Vous êtes sur la page 1sur 1

Rezolvari Connexions 3

Încărcat de Andreea

" 71% (21) · 40K vizualizări · 288 pagini


Informații document #
Rezolvari Connexions 3
Drepturi de autor
© © All Rights Reserved
Descărcați acum
Formate disponibile !
PDF, TXT sau citiți online pe Scribd

Partajați acest document

Facebook Twitter

$
E-mail
Régine Mérieux
Yves Loiseau

Vi se pare util acest document?

Este necorespunzător acest conținut? Raportați acest document

Guide pédagogique

Îmbunătățiți-vă experiența '


Evaluarea ne va ajuta să le sugerăm
documente și mai potrivite tuturor
cititorilor noștri!

% Util

& Nu este util

Table des crédits


Photo couverture : © Max Dia/Getty Images
Couverture : Chrystel Proupuech
Conception maquette : Ici Design
Mise en pages : Impression numérique doloise

" Le photocopillage, c'est l'usage abusif et collectif de la photocopie sans autorisation des auteurs et des éditeurs.
Largement répandu dans les établissements d'enseignement, le photocopillage menace l'avenir du livre, car il met en danger son équilibre
économique. Il prive les auteurs d'une juste rémunération.
En dehors de l'usage privé du copiste, toute reproduction totale ou partielle de cet ouvrage est interdite."

" La loi du 11 mars 1957 n'autorisant, au terme des alinéas 2 et 3 de l'article 41, d'une part, que les copies ou reproductions strictement
réservées à l'usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective " et, d'autre part, que les analyses et les courtes citations
dans un but d'exemple et d'illustration, " toute représentation ou reproduction intégrale, ou partielle, faite sans le consentement de
l'auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite. "(alinéa 1er de l'article 40) - " Cette représentation ou reproduction, par
quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code pénal. "
© Les Éditions Didier, Paris 2005 ISBN 978-2-278-05624-7 Imprimé en France

! Sommaire
! Introduction 5
e

1
l
u
d
o
m
! (Inter)agir à propos d’informations et d’opinions
UNITÉ 1 ! Souvenirs 10
Test Unité 1, corrigé 35
UNITÉ 2 ! L’Amant (Marguerite Duras) 36
Test Unité 2, corrigé 58
Préparation au DELF B1, corrigé 60

2
l
u
d
o
m
! (Inter)agir à propos d’émotions, de sentiments
UNITÉ 3 ! Famille 62
Test Unité 3, corrigé 88
UNITÉ 4 ! Peurs 89
Test Unité 4, corrigé 114
Préparation au DELF B1 116

3
l
u
d
o
m
! (Inter)agir à propos d’activités ou d’actions
UNITÉ 5 ! Conversations 119
Test Unité 5, corrigé 144
UNITÉ 6 ! Et si 146
Test Unité 6, corrigé 170
Préparation au DELF B1 171

4
l
u
d
o
m
! (Inter)agir dans des situations sociales
UNITÉ 7 ! Débat 174
Test Unité 7, corrigé 197

UNITÉ 8 199
Test Unité 8, corrigé 221
Préparation au DELF B1, corrigé 222

5
l
u

! Structurer son discours


d
o
m

UNITÉ 9 225
Test Unité 9, corrigé 249

UNITÉ 10 251
Test Unité 10, corrigé 281
Préparation au DELF B1, corrigé 283

"

! Introduction
I. ORIENTATIONS MÉTHODOLOGIQUES
Connexions est un ensemble pédagogique sur trois niveaux qui s’adresse à des adultes
et à de grands adolescents débutants. Il couvre 100 à 120 heures d’enseignement-
apprentissage par niveau.
Nos choix méthodologiques ont été guidés par le contact permanent avec des enseignants
en France et à l’étranger ainsi que par les récents travaux du Conseil de l’Europe décrits
dans le Cadre européen commun de référence pour les langues (éditions Didier, 2001).

– Connexions est réaliste, à la fois par ses contenus, sa progression et la mise en œuvre du
travail proposé. Son organisation est claire, régulière, rythmée par des tableaux de
synthèse systématiques et ses contenus sont facilement repérables.

– Les points abordés sont traités dans leur totalité, afin de respecter au mieux les
processus d’apprentissage. Autrement dit, chaque point de langue est travaillé en profon-
deur, de la présentation jusqu’à la phase de fixation par les apprenants.

– L’enseignant a la possibilité de moduler la durée de l’enseignement grâce à des activités


complémentaires facultatives qui se trouvent dans le guide pédagogique. Ce choix a pour
but de répondre au nombre d’heures plus élevé attribué à certaines classes de lycée, par
exemple, ou de répondre, tout simplement aux différences de niveaux d’une classe à une
autre. Certaines de ces activités complémentaires sont sonores, ce qui donne une richesse
supplémentaire à l’ensemble.

– Les documents sont riches et variés, tant dans leur thématique que dans leur nature. La
plupart d’entre eux sont authentiques afin de rendre au mieux les réalités linguistiques et
culturelles de la France et des pays francophones. Ces documents ont toutefois été sélec-
tionnés avec le plus grand soin, de façon à respecter le véritable niveau des apprenants et
leurs connaissances antérieures. Ils peuvent être sonores : dialogues de films, chansons,
interviews, micro-trottoir, etc. ou écrits : lettres, articles de presse, messages électro-
niques, etc. Le manuel est largement illustré dans le but de rendre son utilisation agréable
certes, mais aussi de soutenir le travail des apprenants.

– Les objectifs et les contenus de Connexions ont été définis dans le plus grand respect des
préconisations du Cadre européen commun de référence pour les langues :
– À l’issue du niveau 3, l’apprenant aura les compétences requises au niveau B1+ du Cadre
européen.
– Fidèle aux préoccupations du Cadre européen, Connexions intègre la question de la plura-
lité des langues et des cultures ; on y parle de l’Europe, de la francophonie, de famille, de
cinéma, de travail, d’humour, etc. Les apprenants sont invités à travailler sur tâches ; ils
doivent par exemple, créer un tract, organiser un voyage touristique ou encore rédiger leur
propre curriculum vitae.
– Une évaluation formative et des bilans d’autoévaluation sont inclus dans le manuel.

II. ORGANISATION DU LIVRE DE L’ÉLÈVE


! 1. Structure du manuel
Le livre de l’élève se compose de cinq modules de deux unités. Chaque module prend appui
sur un objectif général de communication [(inter)agir à propos d’informations et d’opinions /
(inter)agir à propos d’émotions, de sentiments / (inter)agir à propos d’activités ou d’actions /
(inter)agir dans des situations sociales / structurer son discours] pour déterminer les savoir-
faire à enseigner et proposer alors les contenus linguistiques inhérents. Dans une perspec-
tive d’autonomisation de l’apprenant, chaque module est suivi d’un bilan d’autoévaluation
et d’un travail de préparation au DELF. En fin d’ouvrage, un mémento de 32 pages propose à
l’apprenant des outils précieux qui le guideront tout au long de son apprentissage.

! 2. Évaluation
Trois types d’évaluation coexistent dans Connexions :

– un test sommatif qui mesure les connaissances des apprenants. Ce test se trouve dans le
livre de l’élève, à la fin de chaque module ; on trouvera donc deux tests à la fin de chacun
des cinq modules. Il comprend des exercices sonores et écrits. Un barème de notation
figure en face de chaque exercice. L’enseignant dispose du corrigé de chaque test dans le
guide pédagogique.

– un bilan d’autoévaluation propose de courtes activités très ciblées. Après chaque acti-
vité, l’apprenant peut connaître son résultat chiffré et se situer immédiatement par
rapport à son apprentissage. Il ne se contente donc pas de dire « je connais bien » ou « je ne
connais pas très bien » tel ou tel point, il a immédiatement un exercice pour se tester.
Des renvois indiquent toutes les pages du livre et toutes les activités du cahier d’exercices
relatives au point traité.
Ainsi, l’apprenant ne se limite pas à la lecture de son résultat mais il a immédiatement les
moyens de combler ses lacunes, de revoir ses points faibles, de reprendre et corriger ses
erreurs.

– une préparation aux épreuves du DELF (Diplôme d’études en langue française). Cette
évaluation propose des activités identiques à celles du diplôme national. L’apprenant est
familiarisé avec ce type de travail tout au long de son apprentissage avec Connexions 3 et
les contenus correspondent à ceux de l’unité B1.

! 3. Mémento
L’apprenant dispose d’un outil indispensable de 32 pages qu’il peut consulter à tout
moment. Ce mémento comprend :
– un portfolio qui va lui permettre d’évaluer ses compétences en français. Ce document de six
pages va l’aider à faire la somme de ses connaissances et à mesurer ce qu’il lui reste encore à
acquérir. Il serait bon d’inviter les apprenants à se reporter au portfolio plusieurs fois dans
l’année (une fois par trimestre, par exemple) afin qu’ils se rendent compte précisément de
leurs progrès. Cette démarche se veut autonomisante et motivante à la fois ;
– le corrigé des cinq bilans d’autoévaluation ;
– un lexique des termes étudiés traduits en cinq langues : anglais, espagnol, allemand,
chinois et arabe ;

– un précis de grammaire de quatre pages reprenant, de façon synthétique, les points


essentiels étudiés dans le manuel et s’appuyant sur des exemples simples ;
– les transcriptions de toutes les activités enregistrées du livre.

! 4. Descriptif d’une unité


Chaque unité se compose de six doubles pages dont la structure est récurrente.

1 re double page L’ouverture


Un document déclencheur qui peut être sonore (interview, dialogue de court ou de long
métrage, de pièce de théâtre, chanson, débat, sketch comique) ou écrit (article de presse,
bande dessinée, extrait littéraire, extrait de conte, tracts) contient les occurrences des
points qui sont développés dans l’unité. Ce document est suivi de diverses activités
de compréhension globale, puis détaillée du document. Des activités sur les éléments
lexicaux nouveaux sont également proposées, Connexions accordant une large place au
vocabulaire.

2 e double page Étude des éléments de communication


et des points de langue
Cette double page propose des outils nécessaires à la communication : actes de parole,
grammaire, vocabulaire. Des corpus d’observation sont extraits du déclencheur pour intro-
duire un point de langue.
En premier lieu, les apprenants sont invités à observer ce corpus pour en déduire quelques
règles de fonctionnement.
En second lieu, par des activités de réemploi très progressives et guidées, ils acquièrent
progressivement le fonctionnement du point de langue, puis une compétence suffisante
pour le manipuler.
Enfin, un tableau de synthèse vient confirmer les hypothèses émises à partir du corpus
d’observation.
Nous avons adopté une pédagogie de la découverte afin que les apprenants puissent s’im-
pliquer fortement dans leur apprentissage et qu’ils puissent en tirer un sentiment d’effica-
cité et une précieuse motivation.
Des titres, un pour chaque point de langue étudié, apparaissent dans les 12 pages de
chaque unité, par exemple : raconter au passé, exprimer sa colère / réagir à la colère de quel-
qu’un, exprimer l’indifférence et la déception ou la condition et l’hypothèse, etc. Ainsi, appre-
nants et enseignants savent à tout moment ce qu’ils sont en train de travailler.

3 e double page Poursuite du travail initié sur la seconde double page


ou introduction du second document déclencheur
Selon les unités, on trouvera ici un nouveau document qui sera utile pour relancer l’étude
de nouveaux points (cas de l’unité 6, par exemple). Après les habituelles activités de
compréhension, le travail se déroule de la même manière que pour la double page précé-
dente : observation, déduction, réemploi, systématisation d’un ou de plusieurs point(s) de
langue. Si le premier document de l’unité est sonore, celui-ci sera écrit et vice versa. Dans
chaque unité, on aura donc toujours un grand document sonore et un grand document
écrit.
Si le premier document déclencheur de l’unité est très riche, cette 3e double page fera
l’objet d’étude d’autres points qui en sont extraits (cas de l’unité 1, par exemple). Dans ce
cas, on trouvera le second document déclencheur à la 4e double page.

4 e double page Introduction du second document déclencheur ou poursuite


du travail initié sur la 3 e double page
Si le nouveau document a été introduit sur la 3e double page, on poursuivra ici l’étude des
éléments de communication et des points de langue. Sinon, cette double page contiendra
le nouveau document, des activités de compréhension et de langue.
5 e double page Poursuite du travail initié sur la 4e double page
On continue à travailler sur des éléments de communication et des points de langue, grâce
à des activités variées qui portent sur toutes les compétences.
La musique de la langue : une partie phonétique apparaît dans chaque unité. Elle est
toujours très repérable par son titre (La musique de la langue) et par le cadre mauve qui la
met en évidence. Un point différent concernant le rapport oral/écrit est présenté dans
chacune des dix unités. On trouve des éléments originaux et fort utiles comme l’intonation
dans l’expression des sentiments, les accents régionaux, les marques de l’oralité et du
discours familier, etc.

6 e double page Arrêt sur image


Un document visuel est proposé dans chaque unité. Il permet à la fois un travail sur l’image
et une réactivation de certains points travaillés dans l’unité. À côté des documents sonores
et des textes écrits, l’image est ici considérée comme un autre moyen de communiquer des
informations (ainsi Pierre-Auguste Renoir a préféré peindre une scène du Moulin de la
Galette plutôt que de composer un roman ou de faire une présentation orale). De plus,
cette double page constitue un apport culturel non négligeable puisque les apprenants
vont être invités à découvrir le sens de documents typiquement français comme un
tableau impressionniste, des dessins et photos de presse, des affiches de campagnes publi-
citaires, des tracts, etc.

Les tableaux de synthèse


Tout au long des cinq premières doubles pages des unités, on trouve régulièrement des
tableaux récapitulatifs. On peut en distinguer plusieurs sortes :
Des tableaux de synthèse viennent clore chaque partie titrée.
– Communication : un tableau récapitulatif est présent à la fin de chaque rubrique portant
sur la communication ou les savoir-faire (exprimer la confiance/la méfiance, suggérer/
conseiller, articuler son discours, etc.). Le tableau récapitule les réalisations langagières des
actes de parole travaillés.
– Grammaire : un tableau de synthèse apparaît à la fin de chaque rubrique présentant un
point grammatical (la concordance des temps avec si, le passé simple, etc.). Des explications
simples et des exemples sont donnés pour bien fixer le point traité.
Des tableaux courts jalonnent les unités et apparaissent là où le point est abordé pour la
première fois. Ces tableaux récapitulent les éléments du champ lexical travaillé (la descrip-
tion d’une personne ou d’un lieu, par exemple) ou présentent une structure grammaticale
simple (quelque chose de/rien de ).

Typ e d’activités et de documents


Connexions prend soin de travailler à parts égales l’écrit et l’oral, tant en compréhension
qu’en production. Pour y parvenir, la méthode propose une typologie très riche d’activités,
dans le but de rendre le travail plus efficace et de ne pas lasser les utilisateurs : des exer-
cices d’association, de complétion, de substitution, de production guidée, de créativité

&

totale, etc. Le travail sur les activités se fera tantôt individuellement, tantôt en grand
groupe ou en petits groupes, ce qui contribuera aussi au dynamisme de la classe.
Le même choix de variété a été fait concernant les documents proposés. On trouve un juste
équilibre entre les documents sonores et visuels, le même équilibre entre photos et
dessins, entre documents informatifs et illustratifs.

III. ENSEMBLE DU MATÉRIEL


Connexions se compose de trois niveaux comprenant chacun :
– un livre de l’élève, largement décrit ci-dessus ;
– un guide pédagogique qui propose :
• une introduction ;
• pour chaque activité du livre de l’élève : des conseils méthodologiques, des pistes
d’exploitation, des références culturelles, la transcription de l’enregistrement
(le cas échéant) et le corrigé ;
• des activités complémentaires facultatives permettant à l’enseignant de moduler
la durée de son cours en fonction des besoins. Chaque unité contient au moins
une activité complémentaire et on peut en compter jusqu’à quatre. Certaines
d’entre elles sont sonores et leur enregistrement se trouve sur le CD ou la cassette
qui accompagne le livre de l’élève ;
• le corrigé des tests et des préparations au DELF.
– un cahier d’exercices avec son CD audio inclus. Il suit pas à pas la progression du livre de
l’élève et un système simple de renvois de pages permet à l’enseignant de sélectionner les
activités du cahier en fonction du point étudié dans le livre de l’élève. Ce cahier propose de
nombreuses activités écrites ou sonores et tous les corrigés sont en fin de manuel. Environ
80 % des exercices peuvent être faits en autonomie, alors que 20 % sont plutôt à faire en
classe (travail par paires, exercices de prononciation, etc.). Cela offre une nouvelle possibi-
lité à l’enseignant de moduler la durée de son cours puisqu’il peut choisir de faire ou non
les exercices proposés pour la classe ;
– un CD ou des cassettes audio pour la classe. On y retrouve toutes les activités enregis-
trées de la méthode : dialogues, chansons, interviews, activités de phonétique, etc., ainsi
que les activités complémentaires du guide pédagogique ;

– un site internet, www.didierconnexions.com, sur lequel on trouve :


• une présentation de la collection ;
• une présentation détaillée d’une unité ;
• la possibilité de télécharger des extraits du manuel ;
• les fiches « enseignant » du livret pédagogique du DVD qui donnent divers
conseils aux enseignants pour mener à bien les douze séquences vidéo proposées
par niveau et des fiches « étudiant » qui proposent des activités à partir du DVD ;
• une foire aux questions et la possibilité de s’exprimer ;
• des exercices interactifs et autocorrectifs qui vont inciter l’apprenant à prendre en
charge son apprentissage et qui devraient contribuer à sa motivation et à ses
progrès ;
• les nouvelles préparations au DELF en ligne pour les niveaux 1 et 2.

'

! (Inter)agir à propos d’informations


e

11
l
u
d
o
et d’opinions m

UNITÉ 1 page 10

! Souvenirs
Documents authentiques : extrait littéraire (Manuella de Philippe Labro), tableau de P.A. Renoir,
le Bal du Moulin de la Galette

Communication • Raconter au passé


et Savoir-faire • Décrire une personne/un lieu
• Dire qu’on se souvient/qu’on a oublié
Oral • Comprendre une interview
• Repérer si les personnes se souviennent/ont oublié
• Comprendre des portraits
• Comprendre des descriptions de lieux
• Jouer une situation de retrouvailles
• Décrire un tableau
• Théâtraliser des scènes évoquées dans un tableau
Écrit • Écrire un carnet de voyage
• Comprendre un texte littéraire et apprécier sa poésie
• Écrire son autoportrait
• Décrire des lieux et des personnes
• Comprendre de courts textes informatifs
• Raconter un souvenir de voyage
• Écrire à un ami pour lui parler d’une exposition
Analyse de l’image Tableau : le Bal du Moulin de la Galette (P. A. Renoir)
Grammaire • L’imparfait, le passé composé, le plus-que-parfait
et vocabulaire • Les nuances de sens des adjectifs
• La description d’une personne/d’un lieu
Phonétique • Affirmation, interrogation, exclamation
Civilisation • Les vacances des Français
• La découverte d’un écrivain français (Philippe Labro)
• Le regard sur l’Autre
• Regards sur Paris au XIXe siècle
Test 1 (livre de l’élève page 34) : corrigé
En gras : les révisions
du niveau 2
Cette première unité nous emmène vers les souvenirs et la description. Elle constitue le premier volet
de l’objectif de communication (inter)agir à propos d’informations et d’opinions. À l’issue de cette
unité, les apprenants pourront :
– raconter au passé ;
– dire qu’ils se souviennent/dire qu’ils ont oublié ;
– décrire une personne ;
– décrire un lieu.

()

Peste un milion de membri au încredere în noi

Începeți o perioadă de probă GRATUITĂ de 30 zile


pentru a accesa peste 125 de milioane de titluri fără
reclame sau întreruperi!

Începeți perioada gratuită de probă


Anulați oricând.

UNITÉ 1
! Activité de compréhension
Le document audio est le récit d’un voyage effectué par une personne dans son enfance. Il permet de
présenter les éléments de langue nécessaires lorsque l’on veut raconter au passé. Il introduit en parti-
culier une nouvelle forme verbale, le plus-que-parfait.

Journaliste : Il y a longtemps, partir en vacances était vraiment une expédition. Et quand il était jeune
Henri Le Cam partait parfois à l’autre bout du monde, en Guyane par exemple, un
fantastique voyage à travers l’Atlantique et, au retour en France, des histoires fabuleuses
pour faire saliver les petits copains. Henri Le Cam.
Henri Le Cam : Alors, cette année-là, mon père travaillait pour une compagnie qui avait des mines en
Guyane, et donc on était partis le rejoindre. De Strasbourg, où on habitait, on avait pris le
train jusqu’au Havre. Vous imaginez, déjà, à l’époque ? Et puis on partait du Havre, parce
qu’on y allait en bateau, il n’y avait pas d’avion bien sûr. Et, ma tante euh ma cousine
m’accompagnaient. Ma cousine était plutôt pas mal, alors on entendait… enfin moi j’étais
bien content de me promener avec une jolie fille, même si c’était ma cousine… et puis
donc, quand on passait sur les quais, on entendait les ouvriers, ah je me rappelle toujours,
les ouvriers qui travaillaient sur les quais et qui sifflaient… pffuuu… pffuuu …ma cousine,
elle était quand même contente, elle aussi hein…dans ses yeux, je le voyais bien, c’est des
choses qu’on remarque quand on est gamin. Bon alors on montait à bord du bateau, avec
les bagages… c’était…, enfin on se mettait sur le pont, le bateau faisait gueuler les sirènes,
enfin des grands… beuuu… beuuu
Journaliste : Vous le faites bien Henri Le Cam.
Henri Le Cam : Et après la sortie du port… le grand large, la mer à n’en plus finir pendant des jours…
c’était merveilleux pour moi… bon alors après, on arrivait à Cayenne, parce que, à l’époque
tout se faisait à Cayenne, Kourou n’existait pas. II y avait la ville de Cayenne et puis la
forêt, c’est tout, hein… On était bien, il faisait chaud ; en France il faisait froid, c’était
l’hiver, mais là, on était bien… et puis un jour mon père nous dit, on va aller explorer la
forêt vierge, il voulait nous faire connaître ça. La forêt vierge c’était angoissant parce qu’il
y avait des histoires, quand même terrifiantes. Il y avait des serpents, des insectes, des
caïmans… des fourmis qui pouvaient vous bouffer tout cru !
Journaliste : Alors Henri Le Cam quand vous êtes revenu en métropole, à l’école, vos petits copains
n’ont jamais dû vous croire ?
Henri Le Cam : Ben, j’étais quand même une espèce de héros, je racontais les voyages sur les rivières, la
nuit dans la forêt, les bruits, les animaux, et puis tous mes copains faisaient cercle autour
de moi. Je devenais la vedette, c’est peut-être comme ça que j’ai pris goût à raconter des
histoires et que, ensuite, ben j’ai eu envie de devenir comédien.

• Faire observer le titre de l’unité et les illustrations, puis demander aux apprenants
d’émettre des hypothèses sur le contenu du document.
• Lire les questions de compréhension et faire une première écoute du document.
• Recueillir les réponses des apprenants.

((

UNITÉ 1
Corrigé
1. Il allait en Guyane pour rejoindre son père qui y travaillait.
2. Avec sa tante et sa cousine.
3. Le train puis le bateau.
4. Dans la forêt vierge.
5. Il raconte son voyage à ses amis.
6. C’est un héros parce qu’il a fait un grand voyage et qu’il a vécu des aventures extraordi-
naires en Amérique du Sud.

INFORMATION

Situé au nord du Brésil, à côté du Surinam, La Guyane est une possession française
depuis 1817 et un département d’outre-mer depuis 1946. La ville de Cayenne est le
chef-lieu de département et compte environ 42 000 habitants. À Kourou, ville
d’environ 15 000 habitants, est installée la base de l’Agence spatiale européenne,
d’où partent les fusées Ariane.

! Activité 1
Cette activité permet d’affiner la compréhension du document.
• Demander aux apprenants de lire les questions et faire écouter une seconde fois l’enre-
gistrement.
• Recueillir les réponses et faire une troisième écoute de vérification.
Corrigé
1. à Strasbourg
2. au Havre
3. plutôt jolie
4. angoissé
5. meilleur qu’en France
6. plus d’une journée
7. l’écoutent avec attention

! Activité 2
Nous avons tiré du document quelques mots qu’il serait bon que les apprenants retiennent.
• Lire la consigne.
• Demander aux apprenants de se mettre par deux, pour trouver le sens des mots. Ils
peuvent s’aider de la transcription de l’enregistrement page 184.
• Corriger collectivement à l’oral.

(*

UNITÉ 1
Corrigé
Faire saliver = donner très envie
Gueuler = crier
Explorer = visiter un endroit que personne ne connaît
Bouffer = manger
Être la vedette = être une personne importante

Note : les termes « gueuler » et « bouffer » relèvent d’un registre de langue familier.

! Activité 3
À la suite de l’activité H, l’activité I permet un réemploi du vocabulaire relevé.
• Lire la consigne.
• Laisser les apprenants compléter les phrases.
• Corriger collectivement, à l’oral.
Corrigé
1. fait saliver
2. la vedette
3. bouffer
4. explorer
5. gueuler

! Activité complémentaire

Comment passer des vacances originales avec peu d’argent ?


Remue-méninges. L’objectif est d’amener les étudiants à utiliser leur imagination, à
s’exprimer oralement et à échanger des informations.

• Former des groupes de trois apprenants pour proposer des idées sur le sujet présenté.
• Adjoindre un secrétaire à chaque groupe qui notera ce que disent ses camarades.
• Expliquer les règles du jeu :
– Dire tout ce qui vient à l’esprit, sans retenue ni censure sur la question pro-
posée ; le but du jeu est d’avoir beaucoup d’idées et non pas une seule bonne
idée.
– Laisser les autres reprendre les idées, les transformer, les modifier ou y ajouter
de nouveaux éléments et faire la même chose avec les idées des autres.
– Ne jamais critiquer ou rire des idées des autres.
• Fixer une durée (maximum 10 minutes) et commencer (adapter la durée selon les
productions des apprenants).
• Classer ensemble, au tableau la liste des propositions données par les secrétaires.
• Choisir une des propositions données et recommencer le jeu en approfondissant cette
idée ou recommencer à émettre des idées nouvelles sur toutes les propositions.
• Classer de nouveau les propositions au tableau ; considérer alors que toutes sont de
bonnes idées ou faire alors voter pour élire la meilleure idée.

(!

UNITÉ 1
! Activité 10b
Après le repérage de l’activité a, le tableau permet de faire un bilan des constructions des différents
verbes.
• Lire la consigne et la première colonne du tableau.
• Demander aux apprenants de répondre individuellement ou par deux.
• Corriger collectivement.
Corrigé

que de à Ø
après se souvenir, on utilise ! ! □ □
après se rappeler, on utilise ! ! □ !
après penser, on utilise □ □ ! □
après oublier, on utilise ! ! □ !
après ne pas avoir le moindre souvenir , on utilise □ ! □ □

! Activité 11
Activité d’application.
• Lire la consigne.
• Si nécessaire, demander à un apprenant de faire la première phrase.
• Corriger collectivement à l’oral.
Corrigé
1. de – que – Ø
2. de – que – à
3. à – de – que
4. Ø – de – à
5. que – de – à
6. que – de – Ø
7. Ø – que – à

! Activité 12
Après avoir bien travaillé sur les actes de parole à l’écrit, il est nécessaire d’utiliser les réalisations
linguistiques à l’oral.
• Lire ensemble le tableau qui récapitule les différentes formulations étudiées et s’assurer
que tout est bien clair.
• Constituer des groupes de deux.
• Lire la consigne et encourager les apprenants à utiliser les expressions étudiées.
• Passer parmi eux pour relever d’éventuelles difficultés.

(&

UNITÉ 1
! La musique de la langue
Affirmation, interrogation ou exclamation

À l’oral, l’intonation joue un rôle important dans l’expression et la compréhension. Elle permet aussi à
la personne qui parle de souligner certains éléments de son discours. Ces trois activités permettent de
repérer la valeur donnée aux phrases par l’intonation.

! Activité A
Cette activité repose sur l’écoute et permet de sensibiliser les apprenants aux modalités de l’intona-
tion qui était marquée par Henri Le Cam dans son récit.

1. Alors, cette année-là, mon père travaillait pour une compagnie qui avait des mines en Guyane.
2. Vous imaginez, déjà, à l’époque ?
3. C’était merveilleux pour moi, hein !
4. Et puis un jour mon père nous dit, on va aller explorer la forêt vierge !
5. Il y avait des serpents, des insectes, des caïmans… des fourmis qui pouvaient vous bouffer tout cru !
6. Quand vous êtes revenu en métropole, à l’école, vos petits copains n’ont jamais dû vous croire ?
7. Ben, j’étais quand même une espèce de héros !

• Lire la consigne et le tableau.


• Faire écouter la première phrase et demander au groupe-classe s’il s’agit d’une affirma-
tion, d’une interrogation ou d’une exclamation.
• Faire écouter les autres phrases et laisser les apprenants compléter le tableau.
• Corriger collectivement avec une seconde écoute en arrêtant l’enregistrement après chaque
phrase.

Corrigé

affirmation interrogation exclamation


1. X
2. X
3. X
4. X
5. X
6. X
7. X

('

UNITÉ 1
! Activité B
Semblable à l’activité précédente, celle-ci propose un travail sur des phrases et des contextes variés.

1. C’est vrai, ils se sont mariés l’année dernière !


2. Ah ! bon ? Tu n’as jamais revu Katja ?
3. C’est plutôt dangereux comme quartier !
4. Agnès part au Pérou pour quatre ans.
5. Ils ont beaucoup grandi, pas vrai ?
6. C’est une ville étonnamment calme.
7. Vous partez avec nous, hein ?
8. Vingt kilos en moins… C’est fou, je n’en reviens pas !

• Procéder de la même façon que pour l’activité A.

Corrigé

1 2 3 4 5 6 7 8
affirmation X X
interrogation X X X
exclamation X X X

! Activité C
Après deux activités limitées à l’écoute, les apprenants doivent opposer une intonation interrogative
à l’intonation affirmative qui est donnée.

1. Ah ! bon. Tu le connais…
2. Vous pensez toujours à la même chose.
3. Ils habitent toujours près de Versailles.
4. Elle n’est jamais partie à l’étranger, hein.
5. C’est un animal dangereux, le crocodile.
6. Personne ne voulait le croire.
7. Tu ne sais pas à quelle heure tu arriveras.

• Lire la consigne.
• Faire écouter la première phrase et demander à un apprenant de produire une intonation
interrogative.
• Faire écouter les autres phrases et, pour chacune, demander d’abord à un apprenant de
produire une interrogation, puis à l’ensemble de la classe de répéter l’interrogation.

*)

Îmbunătățiți-vă experiența '


Evaluarea ne va ajuta să le sugerăm
documente și mai potrivite tuturor
cititorilor noștri!

% Util

& Nu este util

UNITÉ 1
! Décrire une personne
L’extrait du roman de Philippe Labro sert de support à un nouvel acte de parole, Décrire une personne,
qui est inclus dans l’objectif général (inter)agir à propos d’informations et d’opinions. En outre, alors
que le premier document était un document audio, nous établissons un équilibre avec ce document
écrit.

INFORMATION

Philippe Labro, écrivain et journaliste, est né à Montauban en 1936. Avec ce qui est
certainement son roman le plus connu, L’étudiant étranger, il a reçu, en 1986, le prix
Interallié. Le Prix Interallié a été fondé le 3 décembre 1930 par une trentaine de jour-
nalistes qui déjeunaient au Cercle Interallié à Paris en attendant les délibérations du
jury du Femina. Il récompense un roman écrit par un journaliste. Philippe Labro est
également l’auteur de Le petit garçon (1992), Quinze ans (1995), Tomber sept fois, se
relever huit (2003)…

! Activité 13
Comme nous le faisons toujours, nous commençons par une activité de compréhension globale.
• Lire la consigne.
• Demander aux apprenants de prendre connaissance du questionnaire, de lire le texte et
de répondre individuellement aux questions.
• Corriger collectivement à l’oral.

Corrigé
1. un extrait littéraire
2. de la description d’un homme
3. châtains et bien coiffés
4. une vie
5. très beau
6. parfaitement musclée
7. on ne sait pas

! Activité 14
La langue n’est pas seulement une affaire de grammaire et de vocabulaire. Devant un texte littéraire en
particulier, il est bon de s’interroger sur la façon dont sont exprimées les idées et de relever ce qui fait
le style du texte, ce qui fait sa poésie.
• Laisser les apprenants prendre connaissance du questionnaire et répondre. Préciser que
pour certaines questions, on leur demande leur avis personnel, on n’attend pas une réponse
précise (1 et 4).
• Corriger collectivement, à l’oral, en laissant largement les apprenants donner leur opinion
pour chaque question et en intervenant le moins possible.

*(

UNITÉ 1
Proposition de corrigé
1. Les cheveux. L’auteur explique clairement comment sont coiffés les cheveux, il compare
les cheveux à de l’herbe après la pluie, il utilise des adjectifs (« touffues et courbées »).
Le corps. L’auteur utilise beaucoup d’adjectifs (« parfait », « costaud », « minces », etc.) et
beaucoup de noms (« délicatesse », « force et finesse », etc.). Il compare avec le corps d’une
personne qui fait de la voile et avec le corps d’une ballerine.
La bouche. Elle est personnifiée et prend la parole : « je suis une bouche qui parle mille
langages, je suis une vie, sensuelle, imprévisible, passionnée ». Elle s’identifie à une vie et
elle éprouve des sensations.
2. « comme si elles voulaient embrasser », « une bouche qui parle mille langages », « je
suis une vie, sensuelle », « tachetés de paillettes vert et or ».
3. « dans le genre costaud mais sans gonflette », « muscles et os très allongés, minces, pas
de graisse », « le dos était plus large qu’il n’y paraissait au premier coup d’œil », « malgré
tout, il dégageait une impression de délicatesse ».
4. Oui, parce qu’il y a beaucoup de détails qui sont donnés. Plusieurs parties du corps sont
décrites et les comparaisons permettent de se représenter la personne. De plus, la descrip-
tion physique du corps est associée à l’expression émotionnelle et psychique de la personne.

! Activité 15
La description d’une personne s’appuie en grande partie sur l’utilisation d’adjectifs. Le texte de
Philippe Labro est assez riche et est une bonne base à une étude lexicale de la description des
personnes.
• Lire la consigne et s’assurer qu’elle est comprise.
• Laisser les apprenants associer les noms aux adjectifs avec l’aide du texte.
• Corriger collectivement à l’oral et voir avec les apprenants les mots qui posent problème.
Dans la mesure du possible, laisser les apprenants expliquer eux-mêmes les mots. Si les
apprenants ont du mal à saisir les descriptions, les dessiner, les mimer ou trouver des photos.

Corrigé

Vous aimerez peut-être aussi