Vous êtes sur la page 1sur 9

c c c


 . El Arco Reflejo es una unidad funcional que se produce como
respuesta a estímulos específicos recogidos por neuronas sensoriales. Siempre
significa una respuesta involuntaria, y por lo tanto automática, no controlada por la
conciencia.

Para que un reflejo se produzca es necesaria la intervención de tres estructuras


diferenciadas, pero que se relacionan con el estímulo que va a provocar la respuesta
y con la respuesta misma. Ellas son:

  

Acto Reflejo es como estar en el umbral de una historia, una pa reja que no puede
evitar conocerse en las peores circunstancias para dar continuidad a sus relaciones
previas recientemente terminadas. Con una narrativa dramática experimental, este
cortometraje trata de representar sucesos a través de la no acción. Conti ene
imágenes muy expresivas que llevarán al público a un alto grado de identificación.

 cc 

Un reflejo es una respuesta a un estímulo perturbador que actúa para devolver el


cuerpo a la homeostasis. This may be subconscious as in the regulation of blood
sugar by the pancreatic hormones, may be somewhat noticeable as in shivering in
response to a drop in body temperature; or may be quite obvious as in stepping on a
nail and immediately withdrawing your foot. Esto puede ser subconsciente como en
la regulación del azúcar en la sangre por las hormonas pancreáticas, puede ser algo
sensible, como en temblando en respuesta a una caída en la temperatura del
cuerpo, o puede ser bastante obvio como en pisar un clavo e inmediatamente retirar
el pie.
A reflex arc refers to the neural pathway that a nerve impulse follows. Un arco reflejo
se refiere a la vía neural que sigue un impulso nervioso. The reflex arc typically
consists of five components (3): El arco reflejo típicamente consiste de cinco
componentes (3):

1. 1. The receptor at the end of a sensory neuron reacts to a stimulus. El receptor en


el extremo de una neurona sensorial reacciona a un estímulo.

2. 2. The sensory (afferent) neuron conducts nerve impulses along an afferent


pathway towards the central nervous system (CNS). El sensoriales (aferentes)
neurona conduce los impulsos nerviosos a lo largo de una vía aferente hacia el
sistema nervioso central (SNC).

3. 3. The integration center consists of one or more synapses in the CNS. El centro
de integración consiste en una o más sinapsis en el SNC.

4. 4. A motor (efferent) neuron conducts a nerve impulse along an efferent pathway


from the integration center to an effector. Un motor (eferente) neurona lleva a cabo
un impulso nervioso a lo largo de una vía eferente del centro de la integración de
una unidad de efectos.

5. 5. An effector responds to the efferent impulses by contracting (if the effector is a


muscle fiber) or secreting a product (if the effector is a gland). Un efector responde a
los impulsos eferentes mediante la contratación (si el efector es una fibra muscular)
o secreción de un producto (si el efector es una glándula).

Los reflejos requieren un mínimo de dos neuronas, una neu rona sensorial (entrada)
y una neurona del motor (salida) (ver Figura 1) La neurona sensorial (como un
receptor de dolor en la piel) detecta los estímulos y envía una señal hacia el sistema
nervioso central. This sensory neuron synapses with a motor neuron which
innervates the effector tissue (such as skeletal muscle to pull away from the painful
stimuli). Esta sinapsis neurona sensorial con una neurona motora que inerva los
tejidos efectores (como el músculo esquelético a alejarse de los estímulos
dolorosos). This type of reflex is the "withdrawal" reflex and is monosynaptic ,
meaning only one synapse has to be crossed between the sensory neuron and the
motor neuron. Este tipo de reflejo es la "retirada" y es reflejo monosináptico, es decir,
sólo una sinapsis tiene que ser cruzado entre la neurona sensorial y la neurona
motora. It is the simplest reflex arc and the integration center is the synapse itself. Es
el más simple arco reflejo y el centro de integración es la misma sinapsis.
Polysynaptic reflexes are more complex and more common. polisinápticos reflejos
son más complejos y más común. They involve interneurons which are found in the
CNS. Involucran a interneuronas que se encuentran en el SNC. More complex
reflexes may have their integration center in the spinal cord, in the brainstem, or in
the cerebrum where conscious thoughts are initiated. reflejos más complejos pueden
tener su centro de integración en la médula espinal, en el tronco cerebral, o en el
cerebro donde se inician los pensamientos consci entes.

PERSONAJES Y HECHOS IMPORTANTES


El equipo ya ha sido vinculado por usted. The transducer (a goniometer), which
converts a biological event to an electrical signal, is constructed as two levers set an
an angle to each other. El transductor (un goniómetro), que convierte un evento
biológico en una señal eléctrica, se construye como dos palancas de establecer un
ángulo de una a la otra. Changes in the angle can be read by the computer. Los
cambios en el ángulo puede ser leído p or la computadora. A hammer is connected to
the goniometer and acts as a signal to the computer to begin gathering data when it
impacts the patellar tendon. Un martillo está conectado con el goniómetro y actúa
como una señal a la computadora para comenzar la recolección de datos cuando se
afecta el tendón rotuliano.

1. 1. Have the subject sit on the edge of the table with right leg dangling freely. Haga
que el sujeto se siente en el borde de la mesa con la pierna derecha que cuelga
libremente. With the straps provided, attach the transducer on the outer side of the
right knee with the box facing outwards; make sure the transducer hinge coincides
with the knee joint, and that the levers are parallel to the leg bones. Con las correas,
fije el transductor en l a parte externa de la rodilla derecha con la caja hacia el
exterior, asegúrese de que el transductor de la bisagra coincide con la articulación
de la rodilla, y que las palancas son paralelos a los huesos de las piernas. The
goniometer should be as close t o 90 degrees with the legs dangling freely. El
goniómetro debe ser lo más cercano a 90 grados con las piernas colgando
libremente.

2. 2. Open "Reflex Lab VI". Abrir "VI Laboratorio Reflex". The computer screen
should look something like this: La pantalla de la computadora debe ser algo como
esto:

Figure 3: LabView interface for the Reflex program. Figura 3: Interfaz de LabVIEW
para el programa Reflex.

3. 3. You should first practice obtaining the patellar reflex using the rubber reflex
mallet provided at your lab station: hit the patellar ligament just below the knee -cap
with the pointed end of the mallet. En primer lugar, debe practicar la obtención del
reflejo rotuliano con el martillo de goma refleja siempre en su estación de laboratorio:
golpear el tendón rotuliano justo debajo de la rótula con la punta del mazo. You may
mark the area on the knee as a guide for subsequent data collection. Puede marcar
el área de la rodilla como una guía para la recogida de datos posteriores.
4. 4. Practice getting the hand of a good involuntary knee jerk using the white
hammer. Practique cómo la mano de un tirón de rodilla buena involuntaria con el
blanco martillo. When you are ready to obtain data, press the white RUN arrow in the
top left corner of the screen. Cuando esté listo para obtener los datos, presione la
flecha blanca RUN en la esquina superior izquierda de la pantalla. Data collection will
begin only after the button on the end of the white hammer is depressed. La recogida
de datos comenzará sólo después de que el botón en el extremo del martillo blanco
está deprimido. Strike the patellar ligament with the button end of the hammer.
Huelga del ligamento rotuliano con el extremo botón del martillo. You will then see
your knee jerks on the bottom left screen. A continuación, podrá ver su reflejo
rotuliano en la pantalla de abajo a la izquierda. When you are ready to take
measurements of the latent period (the time it takes between hammer blow and
movement) and magnitude of the knee jerk (angle change) you just recorded, press
the STOP DATA button. Cuando esté listo para tomar mediciones del período de
latencia (el tiempo que tarda entre martillazo y el movimiento) y la magnitud de la
sacudida de la rodilla (el cambio del ángulo) que acaba de grabar, pulse el bo tón
STOP DE DATOS. The knee jerk trace will then be transferred to the upper right
hand screen. El reflejo rotuliano traza a continuación, será trasladado a la pantalla
superior derecha. Your instructor will show you how to take measurements for latent
period and magnitude of the knee jerk in class. Su instructor le mostrará cómo tomar
medidas para el periodo de latencia y la magnitud de la sacudida de la rodilla en
clase.

5. 5. Take the data from five good involuntary knee jerks and five "experimental"
knee jerks. Tome los datos de cinco sacudidas involuntarias buena rodilla y cinco
"experimental" reflejo rotuliano.

For each of the following exercises, you will examine two basic features of the reflex:
maximum rotation and latent period . Para cada uno de los ejercicios siguientes, se
examinarán dos características básicas del reflejo: la rotación máxima y el período
latente. Consult the following figure below to make your maximum rotation and latent
period measurements. Consulte la siguiente figura a co ntinuación para hacer su
rotación máxima y medidas periodo latente.

Figure 4: Making the measurements for Latent period . Figura 4: Realización de las
mediciones para el período latente. Measure the time (in seconds) it takes for the
reflex to begin by starting where the trace levels off (the trace moves up the y axis
when the mallet is hit) to the time when the trace goes down. Magnitude (measured
in degrees) is measure as the dip in the trace as indicated on the graph. Mida el
tiempo (en segundos) que tarda el reflejo de comenzar de partida donde la traza se
nivela (la traza se desplaza hacia arriba del eje y cuando el mazo se golpea) a la
época en que la traza se cae. Magnitud (medido en grados) es medida como la
inmersión en la traza, como se indica e n el gráfico.

c 

c cccc cc c c

Rhinencephalon , Amygdala
, Hippocampus , Neocortex ,
Basal ganglia , Lateral
Telencephalon
ventricles Rinencéfalo , la
Telencéfalo amígdala , hipocampo ,
neocorteza , los ganglios
basales , ventrículos
Prosencephalon laterales
Prosencéfalo Epithalamus , Thalamus ,
Hypothalamus ,
Subthalamus , Pituitary
Diencephalon gland , Pineal gland , Third
Diencéfalo ventricle Epitálamo , tálamo
Central , hipotálamo , subtálamo , la
nervous Brain glándula hipófisis , la
nervioso Cerebro glándula Pineal , Tercer
ventrículo
system
Tectum , Cerebral peduncle
sistema
Mesencephalon , Pretectum , Mesencephalic
de duct Tectum , pedúnculo
Mesencéfalo
cerebral , Pretectum ,
conducto mesencefálico
Brain stem Del Pons ,
Metencephalon
tronco Cerebellum
Metencéfalo Pons ,
encefálico
Rhombencephalon Cerebelo
Rombencéfalo Medulla
Myelencephalon oblongata
Mielencéfalo Bulbo
raquídeo

Spinal cord La médula espinal


 

 !  "!# $ 

El Arco Reflejo esta formado por varias estructuras, Éstas son: receptor, vía aferente
o vía sensitiva, centro elaborador, vía eferente o vía motora, y efector.

r Receptor: es la estructura encargada de captar el estímulo del medio


ambiente y transformarlo en impulso nervioso. El receptor entrega el impulso
nervioso a la vía aferente. Los receptores están constituidos por células o
grupos de células que se encuentran en los órganos, o en la piel; otras veces
integran órganos complejos, como los órganos sensor iales. En los receptores
existen neuronas que están especializadas según los distintos estímulos.
Se encuentran por ejemplo receptores especializados en:

Ojo -----------------> Visión

Oído-----------------> Audición

Nariz-----------------> Olfato

Lengua---------------> Gusto

Piel ----------------->Tacto, dolor, presión, etc.

r Vía aferente o vía sensitiva: esta vía tiene como función conducir los impulsos
nerviosos desde el receptor hasta el centro elaborador.

r Centro elaborador: es la estructura encargada de elaborar una respuesta


adecuada al impulso nervioso que llegó a través de la vía aferente. La médula
espinal y el cerebro son ejemplos de algunos centros elaboradores.

r Vía eferente o motora: esta vía tiene como función conducir el impulso
nervioso que implica una respuesta -acción- hasta el efector.

r Efector: estructura encargada de ejecutar la acción frente al estímulo. Los


efectores son generalmente músculos y glándulas. Los músculos efectúan un
movimiento, y las glándulas producen una secreción -sustancias especiales-.
Los efectores están capacitados para hacer efectiva la orden que proviene del
centro elaborador.

 ccc c

 !
% &

&! 

Arcos reflejos de tres neuronas: Los impulsos viajan centralmente y son distribuidos
en forma amplia dentro de la médula espinal, activando porsteriormente muchas
neuronas motoras. La flexión en varias articulaciones puede ser efecto de un
estímulo doloroso en un área sensitiva pequeña. Estos reflejos se denominan
reflejos de flexión o superficiales.
Arcos reflejos de dos neuronas: los impulsos nerviosos resultantes alcanzan la
médula espinal mediante neuronas motoras (que son multipolares). Los axones de
éstas neuronas transmiten impulsos al músculo estirado originalmente, el que se
contrae y vuelve a recuperar su longitud inicial. Estos son reflejos de estiramiento o
miotáticos.

'(
!&   &

Reflejo neurógeno: es la transmisión (por vías nerviosas) de un impulso nacido en


algún sitio del cuerpo y que causa reacción en otra parte del mismo

Reflejo simple: la estimulación de un receptor provoca la reacción de un único


músculo.

Reflejos locales: son aquellas acciones reflejas básicas como los reflejos vi scerales.

Reflejos controlados: en los animales con centros de integración desarrollados,


algunas acciones reflejas pueden ser inhibidas o propiciadas voluntariamente por
medio de un impulso nervioso. Un ejemplo de estos reflejos lo constituye el orinar.

 !
% &!)
  

Reflejos superficiales: son los que se producen mediante estimulación cutánea. Son
respuestas de tipo flexor o de tres neuronas.

Reflejos profundos: se provocan golpeando un tendón y producen un estiramiento.

Reflejos especiales: en estos reflejos participan estructuras distintas de los músculos


esqueléticos.

Reflejos Anormales: son aquellos que no se presentan en forma normal o lo hacen


de forma exagerada.

'(
  '

Reflejos innatos o congénitos: son los reflejos comunes a todos los hombres,
también se denominan reflejos absolutos o incondicionados. Estos reflejos no
requieren de aprendizaje anterior.

* cc  c   c

Tipo Característica
Temblor Movimientos rítmicos oscilatorios, alternante y
oscilatorio producido por un patrón repetitivo de
contracción y relajación muscular.
Corea Son movimientos involuntarios breves y sin finalidad
aparente, de la parte distal de las extremidades y la
cara, que pueden aparecer de f orma imperceptible en
el seno de actos con propósito que enmascaran el
movimiento involuntario.
Atetosis: Son movimientos de contorsión, generalmente con
posturas alternantes, de la zona proximal de los
miembros que se entremezclan continuamente en
una cascada de movimientos.
Estereotipias: Movimientos repetitivos involuntarios (p.ej. balancear
el cuerpo o girar la cabeza) que se parecen a los
movimientos voluntarios que son frecuentes en
acatisia (inquietud motora sensorial)
Distonía: Posturas anómalas mantenidas, con interrupción de
los actos motores, como consecuencia de una
alteración del tono muscular. Se caracteriza por una
cocontracción severa de los músculos antagónicos,
de ahí que empeore a contracturas..
Balismo: Movimientos abruptos, impredecibles, de sacudida
violenta, con frecuencia proximales y unilaterales.
Mioclono Contracciones breves y bruscas (en relámpago),
espasmódicas de uno o más músculos, a menudo
sensibles a estímulos
Tics: Movimientos breves, rápidos, simples o complejos e
involuntarios que son estereotipados y repetitivos
pero no rítmico

  c


! 
 

r El arco reflejo es la unidad estructural básica del sistema nervioso.

r La mayoría de los reflejos cumplen un rol de defensa para con nuestro


organismo.

r Los reflejos condicionados dependen notoriamente del ambiente en que se


desarrolla la persona.

r Los reflejos innatos de dos o más personas normales son prácticamente


iguales entre sí.

r Para poder visualizar fielmente el estado de un reflejo, es re comendable que


la persona esté distraída, es decir, que no se preocupe de la situación.

 cc c

âlos actos reflejos implicarán cierta percepción del dolor?


Para tener un acto reflejo, éste implicará que primero hemos notado algo,
presión, dolor o algo...

Es que a ver he leído que los fetos no sienten dolor antes de las 24 semanas
de gestación más o menos por no tener bien desarrollado el sistema nervioso.
Sin embargo sí que reaccionan ante estímulos, eso sí, los médicos dicen que
de forma refleja.

Por ejemplo cuando tocan las paredes del útero se retraen, esto será porque
perciben algo notan, y por lo tanto sienten âno?
Por favor algún médico que me explique esto

  c 

Para tener un acto reflejo, éste implicará que primero hemos notad o algo, presión,
dolor o algo...
Es que a ver he leído que los fetos no sienten dolor antes de las 24 semanas de
gestación más o menos por no tener bien desarrollado el sistema nervioso. Sin
embargo sí que reaccionan ante estímulos, eso sí, los médicos dic en que de forma
refleja.
Por ejemplo cuando tocan las paredes del útero se retraen, esto será porque
perciben algo notan, y por lo tanto sienten âno?

*+! ' &")&$

Enciclopedia Encarta 1998

Biología de Claude A. Villee (Séptima Edición)

Internet : www.icarito.cl

http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100904082614AAYlE2L

http://translate.google.com/translate?hl=es&langpair=en%7Ces&u=http://csm.jmu.ed
u/biology/danie2jc/reflex.htm

http://translate.google.com/translate?hl=es&langpair=en%7Ces&u=http://en.wikipedi
a.org/wiki/Reflex

Vous aimerez peut-être aussi