Vous êtes sur la page 1sur 27

UNIVERSIDAD NACIONAL EXPERIMENTAL

FRANCISCO DE MIRANDA
PROGRAMA DE INGENIERIA QUIMICA
ASIGNATURA: DISEÑO DE PLANTAS
PROF.:Ing. Carmen Brock
Primer Periodo del 2004

DIAGRAMAS DE FLUJO DE PROCESOS & DIAGRAMA DE TUBERÍA E


INSTRUMENTACIÓN

El objetivo primordial de este documento es establecer las pautas que se deberán seguir en la
elaboración en los diagramas de tubería e instrumentación y diagrama de flujo de procesos, en el
desarrollo del proyecto de diseño de plantas. En el mismo se indican los principales tipos de
diagramas para así tener un conocimiento general de los mismos y determinar los límites en la
elaboración de cada uno de ellos. Además se describe cuales son los diferentes rangos de
responsabilidad por disciplina otorgados en la elaboración de cada diagrama
Toda la simbología y demás representaciones gráficas, están basadas en las Normas de Petróleo
de Venezuela (PDVSA), número PDVSA L-TP 1.1
1. TIPOS DE DIAGRAMA DE PROCESO
Los tipos básicos de diagrama de proceso son

• Diagrama de flujo de proceso DFP,

• Diagrama de balance de Servicios industriales DSI


• Diagrama de sistemas de efluentes DSE
• Diagrama de tubería e instrumentación DTI, PID

1.1 DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO (DFP)


El diagrama de flujo de proceso es una representación esquemática del proceso, sus
condiciones de operación normal y su control básico. Este también indica los efluentes
líquidos, gases o sólidos emanados del proceso y su disposición.

El diagrama incluye el balance de masa e información para el diseño y especificaciones de


equipos, sirviendo de guía para el desarrollo del Diagrama de tubería e instrumentación.

1
1.2 DIAGRAMA DE BALANCE DE INDUSTRIALES (DSI)
Este diagrama indica los servicios necesarios para el funcionamiento de la planta. Muestra el
balance de masa, si así es requerido, para más de un modo operacional: arranque de planta,
operación normal, producción máxima y parada de planta

Un diagrama por separado debe ser preparado para cada servicio. Los diagramas de balance
típicamente se hacen para los siguientes sistemas:
• Sistema de generación de vapor y condensados

• Tratamiento de agua de alimentación caldera y químicos


• Agua de enfriamiento
• Sistema de refrigeración
• Sistemas de aceites de sello y lubricación
• Compresores y secadores de aire de planta y de instrumentos
• Generación de potencia principal y auxiliar
• Generador de gas inerte
• Sistema de agua contra incendios
• Sistema de aceite de enfriamiento
• Sistema de aceite de calentamiento
• Otros que pudieran presentar durante el desarrollo del proyecto

1.3 DIAGRAMA DE SISTEMA DE EFLUENTES


Este diagrama muestra todos los efluentes líquidos, gases, y sólidos y su tratamiento para
garantizar la calidad ambiental. Los diagramas básicos que se prepara son:

• Distribución de Efluentes y tratamientos de los mismos


• Sistema de Alivio y mechurrios

1.4 DIAGRAMA DE TUBERÍA E INSTRUMENTACIÓN (DTI )


El diagrama de tubería e instrumentación muestra el proceso principal con los detalles mecánicos
de equipos, tuberías y válvulas, así como también los lazos de control.
Esta información sirve de guía para llevar a cabo las actividades de ingeniería y construcción de la
planta, por lo cual su preparación requiere de un alto grado de precisión y una completa
información.
2
Los DTI deben reflejar la actualidad de la planta y por tal razón su actualización debe ser un
requisito primordial, después de cualquier trabajo que se realice en la planta.

Los tipos de DTI que se elaboran son:


• DTI de proceso
• DTI de Servicios Industriales y Sistema de efluentes
• DTI de Proceso

Este diagrama muestra todos los equipos, tuberías, instrumentos, sistemas de control y elementos
necesarios para la operación segura de la planta, indicándose los sistemas de productos en
especificaciones y de reproceso o fuera de especificación

• DTI de servicios industriales y sistema de efluentes

El diagrama de servicios industriales y sistemas de efluentes define los equipos, tuberías,


instrumentos, sistemas de control y otros elementos necesarios para el funcionamiento de los
servicios industriales conjuntamente para las unidades de proceso, sistema de tratamiento de
efluentes y facilidades de disposición

Los siguientes sistemas pueden estar incluidos en este tipo de diagrama:


• Sistema de generación de vapor y condensados
• Tratamiento de agua de caldera
• Agua de enfriamiento
• Sistema de refrigeración
• Sistema de aceite de sello y lubricación
• Compresores y secadores de aire de planta y de instrumentos
• Generación de potencia principal y auxiliar
• Generadores de gas inerte
• Sistema contra incendios
• Sistema de gas caliente
• Sistema de distribución de efluentes y tratamiento
• Sistema de alivios y mechurios
• Otros que se puedan presentar durante el desarrollo del proyecto

3
1.5 RESPONSABILIDADES

Este documento describe únicamente las responsabilidades concernientes a los diagrama de flujo
de proceso y diagrama de tuberías e instrumentación.

• DIAGRAMA DE FLUJO DE PROCESO

El Ingeniero de proceso es el responsable del desarrollo de los Diagramas de Flujo de


Procesos (DFP), desde su emisión inicial hasta su aprobación final. El ingeniero de
proceso responsable de la elaboración de los DFP, debe interactuar con el ingeniero de
Proceso responsable del desarrollo de los Balances de Masa y Energía y Sumario de
Propiedades de Corriente, y con el Ingeniero de instrumentación y Control de Proceso
responsable de revisar los esquemas de control, a fin de obtener la versión definitiva de
lo DFP.

• DIAGRAMAS DE TUBERIA E INSTRUMENTACIÓN


La elaboración de los diagramas de tubería e instrumentación (DTI), es producto de un
equipo de trabajo integrado por ingenieros de las siguientes especialidades: Proceso,
mecánico e instrumentación y Control de proceso.

El Ingeniero de proceso es el responsable del desarrollo de los DTI desde su emisión


inicial hasta su aprobación final

El ingeniero de proceso responsable de la elaboración de los DTI, debe interactuar con el


Ingeniero de proceso responsable de la emisión de los Diagramas de Flujo de Proceso
(DFP); con el Ingeniero Mecánico responsable de representar la numeración y material de
tuberías, válvulas, puntos de enlace (Tie-ins), boquillas y accesorios. Con los Ingenieros de
Proceso y mecánicos responsables de la emisión de las Hojas de Datos de equipos, y con
el ingeniero de instrumentación y control de Proceso responsable de representar todos los
lazos de control, a fin de obtener la versión definitiva de los DTI´s

1.5 LAS BASES PARA LA PREPARACIÓN DE LOS DFP SON:

4
La información mínima que debe contener los DFP se lista a continuación:
Balance de masa
a) Las características de las corrientes de alimentación, intermedias, reciclos y productos
acabados se resumen en una tabla ubicada en la zona inferior del plano
b) La tabla contiene parte de los datos de proceso generados por el simulador de procesos
 Número de la corriente
 Descripción de la corriente ( ej. Crudo de alimentación)
 Flujo másico y flujo volumétrico
 Temperatura de operación
 Presión de operación
 Densidad o gravedad específica
 Viscosidad absoluta
 Estado físico
c) Los datos de la tabla pueden variar de acuerdo al tipo de proceso. Es potestad del ingeniero
de proceso, previa aprobación del gerente del proyecto, añadir o eliminar datos a fin de
suministrar la información más relevante para el proceso que se está diseñando
d) Los componentes de las corrientes en forma porcentual y otras propiedades, generalmente se
presenta en el documentos “ Balance de masa y energía y sumario de propiedades de las
corrientes”
e) Los equipos de respaldo ó en paralelo no son mostrados. Sin embargo, la presencia de estos
renglones son indicados por el número del equipo. Por ejemplo, P–201 A/B/C

Equipos de proceso

a) Cada equipo debe tener los siguientes datos : código de identificación, nombre del equipo y
características de operación normal
A continuación se muestra la información a reportar de algunos equipos básicos:
Tambor
Separadores/acumuladores 1. Código de identificación
2 Nombre
3 Diámetro interno
4 Longitud entre tangentes (T/T)

Columna o torre de platos 1 Código de identificación


2. Nombre

5
3. Diámetro interno
4. Longitud entre tangentes (T/T)
5. número y tipo de platos

Columna o torre de relleno 1 Código de identificación


2. Nombre
3. Diámetro interno
4. Longitud entre tangentes (T/T)
5. Tipo de rellenos
6. volumen de relleno
Reactor 1 Código de identificación
2) Nombre
3) Diámetro interno
4) Longitud entre tangentes (T/T)
5) Tipo de catalizador
6) volumen de catalizador

Intercambiador de calor,
Condensadores, enfriador, 1 Código de identificación
Rehervidor, Horno 2 Nombre
3 Diámetro interno
4 calor intercambiado a condiciones de operación
5 Tipo

Bomba, compresor y ventilador 1 Código de identificación


2 Nombre
3 Flujo volumétrico a condiciones de
operación normal
4 Diferencial de presión

Caldera 1 Código de identificación


2 Nombre
3 Cantidad de vapor
4 Presión de vapor y temperatura si es
vapor sobrecalentado
6
Agitador Código de identificación
2 Nombre
3 Revoluciones por minuto
4 Diámetro y potencia absorbida
Ciclón Código de identificación
2 Nombre
3 Tamaño de la partícula de corte
4 Porcentaje de separación
Calentador eléctrico Código de identificación
2 Nombre
3 Calor de entrega al proceso, en
condiciones de operación

Tanque 1 Código de identificación


2 Nombre
3 Diámetro interno
4 Altura
5 Capacidad neta
Torre de enfriamiento 1 Código de identificación
2 Nombre
3 Flujo de agua
4 Calor retirado a condiciones de
operación
b) Los equipos de respaldo o en paralelo no son mostrados. La presencia de éstos renglones
son indicados por el número del equipo, por ejemplo P-201 A/B/C
LÍNEAS DE PROCESO

a) Cada línea de proceso desde y hacia los equipos se identifica con un número dentro de un
rombo para referirlo a los balances de masa y energía
b) La identificación de las corrientes de proceso en los DFP debe realizarse siguiendo los
criterios siguientes:
• Numerar las corrientes principales y los ramales
• Numerar una sola de las corrientes paralelas o trenes idénticos
• Asignar los números a las corrientes de proceso en orden creciente de acuerdo al recorrido
del flujo principal a través de la unidad de proceso.

7
• Cambiar la numeración de la corriente cuando hay cambios de condiciones, presión,
temperatura o flujo, en la misma
• Identificar como número uno (1) la corriente de alimentación principal, continuando la
secuencia numérica a lo largo de la unidad de proceso y finalizar con los productos, aún
cuando exista más de un (1) plano y continuar numerando los ramales en forma
similar.
• Identificar cada una de las corrientes de proceso inmediatas a cada uno de los
equipos; a manera de facilitar la especificación de los mismos.
En los DFP no se debe mostrar el diámetro, numeración y material de las líneas.
CONTROL BÁSICO DEL PROCESO

a) El DFP muestra el esquema de control considerando para una operación segura


y eficiente de la planta. De acuerdo a esto se debe indicar en forma simplificada los lazos de
control requeridos, y si el alcance de trabajo así lo requiere, la ubicación de las principales
válvulas de alivio
b) El esquema de control del proceso no pretende reflejar la instrumentación final
de la planta, por lo tanto, no deberá indicar el tipo de transmisión de señal (neumática,
electrónica), ni la ubicación de control será en campo, panel o si forma parte de un sistema
computarizado
PREPARACIÓN

Los lineamientos generales a seguir en la preparación de los DFP son:


a. Se requiere disponer de la versión aprobada del documento Bases y Criterios de Diseños y
esquema de proceso, la versión inicial de los documentos Balances de masa y energía,
sumario de propiedades de las corrientes
b. Deben ser desarrollados por plantas, secciones o áreas
c. Preparar in borrador del DFP el cual será revisado por el ingeniero de Instrumentación y
control de proceso antes de llevar al dibujante
d. Deben mostrar tabulados el balance de masa y energía de cada corriente de proceso y
servicio necesario para la mejor comprensión de la operación
e. Debe indicarse el límite de batería, utilizando una línea vertical discontinua y escribiendo en
la parte superior “L.B.”
f. Es necesario preparar varias emisiones antes que se alcance su aprobación final, es por ello
que en donde se realicen cambios, deben ser identificados con el símbolo de un triángulo
dentro del cual se enumera la revisión. Cuando se llega a la aprobación final se borran los

8
triángulos. La secuencia de las diferentes emisiones se describirán según los procedimientos
de la organización o el proyecto.
g. Los cambios en el DFP deben realizarse utilizando el código de colores para correcciones:

Color significado
Amarillo: Revisado y esta correcto
Rojo: Añadir
Verde: Eliminar
Azul: Comentarios
Trazado de equipos
a. Se deben utilizar los símbolos de equipos establecidos en el
b. La identificación y códigos de equipos se presentan en el
c. Los equipos deben ser distribuidos uniformemente en el plano
d. Las torres o columnas, reactores, tambores, tanques y calentadores se muestran en la
mitad del plano. La identificación del equipo se escribe en la zona superior del plano y
alineación vertical con le mismo.
e. Generalmente las bombas y compresores se muestran en línea, a lo largo de la cuarta
inferior del plano. La identificación de estos equipos se escribe en la zona inferior o
adyacente al símbolo del equipo.
f. Otros equipos deben ser colocados como mejor representen la intención del proceso, esto
es, los condensadores aéreos son situados generalmente encima del tambor de reflujo, los
rehervidotes se colocan junto a la torre o columna, etc.
g. Cuando no sea importante la colocación física, el equipo debe mostrarse en la secuencia
lógica del flujo del proceso y en forma conveniente para simplificar las líneas de conexión.
h. Los dibujos no representan el tamaño, ni indican la orientación real de los equipos; sin
embargo, la secuencia del proceso debe ser percibidas fácilmente.
i. Se deben mantener las proporciones relativas en las dimensiones de los equipos principales
j. Se deben diferenciar la representación de los equipos ya existentes. Colocando la palabra
“existente” al lado del código de identificación del equipos. En casos de modificaciones o
remodelaciones donde predominan los equipos existentes, se debe utilizar la palabra
“nuevo”, para los equipos nuevos.
TRAZADO DE LÍNEAS

a) se deben utilizar los símbolos de tuberías establecidos en la norma PDVSA L-TP 1.1
b) se utilizará dos líneas bases:
– líneas de trazo grueso para representar la línea principal de proceso, y

9
– línea de trazo fino para representar la línea secundaria
c. El sentido de flujo en el proceso es generalmente de izquierda a derecha
d. La dirección de flujo se indica con una flecha al final de la línea al llegar al equipo o cuando
exista cambio de dirección en la línea.
e. Es recomendable dar el mínimo de cambio de dirección en una línea
f. Todas las líneas de proceso deben entrar por el extremo izquierdo y salir por el extremo
derecho del plano. Se debe iniciar con una flecha dentro de la cual se escribe un corto y
conciso título descriptivo de la corriente y donde proviene o hacia donde va
g. Las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del
equipo de llegada u origen
h. Las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del
equipo de llegada u origen.
i. Cuando el número de líneas de servicios sean numerosas se recomienda
preparar un Diagrama de Balance de Servicios. Ejemplo: gases inertes, vapor y condensado,
agua de enfriamiento, gas combustible, aire de la planta, y de instrumentos, y productos
químicos
j. Si dos líneas se cruzan, se cortarán la línea vertical en lugar de la horizontal.
Las líneas de instrumentación siempre se deben cortar al cruzar con las líneas de proceso.
PRESENTACIÓN

Los criterios para presentar los DFP son:


a) Tamaño de Hoja del plano
• Se deben usar los formatos de clasificación ASA, dependiendo de la cantidad de información
a representar , una vez seleccionado el tamaño del formato, éste debe ser único para todos
los diagramas a ser presentados en el proyecto.
• Los tamaños de formatos son:
A 215 mm (8 ½”) X 280 mm (11”)
B 280 mm(11”) X 430 mm(17”)
C 470 mm(18 ½”) X 670 mm(26”)
D 560 mm(30”) X 880 mm (34 ½” )
E 762 mm (30”) X 1067 mm(42”)
Se recomienda utilizar los tamaños D y E
b) Zonas dentro del plano:
• Zona de información de los equipos: área ubicada en la planta superior del plano. En los
caos en donde la información no queda o quede amontonada se utiliza la parte inferior del
plano

10
• Zona de notas de los equipos: área ubicada en la mitad del plano, comprendida entre las
zonas de información y tabulación. Esta zona es el cuerpo principal del DFP
• Zona de notas y bloque de identificación del plano: área ubicada en el margen derecho
del plano. En dicha zona se indican la leyenda, las notas y cualquier detalle para el
diseñador. Las notas se deben escribir de arriba hacia abajo
• Zona de tabulación de los balances de masa y energía: área ubicada en la zona inferior
del plano
c) Orientación del diagrama:
• Se inicia el diagrama en el extremo izquierdo del plano, siguiendo la dirección del flujo en
el proceso real, y termina en el extremo derecho, antes de la zona de notas

1.6 LAS BASES PARA LA PREPARACIÓN DE LOS DTI SON:

• Se requiere disponer de los DFP aprobados


• Deben ser desarrollados por plantas, secciones o áreas según los DFP y seleccionar en
cuantas hojas de plano se pueden representar cada sección, dependiendo de la cantidad de
información, de manera de garantizar que no quede aglomerado
• Preparar un borrador del DTI en conjunto con los Ingenieros Mecánicos y de
instrumentación y control de proceso.
• No se muestra el Balance de masa y Energía
• Generalmente la representación del proceso será de izquierda a derecha, siempre que se
pueda
• Es necesario preparar varias emisiones antes que se alcance su aprobación final, y donde se
realice cambios, deben ser identificados con el símbolo de un triangulo dentro del cual se
enumera la revisión. Cuando se llega a la aprobación final se borran todos los triángulos.
• Los cambios en el DTI deben realizarse usando el código de colores para correcciones
 Amarillo: Revisado y esta correcto
 Rojo: Añadir
 Verde: Eliminar
 Azul: Comentarios
• El ingeniero de Proceso debe mantener una copia del DTI como una “copia Maestra”. Según
se desarrolla el DTI, la información deberá ser arreglada usando el código de colores.

11
DISTRIBUCIÓN DE LOS EQUIPOS

• se deben utilizar los símbolos de equipos establecidos en el Anexo A de las normas de


PDVSA L-TP-1.1
• Se dejara suficiente espacio entre equipos para la tubería de Instrumentación.
• Las columnas o torres, reactores, tambores, tanques, y calentadores se muestran en la mitad
del plano. El código del equipo se escribe dentro del dibujo o adyacente al símbolo del mismo.
La descripción de los equipos se escribe en la zona superior del plano y alineada
verticalmente con el equipo
• Las columnas o torres, compresores y hornos poseen la mayoría de la tubería e
instrumentación y por lo tanto necesitan mas espacio. Si se quiere mas de una hoja para
mostrar todo el contenido del Diagrama de flujo de Proceso, el DTI será dividido donde
ocurra la menor interrupción en la continuidad y legibilidad del proceso. Equipo que
funcionen integralmente deberán aparecer en el mismo DTI. Por ejemplo: una columna de
fraccionamiento y un rehervidor asociado no deben aparecer en hojas separadas
• Las bombas y compresores se muestran en la zona inferior del plano. El código del equipo se
escribe debajo o adyacente del símbolo de los mismos, mientras que la descripción de esto
equipos se escribe en la zona superior o inferior del plano, dependiendo de la cantidad de
información.
• Los condensadores de tope normalmente se mostraran encima del tambor de reflujo, los
rehervidotes se dibujaran al lado de la torre o columna, etc. Sin embargo, los condensadores
instalados a nivel del piso deben ser dibujados por debajo del tambor de reflujo.
• Los demás equipos, deben ser ubicados de manera de representar lo mejor que se pueda sus
funciones básicas
• Cuando no sea importante la ubicación física, los equipos deben distribuirse en la secuencia
lógica del flujo de proceso y en forma conveniente para simplificar las tuberías de conexión.
• En lo posible, los tamaños de los equipos a presión en cada DTI deben tener la relación
apropiada entre unos y otros.
• Se asignara un espacio para equipos en paquetes a ser incluida en el DTI, sino esta
disponible la información del suplidor en ese momento. Si están disponibles los dibujos
preliminares del suplidor (plano de fabricante), pueden ser usados; pero cuando lleguen los
dibujos certificados del equipo en paquete, el diagrama debe ser verificado para ver si es
consistente con los mismos. Para paquetes de cierta complejidad, no es necesario mostrar
una configuración detallada en el DTI.
• Las tuberías, instrumentos y señales de interconexiones que sea responsabilidad del proyecto
y no del suplidor, deben mostrarse y describirse como en el resto del DTI.
12
• Cuando varios renglones del equipo son suplidos preensamblados por el vendedor, el equipo
en paquete del suplidor será encerrado dentro de una línea punteada alrededor del sistema
paquete. Esta línea definirá los límites de responsabilidad del sistema y mostrará los puntos
de enlace “Tie-in” de las tuberías e instrumentos.
• Cuando un sistema suplido por un vendedor no sea extenso, los puntos de conexión pueden
mostrarse como símbolos de cambio de especificaciones de la tubería y las palabras “ Por el
Fabricante” “ Por el Contratista” y “ Por el Vendedor” en lados correspondientes del símbolo.
• Mostrar todas las bridas de los equipos
• Mostrar esquemáticamente en líneas punteadas los internos de los recipientes a presión y
tanque atmosféricos.
TUBERÍAS DE PROCESO

• Se deben mostrar los símbolos de tuberías según EL Anexo c de las normas PDVSA L-TP
1.1

• Se utilizarán dos líneas bases:

 Línea de trazo grueso para representar la tubería nueva a instalar,

 línea de trazo fino para representar la tubería existente

• el sentido de flujo en el proceso es generalmente de izquierda a derecha


• todas las tuberías de proceso que entran o salen de un DTI se deben iniciar con una flecha
dentro de la cual se escribe un corto y conciso titulo descriptivo de la corriente, de donde
proviene o hacia donde va y el número del plano
• la corriente de alimentación inicial se representa por una flechas circunscrita en un círculo
negro
• las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del equipo de llegada
u origen
• Si dos líneas se cruzan, se cortará la línea vertical en lugar de la horizontal. Las líneas de
instrumentos siempre se deben cortar al cruzar con las líneas de tubería de proceso
• las faldas de recipientes y otros equipos de soporte no se muestran. Las bocas de visita y
pasan hombre se muestran tan solo cuando sean necesarios.

13
• El símbolo de cambio de especificación se usará para mostrar donde cambian las
especificaciones de la línea
• El símbolo de reducción no se usa, excepto cuando un cambio en el tamaño de la línea no
es evidente por si mismo o es requerido en un sitio particular por razones de proceso
• El equipo existente se traza con línea suave. Equipos y tuberías futuras generalmente no se
muestran en los DTI, pero si es necesario mostrarlos, pueden ser trazados con líneas
punteadas. La tubería existente se muestra con líneas suaves, sólidas.
• Todas las secciones incompletas del DTI, debido a falta de datos, serán marcadas con un
círculo y la palabra “Pendiente”
• Estará escrita dentro del área del círculo.

TUBERÍA DE INSTRUMENTACIÓN

• se deben utilizar los símbolos y números de identificación, de acuerdo a lo establecido en las


normas ISA
• Se debe indicar los instrumentos o indicadores que deben ser legibles desde el piso o desde
una plataforma
• Se deben indicar los sistemas automáticos de parada de emergencia o “ shutdow system”
• Se deben indicar los instrumentos que requieren sellos líquidos o que deben ser purgados
con aceite, aire o gas
• Se deben indicar las válvulas de los instrumentos cuando éstas son requeridas por razones
de proceso o para clarificar la función del instrumento, como por ejemplo: los drenajes de los
indicadores de nivel y las válvulas alrededor de los analizadores ( no es necesario indicar el
tamaño de estas válvulas)

LAZOS DE CONTROL

• se deben utilizar los símbolos y números de identificación de acuerdo a lo establecido en la


normas ISA.
• Los lazos de control deben representar todos los elementos necesarios para describir
adecuadamente se estructura y funcionamiento. Así los componentes intermedios como
elementos primeros, transmisores, relees, indicadores, switches, etc. Deben ser dibujados.

SEGURIDAD DEL PROCESO


14
• Los DTI deben tener la información correspondientes a los elementos de seguridad, tales
como: válvulas de bloqueo, válvulas de alivio, discos de ruptura, válvulas de expansión
térmica, aislante, etc., para cada equipo, tubería de proceso y tubería de servicio, ubicados
tanto en tierra firme como costa afuera.

LOS DTI DEBEN PRESENTAR LA SIGUIENTE INFORMACIÓN MÍNIMA:

EQUIPOS:

• Todos los equipos de proceso, incluyendo equipos de respaldo, con el mismo detalle de los
equipos principales.
• Cada equipo con los siguientes datos: Identificación, nombre, características de diseño,
espesor y tipo de aislamiento. Las Unidades de medición deberán ser consistentes con las
utilizadas en los DFP y en las Hojas de especificaciones de Equipos

A continuación se muestra la información básica a reportar:

EQUIPOS: DATOS A INCLUIR


Reactores:
• Identificación
• Nombre
• Diámetro interno y longitud Tag / tag (T / T)
• Presión y temperatura de diseño
• Lechos de Catalizador
• Materiales de construcción
• Requerimientos de aislamiento
• Internos
• Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, de
instrumentos de control y venteo, drenajes, pasahombre (manhole
pasa-hombre). Etc.

15
• Elevación desde el nivel de piso hasta la línea tangente de fondo
del reactor
• Niveles de operación de líquido (normal, bajo y alto)

Columnas o torres
• Identificación
• Nombre
• Diámetro interno y longitud T/T
• Presión y temperatura de diseño
• Platos (Números, tipo, espacio entre platos)
• Empaques ( altura o profundidad, tamaño, tipo/suplidor y
materiales)
• Materiales de construcción
• Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, de
instrumento de control y venteo, drenajes, pasahombres, etc.
• Elevación desde el nivel de piso hasta la línea tangente del fondo
de la columna y altura relativa respecto a los termosifones
• Requerimientos de aislamiento
• Niveles de operación de líquidos
• Internos

TAMBORES (SEPARADORES / ACUMULADORES

• Identificación
• Nombre
• Diámetro interno y longitud T/T
• Presión y temperatura de diseño
• Materiales de construcción
• Boquillas de los puntos de alimentación y productos, reciclos, de
instrumento de control y venteo, drenajes, pasahombres, etc
• Elevación desde el nivel de piso hasta la línea tangente del fondo
• Requerimientos de aislamientos
• Niveles de operación de líquidos ( normal, bajo, y alto)
• Internos
16
Intercambiadores de calor, condensador, enfriador, rehervidor,
• Identificación
• Nombre
• Carga térmica de diseño
• Calor intercambiado a condiciones de operación
• Área de transferencia de calor
• Tipo
• Carcasa¨
• Presión de diseño
• Temperatura de diseño
• Tubos
• Presión de diseño
• Temperatura de diseño
• Materiales de construcción
• Requerimientos de aislamientos
• Altura relativa a lasa columnas en caso de termosifones
actuando como rehervidores
Hornos
• Identificación
• Nombre
• Carga térmica de diseño
• Área de transferencia de calor
• Diámetro interno y longitud T/T
• Presión y temperatura de diseño
• Materiales de construcción

Caldera
• Identificación
• Nombre
• Cantidad de vapor
• Presión de vapor ( y temperatura si es vapor
sobrecalentado)
Bomba, compresor y ventiladores

17
• Identificación
• Nombre
• Capacidad de diseño
• Flujo volumétrico a condiciones de operación normal
• Diferencial de presión
• Densidad. Potencia
• Materiales de construcción
• Requerimientos de aislamiento
• Filtros (strainers) temporales en líneas de succión
Agitador
• Identificación
• Nombre
• Revoluciones por minuto
• Diámetro y potencia absorbida
Ciclón
• Identificación
• Nombre
• Tamaño de la partícula de corte
• Porcentaje de separación
Calentador eléctrico
• Identificación
• Nombre
• Calor de entrega al proceso, en condiciones de operación
Tanque
• Identificación
• Nombre
• Diámetro interno
• Altura
• Capacidad neta
Torre de enfriamiento
• Identificación
• Nombre
• Flujo de agua

18
• Calor retirado a condiciones de operación
• Para equipos en paquete, se identifican por un contorno con
líneas punteadas (tuberías e instrumentación asociada con el paquete, es responsabilidad del
vendedor, por lo que no debe mostrarse)
• Los equipos nuevos a instalar se muestran con un trazo grueso y
los equipos existentes con un trazo fino.
• Los impulsores o unidades motrices de bombas, compresores,
ventiladores, enfriadores por aire, agitadores, etc.
• Los sistemas de lubricación de los cojinetes y de los sellos de las
bombas y compresores
• Las conexiones para limpieza química de equipos, tales como
intercambiadores de agua salada
• Los equipos que no hayan diseñados para soportar los
diferenciales máximos de presión (como en el caso de los intercambiadores, cuando un lado
está a la presión de operación y el otro está siendo venteado)
• Los equipos que necesitan avisos para evitar condiciones
peligrosas, como por ejemplo: la expansión térmica de líquidos dentro de intercambiadores de
calor
• Los sistemas de protección contra incendios de los motores no
deben ser indicados en los DTI.

TUBERÍAS, ACCESORIOS Y VÁLVULAS


Tuberías y Accesorios:

• Todas las tuberías de proceso y servicios hacia y desde el equipo, identificadas con diámetro
nominal, tipo de servicio, número de línea, especificación y dirección de flujo. Las tuberías
las cuales no tienen usos continuos son identificadas por su función de arranque, y parada,
etc.
• La identificación y numeración de las tuberías en los SDTI deben realizarse siguiendo los
criterios de la normas PDVSA L-TP 1.3
• Las tuberías y el orden en donde deben ser enumeradas son:
• Tuberías principales, ramales y líneas auxiliares
• Cabezales de servicio y conexiones de ramales
• Drenajes conectados al sistema de recolección

19
• Venteo u otras conexiones de boquillas que son llevadas más allá de la válvula
de bloqueo.

Las tuberías que no deben ser enumeradas son:


• Desvíos de válvulas de control en los múltiples

• Venteo, drenajes, conexiones de boquilla a boquilla de intercambiadores apilados


y rehervidotes a las conexiones de la torre u otras conexiones en equipos que
tienen válvula y disco ciego pero no tienen tubería física. Las válvulas, ciegos,
pernos, empacaduras en estas conexiones reciben un número de referencia al
equipo en lugar de número de línea.
• Tuberías de instrumentos
• Tuberías por el suplidor o vendedor como parte de equipos en paquetes
• Los cambios de diámetros de las tuberías y puntos donde cambian de
especificación
• Todas las conexiones incluyendo válvulas de control y de seguridad que no estén
de acuerdo a las especificaciones de las tuberías deben indicarse, así como
todas las bridas de “ranting” con diámetro mayor a la tubería.
• Deben identificarse las tuberías que manejan flujo de dos fases.
• Todos los venteos, drenajes y puntos de purga requeridos para propósitos de operación,
parada y arranque
• Las conexiones para toma muestras y todas las trampas de vapor requeridas para la
operación normal.
• Puntos de unión que conectan paquetes con tuberías suplidas por el vendedor y con tubería
suplida por el proyecto. La identificación de estos puntos debe ser consistente con los
diagramas de flujo del vendedor.
• Cabezales, sub-cabezales y ramales deben mostrarse en un buen trazado de plano, por
ejemplo, el recorrido de los cabezales y la secuencia de las separaciones para los ramales
son esquemáticamente similar al de la tubería final actual.
• El sistema de servicios y efluentes puede cubrir más de un proceso o área sobre un simple
diagrama
• Cada servicio y sistema de efluente deberá mostrarse en diagramas separados.
• Las tuberías con trazas de vapor o eléctricas.-
• Todas las tuberías enterradas y el punto donde entran a tierra

20
• Los componentes especiales de tuberías, tales como juntas de expansión, mangueras
flexibles, filtros permanentes o temporales, ciegos especiales, trampas de vapor, carretos
removibles la información dimensional puede mostrarse como detalle.
• Puntos de enlace “Tie-ins” que conectan paquetes con tuberías suplidas por el vendedor y
con tuberías suplida por el proyecto. La identificación de estos puntos deben ser consistentes
con los DTI del vendedor
• Vapores de venteo a la atmósfera o al sistema del mechurrio, saldrán por el tope a la
derecha del diagrama.
• Conexiones de servicio a los equipo de proceso son mostrados adyacente al equipo.
• Todas las líneas de servicios y efluentes de proceso deberán delinearse con un mínimo
cambio de dirección. Las flechas indicando la dirección de flujo en lugar de líneas
segmentadas
• Los puntos de enlace “Tie-in” con renglones de equipos y tuberías existentes.
• Las tuberías para pulgar o sofocar las descargas de las válvulas de seguridad con vapor o
gas.
• Los fluidos que contengan componentes químicos peligrosas y que por lo tanto no deben ser
venteados o drenados a la atmósfera.
• El diámetro interno de los orificios, venturas, toberas y gamma.
• En las descargas a la atmósfera, se deben indicar si los vapores son tóxicos o inflamables y
la elevación mínima de descarga.
Válvulas:

• Todas las válvulas (que no sean para instrumentos) por tipo de acuerdo a las normas del
proyecto. El tamaño de la válvula, tipo y material si es diferente al tamaño de la línea serán
indicadas.
• Los sellos “CSC” o “CSC” en las válvulas de bloqueo.
• Las válvulas de purga entre las válvulas de doble bloqueo.
• Las válvulas de drenajes entre las válvulas de bloqueo con “CSC” en las líneas de entrada y
descargas de éstas.
• Las válvulas de drenajes y venteo en la succión y descarga de las bombas centrifugas.
• Las válvulas designadas como válvulas de bloqueo y que requieren de asientos de “ stellite”,
al igual que las válvulas tipo ventura, deben ser señaladas.
• Las válvulas de las conexiones de servicios a equipos.
• Las válvulas de bloqueo en los límites de batería
21
• Las válvulas de retención “ChecK” para permitir el calentamiento de alguna bomba, deben ser
señaladas con una nota.
• Las válvulas usadas para bloquear o parar un equipo en caso de emergencia, o usadas para
despresurizar o bajar el nivel de líquido de un equipo rápidamente en caso de emergencia,
deben ser claramente indicadas.
INSTRUMENTACIÓN Y CONTROL DE PROCESO:

• Indicar cada instrumento con su identificación, símbolo y función en concordancia con las
normas ISA – S-5.1 A 5.5, según anexo de las normas PDVSA L- TP-1.1.

• Mostrar todos los lazos de control en los equipos, según anexo E y F de PDVSA –L-TP-1.1.

• Mostrar válvulas de control y válvulas de desvíos “by-pass” cuando sean requeridas.


• Indicar instrumentos en líneas, mostrando su tamaño si es diferente al tamaño de la
tubería.

• Indicar válvulas de seguridad y de alivio con su respectiva presión de ajuste o disparo y


dimensiones.

• Indicar acción de las válvulas de control con falla de aire. Se indicara FO: falla abierta y
FC: falla cerrada.

• Para la válvulas solenoides, indicar acción de la válvula en condiciones desnergizada.

• Indicar función y posiciones de selectores o conmutadores.

• Mostrar identificación de funciones en instrumentos especiales.

• Mostrar representación de interconexión neumática y eléctrica.

• Indicar puntos de conexiones a la computadora o registro de datos.

• Indicar conexiones para lavado o purga de instrumentos.

22
• Mostrar límite de suministro por otros en unidades paquetes.
• No se muestran las válvulas de aislamiento de instrumentos.

OTRA INFORMACIÓN

Notas aclaratorias que son requeridas para el diseño acerca que los y que no son obvias en el
diagrama. Ejemplo típicos:
• Llamado de atención al diseñador de la tubería acerca que los rehervidores de haces
múltiples conectados a una torre requieren tubería simétrica
• Dirección e inclinación de la pendiente en las tuberías
• Localización de válvulas de control y orificios para líquidos en ebullición
• Área de acceso y altura que debe reservarse para mantenimiento y movimiento de grúa

PREPARACIÓN

Los lineamientos generales a seguir en la preparación de los DTI son:


a. Se requiere disponer de la versión aprobada del documento Bases y Criterios de Diseños y
esquema de proceso, la versión inicial de los documentos Balances de masa y energía,
sumario de propiedades de las corrientes
b. Deben ser desarrollados por plantas, secciones o áreas según los DFP y seleccionar en
cuantas hojas de plano se puede representar cada sección. dependiendo de la cantidad de
información, de manera de garantizar que no quede aglomerada
c) Preparar un borrador del DTI en conjunto con los ingeniero Mecánico y de Instrumentación y
control de proceso antes de llevar al dibujante
d. No se muestra el balance de masa y energía
e. Debe indicarse el límite de batería, utilizando una línea vertical discontinua y escribiendo en
la parte superior “L:B:”
f. Es necesario preparar varias emisiones antes que se alcance su aprobación final, es por ello
que en donde se realicen cambios, deben ser identificados con el símbolo de un triángulo
dentro del cual se enumera la revisión. Cuando se llega a la aprobación final se borran los
triángulos. La secuencia de las diferentes emisiones se describirán según los procedimientos
de la organización o el proyecto.
g. Los cambios en el DTI deben realizarse utilizando el código de colores para correcciones:
Color significado
Amarillo: Revisado y esta correcto
Rojo: Añadir
23
Verde: Eliminar
Azul: Comentarios
h) El ingeniero de proceso debe mantener una copia del DTI como una copia maestra del
proyecto. Según se desarrolla el DTI, la información deberá ser agregada usando el código
de clores.

Trazado y distribución de equipos


a) Se deben utilizar los símbolos de equipos establecidos en el
b) La identificación y códigos de equipos se presentan en el
c) Los equipos deben ser distribuidos uniformemente en el plano
d) Se dejará suficiente espacio entre equipos para la tubería e instrumentación
e) Las torres o columnas, reactores, tambores, tanques y calentadores se muestran en la mitad
del plano. La identificación del equipo se escribe en la zona superior del plano y alineada
verticalmente con el equipo
f) Las columnas o torres, compresores y hornos poseen la mayoría de la tubería e
instrumentación y por lo tanto necesitan más espacio. Si se requiere más de una hoja para
mostrar todo el contenido del diagrama de flujo de proceso; el DTI será dividido donde
ocurre la menor interrupción en la continuidad y legibilidad del proceso. Equipos que
funcionen integralmente deberán aparecer en el mismo DTI. Por ejemplo: una columna de
fraccionamiento y un rehervidor asociado no deben aparecer en hojas separadas.
g) Generalmente las bombas y compresores se muestran en línea, a lo largo de la cuarta
inferior del plano. La identificación de estos equipos se escribe en la zona inferior o
adyacente al símbolo del equipo, mientras que la descripción de estos equipos se escribe en
la zona superior o inferior del plano, dependiendo de la cantidad de información
h) Los condensadores de tope normalmente se mostrarán encima del tambor de reflujo, los
rehervidores se dibujarán al lado de la torre o columna, etc.. sin embargo, los
condensadores instalados a nivel de piso deben ser dibujados por debajo del tambor de
reflujo.
i) Otros equipos deben ser colocados como mejor representen la intención del proceso.
j) Cuando no sea importante la colocación física, el equipo debe mostrarse en la secuencia
lógica del flujo del proceso y en forma conveniente para simplificar las líneas de conexión.
k) Los dibujos no representan el tamaño, ni indican la orientación real de los equipos; sin
embargo, la secuencia del proceso debe ser percibidas fácilmente.
l) Se deben mantener las proporciones relativas en las dimensiones de los equipos principales

24
m) Mostrar esquemáticamente con línea punteadas de los recipientes a presión t tanques
atmosféricos.
n) Se deben diferenciar la representación de los equipos ya existentes. Colocando la palabra
“existente” al lado del código de identificación del equipos. En casos de modificaciones o
remodelaciones donde predominan los equipos existentes, se debe utilizar la palabra
“nuevo”, para los equipos nuevos.
o) Se asignará un espacio para equipos en paquete a ser incluida en el DTI, si no está
disponible la información del suplidor en ese momento. Si están disponibles los planos
(dibujos) preliminares del suplidor, pueden ser usados; pero cuando lleguen los planos
(dibujos) certificados del equipo en paquete, el diagrama debe ser verificado para ver si es
consistente con los mismos. Para paquetes complejos, no es necesario mostrar una
configuración detallada en el DTI
TRAZADO DE LÍNEAS
a) Se deben utilizar los símbolos de tuberías establecidos en la norma PDVSA L-TP 1.1
b) Las tuberías, instrumentos y señales de interconexión que sean responsabilidad del proyecto
y no del suplidor proveerlos, deben mostrarse y describirse como en el resto del DTI
c) Cuando varios renglones del equipo son suplidos pre-ensamblados por un vendedor, el
equipo en paquete del suplidor será encerrado dentro de una línea punteada alrededor del
sistema paquete. Esta línea definirá los límites de responsabilidad del sistema y mostrará los
puntos de enlace “Tie-ins” de las tuberías e instrumentos.
d) se utilizará dos líneas bases:
– líneas de trazo grueso para representar la líneas principal de proceso, y
– líneas de trazo fino para representar la líneas secundaria
e. El sentido de flujo en el proceso es generalmente de izquierda a derecha
f. Mostrar todas las bridas en los equipos
g. La dirección de flujo se indica con una flecha al final de la línea al llegar al equipo o cuando
exista cambio de dirección en la línea.
h. Es recomendable dar el mínimo de cambio de dirección en una línea
i. Todas las líneas de proceso deben entrar por el extremo izquierdo y salir por el extremo
derecho del plano. Se debe iniciar con una flecha dentro de la cual se escribe un corto y
conciso título descriptivo de la corriente y donde proviene o hacia donde va
La corriente de alimentación inicial se representa por una flecha circunscrita en un círculo
negro.
j. Las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del equipo de
llegada u origen

25
k. Las líneas de servicios deben originarse o finalizar a una distancia corta del equipo de
llegada u origen.
l. Cuando el número de líneas de servicios sean numerosas se recomienda preparar un
Diagrama de Balance de Servicios. Ejemplo: gases inertes, vapor y condensado, agua de
enfriamiento, gas combustible, aire de la planta, y de instrumentos, y productos químicos
m. Si dos líneas se cruzan, se cortarán la línea vertical en lugar de la horizontal. Las líneas de
instrumentación siempre se deben cortar al cruzar con las líneas de proceso.
n. Las faldas de recipientes y otros tipos de soporte no se muestran. Las bocas de visita y
pasa-hombre se muestra sólo cuando sea necesario.
o. El símbolo de reducción no se usa, excepto cuando un cambio en el tamaño de la línea no
es evidente por sí mismo o es requerido en un sitio particular por razones de proceso.
p. El equipo existente se traza con líneas suave. Equipos y tuberías futuras generalmente no
se muestran en los DTI, pero si es necesario mostrarlos, pueden ser trazados con líneas
punteadas, la tuberías existente se muestra con líneas suaves, sólidas
q. Todas las secciones incompletas del diagrama de tubería e instrumentación debido a la falta
de datos, serán marcadas con un círculo y la palabra “Pendiente” estará escrita dentro del
área del círculo.
TUBERÍAS DE INSTRUMENTACIÓN
a) se deben utilizar los símbolos y números de identificación de acuerdo a los establecidos en la
ISA.
b) Los instrumentos o indicadores que deben ser legibles desde el piso o desde una plataforma
c) Los sistemas automáticos de paradas de emergencia “ Shutdown sistemas”
d) Los instrumentos que requieran sellos líquidos o que deben ser purgados con aire, aceite o
gas
e) Las válvulas de los instrumentos cuando éstas son requeridas por razones de proceso o para
clarificar la función del instrumento, como por ejemplo: los drenajes de los indicadores de
nivel y las válvulas alrededor de los analizadores ( no es necesario indicar el tamaño de estas
válvulas)

LAZOS DE CONTROL
a) Se deben utilizar los símbolos y número de identificación de acuerdo a lo establecido en la
ISA
b) Los Lazos de control deben representar todos los elementos necesarios para describir
adecuadamente su estructura y funcionamiento. Así los componentes intermedios como
elementos primarios, transmisores, relees, indicadores, switches, etc. Deben ser dibujados

26
SEGURIDAD DEL PROCESO

a) Los DTI deben tener la información correspondiente a los elementos de seguridad, tales como
válvulas de bloqueo, válvulas de alivio, discos de rupturas, válvulas de expansión térmica,
aislantes, etc. para cada equipo, tuberías de proceso y tuberías de servicios, ubicados tanto
en tierra firme como costa afuera.
Estos elementos de seguridad forman parte de los siguientes sistemas:
• Sistemas de parada de emergencia
• Sistemas de bloqueo de emergencia
• Sistemas de despresurización y vaciado de emergencia
• Sistemas de venteo de emergencia.
b) En la fase de la Ingeniería Básica se debe realizar una revisión de seguridad del proceso en
base a los DTI. los cometarios de la revisión se incorporaran en los DTI al inicio de la
ingeniería de Detalle.

27

Vous aimerez peut-être aussi