ©sirez consulter Ă lâaide de Thun-
derbird, cliquez maintenant sur les trois petites barres horizontales Ă droite (les paramĂštres) au bout de la
barre de recherche, posez votre pointeur sur âNouveau messageâ, puis dans le menu dĂ©roulant cliquez
sur âCompte courrier existantâ et reprenez la procĂ©dure de rĂ©cupĂ©ration dâun compte de messagerie.
Les trois petites barres horizontales regroupent tous les paramĂštres. Câest la prĂ©sentation moderne. Si
vous désirez changer ce comportement pour retrouver des menus classiques, cliquez sur les paramÚtres,
posez le pointeur de votre souris sur âPrĂ©fĂ©rencesâ, et cochez âBarre de menusâ.
Il est toutefois conseillĂ© de visiter les prĂ©fĂ©rences oĂč vous pourrez dĂ©finir vos niveaux de filtres antispam,
paramĂ©trer vos Ă©tiquettes et aurez des options comme nâutiliser quâun seul mot de passe pour tous vos
comptes, entre autre.
Les systÚmes GNU/Linux suivent le principe des droits et permissions par défaut. Lorsque vous installez
Debian, un mot de passe est demandĂ© pour lâutilisateur principal. Câest ce mot de passe qui vous est
demandé en début de session.
Si vous utilisez Debian en mode âmono-utilisateurâ, vous pouvez dĂ©sactiver cette demande de mot de
passe afin de lancer directement votre session de travail au démarrage de votre ordinateur.
Debian utilise par défaut trois gestionnaires de connexion : GDM (pour Gnome et Cinnamon), LightDM
(pour MATE, LXDE, Xfce) et SDDM (pour KDE et LXQt)
ParamĂštres de Gnome
Le fichier sâouvre dans lâĂ©diteur Nano. Utilisez les flĂšches pour descendre jusquâĂ ces lignes :
#autologin-user=
#autologin-user-timeout=0
Enlevez les â#â devant chaque ligne puis ajoutez votre identifiant de cette façon (en remplaçant
mon_identifiant par le votre) :
autologin-user=mon_identifiant
autologin-user-timeout=0
Vous pouvez fermer votre terminal, au prochain redĂ©marrage, vous nâaurez pas besoin dâentrer votre mot
de passe. En cas de soucis, vous pouvez retrouver votre fichier original avec cette commande en mode
administrateur :
mv -f /etc/lightdm/lightdm.conf.bak /etc/lightdm/lightdm.conf
Cochez la case âSe Connecter automatiquementâ puis sĂ©lectionnez lâutilisateur concernĂ© dans le menu
déroulant. Comme cette action modifie les paramÚtres systÚme, le mot de passe administrateur vous sera
demandé.
Une fois fait, vous pourrez lancer votre session sans demande de mot de passe.
LXQt utilise sddm comme KDE mais nâoffre pas dâinterface de configuration graphique. Pour ouvrir votre
session LXQt sans mot de passe, il faut passer par le terminal et lâĂ©dition du fichier de configuration
sddm.conf.
Commencez par créer le fichiers de configuration puis éditez-le avec nano en console. Soit dans un
terminal en mode administrateur (chap.3.8.3) :
Enregistrer le fichier Ă lâaide des touches [Ctrl]+x puis choisissez âOâ (la lettre) pour confirmer le nom du
fchier. Au redémarrage, vous pourrez profiter de la connexion automatique.
La personnalisation et la configuration de Firefox passent par son menu principal qui sâaffiche lors
dâun clic sur lâicĂŽne Ă 3 bandes.
âą La premiĂšre ligne du menu âSe connecter Ă Syncâ vous permet, si vous avez prĂ©alablement créé
un compte Firefox, de synchroniser vos données (comme vos marque-pages, historique, mots de
passe, onglets ouverts et modules complémentaires installés) sur tous vos appareils.
âą Le âBlocage de contenuâ affiche les paramĂštres relatifs Ă la vie privĂ©e.
âą âNouvelle fenĂȘtreâ permet dâouvrir une 2Ăšme fenĂȘtre avec le navigateur Firefox.
âą âNouvelle fenĂȘtre de navigation privĂ©eâ va ouvrir une 2Ăšme fenĂȘtre mais cette fois-ci, les mots
de passe, les cookies et lâhistorique seront automatiquement effacĂ©s, ne laissant aucune trace Ă la
fin de la session.
âą âRestaurer la session prĂ©cĂ©denteâ permet de rĂ©cupĂ©rer vos onglets et fenĂȘtres de la session
prĂ©cĂ©dente si la navigation privĂ©e nâest pas activĂ©e.
âą Vient ensuite la ligne de zoom : câest explicite.
âą Les outils dâĂ©dition courante (couper/copier/coller).
âą âBibliothĂšqueâ vous permet dâafficher et dâorganiser vos marque-pages, historiques etcâŠ
âą âIdentifiants et mots de passeâ permet dâaccĂ©der directement aux paramĂštres relatifs aux mots
de passe enregistrés dans Firefox (about:preferences#privacy).
âą âModules complĂ©mentairesâ conduit aux extensions installĂ©es (activĂ©es et dĂ©sactivĂ©es).
âą âPrĂ©fĂ©rencesâ permet dâaccĂ©der Ă la rubrique gĂ©nĂ©rale des paramĂštres de Firefox.
âą âPersonnaliserâ lance le âmode Ă©ditionâ de Firefox : vous pourrez dĂ©placer les outils, les ajouter
depuis le menu dans la barre dâoutils et inversement⊠bref, vous composez lâapparence de votre
navigateur simplement avec un glisser-dĂ©poser des Ă©lĂ©ments sur lâinterface.
âą âOuvrir un fichierâ vous permet de constater que Firefox nâest pas quâun outil permettant dâouvrir
des pages HTML : il peut également lire des fichiers image (.jpg, .png, .gif), texte (.txt), ou .pdf
âą âEnregistrer sousâ va vous aider Ă copier sur votre disque dur, dans un rĂ©pertoire spĂ©cifiĂ©, la page
internet active dans Firefox. A noter que lâextension ScrapBee facilite la capture et la gestion de
pages internet sur le disque dur https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/scrapbee/?src=search.
âą âImprimerâ ouvre la fenĂȘtre dâaperçu avant impression
âą âRechercher dans la pageâ active la barre de recherche. Ne reste plus quâĂ saisir le mot clĂ©
recherché.
âą âPlusâ et plus spĂ©cifiquement le gestionnaire de tĂąches vous indique la mĂ©moire utilisĂ©e par les
pages internet ouvertes et vos extensions.
âą âDĂ©veloppement webâ porte bien son nom⊠outils Ă rĂ©server aux spĂ©cialistes.
âą âAideâ et lâicĂŽne en forme de â ?â, envoient Ă lâaide en ligne de Firefox, vous pourrez dĂ©couvrir
toutes les possibilités de votre navigateur : https://support.mozilla.org/fr/products/firefox.
Sur votre systÚme Debian GNU/Linux installé (ou en session Live), un double-clic sur un fichier vidéo
ouvrira celui-ci avec le lecteur par dĂ©faut du bureau concernĂ©. Pour Gnome et Cinnamon, câest le lecteur
âVidĂ©osâ (Totem) qui se lance lors dâun double-clic sur une vidĂ©o :
VLC est un lecteur multimédia gratuit et libre, et un systÚme capable de lire la plupart des fichiers multi-
médias ainsi que des DVD, des CD Audio, des VCD, et divers protocoles de diffusion.
Debian GNU/Linux est livré avec un lecteur multimédia minimum par bureau. Certains permettent la ges-
tion dâune bibliothĂšque musicale volumineuse, avec gestion du tri, des listes de lectures, pochettes, etc
(comme Juk utilisĂ© par le bureau KDE ou Rhythmbox dĂ©crit dans la section suivante), dâautres sont des
lecteurs simples, légers et faciles à prendre en main (comme Audacious https://audacious-media-player.
org/ ou XMMS https://github.com/xmms2/wiki/wiki).
Debian reconnaßt (entre autres) les 4 formats principaux par défaut (mp3, ogg, flac, wav). Si vous avez
besoin dâinstaller des codecs ou des logiciels audio non-libres, il faudra modifier vos dĂ©pĂŽts (chap.8.1.4)
pour y ajouter les sections âcontribâ et ânon-freeâ.
Au premier lancement, Rhythmbox scanne votre dossier âMusiqueâ, mais vous pouvez ajouter dâautres
dossiers Ă votre bibliothĂšque musicale.
Rhythmbox intĂšgre une interface de rĂ©glage des prĂ©fĂ©rences ainsi quâun systĂšme de greffons (ou plugins)
qui permet dâajouter des fonctionnalitĂ©s au lecteur.
Lecteur audio par dĂ©faut du bureau Gnome, il bĂ©nĂ©ficie dâune aide complĂšte intĂ©grĂ©e.
Les principaux bureaux ont eux aussi leur lecteur dĂ©diĂ© qui fonctionne sur le mĂȘme principe : une biblio-
thĂšque musicale scannĂ©e par lâapplication qui vous propose la lecture simple ou par âlistes de lectureâ,
des options, des préférences et des plugins.
Laissez votre souris se balader, vous ne risquez rien : une confirmation vous sera demandée pour chaque
action impliquant la modification ou la suppression de vos fichiers musicaux.
Debian intÚgre par défaut la suite bureautique LibreOffice qui vous permettra de travailler sur tout type
de format de documents issus de différentes suites bureautiques.
LibreOffice (https://fr.libreoffice.org/) est une suite bureautique libre et gratuite qui offre des modules
de traitement de texte (Writer), tableur (Calc), présentation (Impress), dessin vectoriel (Draw), base de
données et édition de formules mathématiques.
LibreOffice est la suite bureautique par défaut pour Debian et sera intégrée aux principaux bureaux lors
de lâinstallation.
Les possibilités de LibreOffice sont nombreuses. Le wiki officiel de la communauté francophone est trÚs
bien fait et vous apportera une aide efficace et complĂšte (nul besoin de rĂ©inventer la roueâŠ) : https://wiki.
documentfoundation.org/Faq/fr
Bonne lecture .
the Gimp
⹠La boßte à outils contient les icÎnes des différents outils de GIMP. Vous pouvez en ajouter ou en
supprimer depuis la barre de menu > Ădition > PrĂ©fĂ©rences > BoĂźte Ă outils. La fonction de chaque
outil est affichée au survol du pointeur.
âą Les options des outils affichent les valeurs de lâoutil en cours dâutilisation : la taille et la duretĂ© du
pinceau par exemple, ou lâopacitĂ© du remplissageâŠ
⹠La barre de menu vous donne accÚs à toutes les fonctions et possibilités de GIMP.
âą Lâimage active est affichĂ©e dans la fenĂȘtre principale : les modifications apportĂ©es sont directement
visibles.
âą les onglets que vous pouvez modifier/supprimer depuis la petite flĂšche en haut Ă droite de lâonglet.
âą les calques prĂ©sents dans lâimage active.
Amusez-vous !
Une façon de dĂ©couvrir GIMP est de tester, dâessayer, de vous amuser Ă retoucher des photos de famille
pour rigoler⊠créez-vous un dossier pour jouer avec GIMP et placez-y vos photos ou images préférées et
commencez Ă gimper !
Travaux pratiques
La documentation en ligne de GIMP est progressive et vous permettra de prendre en main votre nouveau
jouet : https://docs.gimp.org/2.10/fr/
Imprimer une image
Si GIMP nâimprime que des pages blanches, que lâaperçu montre dĂ©sespĂ©rĂ©ment une page blanche
lui aussi, vous pouvez vous en sortir en installant le paquet gimp-gutenprint en mode administrateur
(chap.3.8.3) :
Pour imprimer il suffira de faire : âFichier > Print with Gutenprintâ. Vous accĂ©dez Ă une page et pouvez
paramétrer votre imprimante et votre impression.
Vous avez pris en main votre systĂšme ? On va passer Ă la configuration fine de votre poste de travail.
Vous pouvez quasiment tout modifier sur les bureaux Debian GNU/Linux et adapter votre environnement
Ă vos besoins et goĂ»ts personnelsâŠ
Les environnements GNU/Linux sont réputés pour leur grande souplesse en matiÚre de configuration.
Cependant, certains bureaux le sont plus que dâautres, en raison de leur interface gĂ©nĂ©rale.
Ils fonctionnent en gros sur le mĂȘme principe : un âCentre de contrĂŽleâ pour les diriger tous et le clic-droit
pour affiner les éléments individuellement.
Certaines fonctionnalités ont été évoquées lors de la présentation des bureaux (chap.4.2). Mais revenons
sur les deux bureaux principaux sur Debian : Gnome et KDE.
Gnome est le bureau par défaut pour les installations de Debian. Ce bureau présente une interface
âtout-en-unâ qui en fait un environnement fluide et intuitif. Son centre de contrĂŽle vous permettra de gĂ©rer
lâintĂ©gralitĂ© des composants du bureau.
Lâinterface Gnome-Shell (https://wiki.debian.org/fr/GnomeShell) est âuniformeâ : câest ce qui apporte
cette fluidité. Cela veut aussi dire que vous ne pourrez pas tout modifier comme sur les autres bureaux,
construits autour de modules. Mais au lieu de parler du peu que vous ne pourrez pas faire, parlons de
tout ce que vous pouvez configurer.
Donc direction le menu dâactivitĂ©s Gnome > âAjustementsâ.
144
Lancer la personnalisation de Gnome-Shell
La fenĂȘtre qui sâouvre intĂšgre tous les Ă©lĂ©ments de votre bureau Gnome-Shell. Les changements sont
immédiatement visibles.
AprĂšs quelques âclicsâ sur les diffĂ©rentes catĂ©gories, vous comprendrez facilement comment ajouter un
menu des applications dans la barre supérieure, un menu des Emplacements ou les prévisions météo :
Gnome-Shell est agrĂ©mentĂ© dâextensions variĂ©es intĂ©grĂ©es par dĂ©faut. Pour y accĂ©der simplement, di-
rection le menu dâactivitĂ©s Gnome > âExtensionsâ.
Le gestionnaire dâextensions affiche celles qui sont disponibles directement sur votre systĂšme. Vous pou-
vez les activer ou les dĂ©sactiver et certaines sont configurables via lâicĂŽne en forme de roue situĂ©e sur la
ligne de lâextension.
Pour installer de nouvelles extensions, vous devez cliquer sur licĂŽne dâinformation puis suivre le lien âex-
tensions.gnome.orgâ affichĂ©. Ce lien va sâouvrir dans une fenĂȘtre Firefox listant les extensions supplĂ©-
mentaires disponibles en ligne.
Pour pouvoir intégrer de nouvelles extensions à votre systÚme, vous devez installer le module complé-
mentaire liant Firefox Ă votre gestionnaire dâextensions : suivez le lien âCliquez ici pour installer lâextension
du navigateurâ.
DĂ©sormais, en cliquant sur lâicĂŽne âGnomeâ de votre navigateur, vous accĂ©dez Ă la page de prĂ©sentation
et de gestion des extensions en ligne de Gnome :
Pour installer une nouvelle extension, cliquez sur son nom ou recherchez-là grùce au champ dédié. Ici
avec âDash to Panelâ, une extension permettant de rĂ©tablir un tableau de bord traditionnel sur Gnome-
Shell : cliquez simplement sur âON/OFFâ et lâinstallation vous sera proposĂ©e :
Confirmation de lâinstallation
Votre extension est immĂ©diatement activĂ©e, et disponible dans votre gestionnaire dâextensions Gnome-
Shell :
Pour optimiser votre temps, et mĂȘme si le bureau Gnome est orientĂ© âclic de sourisâ, nous vous conseillons
lâutilisation des raccourcis clavier : une pression sur la touche âWindowsÂźâ permet par exemple dâafficher
les activités ouvertes, le dock et les bureaux virtuels.
Raccourcis Actions
La configuration GĂ©nĂ©rale de votre bureau est disponible depuis le lanceur de ParamĂštres (menu âOutils
systĂšmeâ) et vous donne accĂšs Ă lâintĂ©gralitĂ© des rĂ©glages de votre environnement :
Chaque entrĂ©e ouvre un sous-menu qui vous permet dâeffectuer vos modifications puis de revenir au menu
principal de configuration afin de continuer la personnalisation de votre environnement.
Si vous dĂ©sirez utiliser une interface plus âclassiqueâ, câest lors de la connexion Ă votre session que ça
se joue : cliquez sur la petite roue afin de sĂ©lectionner âGnome Classiqueâ puis âSe connecterâ :
Votre session sâouvre alors sur une version plus conventionnelle de Gnome, mais vous conservez vos
rĂ©glages principaux et vos outils. Lâinterface est plus lĂ©gĂšre, mais offre moins dâeffets visuels (f)utiles.
Pour revenir au bureau Gnome-Shell par dĂ©faut, sĂ©lectionnez âGnomeâ depuis la petite roue lors de votre
prochaine connexion.
KDE est un bureau historique des environnements GNU/Linux et a toujours mis lâaccent sur la personna-
lisation extrĂȘme. Le passage au moteur de rendu Plasma (https://www.kde.org/plasma-desktop) nâa rien
changé sur ce point : tout est configurable, déplaçable, modulable sur KDE, et depuis un unique centre
de contrĂŽle trĂšs complet.
KDE vous permettra de construire votre environnement de A à Z, dans les moindres détails. Certains
diront quâil est (trop) complet et ne cachons pas quâil existe une petite rivalitĂ© entre les utilisateurs de KDE
et ceux qui utilisent le Gnome.
Quoi quâil en soit, ces diffĂ©rents environnements ont un avantage certain : celui de vous offrir le choix !
Menu : Configuration : Configuration du systĂšme, câest ici que vous allez pouvoir effectuer tous les
réglages de votre ordinateur et de votre systÚme Debian.
RĂ©seau, son, vidĂ©o, apparence des fenĂȘtres, langue par dĂ©faut, mais aussi la façon dont vous voulez
vous connecter Ă votre session et jâen passe, on peut pratiquement tout rĂ©gler Ă partir dâici.
Il y a mĂȘme des effets de bureaux, façon Compiz, intĂ©grĂ©s Ă KDE.
Chaque entrée est détaillée et vous découvrirez au fur et à mesure les possibilités de configuration de
lâenvironnement KDE-Plasma.
Plasma permet dâajouter des composants graphiques (âwidgetsâ) Ă votre bureau qui affichent quasiment
nâimporte quoi (calendrier, BD, mĂ©tĂ©oâŠ). Depuis un clic-droit sur le bureau, sĂ©lectionnez â+ Ajouter des
composants graphiquesâ, puis faites votre choix en glissant-dĂ©posant les composants dĂ©sirĂ©s sur votre
bureau.
Pour configurer les composants (widgets), effectuez un clic-gauche maintenu sur le composant concerné
pour faire apparaßtre le menu de configuration. Vous pourrez alors régler le composant, le déplacer ou le
redimensionner Ă votre convenance.
Le gestionnaire dâactivitĂ© vous permet de vous organiser et de garder un Ćil sur vos tĂąches. Pour y accĂ©-
der, toujours depuis le menu au coin supérieur droit ou avec un clic-gauche sur le bureau puis sélectionnez
âActivitĂ©sâ. Vous ouvrirez le panneau des activitĂ©s⊠à vous dâen crĂ©er.
Le bandeau des activitĂ©s se place alors en bordure dâĂ©cran et affiche les activitĂ©s en cours et en attente.
Chaque activitĂ© peut ĂȘtre configurĂ©e afin de sĂ©parer vos tĂąches et y associer certains rĂ©glages : fond
dâĂ©cran, composants graphiques, mais aussi des rĂ©glages plus fins comme la suppression de lâhistorique
de navigation par exemple.
Cette organisation se rapproche des âbureaux virtuelsâ prĂ©sentĂ©s en dĂ©but de manuel (chap.3.4).
KDE est un environnement aux multiples possibilités. Je vous invite à fouiller leur site internet, et plus
particuliĂšrement la page des tutoriels en français, qui fourmille dâinformations : https://userbase.kde.org/
Tutorials/fr.
La configuration de votre systÚme impacte directement votre expérience utilisateur. Au lieu de vous faire
un chapitre complet sur les différents concepts éthiques et techniques qui ont conduit Debian à adopter
son organisation logicielle, on va passer par les conséquences sur votre utilisation quotidienne.
Dans la suite de ce chapitre, vous devrez peut-ĂȘtre activer les sections âcontribâ et/ou ânon-freeâ des
dĂ©pĂŽts Debian afin dâaccĂ©der Ă des logiciels un peu âmoins libresâ. Vous suivrez la mĂ©thode documentĂ©e
dans le chapitre 8.1.4.
Un petit point avant dâaller plus loin et utiliser le mode âadministrateurâ. Lors de lâinstallation, Debian vous
demande de renseigner le mot de passe pour le compte administrateur ârootâ. Ce compte est commun Ă
tous les systĂšmes GNU/Linux et permet dâeffectuer les tĂąches dâadministration sur le systĂšme.
Cependant, ce compte nâest pas obligatoire. Vous pouvez, lors de lâinstallation, passer la configuration du
compte ârootâ (laisser les champs vides pour le mot de passe) et ainsi Ă©viter sa crĂ©ation.
Dans ce cas, câest le premier utilisateur enregistrĂ© au cours de lâinstallation qui prendra la place de ârootâ.
Alors ça change les commandes à lancer pour administrer le systÚme : dans ce manuel, à chaque fois
quâon vous demande de lancer une commande en ârootâ, on utilise la commande âsu -â. Mais si vous
ne crĂ©ez pas de compte ârootâ, il faudra passer par âsudoâ, la commande qui vous substitue Ă ârootâ, et
donner votre mot de passe.
Pour résumer :
si vous avez créé ârootâ, pour passer une commande administrateur : lancer âsu -â + le mot de passe
administrateur + lancer la commande :
su -
> demande du mot de passe administrateur
apt update && apt upgrade
> exécution des commandes
si vous nâavez pas créé ârootâ, pour passer une commande administrateur : lancer âsudo + com-
mandeâ + votre mot de passe utilisateur :
Les DVD vendus dans le commerce sont âprotĂ©gĂ©s contre la copieâ et ne sont la plupart du temps pas
lisibles sur des systĂšmes libres par dĂ©faut. Les Ă©diteurs de DVD estiment que nous nâavons pas le droit,
sur un systÚme libre, de faire une copie privée de notre DVD acheté ⊠sans commentaire.
Pour remédier à cela, et si vous avez vraiment besoin de cette fonctionnalité, vous devez installer le
paquet libdvdcss2. Ce paquet nâest pas prĂ©sent dans les dĂ©pĂŽts Debian par dĂ©faut mais peut ĂȘtre installĂ©
facilement par lâintermĂ©diaire du paquet libdvd-pkg. Pour installer libdvd-pkg, pensez Ă activer le dĂ©pĂŽt
âcontribâ (chap.8.1.4).
Dans le Terminal en mode administrateur :
Votre systĂšme Debian GNU/Linux est dĂ©sormais capable de lire les DVD âprotĂ©gĂ©sâ du commerce et dâen
réaliser des copies privées.
Le systĂšme Debian GNU/Linux intĂšgre des micrologiciels (firmwares) libres afin dâutiliser les chipsets
(fonction graphique intégrée à la carte mÚre) ou cartes graphiques externes.
01:00.0 VGA compatible controller: NVIDIA Corporation G96GLM [Quadro FX 770M] (rev a1)
01:00.0 VGA compatible controller [0300]: Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] \
Barts PRO [Radeon HD 6850] [1002:6739]
Comme vous pouvez le constater sur notre exemple, lâidentification est plutĂŽt aisĂ©e, la marque et le modĂšle
sont sur la mĂȘme ligne : âNVIDIA Quadro FX 770Mâ ou âAMD ATI Radeon HD 6850â.
Si vous avez le moindre doute Ă propos de lâinstallation dâun pilote additionnel, nâhĂ©sitez pas Ă demander
à la communauté (chap.1.2).
Dans tous les cas, avant dâinstaller des pilotes propriĂ©taires, vous pouvez ajouter les firmwares-
nonfree fournis par Debian qui peuvent ĂȘtre suffisants. Pour cela, commencez par modifier vos dĂ©pĂŽts
(chap.8.1.4) en ajoutant les sections contrib et non-free Ă vos sources.
Ouvrez un terminal en mode administrateur (chap.3.8.3) en tapant la commande âsu -â (le mot de passe
administrateur vous sera demandé) puis lancez apt edit-sources.
apt edit-sources
Sauvegardez les modifications avec [Ctrl]+o dans lâĂ©diteur Nano puis [Ctrl]+x pour fermer.
Rechargez les informations sur les dépÎts et installez les micrologiciels (firmwares) non-free :
RedĂ©marrez votre machine pour tester Ă nouveau votre affichage avant dâinstaller les pilotes propriĂ©taires.
Pilote ATI
Câest le pilote âgĂ©nĂ©riqueâ Ă installer si votre carte nâest pas rĂ©fĂ©rencĂ©e dans les sections spĂ©cifiques
(Radeon, Catalyst). Pour lâinstaller, depuis un terminal administrateur (chap.3.8.3) :
Debian utilise un outil pour dĂ©tecter et vous indiquer le pilote (driver) Ă installer : nvidia-detect. Pour lâins-
taller et lâutiliser, ouvrez un terminal en mode administrateur (chap.3.8.3), puis lancez :
nvidia-detect
Dans cet exemple, la carte est supportĂ©e nativement par le pilote par dĂ©faut et par le pilote (driver) âle-
gacy series 304â. Selon votre machine vous pourrez installer deux types de pilotes : la sĂ©rie 340.xx (pour
Si Ă la suite dâune installation dâun pilote, vous vous retrouvez devant un Ă©cran noir, il faut revenir Ă la
configuration prĂ©cĂ©dente⊠dĂ©faire ce qui a Ă©tĂ© fait. Renseignez votre identifiant et votre mot de passe Ă
lâinvite de connexion, puis redĂ©marrez proprement votre ordinateur avec un âsystemctl rebootâ.
Depuis le menu de dĂ©marrage GRUB, choisissez âOptions avancĂ©esâ puis la ligne ârecovery modeâ.
Le systÚme se lance en console et vous invite à continuer la séquence de démarrage (en utilisant le
raccourcis [Ctrl]+d qui va quitter la console), ou Ă entrer le mot de passe administrateur, ce que vous
faites :
Pour rĂ©soudre ce soucis, il suffit dâajouter un compte ârootâ avec son mot de passe. Ăa tombe bien, vous
avez les droits pour le faire grĂące Ă âsudoâ ; Dans votre console, connectez-vous en tant que simple utili-
sateur avec votre mot de passe puis lancez la crĂ©ation du mot de passe ârootâ ainsi :
Câest votre mot de passe qui vous est demandĂ©. Vous renseignez ensuite le nouveau mot de passe pour
ârootâ :
Et voilĂ , le compte ârootâ est dĂ©sormais activĂ©, vous pouvez recommencer lâopĂ©ration et entrer en âmode
recoveryâ.
Suppression du fichier de configuration xorg.conf : Si lors de lâinstallation du pilote pro-
priétaire, vous avez créé un fichier de configuration pour X situé dans /etc/X11/xorg.conf et/ou
/etc/X11/xorg.conf.d/xxx.conf. Il faut le supprimer. Depuis votre console, et selon le fichier créé,
supprimez-le avec ârmâ :
rm /etc/X11/xorg.conf.d/20-nvidia.conf
Si vous nâĂȘtes pas le seul utilisateur de votre ordinateur, vous pouvez crĂ©er de nouveaux utilisateurs afin
de préserver vos données et vos préférences. En ajoutant un utilisateur, vous allez créer un nouveau
dossier dans votre systÚme. Ce dossier, au nom du nouvel utilisateur, reprendra les paramÚtres par défaut
livrĂ©s lors de lâinstallation.
Il sera accessible en lecture (vous pouvez consulter les donnĂ©es de lâautre utilisateur), mais pas en Ă©criture
(vous ne pouvez pas créer ou modifier les données).
Debian dispose dâoutils graphiques pour effectuer cette tĂąche, mais vous pouvez aussi passer par le
terminal et la commande âadduserâ (dĂ©crite en fin de chapitre).
Chaque bureau propose sa façon dâajouter un utilisateur, gĂ©nĂ©ralement situĂ©e dans le menu âsystĂšmeâ
de votre environnement. Sur Gnome-Shell, il faut passer par le menu-system en haut Ă droite de lâĂ©cran,
puis cliquez sur âParamĂštresâ :
Dans la fenĂȘtre qui sâouvre, sĂ©lectionnez lâonglet âUtilisateursâ dans la colonne de gauche. Il vous per-
met de paramĂȘtrer votre compte, activer la connexion automatique ou, ce qui nous intĂ©resse, ajouter un
utilisateur. Vous devrez dĂ©verrouiller lâapplication avant de modifier les paramĂštres du systĂšme.
Ajouter un utilisateur
La fenĂȘtre dâajout sâaffiche, renseignez les champs indiquĂ©s puis validez en cliquant sur âAjouterâ. Lâuti-
lisateur est immĂ©diatement visible dans les paramĂȘtres aprĂšs lâajout.
Notez que si vous avez configuré une connexion automatique pour le premier utilisateurs, vous devrez
âquitter la sessionâ ou âchanger dâutilisateurâ pour vous connecter avec votre nouvel utilisateur.
Ouvrez un terminal en mode administrateur (voir chap.3.8.3) puis entrez la commande adduser qui va
crĂ©er le nouvel utilisateur. Notez que vous devez renseigner ici lâidentifiant et pas le nom complet (il vous
sera demandĂ© plus tard). La syntaxe est simple et du type âadduser identifiant_du_nouvel_utilisateurâ.
La crĂ©ation de lâutilisateur commence et vous devez renseigner son mot de passe (deux fois pour confir-
mer ; rien ne sâaffiche, câest normal).
Une fois lâutilisateur créé, passons aux informations complĂ©mentaires. Vous pourrez indiquer ici le nom
complet de lâutilisateur, son numĂ©ro de poste au travail, ses numĂ©ros de tĂ©lĂ©phones pro et perso ainsi
quâune ligne âautreâ permettant dâajouter un commentaire. Une fois fait, une confirmation sâaffiche. Si les
informations vous conviennent, appuyez sur [Enter] ou [EntrĂ©e] ou la touche âOâ (la lettre, pas le chiffre)
pour finaliser la création du nouvel utilisateur :
Le nouvel utilisateur pourra se connecter avec son identifiant et son mot de passe au lancement de votre
systÚme. Il pourra stocker ses données, configurer son environnement sans risques pour vos données et
vos préférences.
Debian GNU/Linux utilise le principe des dépÎts en ligne pour fournir les applications. Ce principe permet
de centraliser les logiciels et vous permet dâutiliser des interfaces simples pour administrer et/ou faire
Ă©voluer votre systĂšme : vous nâavez pas besoin de visiter les sites de logiciels.
Les adresses internet des dépÎts Debian sont inscrites dans le fichier /etc/apt/sources.list et les fichiers
du type /etc/apt/sources.list.d/xxx.list.
Pour Ă©diter le fichier sources.list, les commandes suivantes peuvent ĂȘtre utilisĂ©es (en mode administra-
teur) :
apt edit-sources
nano /etc/apt/sources.list
165
DĂ©tails des diffĂ©rentes informations du sources.list (les â#â sont des commentaires et ne sont pas lus par
le systĂšme) :
âą âdebâ : indique que le dĂ©pĂŽt renseignĂ© est un dĂ©pĂŽt de binaires (le logiciel lui-mĂȘme)
âą âdeb-srcâ : indique que le dĂ©pĂŽt renseignĂ© est un dĂ©pĂŽt de sources (les fichiers utilisĂ©s pour la
compilation du logiciel lui-mĂȘme)
âą âhttp :âŠâ ou âhttps :âŠâ : lâadresse du serveur du dĂ©pĂŽt
âą âbullseyeâ, âbullseye-securityâ : la branche du dĂ©pĂŽt
âą âmainâ : la section du dĂ©pĂŽt
⊠Pourquoi âbullseyeâ et non âstableâ puisque le systĂšme est basĂ© sur Debian
Stable ??
âbullseyeâ est le nom prĂ©cis de la version installĂ©e du systĂšme. Il fixe une certaine version pour chaque
paquet intĂ©grĂ© dans les dĂ©pĂŽts âbullseyeâ (la version gĂ©nĂ©rique du noyau utilisĂ© par exemple).
âstableâ est le nom gĂ©nĂ©rique de la version actuellement stable.
Pour lâinstant, Debian 11 âbullseyeâ est la version âstableâ, donc vous pourriez utiliser lâune ou lâautre
des dĂ©nominations. Mais lorsque la version âstableâ deviendra Debian 12 âBookwormâ, alors la version
âBullseyeâ passera en âoldstableâ (ancienne stable).
Employer le nom précis de votre version vous permet de contrÎler la mise à jour complÚte de votre systÚme
en version supérieure et de maßtriser le moment de la mise à jour complÚte du systÚme. Pas comme sur
certains systĂšmes qui imposent la mise Ă jour
Pour plus de détails, je vous invite à visiter la page dédiée du wiki Debian https://www.debian.org/releases/
index.fr.html
Debian organise ses applications au sein de dépÎts. Ces dépÎts sont divisés en branches et en sections.
Pour en savoir plus sur les branches âtestingâ ou âunstableâ, rendez-vous au chapitre 8.9. En revanche,
un mot sur les sections de dépÎts.
Il existe 3 sections pour les dépÎts officiels :
DFSG (Debian Free Software Guidelines) : principes du logiciel libre selon Debian (https://www.debian.
org/social_contract.fr.html#guidelines)
Seuls les paquets proposés dans la section main sont officiellement supportés par le projet Debian et
100% libres. Ceux proposés dans contrib et non-free ne le sont pas (ou pas totalement).
⹠Plus de détails sur les versions de Debian dans le wiki Debian : https://wiki.debian.org/fr/
DebianReleases.
âą Pour les dĂ©tails du sources.list, câest par ici : https://wiki.debian.org/fr/SourcesList.
âą Pour une documentation complĂšte sur la gestion des paquets Debian, câest par lĂ : https://www.
debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch02.fr.html.
Debian dispose de dépÎts particuliers nommés backports qui contiennent des versions plus récentes
de certaines applications. Ces dépÎts ne sont pas activés par défaut, mais ils ne présentent pas de risques
particuliers pour votre systĂšme : les dĂ©pĂŽts ârĂ©guliersâ restent prioritaires lors des mises Ă jour, seules les
applications explicitement installées depuis les backports puiseront dans ces dépÎts spécifiques.
Avant de modifier les sources des logiciels de votre systĂšme, vous devez ĂȘtre conscient des risques lors
de lâutilisation des sections non-free et contrib.
Maintenant que vous savez que les ânon-freeâ tuent les lapins roses, reprenons :
Pour modifier simplement vos dĂ©pĂŽts, il suffit dâĂ©diter le fichier sources.list. Ouvrez un terminal puis lancez
cette commande en tant quâadministrateur (chap.3.8.3) :
apt edit-sources
qui ouvrira le fichier approprié avec votre éditeur de texte par défaut (nano ou vim). Une fois vos modifi-
cations effectuĂ©es, sauvegardez le fichier ([Ctrl]+âxâ sous nano et â :wqâ sous vim http://wiki.linux-france.
org/wiki/Utilisation_de_vi).
Exemple de ligne pour les paquets libres :
Vous pourrez désormais piocher dans les 3 sections de logiciels et installer des pilotes (drivers) ou des
codecs non-libres.
Notez que vous pouvez aussi modifier vos sources de logiciels depuis le gestionnaire de paquet Synaptic
en graphique (chap.8.5).
Cette section présente les commandes de base pour gérer les paquets sur Debian avec APT (Advanced
Package Tool) depuis votre émulateur de terminal.
Debian peut Ă©galement utiliser âaptitudeâ, un autre gestionnaire de paquets avec une syntaxe et un com-
portement différents. Ce manuel étant destiné aux débutants, nul besoin de ces commandes ici : pour en
savoir plus, visitez la page dédiée (https://wiki.debian.org/fr/Aptitude) du wiki Debian.
Ces commandes sont lancĂ©es en tant que simple utilisateur car elles nâaffectent pas votre systĂšme.
Commande Description
Ces commandes nĂ©cessitent les droits de lâadministrateur ârootâ car elles affectent votre systĂšme. Pour
passer en mode administrateur depuis un terminal, lancez simplement âsu -â : le mot de passe adminis-
trateur vous sera demandé.
Commande Description
Pour le détail des commandes et les correspondances apt/aptitude, visitez la page dédiée du manuel
Debian (https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch02.fr.html).
Tout-en-une ! Mettre à jour les infos des dépÎts + mettre à jour votre systÚme + nettoyer les paquets en
cache simplement avec une commande en mode administrateur :
Et pour supprimer les paquets inutiles, les dépendances obsolÚtes et les fichiers de configuration en mode
administrateur :
Comme quoi, gĂ©rer son systĂšme avec le terminal, câest pas si compliquĂ©.
Logiciels est un gestionnaire simplifié pour les applications Debian. Il permet de rechercher, installer,
supprimer ou mettre Ă jour les paquets logiciels contenant vos applications. Vous le trouverez dans la
catĂ©gorie âSystĂšmeâ de vos menus, dans le dock de Gnome-Shell, ou directement depuis la zone de
recherche Gnome en tapant âLogicielsâ.
Directement depuis le bouton de recherche en forme de loupe, ou en cliquant sur une des catégories
affichĂ©es (Audio et VidĂ©o, Bureautique, JeuxâŠ) :
Installez une application simplement en cliquant sur sa fiche, puis âInstallerâ. Le mot de passe ad-
ministrateur sera demandĂ©. Vous pourrez suivre la progression dans la fenĂȘtre principale puis lancer
directement lâapplication nouvellement tĂ©lĂ©chargĂ©e.
DĂ©sinstaller une application simplement en visitant la catĂ©gorie âInstallĂ©esâ (en haut de lâinterface)
puis en cliquant sur le bouton prévu. Une confirmation vous sera demandée :
Mettre Ă jour son systĂšme depuis la section dĂ©diĂ©e âMises Ă jourâ qui vous indiquera la/les mise(s) Ă
jour disponible(s) et/ou dĂ©jĂ tĂ©lĂ©chargĂ©e(s). Si aucune mise Ă jour nâest disponible, vous pouvez vĂ©rifier
les dépÎts grùce au bouton dédié en haut à gauche.
Dans notre exemple, une mise Ă jour incluant la âmise Ă jour du systĂšme dâexploitationâ exige un redĂ©-
marrage. On commence par télécharger les paquets à mettre à jour :
Notez que pour des mises à jour moins importantes, le redémarrage ne sera pas nécessaire.
AprĂšs redĂ©marrage, une fenĂȘtre affichĂ©e sur le bureau prĂ©cise que lâinstallation a bien Ă©tĂ© effectuĂ©e.
Lâapplication âLogicielsâ est simplifiĂ©e mais vous permet tout de mĂȘme de configurer vos dĂ©pĂŽts graphi-
quement. Depuis le menu, choisissez âDĂ©pĂŽts de logicielsâ. Vous pourrez ajouter les sources ânon-libresâ
et/ou dĂ©finir la frĂ©quence dâinterrogation des dĂ©pĂŽts. Les informations reprennent les adresses de votre
fichier sources.list (chap.8.1.1).
Une fois vos dépÎts modifiés, vous devez recharger les informations des paquets. Un message vous y
invite :
Pour profiter de votre systĂšme sans vous soucier des mises Ă jour, vous pouvez activer les mises Ă jour
automatiques. Depuis le menu âLogicielsâ, sĂ©lectionnez âPrĂ©fĂ©rences de mises Ă jourâ. Les entrĂ©es sont
explicites :
Gnome utilise âLogicielsâ pour gĂ©rer les applications de maniĂšre simplifiĂ©e, KDE intĂšgre âDĂ©couvrirâ,
une logithĂšque intuitive et efficace.
Découvrir vous permet de rechercher, installer, supprimer ou mettre à jour vos applications depuis une
unique interface. Vous pourrez Ă©galement modifier vos sources de logiciels afn dâinstaller - ou pas - des
applications non-libres.
Découvrir se lance simplement depuis le menu principal KDE > Applications > SystÚme > LogithÚque :
NâhĂ©sitez pas Ă parcourir lâapplication, une confirmation vous sera demandĂ©e pour toute modification de
vos paquets.
Pour trouver une application, tapez son nom dans le champ de recherche dédié ou visitez les catégories
de la logithĂšque. Un clic sur le bouton âInstallerâ suffit :
Une confirmation vous sera demandée pour toute action sur les logiciels ainsi que le mot de passe ad-
ministrateur. Le processus sera ensuite lancé en arriÚre-plan. Vous pourrez suivre la progression des
modifications depuis la zone de notification de KDE.
DĂ©couvrir vous permet dâajouter des composants additionnels Ă votre environnement Plasma. Pour cela,
visitez la section âModules complĂ©mentaires Plasmaâ.
Pour dĂ©sinstaller un logiciel, visitez la section âInstallĂ©sâ, puis supprimez le logiciels avec le bouton dĂ©diĂ©.
Une confirmation vous sera demandée :
Lorsque KDE vous notifie une ou plusieurs mises Ă jour, câest âDĂ©couvrirâ qui se lance pour les effectuer.
Pour vĂ©rifier âmanuellementâ les mises Ă jour, cliquez simplement sur le bouton adĂ©quate dans lâinterface
de Découvrir :
Comme pour la gestion des logiciels, vous pourrez suivre le processus depuis la zone de notification de
KDE. Un message vous informera de la fin du processus.
La logithĂšque de KDE vous permet de modifier les sources de vos applications sans utiliser le terminal.
Direction la section âParamĂštresâ de DĂ©couvrir, les entrĂ©es reprennent les adresses des dĂ©pĂŽts de votre
sources.list :
Synaptic est lâinterface graphique complĂšte de votre gestionnaire de paquets Debian. Il vous permet
une vision totale des paquets proposĂ©s, installĂ©s ou non. Il est beaucoup plus dĂ©taillĂ© que âLogicielsâ ou
âDĂ©couvrirâ (dĂ©crits dans les chapitres prĂ©cĂ©dents) puisquâil affiche lâintĂ©gralitĂ© des paquets disponibles
(bibliothĂšques incluses).
La fenĂȘtre de Synaptic se dĂ©coupe en 4 zones : la barre dâoutils en haut, le volet de gauche qui permet de
filtrer les paquets, la zone qui contient la liste des paquets et en dessous la zone oĂč sâaffiche la description
dâun paquet sĂ©lectionnĂ© avec un clic.
Devant chaque paquet on remarque un petit carré. Un carré blanc pour les paquets non installés, un vert
pour les paquets installés et un rouge pour les paquets cassés. Une étoile désigne un paquet pouvant
ĂȘtre mis Ă jour.
NâhĂ©sitez pas Ă cliquer sur tous les menus pour explorer et vous familiariser avec Synaptic. Câest un bon
moyen de dĂ©couvrir ses nombreuses fonctions. Nâayez pas peur pour votre systĂšme, rien ne sera fait sans
avoir cliquĂ© sur âAppliquerâ : un message de confirmation vous sera toujours demandĂ©.
La premiĂšre chose Ă faire au lancement de Synaptic est de cliquer sur âRechargerâ afin de vĂ©rifier
les informations sur les dĂ©pĂŽts et les applications disponibles sur les serveur Debian. Vous devez ĂȘtre
connecté au réseau.
Les dĂ©pĂŽts permettent de mettre Ă jour vos applications et dâinstaller des paquets supplĂ©mentaires. Ils
ont Ă©tĂ© configurĂ©s lors de lâinstallation mais vous pouvez les modifier Ă tout moment selon vos besoins.
Ouvrez le gestionnaire de paquets Synaptic (Ă partir du menu SystĂšme > Gestionnaire de paquets Sy-
naptic). Dans le menu de Synaptic, cliquez sur âConfigurationâ puis âDĂ©pĂŽtsâ.
Les informations reprennent celles du fichier /etc/apt/sources.list cité au chapitre 8.1.1. Il ne vous reste
plus quâĂ modifier vos sources de dĂ©pĂŽts Ă votre convenance. Cliquez simplement sur une source pour
la modifier.
Vous serez invités à recharger la liste des dépÎts pour que les modifications soient prises en compte.
Notez que si vous souhaitez utiliser une interface âĂ cocherâ sur un bureau Xfce, LXDE ou LXQt, il suffit
dâinstaller le paquet âsoftware-properties-gtkâ.
Avant de mettre votre systĂšme Ă jour, il est nĂ©cessaire de âRechargerâ la liste des paquets en cliquant sur
lâicĂŽne correspondante ou en allant dans le menu âĂdition > Actualiser la liste des paquetsâ (ou encore
[Ctrl]+ârâ si vous prĂ©fĂ©rez utiliser le raccourci clavier). Cette action permet dâaller vĂ©rifier si la version des
paquets présents sur votre machine est bien la plus récente.
Ensuite cliquez sur âTout mettre Ă niveauâ ou menu âĂdition > SĂ©lectionner la totalitĂ© des mises Ă jourâ.
Si aprĂšs avoir cliquĂ© sur âTout mettre Ă niveauâ, aucune fenĂȘtre nâapparaĂźt, câest que votre systĂšme est Ă
jour ! Vous pouvez refermer Synaptic.
Si des paquets à installer ou mettre à jour sont disponibles, ceux-ci sont précisés.
Vous pouvez les visualiser en sĂ©lectionnant la rubrique âĂtatâ > âinstallĂ©s (pouvant ĂȘtre mis Ă jour)â :
Une fenĂȘtre apparaĂźt avec la liste des paquets qui vont ĂȘtre mis Ă jour et les dĂ©pendances additionnelles
si nécessaires.
Il ne vous reste plus quâĂ cliquer sur âAjouter Ă la sĂ©lectionâ, puis sur le bouton âAppliquerâ (3Ăšme icĂŽne
dans le menu de Synaptic). Une confirmation vous sera demandée :
Si vous connaissez le nom du paquet ou cherchez quelque chose de précis, cliquez sur le bouton
dĂ©diĂ© Rechercher en haut Ă droite de la fenĂȘtre principale et entrez vos mots clĂ© de recherche dans la
fenĂȘtre qui apparaĂźt.
Si vous ne connaissez pas le nom du paquet dont vous avez besoin, vous pouvez parcourir la liste
en filtrant par catégorie, état, origine, etc.
Exemple si vous cherchez un jeu, cliquez sur âcatĂ©gorieâ dans le volet de gauche puis faites dĂ©filer jus-
quâĂ âjeux et divertissementsâ (encore un clic) et tous les paquets concernant les jeux et divertissements
sâaffichent.
Pour installer un ou plusieurs paquets, un clic-droit sur la petite case devant le nom du paquet et âSĂ©-
lectionner pour installationâ.
Si le paquet nĂ©cessite lâinstallation dâautres paquets pour fonctionner (les dĂ©pendances), ceux-ci seront
automatiquement ajoutés à la sélection et vous serez prévenus :
Il ne reste plus quâĂ cliquer sur âAppliquerâ et confirmer le rĂ©capitulatif des changements Ă appliquer.
Les paquets sont alors tĂ©lĂ©chargĂ©s et installĂ©s. Vous pouvez suivre le processus directement dans lâin-
terface de Synaptic :
Il arrive parfois que lâon veuille rĂ©-installer un paquet qui lâest dĂ©jĂ , dans ce cas choisissez lâoption âSĂ©lec-
tionner pour rĂ©installationâ. Cela permet, par exemple, de mettre Ă jour la configuration par dĂ©faut dâune
application.
Comme pour lâinstallation, un clic-droit sur la case devant le nom du paquet et âSĂ©lectionner pour sup-
pressionâ. Cliquez sur âAppliquerâ.
La suppression simple conserve les fichiers de configuration des paquets dans votre systĂšme, au cas
oĂč vous souhaiteriez les rĂ©installer.
Pour supprimer aussi les fichiers de configuration, il faut utiliser le choix âsĂ©lectionner pour sup-
pression complĂšteâ (Ă©quivaut Ă âpurgeâ en ligne de commande dans un terminal).
Les applications de votre systÚme fonctionnent sur le principe des dépendances : certains paquets ont
besoins dâautres paquets pour fonctionner correctement.
Il reste alors Ă sĂ©lectionner les paquets listĂ©s puis dâun clic-droit choisir âSĂ©lectionner pour suppression
complĂšteâ, puis âAppliquerâ.
Certaines applications utilisent des fichiers de configuration qui peuvent rester en place mĂȘme aprĂšs la
suppression de lâapplication. Comme pour les paquets inutiles (chapitre prĂ©cĂ©dent), on utilise synaptic
pour vérifier et supprimer les fichiers résiduels.
Lancez Synaptic, choisissez le filtre âĂtatâ puis, si vous voyez âNon installĂ©s (rĂ©sidus de configuration)â,
sĂ©lectionnez lâentrĂ©e afin de nettoyer les fichiers listĂ©s (clic-droit > SĂ©lectionner pour suppression com-
plĂšte).
En cliquant sur un paquet on obtient la description du dit paquet dans le volet bas de Synaptic. Pour
encore plus dâinformations, vous pouvez afficher les propriĂ©tĂ©s du paquet avec un clic-droit :propriĂ©tĂ©s,
ou en passant par le menu âPaquetâ.
Vous saurez ainsi tout, absolument tout sur le paquet : dépendances, fichiers installés , espace occupé
et version.
CatĂ©gorie qui porte bien son nom. Comme dans la plupart des applications, la fameuse section âPrĂ©fĂ©-
rencesâ⊠Mais gardez Ă lâesprit que Synaptic nâest pas un logiciel comme les autres : il gĂšre tous
les programmes installés sur votre systÚme.
La fenĂȘtre des prĂ©fĂ©rences prĂ©sente 6 onglets et se lance depuis le menu âConfiguration > PrĂ©fĂ©rencesâ :
âą GĂ©nĂ©ral : les entrĂ©es sont explicites. Note : il est possible de dĂ©cocher la case âtraiter les paquets
recommandĂ©s comme des dĂ©pendancesâ. Si cela peut ĂȘtre utile lorsque lâon souhaite garder un
systÚme ultra-léger, cela peut aussi poser des problÚmes lors des installations futures de nouveaux
paquets. Cette option est donc à manipuler avec précaution.
âą Colonnes et polices : permet dâafficher/masquer certaines colonnes dans la liste des paquets et
dâajuster la police de caractĂšres si besoin.
⹠Couleurs : choisissez ici les couleurs respectives des paquets selon leur état.
âą Fichiers : lorsque vous installez un logiciel, il est tout dâabord stockĂ© en cache dans un rĂ©pertoire
de votre systĂšme avant dâĂȘtre dĂ©compressĂ© et installĂ©. Ces paquets peuvent prendre de la place
Rappel : le terminal (chap.8.2) peut faire tout ça bien plus vite et avec moins de manipulations .
MĂȘme si la capacitĂ© des disques durs a largement augmentĂ© ces derniĂšres annĂ©es, vous pouvez avoir
besoin de place sur votre systĂšme. Il existe quelques scripts automatisant le nettoyage du systĂšme, mais
jâavoue prĂ©fĂ©rer vĂ©rifier avant dâutiliser rm (pour remove. chap.11.2).
La premiĂšre chose Ă faire est bien sĂ»r de connaĂźtre lâespace utilisĂ© sur votre disque. Plusieurs outils sont
Ă votre disposition, Ă commencer par votre terminal :
â Espace disponible â
Un aperçu de lâespace disponible selon vos points de montage (disques et partitions) grĂące Ă la com-
mande df -h :
user@debian-pc:~$ df -h
Sys. de fichiers Taille Utilisé Dispo Uti% Monté sur
udev 983M 0 983M 0% /dev
tmpfs 200M 8,1M 192M 5% /run
/dev/sda1 48G 16G 30G 35% /
tmpfs 998M 0 998M 0% /dev/shm
tmpfs 5,0M 4,0K 5,0M 1% /run/lock
â Baobab â
Un analyseur dâespace disque en mode graphique intĂ©grĂ© Ă Gnome. Vous pouvez toutefois lâinstaller sur
un autre environnement (en root) :
Apt/aptitude/dpkg sont les utilitaires courants de gestion des paquets sur Debian. Lorsque vous installez
un paquet, son archive-source/deb est stockée sur votre systÚme (dans /var/cache/apt/archives/) en vue
dâune rĂ©installation Ă©ventuelle hors liaison internet. Pour nettoyer le cache apt, une simple commande en
mode administrateur (chap.3.8.3) :
apt clean
Une fois le cache des paquets installés nettoyé, vous pouvez aussi éliminer les paquets inutiles sur votre
systÚme, ainsi que leurs fichiers de configuration. Attention ! Pensez à bien vérifier la liste des paquets
prĂ©vus pour ĂȘtre supprimĂ©s avant de valider :
Pour les plus maniaques, vous pouvez installer lâoutil deborphan qui liste les paquets orphelins de votre
systÚme : ceux dont aucun autre paquet ne dépend. Attention ! Prenez soin de bien vérifier la liste des
paquets avant de les supprimer.
rm -Rf ~/.local/share/Trash/*
rm -Rf /root/.local/share/Trash/*
Les corbeilles externes : situĂ©es sur vos disques dur externes, elles sont gĂ©nĂ©ralement nommĂ©es â/me-
dia/votre_disque/.Trash_1000â, ce qui correspond Ă votre identifiant utilisateur (uid).
Certaines applications utilisent un dossier âcacheâ afin dây stocker images, vidĂ©os, informations diverses
pour accĂ©lĂ©rer lâexĂ©cution du logiciel. Ces donnĂ©es ne prennent pas trop de place en utilisation courante,
mais si vous dĂ©tectez (grĂące aux outils dâanalyse dĂ©crits plus haut) un dossier trop volumineux, nâhĂ©sitez
pas Ă le supprimer.
Ă chaque fois que vous visionnez une photo, que vous ouvrez un rĂ©pertoire dâimages, un aperçu est créé.
Cet aperçu ou thumbnail, est stocké dans un répertoire afin de pouvoir y revenir en cas de réouverture
de lâimage. Le souci est que si une image est effacĂ©e, son aperçu est conservĂ©. Il en rĂ©sulte un stockage
inutile dâaperçus pĂ©rimĂ©s.
Pour nettoyer ces fichiers, il suffit de supprimer le dossier concerné : ~/.thumbnails.
rm -Rf ~/.thumbnails
Debian GNU/Linux utilise le systĂšme des dĂ©pĂŽts de paquets afin dâassurer une meilleure gestion et une
plus grande sécurité. Les applications que vous installez et utilisez proviennent de ces dépÎts et sont
listées dans votre gestionnaire de paquet (cf sections précédentes).
Mais il peut arriver que vous ayez besoin dâinstaller un paquet externe au format â.debâ.
GDebi est un utilitaire graphique qui permet dâinstaller un paquet externe au format â.debâ tout en gĂ©rant
les dépendances.
Pour lâinstaller, recherchez âgdebiâ dans votre gestionnaire de paquets (âSynapticâ, âDĂ©couvrirâ ou âLo-
gicielsâ) ou plus simplement depuis un terminal en mode administrateur grĂące Ă âsu -â (chap.3.8.3) :
Dans le menu, cliquez sur Fichier > Ouvrir et indiquez le chemin du fichier â.debâ :
Puis cliquez sur âInstaller le paquetâ. Votre mot de passe sera demandĂ© pour valider lâinstallation.
Dpkg est un utilitaire de gestion de paquets comme apt, mais il ne gÚre pas les dépendances. Cela signifie
que si vous utilisez dpkg pour installer un paquet externe, il faudra installer les paquets dĂ©pendants un Ă
un depuis votre terminal. Dpkg est intĂ©grĂ© par dĂ©faut sur Debian et sâutilise en mode administrateur.
Pour installer un paquet :
dpkg -i adresse_du_paquet.deb
dpkg -i adresse_du_paquet.deb
Pour profiter des applications au format FlatPak, vous devez en premier lieu installer le paquet corres-
pondant. Depuis votre terminal en mode administrateur (chap.3.8.3) :
Vous pouvez désormais télécharger et installer des paquets flatpak en visitant un des sites regroupant
ces applications comme FlatHub (https://flathub.org/home). Mais le plus simple est dâajouter un dĂ©pĂŽt Ă
vos sources afin de profiter de la liste complĂšte des applications sans avoir Ă chercher sur le site.
Pour ajouter un dĂ©pĂŽt comme FlatHub par exemple, et profiter dâune recherche et dâune installation sim-
plifiée, utilisez votre terminal :
Le mot de passe administrateur vous sera demandé. Vous devrez redémarrer votre systÚme afin de
prendre en compte les modifications.
Pour profiter de la gestion des flatpaks depuis votre gestionnaire de logiciels, vous devez ajouter le plugin
correspondant à votre environnement. Pour Gnome et sa logithÚque simplifiée, dans un terminal en mode
administrateur (chap.3.8.3) :
Vous pouvez désormais gérer vos flatpaks comme les autres applications. (cf. chap.8.3)
Comme pour les autres applications, le mot de passe administrate