Vous êtes sur la page 1sur 260

Présentation de Knauf

Introduction 6
Historique 7
Knauf Algérie 8
Zoning 9
Offres de services 10

Sommaire Knauf fournisseur de solutions

Les cloisons
11

Généralités et spécifications 14
Plaques de plâtre Knauf 19
Cloisons de distribution - Knauf Métal KM
- Cloisons de distribution à parements simples 23
- Cloisons de distribution à parements doubles 26
Cloisons de séparation - Knauf Métal Acoustique KMA
- Cloisons séparatives acoustiques à parements doubles 30
- Cloisons séparatives acoustiques à parements dissymétriques et triples 34
Cloisons standards de grande hauteur - GH 38
Cloisons à hautes performances acoustiques
- Cloisons Knauf Métal Diamant 15 40
- Cloisons Knauf (KM et KMA) Diamant 13 Cleneo 42
Cloisons à applications spécifiques
- Protection contre les rayons X 47
- Knauf Métal RX 48
- Knauf Safeboard 50
- Cloison anti-infraction - Knauf Sûreté 53
Cloison en plaque de ciment Aquapanel (Indoor / Outdoor)
- Cloison en plaque de ciment Aquapanel (Indoor) 56
- Cloison en plaque de ciment Aquapanel (Outdoor) 69
Quantitatifs estimatifs 75

Les Doublages
- Contre-cloison - Knauf Métal CC 82
- Contre-cloison - Knauf Easy Click 87
- Habillage par collage 91
- Quantitatifs estimatifs 92

Les Plafonds
Plafonds non-démontables
- Plafond Knauf Métal 97
- Plafond longue portée - Knauf métal Montant 104
- Plafonds en plaque de plâtre acoustiques et décoratifs 106
(Concept Delta Cleaneo)
- Plafonds en plaque de ciment Aquapanel (Indoor / 108
Outdoor / Skylite)
Plafonds démontables
- Plafonds démontable plâtre Knauf Ceiling Tiles 111
- Plafonds démontables plâtre Knauf Danoline 113
- Plafonds démontables en fibre minérale AMF 141
- Plafonds démontables en laine de roche 152
- Plafonds démontables en laine de bois Héradesign 155
- Quantitatifs estimatifs. 156

Solutions acoutiques en plâtre pour murs et plafonds


- Guide de choix 162
- Knauf Delta 169
- Knauf Delta 4 182
- Quantitatifs estimatifs. 193

Enduits et accessoires
- Enduits et mortiers Knauf 196
- Accessoires pour cloison 198
- Accessoires pour doublage 201
- Accesoires pour plafonds non-démontables 203
- Accessoires Aquapanel 205
- Trappes de visite 207

Guide de mise en œuvre


- Systèmes de cloisons 212
- Systèmes Aquapanel Indoor 225
- Systèmes Aquapanel outdoor 229
- Systèmes de doublage et contre-cloisons 234
- Systèmes de plafonds non-démontables 241
- Systèmes de plafonds démontables 246
- Systemes de murs et plafonds acoustiques 251
1
PRÉSENTATION
DE KNAUF
SOUS SOMMAIRE
Introduction
Historique
Knauf Algérie
Zoning
Offre de service
Knauf fournisseur de solutions
1

Introduction

Knauf Algérie, fournisseur de solutions de second œuvre innovantes et pionnier de la plaque de plâtre
en Algérie, apporte, grâce à ce nouveau catalogue technique, le support nécessaire aux profession-
nels du secteur de la construction afin de répondre aux exigences techniques les plus strictes.

Face au développement des besoins en termes d’acoustique, de résistance en milieu humide, de ré-
sistance au feu, de purification de l’air et mécanique avec des gains de hauteur et de dureté, Knauf
développe des solutions aux performances les plus optimisées aux champs d’application toujours plus
étendus selon le type d’ouvrage.

Les solutions Knauf répondent aux évolutions réglementaires du bâtiment et aux enjeux d’évolution des
modèles de construction futurs

6 Présentation de Knauf
1

Historique

NOTRE HISTOIRE
1932 Deux jeunes frères ingénieurs, Karl et Alfons Knauf, fondent en Allemagne la Gebrüder Knauf,
une société spécialisée dans l’extraction et l’exploitation du gypse. Assez rapidement, l’entreprise se
diversifie dans la production de matériaux de construction dédiés au gros œuvre et à l’aménagement
intérieur.
1958 La société se lance dans la production industrielle de plaques de plâtre auxquelles s’ajoutent
de nouvelles spécialités dans les domaines de l’isolation et de l’emballage.
1977 Knauf s’implante pour la première fois à l’étranger en acquérant une usine de laine de verre
aux États-Unis.
2006 Knauf arrive en Algérie
Aujourd’hui Knauf est leader mondial de l‘industrie des matériaux de construction

UNE PRÉSENCE MONDIALE :


KNAUF est l’un des principaux fabricants de matériaux et de systèmes de construction dans le monde.
KNAUF est aujourd’hui présent avec des installations de production et des organisations de vente sur
les cinq continents, soit dans plus de 90 pays et sur plus de 250 sites.

En 2019, le groupe Knauf représente à travers le monde quelques 35 000 personnes et un chiffre
d’affaires de plus de 10 milliards d’euros.

Présentation de Knauf 7
1

Knauf Algérie

IMPLANTATION DE KNAUF EN ALGÉRIE


Situation géographique
Bureau Alger
Zone d’activités, Lot 23 El Achour.
16043, Alger
Bureau Sétif
Siège Social Oran Lot 36 N°21 Ras El ma , CP 19120 -
CW n° 64, 31063 Benfréha, Gdyel, Oran Ouled Saber- W. Sétif
Adresse postale : BP N° 02, 31240 Boufatis, Oran

DÉVELOPPEMENT DE KNAUF EN ALGÉRIE


1974
construction de 05 unités de fabrication de plâtre
pour le compte de l’Etat algérien
2006
prise d’une participation dans l’usine de plâtre
Fleurus à Oran
2009
lancement de la première chaîne de production
algérienne de plaques de plâtre d’une capacité
annuelle de 20 millions de m².
2011
mise en place de l’unité de production des profilés
métalliques
2018
mise en place de l’unité de production des dalles
de plafond démontable
2019
extension des lignes de production des plâtres et
des plaques de plâtre.

8 Présentation de Knauf
1

Zoning

UNE PROXIMITÉ LOCALE :


Knauf est présente sur le territoire national par son réseau de distribution réparti sur les trois régions
Ouest, Centre et Est avec leur bureaux de liaison respectifs sur Oran, Alger et Sétif

Présentation de Knauf 9
1

Offre de services

KNAUF SERVICES
Knauf a développé une offre globale de services pour vous accompagner de manière efficace au quotidien.
Besoin d’un document commercial ou technique, d’en savoir plus sur les nouveautés, de contacter un
commercial, de suivre une formation...?
Nos services vous apportent des réponses expertes et rapides, via des outils simples et pratiques.
Vous pouvez ainsi vous concentrer sur votre métier et gagner en efficacité.

SUPPORT COMMERCIAL
Une force de vente répartie sur trois régions
(Ouest, Centre et Est) prête à répondre aux
demandes des distributeurs et des entreprises
sur tout le territoire national.

SUPPORT TECHNIQUE
Profitez d’une Équipe Technique à votre écoute,
pour vous accompagner de la conception d’un
projet à la mise en œuvre des solutions Knauf.

FORMATION
Développez vos compétences et celles de vos
collaborateurs, grâce à notre Centre de For-
mation.
Vous avez également la possibilité d’être for-
mé sur chantier.

10 Présentation de Knauf
1

Knauf fournisseur de solutions

KNAUF FOURNISSEUR DE SOLUTIONS


Knauf est le spécialiste des solutions pour l’aménagement intérieur et l’isolation phonique et thermique
au service des professionnels. Knauf est à la pointe de la technologie et vous permet, à travers son
offre globale de produits, de trouver la solution adaptée à chaque type de bâtiments.

SOLUTIONS PAR SYSTÈMES :


Les systèmes de cloisons et de contre cloisons en systèmes secs
Les systèmes de faux-plafonds fixes et démontables

SOLUTIONS PAR EXIGENCES :


Isolation acoustique
Correction acoustique
Résistance au feu
Résistance à l’humidité
Résistance aux chocs
Radioprotection (rayons X)…

DES SOLUTIONS POUR TOUT TYPE DE CLIENT :


Résidentiel
Sanitaire
Tertiaire
Touristique
Pédagogique
Autre …

Présentation de Knauf 11
2
LES CLOISONS

SOUS SOMMAIRE
Généralités et spécifications
Plaques de plâtre Knauf
Cloisons de distribution - Knauf Métal KM
- Cloisons de distribution à parements simples
- Cloisons de distribution à parements doubles
Cloisons de séparation - Knauf Métal Acoustique KMA
- Cloisons séparatives acoustiques à parements doubles
- Cloisons séparatives acoustiques à parements dissymétriques et triples
Cloisons standards de grande hauteur - GH
Cloisons à hautes performances acoustiques
- Cloisons Knauf Métal Diamant 15
- Cloisons Knauf (KM et KMA) Diamant 13 Cleneo
Cloisons à applications spécifiques
- Protection contre les rayons X
- Knauf Métal RX
- Knauf Safeboard
- Cloison anti-infraction - Knauf Sûreté
Cloison en plaque de ciment Aquapanel (Indoor / Outdoor)
- Cloison en plaque de ciment Aquapanel (Indoor)
- Cloison en plaque de ciment Aquapanel (Outdoor)
Quantitatifs estimatifs
2
LES CLOISONS

GÉNÉRALITÉS ET SPÉCIFICATIONS
Généralités
Les cloisons Knauf Métal sont constituées par l’assemblage d’une ou plusieurs plaques de parement en plâtre de la
gamme Knauf vissées sur une ossature métallique en acier galvanisé. Cette ossature se compose de rails, hauts et bas,
et d’un réseau de montants verticaux, simples ou doubles suivant la hauteur désirée.

Les montants peuvent être communs aux deux faces de la cloison (KM) ou indépendants pour chacune des faces (KMA).
Chaque parement sera constitué d’une ou de plusieurs plaques de plâtre.
L’espace entre plaques sera laissé vide ou rempli à l’aide d’un matelas semi-rigide de fibre minérale en laine de verre
ou roche disposé entre les montants.

L’épaisseur, le nombre de parements, les caractéristiques de l’ossature et l’adjonction éventuelle d’un matelas de fibre
minérale conduisent à une très large gamme de performances en matière d’isolation thermique, acoustique, et de résis-
tance au feu.

Mise en œuvre : Liaisons avec huisseries


La mise en œuvre des cloisons Knauf Métal est décrite dans : Les dispositions figurant dans cette documentation visent les portes stan-
Le DTU 25/41 « Ouvrages en plaques de parement en plâtre ». dard. Pour des raisons de résistance au feu ou d’isolement acoustique,
Le D.T.R E 6.2.3 «  Travaux d’exécution des plaques de parement en des portes pleines ou lourdes sont souvent associées aux cloisons avec
plâtre » plaques de parement en plâtre.
DTA 9/09 9/01-726 pour les cloisons à plaques épaisses (KHD18). Dans ce cas le maître d’ouvrage précisera les conditions particulières de
DTA 9/09-885 pour les cloisons Knauf Métal Acoustique KMA et les montage, on se reportera aux préconisations des fabricants des portes
cloisons Knauf Métal GH (Grande Hauteur). et huisseries.
 défaut, des dispositions sont proposées au chapitre « Guide de mise
en œuvre» (page 217).
Hauteur d’emploi
En présence d’un plafond plaque de plâtre, la hauteur de cloison à
prendre en considération est la hauteur sous plafond augmentée de la
moitié de la hauteur du plénum. Cette disposition ne s’applique pas si une Dispositions particulières (Guide mise en œuvre P. 221 à 224)
résistance au feu de la cloison est exigée.
Sous rampants, la hauteur à prendre en compte est la moyenne des hau- - Liaisons avec huisseries.
teurs mini et maxi (hormis les GH). Sous réserve de ne pas dépasser de - Jonctions horizontales.
plus d’un mètre la hauteur limite de la cloison considérée. - Joints de dilatation - fractionnement.

14 Les cloisons
2
Utilisation en locaux humides
Composition des parements
Pour l’ensemble des parois verticales apparentes des lo-
caux humides classés EB+ privatifs, seules sont admises
les plaques de plâtre hydrofugées H1. Dans le cas de
cloison ou contre-cloison à parements multiples, seul le
parement extérieur doit être en plaque hydrofugée H1.

Dispositions particulières en partie (voir schémas chapitre guide mise en oeuvre p. 224)

Cloison sur ossature métallique : dans tous les cas, sur sol brut ou sur sol fini, 2 cordons de joints latéraux ou un joint
central en bande de mousse imprégnée doivent être incorporés entre le rail et le sol.
Un film polyéthylène dépassant d’au moins 2 cm le sol fini après relevé dans le cas de pose sur sol brut assurera une
protection complémentaire.
Doublages : Mise en place d’un joint souple après calfeutrement sur la périphérie du local concerné.

Classement des locaux en fonction de l’exposition à l’eau des parois


Degré d’exposition Supports admissibles Sollicitations d’emploi Exemples de locaux
EA Plaques de plâtre standard KS Les parois ne sont pas exposées à l’eau. - chambres
Locaux secs ou L’eau intervient seulement pour l’entretien et le net- - locaux de bureaux
faiblement humides toyage, mais jamais sous forme d’eau projetée. - couloirs de circulation
Faible hygrométrie

EB Plaques de plâtre standard KS En cours d’exploitation du local, l’eau intervient - local avec un point d’eau (cuisine privative,
Locaux moyennement ponctuellement sous forme de rejaillissement sans WC)
humides ruissellement. - cellier chauffé
Hygrométrie moyenne L’eau intervient seulement pour l’entretien et le nettoyage, - salle de classe
mais jamais sous forme d’eau projetée.

EB+ privatifs Plaques de plâtre En cours d’exploitation du local, l’eau est projetée épisodi- - salle d’eau intégrant un receveur de douche et/ou
Locaux humides privatifs hydrofugées KH quement sur au moins une paroi (ruissellement). une baignoire
Forte hygrométrie - cabine de douche ou salle de bains à caractère pri-
vatif dans des locaux recevant du public : douches
dans les hôtels, les résidences de personnes âgées,
les hôpitaux
- sanitaires de bureau à usage privatif
- cellier non chauffé, garage

EB+ collectifs Aquapanel® Indoor (1) En cours d’exploitation du local, l’eau intervient sous forme - douche individuelle à usage collectif dans des lo-
Locaux humides à usage de projection ou de ruissellement et elle agit de façon dis- caux de type internat, usine
collectif continue pendant des périodes plus longues que dans le - vestiaires collectifs sans communication directe avec
le local EC
Forte hygrométrie cas EB+privatif (cumul inférieur à 3 H). Le nettoyage au
- cuisine collective suivant type de nettoyage et en-
jet n’est admis que si la conception globale du local, y
tretien
compris le sol, est appropriée. - locaux humides à usage privatif intégrant un re-
ceveur de douche ou une baignoire avec un jet hy-
dro-massant
- laverie collective n’ayant pas un caractère commer-
cial (école, hôtel, centre de vacances)
- sanitaires accessibles au public dans les locaux type
ERP: école, hôtel, aéroport.

EC Aquapanel® Indoor (1) (2) L’eau intervient de façon quasi continue sous forme liquide - douches collectives - plusieurs personnes à la fois
Locaux très humides sur au moins une paroi. dans le même local
Très forte hygrométrie Le nettoyage au jet d’eau sous haute pression est admis. (stades, gymnases...)
Les revêtements de finition des parois du local et les - cuisine collective et sanitaire accessible au public si
nettoyage prévu au jet d’eau sous haute pression
interfaces (mastic, garnitures de joint...) doivent être
- laverie ayant un caractère commercial et destinée à
compatibles avec l’agressivité des produits d’entretien, du un usage intensif
nettoyage, de la température. - blanchisserie centrale d’un hôpital.
- centre aquatique, balnéothérapie, piscine (hormis les
parois de bassin) y compris locaux en communication
directe avec le bassin

Les cloisons 15
2
Ossature métallique
Ossature métallique en acier galvanisé de 0.6 mm d’épaisseur, composée de Rails et de Montants, assemblés entre eux par vissage ou sertissage.

Montants Largeur Epaisseur Hauteur Inertie Rails Largeur Epaisseur Hauteur


M48/35 46,8 0,6 34/36 2,50 R48 48 0,5 28
M70/40 68,8 0,6 39/41 6,59 R70 70 0,5 28
M90/40 88,8 0,6 39/41 11,76 R90 90 0,5 28
M100/40 98,8 0,6 39/41 15,04 R100 100 0,5 28
Cornière 25/30 25 0,6 30 - - - - -
F47 Fourrure 47 0,6 18 - - - - -

Vis TTPC
Vis auto perceuse, tête tropette
pointe clou. Permet la fixation
des plaques sur les ossatures
de 0.6 à 1.5 mm.
Longueurs : 25, 35, 45, 55 mm.

TTPC Plaquiste
Vis offrant une performance
supérieure en rapidité
de vissage.
Longueurs : 25, 35 mm
> KM > KMA à ossature alternée

Vis TTPF
Vis auto foreuse, tête trompette
pointe foret. Permet la fixation
des plaques sur les ossatures
d’épaisseur supérieure à 1.5 mm.
Longueurs 25, 35, 45 mm.

TRPF
Vis auto foreuse, tête ronde pointe
tecks (foret). Permet la fixation
métal sur métal.
Longueurs 9.5, 16 mm.

> KMA à ossature désolidarisée > KMA à ossature désolidarisée

1. Montant
Vis TTPL
2. Rail
Vis Black Star n°6, tête trompette
3. Cornière à pas large. Permet la fixation
plaques sur plaques.
Longueur : 38 mm.
Visserie (Recommandation)
- La longueur des vis qui fixent les plaques de plâtre aux profilés métalliques (plaques de plâtre/Métal) est
définie par la quantité et l’épaisseur des plaque de plâtre à fixer : Vis SN
- La vis doit fixer toute les couches et dépasser le profilé métallique d’au moins 10 mm. Vis auto perceuse, tête étroite
- La langueur des vis qui fixent les profilés métalliques entre eux (Métal/Métal) doit dépasser le dernier à pointe clou adaptée pour les
plaques perforées. Permet la
élément métallique d’au moins trois pas de filet.
fixation des plaques Delta / Del-
ta 4 sur les ossatures de 0,6 mm.
Remarque : Le vissage des plaques sur les ossatures se fait avec un entraxe de 0,30 m. Longueur : 30 mm

16 Les cloisons
2
Guide de choix
Choisir son système de cloison

Knauf Métal (KM)


La c loison dist r ibutive par excellence
Cloison de dist r ibution constituée d’une ou plu-
sieurs plaques de parement en plât re v issé e sur
une même ossa ture en acier galvanisé compo-
sée de rails et de montant s .
Exemple : K M 98/48-35
Largeur de c loi son 98 mm avec un montant de
48 mm

Knauf Métal Acoustique (KMA)


La c loison sépara tive par excellence
Cloison sépara tive constituée de parement s en
plaque de plât re v issés sur un double ré se au
d’ossa tures en acier galvanisé, désolidar isé et
composé de rai ls et de montant s .
Exemple : K M A 120/48-35 Parement s ( 2 x 2 )
Largeur de c loison 120 mm avec un montant
de 48 mm

Knauf Métal (GH)


Cloisons Jusqu ’à 10 m de H auteur
Cloison sépara tive constituée de parement s en
plaques de plât re v issés sur une ossa ture en
acier galvanisé composée de rails et montant s
doubles . Les montant s sont indépendant s pour
c hacune des faces et sont liaisonnés par des
bandes de plaque toute hauteur de même na-
ture que les parement s .
Exemple : G H 300/48-35
Parement s ( 2 x 2 )

Les cloisons 17
2
Répondre aux cas particuliers

Knauf KM RX/KMA RX et Safeboard


Plus for t que les rayons X
Les plaques de plât re Knauf R X et S a feboard
per met tent d ’assurer une protec tion cont re les
rayons ionisant s .

Knauf KM Sûreté et KMA Sûreté


La solution anti-ef frac tion
Les c loisons Knauf K M Sûreté intègrent des
plaques en acier cont recollées en usine d’une
épaisseur de tôle de 63/100e per met tant de
résister à l’ef frac tion.

Knauf Aquapanel®
La solution locaux t rès humides
Spécialement adaptée pour les locaux t rès hu-
mides et par ticulièrement résistante aux c hocs,
la plaque de ciment Aquapanel® est ar mée sur
c haque face par un t reillis en f ibre de ver re t raité
cont re les al calis .

18 Les cloisons
2
Plaques de plâtre Knauf
Type de bord Type selon EN520 Type de local autorisé Réaction au feu
Parement Épaisseur nominale
(*) (**) en fonction de l’exposition à l’eau (***)
Knauf KS Standard BA A EA - EB A2-s1,d0 10 - 12,5 - 15 et 18 mm

Knauf KH Hydrofuge BA H1 EB+ P A2-s1,d0 12,5 - 15 et 18 mm

Knauf KF Feu BA D,F EA - EB A2-s1,d0 12,5 - 15 mm

Knauf KHD Haute Dureté BA D,I EA - EB A2-s1,d0 12,5 - 18 et 25 mm

Knauf diamant BA D,F,I EA - EB A2-s1,d0 12,5 - 15 mm

Knauf Cleaneo® BA A EA - EB A2-s1,d0 12,5 mm

Knauf Fireboard M0 BA - BD Spécial EA - EB A1 12,5 - 15 - 20 et 25 mm

Knauf Sûreté BD Spécial EA - EB A2-s1,d0 12,5 + ép. de tôle 0,63 mm

Knauf Safeboard BR Spécial EA - EB A2-s1,d0 12,5 mm

Knauf RX BR Spécial EA - EB A2-s1,d0 12,5 + ép. de plomb 0,5 à 3 mm

(*) Types de bords

Bords amincis Bords ronds Bords droits Bords ronds Bords


(BA) (BR) (BD) amincis (BRA) chanfreinés

(**) Classification selon la norme EN 520 :

Type A : Plaque de base


Type H : à taux d’absorption d’eau réduit
Type F : à cohésion améliorée de l’âme à haute température
Type D: à masse volumique contrôlée
Type R: à haute résistance mécanique
Type I: à haute dureté superficielle
Type P: à enduire
Type E: sous bardage

(***) Réaction au feu (Plaque M0) :

Nous rappelons que l‘arrêté de transposition en réaction au feu a défini une équivalence entre M0 et
A2,s1-d0. Autrement dit, à chaque fois que la règlementation demande un matériau M0, il est possible
d‘utiliser un matériau A2,s1-d0.

Les cloisons 19
2
Knauf KS Standard
Knauf KS Standard est une plaque permettant la réalisation de systèmes
constructifs couvrant la plupart des applications traditionnelles du second
œuvre.
- Plaque de type A
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, commerciaux…
- Dimensions : 2400 à 3000 mm x 1 200 mm
- Épaisseurs : 9,5 - 12,5 - 15 et 18mm
- Type de bord : aminci
- Parement : ivoire
- Conforme à la norme NA 2011 : 17036 / EN 520A2009 : 1
- Réaction au feu : A2-s1,d0

Knauf KH Hydro
Knauf KH Hydro est une plaque de couleur verte dont l’âme et les deux
parements ont été hydrofugés de niveau H1 - absorption superficielle ≤160
g/m2 après 2 heures - reprise d’eau ≤ 5 % en poids après 2 heures..
- Plaque de type H1
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, commerciaux…
- Dimensions : 2400 à 3000 mm x 1 200 mm
- Épaisseurs : 12,5 - 15 et 18 mm
- Type de bord : aminci
- Parement : vert
- Conforme à la norme NA 2011 : 17036 / EN 520A2009 : 1
- Réaction au feu : A2-s1,d0

Knauf KF Feu
Knauf KF Feu est une plaque dont la résistance au feu a été renforcée par
l’incorporation de vermiculite et de fibre de verre. Elle permet de réaliser des
ouvrages à la résistance au feu améliorée, faisant l’objet systématiquement
de PV d’essais.
- Plaque de type D, F
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, commerciaux…
- Dimensions : 2400 à 3000 mm x 1 200 mm
- Épaisseurs : 12,5 et 15 mm
- Type de bord : aminci
- Parement : rose
- Conforme à la norme NA 2011 : 17036 / EN 520A2009 : 1
- Réaction au feu : A2-s1,d0

Knauf KHD Haute Dureté


Knauf KHD est une plaque de plâtre utilisée dans le cas d’une cloison dis-
tributive, en particulier dans des milieux exigeants en performances acous-
tiques et en résistance aux chocs de corps durs (hôpitaux, établissements
scolaires…).
- Plaque de type D, I
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, commerciaux,
écoles, hôpitaux…
- Dimensions : 2400 à 3000 mm x 1200 mm
- Épaisseurs : 12,5 mm
- Type de bord : aminci
- Parement : jaune
- Conforme à la norme NA 2011 : 17036 / EN 520A2009 : 1
- Réaction au feu : A2-s1,d0
- Dureté superficielle : empreinte ≤ 15 mm

20 Les cloisons
Knauf Diamant 15
2
Knauf Diamant 15 est une plaque de plâtre d’une dureté superficielle supérieure
aux plaques haute dureté et qui offre des performances acoustiques exception-
nelles. Avec une épaisseur réduite, elle est parfaitement adaptée aux milieux très
exigeants en performances acoustiques. Elle répond aussi parfaitement aux bâti-
ments certifiés HQE® qui traitent la cible 9 (« confort acoustique »).
- Plaque de type D, F, I
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, commerciaux…
- Dimensions : L 2 400 à 3 000 mm x l 1 200 mm
- Épaisseur : 15 mm
- Type de bord : aminci
- Parement : bleu
- Conforme à la norme NF EN 520
- Certification NF plaques de plâtre – marquage NF – CSTB
- Réaction au feu : A2-s1,d0
- Dureté superficielle : empreinte < 13 mm
- Existe aussi en Knauf Diamant Hydro (parement bleu avec impression H1)
- Mise en oeuvre : pose suivant DTU 25.41et DAT 9/08-878*V4

Knauf Diamant 13 Cleaneo C


La plaque Knauf Diamant 13 Cleaneo® C est une plaque qui allie la très haute
dureté et la technologie qui permet de réduire certains éléments polluants dont les
COV présents dans les bâtiments (en particulier les formaldéhydes).
- Domaine d’emploi : neuf et rénovation
- Locaux : tous types de bâtiments et particulièrement les lieux
publics (hôpitaux, crèches, bureaux, écoles, hôtels...)
- Dimensions : L 2 400, 2 500, 2 600, 2 700, 2 800 ou 3 000 mm l 1 200 mm
- Épaisseur : 12,5 mm
- Type de bord : aminci
- Conforme à la norme NF EN 520
- Réaction au feu : A2-s1,d0
- Dureté superficielle : empreinte ≤ 13 mm

Knauf Cleaneo®
Knauf Cleaneo® est une plaque de plâtre esthétique qui bénéficie de l’adjonction
d’un minéral volcanique. Celui-ci permet de réduire certains éléments polluants
dont les COV, présents dans les bâtiments et contribue ainsi à l’amélioration de la
qualité de l’air et du confort olfactif.
- Plaque de type A
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : tous types de bâtiments et particulièrement les lieux publics (hôpitaux,
crèches, bureaux, écoles, hôtels…)
- Dimensions : 2 400 x 1 200 mm
- Épaisseur : 12,5 mm
- Type de bord : aminci
- Parement : blanc
- Conforme à la norme NF EN 520
- Réaction au feu : A2-s1,d0
- Mise en œuvre : pose suivant DTU 25.41

Knauf Fireboard M0
Knauf Fireboard M0 est une plaque de plâtre à bords droits, armée de fibre de
verre et parementée par un voile de fibre de verre pré-enduit.
- Plaque de type spécial M0
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : ERP type U, hôtellerie, établissements de soins
- Dimensions : 2 000, 2 500 ou 3 000 x 1 200 mm
- Épaisseurs : 12,5 - 15 - 20 et 25 mm
- Type de bord : droit
- Voile de fibre de verre pré-enduit
- Conforme à la norme NF EN 15283-1
- Réaction au feu : A1
- Mise en œuvre : pose suivant DTU 25.41

Les cloisons 21
2
Knauf Sûreté
Knauf Sûreté est une plaque de plâtre de 13 mm d’épaisseur, contrecollée
d’une tôle de 63/100e rebordée. Elle est destinée à la réalisation de cloi-
sons anti-effraction Knauf Métal Sûreté.
- Plaque de type spécial
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, commerciaux…
- Dimensions :2 500 x 600 mm
- Épaisseur : 12,5 mm
- Type de bord : droit rebordé
- Parement : gris
- Mise en œuvre : pose suivant DTU 25.41

Knauf Safeboard
Knauf Safeboard contient un nouveau composé en plus du plâtre, le sulfate
de baryum. Cet alliage lui donne le pouvoir de faire barrière à l’émission de
rayons X vers les locaux adjacents. Ces plaques remplacent dans presque
tous les cas les plaques de plâtre combinées à une feuille de plomb.
- Locaux : parement de cloisons et plafonds exposés à l’émission de rayons
X dans les salles de radiologie de cabinets médicaux et hôpitaux.
- Dimensions : 2400 x 625 mm
- Épaisseur : 12,5 mm
- Poids : 17 kg/m2
- Type de bord : semi-arrondis (bords longitudinaux) et biseautés (bords
transversaux)
- Type de plaque suivant NF EN 14190
- Réaction au feu : A2-s1,d0

Knauf RX
Knauf RX est une plaque de parement en plâtre avec une feuille de plomb
d’épaisseur variable (0,5 à 3 mm), contrecollée en usine. Elle est destinée
aux locaux nécessitant une protection contre les rayons X.
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : hôpitaux, cliniques, universités, laboratoires, cabinets de radio-
logie…
- Dimensions : 2 000, 2 600 ou 3 100 x 600 mm
- Épaisseurs : 13 - 13,5 - 14 - 14,5 - 15 et 15,5 mm
- Parement : gris
- Conforme à la norme NF EN 14190
- Réaction au feu : A2-s1,d0
- Mise en œuvre : pose suivant DTU 25.41

Knauf Aquapanel® Indoor


Knauf Aquapanel® Indoor est une plaque ciment armée sur chaque face
par un treillis en fibre de verre. Elle se visse sur un réseau d’ossatures mé-
talliques Knauf Métal pour réaliser des cloisons et contre-cloisons dans des
locaux humides type EC.
- Domaines d’application : neuf et rénovation
- Locaux : Type EC
- Dimensions : (900 ou 2600 ou 3000) mm x 1200 mm
- Épaisseurs : 12,5 mm
- Parement : gris
- Conforme à la norme EN 12467 Catégorie C, Classe 2
- Réaction au feu : A1

22 Les cloisons
2

Cloisons de distribution – Knauf Métal KM

P ré se nt a t i o n :
C lo is on de dist r ibution const it uée de paremen t s si mpl es en pl aqu es de pl ât re d e
la gamm e K nauf v is sées s ur une même ossa tu re en aci er gal van i sé composée d e
rails, h au t s et bas, et d’ un rés e au de mon tan t s ver ti caux, si mpl es ou dou bl es su i va nt
la h au t e u r dés irée. Les m ontant s son t commu n s aux deux faces de l a c l oi son K M .

Domaine d’application : Cloisons de distribution à parements


- Const r uc tions n euves ou réhabilita tion. simples
- Locaux divers : habita tions, ERP, hôteller ie, lo- KM 72/48 - 84/48 - 100/70 - 106/70 - 120/90

caux indust r iels, commerciaux ou scolaires, im-


meubles de grande hauteur ( IG H )…
- Dist r ibution intér ieure des locaux .

Remarque importante :
les cloisons dont le parement est constitué d’une seule
plaque de 12,5 mm (BA 13) ou de 15 mm (BA 15)
ne peuvent être mises en place que dans les maisons
individuelles, les parties privatives des logements col-
lectifs et les bureaux dont les chocs d’occupation ne
sont pas supérieurs a ceux des logements (locaux de
type A : cf. DTU 25.41 révisé § 5.2).

Disposition pour l’acoustique :


Sur sol fini, lorsqu’une performance acoustique est re-
cherchée (quel que soit son niveau), il faut assurer
l’étanchéité a l’air du pied de cloison par le calfeutre-
ment du jeu sous la plaque a l’aide de mastic.

Mise en œuvre :
Ces systèmes de cloisons relèvent des règles de
l’Art traditionnelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3
1- Plaque de plâtre Knauf
« Travaux d’exécution des plaques de parement en 2- Isolant
plâtre  », le DTU 25.41 « Ouvrages en plaques de 3- Montant
parement en plâtre » ou et de leurs DTA respectifs. 4- Rail
5- Enduit à joint
6- Bande a joint
Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 75) 7- Etanchité à l’air (Mastic Acoustique)

Les cloisons 23
2
Cloisons KM 72/48 - 84/48 - 100/70 -
106/70 - 120/90

Légende :
1- Traitement en cueillie enduit + Bande
2- Rail R48, R70 ou R90
3- Montant M48/35, M70/35 ou M90/35
4- Feuillard métallique (ou décalage de joints)
5- Vis TTPC 35 ou 35
6- Plaque KS13, KH13, KHD13, KS15, KH15 ou KHD18
7- Traitement de joint mastic si exigence acoustique
8- Laine minérale

24 Les cloisons
2
Caractéristiques techniques
Cloisons KM

Parements simples

Type de cloison 72/48-35 100/70-40 120/90-40 84/48-35 106/70-40

Type de plaque KS 13 KS 15 KS 15 KHD 18 KHD 18

Type d’ossature M 48/35 M 70/40 M 90/40 M 48/35 M 70/40

Largeur de plaque (m) 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 72 100 120 84 106

Nombre et épaisseur de plaques 2 x 13 2 x 15 2 x 15 2 x 18 2 x 18

Hauteur maximale en m *

Montants simples entraxe 0,60 m 2,50 3,40 4,10 3,10 4,05

Montants simples entraxe 0,40 m 2,75 3,90 4,70 3,55 4,65

Montants doubles entraxe 0,60 m 3,05 4,00** / 4,25 5,15 3,90 5,10

Montants doubles entraxe 0,40 m 3,40 4,00** / 4,85 5,75 4,35 5,65

Résistance au feu ***

KS 13 , KH 13 ou KHD 13 EI 30 -

KS 15 - EI 30 -

KHD 18 ou KH HD 18 - EI60

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale – Ép. en mm 45 70 85 45 70

Rw (C; Ctr) dB 43 (-4;-10) 46 (-3;-9) 47 (-3;-7) 48 (-4;-11) 49 (-2;-8)

Rw + C = RA 39 43 44 44 47

Sans fibre minérale

Rw (C, Ctr) dB 34 (-1;-6) 39 (-2;-7) 39 (-2;-7) 38 (-2;-5) -

Rw + C = RA 33 37 37 36 38

Réglementation de mise en œuvre DTU 25.41 D.T.R E 6.2.3 DTA

* Restrictions en finition carrelage pour les cloisons KM avec KS 13 et avec KS 15 en pa-


rement simple : entraxe 0,40 m.

** Limitation a 4,00 en EI 30.

*** Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre.

Les cloisons 25
2

Cloisons de distribution – Knauf Métal KM (Suite)

P ré s e n t a t i o n :
C lois on de dist r ibution constitu ée de paremen t s dou bl es en pl aqu es de pl ât re d e
la gam me K nauf v is sées s ur un e même ossa tu re en aci er gal van i sé composée d e
rails, h au t s et bas, et d’ un rés e au de mon tan t s ver ti caux, si mpl es ou dou bl es su i va nt
la h au t e ur dés irée. Les m ontant s son t commu n s aux deux faces de l a c l oi son K M .

Cloisons de distribution
à parements doubles
KM 98/48 - 120/70 - 140/90 - 150/100

Domaine d’application :
Constructions neuves ou réhabilitation.
Locaux divers : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels,
commerciaux ou scolaires…
Distribution intérieure des locaux.

Disposition pour l’acoustique :


Sur sol fini, lorsqu’une performance acoustique est recherchée
(quel que soit son niveau), il faut assurer l’étanchéité a l’air du
pied de cloison par le calfeutrement du jeu sous la plaque a
l’aide de mastic.

Mise en œuvre :
1- Plaque de plâtre Knauf
Ces systèmes de cloisons relèvent des règles de l’Art tradition- 2- Isolant
nelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3 « Travaux d’exécution des 3- Montant
plaques de parement en plâtre », le DTU 25.41 « Ouvrages 4- Rail
en plaques de parement en plâtre ». 5- Enduit à joint
6- Bande a joint
7- Etanchité à l’air (Mastic Acoustique)

Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 75)

26 Les cloisons
2
Cloison KM 98/48 KS13 – KH13 – KHD13 Cloison KM 120/70 KS13 – KH13 – KHD13

Cloison KM 140/90 KS13 – KH13 – KHD13 Cloison KM 150/100 KS13 – KH13 – KHD13

Les cloisons 27
2
Caractéristiques techniques
Cloisons KM

Parements doubles

Type de cloison 98/48-35 120/70-40 140/90-40 150/100-40

Type de plaque KS* 13 KS* 13 KS* 13 KS 13

Type d’ossature M 48/35 M70/40 M90/40 M 100/40

Largeur de plaque (m) 1,20 1,20 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 98 120 140 150

Nombre et épaisseur de plaques 4 x 13 4 x 13 4 x 13 4 x 13

Hauteur maximale en m *

Montants simples entraxe 0,60 m 3,00 3,90 4,65 5,00

Montants simples entraxe 0,40 m 3,45 4,50 5,30 5,65

Montants doubles entraxe 0,60 m 3,75 4,95 5,75 6,10

Montants doubles entraxe 0,40 m 4,15 5,45 6,30 6,75

Résistance au feu ***

KS 13 , KH 13 ou KHD 13 EI 30 -

KS 15 - EI 30 -

KHD 18 ou KH HD 18 - EI60

Résistance au feu ** (avec ou sans fibre minérale)

KS, KH ou KHD EI 60

KS* + KF EI 90

KF EI 120

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale – Ép. en mm 45 70 85 85

Type de plaque 49 (-2;-8) 55 (-4;-10) 53 (-2;-7) 53 (-2;-7)

Rw + C = RA 47 51 51 51

Sans fibre minérale

Rw (C; Ctr) dB 42 (-2;-7) 45 (-2;-8) 46 (-1;-6) 47 (-2;-12)

Rw + C = RA 40 43 45 45

Réglementation de mise en œuvre DTU 25.41 D.T.R E 6.2.3

* Les descriptifs peuvent être réalisés en KS, KH et/ou KHD.


** Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre

28 Les cloisons
2

Cloisons de séparation - Knauf Métal Acoustique KMA

TYPES DE PAREMENTS
Les parements des cloisons KMA peuvent être réalisés avec les différentes plaques de la gamme Knauf. Bien que toutes les plaques
puissent être utilisées pour réaliser des cloisons séparatives dans presque tous les cas de figure, elles ont chacune des particularités qui
confèrent des caractéristiques spécifiques à la cloison. Certaines plaques cumulent les propriétés comme les plaques KH HD qui allient
la haute dureté et la performance dans les locaux humides (EB+ privatifs).
Ouvrages courants
Knauf KS Standard
Ouvrages exigeant une résistance au feu élevée
Knauf KF Feu
Ouvrages soumis à des chocs
Knauf KHD Haute Dureté
Ouvrages exposés à l’eau
Knauf KH Hydro
Knauf KH HD Hydro Haute Dureté
Ouvrages destinés à assainir l’air

1- Plaque de plâtre Knauf largeur 1200 m


2- Isolant
3- Montant simple ou double
4- Cornière ou rail
5- Enduit à joint
6- Bande a joint
7- Mastic Acrylique
8- Bande résiliente

YPES
TYPES
D’OSSATURES
TYPES
D’OSSATURES
D’OSSATURES

+
LES PLUS KNAUF
- Simplicité
- Rapidité
- Économie
- Gamme très étendue de
performances en isolation
acoustique
- Adaptabilité
- Performances acoustiques
> KMA à assaturc alternée KMA à assature désolidarisée KMA à assature désolidarisée réalisables supérieures à 70 dB
> sur cornière > sur rail

1- Montant / 2- Rail / 3- Cornière

Les cloisons 29
2

Cloisons de séparation - Knauf Métal Acoustique KMA (Suite)

P ré se n t a t i o n :
C lo is on de dist r ibution const it uée de paremen t s dou bl es en pl aqu es de pl ât re d e
la gamm e K nauf v is sées s ur un dou bl e rése au d’ossa tu res en aci er gal van i sé, d é -
s olidar isé et composé de rails et mon tan t s .

Domaine d’application : Cloisons séparatives acoustiques à


Constructions neuves ou réhabilitation parements doubles
Locaux divers : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, KMA 120/48 - 140/48 - 140/70 - 160/48 - 160/70 -
160/90 - 170/90 - 170/100
commerciaux ou scolaires...
Séparation des locaux
Distribution intérieure des locaux à fort isolement acoustique :
conservatoires de musique, ERP

Exemple de désignation :
KMA 22-160/48-35 signifie : 2
2 plaques par parement
épaisseur totale 160 mm
montant 48/35

Disposition pour l’acoustique :


bande résiliente ou mastic sous rail ou sous cornière en pied
de cloison et mastic en pied de cloison sous les plaques.
Nous vous rappelons que la satisfaction aux exigences d’isole-
ment acoustique règlementaire ne dépend pas que de la cloi- 1- Plaque de plâtre Knauf
son KMA, mais également de la conception des ouvrages sur 2- Isolant
lesquels elle vient se raccorder et de la conception des 3- Montant
4- Rail
raccordements ou liaisons.
5- Enduit à joint
6- Bande a joint
7- Etanchité à l’air (Mastic Acoustique)
Mise en œuvre : 8- Bande résiliente
ces systèmes de cloisons relèvent du DTA 9/09-885.

Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 76)

30 Les cloisons
Cloison KMA 120/48-35 KS13 – KH13 – KHD13 Cloison KMA 140/48-35 KS13 – KH13 – KHD13
2

Cloison KMA 140/70-40 KS13 – KH13 – KHD13 Cloison KMA 160/48-35 KS13 – KH13 – KHD13

Les cloisons 31
2
Cloison KMA 160/70-40 KS13 – KH13 –KHD13 Cloison KMA 160/90-40 KS13 – KH13 – KHD13

Cloison KMA 170/90-40 KS13 – KH13 –KHD13 Cloison KMA 170/100-40 KS13 – KH13 – KHD13

32 Les cloisons
2
Caractéristiques techniques
Cloisons KMA 22

Parements doubles
120/ 140/ 140/ 160/ 160/ 160/ 160/ 170/
Type de cloissons
48-35 48-35 70-40 48-35 70-40 90-40 90-40 100-40

Type de plaques KS13 KS13 KS13 KS13 KS13 KS13 KS13 KS13

Type d’ossature M 48-35 M 48-35 M 70-40 M 48-35 M 70-40 M90-40 M90-40 M100-40

Rail 70 Rail 90 Rail 90 2 Rails Cornières Cornières Cornières Cornières


Profilé de départ de 48

Longueur de plaques (m) 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 120 140 140 160 160 160 170 170

Nombre de plaques 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2

Vide interne 70 90 90 110 110 110 120 120

Hauteur maximale en m

Montants simples
entraxe 0,60 m - - 2,95 - 2,95 3,40 3,40 3,60

Montants simples entraxe 0,40 - - 3,25 - 3,25 3,75 3,75 4,00

Montants doubles entraxe


0,60 m 2,75 2,75 3,50 2,75 3,50 4,05 4,05 4,30

Montants doubles entraxe 0,40 3,05 3,05 3,85 3,05 3,85 4,50 4,50 4,75

Résistance au feu *

KS, KH ou KHD 13 EI 60

KF + KS ou KH EI 90

EI 120
KF

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale –


Ép. en mm 70 70 70 2x45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45

Rw + C = RA 57 58 58 61 61 61 62 62

Réglementation de
mise en œuvre DTA 9/09-885

* Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre.

Les cloisons 33
2

Cloisons de séparation - Knauf Métal Acoustique KMA

P ré s e n t a t i on :
C lois on de dist r ibution consti tu ée de paremen t s t r i pl es ou di ssy mét r i qu es e n
plaqu es de plât re de la gam m e Kn au f v i ssées su r u n dou bl e rése au d’ossa tu res e n
ac ie r ga lvanisé, dés olidar isé et composé de rai l s et mon tan t s .

Domaine d’application : Cloisons séparatives acoustiques à


Constructions neuves ou réhabilitation parements dissymétriques et triples
Locaux divers : habitations, ERP, hôtellerie, locaux industriels, KMA 23 : 180/48
KMA 33 : 200/48 - 220/70 - 260/90 - 300/100
commerciaux ou scolaires...
Séparation des locaux
Distribution intérieure des locaux à fort isolement acoustique :
conservatoires de musique, établissements recevant du public.

Exemple de désignation :
KMA 23-180/48-35 signifie :
2 plaques + 3 plaques
épaisseur totale 180 mm
montant 48/35

Disposition pour l’acoustique :


Bande résiliente ou mastic sous rail ou sous cornière en pied de
cloison et mastic en pied de cloison sous les plaques. 1- Plaque de plâtre Knauf
Nous rappelons que la satisfaction aux exigences d’isolement 2- Isolant
3- Montant
acoustique règlementaire ne dépend pas que de la cloison
4- Rail
KMA, mais également de la conception des ouvrages sur les-
5- Enduit à joint
quels elle vient se raccorder et de la conception des raccorde- 6- Bande a joint
ments ou liaisons. 7- Etanchité à l’air (Mastic Acoustique)

Mise en œuvre :
Ces systèmes de cloisons relèvent du DTA 9/09-885.

Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 76 & 77)

34 Les cloisons
Cloison KMA 180/48-35 KS13 – KH13 –KHD13 2

Les cloisons 35
2 Cloison KMA 200/48-35 KS13 – KH13 –KHD13 Cloison KMA 220/70-40 KS13 – KH13 –KHD13

Cloison KMA 260/90-40 KS13 – KH13 –KHD13 Cloison KMA 300/100-40 KS13 – KH13 –KHD13

36 Les cloisons
2
Caractéristiques techniques
Cloisons KMA 23 et 33

Parements dissymétriques ou triples


180/ 200/ 220/ 260/ 300/
Type de cloissons
48-35 48-35 70-40 90-40 100-40

Type de plaques KS13 KS13 KS13 KS13 KS13

Type d’ossature M 48-35 M 48-35 M 70-40 M 90-40 M 100-40

Profilé de départ 2 rails de 48 2 rails de 48 2 rails de 70 2 rails de 90 2 rails de 100

Longueur de plaques (m) 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 180 200 220 260 300

Nombre de plaques 2+3 3+3 3+3 3+3 3+3

Vide interne 117,5 125 145 185 225

Hauteur maximale en m

Montants simples entraxe 0,60 m - - 3,30 3,80 4,05

Montants simples entraxe 0,40 m - - 3,65 4,20 4,50

Montants doubles entraxe 0,60 m 2,75 3,10 3,90 4,50 4,80

Montants doubles entraxe 0,40 m 3,05 3,40 4,30 5,05 5,30

Résistance au feu *

KS, KH ou KHD 13 EI 60

KF + KS ou KH EI 90

KF EI 120

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale – Ép. en mm 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 85

Rw + C = RA 64 66 67 68 70

Réglementation de mise en œuvre DTA 9/09 - 885

* Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre.

Les cloisons 37
2

Cloisons standards de grande hauteur GH

P ré s e n t a t i o n :
C lois on sépara t ive const it uée d e paremen t s en pl aqu es de pl ât re de l a gamme K na uf
v is sé s s ur une os sa t ure en ac ier gal van i sé composée de rai l s et mon tan t s dou bl es . Les
montants sont indépendants pour chacune des faces et sont liaisonnés par des bandes
de plaque toute hauteur de même nature que les parements . L’adjonction d’un matelas
de fibre minérale est possible. Permet la réalisation de cloisons entre 5 et 10 m de hauteur.

Remarque : Domaine d’application :


Les hauteurs de ces c loisons ont été déter minées Const r uc tions neuves ou réhabilita tion.
pour une f lèc he limitée au 1/240e sous 40 kg/ Locaux divers : ERP, salles de spec tac le, cinémas,
m2. Ceci constitue le cas courant. t héât res, cent res commerciaux, hôteller ie, locaux
S elon la per méabilité a l’air du bâtiment, la c loi- indust r iels, commerciaux ou scolaires ...
son pour ra êt re dimensionnée dif féremment ( lo- Dist r ibution intér ieure des locaux .
caux indust r iels par exemple ) . S épara tion des locaux .
Pour des pressions supér ieures pour les locaux
indust r iels ou plus faibles ( cas des loca ux avec
sas ) – nous consulter.

Mise en œuvre :
Ces systèmes de cloisons relèvent du DTA 9/09-885.

LES PLUS KNAUF


Simplicité.
Rapidité. 1 - Plaque de plâtre Knauf
1. Plaque de plâtre Knauf 5. Enduit à joint
Économie. 2. Isolant 6. Bande à joint
2 - Isolant
3. Montant 7. Mastic acoustique
Gamme très étendue de performances acoustiques et de 4. Rail 8. Bande de plâtre
protection incendie. 3 - Montant
Permet d’atteindre des hauteurs importantes jusqu’à 10 m 4 - Rail
et au-delà. 5 - Enduit à joint
Montages à sec, légers, permettant l’incorporation éven- 6 - Bande a joint
tuelle de gaines électriques et d’équipements divers d’une 7 - Mastic Acoustique
grande souplesse d’implantation.
8 - Bande de plâtre

Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 78)

38 Les cloisons
2
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques

Type de GH160/ GH 180/ GH 200/ GH 220/ GH 240/ GH 260/ GH 280/ GH 300/


cloison 48-35 48-35 48-35 48-35 48-35 48-35 48-35 48-35

Type d’ossature 48/35 48/35 48/35 48/35 48/35 48/35 48/35 48/35

Epaisseur totale (mm) 160 180 200 220 240 260 280 300

Nombre et épaisseur
des plaques 4x3 4x3 4x3 4x3 4x3 4x3 4x3 4x3

Hauteur maximale en m

Montant doubles entraxe


0,60 m 5,85 6,50 7,15 7,70 8,25 8,80 9,90 9,75

Montant doubles entraxe


0,40 m 6,50 7,20 7,90 8,55 9,15 9,75 10,30 10,80

Indice d’affaiblissement acoustique

Épaisseur fibre minérale


(mm) 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45

Rw + C = RA 53 53 54 55 55 56 56 58

Réglementation de mise
en œuvre DTA 9/09-885

Performances feu
Protection incendie

À chaque niveau EI correspond un parement spécifique :


- EI 30 : 2 KS13 par parement
- EI 60 : 1 KS13 + 1 KHD18 par parement
- EI 90 : 1 KF13 + 1 KHD18 par parement
- EI 120 : 2 KHD18 par parement

La tête de cloison devra être fixée dans un support ayant au


minimum la même performance au feu que la cloison.

Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre, notamment pour :
- le bandeau en plaques de plâtres et le jeu de dilatation de la tête de cloison avec rail à ailes de 90 mm
- le traitement de joints de fractionnement et de dilatation.

Les cloisons 39
2

Cloisons à hautes performances acoustiques


Knauf Métal - Diamant 15

P ré s e n t a t i on :
Cloison distributive constituée de parements simples en plaques Knauf Diamant 15, vis-
sés sur un réseau de montants de la gamme Knauf (M 70/40 ou M 90/40) . Elle permet
d’obtenir des performances acoustiques élevées et une dureté exceptionnelle.

Domaine d’application :
- Cloisons distributives pour les constitutions Knauf KM 100/70
Diamant ou KM 120/90 Diamant
- Tous types de bâtiments, neufs ou en réhabilitation : bâti-
ments d’habitation, ERP (locaux scolaires, hôpitaux, hôtels),
immeubles de grande hauteur (IGH), locaux industriels.

Mise en œuvre :
Ces systèmes de cloisons relèvent des Règles de l’Art tradi-
tionnelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3 «  Travaux d’exécu-
tion des plaques de parement en plâtre »et le DTU 25.41 «
Ouvrages en plaques de parement en plâtre » et du DTA n°
9/08-878*V4.
1 - Plaque Knauf diamant 15
2 - Isolant
Résistance au feu : 3 - Montant 70/40 mm
4 - Rail 70/28 mm
EI 60 5 - Enduit à joint
6 - Bande a joint
7 - Mastic Acoustique

LES PLUS KNAUF


Plaque Diamant, supérieure en performance aux plaques
haute dureté (billage < 13 mm)
Pose en une peau, pour une épaisseur de 100 mm
(huisseries)
Une fréquence critique plus élevée pour des performances
acoustiques élevées : 48 dB
Performances mécaniques, hauteurs supérieures
Un vide interne plus grand pour le passage des gaines et
conduits (KM 100/70 et 120/90)
Une plaque identifiable par son parement bleu

Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 75)

40 Les cloisons
2
Caractéristiques techniques
Cloison KM

Parements simples

Type de cloison 100/70-40 120/90-40

Type de plaques Diamant 15 Diamant 15

Type d’ossature M70/40 M90/40

Largeur des plaques (m) 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 100 120

Nombre et épaisseur des plaques 2 x 15 2 x 15

Hauteur maximale en m * Hauteur réduite en cas d’exigence au feu

Montants simples entraxe 0,60 m 3,95 4,75

Montants simples entraxe 0,40 m 4,55 5,40

Montants doubles entraxe 0,60 m 5,00 5,65**/5,85

Montants doubles entraxe 0,60 m 5,35*/5,55 6,00*/6,50

Résistance au feu**

Diamant 15

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale – Épaisseur en mm 70 85

Rw (C; Ctr) dB 52(-4;-11) 51(-3;-9)

Rw + C = RA 48 48

Sans fibre minérale - -

Rw (C; Ctr) dB - -

Rw + C = RA 41 -

Réglementation de mise en œuvre DTA 9/08-878*V4

* Hauteur réduite en cas d’exigence au feu

**Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre, notamment pour :
- protection des boîtiers électriques
- joints de fractionnement et de dilatation
- joints horizontaux sans protection …

Les cloisons 41
2

Cloisons à hautes performances acoustiques


Knauf - Diamant 13 Cleaneo ® C

P ré se n t a t i o n :
Knauf Diamant 13 Cleaneo® C est la nouvelle plaque Knauf qui vous offre à la fois une du-
reté exceptionnelle, d’excellentes performances acoustiques et la technologie « air sain » de
Knauf. Idéale pour les lieux exigeant à la fois un fort isolement acoustique et une épaisseur
de cloison réduite, elle permet la création d’espaces de vie silencieux, indépendants et sains.

Domaine d’application :
Pour tous les Établissements Recevants du Public (bâtiments sco-
laires, hôpitaux, hôtels, etc.)
Constructions neuves ou réhabilitation
Pour les projets qui exigent de hautes performances acous-
tiques et une qualité de l’air
intérieur accrue, comme les bâtiments certifiés HQE®, qui
traitent la cible 9 « confort
acoustique » au niveau très performant et la cible 13 « qualité
sanitaire de l’air »
Pour les projets exigeants en matière de durabilité (perfor-
mances mécaniques, haute dureté superficielle et résistance
aux chocs hors norme)

Résistance au feu :
en fonction du type de cloison, cloisons distributives KM, voir
détail page xx et cloisons séparatives KMA, page xx 1 - Plaque Knauf diamant 13
2 - Isolant
3 - Montant simple ou double
4 - Rail
Mise en œuvre : 5 - Enduit à joint
Ces systèmes de cloisons relèvent des Règles de l’Art tradi- 6 - Bande a joint
tionnelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3 « Travaux d’exécution 7 - Mastic Acoustique
des plaques de parement en plâtre »et le DTU 25.41 « Ou- 8 - Vis XTN
vrages en plaques de parement en plâtre » et du DTA n° 9/08-
878*V4 et recommandations Knauf.
LES PLUS KNAUF
Haute performance acoustique en montage simple peau
: + 4 dB d’isolement par rapport à des plaques standard
Amélioration de la qualité de l’air intérieur avec diminution
d’environ 80 % de la concentration en formaldéhyde
Jusqu’à 11 dB d’amélioration acoustique en rénovation
Haute résistance aux chocs : 200 chocs avant perforation
Des hauteurs de cloisons plus importantes : 2,70 m au lieu
de 2,50 m en 72/48 et 3,50 m au lieu de 3,00 m en
98/48
Dureté superficielle supérieure aux plaques haute dureté
(elle présente une empreinte résiduelle après billage ≤ 13
mm)
Résistance aux chocs : Une plaque multi-usage qui convient aussi bien aux loge-
Nombre de coups de pieds nécessaires pour perforer la cloison ments qu’aux ERP
Un temps de main d’œuvre réduit tout en obtenant un gain
Diamant significatif sur les performances acoustiques (moins de
KS 13 KHD 13
13 Cleaneo® C plaques à monter par rapport à une cloison acoustique
Contre-cloison avec standard)
2 plaques en BA 13 6 à 8 chocs Plus de 50 chocs Plus de 200 chocs

42 Les cloisons
2
Caractéristiques techniques
Cloisons KM

Parements simples * Parements doubles


72/ 95/ 115/ 125/100- 98/ 120/ 140/ 150/
Type de cloison
48-35 70-40 90-40 40 48-35 70-40 90-40 100-40

Type de plaque Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13
Cleaneo® Cleaneo® Cleaneo® Cleaneo® Cleaneo® C Cleaneo® Cleaneo® Cleaneo®
C C C C C C C

Type d’ossature M 48/35 M 70/40 M 90/40 M 100/40 M 48/35 M70/40 M90/40 M100/40

Largeur de plaque (m) 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 72 95 115 125 98 120 140 150

Nombre et épaisseur de plaques 2 x 13 2 x 13 2 x 13 2 x 13 4 x 13 4 x 13 4 x 13 4 x 13

Hauteur maximale en m *

Montants simples entraxe


2,70 3,60 4,30 4,70 3,50 3,50 4,50 5,30 5,60
0,60 m
Montants simples entraxe 3,10 4,15 5,00 5,35 4,05 4,05 5,15 5,95 6,30
0,40 m
Montants doubles entraxe
3,40 4,55 5,40 5,85 4,40 4,15 5,55 6,40 6,80
0,60 m
Montants doubles entraxe 3,80 5,15 6,05 6,50 4,95 4,35 6,05 7,00 7,00
0,40 m

Résistance au feu **

Diamant 13 Cleaneo® C EI 30 EI 60 EI 90 EI 60 / EI 90

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale –


Ép. en mm 45 70 85 100 45 45 70 85 100

Rw (C; Ctr) dB 46(-3;-10) - - - 56 (-2;-6) 57(-3;-7) 58(-2;-5) -

Rw + C = RA 43 45 47 47 54 54 56 56

Sans fibre minérale

Rw (C, Ctr) dB - - - - - - - - -

Rw + C = R A «35 35 - - - - - - -

Réglementation de mise en œuvre DTA N° 9/08-878*V4

* Restrictions en finition carrelage pour les cloisons KM avec KS 13 en parement simple : entraxe 0,40 m

** Performance au feu : Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre, notamment pour :
- joints horizontaux (protection inutile dans certains cas)
- protection des boîtiers électriques
- joints de fractionnement et de dilatation

Les cloisons 43
2
Cloisons KMA 22

Parements doubles
120/48 - 140/48- 140/70-40 160/48-35 160/70 - 160/90- 170/90-40 170/100- 170/100-
Type de cloison
35 35 40 40 40 40

Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13 Diamant 13


Type de plaque
Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C Cleaneo® C

Type d’ossature M 48-35 M 48-35 M 70-40 M 48-35 M 70-40 M90-40 M90-40 M100-40 M 48-35

Profilé de départ Rail 70 Rail 90 Rail 90 2 Rails de 48 Cornières Cornières Cornières Cornières 2 Rails de 48

Longueur de plaques (m) 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20 1,20

Épaisseur totale (mm) 120 140 140 160 160 160 170 170 180

Nombre de plaques 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2 2+2

Vide interne 70 90 90 110 110 110 120 120 130

Hauteur maximale en m

Montants simples
entraxe 0,60 m - - 2,95 - 2,95 3,40 3,40 3,60 -

Montants simples - - 3,25 - 3,25 3,75 3,75 4,00 -


entraxe 0,40

Montants doubles
entraxe 0,60 m 2,75 2,75 3,50 2,75 3,50 4,05 4,05 4,30 2,75

Montants doubles 3,05 3,05 3,85 3,05 3,85 4,50 4,50 4,75 3,05
entraxe 0,40

Résistance au feu *

Diamant 13 Cleaneo® C EI 60

Indice d’affaiblissement acoustique

Avec fibre minérale – 45 2 x 45 70 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45


Ép. en mm

Rw + C = RA 64(-4;-11) 68(-4;-11) - - - - - - 68(-2;-6)

Rw + C = RA 60 64 64 64 64 64 65 65 66

* Performance au feu : Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre.

44 Les cloisons
2

UNE TECHNOLOGIE EFFICACE


Fruit de la recherche Knauf, Cleaneo® C est une technologie innovante, fondée sur un principe actif introduit dans les plaques stan-
dard et les systèmes performants.
Ce principe actif capte et transforme par réaction chimique le formaldéhyde en éléments inertes. Il n’y a donc pas de stockage des
polluants. La réaction démarre immédiatement quand les molécules entrent en contact avec la Cleaneo® C, quelle que soit la tempé-
rature ambiante de la pièce, et ceci, sans réémission dans l’air intérieur.
Une technologie prouvée
Les produits Knauf disposant de la technologie Cleaneo® C ont été testés en laboratoire
et ont mis en valeur des résultats significatifs (essais Eurofins n° G22249).
PRINCIPES DE L’ESSAI
- 1 plaque Knauf disposant de la technologie Cleaneo® C est installée dans une chambre d’essai
- Un polluant est introduit dans cette même chambre d’essai (le formaldéhyde)
- La quantité de polluant est mesurée dans la chambre d’essai de son entrée à sa sortie

LES RÉSULTATS
La concentration de formaldéhydes a été
RÉDUITE D’ENVIRON 80 % dans la pièce.

Les cloisons 45
2
Performances acoustiques
E xe m p l es d e g ai n acou s t i q u e a vec p a rement Kna uf Dia ma nt 1 3 Clea neo ® C
Cloisons distributives KM Cloisons distributives KM
KM 72/48-35 KM 98/48-35 KM140/90-40 KMA 22/180-48 KMA 22/180-48 KMA 22/200-48

Rw + C 43 dB 54 dB 56 dB Rw + C 66 dB 67 dB

Parements 2 x (1 Knauf Dia- 2 x (2 Knauf Dia- 2 x (2 Knauf Dia- Parements 4 x Knauf Diamant 13 4 x Knauf Diamant
mant 13 mant 13 mant 13 Cleaneo® C 13 Cleaneo® C
Cleaneo® C) Cleaneo® C) Cleaneo® C)
ULTRAcoustics soft, ULTR Acoustics U LT R A c o u s t i c s 45 mm 45 mm
Fibre minérale 45 mm soft, 45 mm soft, 85 mm Fibre minérale

Gain /cloison standard + 4 dB + 8 dB + 5 dB Gain /cloison + 6 dB + 5 dB


standard
Chambres d‘hôtel,
Entre pièces calmes Entre pièces salles Exemples Cloison séparative de logements, haute
Exemples d‘application d‘un calmes et de jeux ou d‘opé- d‘application performance acoustique
même logement pièce à vivre rations
pour les hôpitaux

E xe m p l es e n rén ova t i on
Cloison existante : 72/48-35 Cloison existante : carreaux de plâtre de 5 cm
72/48-35 standard + 1 72/48-35 standard + Carreaux de plâtre + 1 Knauf
Knauf Diamant 13 Cleaneo® 2 Knauf Diamant 13 Diamant 13 Cleaneo® C
C Cleaneo® C (collée sur l‘une des faces)

Rw + C 45 dB 50 dB Rw + C 41 dB

1 KS 13 par parement + 1 1 KS 13 par parement +


Gain /cloison standard + 10 dB
Parements Knauf Diamant 13 Cleaneo® Knauf Diamant 13 Cleaneo®
C vissée sur l‘une des faces C vissée sur chaque face

Fibre minérale ULTRAcoustics soft, 45 mm ULTRAcoustics soft, 45 mm

Gain /cloison standard + 6 dB + 11 dB

E xe m p l es e n rén ova t i on
Doublages des murs mitoyens
Mur parpaing creux 200 mm + CC 113 : Mur parpaing creux 200 mm + CC 213 :
- LM 70 - LM 70
- Épaisseur totale : 100 mm - Épaisseur totale : 113 mm

Rw + C 70 dB 72 dB

Gain /mur seul + 16 dB + 18 dB

Remarq ue : les vale u rs a co u s t i q u es i n di q ué es c i - d ess us co r res p o nd e nt à d es mes ures e n l a b o ra t oire . Sur


s i t e, l a p er f o r ma n ce aco u s t i q u e d es sys t èmes p e ut ê t re d é t é r i o ré e p a r d es t ra ns mi ss i o ns p a ras i t es ( t rans -
m i ss i o n s s t r u c t u rales , i n t e r ph o n i es… ) .

46 Les cloisons
2
Cloisons à applications spécifiques
Pro t e c t io n con t re l es ra yon s X

Les cloisons 47
2

Protection contre les rayons X


Knauf Métal RX

P ré se n t a t i o n :
C lo is on K M ou K M A à paremen t dou bl e con sti tu ée d’u n rése au d’ossa tu res e n
m o n tan t s s imples ou doubles et don t l ’u n des paremen t compor te u n e p la que
K n au f R X , plac ée cont re l’os sa tu re, pou r assu rer l a protec ti on des l ocaux v i s -à - v i s
des rayons ionisant s .
La feuille de plomb, de 0,5 à 3 mm est contrecollée sur la plaque de plâtre en usine.
L’épaisseur de plomb à mettre en œuvre est définie par le fabricant de matériel radiologique.
Les co n t re - c lois ons CC K nauf Métal R X peu ven t êt re mi ses en œu v re pou r l a p ro -
t e c t ion d e parois existantes .

Domaine d’application :
Constructions neuves ou réhabilitation
Hôpitaux et cliniques (services de radiologie et de médecine
nucléaire : rayons Gamma, rayons X)
Universités, laboratoires
Instituts de recherche
Cabinets de radiologie, dentaires
Stockage provisoire de sources ou produits contaminés

Résistance au feu :
EI 60 jusqu’à 4,00 m. En cas de résistance au feu, si le pare-
ment extérieur est posé horizontalement, les joints horizontaux
sont décalés d’un parement à l’autre. Les plaques sont vissées
entre elles par vis TTPL au droit de ces joints.

Mise en œuvre :
la mise en œuvre de ces systèmes de cloisons se fera de ma- 1- Plaque de plâtre Knauf
nière identique aux cloisons décrites dans le D.T.R E 6.2.3 2- Isolant
«  Travaux d’exécution des plaques de parement en plâtre  » 3- Montant
et dans le DTU 25.41 “Ouvrages en plaques de parement en 4- Rail
plâtre”.. 5- Enduit à joint
6- Bande à joint
7- Mastic acoustique
8- Bande adhésive plombée
LES PLUS KNAUF 9- Plaque Knauf RX
Adaptabilité
• Gamme très étendue de performances en matière de Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 79)
protection
contre les rayonnements ionisants et d’isolation acoustique

48 Les cloisons
Caractéristiques 2

KM RX KMA RX CC
Type de cloison
98/ 48-35 120/ 70-40 150/ 100-40 120/ 48-35 140/ 48-35 140/ 70-40 98/ 48-35 160/ 48-35 160/ 70-40 160/ 90-40 170/ 90-40 170/ 100-40 213 RX

Type d’ossature 48/35 70/40 90/40 100/40 48/35 48/35 70/40 48/35 70/40 90/40 90/40 100/40 48/50

Epaisseur totale (mm) 98 120 140 150 120 140 140 160 160 160 170 170 -

Nombre et 2paisseur des


plaques (2x13) + [(1x13) +1 Knauf RX]

Profilé de départ Rail 48 Rail 70 Rail 90 Rail 100 Rail 70 Rail 90 Rail 90 2 rails 48 Cornières - - - -

Vide interne 48 70 90 100 70 90 90 110 110 110 110 120 -

Hauteur maximale en m

Montants simples
entraxe 0,60 m 3,00 3,80 4,40 4,70 - - 2,95 - 2,95 3,40 3,40 3,60 -

Montants simples 3,60 4,50 5,20 5,60 2,75 2,75 3,50 2,75 3,50 4,05 4,05 4,30 2,55
entraxe 0,40 m

Indice d’affaiblissement acoustique

Épaisseur fibre
minérale (mm) 45 70 85 85 70 70 70 2 x 45 1 x 45 2 x 45 2 x 45 2 x 45 -

Rw + C avec fibre 57 51 51 51 57 59 59 61 60 61 62 62 -
minérale

Rw + C sans fibre
minérale 39 43 45 45 - - - - - - - - -

Plaque Knauf RX Accessoires


Type BR 13 à bords arrondis sans amincis
Bande de plomb adhésive
Rouleau de bande adhésive de plomb pour jonction des plaques.
Largeur : 600 mm
Longueurs : 2,00 m - 2,60 m - 3,10 m Feuille de plomb
Épaisseur de la couche de plomb de
0,5 mm 17 Kg/m2
0,5 à 3,0 mm par intervalles
de 0,5 mm
1,0 mm 23 Kg/m2
Poids (fonction de l’épaisseur de la
feuille de plomb)
1,5 mm 28 Kg/m²

2,0 mm 34 Kg/m²

2,5 mm 40 Kg/m² Capot RX

3,0 mm 45 Kg/m² Boîtier de protection pour prise


électrique, anti-rayonnements en
plomb pour système de cloison
contre les rayons X et les rayons
Gamma. Facile à mettre en
œuvre. Compatible avec des boî-
tiers standards.
Épaisseur : 3 mm
Longueur : 234 et 308 mm
Profondeur : 48 mm

Les cloisons 49
2

Knauf Safeboard

P ré se n t a t i o n :
C lo is on K M constituée d’ un rése au d’ossa tu res en mon tan t s si mpl es ou dou bles et
don t les parem ent s compor t ent u n e ou pl u si eu rs pl aqu es Kn au f S afeboard p o ur
as s u re r l a prot ec t ion des locaux v i s -à- v i s des rayon s X . La der n i ère pl aqu e d u p a -
re m e n t qui reç oit la f inition est u n e KS 13.
La plaque K nauf S af eboard con ti en t du su l fa te de bar y u m qu i l u i don n e l e po uvo i r
de f aire bar r ière à l’ ém is s ion de rayon s X . Ces pl aqu es rempl acen t presqu e d a ns
tou s les cas les plaques de plâ t re con t recol l ées d’u n e feu i l l e de pl omb.
Les co n t re - c lois ons CC K nauf S afeboard peu ven t êt re mi ses en œu v re pou r l a p ro -
t e c t ion d e parois existantes .

Mise en œuvre : Domaine d’application :


la plaque Knauf Safe- - Revêtement de cloisons et plafonds exposés à l’émission de
board est mise en œuvre rayons X dans les salles de radiologie de cabinets médicaux et
dans le cadre d’un sys- hôpitaux.
tème Knauf Métal confor- - Types d’appareil : mammographie, ostéodensitométrie, pa-
mément aux Règles de noramique dentaire, blocs opératoires.
l’Art traditionnelles dé-
crites dans le D.T.R E 6.2.3
et DTU 25.41. Caractéristiques techniques :
- Dimensions : 2 400 x 625 mm
- Épaisseur : 12,5 mm
- Masse surfacique : 17 kg/m2
- Bords longitudinaux : semi-arrondis
Accessoires - Bords transversaux : biseautés
Enduit Safeboard Capot RX - Protection contre les rayons X
- Identification : gypse jaune
- Réaction au feu : A2- s1,d0

Rapport technique d’essai du laboratoire TÜV Nord En Sys


Hanover Gmbh & co.kg du 23.01.2009

Résistance au feu :
équivalente à 1KS 13

50 Les cloisons
LA CLOISON SPÉCIALE “RAYONS X” UNIQUE SUR LE MARCHÉ 2
Unique sur le marché, Knauf Safeboard est une plaque de protection contre les rayons X.
Sa particularité : le plomb a été remplacé par le sulfate de baryum. C’est un oxyde solide, cristallin et blanc. Il est notamment
utilisé dans la radiologie médicale en tant que contrastant et modifie l’absorption des rayons X. Plus maniable, plus facile a mettre
en oeuvre, plus économique, la plaque offre les
mêmes performances de protection et répond parfaitement aux besoins des cabinets de radiologie, des cabinets dentaires ou
des hôpitaux.

LES PRINCIPES DE RADIOPROTECTION


Les salles de radiologie doivent être séparées des locaux
adjacents par un système de protection contre les rayons X. “Il
n’existe pas de norme internationale, ni de norme européenne
spécifique aux installations pour la production et l’utilisation
de rayonnement X” (avant-propos de la norme NF C15-160).
Les règles pour les exigences de radioprotection sont fixées
par la norme NFC 15-160 de mars 2011. Elle définit les
règles de calcul de la protection radiologique. Celle-ci est ba-
sée sur l’équipement de radiologie (type, tension des tubes,
rayonnement primaire, diffuse ou de fuite) et des matériaux
écran de protection. L’épaisseur de la couche de protection
nécessaire est établie par la note de calcul (annexe de la
norme NF C15-160) réalisée par la PCR Personne Compé-
tente en Radioprotection) de l’ouvrage. Elle est donnée en
mm de plomb. Pour des écrans composés d’autres matériaux,
la protection est exprimée en équivalent en plomb. Ces équi-
valences sont données dans la norme ou validées par des
rapports d’essai.
Les éléments de construction en béton lourd ou les plaques
de plâtre recouvertes d’une couche de plomb, peuvent désor-
mais être remplacés par des ouvrages en plaques Safeboard,
plus simples, plus légères et plus pratiques. Elles conservent,
par ailleurs, les propriétés des plaques de plâtre habituelles :
isolation acoustique, protection incendie.

LES PLUS KNAUF


L’absence de plomb évite le démontage des plaques quand le local change de destination (ex. cabinet dentaire transformé en appartement)
C’est une plaque sans plomb, innovation exclusive Knauf, plus économique
Plus besoin de bandes de plomb derrière les joints. Il suffit de combler les joints avec l’enduit Knauf Safeboard : gain de productivité
Offre une souplesse dans les formes ou les adaptations. La plaque d’épaisseur 12,5 mm est d’une grande facilité d’utilisation car beau-
coup plus légère qu’une plaque plombée
Une seule référence de plaque, seul le nombre de couches varie en fonction de l’exigence d’équivalence de mm de plomb : logistique
facilitée

Les cloisons 51
2 Efficacité de la plaque Safeboard donnée en mm de plomb (tableau utile en conception).
Rapport technique d’essai du laboratoire TÜV Nord En Sys Hanover Gmbh & co.kg du 23 janvier 2009

Nb de Tension des appareils


plaque Ép. Totale de plaque
safeboard Safeboard (mm) 50 kV* 60 kV 70 kV 80 kV 90 kV 100 kV 125 kV 150 kV

1 12,5 0,30 0,45 0,60 0,75 0,70 0,70 0,50 0,40

2 25 - 0,90 1,20 1,50 1,40 1,40 1,00 0,80

3 37,5 - 1,35 1,80 2,20 2,10 2,10 1,50 1,10

4 50 - 1,80 2,30 2,90 2,80 2,80 2,00 1,40

5 62,5 - - - - - 3,40 2,40 1,70

6 75 - - - - - 4,00 2,80 2,00

* Pour les appareils de mammographie, la protection est reconnue satisfaisante avec 1 plaque Knauf Safeboard selon la DIN 6812
(cette norme DIN etant citee dans la norme sur la radioprotection NF C15-160).

Tableau de correspondance entre épaisseurs de plomb et plaques Safeboard


Nombre de plaques Safeboard équivalent aux épaisseurs de plomb
Tension des appareils
Épaisseur de plomb en (mm)
50 kV* 60 kV 70 kV 75 kV 80 kV 90 kV 100 kV 125 kV 150 kV

0,3 1 1 1 1 1 1 1 1 1

0,5 * 2 1 1 1 1 1 1 2

1 * 3 2 2 2 2 2 2 3

1,5 * 4 3 3 3 3 3 3 5

2 * 5 4 4 3 3 3 4 6

2,5 * * * 5 4 4 4 6 *

Solutions types d’après le tableau d’équivalence


Plus de 80 % des appareils de radiologie qui émettent des rayons X fonctionnent avec une tension des tubes allant de 70 kV à 125 kV.
Knauf propose deux solutions avec un équivalent plomb minimum de 1 ou 2 mm :
Équivalent en plomb 1 mm pour des tensions de 70 à 125 kV (schéma 1)
1ère peau : Knauf Safeboard + enduit de jointoiement Knauf Safeboard
2ème peau (optionnelle) : KS 13 + enduit de jointoiement Knauf EJS en locaux collectifs ou si finition peinture
Équivalent en plomb 2 mm pour des tensions de 75 à 125 kV (schéma 2)
1ère peau : Knauf Safeboard + enduit de jointoiement Knauf Safeboard
2ème peau : Knauf Safeboard + enduit de jointoiement Knauf Safeboard
3ème peau (optionnelle) : KS 13 + enduit de jointoiement Knauf EJS en locaux collectifs ou si finition peinture

1- Parement Safeboard
2- Enduit Safeboard
3- Parement KS 13
4- Isolation laine minérale
5- Montant

52 Les cloisons
2

Cloison anti- effraction


Knauf Sûreté

P ré se nt a t i o n :
C lo is on K nauf M étal K M ou K M A ren forcée su r l es deux faces par l ’adj on c ti on d’une
plaqu e K n a uf Sûreté : plaque de 600 mm de l arge su r l aqu el l e est con t recol l ée e n
u s in e u n e t ôle en ac ier de 6 3 / 1 0 0e d’épai sseu r don t l es ex t rémi tés son t rebordées .

Domaine d’application :
- Constructions neuves ou réhabilitation
- Logements (séparation entre logements ou entre logements
et circulation)
- Résidences, locaux commerciaux ou entrepôts, galeries
marchandes

Résistance au feu : EI 60.

Isolation acoustique :
Les résultats d’essais acoustiques montrent une amélioration de
l’indice d’affaiblissement acoustique Rw+C d’environ 4 dB par
rapport à la cloison équivalente sans plaque Knauf Sûreté.

Mise en œuvre :
mise en oeuvre de ces systèmes de cloisons se fera de manière
identique aux cloisons décrites dans le DTU 25.41 « Ouvrages 1- Plaque de plâtre Knauf
en plaques de parement en plâtre » et aux recommandations 2- Isolant
Knauf. Voir aussi PV CNPP MD 970037. Les vis utilisées sont 3- Montant
des vis TTPC. La face tôlée est placée côté ossatures. En cas 4- Rail
de découpes, celles-ci se feront à l’aide d’une scie circulaire ou 5- Enduit à joint
d’une disqueuse. 6- Bande à joint
7- Mastic acoustique
Certification CNPP : 8- Plaque Knauf Sûreté
Ce montage a été testé et bénéficie d’un procès-verbal du
CNPP (Centre National de la Protection et de la Prévention)
n° MD970037.
■ PV valable pour les cloisons séparatives et distributives
■ Hauteurs mécaniques maxi males majorées de 30 % par
rapport à la cloison standard

LES PLUS KNAUF


Simplicité
Rapidité
Poids faible
Système anti-effraction
Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 75 & 76)

Les cloisons 53
2
Caractéristiques
Cloisons de type KM Sûreté et KMA

Type de cloison 98/48-35 22-180/70-40


Type de plaques KM Sûreté KMA Sûreté

Type d’ossature 48/35 70/40

Épaisseur totale (mm) 98 180

Masse surfacique (kg/m²) 50 52

Nombre et épaisseur des plaques 2 x 13 + 2 x Knauf Sûreté 2 x 13 + 2 x Knauf Sûreté

Hauteur maximale en m
Montants simples entraxe 0,60 m 3,90 4,15

Montants doubles entraxe 0,60 m 4,60 5,00

Résistance au feu
KS avec ou sans fibre minérale EI 60 EI 60

Indice d’affaiblissement acoustique


Épaisseur fibre minérale (mm) 45 2 x 45

Rw + C en dB sans fibre minérale 45 -

Rw + C en dB avec fibre minérale 51 65

54 Les cloisons
2

Cloison en plaque de ciment AQUAPANEL

Généralités
La Technologie AQUAPANEL® Cernent Board a rapidement révolutionné la conception et la construction des bâtiments en Europe
d’abord puis dans le reste du monde.

Développé par KNAUF AQUAPANEL, le panneau AQUAPANEL® Cement Board est un matériau de construction extrêmement durable,
il offre aux architectes et aux entrepreneurs une alternative éprouvée :
- À une maçonnerie intérieure conventionnelle (Aquapanel lndoor)
- À une maçonnerie extérieure conventionnelle pour la construction de murs de grande qualité, la rénovation de façades, tunnels et
différents types de projets (Aquapanel Outdoor)
- Aux Faux Plafonds Exterieur et Interieur (Aquapanel SkyLite).

AQUAPANEL ® Cement Board INDOOR:


fournit un support de faïences robuste et solide dans des espaces humides comme
les salles de bains, les douches, les cuisines, les piscines, les hammams, les blanchis-
series, les hôpitaux .. etc.

AQUAPANEL ® Cement Board


OUTDOOR:
fournit un support robuste et solide, résistant à des condi-
tions atmosphériques extrêmes telles que des vents violents,
la pluie et la neige. Il peut servir de base à des murs exté-
rieurs ventilés ou pour des systèmes de parements directs

AQUAPANEL ® Cement Board


SKYLITE:
le système permet une construction de plafonds
parfaite. AQUAPANEL ® Cement Board SkyLite
convient pour tous types de plafonds Exterieurs et
Interieurs (SPA, Sauna, Hammam, Piscine…)

Les cloisons 55
2

Aquapanel indoor

P ré se n t a t i o n :
P roc é dé de c lois on de dist r ibu ti on et de dou bl a ge de mu r con sti tu é de pl a ques
AQ UAPA NEL I ND OOR de 1 2, 5 mm d’épai sseu r à bords droi t s .
Ces plaques s ont as s em blées su r l e c h an ti er par v i ssa ge su r u n e ossa tu re m éta l-
liqu e.
Le syst è m e AQ UA PA NEL® Cem en t Board In door ( L igh ter.Easi er.Faster ) est u t i li sée
pou r ré a lis er des m urs int ér ieurs .
I l s e r t ic i de s ur f ac e s uppor t aux car rel a ges ou à d’au t res opti on s de f i n i ti on.
AQ UAPA NEL® Cem ent Board In door ( L igh ter.Easi er.Faster ) est con for me à EN
1 2 4 6 7 Clas s e 2

56 Les cloisons
2

Aquapanel indoor

Domaine d’application :
Aquapanel® Cement Board Indoor est utilisé comme pa-
rement sur une ossature pour des cloisons et plafonds dans
des espaces particulièrement humides ainsi que pour des
carrelages ou des enduits en combinaison avec le mortier de
jointoiement et de finition blanc Aquapanel® résistant à l’humi-
dité. La plaque s’applique dans des espaces particulièrement
humides tels que les salles de bains, douches, cuisines, piscines
et laveries. Aquapanel® Cement Board offre également des
avantages considérables en termes d’isolation acoustique et
de protection contre le feu.

Description de la plaque : Description de la plaque :


AQUAPANEL® Cement Board Indoor (Lighter.Easier.Faster) ■ Plaque support des carrelages pour salles d’eau et locaux
est une plaque d’intérieur solide et durable servant de support
humides
aux carrelages. Elle est confectionnée en ciment de Portland
agrégé et comporte un treillis de fibre de verre sur les surfaces ■ 100 % résistante à l’eau

arrière et avant. ■ Écologique et respectueuse de l’environnement


Les extrémités sont coupées carré et les arêtes renforcées pour ■ Résistante aux moisissures
un supplément de résistance (EasyEdge™). La plaque est 100
■ Solide, robuste et résistante aux impacts
% résistante à l’eau et aux moisissures. Elle est non combustible
et synonyme de coûts d’installation réduits ■ Découpage au format requis via des techniques de rayure

puis cassure
■ Installation simple et facile

■ Plaque cintrable lorsque sèche ; le rayon de courbure peut

atteindre 1 mètre

Propriétés physiques

Longueur (mm) 1200/1250 900/2000/2400/2500


900/2000/2500/2600
2400/2500 2600/2800/3000

Largeur (mm) 900 1200 1250

épaisseur 12,5 12,5 12,5

Rayon de courbure min. pour plaque de 900/1200/1250 mm de large 1 1 1

Poids (Kg/m2) env. 11 env. 11 env. 11

Densité apparente à sec (Kg/m2) selon EN 12467 env. 750 env. 750 env. 750

Résistance en flexion (MPa) selon EN 12467 ≥7 ≥7 ≥7

Valeur pH 12 12 12

Classement au feu selon EN 13501 A1, incombustible A1, incombustible A1, incombustible

Les cloisons 57
2

Aquapanel indoor

Design pour Hotels et appartements

1. Plaque de plâtre Knauf Hydro (KH


Cloison avec Q4 Caractéristiques d’utilisation BA13 - parement double)
2. Montant M48/50 Z275 Knauf
Aplication Salles de bain et toilettes dans les hôtels et les appartements
3. Isolant Knauf ECOSE
Finition Peinture sur enduit Q4 finish 4. Plaque Aquapanel ® Cement board
indoor
Entraxe des montants 600 mm
5. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
Locaux Eb+c et Ec : l’enduit Q4 finish convient aux locaux 6. Colle PU Aquapanel ® Indoor
Zone d’utilisation jusqu’à 95% d’humidité, hors projection d’eau.
7. Primaire pour plaque Aquapanel ®
Protection contre la corrosion 8. Bande à joint non tissé 5 cm Aquapanel ®
des profilés Z275
9. Enduit Q4 Finish Aquapanel ®
Protection incendie REI 45 10. Finition peinture au choix
Isolation acoustique (RW,R) 48 dB (Rw+c : 44dB)

1. Plaque de plâtre Knauf Hydro (KH BA13


Mur carrelé Caractéristiques d’utilisation - parement double)
Aplication Salles de bain et toilettes dans les hôtels et les appartements 2. Montant M48/50 Z275 Knauf
3. Isolant Knauf ECOSE
Finition Carrelage 4. Plaque Aquapanel ® Cement board
Entraxe des montants 600 mm indoor
5. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
Locaux Eb+c et Ec : l’enduit Q4 finish convient aux locaux 6. Colle PU Aquapanel ® Indoor
Zone d’utilisation jusqu’à 95% d’humidité, hors projection d’eau.
7. Primaire pour plaque Aquapanel ®
Protection contre la corrosion Z275
des profilés 8. Colle à carrelage souple type C2S avec
natte de désolidarisation pour les grands
Protection incendie REI 45
carreaux.
Isolation acoustique (RW,R) 48 dB (Rw+c : 44dB) 9. Carrelage

58 Les cloisons
2

Aquapanel indoor
Hammam: Resistance aux températures élevées

1. Plaque de plâtre Knauf Hydro (KH BA13)


2. Montant M48/50 Z275 Knauf
3. Isolant Knauf ECOSE
4. Pare vapeur
5. Plaque Aquapanel ® Cement board indoor
6. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
7. Colle PU Aquapanel ® Indoor
8. Primaire pour plaque Aquapanel ®
9. Knauf Etanche (sous couche de protection à
l’eau sous carrelage)
10. Colle à carrelage C2S
11. Carrelage

Cloison carrelée Caractéristiques d’utilisation


Aplication Hammam
Finition Carrelage
Entraxe des montants 600 mm

Zone d’utilisation EC
Protection contre la corrosion
des profilés Z275
Protection incendie REI 30
Isolation acoustique (RW,R) 45 dB (Rw+c : 40dB)

Les cloisons 59
2

Aquapanel indoor
Piscines: 100% Resistant à l’eau

MONTAGE DE PLAFONDS
Plafond Caractéristiques d’utilisation 1. Fourrure Knauf f47 ou CD60 black
Aplication Piscines collective - et dont l’air contient du ch système
2. Plaque Aquapanel ® Cement
Finition Enduit d’armature plafond/cloison Aquapanel ® board indoor
3. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
Entraxe des fourures 400/450 mm
4. Bande a joint Aquapanel ® 10 cm
marouflée dans l’enduit à joint gris
Zone d’utilisation Très humide (locaux EC) Aquapanel ®
Protection contre la corrosion 5. Primaire pour plaque Aquapanel ®
des profilés Peinture epoxy
6. Enduit d’armature plafond/cloison
Aquapanel ®
7. Peinture ou crépi acoustique (de
type Scherff ou Fumi

1. Montant M48/50 Z275


Cloison carrelée Caractéristiques d’utilisation
2. Isolant Knauf ECOSE
Aplication Cloisons de piscine soumis aux projections d’eau plus de 6 3. Pare vapeur
heures par jour et soumises à un air chloré 4. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
Finition Carrelage 5. Plaque Aquapanel ® Cement
board indoor
Entraxe des montants 600 mm 6. SPEC Knauf Etanche
7. Colle PU Aquapanel ® Indoor
Zone d’utilisation Très humide (locaux EC)
8. Primaire pour plaque Aquapanel ®
Protection contre la corrosion Z 275 9. Colle à carrelage
des profilés
10. Carrelage
Protection incendie REI 30

Isolation acoustique (RW,R) 44 dB (Rw+c : 40dB)

60 Les cloisons
2

Aquapanel indoor
Salles de sport: Resistance aux chocs

MONTAGE DE PLAFONDS
Plafond peint Caractéristiques d’utilisation
1. Profilé CD60
Aplication Salles de sport
2. Plaque Aquapanel ® Cement
Finition Enduit d’armature plafond/cloison Aquapanel ® board indoor
3. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
Entraxe des montants 400/450 mm 4. Primaire pour plaque Aquapanel ®
5. Bande a joint Aquapanel ® 10 cm
Zone d’utilisation Locaux sec (EA) ou humides (EC) marouflée dans l’enduit à joint gris
Protection contre la corrosion Aquapanel ®
des profilés Z275
6. Enduit d’armature plafond/cloison
Aquapanel ®
7. Peinture

MONTAGE DES CLOISONS


Cloison Peinte Caractéristiques d’utilisation
Aplication Salles de sport 1. Plaque de plàtre Knauf feu KF
BA13 (parement double)
Finition Enduit d’armature plafond/cloison Aquapanel ® 2. Montant M48/50
3. Isolant Knauf ECOSE
Entraxe des montants 300 mm 4. Plaque Aquapanel ® Cement
board indoor (parement double)
Zone d’utilisation Locaux ec (EA) ou humides (EC)
5. Vis TTPC Aquapanel ® 25 mm
Protection contre la corrosion Z 275 en locaux humides 6. Colle PU Aquapanel ® indoor
des profilés
7. Primaire pour plaque Aquapanel ®
Résistance aux chocs de Selon DIN 18032-3 : 1997-04 8. Enduit d’armature plafond/cloison
ballon
Aquapanel ® avec son treillis de
Protection incendie REI 60
renfort.
Isolation acoustique (RW,R) 51 dB (Rw+c : 47dB) 9. Peinture

Les cloisons 61
2

Aquapanel indoor
Etablissements de Santé: Réponse 100% hygiène

Cloison Peinte Caractéristiques d’utilisation

Aplication Salles d’opération ou pièces nécessitant un nettoyage intensif

Protection incendie REI 60


Isolation acoustique (RW,R) 49 dB (Rw+c : 47dB)

Finition Enduit d’armature plafond/cloison Aquapanel ®


Classe d’utilisation Humide : locaux Eb+c, EC

Entraxe des montants 600 mm


Protection contre la corrosion Z275
de profilés

1. Plaque Aquapanel ® Cement board indoor (parement double)


2. Montant 70/40 Z275
3. Isolant Knauf ECOSE
4. Vis TTPC Aquapanel ® 39 mm
5. Colle PU Aquapanel ® Indoor
6. Primaire pour plaque Aquapanel ®
7. Enduit d’armature plafond/cloison Aquapanel ® avec son treillis de renfort
8. Surface lavable (exemple : Papier peint en fibre de verre)

62 Les cloisons
2

Aquapanel indoor
Etablissements Scolaires:

Cloison Peinte Caractéristiques d’utilisation


Couloirs d’école soumis aux chocs et coups et pièces nécessitant un
Aplication nettoyage intensif construction mixte pour une rentabilité optimale
Finition Peinture
Zone d’utilisation Locaux secs (EA) ou humides (Eb+c)

Entraxe des montants 600 mm


Protection contre la corrosion Z 275 en locaux humides
des profilés

1. Plaque Aquapanel ® Cement board indoor (parement double)


2. Montant M70/40
3. Plaque Aquapanel ® Cement board indoor
4. Plaque de plâtre Knauf KS BA13
5. Colle PU Aquapanel ® indoor
6. Vis TTPC Aquapanel ® 39 mm
7. Primaire pour plaque Aquapanel ®
8. Enduit d’armature plafond/cloison aquapanel avec son treilis de renfort
9. Peinture

Les cloisons 63
2

Aquapanel indoor
Cuisines Collectives:

Cloison Peinte Caractéristiques d’utilisation


Cuisine collective nécessitant une hygiène parfaite et un
Aplication nettoyage haute pression
Finition Carrelage
Zone d’utilisation Trés humide : locaux EC
Entraxe des montants 600 mm
Protection contre la corrosion
des profilés Z 275

Protection incendie REI 60


Isolation acoustique (RW,R) 49 dB (Rw+c : 47dB)

1. Plaque Aquapanel ® Cement board indoor (parement double)


2. Montant M48/50 Z275
3. isolant Knauf ECOSE
4. Film PE
5. Plaque Aquapanel ® Cement board indoor (parement double)
6. Vis TTPC Aquapanel ® 39 mm
7. Colle PU Aquapanel ® Indoor
8. Primaire pour plaque Aquapanel ®
9. Colle à carrelage
10. Carrelage

64 Les cloisons
2

Aquapanel Indoor

Fiche technique / Isolation acoustique / Isolation thermique

Systeme Dimensions Isolation Couche Isolation


acoustique d’isolation Thermique

Episeur Profilé Episseur


de cloison h du parement Type R W,R Episseur Valeur - U
D d

mm mm mm dB mm W/(m2K)

Les cloisons 65
2

Aquapanel indoor

Protection au feu

Systeme Feu Parement Couche d’isolation

classe Classe Episseur Episseur Densité Entraxe


de résistance matériaux du pare- Type Min Min Min Certificat
au feu de construction ment

mm mm Kg/m3 mm

66 Les cloisons
2

Aquapanel indoor
Hauteur des cloisons simple parement

Profile Entraxe Hauteur Max cloison

épaisseur acier 0.6 mm Installation range 1* Installation range 2*

mm m m

Hauteur des cloisons double parement

Profile Entraxe Hauteur Max Cloison

épaisseur acier 0.6 mm Installation range 1* Installation range 2*

mm m m

Les cloisons 67
2

Aquapanel indoor

Détail du parement AQUAPANEL Indoor


Consommation Matière

Plaquage et enduits Description Unit Quantity / m2

Aquapanel ® Cement board indoor Simple parement m2 1.0

Aquapanel ® Vis (SN, SB) Entraxe 600mm Pieces 15

Aquapanel ® Colle PU (PU) 1 cartouche pour 6,5 m2 ml 50

Aquapanel ® Board Primer Dilution 1:2 g 50

Aquapanel ® Joint Filler & Skim Coating - White épaisseur a sec 4mm Kg 3.5

Aquapanel ® Treillis de renfort m2 1.1

Aquapanel ® Q4 Finish Par mm d’épaisseur Kg 1.7

Temps d’installation
Temps d’installation

Plaquage et enduits Per m2 Manval proc Unit

Aquapanel ® Cement board indoor

Aquapanel ® Vis (SN, SB) 15 Minutes -

Aquapanel ® Colle PU (PU)

Aquapanel ® Board Primer 1 Minute -

Aquapanel ® Joint Filler & Skim Coating - White 12-15 Minutes 7 Minutes

Aquapanel ® Treillis de renfort 4-5 Minutes -

Aquapanel ® Q4 Finish approx. 9 Minutes -

Informations sur les vis AQUAPANEL


Informations sur les vis Aquapanel ® (résistant à la corrosion) :

Les Vis Aquapanel ® sont spécialement conçus pour fixer les plaques ciment Aquapa-
nel ® à la sous-structure en métal ou en bois, en simple ou double parement.
Les deux types de vis SB et SN, avec pointe clou ou pointe foreuse, sont conçus avec une tête plate.
Épaisseur acier Épaisseur acier
Les vis Aquapanel ® peuvent être utilisées pour les applications extérieures, 0.6 - 0.7 mm > 0.7 - 2.0 mm
intérieures, et plafonds.
Les vis Aquapanel ® ont un revêtement spécial de protection contre la corrosion,
ce qui donne une résistance garantie de 500 heures à la corrosion selon l’essai de
pulvérisation de sel. Simple Double Triple Simple Double
parement parement parement parement parement
Aquapanel ® Vis SN 25 X

Aquapanel ® Vis SN 39 X X

Aquapanel ® Vis SN 55 X X

Aquapanel ® Vis SB 25 X

Aquapanel ® Vis SB 39 X X

68 Les cloisons
2

Aquapanel outdoor

P ré s e nt a t i o n :
AQUAPANEL ® Knauf Exterior Wall est une avancée technologique du système de revêtement sec avec
une combinaison unique qui englobe des avantages ayant trait à l’aspect économique, la durabilité et la
performance, et qui sont tout simplement hors de portée des constructions classiques.
Chaque variante du système comprend des plaques extérieures de ciment AQUAPANEL ® et des acces-
soires pour la finition externe ; profilés Knauf ; matériaux d’isolation Knauf ; plaques de plâtre Knauf ; des
composés à joints et des options de finition intérieure. Tous les éléments Knauf sont conçus pour assurer
une compatibilité entre eux et sont fabriqués en tenant compte des normes les plus rigoureuses et ceci
sous un contrôle strict de la qualité.
Knauf peut fournir tout le nécessaire pour construire des cloisons extérieures sèches qui répondront préci-
sément aux exigences techniques et esthétiques Plaque ciment.

Domaine d’application :
L’AQUAPANEL® Cement Board Outdoor s’applique à l’ex-
térieur en façade et au plafond, tant en construction ventilée
qu’en parement direct. L’AQUAPANEL® Cement Board Out-
door peut être parachevée avec les systèmes d’enduit Knauf
adaptés. Elle peut également être parachevée avec les sys-
tèmes de façades isolantes Knauf (ETICS). Uniquement le
système de façade isolante B1. Les revêtements collés comme
les carrelages, le verre collé, les briques ou pierres naturelles
sont également possibles. AQUAPANEL® Cement Board
Outdoor dispose de l’agrément technique ETA-07/0173, et
de l’Avis Technique CNERIB. AQUAPANEL® Cement Board
Outdoor est également certifiée conformément aux critères
de l’Institut allemand de la construction écobiologique de Ro-
senheim, Allemagne. Rapport n°3006-214

Les cloisons 69
2

Aquapanel outdoor
Description de la plaque : Proprietés:
AQUAPANEL® Cement Board Outdoor est une plaque so- ■ Résiste aux intempéries
lide et durable pour applications extérieures. ■ Résiste à l’humidité et à l’eau
L’AQUAPANEL® Cement Board Outdoor non inflammable ■ Solution écologique et durable

est composée d’un mélange de ciment Portland et d’adjuvants ■ Solide, robuste et très résistante aux chocs

spéciaux. Elle est recouverte sur les deux faces d’un voile en ■ Mise en oeuvre extrêmement aisée grâce à la technique «in-

fibre de verre. Ce voile en fibre de verre est soigneusement ciser et rompre»


intégré à la surface de la plaque. La face lisse marquée est ■ Installation selon les techniques de parachèvement à sec

la face qui reçoit la finition. Les bords des plaques sont cou- éprouvées
pés droits et les coins sont renforcés pour une meilleure résis- ■ Peut être courbée à sec jusqu’à un rayon de courbure d’un

tance (EasyEdge). L’AQUAPANEL® Cement Board Outdoor mètre


permet de construire des façades qui résistent aux conditions
climatiques les plus extrêmes.

Données techniques

900 / 2400 / 3000


1200

70 Les cloisons
2

Aquapanel outdoor
Cloison Extérieure Simple Ossature
10
10
99
1 - Enduit de finition - AQUAPANEL®
8
1 2- Enduit de base - AQUAPANEL®
12
12 3 - Armature pour enduit AQUAPANEL®
77
4 - Enduit à joint AQUAPANEL®
5 - Bande à joint AQUAPANEL®
6 - Plaque AQUAPANEL® Outdoor
4
7 - Laine minérale
2
3 5 8 - Pare-pluie Tyvek AQUAPANEL®
9 - Ossature métalique protégée contre la corrosion
10 - Plaque de plâtre
11
11
66 11 - Pare-vapeur
12 - Dalle

Détail Parement Extérieur


Article Unité Quantité/m²
Aquapanel Outdoor 1200x2400mm M² 1,05
Vis Aquapanel Pièce 15
Enduit a joint gris Aquapanel Kg 0,7
Bande a joint Aquapanel largeur 100mm Ml 2,1
Primaire Extérieur Aquapanel Kg 0,15
AQUAPANEL Enduit extérieur Gris Kg 7,8
AQUAPANEL Treillis de Renfort Extérieur Ml 1,1
AQUAPANEL Pare vapeur Tyvek Ml 1,1
Montant AQUAPANEL Ml 1
Rail AQUAPANEL Ml 1
Vis TRPF 9,5 mm U 6

Détail Parement Intérieur


Article Unité Quantité/m²
Plaque de plâtre BA 13 KS (standard) M² 2,1
Vis Aquapanel SB 25 U 12
Vis AQUAPANEL SB 39 U 12
bande à joint papier Knauf Ml 1,5
Enduit à joint Knauf Kg 0,35
Fibre minérale Knauf 45 mm M² 2,1

Les cloisons 71
2

Aquapanel outdoor
Cloison Extérieure Double Ossatures

10
10
9 1 - Enduit de finition - AQUAPANEL®
1
8 2- Enduit de base - AQUAPANEL®
3 - Armature pour enduit AQUAPANEL®
12
12
7 4 - Enduit à joint AQUAPANEL®
5 - Bande à joint AQUAPANEL®
6 - Plaque AQUAPANEL® Outdoor
4 7 - Laine minérale
8 - Pare-pluie Tyvek AQUAPANEL®
2
3 5 9 - Ossature métalique protégée contre la corrosion
10 - Plaque de plâtre
11 - Pare-vapeur
66
11
11 12 - Dalle

Détail Parement Extérieur


Article Unité Quantité/m²
Aquapanel Outdoor 1200x2400mm M² 1,05
Vis Aquapanel Pièce 15
Enduit a joint gris Aquapanel Kg 0,7
Bande a joint Aquapanel largeur 100mm Ml 2,1
Primaire Extérieur Aquapanel Kg 0,15
AQUAPANEL Enduit extérieur Gris Kg 7,8
AQUAPANEL Treillis de Renfort Extérieur Ml 1,1
AQUAPANEL Pare vapeur Tyvek Ml 1,1
Montant 100 Profile 50/1mm Ml 1
Rail 100 Profile 50/0.6mm Ml 1
Vis TRPF 9,5 mm U 6

Détail Parement Intérieur


Article Unité Quantité/m²
Plaque de plâtre BA 13 KS (standard) M² 2,1
Vis Aquapanel SB 25 U 12
Vis AQUAPANEL SB 39 U 12
bande à joint papier Knauf Ml 1,5
Enduit à joint Knauf Kg 0,35
Montant 70/40 Ml 1
Rail 70 Ml 1
Vis TRPF 9,5 mm U 6

72 Les cloisons
2

Aquapanel outdoor
Bardage Extérieur

Détail Parement Extérieur


Article Unité Quantité/m²

Aquapanel Outdoor M² 1,05

Vis Aquapanel SB 40 Pièce 15

Enduit a joint gris Aquapanel Kg 0,7

Bande a joint Aquapanel largeur 100mm Ml 2,1

Primaire Extérieur Aquapanel Kg 0,15

AQUAPANEL Enduit extérieur Gris Kg 7,8

AQUAPANEL Treillis de Renfort Extérieur Ml 1,1

Les cloisons 73
2

Aquapanel outdoor
Choix des profilés à utiliser données en fonction, de la force
du vent et de la hauteur du bâtiment
Table to identify substructure
Windload Recommended solution (depending on heights between floors)
[kN / m2] 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360 370 380 390 400

Construction between floors

Profile type
A Knauf CW 75/50/06
B Knauf CW 100/50/06
C Knauf CW 125/50/06
D Knauf CW 150/50/06
E 2 x Knauf CW 125/50/06
F 2 x Knauf CW 150/50/06
G 2 x Knauf CW 125/40/20

74 Les cloisons
2

Quantitatifs estimatifs par m2

Cloisons de distribution KM (Knauf Métal)


Cloisons de distribution à parements simples
Cloisons à parements simples Entraxe 0,60 m Entraxes 0,40 m
KM 72/48 - 84/48 - 100/70 - Unités
106/70 - 120/90 Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles

BA13 / BA15 / BA18 / Diamant 15 m² 2,10 2,10 2,10 2,10

Montants 48/35, 70/40, 90/40, 100/40 ml 2,10 2,10 3,10 5,50

Rails 48, 70, 90, 100 ml 0,90 0,90 0,90 0,90

Vis TTPC 25 (BA13, BA15) - 1000 pièces/boîte pièce 24 24 30 30

Vis TTPC 35 (KHD18) - 1000 pièces/boîte pièce 24 24 30 30

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 3 3 3 10

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac Kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale m² 1,05 1,05 1,05 1,05

Cloisons de distribution à parements doubles


Cloisons à parements doublesKM Entraxe 0,60 m Entraxes 0,40 m
98/48 - 120/70 - 140/90 - Unités
150/100
Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles

BA13 / BA15 / BA18 m² 4,20 4,20 4,20 4,20

Montants 48/35, 70/40, 90/40, 100/40 ml 2,10 - - -

Rails 48, 70, 90, 100 ml 0,90 0,90 0,90 0,90

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 6 6 8 8

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte pièce 24 24 30 30

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 3 6 3 10

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac Kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale m² 1,05 1,05 1,05 1,05

Les cloisons 75
2

Quantitatifs estimatifs par m2

Cloisons de séparation à parements doubles KMA 22


Cloisons KMA22 à parements
doubles KMA 120/48 - 140/48
Entraxe 0,60 m Entraxes 0,40 m
Unités
- 140/70 - 160/48 - 160/70 -
160/90 - 170/90 - 170/100 Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles

KS/KH/KF/KHD BA113 m² 4,20 4,20 4,20 4,20

Montants 48/35, 70/40, 90/40, 100/40 ml 4,80 6,90 7,00 10,00

Rails 48, 70, 90, 100 ou Cornière 25/30 ml 0,90 / 1,8 0,90 / 1,8 0,90 / 1,8 0,90 / 1,8

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 6 8 6 8

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte pièce 24 30 24 30

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 6 10 6 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac Kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale :

Pour : KMA 120/48 - 140/48 - 140/70 m² 1,05 1,05 1,05 1,05

Pour : KMA 160/48 - 160/70 - m² 2,10 2,10 2,10 2,10


160/90 - 170/90 - 170/100

Cloisons de séparation à parements dissymétriques KMA 23

Cloisons KMA23 à parements Entraxe 0,60 m Entraxes 0,40 m


dissymétriques KMA 23 - 180/48 Unités
Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles

KS/KH/KF/KHD BA113 m² 5,25 5,25 5,25 5,25

Montants 48/35 ml 4,80 6,90 7,00 10,00

Rails 48 ml 1,8 1,8 1,8 1,8

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 6 8 6 8

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte pièce 12 15 12 15

Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte pièce 4 4 4 4

Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte pièce 12 15 12 15

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 6 10 10 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac Kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale m² 2,10 2,10 2,10 2,10

76 Les cloisons
Cloisons de séparation à parements triples KMA 33
2

Cloisons KMA33 à parements Entraxe 0,60 m Entraxes 0,40 m


tripleKMA 33 : 200/48 - 220/70 - Unités
260/90 - 300/100 Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles

KS/KH/KF/KHD BA113 m² 6,30 6,30 6,30 6,30

Montants 48/35, 70/40, 90/40, 100/40 ml 4,80 6,90 7,00 10,00

Rails 48, 70, 90, 100 ml 1,8 1,8 1,8 1,8

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 6 8 6 8

Vis TTPC 45 - 1000 pièces/boîte pièce 6 8 6 8

Vis TTPC 55 - 1000 pièces/boîte pièce 24 30 24 30

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 6 10 10 16

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00 3,00 3,00 3,00

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac kg 0,70 0,70 0,70 0,70

Fibre minérale m² 2,10 2,10 2,10 2,10

Les cloisons 77
2
Cloisons standards de grande hauteur - GH

Cloisons Knauf Métal GH Unités Quantité au m²


KS13/KF13/KHD18 m² 4,20

Montants double 48/35 entraxe 0,60 m ml 7,80

Rails 48 ml 1,80

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 18

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte pièce 24

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 12

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00

Enduit à joint - 25 kg/sac Kg 0,70

Fibre minérale m² 2,10

78 Les cloisons
2
Cloisons Knauf Métal RX
Cloisons Knauf Métal RX 98/48-35 Unités Quantité au m²
Knauf RX BR13 m² 1,05

Knauf Standard KS BA13 m² 3,15

Bande de plomb adhésive ml 2,27

Montants double 48/35 entraxe 0,60 m ml 2,10

Rails 48 ml 0,90

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 6

Vis TTPC 35 - 1000 pièces/boîte pièce 24

Vis TRPF 9,5 - 1000 pièces/boîte pièce 4

Bande à joints - 150 ml/rouleau ml 3,00

Enduit à joint - 25 kg/sac Kg 0,70

Fibre minérale m² 1,05

Cloisons Knauf Safeboard


Entraxe 0,60 m Entraxes 0,40 m
Cloisons Safeboard Unités
Montants simples Montants doubles Montants simples Montants doubles

Safeboard m² 2,10 2,10 2,10 2,10

Montants 48/35 ml 2,10 3,10 3,90 5,50

Rails 48, 70, 90, 100 ml 0,90 0,90 0,90 0,90

Vis TTPC 25 - 1000 pièces/boîte pièce 24 30 24 30

Vis TRPF - 1000 pièces/boîte pièce 3 3 6 10

kg/m² de plaque
Enduit Safeboard 0,60 0,60 0,60 0,60
posée

Fibre minérale m² 1,05 1,05 1,05 1,05

Primaire (pour les bords coupés) selon quantités - - - -

Les cloisons 79
3
LES DOUBLAGES
SOUS SOMMAIRE
Contre-cloison - Knauf Métal CC
Contre-cloison - Knauf Easy Click
Habillage par collage
Quantitatifs estimatifs
3

Contre-cloison à ossature métallique


KNAUF Métal CC

P ré s e n t a t i o n :
Contre -cloison constituée par l’assemblage d’une, deux ou trois plaques de pa-
rement en plâtre de la gamme Knauf vissées sur la même face d’une ossature en
acier galvanisé composée de rails, montants et fourrures. Le DTU 25.41 révisé fait
désormais une distinction entre locaux privatifs ( locaux t ype A) et les autres locaux.
Les ou v ra ges compor tant un paremen t si mpl e en BA 13 ou BA 15 n e son t a d m i s
qu e dan s les locaux de t ype A .

Domaine d’application : Nomenclature :


Constructions neuves ou réhabilitation CC XYY/Z :
Habillage ou isolation de murs - X : nombre de plaques
Traitements acoustiques - YY : épaisseur de chaque plaque
Utilisation en locaux privatifs (locaux type A selon DTU - Z : ossature
25.41 avec 1 KS 13 ou 1 KS 15) : logements, chambres Exemple : CC 113/F47 doublage habillage constitué d’une
d’hôtel ou d’hôpitaux et des bureaux destinés à recevoir au plaque de 13 mm sur une fourrure de 47 mm.
maximum 5 personnes
Utilisation en locaux collectifs avec 2 KS 13 ou 1 BA 18 ou
1 Knauf Diamant 15 emplois autres que ceux visés dans le
type A.
Hauteur maximum 6 m selon DTU 25.41 et jusqu’à 10 m
pour les ouvrages couverts par un DTA (KHD 18, Diamant
15, KS 25, etc.)

Remarque :
La hauteur maximale des contre-cloisons Knauf Métal CC est
limité :

- à 2,70 m avec F47 clipsé (cf. DTu 25.41 révisé)


- à 10 m entre sol et plafond dans les autres cas.
Contre-cloison CC avec équerre et montants
En cas de résistance au feu il est important de nous consulter
pour les limitations de hauteur.

LES PLUS KNAUF


Simplicité
Rapidité
EI 30 à EI 120
Reprise de l’aplomb et de la planéité de murs anciens.
Isolation thermique ventilée (humidité relative)
Adaptabilité

Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 92) Contre-cloison CC avec suspente U et fourrures F47
82 Les Doublages
3

Contre-cloison à ossature métallique


KNAUF Métal CC
Entraxe de
Type de la l’ossature (m) Distance maxi
plaque 0.60 0.40 entre appuis
Knauf KS – KF – Oui Oui Voir tableau distances entre appuis
KH – KHD
Knauf Delta 4 * Oui Voir tableau distances entre appuis

Knauf Delta * Oui 80 cm

Knauf RX Oui Voir tableau CC213 entraxe 60 cm

* Les plaques perforées Knauf Delta et Knauf Delta 4 ne peuvent se mettre


qu’en zone non accessible (à partir d’une hauteur de 2,00 m) pour éviter
les risques de dégradation. Disposition des appuis Contre-cloison DH (Vue en plan)
(coupe verticale)

Distance maximale (m) entre appuis


Locaux privatif Locaux collectifs (2)
(1) (5)

Profilés Entraxe Nombre et type de plaques


1 BA13/BA 15 1 BA 18 * 2 BA 13 2 BA 18 3 BA 18
F47 simple (3) 0,60 1,35 (3) 1,35 (4) 1,40 (4) 1,50 (4) 1,60 (4)
48/35 D 0,60 2,40 2,40 2,75 2,85 3,15
0,40 2,65 2,65 3,05 3,10 3,40
70/40 D 0,60 3,05 3,05 3,50 3,60 3,95
0,40 3,40 3,40 3,85 4,00 4,40
90/40 D 0,60 3,60 3,60 4,05 4,25 4,65
0,40 4,00 4,00 4,50 4,75 5,20
100/40 D 0,60 3,80 3,80 4,30 4,50 4,95
0,40 4,20 4,20 4,75 5,00 5,50
Justification DTU 25.41 DTA DTU 25.41 DTA
révisé révisé
(1) Utilisation en locaux type A selon DTU 25.41 révisé à savoir les maisons individuelles, les parties privatives des logements collectifs,
les bureaux dont les chocs d‘occupation ne sont pas supérieurs à ceux des logements.
(2) Emplois autres que ceux visés dans le type A
(3) Dans le cas d’utilisation de fourrures avec appui intermédiaire clipsé, le couple fourrure/appui intermédiaire doit faire l’objet d’un
PV de résistance au choc à 60 N.m. La hauteur de la contre-cloison est limitée à 2,70 m (cf. DTU 25.41 révisé)
(4) Avec suspente U-D F47
(5) Réduction des entraxes d‘ossature à 0,40 m dans le cas de revêtement carrelage de surface supérieure à 1600 cm² (DTU 25.41 révisé)
NB : Montages avec montants h auteur maxi : 6 m selon DTU 25.41 - 10 m selon DTA
* CC 115D (15 diamant mêmes hauteurs que 1 x BA 18)

Distances maximales (mm) entre appuis avec plaques à bords amincis (Delta 4) et joints avec bande

Type d’ossature Type de contre-cloison Entraxes 0,40 (m)


Montant simples 100/40 D
Fourrures F47 CC - 113 (1 plaque de parement ép. 13 mm) 1,00 -
Montant 48/35 CC – 113 2,10 2,75
Les Doublages 83
3

Contre-cloison à ossature métallique


KNAUF Métal CC
Résistance au choc :
Dans le cas de doublage de façade légère, les documents du marché doivent spécifier le niveau de résistance au choc
sécuritaire. En l’absence d’information, nous recommandons de prendre une solution pouvant supporter un choc sécuritaire
de 900 Nm.
Seules les solutions décrites ci-dessous conviennent :
■ montants doubles rails chevillés tous les 0,60 m à au moins 5 cm du bord libre de la dalle,
■ feuillard de 100/0,5 à 1,00 m de hauteur fixé sur tous les montants,
■ parement au minimum 1 BA 18 ou 2 BA 13 sous réserve que le parement extérieur de la façade soit susceptible d’em-
pêcher la chute des débris de plaques de plâtre à l’extérieur (ex : bardage métallique, bois, éléments de terre cuite sur
liteaux…).
REMARQUES
■ Dans le cas d’utilisation de fourrure avec appui intermédiaire clipsé, le couple fourrure/appui intermédiaire doit faire l’ob-
jet d’un PV de résistance au choc à 60 N.m (cf. DTU 25.41 révisé).
■ Cas particulier de dimensionnement des contre-cloisons avec finition carrelage : dans le cas de revêtement carrelage de
surface supérieure à 1600 cm² l’entraxe des lignes d’ossature pour ouvrage en simple peau BA 13 ou BA 15 est réduit à
0,40 m (c.f. DTU 25.41 révisé § 6.3.2.1)

Isolation thermique :
La nature de l’appui intermédiaire (métallique ou non) et la position de l’isolant (entre les profilés ou derrière ceux-ci) ont une
influence non négligeable sur la performance thermique de l’ouvrage. L’isolant doit être disposé de préférence entre le mur
support et l’ossature des contre-cloisons ou réparti en deux couches, l’une derrière l’ossature et l’autre entre les ossature pour
limiter ces déperditions (DTU 25.41 révisé § 6.4.5).
La valeur des ponts thermiques intégrés est définie dans les règles Th-U –fascicule 4/5 – parois opaques.

Performances de résistance au feu

Contre-cloison Parements à mettre en place Degré de résistance au feu Observation

Feu côté plaques uniquement


CC 118 1 KHD 18/1200 EI 30
2 KS 13 EI 30 Isolation en laine de verre
de 45 à
1 KS 13 + 1 Aquapanel® 100 mm
CC 213 Indoor EI 30
(Nous consulter pour 100
2 Aquapanel® Indoor EI 30 mm)
Structure porteuse pos-
CC 218 2 KHD 18 EI 60 sible en bois
CC 318 3 KHD 18 EI 120
Feu des 2 côtés
2 KS 13 EI 30 Isolation en laine
1 KS 13 + 1 de verre de 45
Aquapanel® Indoor EI 30 à 100 mm
CC 318 Pas d’appui intermédiaire
2 Aquapanel® Indoor EI 30 possible
2 Safeboard EI 30 pour une résistance au
feu dans les
CC 318 2 KHD 18 EI 60 2 sens
Il est important de nous consulter pour les dispositions particulières de mise en œuvre
84 Les Doublages
3

Contre-cloison à ossature métallique


KNAUF Métal CC

Performances acoustiques en laboratoire :


Contre-cloison associée à un mur en blocs de béton creux de 20 cm enduit sur la face extérieure

Type de contre-cloison CC 113/F47 CC 213/F47 CC 113/48-2 CC 213/48-2 CC 113/70 CC 213/70

Épaisseur d’isolant (mm) 45 (lv) 45 (lv) 45 (lv) 45 (lv) 70 (lv) 70 (lv)


Mur nu
Rw (C; Ctr) en dB 55(-2;-3) 55(-2;-3) 55(-2;-3) 55(-2;-3) 55(-2;-3) 55(-2;-3)
Rw + C en dB 53 53 53 53 53 53
Rw + Ctr en dB 52 52 52 52 52 52
Mur doublé
Rw (C; Ctr) en dB 71(-2;-7) 72(-2;-7) 70(-1;-5) 71(-2;-6) 73(-2;-7) 73(-2;-7)
Rw + C en dB 69 70 69 69 71 71
Rw + Ctr en dB 64 65 65 65 66 66
Efficacité en dB (bruit intérieur) 16 17 16 16 18 18
Efficacité en dB (bruit extérieur) 1é 13 13 13 14 14

(lv) : laine de verre

Contre-cloison associée à un voile


en béton de 16 cm Contre-cloison seule

Type de contre-cloison CC 213/F47 Type de contre-cloison CC 113/F47 CC 213/F47

Type de contre-cloison 75 (lv) Épaisseur d’isolant (mm) 0 45 (lv)


Mur nu Mur nu
Rw (C; Ctr) en dB 57(-1;-5) Rw (C; Ctr) en dB 30(0;-1) 36(-1;-3)
Rw + C en dB 56 Rw + C en dB 30 35
Rw + Ctr en dB 52 Rw + Ctr en dB 29 33
Mur doublé
Rw (C; Ctr) en dB 70(-3;-9)
Rw + C en dB 67
Rw + Ctr en dB 61
Efficacité en dB (bruit intérieur) 11
Efficacité en dB (bruit extérieur) 9

Les Doublages 85
3 Contre-cloison CC 213/F47 Contre-cloison CC 213/48-35

Légende :

1.Traitement en cueillie enduit + bande


2.Rail R48
3.Montants M48/35
4.Equerre 120/60
5.Vis TTPC 35
6.Plaque KS13 ou KH13
7.Traitement du pied de cloison avec joint mastic
si exigence acoustique
8.Laine minérale

Système équerre sur Montant :

Contre-cloison CC 113/70-40 Contre-cloison CC 118/48-35

86 Les Doublages
3

Contre-cloison à ossature métallique


Knauf Easy Click

P ré se nt a t i o n :
Ave c K n au f Easy Clic k , voic i la 1ère con t re -c l oi son en f i n i ti on pl aqu e de pl ât re,
dot é e d’ u n is olant r igide ni collé, n i v i ssé. El l e per met u n passa ge des câbl es et
gain es c ôt é c haud et un cont rôle opti mal de l ’i sol a ti on . Le système est compo sé
de t rois é lém ent s :
■ Un is o lant per for m ant, r igide, spéci f i qu e, rel a xé et prêt à l ’empl oi de t yp e
K n au f X T h er m ULTR A 3 0 M ur, K nau f T h an e Mu r 22 ou Kn au f T h an e Mu r.
■ Un e os sa ture m étallique lé gère ( F47 ) et l ’accessoi re Kn au f Easy Cl i c k pou r un
pas sa ge des c âbles opt im al.
■ Un pare ment plaque de plât re adapté à l ’u sa ge ( séj ou r, c h ambre, cu i si n e… )
ave c plu s ieurs f init ions K nauf disp on i bl es ( S tan dard, H au te -du reté, Hy drof u gée. . ) .

Domaine d’application :
Locaux visés (selon DTU 25.41 §5.2 - Dimension- LES PLUS KNAUF
nement pour assurer la résistance aux chocs des Un nouveau concept de contre-cloison avec isolant ri-
ouvrages verticaux) : gide unique sur le marché
Une très grande facilité de mise en œuvre
Cas A : Emploi dans les logements (maisons indi- Une épaisseur d’isolant continue et uniforme sur toute
viduelles, parties privatives des logements collec- la surface
tifs, bureaux dont les chocs ne sont pas supérieurs Une vérification de la parfaite isolation avant la pose
des plaques de plâtre qui permet d’atteindre les niveaux
à ceux des logements). Parement constitué d’une de perméabilité à l’air de 0,14 m3/h/m2
plaque KS 13 ou d’une KH 13. Un passage des gaines et conduits côté chaud, sans rup-
Cas B : Emploi dans les autres cas que ceux visés ture de l’isolation thermique
Tout se fait à sec, ce qui permet de travailler même par
dans le cas A (bâtiments à usage collectif). Pare- temps froid
ment constitué de deux plaques KS 13/KH 13 ou
d’une plaque KHD 18.
Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 93)

Les Doublages 87
3

Knauf Easy Click

La contre-cloison devient plus simple


Finies les contre-cloisons compliquées, les passages de câble délicats ou les ruptures en terme d’isolation ther-
mique : Knauf Easy Click est un système exclusif qui simplifie considérablement les chantiers.

Knauf Easy Click sur paroi


maçonnée
1. Mur support
2. I solant en poly st y rene
ex pansé
3. Bande adhésiv e de pont age
4. Rail F47
5. Appui int ermédiaire Knauf
Easy Click
6. Fourrure F47
7. Parement s : 1 KS BA13 ou 1
KH BA13 pour les locaux
humides
8. Feuillard de renfort de
cloison sert i ou v issé sur fourrure
F47

Tout se fait à sec : Plus de problème de passage de câbles :


Knauf Easy Click est le premier système complet, Finies les ruptures dans l’isolation ou les isolants
intégrant même les chevilles de fixation pour fixer trop tassés à cause des câbles des autres conduits !
très facilement une contre-cloison et utiliser un iso- Knauf Easy Click est un système qui permet un pas-
lant rigide comme le polystyrène expansé. Pas de sage très facile de la câblerie, sans écrasement. La
colle ni de mortier : il suffit simplement de poser combinaison du système Easy Click avec un isolant
l’isolant rigide, comme le polystyrène expansé gris rigide de type polystyrène expansé ou polyuré-
Knauf XTherm ULTRA 30 Mur, et de le fixer avec thane Knauf garantit une isolation continue et des
l’appui Knauf Easy Click. La fourrure vient ensuite performances qui permettent d’atteindre facilement
se clipser directement sur le système. le niveau recommandé en isolation thermique.

Il s’adapte aux épaisseurs de l’isolant :


Avec Knauf Easy Click, il est très facile de fixer l’isolant.
Sa vis de liaison coulisse dans la platine sur une dis-
tance de plus ou moins 10 mm et la cheville Knauf Easy
Click est disponible en 3 longueurs.
88 Les Doublages
3

Knauf Easy Click

Les performances thermiques de la contre-cloison


(valeurs des coefficients Up pour la paroi dépendant de l’isolant, du support, des résistances superficielles et de
l’épaisseur de lame d’air : ici 35 mm).

Nature de l‘Isolant Knauf XTherm ULTRA 30 Mur Knauf Thane Mur 22 Knauf Thane Mur

Épaisseur d’isolant (mm) 81 101 112 141 160 82 94 103 120 140

R [(m².K)/W] 2,70 3,35 4,05 4,70 5,30 3,70 4,25 4,65 5,25 6,10
Mur Béton 16 cm (R = 0,08) 0,32 0,27 0,23 0,20 0,18 0,25 0,22 0,20 0,18 0,16
Mur Parpaing 20 cm (R = 0,23) 0,31 0,26 0,22 0,19 0,17 0,24 0,21 0,19 0,17 0,15
Mur Pierre 30 cm (R = 0,11) 0,32 0,27 0,22 0,20 0,18 0,24 0,22 0,20 0,18 0,15
Brique 25 cm (R = 1,61) 0,21 0,19 0,17 0,15 0,14 0,18 0,16 0,15 0,14 0,12

Résistance thermique en partie cou-


rante = RIsolant +RLame d’air + RKS13
BBC (Bâtiments Basse Consomma-
tion) - Niveau recommandé
* Calculs effectues avec le logiciel de calcul
TRISCO v11.0 conformément a la norme de
calcul NF EN ISO 10 211.

Étanchéité à l’air
Le schéma ci-dessous présente le rap-
pel des préconisations du DTU avec
le système Knauf Easy Click, qui per-
mettent de garantir un bon comporte-
ment vis-à-vis des exigences de per-
méabilité à l’air des Bâtiments Basse
Consommation

Les Doublages 89
3

Knauf Easy Click

Accessoires associés L’entretoise Easy Click pour un plénum plus grand


Il permet d’ajouter un plénum supplémentaire côté chaud
Le système Knauf Easy Click, une fois posé, a une
jusqu’à 90 mm pour intégrer les gaines et les canalisations.
épaisseur de 31 à 45 mm maximum entre l’isolant et
la plaque.

Le feuillard 5/10e renfort de cloison :


Il est nécessaire en cas d’isolation avec Knauf Thane 22
et dans le cas où la platine est vissée directement dans
une ossature bois (pas d’isolant Knauf Therm entre la pla-
tine et l’ossature bois).
Dimension : 30 m x 100 mm. ép. 5/10e

Un système complet :

1. La platine
2. La vis de liaison avec embase : elle coulisse dans
la platine sur une distance de plus ou moins 10 mm.
3. L’écrou Easy Click : il permet d’ajuster la verticali-
té du rail clipsé (course d’ajustement : 15 mm).
4. La cheville Easy Click : 3 longueurs disponibles
à laquelle se rajoute la fourrure F47, le rail F47 et
l’isolant Knauf XTherm.
90 Les Doublages
3

Habillage des murs par collage

P ré s e nt a t i o n :
D ou bla ge const it ué par l’ as s em bl a ge d’u n paremen t en pl aqu e de pl ât re de la
gamm e K n auf m is e en œuv re par col l a ge à l ’ai de de pl ot s en mor ti er adh ési f d e
la gam me K nauf.
Les ou v ra g es compor tant un paremen t si mpl e en BA 13 ou BA 15 n e son t adm i s
qu e dan s l es locaux de t ype A .

Domaine d’application :
Constructions neuves ou réhabilitation
Utilisation en locaux privatifs (locaux type A selon DTU 25.41 avec 1 KS 13 ou 1 KS 15) :
logements, chambres d’hôtel ou d’hôpitaux et des bureaux destinés à recevoir au maximum 5
personnes
Utilisation en locaux collectifs avec 1 BA 18 ou 1 Knauf Diamant 15 emplois autres que ceux
visés dans le type A.

Remarque:
Les mortiers adhésifs permettent de rattraper des désaffleurements ou irrégularités d’environ 15
mm maximum. Au-delà il convient de prévoir un ragréage du support.
à 10 m entre sol et plafond dans les autres cas.

Mise en œuvre :
Les mortiers adhésifs per- LES PLUS KNAUF
mettent de rattraper des Un nouveau concept de contre-cloison avec isolant rigide
désaffleurements ou ir- unique sur le marché
régularités d’environ 15 Une très grande facilité de mise en œuvre
Une épaisseur d’isolant continue et uniforme sur toute la
mm maximum. Au-delà il surface
convient de prévoir un ra- Une vérification de la parfaite isolation avant la pose des
gréage du support. plaques de plâtre qui permet d’atteindre les niveaux de
perméabilité à l’air de 0,14 m3/h/m2
à 10 m entre sol et plafond
Un passage des gaines et conduits côté chaud, sans rup-
dans les autres cas. ture de l’isolation thermique
Tout se fait à sec, ce qui permet de travailler même par
temps froid
Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 93)

Les Doublages 91
3

Quantitatifs estimatifs par m2

Knauf Métal CC / Contre cloison à ossature métallique

Ossature simple Ossature double


Produit Unités Entraxe (m) Entraxe (m)
0,60 0,40 0,60 0,40

Plaques de plâtre Knauf KS-KF-KH-KHD (1 200)

Parement simple BA 13, 15, 18 m2 1,05 1,05 1,05 1,05

Parement double BA 13 m2 2,10 2,10 2,10 2,10

Rails R ml 0,90 0,90 0,90 0,90

Ou cornières 25/30 ou rail UD 60 ou Rail F47 ml 0,90 0,90 - -

Montant M ml 1,70 3,10 3,90 5,50

Ou fourrure F47 ml 1,70 3,10 - -

Vis TTPC 25 pour CC 113 ou CC 115 Vis 12 15 12 15

Vis TTPC 35 pour CC 118 ou CC 213 Vis 12 15 12 15

Vis TTPC 25 pour CC 213 Vis 3 4 3 4

Vis TTPC 35 pour CC 213 Vis 12 15 12 15

Vis TRPF 9,5 Vis 3 3 6 10

Fixation ou pistoscellement Unité 4 4 4 4

Patte de fixation

• selon type ossature et CC Unité 0,5 à 1,3 0,7 à 1,7 0,4 à 1 0,6 à 1,3

• ex : M 48/35 pour CC 113 et CC 115 Unité 0,9 1,2 0,7 1

Enduit Knauf EJS/EJR - 25 kg/sac Kg 0,35 0,35 0,35 0,35

Bande à joints ml 1,50 1,50 1,50 1,50

Bande armée de renfort d’angle ml 0,50 0,50 0,50 0,50

Isolation thermique et/ou acoustique m2 1,05 1,05 1,05 1,05

92 Les Doublages
3

Quantitatifs estimatifs par m2

Knauf Easy Click

Produit Unité Ossature entraxe


0,60 m
Plaque de plâtre KS 13 - KH 13- KHD 13 m2 1,05

Isolant XTherm ULTRA 30 Mur - Thane Mur 22 - Thane Mur m2 1,05

Rail F47 ml 0,85

Fourrure F47 ml 1,75

Vis TTPC 25 vis 12

Vis pistoscellement vis 4

Appui Easy Click Unité 0,7

Bande à joints ml 1,3

Enduit à joint EJS - EJR kg 0,35

Enduit EJPE kg 0,5

Mousse PU bombe 3/100 m2

Bande adhésive (si nécessaire) ml 0,875

Feuillard Easy Click (Knauf Thane Mur 22) ml 1 ml/ml de contre-cloison

Habillage des murs par collage

Produit Unité Quantité/m²

Plaque de plâtre BA13, 15 18 (KS, KH, KHD) m2 1,05

Mortier adhésif Knauf m2 4

Bande à joints ml 1,5

Enduit à joint EJS - EJR kg 0,35

Les Doublages 93
4

94 Les Plafond
4

4
LES PLAFONDS
SOUS SOMMAIRE
PLAFONDS NON-DÉMONTABLES
Plafond Knauf Métal
Plafond longue portée - Knauf métal Montant
Plafonds en plaque de plâtre acoustiques et décoratifs
(Concept Delta Cleaneo)
Plafonds en plaque de ciment Aquapanel (Indoor /
Outdoor / Skylite)
PLAFONDS DÉMONTABLES
Plafonds démontable plâtre Knauf Ceiling Tiles
Plafonds démontables plâtre Knauf Danoline
Plafonds démontables en fibre minérale AMF
Plafonds démontables en laine de roche
Plafonds démontables en laine de bois Héradesign
Quantitatifs estimatifs.

Les Planfond 95
4

PLAFONDS NON DÉMONTABLES

96 Les Plafond
4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal

P ré se nt a t i o n :
Plafond constitué par l’assemblage d’une ou de plusieurs plaques  de plâtre, vissées
sur une ossature métallique constituée de profilés F47 por tés par des suspentes de
t ype suspente bois ou suspente acier/béton ou suspente hourdis/béton.
L ‘u t ilisa t ion de la s uspent e s upér ieu re I- TEC per met é gal emen t l ‘u ti l i sa ti on de m o n-
tan t s s u r c hant. Cet t e pos s ibilit é con sti tu e l e Système Kn au f Métal Mon tan t s L P
( Lon gu e Po r tée ) .
Le plafo n d en plaques de plât re su r ossa tu re tel qu e déf i n i dan s l e D.T.R E 6 . 2.3
et le DTU 25. 4 1 rév isé, cont r ibue à l a ré du c ti on de l a per méabi l i té à l ’ai r de l ’e n-
ve lo ppe.

Remarque : Domaine d’application :


Le couple fourrure/suspente ou montant/suspente - Constructions neuves ou réhabilitation
constitue un dispositif de suspension indissociable dont - Tous types de bâtiments : bâtiments d’habita tion toutes
la charge de rupture doit être supérieure au triple de la familles, ERP, IGH, locaux industriels, commerciaux ou
charge admissible. scolaires.
Il convient de vérifier que la charge admissible de la
suspente avec la fourrure ou montant utilisé soit supé-
rieure à la charge par suspente du chantier avec un
minimum de 25 kg.

Mise en œuvre :
Ces systèmes de plafonds relèvent des règles de l’Art LES PLUS KNAUF
traditionnelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3 « Travaux Technique simple, rapide et économique
d’exécution des plaques de parement en plâtre » ainsi Solution sous tous types de supports : bois, acier, béton
que le DTU 25.41 « Ouvrages en plaques de parement Répond aux exigences règlementaires en améliorant les
en plâtre ». caractéristiques thermiques, acoustiques et protection in-
cendie
Permet la décoration et les formes courbes
Permet la pose de plafonds acoustiques et de trappes
Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 156) de visite

Les Planfond 97
4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal
Caractéristiques techniques
Portées et nombre de suspentes :

Parement 1 KS 13 2 KS 13 3 KS 13 1 KS 15 2 KS 15 3 KS 15 1 KHD 18 2 KHD 18 3 KHD 18

Poids en kg/m² 10 20 30 12 24 36 17 34 51
Fourrure F47 entraxe 0,60 m

Portée m 1.20 1.10 1,05 1,15 1,05 1,00 1,10 1,00 0,95
Suspente / m² 1,4 1,5 1,6 1,4 1,6 1,7 1,5 1,7 1,8
Kg / suspente 7,20 13,20 18,90 8,30 15,10 21,60 11,20 20,40 29,10

Fourrure F47 entraxe 0,50 m

Portée m 1,25 1,15 1,10 1,20 1,10 1,05 1,15 1,05 1,00
Suspente / m² 1,6 1,7 1,8 1,7 1,8 1,9 1,7 1,9 2,0
Kg / suspente 6,30 11,50 16,50 7,20 13,20 18,90 9,80 17,90 25,50

Fourrure F47 entraxe 0,40 m

Portée m 1,30 1,21 1,10 1,25 1,15 1,10 1,20 1,10 1,05
Suspente / m² 1,90 2,10 2,30 2,00 2,20 2,30 2,10 2,30 2,40
Kg / suspente 5,20 9,70 13,20 6,00 11,00 15,80 8,20 15,00 21,40

Effets du vent + isolation = 20 kg/m2

Ouvrages en zones sismiques Isolation thermique et acoustique


Sous séisme fréquent, le plafond ne doit pas présenter de Si les performances thermiques dépendent essentiellement
dommages ayant un coût de réparations élevé et sous séisme de l’épaisseur d’isolant utilisé, les caractéristiques acous-
de référence, la chute d’élément ne doit pas dépasser des tiques sont fonction de nombreux facteurs dont :
dimensions pouvant être un danger pour la personne (dans - les masses respectives du plancher support et du plafond,
- l’étanchéité à l’air de l’ouvrage support,
tous les cas, l’effondrement d’un élément ne doit pas entraî-
- les hauteurs de plénum et la présence ou non d’un matelas
ner la chute de tout l’ouvrage).
de fibre minérale,
Ces exigences sont respectées sans dispositions particulières
- du type d’ossature utilisée et des suspentes.
avec les suspentes pivots Knauf, les suspentes bois Knauf, Voir performances pages suivantes
ainsi que les suspentes U Knauf jusqu’à un poids de plafond
de 35 kg/m². Au-delà, des dispositions particulières peuvent
être nécessaires selon les cas.

98 Les Plafond
4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal
Structure d’accueil Résistance au feu
La réalisation des ouvrages horizontaux ne peut être effec- La durée de stabilité et de coupe-feu conférée par un plafond
tuée que dans des structures d’accueil qui permettent de à une charpente ou à un plancher, dépend également du
respecter les règles. À défaut, une structure d’accueil com- nombre, du type de plaques utilisées, de la hauteur du plé-
plémentaire sera dimensionnée et réalisée par le corps d’état num, des caractéristiques de l’ossature et de la mise en place
concerné par la structure porteuse. ou non d’un isolant.
La liaison à la structure retenue par l’entreprise de pose, de- La mise en œuvre doit respecter rigoureusement le procès-ver-
vra également être dimensionnée et mise en œuvre en fonc- bal de référence. Dans certains cas de solutions non standard
tion de la charge. et en l’absence de PV d’essai, la justification peut se faire par
avis de chantier.
Cette procédure payante se traitant au cas par cas par un la-
boratoire agréé doit se définir en amont avec tous les détails
de mise en œuvre.

Knauf Métal autoportant


Portées des plafonds Knauf Métal autoportant montants sur chants (sans suspente intermédiaire)
Montants doubles sur chants accolés dos à dos*
Portée = distance entre murs

Parement 1 KS 13 / 1 KS 15 2 KS 13 / 2 KS 15
Montant M48 M70 M90 M100 M48 M70 M90 M100
Profilés entraxe 0,60 m** 2,35 3,00 3,50 3,70 2,10 2,70 3,15 3,35
Portée (en m)
Profilés entraxe 0,40 m 2,60 3,30 3,85 4,10 2,30 3,00 3,50 3,70
Portée (en m)

* Il n’est pas recommandé d’emboîter les montants pour des problèmes de vissage des plaques.
Les tableaux de portée pour les profilés Longue-Portée Knauf I-TEC sont donnés dans le guide technique. La fixation au mur se fait par
un rail de même largeur, chevillé au mur tous les 0,50 m.
** Lorsqu’un plafond est réalisé dans des locaux avec apport d’eau important du fait des méthodes de construction (enduits et/ou
chapes à liants hydrauliques) et dans des régions ou périodes particulièrement humides, il est recommandé de ramener cet entraxe à
0,50 m de ventiler efficacement les locaux.

Les Planfond 99
4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal
Caractéristiques de résistance au feu
Plafond sous plancher bois

Type de parements 1 KS 13 2 KS 13 1 KHD 18 1 KF 15 2 KF 13 2 KF 15 2 KF 15


Résistance au feu R (SF)/ REI (CF) ¼h ½h ½h REI 30 1h REI 60 REI 60
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47 F47 F47 F47 F47 F47
Entraxe (m) 0,60 0,60 0,60 0,60 0,40 0,60 0,40/0,60

Portée (m) 1,20 1,05 1,20 1,00 1,20 1,00 1,20/1,00


Plénum mini (mm) 0 0 0 220 300 220 175
Laine minérale Laine minérale
Observations (1) (1) (2) LR (2) 160 mm
(2) 160 à 240mm (1)
(7)

(1) avec ou sans laine


(2) sans réduction de section de solives
(3) - avec laine (100 mm maxi)
- possibilité de fixer un plafond acoustique (10 daN/
m2 maxi)
(4) sans laine
(5) trappe de visite
(6) possibilité de fixer un plafond acoustique d’un poids
maxi de 5 kg/m²
(7) laine de verre de 240 mm
(8) possibilité de fixer un plafond acoustique (10 daN/
m² maxi) en réduisant la portée à 0,80 m

Plafond en rampant
Type de parements 1 KS 13 2 KS 13
Résistance au feu R (SF) ¼h ½h
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47
Entraxe (m) 0,60 0,60
Portée (m) 1,20 1,05
Plénum mini (mm) 0 0

Observations - Sous toitures


ventilées

100 Les Plafond


4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal
Caractéristiques de résistance au feu (suite)
Plafond sous charpente bois
Type de parements 1 KS 13 2 KS 13 1 KHD18 2KF13
Résistance au feu R (SF) ¼h ½h ½h 1h
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47 F47 F47
Entraxe (m) 0,60 0,60 0,60 0,40
Portée (m) 1,20 1,05 1,20 1,20
Plénum mini (mm) 0 0 0 300

Observations (1) (1) (2) FM ≥ 60 mm (2)


(2)
(1) avec ou sans laine
(2) sans réduction de section des solives

Plafond sous charpente


métallique
Type de parements 1 KF 15 2 KF 13
Résistance au feu R (SF) ½h 1h
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47
Entraxe (m) 0,40 0,40
Portée (m) 1,20 1,20
Plénum mini (mm) 350 300

Observations avec LV 100 avec ou sans


mm laine.

Plafond sous planchers mixtes


acier/béton
Type de parements 1 KF 13
Résistance au feu R (SF) 1h
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47
Entraxe (m) 0,40
Portée (m) 1,20
Plénum mini (mm) 300
Entrevous béton
Observations / céramique

Les Planfond 101


4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal
Caractéristiques de résistance au feu

Plafond sous dalle béton


Type de parements 1KS13 2KF13 1KHD18 1KF15
Résistance au feu R (SF) ¼h 1h REI 120 REI 120
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47 F47 F47
Entraxe (m) 0,60 0,40 0,50 0,50
Portée (m) 1,20 1,20 1,20 1,20
Plénum mini (mm) 0 300 160 160

Observations - Avec ou sans Avec ou sans Avec ou sans


laine laine laine

Plafond sous planchers entrevous béton ou céramique


Type de parements 2 KF 13 1 KF 15 1 KHD 18 2 KF 15
Résistance au feu R (CF) 1h REI 60 REI 60 REI 60
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47 F47 F47
Entraxe (m) 0,40 0,50 0,50 0,40
Portée (m) 1,20 1,20 1,20 1,20
Plénum mini (mm) 300 160 160 30

Observations Avec ou sans Avec 100 mm


laine Sans laine Sans laine de laine

Plafond sous planchers entrevous polystyrène


Type de parements 1 KHD 18 2 KHD 18 2 KF 15
Résistance au feu R (CF) REI 30 REI 60 REI 60
Réaction au feu des plaques A2- s1, d0 A2- s1, d0 A2- s1, d0
Ossature (Fourrure) F47 F47 F47
Entraxe (m) 0,50 0,40 0,40
Portée (m) 1,20 1,20 1,20
Plénum mini (mm) 30 30 30

Observations 100 mm de 100 mm de 100 mm de


laine laine laine

102 Les Plafond


4

Plafonds non démontables


Plafonds Knauf Métal
Performances acoustiques

aux bruits aériens en dB aux bruits d’impacts en dB


Nature du plancher Nature du plafond
Rw+C amélioration Ln, W amélioration

néant 55 - 76 -
1 KS 13 sur F47 avec suspente pivot
LM 100 mm contre la dalle 64 +9 60 +16
Parement double BA 13
1 KS 13 sur F47 avec suspente pivot acoustique
LM 100 mm contre la dalle 64 +9 52 +24
2 KS 13 sur F47 avec suspente pivot
LM 100 mm contre la dalle 96 +14 56 +20

néant 25 - 92 -
Parquet bois 22 mm sur
solives 1 KS 13, LM 100 mm 48 +23 66 +26

Éléments sous toiture – Indice d’affaiblissement Rw (C ; Ctr) équivalents en dB des éléments sous toiture (angle d’inclinai-
son < 60° sur l’horizontale)

Nb et type
de plaque de plâtre 1 BA 13 2 BA 13 2 BA 18

Éléments sous Ép. de laine miné-


toiture rale 15 cm 20 cm 15 cm 20 cm 20 cm

Indice Rw (C ; Ctr) Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C Rw+C
(en dB)

Tuiles mécaniques 40 35 43 38 43 38 45 40 48 43
Plafond horizontal
sous combles per- Tuiles plates ardoises
dus naturelles ou artifi-
cielles 45 40 48 43 48 43 50 45 53 48
Zinc sur voligeage
continu

Tuiles mécaniques 35 30 38 33 38 33 40 35 43 38

Rampants et pié- Tuiles plates ardoises


droits naturelles ou artifi-
cielles 40 35 43 38 43 38 45 40 48 43
Zinc sur voligeage
continu

Les Planfond 103


4

Plafonds non démontables


Plafonds Longue Porté - Knauf Métal Montant

P ré s e nt a t i o n :
Plafond constitué par l’assemblage d’une ou de plusieurs plaques de plâtre, vissées sur une ossature métal-
lique constituée de montants portés par des suspentes superieure I-TEC, mono-pièce permettant le réglage
fin avec la tige filetée.
Ce système permet d’atteindre des portées importantes (ex : entraxe des éléments de charpente important,
ou diminution de nombre de fixations sous dalle béton).

Domaine d’application :
Constructions neuves ou réhabilitation
Tous types de bâtiments : bâtiments d’habita tion toutes
familles, ERP, IGH, locaux industriels, commerciaux ou
scolaires

LES PLUS KNAUF


Système d’ossatures permettant le franchissement de
portées jusqu’à 3,50 m et la réduction du nombre de Mise en œuvre :
fixations ou suspentes Ces systèmes de plafonds relèvent des règles de l’Art
Technique simple, rapide et avec des produits standard. traditionnelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3 « Travaux
Solution sous tous types de supports : bois, acier, béton d’exécution des plaques de parement en plâtre » ainsi
que le DTU 25.41 « Ouvrages en plaques de parement
en plâtre ».
Remarque :
Fixation de l’ossature (Montants) au support par l’inter-
médiaire de suspentes supérieures Knauf I-TEC (avec un
vissage du profilé sur la suspente pour éviter le soulè-
vement).

104 Les Plafond


4

Plafonds non démontables


Plafonds Longue Porté - Knauf Métal Montant

Plafonds Knauf Métal longue portée M48 -


M70 - M90 - M100
Les montants sont mis en place dans la suspente de
façon identique aux profi lés I-TEC. Les plaques sont
vissées directement sous l’aile inférieure de ceux-ci.
L’éclissage des montants se fait avec des rails de même
nature, de longueur 500 mm, vissés sur ces mêmes mon-
tants.

Portées et nombre de suspentes - Montants simples sur chant


Parement 1 KS 13 1 KHD 18 2 KS 13
Ossature (Montant) M48 M70 M90 M100 M48 M70 M90 M100 M48 M70 M90 M100
Profilés entraxe 0,60 m*
Portée (m) 2,00 2,55 2,95 3,30 1,85 2,45 2,85 3,00 1,95 2,45 2,85 3,00
Suspente/m2 0,83 0,65 0,56 0,51 0,90 0,68 0,58 0,56 0,85 0,68 0,58 0,56
Charge adm. daN 36 46 53 59 40 53 62 65 47 59 68 72
Profilés entraxe 0,40 m
Portée (m) 2,13 2,72 3,15 3,52 1,97 2,61 3,04 3,20 2,08 2,61 3,04 3,20
Suspente/m2 0,78 0,61 0,53 0,47 0,84 0,64 0,55 0,52 0,80 0,64 0,55 0,52
Charge adm. daN 25,60 32,64 37,76 42,25 28,42 37,64 43,78 46,09 33,28 41,82 48,65 51,21

* Il est recommandé de ramener cet entraxe à 0,50 m, de ventiler efficacement les locaux et de différer le traitement des
joints lorsqu’un plafond est réalisé dans des locaux avec apport d’eau important du fait des méthodes de construction
(enduits et/ou chapes à liants hydrauliques) et dans des régions ou périodes particulièrement humides.

Les Planfond 105


4
Plafonds non démontables
Plafonds en plaque de plâtre acoustiques
et décoratifs (Concept DELTA Cleaneo)

P ré se n t a t i o n :
Plafond acoustique et décoratif non démontable constitué par l‘assemblage d’une plaque de parement
en plâtre cartonnée et perforée d’épaisseur 12,5 mm revêtues au verso d’un voile acoustique assurant
une bonne protection dans les fréquences aiguës et une protection contre les poussières. vissées sur une
ossature métallique constituée de profilés F47 portés par des suspentes de type suspente bois ou suspente
acier/béton ou suspente hourdis/béton.
offrent de multiples possibilités volumétriques. Une solution particulièrement appréciée dans les salles de
réunion, cafétérias, salles polyvalentes, restaurants, amphithéâtres.
Le plafond en plaques de plâtre sur ossature tel que défini dans le DTU 25.41 révisé, contribue à la réduc-
tion de la perméabilité à l’air de l’enveloppe.

Domaine d’application :
- Tous types de projets sujets à des exigences esthé-
tiques et acoustiques spécifiques
- Constructions neuves ou réhabilitation
- Tous types de bâtiments mais plus particulièrement des
bâtiments tertiaires : commerces, éducation, sport, san-
Pour l’amélioration de la qualité de l’air :
té, culture, loisirs…
Knauf Cleaneo® pour toute la gamme Knauf Delta
- Une solution particulièrement appréciée dans les salles
Toutes les plaques de la gamme Knauf Delta bénéficient
de réunion, cafétérias, salles polyvalentes, restaurants,
de l’innovation Knauf Cleaneo®. Celle-ci permet de ré-
amphithéâtres.
duire certains éléments polluants dont les COV (Compo-
sés Organiques Volatiles), présents dans les bâtiments
(et en particulier les formaldéhydes) et contribue ainsi à
LES PLUS KNAUF l’amélioration de la qualité de l’air et du confort olfactif.
Une excellente absorption acoustique
Permet un large choix de décors et de multiples possibi- Mise en œuvre :
lités volumétriques Ces systèmes de cloisons relèvent des règles de l’Art
Présence d’un voile de fibre au verso des plaques qui
traditionnelles décrites dans le D.T.R E 6.2.3 « Travaux
favorise l’absorption acoustique et la protection contre
la poussière d’exécution des plaques de parement en plâtre  », le
Des performances optimales pour un air sain DTU 25.41 « Ouvrages en plaques de parement en
Traitement acoustique dans toutes les gammes de fré- plâtre ».
quences
Solution sous tous types de supports : bois, acier, béton Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 157)

106 Les Plafond


4
Plafonds non démontables
Plafonds en plaque de plâtre acoustiques
et décoratifs (Concept DELTA Cleaneo)

Guide de choix (Voir chapitre 5)


Type de Perforation / Taux de perforation / Absorption acoustique

Types de Bords Types de Décors

VOTRE SOLUTION KNAUF Absorption Taux de


Réaction
Type de perforation Décors acoustique
αw
perforation
(%) au feu
Danoline
Delta UFF Delta Linear Delta 4 (non démontable)

Quadril 0,35 à 0,90 7,84 à 19,53 % A2-s1,d0

Perforation carrée
Micro 0,60 6,50 % A2-s1,d0

Aléatoire 0,50 à 0,60 9,90 % A2-s1,d0

0,70 (L) à 0,80


Alterné (L) 13,40 à 19,60 % A2-s1,d0

Perforation ronde Rectiligne 0,50 à 0,80 14,80 à 19,60 % A2-s1,d0

Globe

Rond 0,35 à 0,70 6,15 à 15,36 % A2-s1,d0

Perforation en ligne Rainuré 0,50 à 0,60 (L) 10,90 à 15,70 % A2-s1,d0

Perforation oblongue Tangent 0,55 à 0,70 13,30 à 15 % A2-s1,d0

Sans perforation Regula (Horizon 4) - - B2-s1,d0

Perforation rectangulaire aléatoire Domino 0,50 à 0,55 13,60 % A2-s1,d0

Les Planfond 107


4
Plafonds non démontables
Plafonds en plaque de ciment AQUAPANEL
(Indoor / Outdoor / Skylite)

P ré s e n t a t i o n :
La plaqu e de c im ent AQ UA PA NEL® Sk y l i te est u n e pl aqu e l é gère et robu ste co nçue
po u r ê t re posée en plafonds s uspen du s à l ’i n tér i eu r et l ’ex tér i eu r.
La dalle s e compos e d’ un cœur en ci men t Por tl an d et d’a gré ga t s l é gers, et est a r-
mé e s u r c haque f ac e par un t rei l l i s de f i bre de ver re. S es ex t rémi tés son t cou p ées
et les c h ant s renforc és ( EasyEd ge®) .
La plaque de c im ent AQ UA PA N EL® Sk y l i te est 100 % rési stan te à l ’e au et l ’hum i -
dit é et imput res c ible.

Domaine d’application :
La plaque de ciment AQUAPANEL® Skylite a été
conçue pour être utilisée en plafonds suspendus et en
sous-faces de toiture à l’extérieur, et en plafonds suspen-
dus dans les locaux humides à l’intérieur.
Son poids faible d’env. 10,5 kg/m² en fait la plaque
idéale pour les poses à l’envers.
En utilisant les accessoires adaptés du système, il est pos-
sible d’obtenir des qualités de finition AQUAPANEL®
Q3 en extérieur et jusqu’à des qualités AQUAPANEL®
Q4 en intérieur.

Proprietés:
■ Une dalle de plafond pour l‘intérieur comme pour l‘extérieur
■ Facile à poser en hauteur
■ Formable à sec jusqu‘à un rayon de courbure d’un mètre

■ 100 % résistante à l‘eau

■ Imputrescible

■ Écologique et inoffensive sur le plan de la biologie du bâtiment

■ Légère, stable, robuste

■ Découpage au cutter

■ Une dalle de plafond pour l‘intérieur comme pour l‘extérieur

■ Facile à poser en hauteur

■ Formable à sec jusqu‘à un rayon de courbure d’un mètre

■ 100 % résistante à l‘eau

■ Imputrescible

■ Écologique et inoffensive sur le plan de la biologie du bâtiment

■ Légère, stable, robuste

■ Découpage au cutter

108 Les Plafond


4
Plafonds non démontables
Plafonds en plaque de ciment AQUAPANEL
(Indoor / Outdoor / Skylite)

Caractéristique (ETA - 13/0608)

Principe du système AQUAPANEL pour plafonds.

La plaque AQUAPANELR Cement Board Skylite est plus


qu’une simple plaque de ciment innovante.
Elle fait partie des Knauf AQUAPANEL systèmes PLA-
FONDS, tout comme les plaques AQUAPANEL Out-
door et AQUAPANEL Indoor.
Il s’agit la de systèmes Knauf complets qui rassemblent
tous les composants possibles d’une construction de
plafond.
Un gage de qualité pour des applications ou sécurité,
durabilité, liberté conceptuelle et efficacité des couts
sont réunies.

Les Planfond 109


4

PLAFONDS DÉMONTABLES

110 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF CEILING TILE
Application :
La gamme KNAUF Ceiling Tile permet la réalisation de plafonds démontables légers, lessivables et résistants
aux moisissures, composés de dalles à bords droits en plâtre allégé couvert par un film en PVC blanc sur la face
frontale et d’une feuille d’aluminium. De quoi garantir une résistance aux moisissures..

Avantages :
Légèreté et simplicité d’application
Résistant aux moisissures
Temps de mise en œuvre réduit
Lavable

NOUVEAU

Les Planfond 111


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF CEILING TILE

Ceiling Tile

Présentation :
Knauf Ceiling Tile est une dalle de plafond modulaire à
base de plâtre allégé.
La face apparente est revêtue d’un film en PVC blanc,
tandis que le dos de la dalle est contre-facé d’un film
aluminium.
Le revêtement lessivable des dalles Ceiling Tile garan-
tissent une bonne résistance aux moisissures

Domaines d’application :
Neuf et rénovation : en plafonds suspendus démontable
Locaux : Éducation, Bureaux, Commerces, Santé, lo-
caux industriels, hôtellerie

Caractéristiques techniques :
Dimensions : 600 x 600 mm
Épaisseur : 9,5 mm

Couleur : blanc
Masse surfacique :
6,65 kg/m² ± 0,15

Résistance à la flexion :
Sens longitudinal (N) ≥ 400
NEPTUNE MARS JUPITER VENUS
Charge de rupture à la flexibilité
Sens transversal (N) ≥ 160

Conductivité thermique :
λ = 0,25 W/mK

Facteur de diffusion de la vapeur d’eau (µ) : 10 Bord A Droit

LES PLUS KNAUF


Légèreté et simplicité d’application
Résistance aux moisissures
Temps de mise en œuvre réduit
Dalles de plafond lavables à l’éponge et facile à nettoyer

112 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF DANOLINE

P ré se nt a t i o n :
La gamme Danoline permet la réalisation de plafonds acoustiques et décoratifs, composés de dalles en
plâtre lisses ou perforées et contre-facées d’un voile en fibre végétale absorbante. De quoi garantir une
excellente absorption acoustique et une très bonne protection contre la poussière. Les modules standard
sont de dimensions modulaires, d’une épaisseur de 9,5 mm ou 12,5 mm selon l’usinage de bords choisi.
De nombreuses autres dimensions sont possibles pour une créativité architecturale sans limite, consul-
tez-nous !

Pour l’amélioration de la qualité de l’air :


• Constructions neuves ou réhabilitation
• Locaux soumis à contraintes spécifiques : absorption acoustique, esthétique de surface, isolation thermique, résistance au feu, hygiène
• Équipements éducatifs ou sociaux : locaux scolaires, salles polyvalentes, salles de spectacles ou de concerts
• Locaux industriels et commerciaux (bureaux, salles de réception)
• Constructions hôtelières, de loisirs, salles de sports, gymnases
• ERP et lieux publics (aéroports, gares)
• Plafonds intérieurs

Remarque :
Lorsque vous choisissez la gamme Knauf Danoline, vous
choisissez :
• une compétence et une expérience
• un respect environnemental
• un matériau naturel, durable, écologique et robuste
: le plâtre
• un confort acoustique important pour les occupants
des lieux LES PLUS KNAUF
• une qualité de l’air améliorée avec l’innovation Une excellente absorption acoustique
Cleaneo® Des solutions sur-mesure
• une large variété de solutions techniques et esthé-
tiques avec la possibilité d’associer
les décors en murs et plafonds Quantitatif estimatif par m2 : (Voir page 159)

Les Planfond 113


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF DANOLINE
Guide de choix
Choisir selon le type de bord

BORD A (PLAZA) - T15 ET 24


BORDS DROITS

Usinées en bords droits type A, les


dalles Plaza s’adaptent facilement à une
ossature apparente T15 ou T24, tout en
se dissimulant dans le système de sus-
pension.

BORD A+ (PLAZA UNITY) - T24


BORDS DROITS

Usinées en bords droits type A+, les


dalles Plaza Unity seront posées au
même niveau que l’ossature. L’aspect
monolithique du plafond sera renforcé.

BORD E (BELGRAVIA) - T15


BORDS FEUILLURÉS

Doté d’une ossature semi-encastrée


(T15), le système Belgravia donne une
expression structurée et bien définie.
Grâce à ses bords feuillurés/chanfrei-
nés type E, il assure un plafond stable et
offre un positionnement simple et rapide,
lors de son installation.

BORD A (BELGRAVIA UNITY) - T15


BORDS FEUILLURÉS

Sans chanfrein, le bord feuilluré type E+


accueillera les dalles Belgravia Unity
avec une grande stabilité.

114 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF DANOLINE
Guide de choix (suite)
Choisir selon le type de bord (Suite)

BORD D (CONTUR) - T24


BORDS À OSSATURE CACHÉE DÉMONTABLE

Le bord D (Contur) est un bord biseauté 4


côtés démontable.
La mise en oeuvre s’effectue sur une ossature
non apparente T24.

BORD D+ (CONTUR UNITY) - T24


BORDS À OSSATURE CACHÉE DÉMONTABLE

Adapté à une ossature cachée T24 + distan-


ceur, le bord Contur D+ et son usinage joint
creux sont parfaitement adaptés aux grandes
surfaces
monolithiques.

VISONA© - T15
UNE EXCLUSIVITÉ KNAUF
Une largeur non conventionnelle (jusqu’à
400 mm) et des longueurs exceptionnelles
(jusqu’à 2 100 mm) font de Visona© une
dalle au style atypique et le produit phare de
la gamme Tangent. Sans oublier ses bords
feuillurés sur ses longueurs pour une mise en
oeuvre sur une ossature semi-apparente T24
et en bords droits à grain d’orge sur ses lar-
geurs.

CORRIDOR
PLAFONDS AUTOPORTANTS
L’usinage de ses bords confère au Corridor
une mise en oeuvre adaptée à une ossature
cachée démontable. Ce type de plafond de-
vient alors autoportant sans suspente, facili-
tant ainsi l’accès à d’éventuelles installations
techniques. Les dalles Corridor, de par leurs
dimensions importantes, minimisent la trame
d’un calepinage. Les modules de grandes di-
mensions, jusqu’à 2 400 mm, sont principale-
ment utilisés dans les couloirs.

Les Planfond 115


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF DANOLINE
Guide de choix

Choisir selon le type de décor

Perforation jusqu’au bord de la dalle avec un aspect monolithique :

116 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - KNAUF DANOLINE
Combiner l’aspect esthétique et la performance acoustique
Type de Absorption Isolement
Dimensions Destination/ Résistance Réaction
bord Décor acoustique latéral (LM 50)
(mm) Ossatures à l’humidité au feu Cleaneo® Pages
αw Dn,C,W (C;Ctr)

Regula 0,10 (L) 48 dB (-3;-9) P. 118


600 x 600
Globe 0,40 (L) à 0,70 (L) 34 dB (-2;-7) P. 120
Bord A 1200 x 300/600* Plafonds 90 % HR /
Quadril 0,40 (L) à 0,70 (L) 34 dB (-2;-7) 1800 x 300
A2-s1,d0 Oui P. 123
(Plaza) T15 ou T24 30°C
Micro 0,40 (L) à 0,70 (L) 40 dB (-2;-7) 2100 x 300 P. 126
Tangent 0,55 (MH) à 0,95 34 dB (-2;-7) P. 129
Unity8/15/20 0,55 (L) à 0,60 (L) - P. 136
Bord A+ Plafonds 70 % HR /
Unity 3 0,80 (L) à 0,85 (L) - 600 x 600
T24 25°C
A2-s1,d0 Oui P. 132
(Plaza Unity)
Unity 4 0,65 (L) à 0,75 (L) 48 dB (-3;-9) P. 134
Regula 0,10 (L) 34 dB (-2;-7) P. 118
Globe 0,40 (L) à 0,70 (L) 34 dB (-2;-7) 600 x 600 P. 120
Bord E 1 200 x 300/600* Plafonds 90 % HR /
Quadril 0,40 (L) à 0,70 (L) 34 dB (-2;-7) A2-s1,d0 Oui P. 123
(Belgravia) 1 800 x 300 T15 30°C
Micro 0,60 à 0,65 (H) 40 dB (-2;-7)
2 100 x 300 P. 126
Tangent 0,55 (MH) à 0,95 34 dB (-2;-7) P. 129
Bord E+
Unity 8/15/20 0,55 (L) à 0,60 (L) - P. 136
Plafonds 70 % HR /
( Belgravia Unity 3 0,80 (L) à 0,85 (L) - 600 x 600 A2-s1,d0 Oui P. 132
T15 25°C
Unity) Unity 4 0,65 (L) à 0,75 (L) - P. 134
Regula 0,10 (L) 48 dB (-3;-9) P. 118
Globe 0,40 (L) à 0,70 (L) 34 dB (-2;-7) P. 120
Bord D 600 x 600 Plafonds 70 % HR /
Quadril 0,40 (L) à 0,70 (L) 34 dB (-2;-7) A2-s1,d0 Oui P. 123
(Contur) 1 200 x 300 T24 25°C
Micro 0,60 à 0,65 (H) 40 dB (-2;-7) P. 126
Tangent 0,70 (MH) 34 dB (-2;-7) P. 129
Bord D+
Unity 8/15/20 0,55 (L) à 0,60 (L) - P. 136
Plafonds 70 % HR /
(Contur Unity 3 0,80 (L) à 0,85 (L) - 600 x 600 A2-s1,d0 Oui P. 132
T24 25°C
Unity) Unity 4 0,65 (L) à 0,75 (L) - P. 134
Regula 0,10 - Plafonds 70 % HR / P. 118
Visona 600 x 600 A2-s1,d0 Oui
Tangent 0,80 - T24 25°C P. 129
Globe 0,40 (L) à 0,70 (L) - P. 120
1 200 x 400
Quadril 0,40 (L) à 0,70 (L) - 90 % HR / P. 123
Corridor 1 800 x 400 - A2-s1,d0
Micro 0,60 (L) à 0,65 (L) - 30°C P. 126
2 400 x 400
Tangent 0,60 (L) à 0,65 (L) - P. 129

* Disponibilité selon les normes européennes des dalles 1 200 x 600 et 2 400 x 600 mm en fonction des perforations.
Les dimensions spéciales (hors 600x600 mm) sont sujettes à étude tarifaire, délai et quantités minimum.

ABSORPTION ACOUSTIQUE
Les coefficients d’absorption acoustique Alpha Sabine αs des murs et plafonds Le facteur d’absorption acoustique pondéré αw est alors défini comme étant la
ont été mesurés en laboratoire. valeur à 500 Hz de la courbe déplacée. On ajoute un indice qui signifie que le
Les valeurs estimées (e) correspondent aux valeurs mesurées sur plafond de taux matériau est très absorbant (αs ≥ 0,25 par rapport à la courbe de référence) à
de perforation inférieur ou égal. certaines gammes de fréquences : L (low) à 250 Hz ; M (médium) à 500 et 1
• Les valeurs d’absorption αs représentent la fraction d’énergie acoustique ab- 000 Hz ; H (high) à 2000 et 4000 Hz.
sorbée par une paroi ou son revêtement. (αs = 0,75 à 1 000 Hz signifie que Les solutions Knauf Danoline améliorent l’absorption dans toutes les gammes de
75 % de l’énergie incidente est absorbée et 25 % est réfléchie par le matériau.) fréquences en combinant les 3 effets :
• L’indice αw est un indice unique d’évaluation de l’absorption. Pour le calcu- • Résonateur (plaque perforée ou rainurée – taux de perforation) agissant sur les médiums
ler, on translate une courbe de référence vers les valeurs mesurées du matériau • Membrane (hauteur de plénum) agissant sur les graves
jusqu’à ce que la somme des écarts défavorables soit inférieure ou égale à 0,10. • Fibreux (présence de fibre minérale) agissant sur les aiguës

Les Planfond 117


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Regula

P ré s e n t a t i o n :
Le dé cor Re gula cor respond à un e dal l e n on per forée di spon i bl e dan s tou s l es us i -
n a ges de bords . I l per m et la réal i sa ti on de cal epi n a ges r y t h més al ter n an t zo nes
pe r foré es et non per forées . Le décor Re gu l a est é gal emen t con sei l l é pour les
cou pes d e r ives et les dalles i n té gran t des apparei l l a ges ( l u mi n ai res, sig na lé -
t iqu es . . . ) .

Caractéristiques techniques :
Dimensions :
selon type de bord, voir page suivante

Couleur : blanc RAL 9003 mat

Masse surfacique :
8,7 kg/m² pour ép. 9,5 mm
9,9 kg/m² pour ép. 12,5 mm

Performance acoustique : αw 0,10 (L)


Réaction au feu : A2-s1,d0

Résistance à l’humidité :
- 90 % HR, 30 °C : bords E (Belgravia), A (Plaza),
Corridor
70 % HR, 25 °C : bords

Résistance mécanique / déflexion :


selon la norme EN 13964
- classe 2/A/sans charge : bords D (Contur)
- classe 1/A/sans charge : bords E (Belgravia), Cor-
ridor
- classe 2/B/sans charge : bords E (Belgravia), Cor-
ridor
- classe 2/A/30N : bord E (Belgravia), Corridor

Réflexion à la lumière : 82,6 %


Mise en œuvre : selon DTU 58.1

LES PLUS KNAUF


Solution idéale pour finition en périphérie des pièces

118 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Regula

Bord A (Plaza) T15 - T24 Bord E (Belgravia) T15


Type de perforation
Dimensions standard (mm) Dimensions standard (mm) Bord D (Contur) T24
600 x 600 x 9,5 600 x 600 x 12,5 Dimensions standard (mm)
1 200 x 600 selon perforations 1 200 x 600 selon perforations Dimensions standard (mm)
1 200 x 300 x 12,5 1 200 x 300 x 12,5 600 x 600 x 12,5
1 800 x 300 x 12,5 1 800 x 300 x 12,5 1 200 x 300 x 12,5

Corridor
Dimensions standard (mm) Type de perforation
1 200 x 400 x 9,5 Visona® T24
1 800 x 400 x 9,5 Dimensions standard (mm)
2 400 x 400 x 9,5 1 200 x 300/400 x 12,5

PERFORMANCES ACOUSTIQUES
Isolation acoustique en transmission

Isolement latéral
Référence perforation Isolant (1) Type de bords
Dn,C,w(C;Ctr) Dn,C,w + C

LM 50 A (Plaza) 48(-3;-9) dB 45 dB
Sans LM E (Belgravia)
/ D (Contur) 39(-2;-6) dB 37 dB

Absorption acoustique
Bords A (Plaza) / E (Belgravia) / D (Contur).

αs
0,3

0,2
αs

0,1

Plénum 200 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw


mm
Sans LM 0,19 0,20 0,10 0,05 0,06 0,05 0,10 (L)

Les Planfond 119


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Globe

P ré se n t a t i o n :
Le dé cor G lobe propos e une p er fora ti on ron de, di amèt re 6 mm, en t ra xe 15 m m,
complét ée au dos de la dalle d ’u n voi l e absor ban t à base de f i bres vé gétal es .
Les cot es des zones non per forées var i en t en fon c ti on de l ’u si n a ge de bord c h o i s i.

Caractéristiques techniques :
Dimensions:
selon type de bord, voir page suivante.
Perforation ronde : Ø 6 mm - Entraxe 15 mm
Couleur : blanc RAL 9003 mat
Masse surfacique : de 7,8 à 11,66 kg/m²
Taux de perforation :
G1 : 10,20 %
G2L : 9 %
G4L : 7,90 %
G4F : 6,20 %
Performance acoustique :
αw de 0,40 (L) à 0,70 (L)
Réaction au feu : A2-s1,d0
Résistance à l’humidité :
90 % HR, 30 °C : bords E (Belgravia), A (Plaza), Cor-
ridor
70 % HR, 25 °C : bords D (Contur)
Résistance mécanique / déflexion :
selon la norme EN 13964
classe 2/A/sans charge : bords D (Contur)
classe 1/A/sans charge : bords E (Belgravia), Corridor
classe 2/B/sans charge : bords E (Belgravia), Corridor
classe 2/A/30N : bords E (Belgravia), Corridor
Réflexion à la lumière : 72,8 %
Mise en œuvre : selon DTU 58.1

LES PLUS KNAUF


Perforation sobre
Dalles résistantes aux manipulations

120 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Globe

Bord A (Plaza) T15 - T24


Dimensions standard (mm)
600 x 600 x 9,5
1 200 x 600 x 9,5* Bord D (Contur) T24
1 200 x 600 x 12,5* Dimensions standard (mm)
1 200 x 300 x 12,5 600 x 600 x 12,5
1 800 x 300 x 12,5 1 200 x 300 x 12,5

Bord E (Belgravia) T15


Dimensions standard (mm) Corridor
600 x 600 x 12,5 Dimensions standard (mm)
1 200 x 600 x 12,5* 1 200 x 400 x 9,5
1 200 x 300 x 12,5** 1 800 x 400 x 9,5
1 800 x 300 x 12,5 2 400 x 400 x 9,5

Les dimensions 1 500/2 100 x 300 mm sont sujettes à étude tarifaire, délai et quantité minimum.
G2L, G4L et G4F sont des décors de perforation nécessitant 1 délai plus important que les délais standard.
* Selon perforation - voir tableau “Disponibilité selon les normes Européennes”.
** Uniquement perforation G1.

DISPONIBILITÉ SELON LES NORMES EUROPÉENNES DES DALLES 1200 X 600 MM

En fonction des réglementations de tenue mécanique (norme EN13964), la dalle 1


200 x 600 mm, épaisseur 12,5 mm pourra être classée 1 ou 2.

Les Planfond 121


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Globe
PERFORMANCES ACOUSTIQUES
Isolation acoustique en transmission latérale

Isolement latéral
Référence perforation Isolant (1) Type de bords
Dn,C,w(C;Ctr) Dn,C,w + C
Globe G1 A (Plaza)
Épaisseur 12,5 mm LM 50 E (Belgravia) 34(-2;-7) dB 32 dB
en 600 x 600 mm D (Contur)

(1) Panneau semi-rigide de laine de verre 25 kg/m3.

Absorption acoustique

αs
1,2

0,8

0,6
αs

0,4

0,2

Globe G1 - plénum 100 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw


G1 + LM 70 0,55 0,83 0,80 0,72 0,65 0,56 0,70 (L)
Globe G1 et G2L - plénum 200 mm
G1 sans LM 0,44 0,72 0,76 0,63 0,57 0,51 0,60 (L)
G1 + LM 60 0,58 0,78 0,75 0,71 0,65 0,58 0,70 (L)
G1 + LM 80 0,65 0,97 0,84 0,71 0,59 0,50 0,65 (L)
G2L sans LM 0,24 0,65 0,72 0,53 0,45 0,50 0,55 (L)
Globe G4L et Globe G4F - plénum 200 mm
G4L sans LM 0,25 0,58 0,65 0,53 0,48 0,53 0,55 (L)
G4F sans LM 0,25 0,53 0,51 0,42 0,35 0,25 0,40 (L)
Globe G1 - plénum 300 mm
G1 + LM 70 0,58 0,74 0,76 0,73 0,66 0,56 0,40 (L)

122 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE

Décor Quadril

P ré se nt a t i o n :
Le décor Quadril propose une perforation carrée de dimensions 12 x 12 mm, entraxe
30 mm, complétée au dos de la dalle d’un voile absorbant à base de fibres végétales.
Les cot es des zones non per forées var i en t en fon c ti on de l ’u si n a ge de bord c h o i s i.

Caractéristiques techniques :
Dimensions :
selon type de bord, voir page suivante

Perforation carrée : 12 x 12 mm - Entraxe 30 mm

Couleur : blanc RAL 9003 mat

Masse surfacique : de 7,8 à 11,66 kg/m²

Taux de perforation :
Q1 : 13 %
Q2L : 11,5 %
Q4L : 8,7 %
Q4F : 5,8 %

Performance acoustique :
αw de 0,40 (L) à 0,70 (L)

Réaction au feu : A2-s1,d0

Résistance à l’humidité :
90 % HR, 30 °C : bords E (Belgravia), A (Plaza), Cor- LES PLUS KNAUF
ridor
70 % HR, 25 °C : bords D (Contur) Bonne réflexion à la lumière
Technologie Cleaneo®
Résistance mécanique / déflexion :
selon la norme EN 13964
classe 2/A/sans charge : bords D (Contur)
classe 1/A/sans charge : bords E (Belgravia), Corridor
classe 2/B/sans charge : bords E (Belgravia), Corridor
classe 2/A/30N : bords E (Belgravia), Corridor

Réflexion à la lumière : 75,1 %

Mise en œuvre : selon DTU 58.1

Les Planfond 123


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Quadril
TYPES DE BORDS :

Bord E (Belgravia) T15


Dimensions standard (mm)
Bord A (Plaza) T15 - T24 600 x 600 x 12,5
Dimensions standard (mm) 1 200 x 600 x 12,5*
600 x 600 x 9,5 1 200 x 300** x 12,5
1 200 x 600 x 9,5* 1 800 x 300 x 12,5
1 200 x 600 x 12,5*
1 200 x 300 x 12,5
1 800 x 300 x 12,5

Corridor
Dimensions standard (mm)
1 200 x 400 x 9,5
1 800 x 400 x 9,5
Bord D (Contur) T24 2 400 x 400 x 9,5
Dimensions standard (mm)
600 x 600 x 12,5
1 200 x 300 x 12,5

DISPONIBILITÉ SELON LES NORMES EURO-


Les dimensions 1 500/2 100 x 300 mm sont sujettes à PÉENNES DES DALLES 1 200 X 600 MM
étude tarifaire, délai et quantité minimum. En fonction des réglementations de tenue mécanique
Q2L, Q4L et Q4F sont des décors de perforation né- (norme EN13964), la dalle 1 200 x 600 mm, épais-
cessitant 1 délai plus important que les délais standard. seur 12,5 mm pourra être classée 1 ou 2.
* Selon perforation - voir tableau “Disponibilité selon
les normes Européennes”.
** Uniquement perforation Q1.

124 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Quadril
PERFORMANCES ACOUSTIQUES
Isolation acoustique en transmission latérale

Isolement latéral
Référence perforation Isolant (1) Type de bords
Dn,C,w(C;Ctr) Dn,C,w + C
Quadril Q1 A (Plaza)
Épaisseur 12,5 mm LM 50 E (Belgravia) 34(-2;-7) dB 32 dB
en 600 x 600 mm D (Contur)

(1) Panneau semi-rigide de laine de verre 25 kg/m3.

Absorption acoustique

αs
1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
αs

0,4
0,3
0,2
0,1
0

Quadril Q1 - plénum 100 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw


Q1 + LM 70 0,59 0,78 0,73 0,72 0,64 0,60 0,70 (L)
Quadril Q1 et Q2L - plénum 200 mm
Q1 sans LM 0,58 0,70 0,71 0,64 0,54 0,55 0,65 (L)
Q1 + LM 60 0,58 0,72 0,72 0,70 0,65 0,59 0,70 (L)
Q1+ LM 80 0,53 0,94 0,81 0,71 0,66 0,59 0,70 (L)
Q2L sans LM 0,24 0,65 0,72 0,53 0,45 0,50 0,55 (L)
Quadril Q4L et Q4F - plénum 200 mm
Q4L sans LM 0,25 0,58 0,65 0,53 0,48 0,53 0,55 (L)
Q4F sans LM 0,25 0,53 0,51 0,42 0,35 0,25 0,40 (L)
Q4F + LM 80 0,47 0,71 0,55 0,46 0,39 0,34 0,45 (L)
Quadril Q1 - plénum 300 mm
Q1 + LM 70 0,59 0,73 0,70 0,73 0,66 0,61 0,70 (L)

Les Planfond 125


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Micro

P ré s e nt a t i o n :
Le dé cor M ic ro propos e une per fora ti on car rée de di men si on s 3 x 3 mm, ent ra xe
8, 3 3 m m, complétée au dos de l a dal l e d’u n voi l e absor ban t à base de f i bres vé -
gétales .
Les cot es des zones non per forées var i en t en fon c ti on de l ’u si n a ge de bord c ho i s i.

Caractéristiques techniques :
Dimensions :
selon type de bord, voir page suivante

Perforation carrée : 3 x 3 mm - Entraxe 8,33 mm

Couleur : blanc RAL 9003 mat

Masse surfacique : de 7,8 à 11,66 kg/m²

Taux de perforation : de 10,2 à 10,7 %

Performance acoustique :
αw de de 0,60 à 0,65 (H)

Réaction au feu : A2-s1,d0

Résistance à l’humidité :
90 % HR, 30 °C : bords E (Belgravia), A (Plaza), Cor-
ridor
70 % HR, 25 °C : bords D (Contur)

Résistance mécanique / déflexion :


selon la norme EN 13964
classe 2/A/sans charge : bords D (Contur)
classe 1/A/sans charge : bords E (Belgravia), Corridor
classe 2/B/sans charge : bords E (Belgravia), Corridor
classe 2/A/30N : bords E (Belgravia), Corridor

Réflexion à la lumière : 72,1 %

Mise en œuvre : selon DTU 58.1

LES PLUS KNAUF


Design discret
Idéal pour les plafonds en couleur

126 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Micro
TYPES DE BORDS :

Bord A (Plaza) T15 - T24 Bord E (Belgravia) T15


Dimensions standard (mm) Dimensions standard (mm)
600 x 600 x 9,5 600 x 600 x 12,5*
1 200 x 300 x 12,5 1 200 x 300 x 12,5*
1 800 x 300 x 12,5 1 800 x 300 x 12,5

Corridor
Bord D (Contur) T24 Dimensions standard (mm)
Dimensions standard (mm) 1 200 x 400 x 9,5
600 x 600 x 12,5 1 800 x 400 x 9,5
1 200 x 300 x 12,5 2 400 x 400 x 9,5

Les dimensions 1 500/2 100 x 300 mm et autres di- DISPONIBILITÉ SELON LES NORMES EURO-
mensions spéciales sont sujettes à étude tarifaire, délai PÉENNES DES DALLES 1 200 X 600 MM
et quantité minimum.
* Selon perforation - voir tableau “Disponibilité selon
les normes Européennes”. En fonction des réglementations de tenue mécanique
(norme EN13964), la dalle 1 200 x 600 mm, épais-
seur 12,5 mm pourra être classée 1.

Les Planfond 127


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Micro
PERFORMANCES ACOUSTIQUES
Isolation acoustique en transmission latérale

Isolement latéral
Référence perforation Isolant (1) Type de bords
Dn,C,w(C;Ctr) Dn,C,w + C
Micro A (Plaza)
Épaisseur 12,5 mm LM 50 E (Belgravia) 40 (-2;-7) dB 38 dB
en 600 x 600 mm D (Contur)

(1) Panneau semi-rigide de laine de verre 25 kg/m3.

Absorption acoustique

αs
0,9

0,8

0,7

0,6

0,5
αs

0,4

0,3

0,2

0,1

Plénum 200 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw


Sans LM 0,33 0,57 0,63 0,57 0,60 0,59 0,60
LM 50 0,42 0,67 0,65 0,62 0,66 0,78 0,65

128 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Tangent

P ré se nt a t i o n :
P laqu e de p lât re car tonnée cont re - facée d’u n voi l e en f i bre absor ban te pou r g a -
ran t ir u n e exc ellent e abs or ption a cou sti qu e et u n e protec ti on à l a pou ssi ère a ve c
pe r fo ra t ion s m ic ro- oblongues direc ti on n el l es . Le décor Tan gen t con ci l i e per fo r-
m an c es aco ust iques et c réa t iv ité arc h i tec tu ral e et per met d’associ er j eux de vo -
lu m es et ef f et s v is uels iné dit s . El l e ex pl oi te tou tes l es qu al i tés de l a pl aqu e d e
plât re e n repous sant s es lim ites tec h n i qu es et acou sti qu es à des n i ve aux i n é ga lés .

Application :
Locaux nécessitant un confort acoustique et visuel tels
que : salles de réunion, cafétérias, salles polyvalentes,
restaurants, amphithéâtres…
Caractéristiques techniques :
Dimensions :
selon type de bord, voir page suivante

Épaisseur : 12,5 mm
Couleur : blanc RAL 9003 mat
Masse surfacique : de 7,8 à 11,66 kg/m²

Taux de perforation :
Bord E (Belgravia) : 21,30 %
Bord D (Contur) : 19,7 %

Performance acoustique : αw jusqu’à 0,95


Réaction au feu : A2-s1,d0

Résistance à l’humidité : 70 % HR, 23 °C

Résistance mécanique / déflexion :


selon la norme EN 13964
Classe 1 / A / sans charge

Réflexion à la lumière : 70,9 %


Mise en œuvre : selon DTU 58.1

LES PLUS KNAUF


Des performances acoustiques de pointe adaptées à
tous les environnements
Une large palette de dimensions, de types de perfora-
tions et de bords
Une mise en oeuvre simplifiée
Une esthétique renforcée
Perforation exclusive

Les Planfond 129


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Tangent
TYPES DE BORDS :

Bord E (Belgravia) T15


Dimensions standard (mm)
Bord A (Plaza) T15 - T24 600 x 600 x 12,5
Dimensions standard (mm) 1 200 x 300 x 12,5
600 x 600 x 12,5 1 800 x 300 x 12,5
1 200 x 300 x 12,5
1 800 x 300 x 12,5

Corridor
Dimensions standard (mm)
Bord D (Contur) T24 1 200 x 400 x 9,5
Dimensions standard (mm) 1 800 x 400 x 9,5
600 x 600 x 12,5 2 400 x 400 x 9,5
1 200 x 300 x 12,5

Visona® T24
Dimensions standard (mm)
1 200 x 300/400 x 12,5

Les dimensions 1 500/2 100 x 300 mm et autres di-


mensions spéciales sont sujettes a étude tarifaire, délai
et quantité minimum.
Décor non disponible au format 1 200 x 600 mm.

130 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Tangent
PERFORMANCES ACOUSTIQUES
Isolation acoustique en transmission latérale

Isolement latéral
Référence perforation Isolant (1) Type de bords
Dn,C,w(C;Ctr) Dn,C,w + C
A (Plaza)
Tangent LM 50 E (Belgravia) 34(-2;-7) dB 38 dB
D (Contur)

(1) Panneau semi-rigide de laine de verre 25 kg/m3 en 600 x 600 mm.

Absorption acoustique

αs
1,2

0,8

0,6
αs

0,4

0,2

Tangent bord E (1) (Belgravia) -


plénum 50 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw

Sans LM 0,10 0,30 0,55 0,80 0,85 0,80 0,55 (MH)


LM 45 0,35 0,80 0,95 0,95 0,85 0,95 0,95
Tangent bord E (1) (Belgravia) - plénum 200 mm
Sans LM 0,40 0,80 0,90 0,75 0,80 0,90 0,80
LM 60 0,65 0,90 0,90 0,85 0,90 1,00 0,90
Tangent bord D (2) - plénum 200 mm
Sans LM 0,35 0,65 0,70 0,70 0,70 0,80 0,70

Les Planfond 131


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Unity 3

Présentation :
Dalles de plafond démontables livrées peintes en blanc qui viennent se poser sur un réseau d’ossatures
disposées parallèlement tous les 600 mm. La particularité d’Unity 3 est d’offrir un plafond micro-perforé
carré 3,5 x 3,5 mm avec une perforation positionnée jusqu’au bord de la dalle ce qui rend le plafond
monolithique, acoustique et démontable.

LE PLAFOND DÉMONTABLE
À PERFORATION CONTINUE
Application :
Bâtiments neufs et rénovation
Bureaux
Salles de réunion, réfectoires...
Caractéristiques techniques :
Dimensions :
600 x 600 mm
Épaisseur : 12,5 mm
Perforations carrées : 3,5 x 3,5 mm - Entraxe 8,3 mm
Couleur : blanc RAL 9003 mat

Masse surfacique :
Plaza A+ : 9,15 kg/m²
Belgravia E+ : 9,15 kg/m²
Contur D+ : 9,45 kg/m²
Taux de perforation : 17,20 %
Performance acoustique : αw de 0,80 (L) à 0,85 (L)
Réaction au feu : A2-s1,d0
Résistance à l’humidité : 70 % HR, 25 °C
Réflexion à la lumière : 69,2 %

LES PLUS KNAUF


Micro-perforations en continu pour un aspect de type
monolithique
Système démontable et acoustique
Compatible avec différents types d’ossatures
Technologie Cleaneo®

132 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Unity 3 TYPES DE BORDS

Bord A+ (Plaza)
ossature apparente (T24)

Bord E+ (Belgravia)
ossature semi - apparente (T15)

Bord D+ (Contur)
ossature cachée démontable
(T24)

Absorption acoustique
αs
1
0,9
0,8
0,7
0,6
0,5
αs

0,4
0,3
0,2
0,1
0

Plénum 65 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw

Sans LM 0,35 0,65 0,85 0,85 0,75 0,85 0,80 (L)


Plénum 200 mm
Sans LM 0,50 0,80 0,85 0,75 0,75 0,80 0,80 (L)
LM 45 0,60 0,85 0,85 0,85 0,85 0,90 0,85 (L)

Les Planfond 133


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Unity 4

P ré s e n t a t i o n :
Dalles de plafond démontables livrées peintes en blanc qui viennent se poser sur
un réseau d’ossatures disposées parallèlement tous les 600 mm. La par ticularité
d’Unit y 4 est d’of frir un plafond micro-per foré rond Ø 4 mm avec une per foration
positionnée au plus près des bords. Cet te dalle bénéficie de 3 bords : A+, E+ et D+.

Application :
Éducation : Salles de classe, salles de restauration, can-
tines, réfectoires
Santé : Halls d’accueil, salles de repos, bureaux...
Tertiaire et commerces : Bureaux individuels et open
space, salles de réunion
Restaurants, restaurations rapides, brasseries
Centres commerciaux, magasins...

Caractéristiques techniques :
Dimensions : 600 x 600 mm

Épaisseur : 12,5 mm

Perforations rondes: Ø 4 mm - Entraxe 10 mm


Couleur : blanc RAL 9003 mat

Masse surfacique :
Plaza A+ : 9,15 kg/m²
Belgravia E+ : 9,15 kg/m²
Contur D+ : 9,45 kg/m²

Taux de perforation : 12,20 %


Performance acoustique : αw de de 0,65 (L) à 0,75 (L)
Réaction au feu : A2-s1,d0

Résistance à l’humidité : 70 % HR, 25 °C

Réflexion à la lumière : 72,5 %

Entretien : nettoyage facile à l’éponge humide


Peut être peint et repeint plusieurs fois sans altérer
l’acoustique

LES PLUS KNAUF


Nouvelle perforation exclusive Knauf
Design fin et discret
Système démontable et acoustique
Compatible avec différents types d’ossatures
Technologie Cleaneo®

134 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Unity 4 TYPES DE BORDS

Bord A+ (Plaza)
ossature apparente (T24)

Bord E+ (Belgravia)
ossature semi - apparente (T15)

Bord D+ (Contur)
ossature cachée démontable
(T24)

Absorption acoustique
αs
0,9

0,8

0,7

0,6

0,5
αs

0,4

0,3

0,2

0,1

Plénum 65 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw

Sans LM 0,40 0,70 0,80 0,80 0,65 0,55 0,75 (L)


Plénum 200 mm
Sans LM 0,45 0,65 0,75 0,65 0,60 0,60 0,65 (L)
LM 45 0,55 0,75 0,80 0,65 0,65 0,65 0,70 (L)

Les Planfond 135


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Unity 8/15/20

P ré s e n t a t i o n :
Dalles de plafond démontables livrées peintes en blanc qui viennent se poser sur
un réseau d’ossatures disposées parallèlement tous les 600 mm. La par ticularité
d’Unit y 8/15/20 est d’of frir un plafond per foré rond avec 3 diamètres dif férents de
8, 1 5 et 2 0 m m et une per fora ti on posi ti on n ée j u squ ’au bord de l a dal l e c e qui
re n d le plafond m onolit hique, acou sti qu e et démon tabl e.

LE PLAFOND DÉMONTABLE À PERFORA-


TION CONTINUE

Application :
Bâtiment neuf et rénovation
Bureaux
Salles de réunion, réfectoires...

Caractéristiques techniques :
Dimensions : 600 x 600 mm
Épaisseur : 12,5 mm
Perforation rondes aléatoires : Ø 8 mm, Ø 15 mm et Ø 20 mm
Couleur : blanc RAL 9003 mat

Masse surfacique :
Plaza A+ : 10,6 kg/m²
Belgravia E+ : 9,15 kg/m²
Contur D+ : 9,45 kg/m²
Taux de perforation : 10,80 %
Performance acoustique : αw de 0,55 (L) à 0,60 (L)
Réaction au feu : A2-s1,d0
Résistance à l’humidité : 70 % HR, 25 °C
Réflexion à la lumière : 72,20 %

LES PLUS KNAUF


Perforations rondes aléatoires : Ø 8 mm, Ø 15 mm et
Ø 20 mm
Design fin, discret et exclusif
Technologie Cleaneo®

136 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Décor Unity 8/15/20 TYPES DE BORDS

Bord A+ (Plaza)
ossature apparente (T24)

Bord E+ (Belgravia)
ossature semi - apparente (T15)

Bord D+ (Contur)
ossature cachée démontable
(T24)

Absorption acoustique
αs
0,7

0,6

0,5

0,4
αs

0,3

0,2

0,1

Plénum 65 mm 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1 000 Hz 2 000 Hz 4 000 Hz αw

Sans LM 0,40 0,50 0,55 0,55 0,50 0,55 0,55 (L)


Plénum 200 mm
Sans LM 0,40 0,55 0,60 0,60 0,50 0,50 0,60 (L)
LM 45 0,45 0,60 0,55 0,60 0,55 0,60 0,60 (L)

Les Planfond 137


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Iso-tone Hygiène

P ré se n t a t i o n :
Knauf Iso- tone Hygiène est une dalle de plafond modulaire à base de plâtre surdensifié.
La f ac e a pparent e est revêtue d ’u n compl exe l i sse en papi er mél ami n é t rai té, ta n-
dis qu e le dos de la dalle est con t re - facé d’u n f i l m pol y propy l èn e.
La f in it io n lis s e et le revêt em ent l essi vabl e des dal l es Iso- ton e Hygi èn e per met t e nt
u n e u t ilisa tion en env ironnem ent con t rôl é.

Application :
Milieux hospitaliers & santé publique (hôpitaux, cliniques, EHPAD, laboratoires d’analyses)
Locaux humides, y compris les locaux type EB+ collectifs (modules 600 x 600 x 6,5 mm)
Milieux alimentaires (cuisines industrielles, laboratoires, ateliers de préparation, chais, laiteries industrielles, fromageries...)

Caractéristiques techniques :
Dimensions : 600 x 600 mm et 600 x 1 200 mm
Épaisseur : 6,5 mm
Masse surfacique : 7,0 kg/m²
Réaction au feu : B-s1,d0
Résistance à l’humidité :
• Module 600 x 600 x 6,5 mm : 90 % HR, 30 °C
• Module 600 x 1 200 x 6,5 mm : 70 % HR, 25 °C
Résistance mécanique / déflexion :
selon la norme EN 13964
Classe 2/B/ sans charge
Réflexion à la lumière : 86,30 %
Entretien :
les dalles démontées sont lessivables, y compris avec un
appareil à haute pression, à une distance de 30 cm, et LE PLAFOND HAUTE PERFORMANCE
un jet diffus de mini 30 °C, réglé à 80 bars maximum. POUR MILIEU EXIGEANT
Elles peuvent être nettoyées à l’eau de javel et résistent
à tous les produits de nettoyage testés et considérés
comme étant utilisés en milieux hospitalier.
Mise en œuvre : selon DTU 58.1

LES PLUS KNAUF


100 % conforme à la norme NF S 90-351 d’avril 2013
Classification ISO 5
Très forte réduction des micro-organismes testés après
24 h
Surface complètement lisse ne favorisant pas la fixation
des poussières et/ou graisses (surface antistatique)
Dalles de plafond lavables à l’éponge ou à l’appareil
haute pression
Haute tenue mécanique / robustesse élevée aux mani-
pulations
Masse volumique limitant les échanges d’air

138 Les Plafond


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Iso-tone Hygiène
LE PLAFOND SPÉCIFIQUEMENT DÉDIÉ AUX
MILIEUX PROPRES ET HUMIDES

Établissements de santé, cuisines industrielles, la-


boratoires, ateliers de préparation : les conditions
d’utilisation de matériaux de construction pour ces
environnements contrôlés doivent répondre aux exi-
gences préventives de plus en plus importantes.
La dalle de plafond Knauf Iso-tone Hygiène est do-
tée d’une très haute performance technique pour une
adaptation parfaite aux normes les plus rigoureuses.
Elle peut-être posée dans les zones à risques de
contamination plus élevés, de type service des brûlés
dans les hôpitaux et est donc parfaitement adaptée
à tout type d’environnement contrôlé disposant d’un
niveau d’exigence moins élevé. Grâce à sa capacité
de relargage, Iso-tone Hygiène va répondre aux exi- TYPES DE BORDS : DÉCOR :
gences des locaux devant satisfaire à la norme ISO
5 sans majorer l’aérobiocontamination.

ÉMISSION DE PARTICULES
Mesures en laboratoire / dalle entière 600 x 600
mm
CLASSE DE PROPRETÉ PARTICULAIRE ISO 5 selon
les normes ISO 14644-1 et NF S 90-351 d’avril
2013 pour les tailles de particules 0,2 μm, 0,3 μm, La norme NF S 90-351 est un outil précieux pour la
0,5 μm, 1 μm et 5 μm. conception, la réalisation, l’exploitation et la mainte-
Mesures en laboratoire / mini environnement de 4 nance des installations de traitement de l’air des « zones
dalles propres » en établissements de santé.
+ ossature Sortie en juin 2003, cette norme, définissant les ob-
CLASSE DE PROPRETÉ PARTICULAIRE ISO 5 selon jectifs à atteindre et les moyens à mettre en œuvre en
les normes ISO 14644-1 et NF S 90-351, d’avril fonction des zones à risques, n’a cessé d’évoluer. Tout
2013 pour les tailles de particules 0,2 μm, 0,3 μm, d’abord en 2007, puis en 2013 en initiant de nouvelles
0,5 μm, 1 μm et 5 μm. méthodologies de mesures.

CINÉTIQUE D’ÉLIMINATION DES PARTICULES Le tableau ci-dessous résume quelques extraits impor-
Mesures en laboratoire / dalle entière 600 x 600 mm tants de la norme NF S 90-351 donnés à titre indicatif.
CLASSIFICATION CP 5 selon la norme NF S 90-351 Seule la norme complète fait foi. (Source : NF S 90-351
d’avril 2013 pour les tailles de particules à 0.5 μm. Avril 2013 / norme disponible sur boutique Afnor.).

Extraits des paramètres et valeurs cibles à atteindre - salle au repos Moyens

Désignation Classe de propreté Cinétique d‘élimina- Classe Type de flux


tion des particules Taux de brassage de la salle
de la zone particulaire Micro-biologique d‘air
(à 0,5 μm)

Zone à risque de NIVEAU 4 ISO 5 CP 5 M1 Flux unidirectionnel Taux d’air neuf ≥ 6 Vol/h
(risque très élevé) et vitesses sous flux 0,25 ≤ V ≤ 0,25
Zone à risque de NIVEAU 3 ISO 7 CP 10 M 10 Flux unidirectionnel ou ≥ 15 Vol/h
(risque élevé) non unidirectionnel
Zone à risque de NIVEAU 2 ISO 8 CP 20 M 100 Flux non unidirectionnel ≥ 10 Vol/h
(risque moyen)

Les Planfond 139


4

Plafonds démontables
Plafonds démontables plâtre - GAMME KNAUF DANOLINE
Iso-tone Hygiène (Suite)

LA RÉPONSE ADAPTÉE POUR TOUS LES MILIEUX EXIGEANTS


Hôpital, laboratoire, cuisine... : ce sont des environnements où les bactéries se développent facilement. Des
normes définissent leur taille et leur quantité dans l’air. Et Iso-tone Hygiène y répond parfaitement, ne favorisant
pas leur propagation.

LES HÔPITAUX LES LABORATOIRES LES ENTREPRISES VINICOLES

LES LAITERIES ET FROMA-


LES MILIEUX HUMIDES LES CUISINES
GERIES INDUSTRIELLES

La réponse adaptée pour tous les milieux exigeants


Mesures micro-biologiques : aérobiocontamination selon norme NF S 90-351 d’avril 2013 / nouvelle méthodologie
Résistance chimique aux produits de désinfection : nettoyage de plaques avec un mélange H2O2 + acide péracétique
(composition du produit le plus couramment utilisé dans les hôpitaux)
Taux de fuite horaire du plafond : le test de taux de fuite horaire a été réalisé sans l’ajout de dispositif particulier, dans
une enceinte parfaitement étanche.
Dans ces conditions, on obtient un taux de fuite horaire de 0.09398 en h-1 pour un essai à une pression de -30 Pascals,
et un taux de fuite horaire de 0.08544 en h-1 pour un essai de + 30 Pascals, ce qui correspond à une classe 4 selon
la norme ISO 14648-2 : 1994.
Prélèvements de surface selon BPF (guide de Bonnes Pratiques de la Fabrication de médicaments)
Effet virucide : mesures en laboratoire / dalle entière 600 x 600 mm. La dalle Iso-tone Hygiène est la première au
niveau mondial à avoir été testée pour son activité virucide.

140 Les Plafond


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques

THERMATEX® Star
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique  : αw = 0.60 d‘après EN
ISO 11654

Atténuation acoustique latérale :


Dn,f,w = 34 dB d‘après EN ISO 10848
(15 mm d‘épaisseur, conformément au certificat)
 
Isolation acoustique :Rw = 21 dB d‘après EN ISO
10140-2:2010
Bords : SK (Droit), ou VT 15 ou VT24 (Décaissé)
Classe de matériaux au feu : A2-s1, d0 d‘après EN
13501-1
  Descriptif de mise en œuvre
Classe de résistance au feu  : REI30 - REI120 Mise en oeuvre conformément aux normes NF P 68-
d‘après EN 13501 203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
Réflexion de la lumière :env. 90 % pour le blanc Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant les
sim. RAL 9010 anti-reflets recommandations du fabricant.
Conductivité thermique :
Fourniture et pose d’un plafond suspendu de couleur Blanc,
λ = 0.052-0.057 W/mK d‘après DIN 52612 en panneaux acoustiques à base de laine minérale
  haute densité fabriqués selon le procédé par voie hu-
Résistance à l‘humidité  : Jusqu‘à 95 % d‘humidité mide (Wet-Felt), décor lisse et finement perforé type
relative THERMATEX STAR 600x600x15mm installé sur une
  ossature en T24 composée de porteurs et entretoises, et
Formats standard  : 600x600mm cornière de rive type VENTATEC, l’ensemble du système
Epaisseurs / poids : 15 mm / env. 4.6 kg/m2, 19 est fournis par Knauf-AMF.
mm / env. 5.3 kg/m2
  Les dalles sont exemptes d’amiante et de formaldéhyde.
Coloris : Blanc similaire à RAL 9010 La laine minérale utilisée pour la fabrication des dalles
est biosoluble et répond aux directives européennes
97/96/EG appendice Q.

SK VT 15/24 GN AW

Les Planfond 141


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques
THERMATEX® Ecomin Filigran
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique  : αw = 0.55 d‘après EN
ISO 11654

Bords : SK (Droit)
 
Classe de matériaux au feu : A2-s1, d0 d‘après EN
13501-1
 
Classe de résistance au feu : REI30 - d‘après EN
13501-2
 
Réflexion de la lumière :env. 88 % pour le blanc
sim. RAL 9010 anti-reflets Descriptif de mise en œuvre
  Mise en œuvre conformément aux normes NF P 68-
Conductivité thermique : 203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1. Toutes sujétions de
α = 0.052-0.057 W/mK d‘après DIN 52612 mise en œuvre à prévoir suivant les recommandations
  du fabricant.
Résistance à l‘humidité : Jusqu‘à 70 % d‘humidité
relative Fourniture et pose d’un plafond suspendu de couleur
  Blanc, en panneaux acoustiques à base de laine mi-
Formats standard  : 600x600mm nérale haute densité fabriqués selon le procédé par
  voie humide (Wet-Felt), décor lisse et finement perforé
Epaisseurs / poids : 13 mm / env. 3.6 kg/m2 type THERMATEX Ecomin Filigran 600x600x13mm
  installé sur une ossature en T24 composée de porteurs
Coloris : Blanc similaire à RAL 9010 et entretoises, et cornière de rive type VENTATEC, l’en-
semble du système est fournis par Knauf-AMF.

Les dalles sont exemptes d’amiante et de formaldé-


hyde. La laine minérale utilisée pour la fabrication
des dalles est biosoluble et répond aux directives
européennes 97/96/EG appendice Q.
SK

142 Les Plafond


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Décoratifs
THERMATEX® Feinfresko
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique  : αw = 0.60 d‘après EN
ISO 11654

Atténuation acoustique latérale :


Dn,f,w = 34 dB d‘après EN ISO 10848
(15 mm d‘épaisseur, conformément au certificat)
Isolation acoustique :Rw = 21 dB d‘après EN ISO
10140-2:2010
 
Bords : SK (Droit), ou VT 15 ou VT24 (Décaissé)
Classe de matériaux de construction  : A2-s1, d0
d‘après EN 13501-1
  Descriptif de mise en œuvre
Classe de résistance au feu  : REI30 - REI120 Mise en œuvre conformément aux normes NF P 68-
d‘après EN 13501 203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
  Toutes sujétions de mise en œuvre à prévoir suivant les
Réflexion de la lumière :env. 90 % pour le blanc recommandations du fabricant.
sim. RAL 9010 anti-reflets
  Fourniture et pose d’un plafond suspendu de couleur
Conductivité thermique : Blanc, en panneaux acoustiques à base de laine mi-
α = 0.052-0.057 W/mK d‘après DIN 52612 nérale haute densité fabriqués selon le procédé par
  voie humide (Wet-Felt), décor lisse et fissuré type
Résistance à l‘humidité : Jusqu‘à 90 % d‘humidité relative THERMATEX Feinfresko 600x600x15mm installé sur
Formats : 600x600mm une ossature en T24 composée de porteurs et entre-
  toises, et cornière de rive type VENTATEC l’ensemble
Epaisseurs / poids : 15 mm / env. 4.0 kg/m2, du système est fournis par Knauf-AMF.
19 mm / env. 5.3 kg/m2
  Les dalles sont exemptes d’amiante et de formaldé-
Coloris : Blanc similaire à RAL 9010 hyde. La laine minérale utilisée pour la fabrication des
dalles est biosoluble et répond aux directives euro-
péennes 97/96/EG appendice Q.

SK VT-S 15/24 GN AW

Les Planfond 143


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Hydrofuges
THERMATEX® AQUATEC
Caractéristiques techniques :
Classe de matériaux de construction A2-s1, d0 d‘apres
EN 13501-1

Classe de résistance au feu F30 - F120 d‘apres DIN


4102 Partie 2 (conformement au certificat)
REI30 - REI120 d‘apres EN 13501 Partie 2 (conforme-
ment au certificat)

Absorption acoustique : EN ISO 354


αw = 0,90 d‘apres EN ISO 11654
NRC = 0,90 d‘apres ASTM C 423
Descriptif de mise en œuvre
Atténuation acoustique latérale: Dn,f,w = 28 dB d‘apres
EN ISO 10848 (19 mm d‘epaisseur, conformement au Mise en oeuvre conformément aux normes NF P 68-
certificat) 203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant les
Résistance à l‘humidité: Resistance a l‘humidite jusqu‘a recommandations du fabricant.
100 % d‘humidite relative de l‘air
Fourniture et pose d’un plafond suspendu de couleur
Réflexion de la lumière env. 88 % pour le blanc sim. RAL
9010 anti-reflets Blanc, en panneaux acoustiques à base de laine mi-
nérale haute densité fabriqués selon le procédé par
Conductivité thermique λ = 0,040 W/mK d‘apres EN voie humide (Wet-Felt), décor lisse et perforé type
12667 THERMATEX AQUATEC (100% RH) 600x600x19mm
installé sur une ossature en T24 composée de porteurs
Perméabilité à l‘air PM1 (≤ 30 m3/hm2) d‘apres DIN et entretoises, et cornière de rive type VENTATEC l’en-
18177 semble du système est fournis par Knauf-AMF.
Classification des salles blanches Classe 3 d‘apres ISO Les dalles sont exemptes d’amiante et de formaldéhyde.
14644-1
La laine minérale utilisée pour la fabrication des dalles
est biosoluble et répond aux directives européennes
97/96/EG appendice Q.

SK VT-S 15/24 GN AW

144 Les Plafond


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques
THERMATEX® ALPHA
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique
αw = 0,95 d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,90 d‘après ASTM C 423

Atténuation acoustique latérale


Dn,f,w = 28 dB d‘après EN ISO 10848
(19 mm d‘épaisseur, conformément au certifi cat)

Isolation acoustique
Rw = 14 dB d‘après EN ISO 10140-2:2010
Bords : SK, VT-S 15/24, VT-S 15F

Classe de matériaux de construction


A2-s1, d0 d‘après EN 13501-1 Descriptif de mise en œuvre
Classe de résistance au feu : Mise en oeuvre conformément aux normes NF P
REI30 - REI90 d‘après EN 13501 Partie 2
68-203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
(conformément au certifi cat)
Réfl exion de la lumière Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant
env. 88 % pour le blanc sim. RAL 9010 anti-reflets les recommandations du fabricant.

Conductivité thermique Fourniture et pose d’un plafond suspendu de cou-


λ = 0,040 W/mK d‘après EN 12667 leur Blanc, en panneaux acoustiques à base de
Résistance à l‘humidité jusqu‘à 95 % d‘humidité re- laine minérale haute densité fabriqués selon le
lative de l‘air
procédé par voie humide (Wet-Felt), décor lisse
Classifi cation des salles blanches et perforé type THERMATEX ALPHA (95% RH)
Classe 4 d‘après ISO 14644-1 600x600x19mm installé sur une ossature en T24
Formats disponibles, catégories de livraison et quantités composée de porteurs et entretoises, et cornière de
rive type VENTATEC de chez Knauf-AMF.
Epaisseurs / poids
19 mm / env. 3,3 kg/m2
Coloris : blanc similaire à RAL 9010
SK VT-S 15/24

Les Planfond 145


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques
THERMATEX® Alpha HD
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique :
αw = 0,90 d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,85 d‘après ASTM C 423

Atténuation acoustique latérale


Dn,f,w = 34 dB d‘après EN ISO 10848
(19 mm d‘épaisseur, conformément au certifi cat)

Isolation acoustique
Rw = 17 dB d‘après EN ISO 10140-2:2010

Bords : VT 15/24, AW/GN, AW/SK, GN/SK


Descriptif de mise en œuvre
Classe de matériaux de construction au feu
A2-s1, d0 d‘après EN 13501-1 Mise en oeuvre conformément aux normes NF P 68-
203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
Réfl exion de la lumière :env. 88 % pour le blanc Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant les
sim. RAL 9010 anti-reflets recommandations du fabricant.

Conductivité thermique : Fourniture et pose d’un plafond suspendu de couleur


λ = 0,052 - 0,057 W/mK d‘après DIN 52612 Blanc, en panneaux acoustiques à base de laine miné-
rale haute densité fabriqués selon le procédé par voie
Résistance à l‘humidité humide (Wet-Felt), décor lisse et perforé type THER-
jusqu‘à 95 % d‘humidité relative de l‘air MATEX ALPHA HD (95% RH) 600x600x19mm ins-
tallé sur une ossature en T24 composée de porteurs et
Epaisseurs / poids : 19 mm / env. 5,2 kg/m2 entretoises, et cornière de rive type VENTATEC de chez
Knauf-AMF.
Coloris :blanc similaire à RAL 9010

Forma standard : 600x600 et 1200x600mm


SK VT 15/24 GN AW VT-S 15/24

146 Les Plafond


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Décoratifs
THERMATEX® ALPHA Couleurs

Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique :
αw = 1,00 d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,95 d‘après ASTM C 423

Atténuation acoustique latérale


Dn,f,w = 25 dB d‘après EN ISO 10848
(20 mm d‘épaisseur, conformément au certificat)

Isolation acoustique
Rw = 15 dB d‘après EN ISO 10140-2:2010

Bords : SK, VT-S 15/24, VT-S 15F

Réfl exion de la lumière : env. 88 % pour le blanc


sim. RAL 9010 anti-reflets

Résistance à l‘humidité ; jusqu’à 100 % d’humidité


relative de l’air

Classification des salles blanches :


Classe 4 d‘après ISO 14644-1
NF S 90-351:2013 : Zone 4 Caractéristiques techniques :
Mise en oeuvre conformément aux normes NF P
Classe micro-biologique : M1 68-203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant
Classe de décontamination particulaire : CP(0,5)5 les recommandations du fabricant.

Epaisseurs / poids: 20 mm / env. 2,8 kg/m2 Fourniture et pose d’un plafond suspendu de
Coloris :blanc similaire à RAL 9010 couleur Blanc, en panneaux acoustiques à base
de laine minérale haute densité fabriqués selon
le procédé par voie humide (Wet-Felt), décor
lisse et perforé type THERMATEX ALPHA couleur
600x600x19mm installé sur une ossature en T24
composée de porteurs et entretoises, et cornière de
rive de chez Knauf-AMF.

Les dalles sont exemptes d’amiante et de formaldé-


hyde. La laine minérale utilisée pour la fabrication
des dalles est biosoluble et répond aux directives
européennes 97/96/EG appendice Q.

Les Planfond 147


4

Plafonds démontables en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Décoratifs
THERMATEX® Varioline Motif
Le panneau minéral THERMATEX® Varioline
Acoustic Motif obtient des valeurs d‘absorption
acoustique élevées et une bonne isolation laterale.
Son design est defini par le voile acoustique côté
visible qui offre une surface remarquablement lisse
et élégante.
Application de motifs a sélectionner individuelle-
ment.

Caractéristiques techniques :
 
Classe de matériaux de construction A2-s1, d0
d‘apres EN 13501-1

Classe de résistance au feu F30 d‘après DIN 4102


Partie 2 (conformément au certificat)

REI30 d‘apres EN 13501 Partie 2 (conformement


au certificat)

Absorption acoustique EN ISO 354


αw = 0,65(H) d‘apres EN ISO 11654
NRC = 0,70 d‘apres ASTM C 423

Atténuation acoustique latérale Dn,f,w = 40 dB


d‘apres EN ISO 10848

Résistance à l‘humidité jusqu‘a 95 % d‘humidite re-


lative de l‘air

Design de surface Aspect perfore


Classe micro-biologique : M1

Classe de décontamination particulaire : CP(0,5)5


Epaisseurs / poids: 20 mm / env. 2,8 kg/m2

148 Les Plafond


4

Ilots Acoustiques en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Décoratifs
THERMATEX® Varioline Motif
Le panneau mineral THERMATEX® Varioline Acous-
tic Motif obtient des valeurs d‘absorption acoustique
élevées et une bonne isolation latérale . Son design
est defini par le voile acoustique côté visible qui
offre une surface remarquablement lisse et élé-
gante.
Application de motifs à sélectionner individuelle-
ment.

Caractéristiques techniques :
Classe de matériaux de construction A2-s1, d0
d’après EN 13501-1

Classe de résistance au feu F30 d‘après DIN 4102


Partie 2 (conformément au certificat)

REI30 d‘après EN 13501 Partie 2 (conformément


au certificat)

Absorption acoustique EN ISO 354


αw = 0,65(H) d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,70 d‘après ASTM C 423

Atténuation acoustique latérale Dn,f,w = 40 dB


d‘après EN ISO 10848

Résistance à l‘humidité jusqu‘a 95 % d’humidité re-


lative de l‘air

Design de surface Aspect perforé


Classe micro-biologique : M1

Classe de décontamination particulaire : CP(0,5)5


Epaisseurs / poids: 20 mm / env. 2,8 kg/m2

THERMATEX® Sonic élément est la solution opti-


male pour combiner design et acoustique, surtout
dans des domaines d‘applications architecturaux
exigeants comme les foyers et les espaces de ré-
ception, les restaurants et les bureaux paysagers
modernes. Grâce aux points de fixation reculés et
aux bords monolithiques sans cadre, l‘impression
d‘un plafond flottant est accentuée de manière
avantageuse.

Les Planfond 149


4

Absorbeurs mureaux en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Décoratifs
THERMATEX® Line Modern
THERMATEX® Line Modern est composé d’un pan-
neau minéral avec un cadre en aluminium. La sur-
face revêtue d’un voile de THERMATEX® Line Mo-
dern est blanche de manière standard, mais peut
aussi etre commandee dans toutes les couleurs et
imprimée avec des motifs. Le panneau mural est
livre pret au montage en une seule piece et peut
être monté rapidement et facilement a l’aide des
vis excentriques et de la clé de montage fournis.
Grâce au panneau acoustique placé au dos, le
panneau minéral obtient d’excellentes valeurs
d’absorption acoustique.

Caractéristiques techniques :
Résistance à l’humidité jusqu’a 95 % d’humidite re-
lative de l’air
Formats Rectangle : Max. 2400 x 1200 mm
Épaisseur 43 mm
Poids 27,0 kg
Matériau du cadre Aluminium
Couleur du cadre Alu anodise, couleurs RAL
Fixation Support excentrique
Designs et surface : revetement en voile blanc
Couleur : revêtement en voile colore (noir, crème, argent)
Exclusif : revetement en voile avec impression graphique

Montage
Le panneau mural est livré prêt au montage en une
seule pièce et peut etre monté rapidement et faci-
lement à l’aide des vis excentriques et de la clé de
montage fournis.

150 Les Plafond


4

Plafonds verticaux (Baffles) en fibre minérale


KNAUF AMF THERMATEX - Acoustiques & Décoratifs
THERMATEX® Baffle Classic
Les surfaces blanches classiques et revêtues d’un
voile de la gamme THERMATEX® Baffle Classic
allient fonctionnalite et esthetique. Le
systeme est surtout utilise la ou une grande impor-
tance est accordée à une optique claire et une ap-
parence discrète, sans vouloir renoncer
a l’optimisation de l’acoustique de la pièce. 

Caractéristiques techniques :
 
Classe de matériaux de construction A2-s1, d0
conformement a EN 13501-1

Résistance à l’humidité jusqu’a 95 % d’humidite re-


lative de l’air

Formats Rectangle : Dimensions 1200 x 300 mm,


1200 x 600 mm
autres dimensions sur demande
Épaisseur 50 mm

Poids / baffle taille max. 1200 x 300 mm : 3,0 kg


1200 x 600 mm : 6,2 kg

Matériau du cadre Aluminium


Couleur du cadre Blanc, couleurs RAL
Surface / couleur Revetu d’un voile blanc Version baffle avec languette latérale (BAL)
Fixation Suspension par cable, systeme industriel, ou avec pas de vis en haut (BAN)
systeme d’ossature
(non contenu dans la livraison) Suspension par câble Suspension par câble
sur languette sur pas de vis en haut
Version baffle avec attache Caddy-Clip et mous-
queton sur languette

Version baffle avec ossature en V Version baffle avec suspension par câble

Les Planfond 151


4

Plafonds démontables en laine de roche


KNAUF AMF TOPIQ –Acoustiques
TOPIQ® Prime
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique
αw = 0,95 d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,90 d‘après ASTM C 423

Classe de matériaux au Feu : A1 d’après EN


13501-1

Atténuation acoustique latérale


Dn,f,w = 24 dB d‘après EN ISO 10848
(15 mm d‘épaisseur, conformément au certificat)

Isolation acoustique
Rw = 13 dB d‘après EN ISO 10140-2:2010

Bords : SK, VT-S 15/24, VT-S 15F

Réflexion de la lumière : env. 88 % pour le blanc


Sim. RAL 9010 anti-reflets Descriptif de mise en œuvre
Mise en oeuvre conformément aux normes NF P
Résistance à l‘humidité : jusqu’à 100 % d’humidité 68-203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
relative de l’air Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant
les recommandations du fabricant.
Formats : 600x600 DESCRIPTIF Mise en oeuvre

Fourniture et pose d’un plafonds en laine de roche


Epaisseurs / poids :15 mm / env. 2,1 kg/m2 type AMF Topiq Prime de 600x600x15mm de
bord droit SK (droit) installé sur une ossature et
Couleur : Blanc similaire à RAL 9010 T15/ou 24 composée de porteurs, entetoises, et
de cornières de rive de chez KNAUF AMF.

Les dalles sont exemptés d’amiante et de formaldé-


hyde. La laine minérale utilisée pour la fabrication
des dalles est biosoluble et répond aux directives
européennes 97/96/EG appendice Q.

152 Les Plafond


4

Plafonds démontables en laine de roche


KNAUF AMF TOPIQ –Acoustiques
TOPIQ® Efficient pro
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique :
αw = 1,00 d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,95 d‘après ASTM C 423

Classe de matériaux au Feu : A1 d’après EN


13501-1

Atténuation acoustique latérale


Dn,f,w = 25 dB d‘après EN ISO 10848
(20 mm d‘épaisseur, conformément au certificat)

Isolation acoustique
Rw = 15 dB d‘après EN ISO 10140-2:2010
Bords : SK, VT-S 15/24, VT-S 15F

Réfl exion de la lumière : env. 88 % pour le blanc Descriptif de mise en œuvre


sim. RAL 9010 anti-reflets
Résistance à l‘humidité ; jusqu’à 100 % d’humidité Mise en oeuvre conformément aux normes NF P
relative de l’air 68-203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant
les recommandations du fabricant.
Classification des salles blanches :
Classe 4 d‘après ISO 14644-1 Fourniture et pose d’un plafonds en laine de roche
NF S 90-351:2013 : Zone 4 type AMF Topiq Efficient Pro de 600x600x20mm
de bord droit SK (droit) installé sur une ossature et
T15/ou 24 composée de porteurs, entetoises, et
Classe de décontamination particulaire : CP(0,5)5 de cornières de rive de chez KNAUF AMF.

Epaisseurs / poids: 20 mm / env. 2,8 kg/m2 Les dalles sont exemptés d’amiante et de formaldé-
hyde. La laine minérale utilisée pour la fabrication
Coloris :blanc similaire à RAL 9010 des dalles est biosoluble et répond aux directives
européennes 97/96/EG appendice Q.

Les Planfond 153


4

Plafonds démontables en laine de roche


KNAUF AMF TOPIQ – Hygiéniques & Acoustiques
TOPIQ® Efficient pro Hygena

Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique :
αw = 1,00 d‘après EN ISO 11654
NRC = 0,95 d‘après ASTM C 423

Atténuation acoustique latérale


Dn,f,w = 25 dB d‘après EN ISO 10848
(20 mm d‘épaisseur, conformément au certificat)

Classe de matériaux au Feu : A1 d’après EN


13501-1

Isolation acoustique
Rw = 15 dB d‘après EN ISO 10140-2:2010

Bords : SK, VT-S 15/24, VT-S 15F


Descriptif de mise en œuvre
Réfl exion de la lumière : env. 88 % pour le blanc
sim. RAL 9010 anti-reflets Mise en oeuvre conformément aux normes NF P
68-203-1 et 203-2 réf. DTU 58.1.
Résistance à l‘humidité ; jusqu’à 100 % d’humidité Toutes sujétions de mise en oeuvre à prévoir suivant
relative de l’air les recommandations du fabricant.
Classification des salles blanches : Fourniture et pose d’un plafonds en laine de
Classe 4 d‘après ISO 14644-1 roche type AMF Topiq Efficient Pro Hygena de
NF S 90-351:2013 : Zone 4 600x600x20mm de bord droit SK (droit) installé
sur une ossature et T15/ou 24 composée de por-
Classe micro-biologique : M1 teurs, entetoises, et de cornières de rive de chez
KNAUF AMF.
Classe de décontamination particulaire : CP(0,5)5
Les dalles sont exemptés d’amiante et de formaldé-
Epaisseurs / poids: 20 mm / env. 2,8 kg/m2 hyde. La laine minérale utilisée pour la fabrication
Coloris :blanc similaire à RAL 9010 des dalles est biosoluble et répond aux directives
européennes 97/96/EG appendice Q.

154 Les Plafond


4

Plafonds démontables en laine de bois


HERADESIGN – Décoratifs & Acoustiques
HERADESIGN® Superfine
Caractéristiques techniques :
Absorption acoustique

Descriptif de mise en œuvre


Résistance à l‘humidité : jusqu‘à 90 % d‘humidité Fourniture et pose d’un Panneau acoustique d´1
relative de l‘air couche en laine de bois liée à la magnésie et in-
Formats : 600x600 et 1200x600mm combustible
(largeur de fibre 1 mm). Structure de surface noble;
Epaisseurs / poids produit recommandé en termes de construction éco-
15 mm / 7,8 kg/m2 biologiques type HERADESIGN Superfine de:
25 mm / 11,3 kg/m2
35 mm / 15,0 kg/m2 600x600x15mm AK01 installé sur une ossature et T
Coloris composée de porteurs, entretoises, et de cornières de
Blanc similaire au RAL 9010 / Beige - teinte natu- rive de chez KNAUF AMF. en planfond démontable.
relle 13
(autres nuances de systèmes de couleurs comme 1200x600x15mm AK01 fixé mécaniquement par
RAL, NCS, BS ou StoColor disponibles) vissage sur une ossature métallique galvanisée ou
en bois posé à des entraxes de 400 ou 600mm. en
habillage mural

La texture naturelle et caractéristique qu´offre la laine


de bois se prête parfaitement comme matériau de base
pour un aménagement créatif des coloris. La gamme
de couleurs disponibles est quasi illimitée – vous pou-
vez choisir presque toutes les couleurs des systèmes
standardisés comme RAL, NCS, BS ou StoColor

Les Planfond 155


4

Quantitatifs estimatifs par m2


Plafonds non démontables
Plafonds Knauf Métal

Désignation Unités Parements simples Parements doubles

Plaques Knauf KS ou KF 13,15,18 m² 1,05 2,10


Fourrure F47 (1) ml 2,00 2,00
Cornière 25/30 ml 0,50 0,50
Suspentes (4) U 1,80 1,80
Éclisses U 0,20 0,20
1 12 17
Vis TTPC
2 U 17 22
(L= ép. plaques + 10 mm
3 20 15
1 1 1
Vis TRPF 2 U 9 -
3 - 9
Enduit à joints Knauf (1) ou (2) Kg 0,35 0,35
Bande à joints papier (1) ou (2) ml 1,50 1,50
Bande à joints (2) ou (3) ml 1,50 1,50

(1) Pose perpendiculaire entraxe 0,60 m


(2) CF 1h. KF 15
(3) CF 2h. 2 FB15
(4) Type suivant nature du plancher

156 Les Plafond


4

Quantitatifs estimatifs par m2


Plafonds non démontables
Plafonds en plaque de plâtre acoustiques et décoratifs (Concept DELTA Cleaneo)

Knauf Delta 4
Désignation Unités Entraxe Entraxe
600 mm 400 mm*

Fibre minérale m² 1,05 1,05


Plaque de plâtre perforée Knauf Delta 4 m² 1,05 1,05
Suspente pièce 2,67 3,50
Fourrure F47 ml 1,60 2,10

Éclisse F47 pièce 0,29 0,38


Cornière 25/30 ml 0,42 0,42
Vis TTPC 25 mm pièce 11 14

Enduit à joints Knauf kg 0,35 0,35


Bande à joints ml 1,70 1,70

* Knauf Delta 4 Rainuré 1 et 3.

Knauf Delta UFF Knauf Delta Linear


Désignation Unités Entraxe Désignation Unités Entraxe
600 mm 500 mm

Fibre minérale m² 1,05 Fibre minérale m² 1,05


Plaque de plâtre perforée Knauf m² 1,05 Plaque de plâtre perforée Knauf m² 1,05
Delta UFF Delta Linear
Suspente pièce 3,50 Suspente pièce 3,00
Fourrure F47 ml 2,10 Fourrure F47 ml 1,80

Éclisse F47 pièce 0,38 Éclisse F47 pièce 0,33


Voir
Cornière 25/30 ml 0,42 Cornière 25/30 ml périphérie
Vis SN 3,5 x 30 pièce 14 Vis + capsules pièce 12

Enduit Knauf Jet Filler cartouche 80 ml


600 m (1 cartouche = 7 m2)

Tiefengrund (pour Knauf Delta) Kg 20 g/m2

Les Planfond 157


4

Quantitatifs estimatifs par m2


Plafonds non démontables
Plafonds en plaque de en plaque de ciment AQUAPANEL (Indoor / Outdoor / Skylite)

Conditionne- Consommation au m² Commen-


Désignation Dimensions ment Unité taire
Indoor Outdoor
Aquapanel Indoor/ Aquapanel 900 x 1 200
Outdoor x 12,5 mm 50 px/pal m2 1,05

900 x 1 200
Aquapanel Outdoor x 12,5 mm 30 px/pal m2 - 1,05

Vis Aquapanel 39 mm Boîte de 500 pièce 25 25

F 47H Profilé de 5,30 m Botte de 10 longueurs ml 3,50 3,40

Rail F 47H Profilé de 3,00 m Botte de 20 longueurs ml 3,50


Long. de 150 à 820
Pied de suspente réglable F47H mm Sachet de 10 pièces pièce 2,20 2,80
Tête de suspente réglable Long. de 150 à 820 Choix selon
F47H long. xx/yy mm Sachet de 10 pièces pièce 2,20 2,80 plénum

Goupille F47 (non traitée) - Sachet de 100 pièces pièce 4,40 5,60

Peinture anti-corrosion - Boîte de 0,75 l - 0,75 l pour 100 m2

Suspente U pour F47H Si plénum <


87 x 43 mm Sachet de 10 pièces pièce 2,20 2,80 100 mm

Enduit à joints gris Aquapanel - Sac de 20 kg kg 0,70

Bande à joints Aquapanel


Indoor / Aquapanel Outdoor
Largeur de 100 mm Rouleau de 50 m ml 2,10

Primaire pour plaque Aquapanel® - Seau de 15 kg kg 0,05 -


Si solution
Primaire pour finition - Seau de 15 kg kg - 0,15 retenue
Enduit d’armature plafond -
Aquapanel- blanc - Sac de 20 kg kg 4,50 Si solution
retenue
Si solution
Treillis de renfort Aquapanel Largeur de 1,00 m Rouleau de 50 m ml 1,15 retenue
Carton de 25 long soit
Joint creux de fractionnement PVC Long de 2,50 m 62,5 ml ml À définir

Profilé d’angle entoilé PVC Baguette de 2,50 m Carton de 20 pièces ml À définir

158 Les Plafond


4

Quantitatifs estimatifs par m2


Plafonds démontables plâtre
Plafonds démontables

Porteurs tous Porteurs tous les 1 200


Désignation Unité les 600 Visona®
Dalle 600 x 600 Dalle 600 x 600 Dalle 1 200 x 600 400

Plafond m2 1,05 1,05 1,05 1,05

Porteurs ml 1,75 0,9 0,9 3,7

Entretoises 1 200 ml - 1,75 1,75 -

Entretoises 600 ml 1,75 0,9 - -

Suspente pièce 1,10 0,7 0,7 0,7

Cornière de rive ml 0,40 0,40 0,40 0,40

Clips DG pièce - - - 2,5

Distanceur 400 pièce - - - 2,0

Knauf Danoline
Les plafonds de la gamme Knauf Danoline doivent impérativement :
- être stockés à l’intérieur
- être protégés de l’humidité directe
- être stockés dans des conditions d’humidité inférieures à 70 % RH
- être protégés contre tout choc et impact
- être stockés à des températures inférieures à 50 °C

Les Planfond 159


5

160 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

5
SOLUTIONS ACOUTIQUES
EN PLÂTRE POUR MURS ET
PLAFONDS
SOUS SOMMAIRE
Guide de choix
Knauf Delta
Knauf Delta 4
Quantitatifs estimatifs.

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 161


5

Guide de choix
CHOISIR sa solution murs et plafonds Acoustiques plâtre
GAMMES ACOUSTIQUES ET DÉCORATIVES
Lorsque vous choisissez les gammes Knauf Delta, Delta 4 ou Knauf Danoline, vous choisissez :
• une compétence et une expérience
• un respect environnemental
• un matériau naturel, durable, écologique et robuste : le plâtre
• un confort acoustique important pour les occupants des lieux
• une qualité de l’air améliorée avec l’innovation Cleaneo®
• une large variété de solutions techniques et esthétiques avec la possibilité d’associer les décors en murs et plafonds

Sobres et synonymes de confort acoustique, les gammes Knauf Delta, Delta 4 et Knauf Danoline sont utilisées
pour un habillage mural et pour des plafonds non démontables qui offrent de multiples possibilités volumé-
triques. Une solution particulièrement appréciée dans les salles de réunion, cafétérias, salles polyvalentes, res-
taurants, amphithéâtres.

162 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Guide de choix
CHOISIR son décor
10 DÉCORS DISPONIBLES MURS ET PLAFONDS NON DÉMONTABLES
Avec tous les décors, vous pouvez créer une continuité de perforation entre le plafond et l’habillage mural ou
entre un plafond démontable et un plafond non démontable.

Votre solution Knauf Absorption Taux de Réaction Fiche


Unité acoustique perforation au feu produit
Delta UFF Delta Linear Delta 4 Danoline
(non démontable) αw (%)

Quadril 0,35 à 0,90 7,84 à 19,53 % A2-s1,d0 P.178 - 185


Perforation
carrée
Micro 0,60 6,50 % A2-s1,d0 P. 187

Aléatoire 0,50 à 0,60 9,90 % A2-s1,d0 P. 171

Alterné 0,70 (L) à 0,80 (L) 13,40 à 19,60 % A2-s1,d0 P. 173


Perforation
ronde Rectiligne 0,50 à 0,80 14,80 à 19,60 % A2-s1,d0 P. 175

Rond 0,35 à 0,70 6,15 à 15,36 % A2-s1,d0 P. 183


Perforation en
ligne Rainuré 0,50 à 0,60 (L) 10,90 à 15,70 % A2-s1,d0 P. 189
Perforation
oblongue Tangent 0,55 à 0,70 13,30 à 15 % A2-s1,d0 P. 191
Perforation
rectangulaire aléatoire Domino 0,50 à 0,55 13,60 % A2-s1,d0 P. 180

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 163


5

Guide de choix
CHOISIR selon l’absorption acoustique
L’ABSORPTION ACOUSTIQUE
Les coefficients d’absorption acoustique Alpha Sabine (αs) des murs et plafonds avec ou sans laine de verre sont
mesurés en laboratoire et reportés sur les tableaux. Les valeurs estimées (e) correspondent aux valeurs mesurées
sur plafond de taux de perforation inférieur ou égal.

• Les valeurs d’absorption αs sont indiquées par tiers d’octave et représentent la fraction d’énergie acoustique
absorbée par une paroi ou son revêtement. (Quand on dit par exemple qu’à une fréquence de 1 000 Hz le
facteur d’absorption αs d’un matériau est de 0,75, cela signifie que 25 % seulement de l’énergie incidente est
réfléchie, les autres 75 % étant absorbés par ce matériau).

• L’indice αw est un indice unique d’évaluation de l’absorption. Pour le calculer, on translate une courbe de référence
par sauts de 0,05 vers les valeurs mesurées du matériau jusqu’à ce que la somme des écarts défavorables soit infé-
rieure ou égale à 0,10. Un écart est défavorable à une certaine fréquence lorsque la valeur mesurée est inférieure à
la courbe de référence. Le facteur d’absorption acoustique pondéré αs est alors défini comme étant la valeur à 500
Hz de la courbe déplacée. À chaque fois qu’un facteur d’absorption acoustique αs excède la valeur de la courbe
de référence de 0,25 ou davantage, on ajoute un indice qui signifie que le matériau est très absorbant à certaines
gammes de fréquences : L (Löw) à 250 Hz ; M (médium) à 500 et 1 000 Hz ; H (high) à 2000 et 4000 Hz.

Les solutions Knauf Delta et Delta 4 améliorent l’absorption dans toutes les gammes de fréquences en combinant
les 3 effets :
• Résonateur (plaque perforée ou rainurée) agissant sur les médiums
• Membrane (plénum) agissant sur les graves
• Fibreux (fibre minérale) agissant sur les aiguës
Les coefficients d’absorption acoustique sont principalement fonction du taux de perforation de la plaque Knauf
Delta 4, de la hauteur du plénum et de la présence de laine minérale.

MURS ACOUSTIQUES

164 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Guide de choix
PLAFONDS ACOUSTIQUES

* Avec plénum 200 mm et sans LM. Plus de solutions dans les pages produits.
** Avec plénum 135 mm et LM 100.
*** Avec plénum 300 mm et LM 70.

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 165


5

166 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

QUALITE DE L’AIR
BESOIN D’UN AIR SAIN
DANS LES LOCAUX

Cleaneo® réduit durablement les nombreuses subs-


tances nocives et les odeurs contenues dans l’air,
fonctionnant 24 h/24. Les COV (Composés Orga-
niques Volatils) qui sont générés par les matériaux,
ont une volatilité qui leur permet de traverser sans
difficulté la plaque, même recouverte d’une couche
Une bonne qualité de l’air est importante dans de peinture (Knauf préconise une peinture ayant
les bâtiments, car cela réduit le développe- une perméabilité à la vapeur d’eau élevée).
ment des allergies et offre une sensation de
confort et de bien-être importante. Avec des Le principal phénomène généré par la plaque
constructions de plus en plus étanches, le taux Cleaneo® est une catalyse, c’est-à-dire une réaction
de renouvellement d’air est fortement réduit, il chimique qui transforme les polluants, garantissant
est donc important pour Knauf de répondre à un air purifié en permanence.
cette préoccupation en proposant une solution
pour rendre l’air intérieur moins pollué. POUR DE L’AIR PURIFIÉ
Mais d’où viennent les polluants ? Certains EN CONTINU
matériaux, des solutions de finition (peinture,
mastics…) mais aussi des meubles ou des pro-
duits utilisés au quotidien (produits d’entretien, LES PLUS KNAUF
cigarettes, colles…) : les sources polluantes
sont nombreuses dans les locaux. Parmi les Des performances optimales pour un air sain
substances rejetées, les COV (Composés Or- Une intégration dans les projets HQE®
ganiques Volatils) sont les plus importants. Et Fonctionne sans énergie ou soleil 24h/24
Pas de stockage des polluants
le formaldéhyde, un des principaux COV, est Solution économique pour la qualité de l’air intérieur
très présent à l’intérieur des locaux, été comme Systèmes de cloisons et plafonds traditionnels
hiver. Compatible avec tout revêtement de finition
poreux : peinture

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 167


5

QUALITE DE L’AIR
SOLUTION KNAUF
POUR LES PLAFONDS

Le taux d’efficacité dépendra du rapport de sur-


face de plaques Cleaneo® par rapport au vo-
lume de la pièce, de la nature et de la concentra-
tion des polluants. Knauf préconise de mettre en
œuvre la plaque Cleaneo® sur le maximum de
surfaces disponibles pour un volume donné.

Des essais réalisés au CSTB (Centre Scientifique et Technique du Bâtiment) ont


mis en valeur l’effet de purification de l’air engendré par Cleaneo®. Il a été
constaté un abaissement de la concentration de formaldéhyde compris entre 30
% et 45 %, suivant que la plaque Cleaneo® soit perforée ou non .

Un autre essai réalisé dans une salle “fumeurs” équipée de plaques Cleaneo®
perforées, recouvertes d’une couche d’impression et d’une couche de peinture,
avec un taux de surface de plaque Cleaneo® de 0,27 m2/m3 (c’est-à-dire 80
% de la surface du plafond), a mis en valeur une diminution de plus de 30 % des
formaldéhydes (voir tableau ci-dessus).

Concentration Concentration après


avant plafond mise en œuvre du plafond Concentration 3 mois après
- Cleaneo® Cleaneo® mise en oeuvre du plafond Cleaneo®

Polluants μg/m3 μg/m3 Diminution μg/m3 Diminution

TVOC 2027 739,7 63,5 % 752,7 62,9 %

Formaldéhydes 68 41,3 39,2 % 47,3 30,4 %

Acétaldéhydes 90,3 62,3 31,0 % 67,7 28,3 %

Les valeurs citées dans le tableau ci-dessus sont des moyennes sur des périodes longues, ce qui permet d’élimi-
ner les pics dus a la présence des fumeurs.

168 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Généralités

P ré se nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative non démontable.
• Plaques de plâtre car tonnées à bords UFF ou Linear, d’épaisseur 12,5 mm
• Perforation en continu sur la totalité de la plaque suivant 5 décors : Aléatoire, Alterné, Rectiligne, Quadril, Domino
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences
aiguës et une protection contre les poussières

Domaine d’application :
Constructions neuves ou réhabilitation
Tous types de projets sujets à des exigences esthétiques et acoustiques spécifiques
Tous types de bâtiments mais plus particulièrement des bâtiments tertiaires : commerces, éducation, sport, san-
té, culture, loisirs…

Pour l’amélioration de la qualité de l’air : Avec ses 12 possibilités de perforations :


Knauf Cleaneo® pour toute la gamme Knauf Delta Knauf Delta laisse parler votre créativité avec toutes
Toutes les plaques de la gamme Knauf Delta bé- les possibilités décoratives.
néficient de l’innovation Knauf Cleaneo®. Celle-ci
permet de réduire certains éléments polluants dont
les COV (Composés Organiques Volatiles), pré- LES PLUS KNAUF
sents dans les bâtiments (et en particulier les formal-
Présence d’un voile de fibre au verso des plaques qui
déhydes) et contribue ainsi à l’amélioration de la favorise l’absorption acoustique et la protection contre
qualité de l’air et du confort olfactif. la poussière
Traitement acoustique dans toutes les gammes de fré-
Remarque : quences
Possibilité de mise en œuvre en doublage (habillage de
murs dans les zones protégées des chocs)
les produits de la gamme Knauf Delta UFF ne sont Convient aux plafonds longue portée avec l’utilisation
pas miscibles (2 panneaux de perforations diffé- de profilés renforcés 70 ou 100 pour la réalisation du
rentes ne peuvent pas être jointifs) réseau primaire

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 169


5

Généralités
Des accessoires, un kit spécifique
Des accessoires
Pour une pose simplifiée d’un Knauf Delta, utilisez les accessoires adaptés spécialement étudiés par Knauf.
Vendus en kit, ils faciliteront vos chantiers.

Enduit à joint prêt à Pistolet manuel pour Vis SN à tête étroite


pour vissage entre les Capuchon et vis
l’emploi Jet Filler. cartouche Jet Filler
perforations. Delta Linear
Rapide et efficace.
Un kit Delta spécifique
Couteau à
enduire et Pour faciliter vos chantiers Delta, Knauf a créé un
spatule pré-
kit spécial qui vous donne les accessoires indispen-
percée pour
Jet Filler sables réunis dans une seule boîte :
- Embouts Jet Filler
- Truelle Jet Filler
Pistolet
- Couteau à lisser
pneumatique
pour - Trame à poncer
cartouche Jet - Platine de calage Delta
Filler (Pas de platine dans le kit
avec embout Delta Aléatoire)

170 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Aléatoire
P ré s e nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative non démontable.
• Plaques de plâtre cartonnées à bords UFF ou Linear, d’épaisseur 12,5 mm (voir perforations)
• Perforations rondes en continu sur la totalité de la plaque
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences aiguës et une protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :
Dimensions standard :
• 8/15/20 : 1 200 x 2 000 mm ou 1 200 x 1 875 mm
• 12/20/35 : 1 200 x 1 875 mm Perforation :
Épaisseur : 12,5 mm
Dimension du capuchon Delta Linear : Ø 8 mm

Masse surfacique : 9,3 kg/m²


Taux de perforation :
• 8/15/20 : 9,9 %
• 12/20/35 : 9,8 %
Entraxe moyen des fourrures :
• Bords UFF : maxi 400 mm
• Bords Linear : maxi 500 mm
Knauf Delta Aleatoire Knauf Delta UFF
Performances acoustiques : (avec voile standard et laine minérale) 8/15/20 Bords Linear 12/20/35 R Bords UFF
• Plénum 200 mm : 8/15/20 : αw = 0,55 (L) ou UFF
• Plénum 200 mm : 8/15/20 R : αw = 0,50
• Plénum 200 mm : 12/20/35 : αw = 0,45 (L)

Réaction au feu : A2-s1,d0 LES PLUS KNAUF


Quantitatif estimatif : voir p. 193 Perforations originales rondes et aléatoires
Design et créatif
Mise en œuvre : ce système relève des Règles de l’Art
traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU 25.41
“Ouvrages en plaques de parement en plâtre”, des
recommandations Knauf ainsi que des conditions de
mise en œuvre des essais concernés (voir partie mise
en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 171


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Aléatoire Conseil Knauf
Types de bords :
Pour la pose d’un plafond en Delta Linear nous
conseillons l’utilisation de la plaque Knauf Delta
Linear Regula pour les finitions de rives.
Dans ce cas, une pose en joint de pierre est préfé-
rable pour soigner l’esthétique.
Bords Delta UFF Bords Linear
Dimensions standard Dimensions standard
1 200 x 2 000 mm Delta UFF 1 200 x 1 875 mm Delta Linear
8/15/20 R Aléatoire 8/15/20
1 200 x 1 875 mm Delta UFF
12/20/35 R

Delta Linear Aléatoire 8/15/20

Delta UFF 12/20/35 R

Delta UFF 8/15/20 R

172 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Alterné

P ré se nt a t i o n :
S o lu t ion acoustique et décora tive n on démon tabl e.
• P laqu es d e plât re car tonnées à bords UFF ou L i n e ar, d’épai sseu r 12,5 mm
• Pe r fora t ions rondes en cont inu su r l a total i té de l a pl aqu e
• Ve rs o revêt u d’ un voile acoust iqu e assu ran t u n e bon n e absor pti on dan s l es fré -
qu e n c es aiguës et une protec t ion con t re l es pou ssi ères

Caractéristiques techniques :
Dimensions standard :
• 8/12/50 : 1 200 x 2 000 mm
• 12/20/66 : 1 188 x 1 980 mm Perforation :
Épaisseur : 12,5 mm
Dimension du capuchon Delta Linear : Ø 12 mm
Masse surfacique : 9,5 kg/m²

Taux de perforation :
• 8/12/50 : 13,1 %
• 12/20/66 : 19,6 %

Entraxe moyen des fourrures :


• Bords UFF : maxi 400 mm Knauf Delta Aleatoire Knauf Delta UFF
• Bords Linear : maxi 500 mm 8/15/20 Bords Linear 12/20/35 R Bords UFF
ou UFF
Performances acoustiques :
(avec voile standard et laine minérale)
• Plénum 200 mm : 8/12/50 : αw = 0,65 (L)
• Plénum 200 mm : 12/20/66 : αw = 0,80 LES PLUS KNAUF
Perforations rondes et alternées
Réaction au feu : A2-s1,d0 Bonnes performances acoustiques
Quantitatif estimatif : voir p. 193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de l’Art


traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU 25.41
“Ouvrages en plaques de parement en plâtre”, des
recommandations Knauf ainsi que des conditions de
mise en œuvre des essais concernés (voir partie mise
en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 173


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Alterné Conseil Knauf
Types de bords :
Pour la pose d’un plafond en Delta Linear nous
conseillons l’utilisation de la plaque Knauf Delta
Linear Regula pour les finitions de rives.
Dans ce cas, une pose en joint de pierre est préfé-
rable pour soigner l’esthétique.
Bords Delta UFF Bords Linear
Dimensions standard Dimensions standard
1 200 x 2 000 mm Delta 1 188 x 1 980 mm Delta Li-
UFF 8/12/50 R near Alterné 12/20/66
1 188 x 1 980 mm Delta
UFF 12/20/66 R

Absorption acoustique : Delta UFF 12/20/66 R et Delta Linear


Delta UFF 8/12/50 R Alterné 12/20/66

174 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Rectiligne

P ré se nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative non démontable.
• Plaques de plâtre cartonnées à bords UFF ou Linear, d’épaisseur 12,5 mm
• Perforations rondes en continu sur la totalité de la plaque : décor Rectiligne
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences
aiguës et une protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :
Dimensions standard :
• 6/18 : 1 188 x 1 998 mm
• 8/18 : 1 188 x 1 998 mm
• 10/23 : 1 196 x 2 001 mm
• 12/25 : 1 200 x 2 000 mm
• 15/30 : 1 200 x 1 980 mm

Épaisseur : 12,5 mm
Dimension du capuchon Delta Linear :
• 8/18 R : Ø 8 mm
• 10/23 R : Ø 10 mm
• 12/25 R : Ø 12 mm

Masse surfacique : 8,8 kg/m²


Taux de perforation :
• 6/18 : 18,7 %
• 8/18 : 15,5 %
• 10/23 : 14,8 %
• 12/25 : 18,1 % LES PLUS KNAUF
• 15/30 : 19,6 % Perforations rondes et régulières
Plusieurs diamètres existants
Entraxe moyen des fourrures : Bords UFF : confort de pose grâce à son bord U fermé
• Bords UFF : maxi 400 mm et primairisé
• Bords Linear : maxi 500 mm

Performances acoustiques (plénum 200mm et laine


minérale) :
• 6/18 : αw = 0,50 • 8/18 : αw = 0,75
• 10/23 : αw = 0,65 • 12/25 : αw = 0,70
• 15/30 : αw = 0,70

Réaction au feu : A2-s1,d0


Quantitatif estimatif : voir p. 193
Mise en œuvre : ce système relève des Règles de
l’Art traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU
25.41 “Ouvrages en plaques de parement en
plâtre”, des recommandations Knauf ainsi que des
conditions de mise en œuvre des essais concernés
(voir partie mise en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 175


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Rectiligne Conseil Knauf
Types de bords : Pour la pose d’un plafond en Delta Linear nous
conseillons l’utilisation de la plaque Knauf Delta
Linear Regula pour les finitions de rives.
Dans ce cas, une pose en joint de pierre est préfé-
Bords Delta UFF
rable pour soigner l’esthétique.
Dimensions standard
1 188 x 1 998 mm Delta UFF
6/18 R
1 188 x 1 998 mm Delta UFF
8/18 R
1 196 x 2 001 mm Delta UFF
10/23 R
1 200 x 2 000 mm Delta UFF
12/25 R
1 200 x 1 980 mm Delta UFF
15/30 R Knauf Delta UFF 6/18 R Knauf Delta Rectiligne 8/18 Knauf Delta Rectiligne 10/23
Bords UFF Bords UFF ou Linear Bords UFF ou Linear

Bords Linear
Dimensions standard
1 188 x 1998 mm Delta Linear
Rectiligne 8/18
1 196 x 2 001 mm Delta Li- Knauf Delta UFF 12/25 R Knauf Delta UFF 15/30 R
near Rectiligne 10/23 Bords UFF Bords UFF

176 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Rectiligne
Absorption acoustique :

Delta UFF 6/18 R Delta UFF 8/18 R et Delta


Rectiligne 8 /18

Delta UFF 10/23 R et Delta Delta UFF 12/25 R


Rectiligne 10/23

Delta UFF 15/30 R

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 177


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Quadril

P ré se nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative non démontable.
• Plaques de plâtre cartonnées à bords UFF ou Linear, d’épaisseur 12,5 mm
• Perforations carrées en continu sur la totalité de la plaque
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences aiguës et une
protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :
Dimensions standard : Perforation :
• 8/18 : 1 188 x 1 998 mm
• 12/25 : 1 200 x 2 000 mm

Épaisseur : 12,5 mm

Dimension du capuchon Delta Linear :


carré 12 x 12 mm

Masse surfacique : 8 kg/m²


Knauf Delta Quadril
Taux de perforation : Knauf Delta UFF 8/18 Q
12/25 Bords UFF ou
• 8/18 : 19,8 % Bords UFF
Linear
• 12/25 : 23 %

Entraxe moyen des fourrures :


• Bords UFF : maxi 400 mm
• Bords Linear : maxi 500 mm LES PLUS KNAUF
Performances acoustiques : Perforations carrées et régulières
+ de confort acoustique w 0,90
(avec voile standard et laine minérale) Bords UFF : confort de pose grâce à son bord U fermé
• 8/18 : αw = 0,75 et primairisé
• 12/25 : αw = 0,85 (L)

Réaction au feu : A2-s1,d0


Quantitatif estimatif : voir p. 193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de


l’Art traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU
25.41 “Ouvrages en plaques de parement en
plâtre”, des recommandations Knauf ainsi que des
conditions de mise en œuvre des essais concernés
(voir partie mise en œuvre).

178 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Quadril Conseil Knauf
Types de bords : Pour la pose d’un plafond en Delta Linear nous
conseillons l’utilisation de la plaque Knauf Delta
Linear Regula pour les finitions de rives.
Dans ce cas, une pose en joint de pierre est préfé-
Bords Delta UFF Bords Linear rable pour soigner l’esthétique.
Dimensions standard Dimensions standard
1 188 x 1 998 mm Delta 1 200 x 2 000 mm Delta
UFF 8/18 Q Linear Quadril 12/25
1 200 x 2 000 mm Delta
UFF 12/25 Q

Delta UFF 8/18 Q Delta UFF 12/25 Q et Delta Linear


Quadril 12/25

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 179


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Domino

P ré se n t a t i o n :
S olu t ion acoust ique et décora t ive n on démon tabl e.
• P laqu es de plât re car tonnées à bords UFF ou L i n e ar, d’épai sseu r 12,5 mm
• Pe r fora tions car rées en cont in u su r l a total i té de l a pl aqu e
• Ve rs o revêt u d’ un voile acousti qu e assu ran t u n e bon n e absor pti on dan s l es fré -
qu e n c es aiguës et une prot ec tio n con t re l es pou ssi ères

Caractéristiques techniques : Perforation :


Dimensions standard :
1 199 x 1 999 mm

Épaisseur : 12,5 mm

Masse surfacique : 9,3 kg/m²

Taux de perforation : Knauf Delta UFF Domino RE


13,60 %

Entraxe moyen des fourrures :


maxi 400 mm LES PLUS KNAUF
Perforations carrées et régulières
+ de confort acoustique w 0,90
Performances acoustiques (plénum de 200 mm et Bords UFF : confort de pose grâce à son bord U fermé
laine minérale) : αw = 0,55 et primairisé

Réaction au feu : A2-s1,d0

Quantitatif estimatif : voir p. 193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de


l’Art traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU
25.41 “Ouvrages en plaques de parement en
plâtre”, des recommandations Knauf ainsi que des
conditions de mise en œuvre des essais concernés
(voir partie mise en œuvre).

180 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta
Knauf Delta - Décor Domino Absorption acoustique :
Delta UFF Domino RE
Types de bords :

Bords Delta UFF


Dimensions standard
1 199 x 1 999 mm Delta UFF
Domino RE

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 181


5

Knauf Delta 4
Généralités

P ré s e nt a t i o n :
Plaque de plâtre cartonnée à 4 bords amincis, d’épaisseur 12,5 mm, pour murs et plafonds non démon-
tables, permettant une finition soignée des joints. 5 types de perforations sont disponibles, déclinés en
plusieurs décors. Les plaques sont revêtues au verso d’un voile acoustique assurant une bonne protec-
tion dans les fréquences aiguës et une protection contre les poussières.

Pour l’amélioration de la qualité de l’air : Conseil Knauf


Knauf Cleaneo® pour toute la gamme Knauf Delta 4 - Tous types de projets sujets à des exigences esthé-
tiques et acoustiques spécifiques
Toutes les plaques de la gamme murs et plafonds - Constructions neuves ou réhabilitation
non démontables Knauf Delta 4 bénéficient mainte- - Tous types de bâtiments mais plus particulièrement
nant de l’innovation Knauf Cleaneo®. des bâtiments tertiaires :
commerces, éducation, sport, santé, culture, loisirs…
Celle-ci permet de réduire certains éléments pol-
- Plafonds rayonnants plâtre
luants dont les COV (Composés Organiques Vola-
tils), présents dans les bâtiments (et en particulier
les formaldéhydes) et contribue ainsi à l’améliora- LES PLUS KNAUF
tion de la qualité de l’air et du confort olfactif.
Une excellente absorption acoustique
Des solutions sur-mesure
Quatre bords amincis pour une finition soignée des joints

182 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Rond

P ré s e nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative pour murs et plafonds non démontables.
• Plaques de plâtre cartonnées à 4 bords amincis, d’épaisseur 12,5 mm
• Perforations rondes en continu sur la totalité de la plaque
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences aiguës et une
protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :
Dimensions :
Delta 4 Rond 1.2.3.4.5 et 6 Alterné : 1 200 x 2 400 mm
Delta 4 Globe G1F : 900 x 2 700 mm
Épaisseur : 12,5 mm
Perforations rondes : Ø 12 mm
Delta 4 Globe G1F : Ø 6 mm
Masse surfacique : 9 kg/m²
Taux de perforation : de 6,12 % à 16,20 %
• Delta 4 Rond 1 : 15,36 %
• Delta 4 Globe G1F : 9,8 %
• Delta 4 Rond 2 : 14,52 %
• Delta 4 Rond 3 : 11,34 %
• Delta 4 Rond 4 : 6,12 %
• Delta 4 Rond 5 : 12,83 %
• Delta 4 Rond 6 Alterné : 16,20 %
Entraxe des perforations :
Rond 6 Alterné 25 mm et 66 mm
Delta 4 Globe G1F 15 mm LES PLUS KNAUF
Entraxe moyen des fourrures : maxi 600 mm Multiples formes géométriques
Plaque 4 bords amincis
Performances acoustiques :
αw de 0,35 à 0,70 (L)
Réaction au feu : A2-s1,d0
Quantitatif estimatif : voir p. 193
Mise en œuvre : ce système relève des Règles de
l’Art traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU
25.41 “Ouvrages en plaques de parement en
plâtre”, des recommandations Knauf ainsi que des
conditions de mise en œuvre des essais concernés
(voir partie mise en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 183


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Rond
Perforation :

Delta 4 Rond 1 Delta 4 Rond 2 Delta 4 Rond 3

Delta 4 Rond 4 Delta 4 Rond 5 Delta 4 Rond 6 Alterné

Delta 4 Globe G1F

Absorption acoustique :

184 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Quadril
Pré s e nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative pour murs et plafonds non démontables.
• Plaques de plâtre cartonnées à 4 bords amincis, d’épaisseur 12,5 mm
• Perforations carrées en continu sur la totalité de la plaque
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences aiguës et une
protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :

Dimensions :
Delta 4 Quadril 1.2.3.4 et 5 : 1 200 x 2 400 mm
Delta 4 Q1F et Q2F : 900 x 2 700 mm
Épaisseur : 12,5 mm

Nombre de perforations : 48 x 96
Perforations carrées : 12 x 12 mm
Masse surfacique : 9 kg/m²

Taux de perforation : de 7,84 % à 19,53 %


• Delta 4 Quadril 1 : 19,53 %
• Delta 4 Q1F : 13 %
• Delta 4 Quadril 2 : 18,49 %
• Delta 4 Q2F : 11,6 %
• Delta 4 Quadril 3 : 14,40 %
• Delta 4 Quadril 4 : 7,84 %
• Delta 4 Quadril 5 : 16,34 %

Entraxe des perforations : 25 mm LES PLUS KNAUF


Entraxe des fourrures : maxi 600 mm Taux de perforation important avec le Knauf Delta 4 Q1
Performances acoustiques :
αw de 0,40 (L) à 0,75 (L)

Réaction au feu : A2-s1,d0


Quantitatif estimatif : voir p.193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de


l’Art traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU
25.41 “Ouvrages en plaques de parement en
plâtre”, des recommandations Knauf ainsi que des
conditions de mise en œuvre des essais concernés
(voir partie mise en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 185


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Quadril
Perforation :

Delta 4 Quadril 1 Delta 4 Quadril 2 Delta 4 Quadril 3

Delta 4 Q2 F

Delta 4 Quadril 4 Delta 4 Quadril 5


Distance entre zones perforées : 15 cm.

Delta 4 Q1 F
Absorption acoustique :

186 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Micro

P ré s e nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative pour murs et plafonds non démontables.
• Plaques de plâtre cartonnées à 4 bords amincis, d’épaisseur 12,5 mm
• Petites perforations carrées en continu sur la totalité de la plaque
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fré -
quences aiguës et une protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :

Dimensions :
Delta 4 M2F : 1 200 x 2 400 mm
Delta 4 M1F et M2F : 900 x 2 700 mm

Épaisseur : 12,5 mm
Micro-perforations carrées : 3 x 3 mm
Masse surfacique : 8,9 kg/m²

Taux de perforation : de 7,84 % à 19,53 %


Delta 4 M1F : 9,8 %
Delta 4 M2F (1 200 x 2400 mm) : 8,4 %
Delta 4 M2F (900 x 2700 mm) : 7,1 %

Entraxe des perforations : 8,33 mm


Entraxe des fourrures : maxi 600 mm
Performances acoustiques :
αw de 0,45 à 0,70 LES PLUS KNAUF
Perforation discrète Micro
Réaction au feu : A2-s1,d0 Idéal pour les pièces Home cinéma en maisons indivi-
duelles
Quantitatif estimatif : voir p. 193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de


l’Art traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU
25.41 “Ouvrages en plaques de parement en
plâtre”, des recommandations Knauf ainsi que des
conditions de mise en œuvre des essais concernés
(voir partie mise en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 187


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Micro
Perforation :

Absorption acoustique :

188 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Rainuré
P ré se nt a t i o n :
Solution acoustique et décorative pour murs et plafonds non démontables.
• Plaques de plâtre cartonnées à 4 bords amincis, d’épaisseur 12,5 mm
• Perforations en rainures en continu sur la totalité de la plaque
• Verso revêtu d’un voile acoustique assurant une bonne absorption dans les fréquences
aiguës et une protection contre les poussières

Caractéristiques techniques :

Dimensions : 1 200 x 2 400 mm


Épaisseur : 12,5 mm
Perforations en rainures :
82 mm de long par 5 mm de large
Perforations carrées : 12 x 12 mm
Masse surfacique : 9,7 kg/m²

Taux de perforation : de 10,9 % à 15,7 %


• Delta 4 Rainuré 1 : 13,70 %
• Delta 4 Rainuré 2 : 10,90 %
• Delta 4 Rainuré 3 : 15,70 %
Entraxe des perforations : 15,4 mm

Entraxe des fourrures :


• Delta 4 rainuré 1 et 3 : maxi 400 mm (uniquement pose
parallèle aux F47)
• Delta 4 rainuré 2 : maxi 600 mm

Performances acoustiques :
αw de de 0,50 (L) à 0,60 (L) LES PLUS KNAUF
Réaction au feu : A2-s1,d0 Perforations longilignes pour une esthétique renforcée
Quantitatif estimatif : voir p. 193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de l’Art


traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU 25.41 “Ou-
vrages en plaques de parement en plâtre”, des recom-
mandations Knauf ainsi que des conditions de mise en
œuvre des essais concernés (voir partie mise en œuvre).

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 189


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Rainuré

Absorption acoustique :

190 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Tangent
Pré s e nt a t i o n :
Plaque de plâtre cartonnée contre - facée d’un voile en fibre absorbante pour garantir
une excellente absorption acoustique et une protection à la poussière avec perforations
micro-oblongues directionnelles entraxe 20 mm sens longueur et 10 mm sens largeur.
Knauf Delta 4 Tangent concilie performances acoustiques, créativité architecturale et
permet d’associer jeux de volumes et effets visuels inédits. Elle exploite toutes les qua-
lités de la plaque de plâtre en repoussant ses limites techniques et acoustiques à des
niveaux inégalés.

Caractéristiques techniques :
Dimensions : 900 x 2 400 mm
Épaisseur : 12,5 mm

Perforations micro-oblongues :
14 mm de long par 4 mm de large
Masse surfacique : 8,8 kg/m²

Taux de perforation : de 13,3 à 15,8 %


• Delta 4 T3 L1 : 15,80 %
• Delta 4 T3 L2 : 15 %
• Delta 4 T3 L4 : 13,30 %

Entraxe des perforations : 10 - 20 mm Domaine d’application :


Entraxe des fourrures :
maxi 600 mm Locaux nécessitant un confort acoustique et visuel tels
que salles de réunion, cafétérias,
Performances acoustiques : salles polyvalentes, restaurants, amphithéâtres…
αw de 0,55 à 0,70
Réaction au feu : A2-s1,d0
Résistance à l’humidité : 70 % HR, 23 °C LES PLUS KNAUF
Des performances acoustiques de pointe adaptées à tous
Résistance mécanique / déflection : les environnements
selon la norme EN 13964 Perforations inédites et exclusives
Classe 1/A/sans charge Une mise en œuvre aisée avec les plaques de 900 mm de large

Finition : peinture suivant DTU 59.1 et préparations d’usage


(peinture ou rouleau). Enduit à joint Knauf + bande sur
plaques à bords amincis référence Knauf Delta 4.

Quantitatif estimatif : voir p. 193

Mise en œuvre : ce système relève des Règles de l’Art


traditionnelles décrites dans le DTR et le DTU 25.41 “Ou-
vrages en plaques de parement en plâtre”, des recom-
mandations Knauf ainsi que des conditions de mise en
œuvre des essais concernés (voir partie mise en œuvre).

Performances acoustiques exceptionnelles


Solutions acoutiques pour murs et plafonds 191
5

Knauf Delta 4
Knauf Delta 4 - Décor Tangent

T3 L1 T3 L2 T3 L4

Absorption acoustique :
Atténuer les bruits tout en respectant les sons que nous voulons entendre, tel était le défi que le décor Tangent a su relever.
Le principe d’intelligibilité de la parole fait référence au fait qu’un message se doit d’être clair, compréhensible et confor-
table à entendre.
La plaque Knauf Delta 4 décor Tangent a été conçue pour paramétrer la correction acoustique dans le respect de
cette notion.

192 Solutions acoutiques pour murs et plafonds


5

Quantitatifs estimatifs par m2


MURS ET PLAFONDS NON DÉMONTABLES
SOLUTIONS ACOUSTIQUES ET DECORATIFS

Knauf Delta 4

Knauf Delta UFF Knauf Delta Linear

Solutions acoutiques pour murs et plafonds 193


6

194 Enduits et accessoires


6

6
ENDUITS ET ACCESSOIRES

SOUS SOMMAIRE
Enduits et mortiers Knauf
Accessoires pour cloison
Accessoires pour doublage
Accesoires pour plafonds non-démontables
Accessoires Aquapanel
Trappes de visite

Enduits et accessoires 195


6
ENDUITS ET MORTIERS KNAUF

Les enduits à joint


Le t rait e m e n t des joint s ent re plaqu es et en cu ei l l i e se fai t avec l es en du i t s à j oi n t s ci -d es -
s ou s co n fo r m ém ent à nos recom m a n da ti on s .

EJS - Enduit à joints à séchage (JOINTFILLER 24H)


Endu i t à j oi nt s à sé c ha g e pou r t ra i tem ent des j oi nt s e n t re
pl a qu es de p arem ent en p lât re à bords am i nci s ( tec h n ique
ba nd e et endu i t ) .
■ des ou v ra g es en p laqu es dé f i ni s au DTU 25.41 ( c l o i-
s ons, pla fond s et hab i lla g es )
■ des comp lexes et sa nd w i c hes de d ou b la g es p laques d e
plât re/i s olant, d é f i ni s a u DTU 25.42

196 Enduits et accessoires


6

Enduits et mortiers Knauf

EJR - Enduit à joints à prise rapide (FUGENFULLER +2H)


E ndu i t à pr i s e rap i d e ( ent re 2 et 4 h ) pou r t ra i tem ent d es
j oi nt s ent re p laqu es de p arem ent en p lât re à b ord s a min -
ci s ( tec hni qu e b ande et end u i t ) .
■ des ou v ra g es en p laqu es dé f i ni s a u DTU 25.41 ( c l o i-
s ons, pla fond s et hab i lla g es )
■ des comp lexes et sa nd w i c hes de dou bla g es pla qu es d e
plât re/i s ola nt, dé f i ni s au DTU 25.42

Enduit pelliculaire de finition (TOP FINISH)


E n d u it pe lliculaire de s ur f aça g e à usa g e int e r ne dest iné aux s up p or t s
e n c im e nt, e n béton lis s e abs or bant et notamme nt pour les plaques d e
p l â t re e n v ue d’une f init ion s oig née. Il est mis e n œuv re manue llement
o u a ve c une mac hine de proje c t ion ( air les s ) .

AVA N TAGE S
■ Co ns i stance a gré a ble et a pp li ca ti on faci le
■ B o nne ad hé rence
■ Ra pi di té d e m i s e en œu v re et de sé c ha g e
■ Per m et d ’ob teni r u n t rè s bon asp ec t de s u r fa ce
■ S e ponce faci lem ent

Mortier adhésif (PERLFIX)


K n a u f PERLF IX est un mor t ie r adhés if qui as s ure une f ixa t ion rapi d e et
d u ra ble des plaques de plât res s ur tout t ype de maçonne r ie, e n p rop o-
sa n t une applica t ion s implif iée et une f init ion impe ccable.
Co n fo r me à la nor me EN 1 4 4 9 6 , il pe ut êt re ut ilisé s ur béton, end ui t
c im e n t, par paings et br iques . Il est re commandé pour le colla ge d e
co mplexe de doubla g e et les re bouc ha g es ponc t ue ls .

AVA N TAG E S
■ Fa ci le à pré pa rer
■ a gré a ble à t ra vai ller
■ Excellente a dhé rence et accroc ha g e

KNAUF SAFEBOARD
L’enduit Safeboard est un enduit en poudre en sac, livré dans un seau
destiné au gâchage. Mettre 2 litres d’eau dans le seau puis ajouter les
5 kg de poudre en malaxant. Appliquer au
préalable un primaire sur les bords coupés ou chanfreinés (Knauf Tie-
fengrund ou équivalent). Remplir les joints d’enduit Safeboard et araser
l’excédent après 50 minutes.
Temps de mise en œuvre : 30 minutes à température ambiante de 20 °C.

CO N SO M M AT I O N :
■ c loison : 0,60 kg/m2
■ doubla ge : 0,30 kg/m2
■ plafond : 0,35 kg/m2

Enduits et accessoires 197


6
ACCESSOIRES POUR CLOISONS

Visserie

1. T TP C : Tête Tromp et te Poi nte C lou - d i a m 3,5 m m - long u e ur 2 5 à


140 mm - v i s sa g e des pla qu es da ns le m étal de 6/ 10e ( lon g ue ur =
é pai s s eu r à f i xer + 10 m m )

2. T TPF : T ê te Tromp et te Poi nte Forê t - di am 3,5 m m - long u e ur 2 5 à


45 mm - po u r f i xa ti on d e p laqu es d ans le m étal d e 10/ 10e

3. TRPF : Tête Ronde Pointe Forêt - diam 3,5 mm - fixation métal sur métal
- longueur 9,5 mm pour cloisons standard

4. T TPL : Tête Trompette Pas Large - diam 5,5 mm - fixation plaque sur
plaque ( au droit des joints horizontaux de plaques en cloison pour CF
1h, ou rajout d’une plaque supplémentaire ) - longueur 38 mm

5. Vi s X TN : 23 et 38 m m, pou r p laqu es Di am ant, K A 18, 25 P h o n ik


et KHD 18/900
6 . TH : 4 ,8 x 16 m m, au to- p erceu s e, tê te H 8, p ou r v i s sa g e da n s méta l

198 Enduits et accessoires


6

Accessoires pour cloisons

7. SN : Tête ét roi te pou r v i s sa g e pla qu es p er foré es t y p e D elta

8 . Vis Aquapan el ® In door : Pou r f i xa ti on des pl aqu es d a ns


four r ures ou mon tan t s

9. Vis HP G : p ou r pl aqu e di aman t en 55 mm d e 1 à 4 m m

Bandes d’angles et bandes à joints


BANDE À JOINTS KNAUF

Les bandes à joints Knauf sont disponibles en longueur 150 m, et ont


généralement un marquage tous les 40 cm. Elles ont un sens de pose
: marqu a ge co nt re l’ end u i t, côté p laqu e.

BANDE RENFORT D’ANGLE

C ’est une bande armée destinée à renforcer les angles saillants sus -
ceptibles d’être soumis aux chocs.
Elle est disponible en rouleau de 30 m

BANDE RÉSILIENTE

Livrée sous forme de rouleaux de ( Longueur : 30 ml, Largeur : 30, 50,


70 et 95 mm, Épaisseur : 3 mm) , la bande résiliente se colle sous les
rails impérativement en KM A pour par faire la désolidarisation et pour
assurer l’étanchéité à l’air et aux bruits.

BANDE DE PLOMB ADHÉSIVE

Rouleau de bande adhésive de plomb pour jonction des plaques R X .


Épaisseur : 1, 2 et 3 mm

Enduits et accessoires 199


6 CAPOT RX

Boîtier de protection pour prise électrique, anti-rayonnements en plomb


pour système de cloison contre les rayons X et les rayons Gamma. Fa-
cile à met tre en œuvre. Compatible avec des boîtiers standard.
■ Épaisseur : 3 mm
■ Longueur : 234 et 308 mm
■ Profondeur : 48 mm

RENFORT D’ANGLE PERFORÉ


Cornière en acier galvanisé pour le renforcement des angles extérieurs
de cloison :
■ Épaisseur : 0,5 mm
■ Longueur : 2,5 m

■ Ailes de 24 mm préper forées

JOINT DE FRACTIONNEMENT ALU

Vissage tous les 60 cm, enduisage des deux bords et enlèvement de la


pellicule de protection.
■ Dimensions : 2500 x 50 x 12 x 0,5 mm

PROFILÉ D’ARRÊT

Finition soignée de plaques découpées, plaques superposées et déca-


lées. Vissage tous les 60 cm et enduisage avec bande.
Profilé acier, facile à peindre.
■ Dimensions : 2600 x 23 x 13 mm

LES SUPPORTS SANITAIRES

Les suppor ts sanitaires permet tant de fixer


tous t ypes d’appareils suspendus conformes
aux normes européennes et s’intègrent aisé -
ment dans les systèmes de cloison :
Support de lavabo Support de WC avec Réservoir

■ Suppor t de lavabo.
■ Suppor t de lave -mains.
■ Suppor t de bidet -cuvet te WC (y compris
pour WC handicapés ) .

Support de lave-mains Support de tubes pour lavabo

200 Enduits et accessoires


6
ACCESSOIRES POUR DOUBLAGE

SUSPENTE U

Accessoire destiné à la fixation par vissage de fourrures


F47 en contrecloison Knauf CC .
Longueur 60 mm.

ÉQUERRE 120/60

Équerre en acier galvanisé de 10/10èmes destinée à la fixa-


tion intermédiaire de montants doubles en contre -cloison Knauf
CC . Per forations en quinconce pour réglage fin.
Longueur 120 mm

Enduits et accessoires 201


6

Accessoires pour doublage

RAIL F47

Largeur (mm) Épaisseur (mm) Hauteur (mm)

RF47 20 0,5 28

KIT EASY CLICK


Knauf Easy Click est le premier système complet ( avec les che -
villes de fixation ) pour fixer très facilement une contre -cloison.
1. La platine
2. La vis de liaison avec embase : elle coulisse dans la platine
sur une distance de plus ou moins 10 mm.
3. L’écrou Knauf Easy Click : il permet d’ajuster la ver ticalité
du rail clipsé ( course d’ajustement : 15 mm ) .
4 . La cheville Knauf Easy Click : 3 longueurs disponibles à la-
quelle se rajoute la fourrure F47, le rail F47 et l’isolant Knauf.

202 Enduits et accessoires


6
ACCESSOIRES POUR PLAFONDS
NON-DÉMONTABLES

SUSPENTE PIVOT

Fixation de F47, clipsage par ¼ de tour.


Charge admissible : 50 daN sur F47

SUSPENTE PIVOT

Suspente pivot munie d’un résilient pour désolidariser le plafond. Peut


ser vir à pallier des mouvements dif férentiels suppor t/plafond. Charge ad-
missible : 50 daN sur F47

SUSPENTE BOIS
Fixation de fourrures F47 en plafond sous charpente
bois et rampant. Existe en 90, 180, 240, 300, 400
et 480 sécable en 80 mm. Se visse ou se cloue sur le
côté d’un chevron ou d’une poutre.
Charge admissible : 40 daN sur F47.

SUSPENTE HOURDIS
Se met entre hourdis béton et poutrelle (dents côté hourdis) pour clipser des F47 avec
un plénum minimum – supporte au maximum un plafond 1 KS 13 – en cas de jeu trop
important mettre 2 suspentes dos à dos – en cas de plénum plus important, visser une
suspente bois B 60 à l’aide d’une TRPF. Charge admissible : 30 daN

Enduits et accessoires 203


6

Accessoires pour plafonds non-démontables

SUSPENTE U POUR F47

Accessoire destiné à la fixation par vissage de fourrures F47 en plafond Knauf


Métal.
Perforations en quinconce pour réglage fin. Longueur 120 mm. Permet de suspendre
verticalement une fourrure inclinée. Recommandé en zone sismique.
Charge admissible : 60 daN.
Remarque : en dehors des cas de longue portée, les suspentes sont adaptées à des
plafonds constitués de 1 ou 2 plaques Knauf BA 13/BA 15.

SUSPENTE ENTREVOUS PSE


Elle est munie d’une vis pour pouvoir se fixer dans le talon
de la poutrelle béton.
Charge admissible : 50 daN
■ Acier galvanisé avec protection Z140.

ATTACHES M6 TI + ATK M6
M6 TI Fixation d’une tige filetée sous charpente métallique.
Système à griffe, mis en œuvre par clipsage sur l’aile du
profilé de charpente. M6 TI 24 pour épaisseur d’acier de 3
à 8 mm, et M6 TI 58 pour épaisseur d’acier de 8 à 13 mm.
Charge admissible : 70 daN
ATK M6 Fixation d’une tige filetée (diam. 6) pour charge
importante sous charpente métallique. Maintien et blocage
par boulon.
Charge admissible : 160 daN

ATTACHE UNIVERSELLE
Fixation d’une tige filetée sous charpente bois. Filetage et trou lisse pour rondelle et
écrou. Se visse sur le côté d’un chevron ou d’une poutre avec 2 vis TTPC 45. S’utilise
uniquement avec les plafonds KM avec fourrure F47 ou profilés CD 60. Ne pas uti-
liser avec le système I-TEC.
Charge admissible : 95 daN

204 Enduits et accessoires


6
ACCESSOIRES AQUAPANEL

ENDUIT DE JOINTOIEMENT AQUAPANEL GRIS

L’enduit à joint gris Aquapanel® est un enduit ciment pour traitement


manuel des joints. Les joints sont beurrés avec l’enduit à joint gris
Aquapanel®‚ et armés de la bande à joint Aquapanel®‚ (10 cm ) .
• Sacs de 20 kg

ENDUIT D’ARMATURE PLAFOND / CLOISON AQUAPANEL

L’enduit d’armature plafond Aquapanel® est un enduit ciment pour


un sur façage en plein des plaques Aquapanel® Outdoor en plafond
jusqu’à une épaisseur de 5 mm, avant l’application d’une peinture.
• Sacs de 20 kg

PRIMAIRE AQUAPANEL

Le primaire pour plaques Aquapanel® est une émulsion prête à l’emploi


pour l’apprêt des plaques Aquapanel® qui assure une adhérence maxi-
male des enduits.
• Seaux de 2,5 et 15 kg

COLLE PU
La colle PU Aquapanel Indoor est utilisée pour coller les plaques Aquapa-
nel Indoor entre elles.

Car touche de 310 ml.


• Consommation : 50 ml/m² (6,5 m²/car touche )

Enduits et accessoires 205


6

Accessoires Aquapanel

VIS TTPC AQUAPANEL

Les vis Aquapanel ont été spécialement conçues pour la fixation


des plaques ciment Aquapanel sur une ossature bois ou métal-
lique ( ép. métal de 0,6 à 0,7 mm ) , elles sont recouver tes d’un
revêtement anticorrosion.
Longueur : 25, 39 et 55 mm

VIS TTPF AQUAPANEL

Pour fixation des plaques Aquapanel dans le métal d’épaisseur com-


prise entre 0,8 et 2 mm

Diamètre : 3,9 mm
Longueur : 25 à 39 mm

BANDE À JOINT AQUAPANEL

La bande à joint Aquapanel est un treillis en fibre de verre avec


un revêtement résistant aux alcalis. Cette bande est utilisée pour
le traitement des joints. Elle est noyée dans l’enduit à joint gris
Aquapanel.
• Largeur : 10 cm
• Rouleaux de 50 m

TREILLIS DE RENFORT AQUAPANEL

Le treillis de renfor t Aquapanel® est un treillis en fibre de verre


à maille large utilisé pour armer l‘enduit d’armature Aquapanel.

• Largeur : 1 m
• Rouleaux de 50 m

206 Enduits et accessoires


6
TRAPPE DE VISITE

Choisir sa trappe de visite


P l af onds , c loisons ou g ai nes t ec hni q u es :
P l a fo n ds, c lo isons ou gai nes tec hni ques : les t rap pes d e v i s i te Knau f ré p ond ent à tou t es l es
p ro blém a t iques pour un acc è s fac i le et s û r aux i nsta lla ti ons tec hni qu es, cond u i tes sa ni ta ires o u
c â bles éle c t r iqu es . Elles s ont di sponi bles en d i m ens i ons standa rd ou s u r- m es u re.
U n e g am m e t rès la rg e, u ne réponse à c h aq u e de m an de
■ D es t rappes e n plât re pour u n rendu p a r fai t d ans tou tes les s i tu a ti ons
■ D es t rappes e n tô le pour réali s er des é conom i es i mp or ta ntes
■ D es m o dèles spé ci aux pour u ne c réa ti v i té sans li m i te
■ D es t rappes t ec hni ques pou r ré pondre aux nor m es les plu s st r i c tes

LA TRAPPE PLÂTRE KNAUF

Pour une adaptation optimale à toutes les situations


Des trappes en plâtre pour un rendu par fait dans toutes les situations.

LA TRAPPE TÔLE KNAUF

Économique par excellence


Des trappes en tôle pour réaliser des économies impor tantes.

Enduits et accessoires 207


6

Trappe de visite
Les astuces Knauf
■ Après mise en peinture des trappes plâtre, nous vous recommandons la mise en place d’une signalétique (type
gommette) permettant le repérage du sens d’ouverture.
■ Les ouvrants des trappes doivent être maintenus fermés. L’ouverture de la trappe ne se fait que dans le cadre
d’un accès ponctuel et l’ouvrant ne doit rester en aucun cas semi ouvert pendant une longue période.

Trappes plâtre classiques


La trappe de visite en plâtre Knauf s’intègre parfaitement à tous les types de plafonds et de cloisons tout en
garantissant un accès facile et sûr aux différentes installations techniques, des conduites sanitaires aux câbles
électriques.

Caractéristiques techniques de la trappe Knauf


■ Pour épaisseur de plaque de 12,5 mm
■ Formats standards : de 200 x 200 mm à 600 x 600 mm
■ Finition : plaque de plâtre hydro vissée
■ Cadre aluminium
■ Joint d’étanchéité en caoutchouc
■ Facilité d’ouver ture
Pour les dimensions supérieures à 500 x 500 mm, il faut créer un
chevêtre.

Les dimensions

Réser va t ion = B + 10 mm

208 Enduits et accessoires


6

Trappe de visite
Trappes plâtre spécifiques
Pour toutes exigences ou dimensions spéciales (exemple : résistance au feu, intégration aux plafonds perforés,
dimension 200 x 800 mm … etc.) nous consulter

Enduits et accessoires 209


7

210 Guide de mise en oeuvre


7

7
GUIDE DE MISE EN OEUVRE

SOUS SOMMAIRE
Systèmes de cloisons
Systèmes Aquapanel Indoor
Systèmes Aquapanel outdoor
Systèmes de doublage et contre-cloisons
Systèmes de plafonds non-démontables
Systèmes de plafonds démontables
Systemes de murs et plafonds acoustiques

Guide de mise en oeuvre 211


7
SYSTÈMES DE CLOISONS

Mise en œuvre des cloisons


Une cloison est constituée d’une ossature métallique (rails et montants) et de parements en plaques de plâtre.
Choisir dans la documentation Knauf, le type de cloison à installer en fonction du type de local et de la hauteur
d’étage du local et s’assurer que les conditions de chantier soient réunies : protection contre les intempéries et
les risques de reprise en eau (chantier hors d’eau et hors d’air).
Parement simple

Vérifier l’état de surface et la planéité


du support

Tracez l’épaisseur totale de la cloison, puis l’empla-


cement du rail bas par déduction de l’épaisseur des
parements (Fig. 1).
Parement double Parement simple
À l’aide d’un cordeau, marquez au sol les limites
de la cloison à partir de repères. Tendez la ficelle
Pa re m e n t d o u b l e Pa re m e n t s imp le
au niveau des repères, tirez, puis lâchez d’un coup
sec. Le repère sera visible grâce à l’encre en poudre
bleue (Fig. 2).

Parement double

212 Guide de mise en oeuvre


7

Systèmes de cloisons

Découpage de l’ossature (Fig. 3)


À l’aide d’une cisaille à tôle, entaillez d’abord les
bords puis pliez le rail et en découper l’épaisseur au
niveau de la dimension voulue.

Bande résiliente (Fig. 4)


Avant de fixer le rail, disposer une bande résiliente
au dos. Le résilient doit avoir la même largeur que
le rail.

Fig. 1 – Traçage de l’épaisseur


Recommandations : et de l’emplacement
Fig. 2 – Marquage au sol

Prévoyez le retour de rail en cale porte au niveau des


ouvertures.
Utiliser des gants de protection pour le maniement et la
découpe des ossatures métalliques.
Pour bien centrer le rail au centre du traçage, utiliser une
chute de plaque de plâtre de chaque côté de celui-ci et
marquer sa position à chaque extrémité.

Fig. 4 – Pose de la bande


Fig. 3 – Découpe de l’ossature
résiliente

LES PLUS KNAUF


La bande résiliente (en limitant le passage de l’air) apporte
une meilleure isolation acoustique ; elle limite également le
passage de l’eau en pied de cloison.

Guide de mise en oeuvre 213


7

Systèmes de cloisons
Fixation des rails (Fig. 5 à 7)
Po u r f ixe r le rail au s ol ou au plafon d, u ti l i ser u n c l ou eu r ( Fig. 5 pi stoscel l ement ) o u un
p e r fo ra t e u r ( Fig. 6 ) .
A prè s pe rc e m ent du rail et du s upp or t, u ti l i ser u n e c h ev i l l e à frapper ( Fig. 7 ) .Po ur le ra i l
h au t, bie n vér if ier l’ aplom b.

Détails techniques

Vérifier la nature du support. L’usage du cloueur


est possible uniquement sur corps plein (dalle
béton). Pour les corps creux (hourdis brique)
utiliser le perforateur en mode perceuse (rota-
tion lente) et des chevilles à expansion (la che-
ville à frapper est à proscrire sur corps creux :
risque d’éclatement du support). Les fixations
du rail au sol et au plafond sont à prévoir tous
les 60 cm. A l’intersection de deux cloisons, ré- Fig. 5 – Fixation du rail au sol ou au plafond avec un cloueur
server un intervalle de façon à pouvoir passer
les plaques de plâtre lors de la mise en place
des parements.

Fixation des rails

Fig. 6 – Fixation du rail au sol ou au plafond avec un perforateur


Détails techniques

- Les fixations du rail au sol et au plafond sont à prévoir


tous les 60 cm.

- Sur sol brut, interposer une protection complémentaire (film


plastique) entre le rail et le sol. Cette protection doit dépasser
(après relevé) le niveau du sol fini d’environ 20 cm.
- Sous plafond en plaques de plâtre, fixer le rail haut de la
cloison de préférence par vissage dans l’ossature du pla-
fond ou par chevillage en partie courante de plaque.

Fig. 7 – Incrustation de la cheville à frapper

214 Guide de mise en oeuvre


7

Systèmes de cloisons
Mise en place et fixation des montants (Fig. 8 à 10)
A j u st e r les montant s à la bonne long u eu r ( h au teu r sou s pl afon d moi n s 1 cm ) et l es p o s i -
t i o n n e r co n fo r m ém ent à l’ ent ra xe c ho i si. Il doi t y avoi r u n mon tan t à c h aqu e dép a r t d e
c l o is on . Po s it ionner le m ontant de dépar t su r l a paroi d’appu i ( Fig. 8 ) .
A l ’ aide d’u n nive au, vér if ier la ver ti cal i té du mon tan t avan t de l e f i xer ( Fig. 9 ) . Em b o î-
t e r les mon tan t s ( Fig. 1 0 ) . A f in d’ en faci l i ter l ’i n ser ti on fai re pi voter l e mon tan t o u b i e n
p i nc e r lé gè re m ent les ailes avec le po u ce et l ’i n dex . L’ou ver tu re des mon tan t s est d a ns le
se n s de la po s e des plaques du premi er paremen t. Vei l l er à al ign er l es per fora ti o ns d es
m o n tan t s pou r f ac iliter le pas sa ge ul tér i eu r des gai n es . Pou r c h aqu e mon tan t vér if i e r sa
ve r ticalit é à l’aide d’ un nive au ( Fig. 11) . Fi xer l es mon tan t s aux rai l s à l ’ai de d’u n e p i nce
à ser t ir ( Fig. 12 ) ou par v is sa ge ( v is TRPF ) .

Recommandations
Montants doubles : en fonction de la hauteur
de la cloison et de la résistance mécanique re-
cherchées, positionner les montants dos à dos
et les visser au pas de 1m (vis TRPF).

Afin de faciliter la pose ultérieure des plaques


de plâtre, il est conseillé de ne pas fixer les
montants de suite mais au fur et à mesure de la
Fig. 8 – Mise en place du premier Fig. 9 – Vérification de la verticalité
pose des plaques de plâtre.
montant

Jonctions en L et jonctions en T : prévoir entre les


rails un espace correspondant à l’épaisseur des
parements en plaque de plâtre.

Conseil
Ne fixer définitivement les montants qu’après
positionnement de la plaque de parement.

Fig. 10 – Positionnement du mon- Fig. 11 – Vérification de la verti-


tant dans les rails calité

LES PLUS KNAUF


Les montants Knauf sont en acier galvanisé de 0,6 mm
Fig. 12 – Fixation des montants par d’épaisseur
sertissage

Guide de mise en oeuvre 215


7

Systèmes de cloisons
Réservation des ouvertures de porte sur l’ossature (Fig. 13 à 18)
Au n ive au des ouver t ures de por te, vei l l ez à pren dre l es di sposi ti on s su i van tes :
- Co u pe r les ailes du rail bas et plier cel u i -ci à l ’é qu er re af i n d’obten i r u n retou r ve r t i ca l
d e 1 5 à 2 0 c m en pied de c hac un des mon tan t s du bâti ( Fig. 13 et 14 ) .
- Vis s e r o u ser tir c et t e é quer re s ur l e mon tan t ( Fig.15 )

Fig. 13 – Découpe du rail Fig. 14 – Retour vertical

Fig. 15 – Vissage du retour de rail

Détails techniques
Se conformer aux instructions du fabricant de la menuiserie. En général les blocs portes se posent avant
fixation définitive de l’ossature de la cloison.

En fonction du type de bloc porte, les montants situés au droit des huisseries sont :- standard pour les portes
légères,- renforcés par des rails sur toute leur hauteur pour les portes lourdes,- des supports spécifiques pour
portes lourdes (hors lot plaquiste).

216 Guide de mise en oeuvre


7

Systèmes de cloisons
Réservation des ouvertures de porte sur l’ossature (suite)
E n i mpost e : plier de la m êm e f aç on u n rai l adapté à l a di men si on de l ’ou ver tu re de p o r t e
( Fig. 1 6 ) et f ixer les relevés de 1 5 à 20 cm aux mon tan t s mi s en pl ace su r l e bâ t i ( Fig .
17 ) .
A p rè s po s e des m ontant s, la st r uc t ure gén éral e de l a c l oi son sera v i si bl e ( Fig. 18 ) .

Détails techniques
Les montants de départ en
imposte doivent être vissés
sur les montants de cloi-
sons pour éviter les risques
de fissuration des joints.

Huisserie montants
Fig. 16 – Imposte emboîtés

Huisserie bois, KM Huisserie métal, KM


parement simple parement simple

LES PLUS KNAUF


Fig. 17 – Fixation de l’imposte Fig. 18 – Forme de la porte visible Les perforations dans les montants permettent le passage
des gaines électriques.
L’espace creux de la cloison peut être comblé par une
laine minérale (isolation phonique) ainsi que des renforts
de fixation pour l’accrochage de charges lourdes.

Guide de mise en oeuvre 217


7

Systèmes de cloisons
Préparation et découpe des plaques (Fig. 19 à 22)
Dé co u pe r la plaque de parem ent à u n e l on gu eu r cor respon dan t à l a h au teu r sou s p la fo nd
m o in s 1 c m . À l’ aide d’ un c ut ter et d’u n e règl e, en tai l l er l a pl aqu e ( Fig. 19 ) . La reto ur-
n e r et don n er un coup s ec af in de casser l ’âme de l a pl aqu e l e l on g de l ’en ta i lle ( Fig .
2 0 ) . D é cou per au c ut ter l’ aut re f ace après avoi r pl i é l a c h u te ( Fig. 21) . Il est préféra b le
d ’ e n taille r d’ abord la f ac e v is ible a f i n de n e pas en domma ger l e car ton de pare m e nt. Les
d é co u pes de plaque peuvent é galemen t s’ef fec tu er à l ’ai de d’u n e sci e é goï n e o u d ’ une
s c ie c irc u laire. S i néc es saire, raboter l e bord cou pé ( Fig. 22 ) .

Conseil
Se protéger avec des équipements
adaptés (lunettes, masque an-
ti-poussières, gants).

Fig. 19 – Entaille de la face cartonnée Fig. 20 – Coupe de la plaque

Fig. 21 – Découpe avec le cutter Fig. 22 – Ajustement des bordsavec un rabot

LES PLUS KNAUF


La gamme outillage, Knauf propose :
un découpe plaques : permettant un gain de temps
important
Un trusquin pour la découpe de bandes étroites ou
languettes de protection.

218 Guide de mise en oeuvre


7

Systèmes de cloisons
La plaque de départ (Fig. 23 à 27)
Po sit io n n e r la plaque de dépar t le lo n g du mu r su ppor t ( Fig. 23 ) Cel l e -ci doi t êt re p a r-
fa i te me n t ve r t icale et jointive au plafo n d. En par ti e basse, u n espace de 1 cm env i ro n est
m é n a gé af in d’ év it er les rem ontées d’h u mi di té. Bl oqu er avec des c h u tes de pl aqu es o u un
ca l e plaqu es . Vér if ier la ver t icalité ( Fig. 24 ) . Vi sser l a pl aqu e à l ’ai de de v i s T TP C ( Fig .
25 ) . Les v is s e ront disposées tous les 30 cm l e l on g de c h aqu e mon tan t.

Détails techniques
Les joints doivent être alternés d’une face à
l’autre de la cloison. Dans le cas des cloisons
à parement double décaler les joints entre
plaques d’un même parement.
Disposer les vis à 10 mm au moins du bord
des plaques.
La longueur des vis est égale à l’épaisseur
des parements majorée de 10 mm.
Lorsque les montants sont doublés dos à dos,
le vissage se fait sur chacun des montants.
Repérer les montants intermédiaires à en-
traxe 60 ou 40 cm sur chaque plaque avant
Fig. 23 – Positionnement Fig. 24 – Vérification de leur mise en place.
de la plaque la verticalité

LES PLUS KNAUF


Le cale plaques Knauf facilite le vissage. Une fois celui-ci
Fig. 25 – Vissage de la plaque en place, il n’est plus nécessaire de maintenir la plaque.

Guide de mise en oeuvre 219


7

Systèmes de cloisons
En par t ie co urant e : Pos er les plaqu es par fai temen t j oi n ti ves au droi t de l ’a xe d es m o n-
tan t s .
Fixa t io n des plaques au droit des por tes : poser l es pl aqu es en bu tée à fon d d’h ui s s e r i e.
A f in d’év it e r une f is s ura tion à l’ imp oste au droi t des mon tan t s, i l est recomman d é d e d é -
co u pe r la plaque en L ( Fig. 2 6 et 27 ) .

Détails techniques

En local humide, utiliser des plaques


de plâtre de qualité hydrofuge.
En cas de double parement, la pre-
mière peau de plaque peut être ho-
rizontale. Dans le cas contraire, veil-
lez à alterner les joints des plaques
des 2 parements.
Alternez les joints des plaques d’une
face par rapport à l’autre.
Ne pas laisser les têtes de vis appa-
rentes, ni les forer dans la plaque.
La tête de vis doit être à fleur avec la
Fig. 26 – Découpe en L Fig. 27 – Plaque découpée surface de la plaque.

220 Guide de mise en oeuvre


7

Systèmes de cloisons

D IS P OS ITIO NS PA RTI C U LI È RES Fig. 1 Fig. 2


P O U R L ES CLO I SO NS
1. Liaisons avec huisseries (voir DTU 25.41)
Les dispositions à prendre pour les jonctions
cloisons - huisseries sont fonction du poids de
chaque ouvrant et du moment de flexion induit
par l’excentrement de la charge par rapport
aux gonds. Les 2 niveaux doivent être respectés
simultanément.
Dans le cas d’huisseries métalliques, les plaques
doivent être engagées à fond de gorge.
Afin d’assurer une bonne étanchéité à l’air,
il est recommandé en KMA d’interposer une
bande résiliente entre l’huisserie et le chant
des plaques.
2. Jonctions horizontales
Dans le cas de cloisons à parement double, les
joints horizontaux doivent être décalés d’une
peau à l’autre sur le même parement, mais
peuvent être situés à la même hauteur, d’un
parement à l’autre (fig. 1).
Dans le cas de parement simple, le joint
peut être mis en vis-à-vis sous réserve que la Fig. 3
Recommandations
dimension minimale de la seule plaque ajoutée
soit de 30 cm (fig.2) (cf. DTU 25.41 révisé § Les déformations struc-
6.3.11.1. turelles sont susceptibles
La première peau ne doit pas être réalisée avec de faire apparaître des
plusieurs chutes juxtaposées (fig.3). microfissures sur les
Lorsqu’une résistance au feu est exigée, il y a joints d’allège et les im-
lieu de réaliser un traitement particulier pour postes. Nous recomman-
les cloisons dont la hauteur est supérieure à la dons la mise en œuvre
longueur d’une plaque : de plaques de plâtre
• EI 60 : vissage des plaques entre elles à avec joints décalés par
l’aide de vis TTPL (5,5 x 38 mm) (cas des rapport aux montants
parements doubles) ; de l’huisserie, qui permet
• EI 120 ou parements simples : mise en place d’éviter les risques de fis-
d’une languette de plâtre maintenue par des suration.
vis TTPL. La languette peut être également
remplacée par un feuillard métallique (ép. 0,5
mm) ;
• Dans certains cas, aucune protection n’est 3. Joint de dilatation de fractionnement
nécessaire moyennant un décalage des joints
horizontaux d’une face à l’autre. La distance de Un joint de fractionnement doit être réalisé par sur-
décalage étant variable selon les PV, il convient face de 300 m², la plus grande dimension ne devant
de s’y reporter pour plus de précisions. pas excéder 25 m.

Guide de mise en oeuvre 221


7

Systèmes de cloisons
4 . Ra ccord avec d ou b la g es, li ai s on s e n T, e n
L ( f ig . 4 et 5 )
5. É tanc hé i té pé r i p hé r i qu e p ou r a co ust ique
E n c lo i s o n s é para t i ve K M A ( f i g . 6 ) :
• ba nd e ré s i li ente ou m asti c a cou st ique s o us
ra i l ou cor ni è re en pi ed de c loi s on ;
• m asti c en pi ed de c loi s on s ou s la d e r n iè re
pla qu e.
E n c lo i s o n di s t r i bu t i ve K M ( f i g . 7 ) :
• E n p i ed d e c loi s on, p ou r les c loi s o n s a ve c
u n Rw + C > 56 dB , u n j oi nt m ast ic est im-
pé ra ti vem ent m i s en œu v re s ou s les p l a ques .
Pou r les c loi s ons a vec u n Rw + C ≤ 5 6 d B , il
est pos s i ble d e rempla cer le j oi nt mast ic e n
pi ed de c loi s on p ar u n m or ti er a dhé s if.

Fig. 4 : Liaison KMA - cloisons et doublage

Fig. 6 : Etanchéité pour acoustique (KMA)

Fig. 5 : Liaison KMA - cloisons et doublage Fig. 7 : Etanchéité pour acoustique (KM)

222 Guide de mise en oeuvre


7

Systèmes de cloisons
6 . Jo n c t io n c lo ison – plafond
Respe c t de l’ iso lement acousti qu e ( f ig. 8 et 9 ) .

Recommandations
Pour éviter de réduire l’isolement acoustique des cloisons, les boîtiers élec-
triques ne seront jamais placés en vis-à-vis, mais décalés d’au moins 0,60 m,
dans le cas des cloisons KM et d’au moins 0,30 m pour les cloisons KMA,
en conservant la continuité de la laine minérale.

1. Plafond en plaque de plâtre sur ossature métallique


2. Plafond démontable en dalles sur ossature métallique
Fig. 8 : Jonction cloison-plafond

7. Cloisons sur v ide ( mezzanine ou ca ge d’escalier ) .


Confor mément au DTU 25.41, la c loison doit résister au c hoc de sé -
cur ité de 400 Nm. Pour résister à ces sollicita tions, les f ixa tions en
pied doivent êt re soignées ( v is/c hev ille à ent ra xe 60, à 50 mm au
moins de la r ive du planc her - f ig. 10 et 11) et les c loisons doivent
êt re renforcées :
• 72/48 : mise en place d’un feuillard à 1,00 m reliant les montant s
( ou doublement du parement côté c hoc pour 1 KS 13 ou 1 KS 15 ) .
Les c loisons à parement simple en BA 18 et parement s doubles en
BA 13 ne nécessitent pas de disposition complémentaire mais elles
doivent êt re posé es sur une ossa ture minimum de 48 mm.

Fig. 9 : Cloison sous plafond - Isolement acoustique

Nomenclature de la figure 11
1. Plaque Knauf
2. Montant
3. Rail
4. Aile découpée dans le rail
5. Plot mortier adhésif
6. Fixation déportée dans le plancher
7. Traitement de la cueillie avec bande et enduit
8. Joint souple de fractionnement

Fig. 10 : Cloison sur vide, disposition au pied Fig. 11 : Cloison sur vide, fixation déportée

Guide de mise en oeuvre 223


7

Systèmes de cloisons
Fixation de charges en porte à faux jusqu’à 70 daN/m : Fixation par chevilles

UTILISATION DES CLOISONS EN MILIEU HUMIDE


1. Com posit i ons des pa rement s
Po ur l’ e n se m ble des paroi s ver ti cales ap pa rentes d es locaux hu m i d es c las sé s E B + p r i va t if s, s e ul es
s o n t adm ises les plaques de plât re hy drof u g é es H 1.
D an s le cas de c loi s ons ou cont rec lois ons à pa rem ent s m u lti p les, s eu l le p arem ent ex té r ie ur d o it
êt re e n plaqu e hydrof u gée H1.

2 . D is pos it io ns p ar t i c u li ères en pa r t i e bass e


C lo iso n sur os sa ture métalli qu e : dans tou s les cas, s u r s ol br u t ou s u r s ol f i ni, deux co rd o n s d e
j o in t s la t éraux ou un j oi nt c ent ral en b ande d e m ou s s e i mp ré g né e ( V T 120 ) doi vent ê t re in co r p o -
rés e n t re le rai l et le s ol. Un f i lm polyét hy lè ne dé p as sant d ’ a u m oi ns 2 cm le s ol f i ni ap rè s re l evé
dan s le cas de pos e s u r s ol br u t as s u rera u ne p rotec ti on complé m entai re ( f ig . 1 et 2 ) .

Recommandations
Cas particulier de dimension-
nement des cloisons avec fini-
tion carrelage
Dans le cas de revêtement car-
relage de surface supérieure à
1600 cm² l’entraxe des lignes
Fig. 1 : Sol brut Fig. 2 : Sol fini
d’ossature pour ouvrage en
Nomenclature de la figure 1 Nomenclature de la figure 2
1. Plaque KS 1. Plaque KS simple peau BA 13 ou BA 15
2. Film polyéthylène dépassant après relevé d’au 2. Plaque KH
moins 2 cm du niveau du sol fini. 3. Joints souples sur bords du rail ou joint central en est réduit à 0,40 m (c.f. DTU
3. Joints souples sur les bords du rail ou joint central bande de mousse imprégnée
en bande de mousse imprégnée 25.41 révisé § 6.3.2.1.
4. Plaque KH

224 Guide de mise en oeuvre


7
SYSTEMES AQUAPANEL INDOOR

Transport & Stockage

- D é plac ez les plaques en pos ition droi te.


- S’assurer que le socle peut supporter le poids des plaques(1200x2400mm = 1.400kg/pallet )
- S’ as s u re r d’u ne tempéra ture am biante>5°C avan t l ’i n stal l a ti on .

Découpe
Entailler et Pou r des su r f a ces
s ec tionner de cou pe l i ss es,
AQ UA PA NEL® u ti l i sez u n e sci e
Cem ent Boards ci rcu l ai re à ma i n
en ut ilisant un
c ut t er standard .

Guide de mise en oeuvre 225


7

Guide de pose
1. Pose des profilés

AQ UAPA N EL Cement B oard Le p rof i lé d e connex i on Tou s les prof i lé s so n t f ixé s


I n do o r pe uvent ê t re posées doi t ê t re endu i t d e m asti c a u p lanc her et pla fo n d . Les
sur un e st r uc ture en prof i lé s ou d e b ande ad hé s i ve, la p rof i lé s s ont cou p é s à l a
m étallique ou en boi s . j onc ti on a vec le m u r p eu t long u eu r s elon la h a ut e ur
ê t re ré a li s er à l’ ai de de v i s né ces sai re et esp a c é s d e
ou d ’ a t tac hes . 60cm .

Poser le 1er Panneau Espacement entre les vis Afin d’assurer une bonne
horizontalement au dessus ≤250mm. connexion avec la colle PU
des profilés. Di sta nce Vi s / b ord ≥ 15m m . indoor, nettoyer les bords en
La 1ere rangée sera disposée utilisant une éponge humide
avec soin, en veillant à être N E PA S FO RCE R LE S V I S . ou au pinceau.
bien h or i zontale.

226 Guide de mise en oeuvre


7

O P TIO N 1: La Co ll e PU I n d oor d oit ê t re m is e La p l a qu e s u iva n te est m is e en bu té e


AQ UA PA NE L Coll e PU I n do o r do i t avan t la p os e d e l a p l a qu e s u iva n te. con t re l a col l e, en s er ra n t b ien de
ê t re appli qué e co mme un co rdo n f a ç on à as s u rer u n e b on n e liaiso n
de co lle, di sposé co r re c t e me n t s ur le p u is el l e est v is sé e s u r l ‘os sa tu re .
c hant de la plaqu e h o r i zo n tale me n t
et ver ti calement.
Co nso mma ti on :
E nv i ro n 50ml/ m2 ( 25ml/ m ) .
Le tube co nti ent as s ez de co lle po ur
env i ro n 6m2.

OPTION 2 :
Bande à joint + enduit à joint.
Tous les joints doivent être traiter
avec AQUAPANEL® Joint Filler &
appliquer AQUAPANEL Colle PU Indoor A près sé c h a ge d e l a col l e ( env iron Skim Coating – white.
sur les chants de plaques nettoyés. 24H ) , l ’ exc é d en t d e col l e est a rasé AQUAPANEL® Bande à joint (10 cm )
à la spa tu l e. doit etre noyé dans l’enduit à joint.
A p p l iqu er u n e f in e cou c h e d ’ en du it
a f in d e recou v r ir l a b a n d e à join t.
D isp os er u n join t d e d il a ta tion a u n e
d ista n c e d e 1 5 m .

Avant mise en œuvre d’une quelconque


finition, la sur face est traitée au
rouleau peau de mouton, à la brosse
ou au pinceau avec AQUAPANEL I n sta l l er B a ign oire, et ca r re a ux de
Primaire Intérieur dilué à 1 pour 2 f a ïen c e com m e s ou h a ité.
avec de l’eau. La p os e d e ca r rel a ge p ou r ra s e faire
Consommation :
s u r AQ UA PA N E L I n d oor p r im a r isé ,Il
40 à 60 gr/m².
Le monta g e des plaques s e f ai t à Séchage avant finition : environ 12h à est n é c es sa ire d ’ u til is er d es m o r tiers
joi nt s ver ti caux croi sés . 23°C. col l es .

Guide de mise en oeuvre 227


7

Pose de plaques cintrées

Mise en œuvre des plaques cintrées – coupe horizontale

Mise en œuvre des plaques cintrées – Mise en œuvre des plaques cintrées –
rayon de courbure ≥ 3 m rayon de courbure ≥ 1 m

228 Guide de mise en oeuvre


7
SYSTEMES AQUAPANEL OUTDOOR

Etapes d’Installation

Guide de mise en oeuvre 229


7

Aquapanel outdoor
Pose de plaques cintrées

Mise en œuvre des plaques cintrées – coupe horizontale

230 Guide de mise en oeuvre


7

Aquapanel outdoor
Cloison Extérieure Simple Ossatures

Traitement du joint Traitement en tête de façade


Traitement en pied de façade (ex. balcon, casquette)

Traitement des passages de dalle - Pontage


vertical de la plaque devant le nez de dalle

Traitement du passage de dalle : fractionne-


ment de la plaque au passage du nez de dalle Traitement du passage de dalle

Guide de mise en oeuvre 231


7

Aquapanel outdoor
Cloison Extérieure Simple Ossatures

Points singuliers : traitement du joint de dila- Traitement du joint de fractionnement


tation structurel dans la plaque (tous les 15ml) 

Cloison Extérieure Double Ossatures

Partie courante - traitement des nez de dalle

Partie courante - traitement des joints entre


Partie courante - Traitement du pied de façade plaques

232 Guide de mise en oeuvre


7

Aquapanel outdoor
Cloison Extérieure Double Ossatures

Fenêtre - Tableau de fenêtre – pose au nu intérieur

Fenêtre - Linteau : Pose au nu intérieur

Fenêtre - Appuis de fenêtre pose au nu intérieur

Guide de mise en oeuvre 233


7
SYSTEMES DE DOUBLAGE
ET CONTRE-CLOISONS

Mise en œuvre d’un doublage collé


T R AVAUX P RÉPA R ATO I RE S :
• le s u ppo r t doit êt re sain, par f aitemen t sec , dépou ssi éré et exempt de tou t prod ui t gras,
p e in t u re o u enduit au plât re ;
• les dé f au t s de planéité ne doiven t pas excé der 15 mm sou s l a règl e de 2,00. Au-d e là,
l a po s e s u r os sa t ure est recom m andée ;
• les balè v res et les coulées de lai tan ce doi ven t êt re él i mi n ées . N e pas mou i l l er le s up -
p or t avan t la m is e en œuv re ;
• au bes o in, appliquer le pr im aire d’adh éren ce Kn au f à l a mac h i n e, au rou l e a u o u à la
b ro s s e à rais on de 1 2 0 à 1 5 0 g/ m2.

P OS E D E S PA NNE AUX :
Le co lla ge est ef f ec tué avec le m or ti er adh ési f KN AUF, en respec tan t l es con d i t i o ns d e
p ré para t ion indiquées s ur les sac s ( f ig.1a & 1b ) .
S i n é c es saire, découper le panne au à l a h au teu r requ i se. Di sposer des pl ot s d e m o r t i e r
a dh é s if K n auf de 2 0 0 g env iron à rai son de 4 pl ot s su r l a l argeu r, di sposés tous les 4 0
c m ( f ig. 1 c ) . Les plot s s eront disposés à 10 cm des bords des pan n e aux . La con so m m a t i o n
d e m o r t ie r est de l’ordre de 2, 5 à 3,5 kg/m2. Posi ti on n er l e pan n e au mu n i de s es p lot s
d e m o r t ie r cont re le m ur s uppor t ( f ig.1d ) , bu ter en par ti e h au te ( pl afon d – pl a nc he r ) et
cale r prov is oirem ent en par tie bas se à u n e h au teu r ≤ 13 mm ( f ig.1e ) . Ré gl er l e d o ub la g e
( aplom b, al ignem ent, af f leurem ent ) par pressi on à l ’ai de d’u n e règl e de 2 m ( f ig .1 f ) .
A prè s la po s e de l’ ens em ble des pa n n e aux de dou bl a ge, t rai ter l a j on c ti on en t re les p a n-
n e aux ain s i que les angles avec en du i t + ban de.

234 Guide de mise en oeuvre


7

Systemes de doublage et contre-cloisons

Recommandations
À stocker impérativement à plat, à l’abri des
intempéries, dans un local normalement clos et
couvert. Les travaux ne doivent être entrepris LES PLUS KNAUF
que dans des constructions dont l’état d’avan- Le mortier adhésif Knauf assure une fixation rapide et
cement met les ouvrages de doublages à l’abri durable des complexes de doublage de tous types et des
plaques de plâtre.
des intempéries et notamment du risque d’humi- Application simplifiée et finition impeccable.
dification par apport accidentel d’eau liquide. Convient également pour les rebouchages ponctuels.

Guide de mise en oeuvre 235


7

Systemes de doublage et contre-cloisons


Mise en œuvre d’une contre-cloison Knauf Easy Click
FI X AT I ON D E L A P L ATI NE :
• Ch ev ille à v i s s er. Anc ra ge rallongé p ou r les s u p por t s b éton, p ar pa i ng p lei n ou creux et b r iques .
• D iam èt re de perça ge : 8 mm. Profo nd eu r d’ ancra g e, 60 à 80 m m m a x i m u m .
• Vis e mpre inte Tor x, T 30.
• A t t e n t io n : c hev i lle à v i s s er, pas à frap per. La m i s e en pla ce d es c hev i lles peu t s e fa i re e n mê me
te mps que celle de l’i s olant.
• La h aut e ur ma xi male avec un appu i est de 2,70 m . Au - d elà, i l fau t u n a pp u i comp l é me n ta ire
( to us les 1,35 m ) et pou r des hau teu rs i mp or ta ntes, i l fau t u ne repr i s e de c harg e, tou s l es 4 m.

RE M ARQ U E :
D an s le cas de f i xa ti on s ur u n s uppor t r ig i de, tel p anne au d e poly u rét hane di rec tem ent s ur l e mur
ou sur m aiso n à os sa tu re boi s, i l s era m i s en pla ce u n feu i lla rd s u r les os sa tu res, à u n e h a ut e ur
de 1,35 m .

V É RI F I C AT I O N D E L A CO N TI N UI T É D E L’ISOL AN T :
S’ assure r v isu ellement de l’i nté gr i té d e l’ i s ola nt s u r l’ ens em ble d e la pa roi. S i bes oi n, co mb l e r
les m an ques d’i s olant pé r i phé r i qu e à la m ou s s e PU, ou les j onc ti ons d es p anne a ux à l’a d h é s if s i
l’ écar t e m e n t est s upér i eu r à 2 mm.

H A B I L L AG E D U D O UBL AGE :
• Po se r les ra i ls F47 haut et bas, en p rena nt en compte les g a i nes é lec t r i qu es à i nsé re r e n t re l e
mur et la fo ur r u re. Cli ps er les four r ures F 47.
• Ave c le c lip K nau f Easy Cli c k , réali s er les ré gla g es f i ns . Cou li s s em ent la té ra l pou r l’ a l ig n e me n t,
à +/ - 10 m m, t rans la ti on de l’écrou po u r la ver ti cali té, a mpli tu de 15 m m . Pos er les g a i n es . Vis s e r
les plaques et réali s er les j oi nt s .

Knauf Easy Click sur paroi maçonnée avec isolant rigide

Ra i l F 4 7

Fo u r r u re F 47

Ap p ui inter mé -
d ia ire Kna uf
Easy Clic k

Pa re me nt

Isolant r igide
Mur maçonné

Rail F 47

236 Guide de mise en oeuvre


7

Systemes de doublage et contre-cloisons


Knauf Easy Click

Tracer et percer les implantations des appuis


Poser l’isolant Knauf, sans colle ni mortier. Visser la cheville au travers de la platine.
Easy click

Fixer les rails F47 haut et bas, par chevillage Vérifier l’étanchéité à l’air. Puis, clipser la
Assembler l’appui Easy Click. ou pistoscellement. fourrure.

Mettre en place les câbles et conduits. Puis,


Régler le positionnement et la planéité. poser et visser les plaques. Faire les finitions.

Guide de mise en oeuvre 237


7

Systemes de doublage et contre-cloisons


Mise en œuvre d’une contre-cloison Knauf Métal
1. P RI N C I P E S D E MI S E EN ΠU V RE
Les pr in cipes géné raux de mi s e en œu v re des cont re - c loi s ons Kna u f M éta l CC s ont déc r it s d a n s
le DTU 25.41 “Ou v ra ges en plaqu es d e p arem ent en p lât re”.
Po ur les déta i ls de mi s e en œuv re, on s e repor tera é g a lem ent a ux s c hé m as .
D’ un e m an ière gé né rale, la mi s e en œu v re des cont re - c loi s ons Knau f M étal CC s’ ef fec t ue s e l o n
la c h ro n o lo g i e s ui vante :
• t raça g e à l’ai de d’un corde au de l’emp r i s e d e la cont re - c loi s on ;
• f ixa t io n de mani ère appropr i ée des rai ls ou d es cor ni è res ha u t s et bas au p lafond et a u s o l
( f ig . 3, 4 et 5 ) ;
• m ise e n plac e des montant s ver ti caux, ou fou r r u res F 47, ou prof i lé s C D 60/ 27 en no mb re et à
l’ e n t ra xe co r respondant au t ype de co nt re - c loi s on c hoi s i ( f ig . 1, 3, 4 et 5 ) ;
• m ise e n place des éventu els appui s i nter m é di ai res ( f ig . 1, 2 et 3 ) ;
• m ise e n plac e d’une éventu elle i s o la ti on t her m i qu e. L’ i s ola nt d oi t ê t re di sp osé d e p ré f é re n c e
en t re le m ur s uppor t et l’os sa ture des cont re - c loi s ons ou ré p ar ti en deux cou c hes, l’ u n e d e r r iè re
l’o ssa t ure et l’aut re ent re les os sa tures pou r li m i ter ces d é perd i ti ons ( DTU 25.41 rév i sé § 6 . 4 . 5 ) ;
• v issa g e des plaqu es de parement s ur l’os sa tu re.
Au cas o ù le t ype de cont re -c loi s on c hoi s i comp or te d eux pa rem ent s, le d eux i è m e s era p o sé à
j o in t s décalés par rappor t au premi er, à l’ excepti on des cont re - c loi s ons a vec pla qu es K n a uf R X .

2 . F I N I T I ON S
Le m o n ta g e d es c loi s ons étant ter mi n é, on p rocè de au t rai tem ent des j oi nt s, des angl es et d es
cue illies se lo n la tec hni que appropr i ée a u t y p e d e b ord s des p laqu es ai ns i qu ’ aux reco mma n d a -
tio n s du f abr i cant :
■ En duit à jo int s K nau f + bande s u r p la qu es à b ord s am i nci s ( f ig . 9 ) y compr i s D elta 4 .
■ Po ur les plaques K nauf D elta ( f ig. 9 ) u n j eu de 3 m m s era m é na g é ent re pla qu es p o ur l e t ra i-
te m e n t des joi nt s . Le j oi ntoi ement s e fai t à l’ end u i t J et Fi ller ( a pp li ca ti on au pi stolet e n t re d e ux
p laques ) , aprè s appli ca ti on du pr i maire d ’ a ccroc ha g e.
Po ur les plaqu es K nauf D elta 4 , le t ra i tem ent des j oi nt s s u r les qu a t re b ord s a m i nci s s e f e ra t ra -
d it io n n e lle m ent avec endui t plu s band e.
Po ur le t rait e ment des angles on u ti li s era s oi t u ne ba nd e ar m é e, s oi t u ne cor ni è re m étal l ique ( f ig .
8-11) .
Les c lo iso n s sont ai ns i prêtes à rec evoi r les f i ni ti ons c las s i qu es t rad i ti onnelles .

FI N I T I ON C A RREL AGE
Lo rsque la cont re -c loi s on est desti née à recevoi r u n revê tem ent ca r rela g e d e s u r face s up é r ie ure
à 1600 cm ², l’ent ra xe des lignes d’os sa tu re pou r ou v ra g e avec s i mple p e au BA 13 o u BA 1 5
( h o rs Aquapanel ) doi t ê t re ré dui t à 0,40 m pou r tou tes les hau teu rs prév u es en ent ra xe d e 0, 6 0
m ( DTU 25.41 rév i sé § 6 . 4 .7 ) .

N O M E N CL AT U RE D E L A FI GURE 1

1. M onta nt s dou bles a vec p a t te de sc e l l e me n t


2. Ra i l
3. Prof i lé C D 60 ou fou r r u re F 47 a ve c s us -
p ente DH
4 . Systè m e Knau f Easy C li c k/ F 47
4a . M ontant s d ou b les a vec é qu er re 1 2 0 /6 0
5. Angle rent ra nt
6 . Angle s or ta nt
7. M onta nt s i mple avec é qu er re 120 /6 0

238 Guide de mise en oeuvre


7

Systemes de doublage et contre-cloisons


Mise en œuvre d’une contre-cloison sur ossature métallique

Fig. 3 : Fixation des profiles CD


Fig. 2 : Pattes de fixation standard équerre 120 / 60 60 au support avec rail UD 60 et
suspente DH

Fig. 4 : Fixation des fourrures F47 au sup- Fig. 5 : Fixation des montants au
port avec suspente DH support avec rail

Fig. 4 : Fixation des fourrures F47 au support Fig. 7 : Détail angle sortant avec montant
avec suspente DH double et plaque Knauf Delta perforée

Guide de mise en oeuvre 239


7

Systemes de doublage et contre-cloisons

Fig. 8 : Traitement des joints avec bande Fig. 9 : Traitement des joints sans bande

Fig. 10 : Joint avec bande armée sur angle sortant Fig. 11 : Joint sur angle rentrant

240 Guide de mise en oeuvre


7
SYSTEMES DE PLAFONDS
NON-DÉMONTABLES

Mise en œuvre d’un plafond non démontable


1. P RI N C I P E S D E MI S E EN ΠU V RE

La mis e e n œu v re s’ ef f ec t ue s elon la c h ron ol o gi e su i van te :


Tra ç a ge au co rde au ou au las er, en pér i ph ér i e du l ocal, du n i ve au au qu el se t rou ve ra la
so u s f ac e de l’o s sa ture ; m is e en plac e des su spen tes su i van t l e t y pe de su ppor t en n o m b re
et écar t e m e n t cor respondant au m onta ge c h oi si ( f ig. 1) ; mi se en pl ace du rése au d ’o s sa -
t ures et ré gla g e de la planéité.
La pos e e n pé r iphér ie d’ une cor nière ou d’u n rai l est obl iga toi re. Au -del à d’u n e p o r t ée
d e r ive de 1, 8 0 m, cor nière doit êt re rempl acée par u n rai l sol i dar i sé par v i ssa ge d a ns
l es mon tan t s ( DTU 2 5. 4 1) .
La po s e des p laques s e f ait de préféren ce per pen di cu l ai remen t aux l ign es d’ossa t ure,
se n s pou r le quel les plaques prés ent en t l a pl u s for te rési stan ce à l a f l ex i on ai n si qu ’ une
o pt imisa t ion du m ét ré d’os sa t ure.
L’ e n t ra xe cou rant de l’os sa t ure dev ra cor respon dre à u n sou s -mu l ti pl e de l a l on gu e ur d es
p l aqu es san s exc é der 6 0 c m .
Les join t s f lot ta nt s en about de plaque son t i n terdi t s . Le v i ssa ge des pl aqu es s’ef fe c t ue
to u s les 3 0 c m . D ans le cas des plafo n ds pou r l esqu el s u n e rési stan ce au feu est requi s e,
l ’ e n t ra xe de v i s sa ge est inf ér ieur.
Lo rs qu e le parem ent est composé de pl u si eu rs pl aqu es, l a pose de l a deux i ème p la que
s’ ef f e c t u e e n c roisant les joint s t ransversaux et l on gi tu di n aux par rappor t à l a prem i ère.

2 . P OS I T I O N NEM EN T D E S S US P EN T E S E T ÉC ART EMEN T D E S PROFILÉS

L’ e n t ra xe e n t re les prof ilés dépend d e l ’épai sseu r des pl aqu es de pl ât re et du mo d e d e


p o s e de c e lles - c i par rappor t à l’os sa tu re métal l i qu e ( pose paral l èl e ou pose per p e nd i -
cul a ire ) .

Guide de mise en oeuvre 241


7

Systemes de plafonds non-démontables

Fig. 1 : Montage avec profile périphérique P - portée e - entraxe

Mise en œuvre du plafond avant doublage Mise en œuvre du doublage avant plafond

242 Guide de mise en oeuvre


7

Systemes de plafonds non-démontables


Mise en œuvre d’un plafond non démontable
3 . P OS E S :
- Pose pe r pe n dic u lai re
Dans ce cas, les abouts de plaques ne présentant pas de bords amincis, une solution consiste à
compenser la surépaisseur créée par le joint en relevant le profilé correspondant de 2 mm ( fig. 2) .
- Pose parallèle
Dans ce cas, les joints en about de plaques seront systématiquement maintenus par vissage sur un
profilé complémentaire placé au droit de ce joint, et l’entraxe des fourrures n’excédera pas 40 cm.
- Ty pe d’o ssa t ures
Co nfo r m ém e n t a u DTU 25.41, di vers prof i lé s m éta lli qu es d e la g am m e Kna u f s ont u ti li sa bles . Le ur
c h oix est f ixé par les i mpé ra ti f s de por té e et de c harg e ad m i s s i b le.

2 . D I S P OS I T I O N S PA RTI C UL I ÈRE S
- J o in t s de f rac t ionnement
L’o u v ra g e ( o ssa ture et plaques ) doi t ê t re i nter rompu pa r u n j oi nt per m et ta nt des m ou vem e n t s d if -
f é ren t ie ls :
■ a u dro it des joi nt s de di la ta ti on de la st r u c tu re ;
■ a u dro it de la j onc ti on ent re des s u ppor t s de na tu re ou comp or tem ent di f fé rent s .
E n o ut re, dan s le cas de ré ali sa ti on d’un p lafond d e gra nd e d i m ens i on, l’ou v ra g e doi t ê t re in t e r-
ro mpu par un joi nt di sposé tou s les 25 m env i ron ( ou 300 m ² ) .
L’o s sa t ure se ra i ndépendante de par t et d ’ a u t re d e ces j oi nt s .
- D éf in it io n du plé nu m d‘u n plafond
■ Po ur la prot e c ti on au feu, le plénu m co r respond à la lam e d’ ai r s i tu é e ent re le des s u s d u ma t e -
l as de lain e m inérale et la dalle s u ppor t.
■ Po ur les pe r for manc es acousti qu es, le p lé nu m s’ entend d u des s u s d e la pla qu e d e plâ t re à l a
d a l le du suppo r t.

Fig. 2 : Disposition particulière au droit des joints Joints de fractionnement


transversaux

Définition du plenum d’un plafond

Guide de mise en oeuvre 243


7

Fixations aux supports

Attache univer-
Suspente ré- selle Douille bois
Suspente bois Suspente pivot 90 daN avec
glable 150 daN
et F 47 50 daN avec 2TTPC 45
pour F 47 Fixation sur avec 2 TTPC
45 daN F47
50 daN côté 45
de poutre bois

1. Suspente M6TI 24 - 70 daN


Suspente à ressort F 47 - 45 daN Tige filetée M6 + manchon
2. Suspente ATK M6 - 160 daN

Hourdis/cheville à bascule Cheville métallique + tige filetée Suspente hourdis - 30 daN

244 Guide de mise en oeuvre


7

Plafonds non démontables


Plafonds en plaque de ciment AQUAPANEL SkyLite
AQUAPANEL Système Plafonds
Mise en œuvre

Poser les plaques AQUAPANELR Cement Board perpendiculairement


par rapport aux profiles porteurs et parallèlement aux profiles de base.
Visser les plaques a l’ossature avec AQUAPANELR Maxi Screw moyen-
nant un entraxe de 17 cm entre les vis.
Les profilés porteurs sont fixés avec un entraxe de 300 mm.
Dans le cas d’une ossature en bois, il convient d’utiliser AQUAPANELR
Rustproofed Screw.

Pos er les plaques en qu i n con ce en l ai ssan t u n j oi n t de 3 – 5 m m .


Les joint s c rois es n e son t pas au tor i ses .
Une fois les plaqu es posées, rempl i r l es j oi n t s avec AQ UAPAN EL R
Enduit à joint - Gr i s et de
AQ UA PA NELR B an de à j oi n t (10 cm ) .
Recouv r ir é galemen t l es tètes de v i s avec AQ UAPANELR En d ui t à
joint - Gr is .

Une fois que les j oi n t s son t t rai tes, appl i qu er AQ UAPANELR B o a rd


Pr im aire s ur tou te l a su r face.
( le diluer avec de l ’e au a rai son de 1 vol u me de pr i mai re po ur 2
volum es d’ e au ) .

Lors que le pr i mer est sec , appl i qu er u n e premi ère co uc he


d’AQ UA PA NELR Joi n t Fi l l er & Sk i m Coa ti n g – Bl an c en u n e ép a i s -
s eur de 4 – 5 mm.
Pas s er ens uite l a su r face a l a spa tu l e den tee ( 8 x 8 mm ) , et
AQ UA PA NELR Trei l l i s dan s l ’en du i t en vei l l an t a ce qu ’el l e n’ a p -
puie pas s ur les pl aqu es .
A ppliquer une nou vel l e cou c h e AQ UAPANELR Joi n tFi l l er & S k i m
Coa ting - Blanc en u n e épai sseu r de 1– 2 mm af i n de reco uv r i r
l’ ar m a t ure unifo r mémen t ( cel l e -ci n e peu t pl u s êt re v i si bl e ) .
Une fois que c et te cou c h e est su f f i sammen t sèc h e, appl i qu er une
aut re couc he d’ env. 2 mm d’AQ UAPANELR Joi n t Fi l l er & Sk i m Co a -
ting - Blanc et la dresser avec u n e épon ge f i n e ou u n e tal o c he -
éponge. Egalis er l es éven tu el s creux ou i n é gal i tés dan s l a su r fa ce
d’ enduit.

Guide de mise en oeuvre 245


7
SYSTEMES DE PLAFONDS
DÉMONTABLES

Mise en œuvre d’un plafond démontable


La gamm e d e plafonds dém ontables Kn au f per met l a réal i sa ti on d’ou v ra ges aco ust i ques
et dé co ra t if s composées s oit :
- D e dalles en plât re lis s es ou per forées con t re - facées d’u n voi l e en f i bre abs o r b a nt e
( gamm e D an oline )
- D e dalles de plât re allé gés lam inées par u n f i l m P VC bl an c su r l a face fron ta l et une
f e u ille d’alu m inium s ur la f ac e ar r i ère.
- D e dalles en f ibres m inérales ( gamme AMF )

P RI N CI P E S D E M I S E EN ΠU V RE

Aprè s t raç a g e et f ixa tion des cor n i ères de r i ve, l es l ign es de prof i l és T por teurs s e ro nt
ma t é r ialisé s s ur le plafond ou les él émen t s su ppor t s . Le c h oi x du t y pe de su spent es s’ ef -
f e c t u e e n fonc t ion de la na ture du su ppor t et de l a h au teu r du pl én u m.

Fixe r les por teurs à l’ aide des s uspen tes et l es posi ti on n er en appu i su r l es cor n i ères d e
r ive. Les po r teurs doivent êt re f ixés paral l èl emen t à en t ra xe 1200 ou 600 mm. Le urs ex-
t ré mit é s dispos ent de languet tes à emboî temen t per met tan t l ’assembl a ge avec d ’ a ut res
po r t e u rs . L’ installa t ion des ent retoi ses se fai t par i n ser ti on des l an gu et tes à ver ro ui lla g e
au dro it de la f ent e cor respondante dan s l e por teu r.

Les dalles peuvent êt re m is es en place u n e foi s l es t ravaux dan s l e pl én u m ter mi nés .

246 Guide de mise en oeuvre


7

Systemes de plafonds démontables

1. Su spen te
2. P rof i l é por teu r T 2 4 o u
T15 l on gu eu r 3 600 m m
3. En t retoi se T 24 o u T1 5
l on gu eu r 1 200 mm
4 . En t retoi se T 24 o u T1 5
l on gu eu r 600 mm
5. Cor n i ère
6 . D al l es démon tabl es

Recommandations
- Une fois le système de suspension monté, l’équerrage doit être contrôlé.
- Assurez-vous (à l’aide d’une règle) que toutes les ossatures sont au bon niveau et bien alignées.
- Il est conseillé de porter des gants de coton lors du montage des dalles.

Détails techniques
Les profilés utilisés sont : T15 et T24. Les montages font s’associer un type d’ossature avec un type de dalle.
On distingue ainsi trois grandes catégories de plafonds démontables :

Bord droit (A) : dalles à bord droit et Bord feuilluré (E) : dalles à bord feuilluré et Bord caché (D) : dalles à bord feuilluré ou
ossature apparente ossature en creux platines métal. L’ossature est invisible.

Guide de mise en oeuvre 247


7

Guide d’installation
Détails

1 - Por teu r
2 - En t retoi se l on gue
3 - En t retoi se cou r t e
4 - Cor n i ère
5 - Su spen te

Les types de suspentes Mode de pose des suspentes Twist

248 Guide de mise en oeuvre


7

Performance du système AMF VENTATEC

Profilé en T

Porteur T24/38 Entretoise T24/33 Porteur T15/38 Entretoise T15/38

Cornières

Détails

Connecteur Click Connecteur Click


avec épaulement sans épaulement

Guide de mise en oeuvre 249


7 CHARGES RÉPARTIES ADMISSIBLES EN kg/m2 (système AMF VENTATEC)

 Performance T24

Entraxe porteurs : 1200mm Entraxe porteurs : 1250mm


Distance entre suspentes (a)
Format 600x600 Format 600x1200 Format 625x625 Format 625x1250
mm mm mm mm
mm kg/m² kg/m² kg/m² kg/m²
900 9,2 9,2 7,8 7,8
1000 8,7 8,7 7,8 7,3
1200 7,3 7,3 6,4 6,4
1500 4,8 4,8 4,4 4,4

Performance T15 

Entraxe porteurs : 1200mm Entraxe porteurs : 1250mm


Distance entre suspentes (a)
Format 600x600 Format 600x1200 Format 625x625 Format 625x1250
mm mm mm mm
mm kg/m² kg/m² kg/m² kg/m²
900 11,2 11,2 10,1 10,1
1000 10,4 10,4 9,4 9,4
1200 8,5 8,5 7,8 7,8
1500 5,4 5,4 5,2 5,2

Les vale u rs indiquées dans les ta bl e au ci -dessu s cor respon den t à l a c h arge rép a r t i e
admis s ible des os sa t ures en kg/m2, en fon c ti on de l ’en t ra xe des por teurs et d e
l’espac e m e n t des s uspentes . Le p oi ds propre des ossa tu res est déj à pr i s en co mpt e.
Les vale u rs de c harges adm is s ibles i n di qu ées cor respon den t à des c h arges su r fa ci ques
u n ifor mé m e n t répar t ies, sans prendre en con si déra ti on l es su rc h arges pon c tu el les t e lles
qu e lu min aires, bouc hes d‘aéra t ion, sign al éti qu e ou d’au t res él émen t s si mi l a i res . Les
c h arges s u pplém entaires rappor tées ( i sol a ti on ) n e doi ven t pas peser di rec teme nt s ur les
dalles de pl afonds .
Le table au de c harges répar ties admi ssi bl es ti en t compte d‘u n e f l èc h e ma xi m a le d e
2, 5 m m, voire L/ 5 0 0 <= 4 m m, cor respon dan t à l a c l asse de défor ma ti on 1 sel on la no r m e
N F E N 1 3 9 64 .
Pou r la ré s istanc e au f eu s e confor mer à l a con f igu ra ti on déf i n i e dan s l es ra p p o r t s
d‘es sai cor respondant. Pour d‘aut res combi n ai son s de systèmes et de su rc h arg es m e rci
de pre n dre contac t avec nos s er v ices tec h n i qu es .

250 Guide de mise en oeuvre


7
SYSTEMES DE MURS ET PLAFONDS
ACOUSTIQUES

Guide de mise en oeuvre 251


7

Guide d’installation
Plaques Delta
1. Pr in cipes géné raux
La pose des plafonds de la gamme Knauf Delta relève du DTU 25.41 : « Ouvrages en plaques de parement de plâtre ».
Les préco n isa ti ons s ui vantes s ont à respec ter :
- Cale pin a g e à par ti r de plaques enti è res, j oi nt s a lig né s
- E v it e r de cou per dans les per fora ti ons . Pas de cou pe en pla qu e D elta Alé a toi re
- Ossature constituée de fourrures F47 ou Omega à entraxes variables selon modèle de plaque Delta
- Po r t ée des four r ures F47 1, 00 m
- Au préalable, appli quer le pr i mai re d’ accroc ha g e T i efengr u nd d i lu é à l’ e au, volu m e 1 p o ur 1
sur les c h an t s de plaqu es
- Po se des plaqu es per pendi c u lai re à l’os sa tu re exc lu s i vem ent en alig nant les j oi nt s
- Po sit io n n e r les plaqu es c hant s bleu s co nt re c hant s rou g es . ( Tra i t s d e cou leu rs, bords long i t ud in a ux )
- Laisse r un j eu de 2 à 3 mm ent re p laqu es à aj u ster, p ou r obteni r la conti nu i té d es mot if s d e
pe r fo ra t io n . ( U ti li sa ti on de cales consei llé e )
- La cueillie sera traitée de façon analogue avec Jet Filler en laissant un jeu de 2-3 mm entre plaque et support
- Vissa g e e n ent ra xe 150 mm à l’ai de des v i s S N 3,5 + 30
- J o in to ie m e n t à l’endui t Jet Fi ller exc l u s i vem ent ( a pp li ca ti on au pi stolet ex t r u deu r p neuma t ique )
- Après début de pr i s e ( env i ron 10 mi n ) , cou per l’ excé d ent d e m a ti è re
- Re co uv r ir les tê tes de v i s à l’endui t J et Fi ller
- Fin it io n des endui t s par u n lé ger passa g e d e t ra m e à p oncer a prè s 24 h d e sé c ha g e
- Pe in t ure au rou le au s elon DTU 59.1 avec p ré p ara ti on d ’ u sa g e

Récapitulatif Plaques Delta

252 Guide de mise en oeuvre


7
2. Les étapes c lés de la mi s e en œu v re

Vis se r les plaques per pendi c u lai rement aux fou r r u res F 47. Pos e en j oi nt s de p i er re. Ecar t e me n t
d es fo ur r ures : 313, 330 ou 333 mm s elon le dé cor de per fora ti on c hoi s i.
Po s it io n n e m e n t d es plaques c hant s bleus cont re c ha nt s rou g es .( f ig . 1)
J o i n to ie m e n t à l’endu i t Jet Fi ller à l’ai de d ’ u n p i stolet ex t r u d eu r pneu m a ti qu e. ( f ig . 2 )
A p rès e nv iro n 10 mi nu tes d’a t tente, aras er l’ excé dent de m a ti è re. ( f ig . 3 )
Le re bo uc h a g e des têtes de v i s, s e fai t t rès faci lem ent grâce à u ne spa tu le p ré p ercé e sp é ci a l e me n t
a d a pt ée à cet usa ge. ( f ig. 4 )
Les t êt es de v is s ont arasé es pour les rend re i nv i s i bles . ( f ig . 5 )
Tra vail de f in it ion des endui t s à l’ai de d ’ u ne t ra m e à p oncer a prè s 24 h d e sé c ha g e. ( f ig . 6 )
A p rès m ise e n pei ntu re au roule au, au cu ne t ra m e, ni tê te d e v i s n’ est v i s i b le. Le pla fo n d est
p e r fo ré e n co n t i nu.

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6

Guide de mise en oeuvre 253


7 Plaques Delta 4
P r in c ipes généraux de m is e en œuv re

La m ise e n œu v re s’ef fec tue confor mé m ent a u DTU 25.41 a vec les p oi nt s pa r ti cu li ers s uiva n t s :
• t raça g e du ni ve au au qu el s e t rouve ra la s ou s - face d e l’os sa tu re ;
• m ise e n place de l’os sa ture consti tu é e d e fou r r u res F 47 à ent ra xes 600 ou 400 m m, s e l o n
m o dèle de plaque K nauf D elta 4 c hoi s i ;
• po ur év it er de couper dans les p er fora ti ons en r i ve, i l est cons ei llé d’ u ti li s er les p l a ques
Cle an e o ® 4 .
• po se des p laques per pendi cu lai rement à l’os sa tu re ( sau f ré fé rences Kna u f D elta 4 Ra in uré 1 et
Rain uré 3 : p os e parallè le - ent ra xe 400 m m ) ;
• po r t ée des four r ures F47 : 1, 00 m ;
• v issa g e des plaques tous les 150 m m à l’ a i d e d es v i s S N 3,5 x 30 ;
• v issa g e des plaques K nauf D elta 4 tou s les 250 à 300 m m p ar v i s c las s i qu e T TP C 25 ;
• les jo in t s f lot tant s en about de plaque s ont i nterdi t s : f i xa ti on p ar v i s sa g e s u r cor ni è res d e r ives
2 5/ 30 ;
• jo in to ie m e nt avec endui t + bande s u r les 4 bords a m i nci s ;
• re co uv r ir les têtes de v i s à l’endui t a u m oyen d’ u n peti t cou te a u d e la rg eu r 10 à 15 mm ;

Récapitulatif Plaques Delta 4

* Pose parallèle conseillée

254 Guide de mise en oeuvre


7

Knauf Delta 4 - Bords amincis


1. T ige f ilet é e
2. S u spe n t e pivot
3. Fo u r r u re F4 7
4. K n au f D e lta 4

Guide de mise en oeuvre 255


Notes

256
Notes

257
Ca talo g ue Tec hni que 2020
Co n ce pt io n et ré ali sa ti on : KN AUF Al g é r i e & PUB LIXI S Alg é r i e
Ré dac t io n : : KN AU F Algér i e
Impressio n : PUB L IX IS Algé r i e

S o urces et Référenc es :
- D o cum e n ta t i ons Tec hni qu e KN AUF A lg é r i e
- D o cum e n ta t i ons Tec hni qu e Groupe KN AUF
- Ca talo g ue grou pe KN AU F

P h oto s et illust ra ti ons :


- KN AUF A lg ér i e
- Gro upe KN AUF
- Am so
- Pixabay

KN AUF Plât res S ar l


C W n ° 64 , 3 1063 B ENFREH A , GDYEL
OR A N , A LGE RIE

Suppo r t Te c h ni qu e
E -m ail : suppor t.tec hni que@k nau f. d z

www.k n auf.d z

To ut e ut ilisa t i on ou tou te mi s e en œuv re des p rod u i t s et a cces s oi res Kna u f non confo r me a ux
Règles de l’Ar t, DTU, D. T.R E 6 . 2. 3, Av i s Tec hni qu es et/ ou pré coni sa ti ons du fa br i ca n t d é g a g e
K n auf de to ute responsabi li té. Les ex ig ences ré glem enta i res évolu ant de fa çon p e r ma n e n t e,
l es re n se ig n ement s de ce ca talo gu e s ont donné s à ti t re d’ i nfor m a ti on et d oi vent ê t re vé r if ié s .
Co n sult e r n o s s er v i c es tec hni ques et/ou not re b as e d e d onné es tec hni qu es d i sponi b le s ur n ot re
s it e in t e r n et et mi s e à j ou r ré gu li è rement.
Les ph oto s et les des s i ns ne s ont do nné s qu ’ à ti t re i nd i ca ti f et ne consti tu ent nu lle me n t d es
do cum e n t s cont rac tuels .

Vous aimerez peut-être aussi