Explorer les Livres électroniques
Catégories
Explorer les Livres audio
Catégories
Explorer les Magazines
Catégories
Explorer les Documents
Catégories
эксплуатации
EN Operating Instructions 14 UNG Használati utasítás 122
FR Mode d‘emploi 25 GR Οδηγίες χρήσης 13
NL Gebruiksaanwijzing 37 CS Návod k použití 144
ES Manual de instrucciones 48 SLK Návod na použitie 155
IT Istruzioni per l’uso 59 ROM Manual de utilizare 165
DK Betjeningsvejledning 70 CNS 操作手册 176
SV Bruksanvisning 80 CNT 操作手冊 184
NO Bruksanvisning 90 KOR 사용 설명서 192
FIN Käyttöohje 100
2
11
B C
D E
2
FR
usage domestique et non d‘endommagement de l‘appareil
commercial. ou du cordon d‘alimentation.
Toute autre utilisation est Respecter les consignes de
considérée comme non sécurité suivantes pour éviter tout
réglementaire et peut provoquer danger dû au courant électrique :
des dommages corporels et –– Ne pas utiliser de cordon
matériels. d‘alimentation endommagé.
Melitta® ne répond pas de –– Un cordon d‘alimentation
dommages consécutifs à une endommagé ne doit être
utilisation non réglementaire. remplacé que par le fabricant,
son service après vente ou une
personne de même qualification.
L‘appareil satisfait aux directives –– Ne pas ouvrir de caches fixés
européennes suivantes : par des vis sur le corps de
–– 2006 / 95 / CE (basse tension), l‘appareil.
–– 2004 / 108 / CE (compatibilité –– N‘utiliser l‘appareil que quand il
électromagnétique), est en parfait état technique.
–– 2011 / 65 / EU (RoHS), –– Un appareil défectueux ne doit
–– 2009 / 125 / CE (Écodesign/ ErP). être réparé que par un atelier
L‘appareil a été construit selon le agréé. Ne pas réparer l‘appareil
niveau technologique le plus actuel. Il
soi-même.
existe cependant des risques résiduels.
Respecter les consignes de sécurité
–– Ne pas procéder soi-même
pour éviter tout danger. à des modifications sur
Melitta® n‘est pas responsable en cas l‘appareil, ses éléments et ses
de non respect du mode d‘emploi accessoires.
normal de l‘appareil. –– Ne pas plonger l‘appareil dans
l‘eau.
25
26
FR
L'appareil chauffe ou
et compartiment de récupéra- clignote la préparation d'un
1 tion du marc de café ainsi que café est en cours.
l'affichage indiquant un plateau
récolte-goutte plein Remplacer le filtre à
s'allume
eau Melitta® Claris®
Bec d'écoulement réglable en
2 Le remplacement du
hauteur clignote
filtre est en cours.
Bouton de réglage de la quantité
3 Remplir le réservoir
de café s'allume
d'eau
Touche pour la préparation pour
4 Insérer le réservoir
une tasse clignote
d'eau
Touche pour la préparation pour
5 Vider le plateau récol-
deux tasses
te-goutte et le compar-
6 Réservoir d'eau s'allume
timent de récupération
7 Réservoir de café en grains du marc de café
8 Touche pour l'intensité du café Mettre le plateau
récolte-goutte et le
9 Affichage clignote compartiment de ré-
cupération du marc de
10 Touche Marche/Arrêt café en place
Couvercle de droite (amovible, 1 Grain : doux
cache le réglage de la finesse de s'allume 2 Grains : normal
11
mouture, la chambre d'extraction 3 Grains : corsé
et la plaque signalétique)
Remplir le réservoir
de café en grains, le
clignote clignotement s'arrête
après la préparation
du prochain café.
s'allume Nettoyer l'appareil
Le programme de
clignote nettoyage automatique
est en cours.
s'allume Détartrer l'appareil
Le programme de dé-
clignote tartrage automatique
est en cours.
27
28
FR
• Appuyer sur la touche Marche/
• Poser une ou deux tasses sous le bec
Arrêt pour mettre l'appareil
d'écoulement.
en marche ou à l'arrêt. L'appareil
• Préparer une tasse : Appuyer sur la
effectue éventuellement un nettoyage
touche pour la Préparation pour une
automatique.
tasse ou
Préparation • Préparer deux tasses : Appuyer sur la
• Remplir le réservoir d'eau touche pour la Préparation pour deux
quotidiennement avec de l'eau fraîche. tasses .
Le réservoir d'eau doit toujours • Appuyer de nouveau sur la touche pour
contenir suffisamment d'eau pour le interrompre le préparation du café.
fonctionnement de l'appareil.
• Remplir le réservoir de café en grains, Dureté de l'eau et filtre à eau
de préférence avec des mélanges de Le réglage correcte de la dureté de l'eau
grains de café Espresso ou des grains est important pour que l'appareil indique à
pour machines automatisées. temps qu'il doit être détartré. En usine, la
Ne pas utiliser des grains de café dureté d'eau est réglée sur 4.
glacés, caramélisés ou traités avec des
Après la mise en place d'un filtre à eau
additifs contenant de sucre.
Melitta® Claris®, le degré de dureté de
Régler la quantité et l'intensité de l'eau est automatiquement réglé sur 1.
préparation
Filtre à eau Melitta® Claris®
• Tourner le bouton de réglage de la
quantité de café 3 pour régler en continu Le filtre à eau Melitta® Claris® élimine le
la quantité de préparation. calcaire et d'autres polluants de l'eau. Le
Bouton de réglage tout à gauche = 30 filtre à eau devrait être remplacé tous les
ml par tasse deux mois, mais au plus tard lorsque
Bouton de réglage tout à droite = 220 ml apparaît sur l'écran d'affichage. Le filtre
par tasse à eau est disponible dans le commerce
spécialisé.
• Maintenir la touche appuyée jusqu'à
ce que l'intensité souhaité soit réglée.
L'intensité est représentée par des
grains sur l'écran d'affichage 9 (de =
doux jusqu'à = corsé).
29
30
FR
le nettoyage. jusqu'en butée.
–– Ne jamais plonger l'appareil dans • Insérer le couvercle jusqu'à ce qu'il
l'eau. s'enclenche.
–– Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur.
Programme de nettoyage
automatique
Nettoyage quotidienne
Le programme de nettoyage automatique
• Essuyer l'extérieur de l'appareil avec
(durée environ 15 minutes) élimine les
un chiffon doux humide et un liquide
résidus et les restes d'huile de café qui
vaisselle du commerce.
ne peuvent pas être enlevés à la main.
• Vider le plateau récolte-goutte. Pendant le programme, le symbole
• Vider le compartiment de récupération Nettoyer clignote .
du marc de café. Le programme de nettoyage devrait
être effectué tous les 2 mois ou après
Nettoyer la chambre d'extraction 200 tasses préparées, mais au plus tard
Il est recommandé de nettoyer la chambre lorsque clignote.
d'extraction une fois par semaine. Utiliser exclusivement les pastilles de
• Éteindre l'appareil et retirer la fiche nettoyage de Melitta®.
d'alimentation. • Éteindre l'appareil.
• Retirer le couvercle 11 vers la droite. • Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau
• Appuyer et maintenir appuyé le bouton du robinet jusqu'au repère Max.
rouge (Illustration B, 1) sur la poignée • Mettre en place le réservoir d'eau.
de la chambre d'extraction.
• Appuyer en même temps sur les
• Tourner la poignée dans le sens des
touches et pendant environ 3
aiguilles d'une montre jusqu'en butée.
secondes. clignote, s'allume.
• Retirer la chambre d'extraction de
l'appareil par la poignée. • Vider le plateau récolte-goutte et le
compartiment de récupération du marc
• Rincer soigneusement la chambre
de café.
d'extraction de tous les côtés avec de
l'eau claire. La zone sur l'illustration D • Mettre en place le plateau récolte-
(flèche) doit être exempte de tout résidu gouttes sans le compartiment de
de café. récupération du marc de café.
• Laisser s'égoutter la chambre • Placer le compartiment de récupération
d'extraction. du marc de café sous le bec
d'écoulement 2.
• Éliminer les restes de café de l'appareil.
31
FR
• Mettre en place le réservoir d'eau. commute automatiquement (selon le
réglage) en mode économie d'énergie.
• Appuyer sur la touche pour démarrer
L'appareil est réglé en usine sur 5 minutes
le programme de détartrage (durée
.
environ 15 minutes).
• Mettre en marche l'appareil.
Lorsque s'allume, procéder comme
suit : • Appuyer en même temps sur les
• Vider le plateau récolte-goutte et le touches et , jusqu'à ce que
remettre en place. clignote.
• Rincer rigoureusement le réservoir • Appuyer deux fois sur la touche .
d'eau. s'allume.
• Remplir le réservoir d'eau avec de l'eau • Appuyer sur la touche jusqu'à ce
du robinet jusqu'au repère Max. qu'un des quatre temps soit réglé.
• Mettre en place le réservoir d'eau. Le temps est indiqué par des grains
• Appuyer sur la touche pour continuer sur l'écran d'affichage 9 (de =5
le programme de détartrage (durée minutes jusqu'à clignotant =
environ 5 minutes). désactivé).
Lorsque s'allume, procéder comme • Appuyer sur la touche pour
suit : confirmer le réglage.
• Vider le plateau récolte-goutte et le
Fonction Arrêt Automatique
remettre en place. Lorsque s‘allume,
le programme de détartrage est terminé. L'appareil s'éteint automatiquement après
la dernière action (selon le réglage).
• Le cas échéant, mettre en place le filtre
L'appareil est réglé en usine sur 30
à eau („Dureté de l‘eau et filtre à eau“,
minutes .
Seite 29).
• Mettre en marche l'appareil.
• Appuyer en même temps sur les
touches et , jusqu'à ce que
clignote.
• Appuyer trois fois sur la touche .
s'allume.
• Appuyer sur la touche jusqu'à ce
qu'un des quatre temps de mise à l'arrêt
soit réglé. Le temps est affiché par des
grains sur l'écran d'affichage 9 (de =
30 minutes jusqu'à clignotant
= 8 heures).
33
34
FR
récupération du marc de café. électroniques
(waste electrical and electronic equipment
• Vider le réservoir d'eau et le réservoir de
WEEE). Cette directive fixe le cadre
café en grains. Le cas échéant, aspirer
pour une reprise et une valorisation des
les grains au fond.
déchets d'équipements, valable dans
• „Nettoyer la chambre d‘extraction“, Seite l'ensemble de l'UE. Veuillez consulter un
31. revendeur spécialisé pour les filières de
• Transporter l'appareil si possible dans traitement actuelles.
son emballage d'origine, y compris la
mousse solide.
35
Les symboles de grains Il n'y a pas suffisamment Appuyer sur les touches pour la
clignotent, bien que le réservoir de grains moulus dans le préparation pour une ou deux
de café en grains est rempli. compartiment de chauffe. tasses .
Le cas échéant, remplir le réservoir
De l'air se trouve dans les d'eau et appuyer sur la touche pour
s'allume sur l'écran
conduits à l'intérieur de l'appareil. l'intensité du café . L'appareil est
d'affichage.
purgé.
L'alimentation électrique a été L'appareil exécute automatiquement un
Le processus de nettoyage ou
interrompue, par ex. par une programme de rinçage. Suivre pour cela
de détartrage a été interrompu.
coupure de courant. les instructions données par l'appareils.
Vérifiez que la poignée de verrouillage
La chambre d'extraction n'est pas
de la chambre d'extraction est
verrouillée correctement.
enclenchée correctement.
Éteindre puis rallumer l'appareil.
La chambre d'extraction ne peut Appuyer en même temps sur les
plus être remise en place une touches pour la préparation d'une et
fois retirée. L'entraînement n'est pas dans la deux tasses pendant plus de
bonne position. 2 secondes. L'entraînement se met en
position. Réinsérer ensuite la chambre
d'extraction en s'assurant qu'elle est
correctement verrouillée.
La chambre d'extraction est Mettre en place correctement la chambre
absente ou est mal positionnée. d'extraction.
Les symboles Nettoyer
Éteindre puis rallumer l'appareil en
et de veille clignotent en Trop-plein du compartiment de appuyant sur la touche Marche /Arrêt
alternance. chauffe. (si nécessaire, répéter l'opération),
jusqu'à ce que le mode veille soit affiché.
Éteindre puis rallumer l'appareil en
Clignotement continu de toutes appuyant sur la touche Marche/Arrêt
Erreur du système
les touches de commande . En cas d'échec, retourner l'appareil
au Service après-vente.
36
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
HU - Contact
Elka Pieterman Hungary Kft.
Galagonya u. 5.
1036 Budapest
Tel.: +3612480035
www.melitta-kave.hu
UA - Contact
ТОВ «ІНДЖЕНІУМ»
03115 м. Київ вул. Кричевського, 19
(44) 359-04-17
www.melitta.ua
GR - Contact
kapaemporio
Ν. Καζαντζάκη 17
(Τέρμα Αριστοτέλους)
GR-611 00 Κιλκίς
Τηλ.: 2341 024 654
www.melitta.gr
ROM - Contact
Elgeka-Ferfelis Romania SA
Drumul Intre Tarlale 150-158, sector 3,
Bucuresti
(044) 021 204 66 00
213
Melitta Europa
GmbH & Co. KG
D-32372 Minden