Vous êtes sur la page 1sur 33

MEMORANDO DE ACUERDO

COL J86 MA 194 DE 2011

Memorando de Acuerdo, en adelante denominado “Acuerdo”, entre la Oficina


de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito – UNODC/ Proyecto COL J86
“Apoyo al monitoreo e implementación de una estrategia integral y sostenible
de reducción de cultivos ilícitos y promoción del desarrollo alternativo en
Colombia.”, en adelante denominada “UNODC”, con Nit. 830.093.042-9 y que
actualmente se encuentra representada en Colombia por el señor ALDO LALE-
DEMOZ, identificado con carné diplomático número O2007991, expedido por el
Ministerio de Relaciones Exteriores de Colombia, y por otra parte la Asociación
Guardagolfo Organizaciones de Desarrollo Alternativo del Urabá y el Darién
Colombiano en adelante “GUARDAGOLFO” con Nit. 900.378.954-9 y que
actualmente se encuentra representada por CLAUDIA PATRICIA MIRANDA
CÓRDOBA, identificada con cédula de ciudadanía No. 45.523.885 se ha
celebrado el presente Acuerdo previas las siguientes consideraciones:

1. Que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito


(UNODC) trabaja con los Estados y la sociedad civil para prevenir que las
drogas y el delito amenacen la seguridad, la paz y las oportunidades de
desarrollo de los ciudadanos. Fomentando la actualización de mejores
prácticas internacionales, los aportes consisten en: (1) generar
conocimiento sobre la naturaleza, el alcance y las tendencias de la
problemática de las drogas y el delito; (2) apoyar la implementación de
las convenciones internacionales sobre la materia; (3) orientar políticas y
estrategias nacionales de lucha contra las drogas y el delito; (4)
desarrollar capacidades nacionales para enfrentar y prevenir la
producción, el tráfico, el abuso de drogas y otras manifestaciones del
crimen organizado. Con el fin de alcanzar sus objetivos, UNODC
desarrolla una amplia gama de iniciativas, incluidos proyectos de
desarrollo alternativo, la vigilancia de cultivos ilícitos y programas de
lucha contra el lavado de dinero.

2. Que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha


venido trabajando con el gobierno a través de diferentes programas y
proyectos. Actualmente desarrolla el Proyecto COL/J86 “Apoyo al
monitoreo e implementación de una estrategia integral y sostenible de
reducción de cultivos ilícitos y promoción del Desarrollo Alternativo en
Colombia” encaminado a consolidar e integrar las estrategias de lucha
contra las drogas en Colombia y la implementación y sostenibilidad del
1
Edificio Rodrigo Lara Bonilla Calle 102 No. 17 A 61 • Bogotá, D.C. - Colombia
Teléfono: (571) 6467000 • Fax: (571) 6556010
www.unodc.org/colombia • e-mail: fo.colombia@unodc.org
Programa de Desarrollo Alternativo en Colombia en sus componentes de
Familias Guardabosques Productivas y Proyectos Productivos,
adelantados por el Programa Presidencial contra Cultivos Ilícitos (PCI).

3. Que UNODC considera a la sociedad civil, organizada bajo las figuras de


ONG, Fundaciones, Asociaciones, Cooperativas, etc (…), como un socio
clave para el cumplimiento de su mandato.

4. Que de acuerdo con el objetivo de la Declaración Política de la Asamblea


General de Naciones Unidas en su Sesión Especial sobre el Problema
Mundial de las Drogas (junio 1998), Colombia tiene definida su política de
eliminación de los cultivos ilícitos, principalmente aquellos de coca y
amapola. Para ello, el actual gobierno ha establecido el Programa
Presidencial contra Cultivos ilícitos, que hace parte de la Agencia
Presidencial para la Acción Social y la Cooperación Internacional, y que
tiene la responsabilidad de liderar las estrategias y proyectos de
desarrollo alternativo. El desarrollo alternativo busca contribuir con las
transformaciones económicas, productivas y sociales de las comunidades
más afectadas por el conflicto armado, cultivos ilícitos, pobreza,
deterioro ambiental y débil presencia institucional.

5. Que en Colombia el consejo de política económica y social del gobierno


definió la creación del plan nacional de desarrollo alternativo en Octubre
de 1995, de esta manera se dio inicio a la gestión de recursos de
cooperación internacional y recursos de entidades nacionales hacia la
inversión en zonas afectadas por cultivos ilícitos con fines de
subsistencia.

6. Que entre los objetivos del programa de desarrollo alternativo - PDA se


incluyeron: i) consolidar el proceso de erradicación de cultivos ilícitos y
prevenir su expansión. ii) brindar alternativas estables de ingreso,
empleo y valorización patrimonial a las familias y comunidades
campesinas vinculadas. iii) promover procesos de desarrollo institucional
y de legitimización del estado. iv) apoyar el fortalecimiento del capital
social, estimulando la organización, participación y el control
comunitario.

7. Que el área de intervención del presente Memorando de Acuerdo es una


zona vulnerable, amenazada por grupos al margen de la ley, donde
existe una serie de condiciones externas que es necesario considerar
periódicamente por UNODC, ACCIÓN SOCIAL y GUARDAGOLFO ya que
pueden condicionar el logro oportuno de los objetivos o resultados
trazados. Por otra parte, las fluctuaciones de las condiciones climáticas o
los periodos de verano o invierno prolongados constituyen otros riesgos
externos que pueden afectar o retrasar la consecución de algunos logros

2
8. Que la población que habita el Golfo de Urabá Antioqueño y Chocoano,
conformada mayoritariamente por comunidades afro colombianas e
indígenas, y debido a las múltiples situaciones de conflicto que han
sufrido, generando alteración al normal desarrollo social y económico, el
Gobierno Nacional a través de la Agencia Presidencial para la Acción
Social y la Cooperación Internacional – Acción Social, en alianza con la
Oficina de las Naciones Unidas Contra la Droga y el Delito - UNODC,
busca suministrar apoyo a la región del Golfo de Urabá, con la promoción
de proyectos productivos orientados al desarrollo alternativo.

9. Que el proyecto Guardagolfo y desarrollo forestal productivo, contienen


acciones de aprovechamiento pesquero artesanal, producción de
artesanías, Turismo de Naturaleza y establecimiento de plantaciones de
caucho.

10. Que la estrategia de intervención se basa en 4 líneas productivas,


a) Pesca Artesanal, actividad que se desarrolla con nueve (9)
organizaciones productivas pesqueras apoyadas por el proyecto, b)
Turismo de Naturaleza, dada la belleza escénica y biodiversidad de la
región que genera un inigualable potencial para el desarrollo de esta
actividad a través de cuatro (4) centros ecoturísticos, c) artesanías,
teniendo en cuenta la diversidad cultural, la abundancia de materiales
para la producción artesanal y la creatividad de los habitantes y d)
desarrollo forestal productivo, estableciendo plantaciones de caucho para
la extracción y comercialización de Látex.

11. Que La Asociación GUARDAGOLFO Organizaciones de Desarrollo


Alternativo del Urabá y el Darién Colombiano, es una organización sin
ánimo de lucro, constituida el 23 de Junio del 2010 y registrada ante la
Cámara de Comercio el 25 de Agosto de 2010, como estrategia para
impulsar la comercialización conjunta de las líneas productivas y la
penetración en mercados con mayores exigencias. GUARADAGOLFO
tiene experiencia en la ejecución de memorandos de Acuerdo con
entidades reconocidas. Actualmente cuenta con 17 organizaciones
asociadas con más de 600 beneficiarios y con un patrimonio equivalente
a la suma de CUARENTA Y SEIS MILLONES CIENTO NOVENTA Y CUATRO
MIL TREINTA Y CUATRO PESOS MCTE ($46’194.034). Su objeto social está
orientado a contribuir al desarrollo socioeconómico y mejoramiento de la
calidad de vida los asociados y sus familias y entre la experiencia
específica relevante de la organización se encuentra la siguiente:

• Tres encuentros de gestión


• Un evento interinstitucional con participación de entes sectoriales y
territoriales de características regionales y nacionales
• Comercialización de pescado fresco con Carrefour con la marca
Pezcarte

3
• Comercialización de servicios ecoturísticos con la marca Ecogolfo
• Comercialización de productos artesanales con la marca
Arteurabadarien

12. Que el 03 de diciembre de 2010, GUARDAGOLFO suscribió contrato de


comodato No. 002 de 2010 con el Municipio de Necoclí, mediante el cual
éste último entrega a GUARDAGOLFO, a título de préstamo de uso
gratuito, un lote de terreno de aproximadamente 122 M2, con el fin de
que el mismo sea utilizado para la construcción del Centro Productivo de
Desarrollo Integral así como para su funcionamiento, por un término de
cinco años renovables.

13. Que el 30 de diciembre de 2010, GUARDAGOLFO suscribió un


“Acuerdo” con la Fundación Carrefour, a través del cual recibirá la suma
de 72.000 EUROS que serán destinados al “Fortalecimiento de la cadena
de valor de la pesca artesanal en el Golfo de Urabá”

14. Que UNODC proyecto COL/J86 tiene interés en continuar apoyando a LA


ASOCIACION GUARDAGOLFOS, teniendo en cuenta que ésta asociación
desarrolló de manera satisfactoria los compromisos adquiridos mediante
Memorando de Acuerdo 472 de 2010, orientado al diseño del centro de
Desarrollo integral productivo CDIP- GUARDAGOLFO. Por lo anterior,
UNODC realizará un aporte por la suma de ($255.000.000)
DOSCIENTOS CINCUENTA Y CINCO MILLONES DE PESOS MCTE en dinero,
destinados a la construcción del CENTRO DE DESARROLLO INTEGRAL
PRODUCTIVO CDIP-GUARDAGOLFO, infraestructura especializada para el
procesamiento de productos pesqueros, promoción y comercialización de
turismo de naturaleza, Látex, productos agrícolas y artesanías elaboradas
con materiales típicos de la región.

15. Que UNODC es responsable ante sus donantes por el correcto


manejo de sus fondos y que acorde con ello las regulaciones financieras
y políticas de Naciones Unidas hacen viable el uso de tales recursos para
las actividades definidas en el Anexo A del presente documento y
atendiendo a que el objeto social de GUARDAGOLFO, permite la
implementación de actividades de Desarrollo Social así como la ejecución
de proyectos agropecuarios y programas que conlleven al beneficio sus
asociados y que dicha organización está preparada y consciente en
aceptar los fondos de UNODC para el desarrollo de las actividades
relacionadas en el anexo arriba mencionado, bajo los presentes términos
y condiciones, y bajo la base de la mutua confianza y de un espíritu de
amistosa cooperación, UNODC – GUARDAGOLFO:

ACUERDO:

4
RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES
Las partes se informarán mutuamente de todas las actividades relacionadas
con las actividades a ejecutar y se consultarán periódicamente sobre el estado
de la implementación de las mismas.

De manera puntual:
I. RESPONSABILIDADES DE GUARDAGOLFO

1.1 GUARDAGOLFO acuerda llevar a cabo con la debida diligencia y


eficiencia, las actividades y los aportes descritos en la proposición aquí adjunta
(Anexo A) que constituye parte integrante del presente Acuerdo, orientado a
promover el desarrollo alternativo a través del fortalecimiento organizativo,
administrativo y técnico de la ASOCIACIÓN GUARDAGOLFO así como las
cadenas productivas en el golfo de Urabá y regiones aledañas, mediante el
establecimiento del Centro de desarrollo Integral Productivo-GUARDAGOLFO,
asegurando que los fondos provistos a los fines del presente Acuerdo sólo
podrán ser utilizados para los fines expresamente indicados en el anexo A, y
que entregará la información correspondiente a la ejecución conforme a los
anexos B, C, D, E.

1.2 GUARDAGOLFO entregará a UNODC informes técnicos y financieros


conforme a las condiciones de este documento durante la vigencia de este
Acuerdo y un informe técnico y financiero final, revisado y aprobado por
UNODC dentro de los diez (10) días anteriores al vencimiento de la vigencia
del Acuerdo. Todos los informes deberán ser debidamente aprobados por
UNODC.

1.3 GUARDAGOLFO debe acusar recibo de los desembolsos pactados al


Supervisor del Memorando por UNODC.

1.4 GUARDAGOLFO debe presentar una cuenta de cobro para que proceda
cada uno de los respectivos desembolsos.

II. RESPONSABILIDADES DE UNODC

2.1. UNODC acuerda efectuar los desembolsos especificados en el ítem IV.

2.2 UNODC deberá llevar a cabo la revisión y el seguimiento de las


actividades y la ejecución de los recursos asignados a este Memorando.

2.3 UNODC verificará y sugerirá el cumplimiento por parte de la organización,


de las obligaciones tributarias y de seguridad social que le asiste según la ley.

III. DURACIÓN

5
3.1 Este Acuerdo tendrá una vigencia de cinco (5) meses y diez (10) días,
contados a partir de su firma por las dos partes. PARÁGRAFO: Las
actividades se ejecutarán de conformidad con el cronograma (Anexo A), las
cuales se desarrollarán dentro de los cinco meses del presente Acuerdo, y los
diez días restantes serán destinados únicamente para la revisión, ajuste y
entrega del informe técnico y financiero final.

3.2 GUARDAGOLFO se obliga a constituir a favor y a satisfacción de UNODC,


dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a la firma del Memorando, en
una entidad bancaria o en una compañía de seguros cuya matriz esté
aprobada por la Superintendencia Bancaria, garantías en los siguientes
términos A) De cumplimiento, en cuantía equivalente al 20% del valor total del
Memorando de Acuerdo y tendrá una vigencia igual a la del término del
Memorando y cuatro meses más, B) Buen manejo del Anticipo por el valor del
primer desembolso, con una vigencia igual a la del Memorando y dos meses
más. PARÁGRAFO: A) Las garantías deben ser emitidas en formato para
entidades particulares. B) El beneficiario/Asegurado, debe ser la Oficina de las
Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, Proyecto COL/J86.C) El
Tomador/Afianzado debe ser GUARDAGOLFO. D) Debe estar adjunto el
recibo de cancelación de la prima. E) La garantía debe estar firmada por la
Aseguradora y por el Afianzado. F) En el evento que GUARDAGOLFO no
acredite ante UNODC la constitución de esta garantía y el pago de la
correspondiente prima, dentro del plazo señalado, UNODC podrá dar por
terminado el Acuerdo. De igual manera en el caso en que se presenten
modificaciones de tiempo o recursos, entre otros, GUARDAGOLFO se obliga a
realizar los ajustes correspondientes de las pólizas, so pena de terminación del
Acuerdo.

IV. DESEMBOLSOS

4.1 UNODC asignará a GUARDAGOLFO, la suma total de DOSCIENTOS


CINCUENTA Y CINCO MILLONES DE PESOS MCTE ($255.000.000) que serán
aportados por UNODC, con cargo a recursos comprometidos por el proyecto
COL/J86 de ACCION SOCIAL-PCI – UNODC, de acuerdo con el esquema de
desembolsos aquí establecido y sujeto a la provisión por parte de
GUARDAGOLFO de informes financieros y técnicos exactos y completos así:

a. Un primer desembolso por el 20% del valor total del Memorando de


Acuerdo equivalente a la suma de CINCUENTA Y UN MILLONES DE
PESOS MONEDA CORRIENTE (Col $ 51.000.000.oo) una vez suscrito el
Memorando de Acuerdo y contra entrega a satisfacción de UNODC de:

1. Cuenta de cobro original por el valor del primer desembolso.


2. PRODUCTO 1: Copia del Contrato de Interventoría debidamente suscrito
por las partes
3. PRODUCTO 2: Términos de referencia para la invitación a proponentes.

6
4. PRODUCTO 3: Copia del Acta de Selección del Contratista ganador.
5. PRODUCTO 4. Copia de la Propuesta del Oferente ganador.
6. PRODUCTO 5: Copia del Contrato de construcción a Precios Unitarios Fijos
debidamente suscrito por las partes.

b. Un segundo desembolso por el 30 % del valor total del Memorando de


Acuerdo equivalente a la suma de SETENTA Y SEIS MILLONES
QUINIENTOS MIL PESOS MONEDA CORRIENTE (Col $ 76.500.000.oo)
contra entrega a satisfacción de la Interventoría y de UNODC de:

• Cuenta de cobro original por el valor del segundo desembolso.


• Primer Informe técnico de avance que reporte el cumplimiento del 30%
de ejecución de la obra.
• Primer Informe financiero de avance que reporte la ejecución del 90% del
primer desembolso.

c. Un tercer desembolso por el 30% del valor total del Memorando de


Acuerdo equivalente a la suma de SETENTA Y SEIS MILLONES
QUINIENTOS MIL PESOS MONEDA CORRIENTE (Col $ 76.500.000.oo)
contra entrega a satisfacción de la Interventoría y de UNODC de:

• Cuenta de cobro original por el valor del tercer desembolso.


• Segundo Informe técnico que reporte el cumplimiento del 80% de
ejecución de la obra.
• Segundo Informe financiero que reporte la ejecución del 100% del primer
desembolso y del 90% del segundo desembolso.

d. Un cuarto y último desembolso por el 20% del valor total del


Memorando de Acuerdo equivalente a la suma de CINCUENTA Y UN
MILLONES DE PESOS MONEDA CORRIENTE (Col $ 51.000.000.oo) contra
entrega a satisfacción de la Interventoría y de UNODC de:

• Cuenta de cobro original por el valor del cuarto desembolso.


• Tercer Informe técnico que reporte el cumplimiento del 100% de
ejecución de la obra.
• Tercer Informe financiero que reporte la ejecución del 100% del primer
desembolso, el 100% del segundo desembolso y el 100% del tercer
desembolso.

4.2 Todos los desembolsos deberán realizarse en moneda nacional y ser


depositados en la cuenta bancaria de GUARDAGOLFO así:

Titular de la Cuenta: La Asociación Guardagolfo


Organizaciones de Desarrollo

7
Alternativo del Urabá y el Darién
Colombiano.
NIT. 900.378.954-9
Banco: Bancolombia
Tipo de Cuenta: Corriente
Número de Cuenta: 959-631478-32
Sucursal: Turbo
Ciudad: Turbo - Antioquia

4.3. El total de los fondos no se encuentra sujeto a ningún tipo de ajuste o


revisión por causas de fluctuación de precios o de la moneda o de costos
actuales incurridos por GUARDAGOLFO en el cumplimiento de sus
actividades bajo este Acuerdo.

V. REGISTROS, INFORMACIÓN E INFORMES

5.1 GUARDAGOLFOS debe mantener registros claros, exactos y completos de


las sumas recibidas en virtud del presente Acuerdo. Los libros y registros de
GUARDAGOLFO deberán guardarse de tal forma que los justificativos de
facturas y gastos de los fondos aparezcan en forma separada en los libros y
registros y puedan ser fácilmente identificables. Después de la terminación de
este acuerdo, GUARDAGOLFO deberá conservar los registros como mínimo
cinco años, salvo que entre las partes se acuerde otra cosa. UNODC tendrá el
derecho de auditar y revisar los libros y registros cuando sea requerido.

5.2 GUARDAGOLFOS entregará a UNODC informes técnicos y financieros de


avance conforme a los anexos y una vez ejecutado el 100% de los fondos y
dentro de los diez (10) días anteriores al vencimiento de la vigencia del
Acuerdo un informe técnico y financiero final que reporte el cumplimiento del
100% de las actividades y la ejecución del 100% de los fondos. Todos los
informes deberán ser debidamente aprobados por UNODC y el comité técnico
(descrito en el anexo E), siendo aprobado el informe técnico por el supervisor
del presente acuerdo y el informe contable por la asesora financiera y contable
de UNODC. La aprobación de los informes de avance dará paso al desembolso
siguiente. Todos los informes tanto de avance como final deberán estar
certificados (firma del representante legal y revisor fiscal o contador público) y
deben incluir fotocopias de todos los soportes y certificación firmada por el
contable y/o administrador autorizado, extracto bancario, copias de facturas y
otras certificaciones que sean de utilidad para sustentar cada una de las
actividades realizadas el cual incluirá el resumen de los logros obtenidos,
soportado con listas de asistencia, reporte fotográfico, etc, y los gastos
ejecutados en el marco del presente Acuerdo conforme a los modelos anexos.

5.3 GUARDAGOLFOS debe proveer, compilar y poner a disposición de


UNODC en todo momento, todo registro e información oral o escrita, que

8
UNODC razonablemente requiera en relación con los fondos recibidos por
GUARDAGOLFOS.

5.4 Cada desembolso estará sujeto a la verificación contable y técnica de


UNODC y el comité técnico (descrito en el anexo E)

5.5 Toda la correspondencia relacionada con la implementación de este


Acuerdo deberá dirigirse a:

Para UNODC:
Señor ALDO LALE-DEMOZ
Representante de UNODC en Colombia
Proyecto COL/J86
Calle 102 No. 17A -61
Bogotá, D.C. Colombia

Para GUARDAGOLFO:
SeñorCLAUDIA PATRICIA MIRANDA CORDOBA
Representante Legal
Calle Del Cementerio Con Media Loma
Municipio Necocli –Antioquia

VI. CONDICIONES GENERALES

6.1 Este Acuerdo y sus Anexos constituyen la totalidad del Acuerdo entre
GUARDAGOLFO y UNODC, reemplazando y prevaleciendo por sobre el
contenido de cualquier otra negociación y/o acuerdo, sea oral o escrito,
relacionado con el objeto de este Acuerdo.

6.2 GUARDAGOLFO deberá cumplir con todos las actividades descritas en el


Anexo A con la debida diligencia y eficiencia. Bajo los expresos términos de
este Acuerdo, se entiende que GUARDAGOLFO tendrá el control exclusivo
sobre la administración e implementación de las actividades referidas en el
párrafo 1.1, y que UNODC no interferirá en el ejercicio de dicho control. Sin
embargo, UNODC y el comité técnico (descrito en el anexo E), revisará la
calidad del trabajo y el progreso realizado para el cumplimiento efectivo de los
objetivos del Proyecto. Si en cualquier momento, UNODC no se encontrara
satisfecha con la calidad del trabajo o el progreso realizado hacia el
cumplimiento de los objetivos del proyecto, UNODC podrá, a su solo arbitrio
dentro de los 15 días siguientes posteriores a la notificación por escrito a
GUARDAGOLFO de las circunstancias que no satisfacen los objetivos del
proyecto, (i) retener el desembolso de fondos hasta que en su opinión y en la
del comité técnico (descrito en el anexo E) la situación se haya corregido, o (ii)
declarar a este Acuerdo terminado mediante notificación por escrito a
GUARDAGOLFO de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 6.9; y/o procurar
cualquier otra solución que resulte necesaria. La determinación de UNODC con

9
respecto a la calidad del trabajo realizado y el progreso realizado hacia el
alcance de los objetivos del Proyecto será final y concluyente y obligará a
GUARDAGOLFO en cuanto a futuros desembolsos por parte de UNODC.

6.3 UNODC no asume responsabilidad de proporcionar seguro de vida, salud,


accidente, viajes o cualquier otro tipo de cobertura de seguro que pueda ser
necesario o conveniente con respecto a cualquier persona que preste servicios
con relación con este Acuerdo. Dicha responsabilidad incumbe directamente a
GUARDAGOLFO.

6.4 Los derechos y obligaciones de GUARDAGOLFO se limitan a los términos


y condiciones del presente Acuerdo. En consecuencia, ni GUARDAGOLFO ni el
personal que preste servicios por su cuenta tendrán derecho a ningún tipo de
beneficio, pago, o compensación con excepción de los expresamente provistos
en el presente Acuerdo.

6.5 GUARDAGOLFO durante y posteriormente a la vigencia de este Acuerdo,


será el único responsable frente a cualquier reclamo de terceros resultante de
sus actos u omisiones y bajo ninguna circunstancia podrá tenerse a UNODC
como responsable frente a dichos reclamos de terceros.

6.6 GUARDAGOLFO se compromete a presentar a la comunidad beneficiaria


un informe de las actividades realizadas durante la vigencia del presente
Acuerdo.

6.7 Los bienes o servicios adquiridos por GUARDAGOLFO con fondos


provistos por UNODC será para destinación y propiedad de los beneficiarios
del proyecto y los mismos deberán ser utilizados para los fines indicados en el
Anexo A durante y después del término del presente Acuerdo.

6.8 Luego de la finalización de las actividades del proyecto, todos los fondos
que no se hubieren utilizado o cuyo gasto no estuviere debidamente soportado
y justificado, deberán ser reintegrados a UNODC por GUARDAGOLFO, o se
dispondrá de los mismos en consulta con UNODC dentro de los 30 días
siguientes a la terminación del presente acuerdo.

6.9 Este Acuerdo podrá ser terminado por cualquiera de las partes antes de su
finalización mediante notificación por escrito a la otra parte con una
anticipación de quince (15) días, en cuyo caso GUARDAGOLFO deberá
reintegrar en forma inmediata a UNODC todos los fondos no utilizados
conforme lo arriba indicado en el párrafo 6.8.

6.10 GUARDAGOLFO reconoce que UNODC y sus representantes solamente


proveerán los fondos especificados en el presente Acuerdo. En caso de
reintegro de fondos a UNODC, o de rescisión del presente Acuerdo,
GUARDAGOLFO reconoce que UNODC no tendrá más obligaciones hacia
GUARDAGOLFO como consecuencia de dicha devolución o rescisión.

10
6.11 Ninguna modificación o cambio de este Acuerdo, ninguna renuncia a
cualquiera de sus disposiciones contractuales, ni ninguna cláusula adicional,
serán válidos ni oponibles, a menos que sean aprobados previamente por
escrito por las partes o por sus representantes debidamente autorizados, bajo
la forma de una enmienda a este Acuerdo debidamente firmada por las partes.

6.12 Toda controversia o reclamo surgida de este Acuerdo o relacionada con el


mismo, o la violación, rescisión o invalidez de este Memorando, salvo en el
caso en que sea zanjada amistosamente mediante negociación directa, serán
resueltas mediante laudo arbitral de conformidad con el Reglamento de
Arbitraje de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil
Internacional (CNUDMI) en la versión vigente en el momento de la sumisión de
la controversia a arbitraje. Cuando durante las negociaciones mencionadas
arriba, las partes deseen llegar a una conciliación amistosa de dicho diferendo,
controversia o reclamo, dicha conciliación se hará de acuerdo con las normas
legales vigentes de la CNUDMI, o según cualquier otro procedimiento acordado
entre las partes. Las partes convienen en acatar el laudo arbitral emitido de
conformidad con el reglamento de cualesquiera discrepancias, controversias y
reclamaciones.

6.13 El proyecto desde el inicio y al finalizar contribuirá a apoyar los procesos


de prevención y/o desvinculación de las comunidades beneficiarias de la
economía de los cultivos ilícitos, buscando la conservación del medio ambiente.
Asimismo, buscará generar alternativas lícitas frente a la problemática social,
cultural y ambiental presentes en la zona de influencia del proyecto.

6.14 Las partes acuerdan que las perspectiva de género va involucrada


dentro las diferentes fases del ciclo del proyecto, el reconocimiento de las
diferencias entre los hombres y las mujeres y la importancia en la promoción
de la participación de las mujeres son elementos fundamentales en el
desarrollo de los proyectos, este reconocimiento debe ser evaluado en los
criterios de sostenibilidad económica, social, política y ambiental.

6.15 Se establecerá un comité técnico de conformidad al anexo E del


memorando de acuerdo, el cual tendrá como finalidad principal realizar un
seguimiento técnico y financiero de las actividades concernientes al
presente acuerdo y será este comité el que apruebe cualquier modificación
y/o propuesta presentada a UNODC relacionada con el presente
memorando, no obstante la supervisión directa del presente Acuerdo estará
a cargo del Coordinador Local Necoclí y/o delegado quien estará facultado
para realizar visitas periódicas y sugerir arreglos o mejoras en los trabajos
adelantados. Las sugerencias, observaciones y otros detalles resultados de
las visitas realizadas quedarán por escrito en un informe de visita,
asegurando de esta forma el cumplimiento del objeto del memorando de
acuerdo a suscribir.

11
El supervisor será el responsable del seguimiento a las actividades que
deberá desarrollar GUARDAGOLFO en ejecución del acuerdo y emitirá su
conformidad sobre los trabajos y los informes a entregar por
GUARDAGOLFO.

Estará autorizado igualmente para aprobar o rechazar el manejo que se le


dé al objeto de memorando de acuerdo, y deberá emitir las conformidades
correspondientes previas a cada desembolso.

6.16. Salvo acuerdo diferente por escrito entre las partes, UNODC será el
titular de los derechos de propiedad intelectual incluyendo pero no limitado a
patentes, derechos de autor, marcas, con respecto a los mapas, dibujos,
fotografías, planos, reportes, documentos, productos y otros materiales que
tenga relación directa o sean preparados, producidos o recopilados como
consecuencia de o en el curso del presente Acuerdo.

6.17 Con fundamento en la Convención de Privilegios e Inmunidades el


presente memorando de acuerdo, UNODC se encuentra exento de
contribuciones directas.

6.18 Nada en este Acuerdo ni en relación con él se considerará como una


renuncia de cualquiera de los privilegios e inmunidades de las Naciones
Unidas, PNUD o UNODC. La ley aplicable a la ejecución del presente acuerdo
serán las normas, manuales y procedimientos de UNODC, o la que ésta
indique. GUARDAGOLFO se regirá por sus normas y procedimientos para las
contrataciones con terceros que se deriven de éste Acuerdo, y siempre en
cumplimiento de las condiciones de presentación de informes técnicos y
financieros establecidos en éste documento.

6.19 Hacen parte integral del presente Memorando de Acuerdo los anexos:
Anexo A, Anexo B, Anexo C, Anexo D y Anexo E.

Los abajo firmantes, representantes debidamente autorizados por UNODC y


GUARDAGOLFO, firman el presente Acuerdo, en las fechas indicadas bajo sus
respectivas firmas.

Por UNODC: Por GUARDAGOLFO:

12
_____________________ ______________________________
ALDO LALE-DEMOZ CLAUDIA PATRICIA MIRANDA
CORDOBA
Representante Representante Legal
Fecha: __/__ /11 Fecha: ___/__/11

13
ANEXO A
MEMORANDO DE ACUERDO COL J86 MA 194 DE 2011

DESCRIPCIÓN DE LAS ACTIVIDADES TÉRMINOS Y CONDICIONES DE


EJECUCIÓN DEL MEMORANDO DE ACUERDO

TITULO DEL PROYECTO: UNODC/COL J86 “Apoyo al monitoreo e


implementación de una estrategia integral y sostenible de reducción de
cultivos ilícitos y promoción del desarrollo alternativo en Colombia.”

SUBPROYECTO: “Construcción del Centro de Desarrollo Integral Productivo –


GUARDAGOLFO en el municipio de Necoclí”.

1. OBJETO DEL MEMORANDO DE ACUERDO

Promover el desarrollo alternativo a través del fortalecimiento organizativo,


administrativo y técnico de la ASOCIACIÓN GUARDAGOLFO así como las
cadenas productivas en el golfo de Urabá y regiones aledañas, mediante el
establecimiento del Centro de desarrollo Integral Productivo-GUARDAGOLFO.

2. OBLIGACIONES DE GUARDAGOLFOS:

Serán obligaciones de GUARDAGOLFOS para la ejecución del Memorando de


Acuerdo:

1. Elaborar los términos de referencia con la asesoría de UNODC y/o el


comité técnico [integrado por un representante de la Asociación
Guardagolfo, un representante de UNODC Necoclí, un asesor de UNODC
del área administrativa y un representante de Acción Social].

2. Realizar una invitación a presentar una propuesta técnica y financiera


de cinco (5) personas jurídicas con el fin de realizar la construcción del
Centro de Desarrollo Integral Productivo CDIP-Guardagolfo de acuerdo a
los diseños derivados de la ejecución del MA 472 de 2010, con los más
altos estándares de calidad para los bienes y servicios que propongan. Lo
anterior implica entre otros:

GUARDAGOLFO deberá solicitar que la oferta contenga como mínimo los


siguientes documentos:

a) Carta de presentación de la Oferta; este formato debe estar debidamente


firmado y adjunto propuesta técnica y económica, de lo contrario la
Oferta será rechazada (la ausencia de este documento no es

14
subsanable).

b) Documentos Legales: El oferente deberá proporcionar los siguientes:


• Certificado de Existencia y Representación Legal, expedido por la
Cámara de Comercio o entidad competente, en el cual conste:
inscripción, matrícula vigente, objeto social y facultades del
representante legal. El objeto social debe permitir la actividad, gestión
u operación que se solicita en esta Solicitud de Propuesta y que es el
objeto del contrato que de ella se derive. El certificado debe tener
antigüedad no superior a 30 días. La duración de la persona jurídica
debe ser mínimo o igual al plazo del contrato y un año más.
• Autorización de la Junta Directiva o Junta de Socios para presentar
oferta y suscribir contrato, en los casos en que la autoridad delegada
al Representante Legal de la firma es inferior al valor de la oferta
presentada.
• Con el fin de dar cumplimiento al artículo 50 de la ley 789 de 2002, el
oferente persona jurídica nacional, con personería jurídica nacional
deberá acreditar que se halla al día en el cumplimiento de sus
obligaciones sobre cotizaciones a los sistemas de seguridad social en
pensiones y salud, así como en lo relativo a los aportes del SENA,
ICBF y las cajas de compensación familiar. Esta acreditación se deberá
hacer mediante certificación expedida por el revisor fiscal, cuando
este exista de acuerdo con los requerimientos de ley, o por el
representante legal y hace referencia a un lapso de seis (6) meses
anteriores a la presentación de la oferta. En el evento en que la
persona jurídica respectiva no tenga más de seis (6) meses de
constituida, deberá acreditar los pagos a partir de la fecha de su
constitución. Este documento deberá ser entregado por el oferente
adjudicatario.

c) Balance General. Los oferentes deberán presentar copia del Balance


General a diciembre 31 de 2010, el cual deberá estar debidamente
suscritos por el Representante Legal y un Contador Público y certificado
por el Revisor Fiscal o su equivalente, donde demuestre un capital de
trabajo equivalente al 20% del valor total del contrato (la ausencia de
este formato en la oferta es subsanable).

d) Personal Clave Propuesto: En este documento deberá relacionar el


personal propuesto, indicando el cargo y la dedicación del mismo.
• Hoja de Vida y Carta de Compromiso del Personal Profesional
Propuesto.
• La información básica incluirá el número de años de trabajo en su
ejercicio profesional y el nivel de responsabilidad asumida en las
labores desempeñadas (la ausencia de este formato en la propuesta
no es subsanable).

15
e) Programación detallada de las actividades, por tiempo y de acuerdo con
los capítulos e ítems.

f) El programa de obra es la declaración gráfica del modo en que el


proponente seleccionado se compromete a ejecutar el proyecto,
representada en cantidades de obra en función del plazo de ejecución de
las obras establecido en este documento. Debe entregarse una copia
impresa y otro en medio magnético, en un programa de administración
de proyectos (MS-Project y/o similar) y deberá elaborarse de acuerdo con
los ítems presupuestados y de conformidad con los siguientes
lineamientos:
• El proponente debe estudiar detalladamente la forma de ejecución de
las obras materia de esta Invitación y presentar los Programas de
obra.
• Se deberán tener en cuenta las condiciones climáticas y topográficas
de la región, y así mismo deberán evaluarse las condiciones de
producción y adquisición de los materiales, de tal manera que el
avance físico de la obra sea armónico.
• Se indicará claramente el orden de los trabajos dentro de la unidad de
tiempo que abarque el programa.
• Siempre que lo solicite el Interventor, se le debe proporcionar datos
escritos de lo que se tiene dispuesto para la ejecución de las obras.
• El programa presentado en la oferta no se podrá modificar, salvo
cuando así lo exijan los requerimientos técnicos, o en los casos en los
cuales GUARDAGOLFO lo considere conveniente. En tales casos, los
programas deberán ser evaluados y aprobados por GUARDAGOLFO,
previo visto bueno de la interventoría.
• La evaluación semanal del cumplimiento de los programas
presentados en la oferta, permitirá determinar el avance en la
ejecución del contrato, lo cual se hará con el criterio obra ejecutada.
• El incumplimiento del programa de obra será objeto de las sanciones
previstas en el contrato, siempre y cuando éste no se deba a causas
no imputables al Contratista que lo justifiquen. No obstante lo
anterior, es obligación del Contratista recuperar los atrasos.
• GUARDAGOLFO realizará una evaluación rigurosa del Programa
conjuntamente con el plazo de ejecución.
• El proponente favorecido deberá suministrar y mantener al frente de
la obra el equipo necesario y suficiente, adecuado en capacidad y
características para cumplir con los programas, plazos y
especificaciones técnicas de la obra; por lo tanto, los costos
inherentes al equipo serán considerados en el análisis del Precios
Unitarios Fijos de la oferta.

g) Propuesta económica para elaborar contrato bajo la figura de “Precios


Unitarios Fijos”, según la cual el contratista recibe como remuneración
por su obligación una suma preestablecida en la que están incluidos

16
todos los costos directos e indirectos de la ejecución de la obra, pero sin
limitarse a: los honorarios, la utilidad, la vinculación de personal, la
subcontratación, la obtención de materiales, el pago de los impuestos,
los costos que implica el manejo del componente social y ambiental y en
general todos los gastos requeridos por los contratistas para el
cumplimiento de sus obligaciones contractuales. (Este documento no es
subsanable en ningún caso.)

h) Exigir de las empresas oferentes un mínimo de experiencia así:

N EXPERIENCIA ESPECIFICA
NUMERO Y VALOR
° EN:
Experiencia de mínimo 3
contratos en los últimos 5
Experiencia en construcción
1 años en construcción de
de estructuras en concreto.
estructuras en concreto.

i) Exigir a la empresa oferente que el personal clave propuesto que se


encargará de la administración y la ejecución del contrato, deberá tener
los siguientes requisitos:

EXPERIENCIA AÑOS REQUERIDOS


CARGO DENTRO
PROFESIÓN GENERAL EN DE EXPERIENCIA
DE LA OBRA
OBRAS ESPECIFICA
Mínimo (1) año de
Dos (2) años experiencia específica
contados en:
Arquitecto
Un (1) DIRECTOR después de la
matriculado o
DE OBRA fecha de Ejercicio profesional
Ingeniero Civil
expedición de la en la empresa privada
matriculado
matrícula o pública, como
profesional Director de
construcción
Mínimo un (1) año de
experiencia específica
en:
Dos (2) años
Técnico en
contados a Ejercicio profesional
UN (1) RESIDENTE arquitectura, obras
partir de la en la empresa privada
DE OBRA civiles o
fecha de o pública, como
(disponibilidad equivalente
expedición de la residente y/o Director
tiempo completo) debidamente
matrícula de construcción o de
certificado
profesional. interventoría en
proyectos similares al
objeto de la presente
contratación.

j) Exigir a la empresa que demuestre un capital de trabajo equivalente al


20% del valor total del contrato.

k) Exigir a la empresa adjudicataria como mínimo la constitución de las

17
siguientes garantías y seguros legalmente constituidas en Colombia y en
formato para entidades particulares:
• Una garantía para asegurar la inversión del anticipo solamente en
las obras contratadas y la amortización del mismo, por cuantía
igual a la del anticipo. Esta garantía estará vigente hasta la
cancelación total del anticipo y será requisito para que
GUARDAGOLFO efectúe el pago por este concepto.
• Una garantía de cumplimiento para garantizar el fiel cumplimiento
de todas las obligaciones contraídas en virtud del Contrato, la
cuantía será de 20% del valor del Contrato. Dicha fianza se hará
efectiva a favor de GUARDAGOLFO en caso de que el CONTRATISTA
incumpla alguna de las obligaciones que asume por razón del
contrato. La garantía de cumplimiento deberá estar vigente hasta
dos meses después de la entrega y recibo de la obra contratada.
El contrato no tendrá validez alguna si la garantía de cumplimiento
no se constituye dentro de los 10 días siguientes a la firma. En caso
de que no se constituya la garantía dentro de los 10 días siguientes
a la firma del Contrato, GUARDAGOLFO podrá rescindir el contrato
y quedará libre de todo compromiso con el adjudicatario.
• Una garantía de responsabilidad civil extracontractual que ampare
al CONTRATISTA contra los riesgos de muerte o lesiones de
terceros y daños de propiedades por razón de las operaciones de
construcción que deba llevar a cabo en virtud del Contrato y estará
vigente hasta la entrega y recibo de la obra y su cuantía será del
20% del valor del Contrato.
• Una garantía de obligaciones laborales por el 20% del valor del
Contrato, para garantizar el pago de los salarios, las prestaciones
sociales e indemnizaciones, del personal empleado en la obra,
derivadas de la relación laboral o contractual que tenga con ellos.
La garantía deberá estar vigente durante el término del contrato y
tres (3) años más.
• Garantía de buena calidad y estabilidad de las obras ejecutadas,
para asegurar la reparación de aquellas obras cuyos defectos,
imputables al CONTRATISTA, se descubran después de la
aceptación final de los trabajos. Su cuantía será igual al 20% del
valor final del Contrato, su vigencia será de cinco (5) años y deberá
constituirse como requisito para la liquidación final

l) Llevar a cabo el proceso de convocatoria, evaluación y selección de la


mano del comité técnico siguiendo principios de eficiencia y
transparencia y seleccionando a la empresa que ofrezca los mejores
precios y mayor experiencia y seriedad en el cumplimiento del objeto
del contrato, buscando igualmente que las propuestas que presenten las
empresas sean a montos unitarios fijos y que cubran todos los gastos en
que se deberá incurrir para tener como resultado la construcción del
centro Integral Productivo.

18
m) Contratar un interventor del contrato (arquitecto o ingeniero civil) para
recibir los productos de la obra y que se encargue de hacer el
seguimiento riguroso a los términos y tiempos del contrato, de
conformidad con el Anexo A del presente documento.

n) Una vez desembolsado, GUARDAGOLFO debe disponer de los recursos


presupuéstales para la ejecución del objeto del Memorando de Acuerdo,
con base en la forma de pago establecida y para las actividades
descritas.

o) Velar por la correcta ejecución del memorando de acuerdo, verificando


que se cumpla a satisfacción los términos pactados.

p) Contratar y poner en disposición toda la capacidad logística y operacional


en términos de eficiencia y conocimiento para cumplir el objeto del
memorando.

q) Atender de manera inmediata las recomendaciones técnicas en beneficio


de la calidad, eficiencia o rendimiento de obra dadas por UNODC, su
delegado, el supervisor técnico o el asesor responsable de la adecuación
y construcción de la infraestructura.

r) Encargarse a expensas propias, que en el lugar de la actividad se hallen


todas las condiciones, insumos, suministros, herramientas necesarias,
como también el personal, y ejecutar todas las actividades necesarias
para la ejecución del Memorando de acuerdo.

s) Entregar los informes técnicos, administrativos y financieros de avances


e informe final conforme se dé el desarrollo del proceso, en la
consecución adecuación y operación de infraestructura de producción
dentro de los plazos estipulados.

t) Abrir cuenta de ahorros o corriente exclusivamente para el manejo de los


recursos del presente Memorando de Acuerdo.

19
4. OBLIGACIONES VS PRODUCTOS VS FECHAS DE ENTREGAS
RESULTADOS ESPERADOS

20
FECHA DE
OBLIGACIONES PRODUCTOS
ENTREGA
Dentro del
PRODUCTO 1: Copia del Contrato primera semana
de Interventoría debidamente de ejecución del
suscrito por las partes. MA
Dentro de las dos
PRODUCTO 2: Términos de primeras
referencia de invitación a semanas de
proponentes. ejecución del MA
Dentro de las
cuatro primeras
PRODUCTO 3: Copia del Acta de
semanas de
Selección del contratista ganador.
ejecución del MA
Dentro de las
cuatro primeras
PRODCUTO 4: Copia de la
semanas de
Propuesta del oferente ganador.
ejecución del MA
Dentro de las
PRODUCTO 5: Copia del Contrato
primeras cinco
de construcción a Precios Unitarios
semanas de
Fijos debidamente suscrito por las
ejecución del MA
Establecimiento de un (1) partes.
Centro de desarrollo
Integral Productivo- PRODUCTO 6:
GUARDAGOLFO Infraestructura que incluya los
siguientes espacios:

Una planta de acopio y


procesamiento de productos
pesqueros frescos y congelados,
enmarcada en las especificaciones
del Decreto 3075 de 1997,
tendientes a cumplir los A los cinco meses
requerimientos para la certificación de ejecución del
con BPM, HACCP y el sistema de MA
gestión de calidad.

Adicionalmente, un espacio físico


adecuado técnicamente para el
desarrollo, promoción y
comercialización del turismo de
naturaleza, artesanías, látex y
productos agrícolas, acorde a los
diseños entregados por UNODC.

21
Durante la ejecución del Memorando de Acuerdo, GUARDAGOLFO deberá
cumplir con las metas que se relacionan a continuación, así como con los
siguientes productos en las fechas establecidas:

La planta física del CDIP – Guardagolfo debe ser una infraestructura que provea
el ambiente y espacio ideal para que los procesos de producción, promoción y
comercialización de la organización de segundo nivel de manera adecuada. Por
tal motivo se plantean espacios que sean lo más amplios y versátiles posibles,
que permitan su transformación y dinamismo a medida que la organización
también lo haga.

De igual forma busca que la totalidad del edificio marquen un hito en el


contexto urbano en donde se encuadra emplazado el proyecto.

Anexo A (Continuación)
5. CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES

22
MES MES MES MES MES 6
ACTIVIDAD MES 5
1 2 3 4
Elaborar términos de
referencia,
Convocatoria y
selección de
proponentes
Seguimiento al trazado
y replanteo
Seguimiento a la
Cimentación
Seguimiento a la
construcción del primer
piso
Seguimiento a la
construcción del
Segundo piso
Seguimiento a las
Instalaciones sanitarias
Seguimiento a las
Instalaciones
hidráulicas
Seguimiento a las
Instalaciones eléctricas
Seguimiento a la
fabricación y montaje
Carpintería
Seguimiento a los
Acabados
Seguimiento al Aseo
general
Seguimiento a la
Entrega obra
Elaboración de informe
final (técnico y
financiero)

23
ANEXO A (Continuación)

6. TERMINOS DE REFERENCIA DEL INTERVENTOR

Titulo del Proyecto: Fortalecimiento de las cadenas productivas en el


golfo de Urabá y regiones aledañas, mediante el
establecimiento del Centro de desarrollo Integral
Productivo-GUARDAGOLFO, infraestructura
especializada para el procesamiento de pescado y
mariscos, promoción y comercialización servicios
de turismo de naturaleza, artesanías elaboradas
con materiales típicos de la región y centro de
negocios de Látex y productos agrícolas.

Duración : Cinco (5) meses


Dedicación : Tiempo Completo
Cargo : Interventor de obra
Honorarios : $ 3.000.000 mensuales
Lugar de Trabajo : Necoclí - Antioquia

Bajo la supervisión directa del verificador designado por GUARDAGOLFO y del


Coordinador de Núcleo de UNODC o su delegado, el interventor de obra tendrá
las siguientes funciones y se cumplirán de acuerdo con las normas y
procedimientos establecidos por la Asociación GUARDAGOLFO.:

1. Coordinar la elaboración y ejecución de planes de trabajo para el


seguimiento de todas las actividades que incluyan la construcción del
centro de desarrollo integral productivo CDIP-GUARDAGOLFO.
2. Hacer cumplir y cumplir con lo establecido en la normatividad para la
ejecución de obras de esta naturaleza de acuerdo a lo establecido en la
norma (Decreto 3075 de 1997).
3. Revisa el Expediente Técnico de la Obra así como de las metas a
ejecutarse y llevar estricto control de su cumplimiento.
4. Velar directa y permanentemente por el fiel cumplimiento del contrato
de obra y por la correcta ejecución de las obras
5. Verificar y aprobar los trazos de obras parciales, y/o total, anotando las
correspondientes autorizaciones en el cuaderno de obra sobre cada
etapa del proceso constructivo, así mismo anotar en el cuaderno de Obra
las ocurrencias, consultas y avances diarios de obra y reportar

24
periódicamente del acumulado de dichas anotaciones a la entidad. Exigir
a la entidad ejecutora mediante el supervisor la permanencia en obra del
personal y del equipo necesario para la ejecución de la misma.
6. De acuerdo a la estrategia y metodologías establecidas, participar
directamente en la verificación de planos, presupuestos, cotizaciones y
análisis de costos que se deriven del establecimiento del CDIP-
GUARDAGOLFO.
7. Remitir opinión técnica relacionada a la obra tales como reprogramación,
ampliaciones presupuestales, deudas pendientes de pago y otros.
8. Supervisar las obras, trabajos de campo y las actividades realizadas por
el contratista.
9. Hacer cumplir las acciones de control de calidad de los materiales de
construcción y otros de acuerdo a las normas técnicas, e igualmente al
personal técnico y obrero que el ejecutante asigne a las obras, cuenten
con la capacidad, idoneidad y calidad requeridas.
10. Prestar asistencia técnica y brindar oportunamente las sugerencias
al contratista y/o a GUARDAGOLFO para la construcción del CDIP-
GUARDAGOLFO.
11. Presentar los informes mensuales de avance físico-financiero
adjuntando fotos, informes específicos (ampliaciones, adicionales, etc.);
informe final de obra y certificados de control de calidad de obra.
12. Proporcionar e incorporar oportunamente información y datos
sobre el avance de las obras mediante reportes periódicos o
comunicaciones escritas a GUARDAGOLFO y/o UNODC.
13. Participar en el acto de Culminación de Ejecución de Obra y
Recepción de Obra, presentando a esta, el Resumen de las
Observaciones anotadas en el Cuaderno de Obra que estén pendientes
de subsanar por parte de la entidad ejecutora, suscribir dichas Actas en
calidad de interventor de obra.
14. Revisar y visar la Liquidación Técnica y Financiera elaborado por la
Comisión de Recepción y Liquidación de Obra, Planos Post Construcción
(replanteo), exigiendo su presentación oportuna.
15. Será responsable, sobre las acciones a la relación contractual de la
Entidad ejecutora, asesorando hasta la liquidación técnica y financiera de
la obra.
16. La permanencia del Interventor de Obra deberá ser permanente y a
dedicación exclusiva
17. Apoyar en la preparación de eventos, reuniones, y otros,
relacionados con la socialización a las comunidades del avance o entrega
final de obra.
18. Responder en todo momento por los equipos, herramientas y
materiales que estén a su cargo.
19. Realizar otras labores que se requieran en la implementación y la
marcha del proyecto.
20. Otras actividades profesionales requeridas relacionados con el
cargo.

25
REQUISITOS MINIMOS

1. Poseer titulo como arquitecto, ingeniero civil o afines


2. Poseer experiencia mínima de tres años y conocimientos amplios
sobre el manejo de materiales, dirección de obras y construcción
3. Poseer experiencia en estructuras, instalaciones y sistemas
constructivos para el procesamiento de alimentos.
4. Tener conocimiento del Decreto 3075 de 1997
5. Poseer matricula profesional vigente
6. Poseer conocimientos avanzados de Autocad
7. Disponibilidad para desplazarse y permanecer en el área de trabajo
8. Capacidad para trabajar con un equipo técnico interdisciplinario y bajo
presión.
9. Experiencia en proyectos comunitarios

COMPETENCIAS FUNDAMENTALES:

Son las habilidades, atributos y comportamientos considerados importantes


para todo el personal, independiente de sus funciones o niveles.

1. Comunicación
2. Manejo de Personal
3. Trabajo en equipo
4. Planeación y Organización
5. Responsabilidad
6. Creatividad
7. Orientación hacia el cliente
8. Compromiso para el aprendizaje continuo
9. Conocimiento de la tecnología
10. Construcción de Confianza
11. Empoderamiento

COMPETENCIAS GERENCIALES

Son las habilidades, atributos y comportamientos considerados esenciales para


el personal con responsabilidades gerenciales y de supervisión.

1. Liderazgo
2. Visión
3. Empoderamiento de los otros
4. Construcción de Confianza
5. Manejo del desempeño
6. Toma de decisiones

HABILIDADES GENERALES:

1. Buenas habilidades de comunicación y escritura (español).

26
2. Capacidad para mantener y establecer diálogos afables y cordiales con los
funcionarios y organizaciones de apoyo.
3. Capacidad de organización y de gestionar gran volumen de trabajo en forma
eficiente y oportuna.
4. Compromiso con la iniciativa de aprendizaje continuo y la voluntad de
aprender nuevas habilidades.
5. Buenas relaciones interpersonales, habilidad para laborar en un ambiente
multicultural, multiétnico con la sensibilidad y el respeto por la diversidad.
6. Disponibilidad para trabajar en horarios flexibles
7. Capacidad demostrada de trabajo en equipo como también para transmitir y
recibir conocimientos.
8. Estricta confidencialidad.
9. Actuar en todo momento con prudencia, discreción, transparencia y rectitud
con todos los documentos, información y materiales propios de la organización
10. Mantener siempre una actitud y comportamiento de cordialidad,
compostura, diplomacia, respeto y colaboración con todas las personas y
organizaciones con quien debe interactuar.

ANEXO B
MEMORANDO DE ACUERDO COL J86 MA 194 DE 2011
PRESUPUESTO

Costos totales del proyecto

PROPUESTA ECONOMICA POR ETAPAS


Lugar: NECOCLÍ - ANTIOQUIA
CENTRO DE DESARROLLO INTEGRAL PRODUCTIVO
CDIP - GUARDAGOLFO

27
CONTENIDO: PRESUPUESTO DE OBRA
%
CODI VALOR
OBR DESCRIPCIÓN
GO ESTIMADO
NOMBRE A
Concepto, detalles, nivel
Freático,
ESTUDIO DE recomendaciones y
1,00 2%
SUELOS profundidades de
cimentación, entre
otras. $ 5.000.000
Centro de acopio, Local
Comercial, Oficinas de
INFRAESTRUCT Promoción, Local
2,00 92%
URA Restaurante, Terraza
Administración, Salón de $
reuniones 235.000.000
Profesional de apoyo
para el seguimiento y
INTERVENTORÍ
2,00 6% supervisión de las
A
actividades $
desarrolladas en la obra. 15.000.000
$
TOTAL PRESUPUESTO 255.000.0
00

ANEXO C

28
MEMORANDO DE ACUERDO COL J86 MA 194 DE 2011

INFORMES TECNICOS DE AVANCE Y FINAL

INSTRUCCIONES

1. Proveer de un informe completo, en caso de ser necesario utilizar páginas


separadas.
2. Entregar un original de cada informe al Coordinador del Proyecto.

ORGANIZACIÓN RESPONSABLE: GUARDAGOLFO

♦ DIRECCIÓN:______________________________________
♦ PERSONA A CARGO DEL INFORME:___________________________

IDENTIFICACIÓN DEL PROYECTO


 Nombre del proyecto:
 Memorando de Acuerdo Número:
 Tipo de proyecto:
 Ubicación:
 Fecha de inicio:
 Fecha de finalización:
 Participantes / beneficiarios : listado de beneficiarios
 Cantidad de mujeres:
 Cantidad de Hombres:
 Cantidad de niños:

PRESUPUESTO Y FINANZAS
 Costo total del proyecto: _____________________________
 Montos asignados al memorando de acuerdo: ______________________
 Montos recibidos de otras fuentes de financiamiento:_________________
 Contribución de “GUARDAGOLFO” o de la comunidad
beneficiaria:____________
 Monto entregado por UNODC a la fecha de cada informe: ____________

METAS A TITULO DE EJEMPLO DEPENDIENDO DEL OBJETO DEL


MEMORANDO)
 No. De Familias a beneficiar
 No. De Hectáreas a intervenir o rehabilitar
 No. De Hectáreas establecidas
 No. de Capacitaciones realizadas
 No. de asistencia técnica brindada y No. De participantes

29
 Insumos y herramientas a entregar
 Cantidad de volúmenes comercializados nacional e internacionalmente
 No. De alianzas estratégicas

ACTIVIDADES
Descripción de las actividades ejecutadas bajo los compromisos del presente
memorando de acuerdo en forma detallada y técnicamente sustentada, en
correspondencia con el cronograma de actividades establecido.

♦ RESULTADOS

 Describa en forma detallada y por cada una de las metas establecidas,


los resultados obtenidos en la ejecución correspondiente (1 o 2 informe –
informe final)

 Describa en términos porcentuales y justifique hasta que punto los


objetivos del memorando de acuerdo se cumplieron.

 Describa los beneficios inmediatos recibidos por los participantes y/o las
comunidades beneficiarias.

 Detalle los nuevos desarrollos y las dificultades o problemas presentados


en la ejecución.

 Indique las acciones llevadas a cabo para solucionar las dificultades.

 Comentarios / Lecciones aprendidas.

 Registros Fotográficos que acompañen el avance en el cumplimiento de


las actividades.

FECHA DEL INFORME

FIRMA RESPONSABLE DE LA ENTIDAD

30
ANEXO D
Instructivo Financiero

MEMORANDO DE ACUERDO COL J86 MA 194 DE 2011

Presentar el informe financiero de ejecución de recursos de acuerdo a este


anexo y al instructivo que UNODC envía por correo electrónico.

EJECUCION PRESUPUESTAL
Nombre de la Asociación/Organización:_____________
Memorando de Acuerdo No: __________________
Numero de informe: Primer Informe de avance
Segundo Informe de avance
Informe final

Periodo que se esta reportando:___________________

Monto Cuentas Total Saldo


Nombre del aproba Ejecutad por Ejecutad por
Componente do o pagar o ejecutar

Total

Total presupuesto aprobado según el presente Memorando de acuerdo:


_____________
Fondos desembolsados por UNODC a la fecha del reporte: ________________
Saldo:__________________

__________________ _________________
Firma Firma
Nombre Nombre
Representante Legal Revisor fiscal o Contador – T.P.

Certificado: Nombre y firma del Representante Legal y Revisor Fiscal o


Contador de “XXXXXXX”.
“XXXXXXXXXXXXXXX” serán las responsable de compilar y proveer toda la
documentación o información de soporte relacionada con este informe que
UNODC solicite.

Nota: UNODC ha definitivo un Instructivo que se enviará en versión electronica


al correo de la organización 

31
ANEXO E
MEMORANDO DE ACUERDO COL J86 MA 194 DE 2011

COMITÉ TÉCNICO

Para supervisar la ejecución y desarrollo del proyecto se integrará un Comité


Técnico, conformado por los siguientes miembros:

• Un representante del PCI con derecho a voz y voto;


• Un representante de UNODC con derecho a voz y voto;
• El representante legal de GUARDAGOLFO con derecho a voz y voto;

Este Comité deberá ser Convocado por UNODC Y PCI en coordinación con los
demás miembros, en forma ordinaria, o a solicitud de una de las instituciones
participantes en el Proyecto para efectos se seguimiento y coordinación de
actividades.

Serán funciones del Comité Técnico las siguientes:

• Realizar seguimiento a la implementación del componente de seguridad


alimentaria.
• Aprobar los planes de trabajo.
• Evaluar el desarrollo del componente, aprobar las modificaciones y
adiciones propuestas, que sean necesarias para el logro del objetivo del
mismo.
• Avalar los términos de referencia para la contratación derivada.
• Avalar la contratación de los ejecutores de los proyectos y demás
contratistas.
• Emitir conceptos y enviarlos a Acción Social –FIP y UNODC, para dar tramite
a los desembolsos.
• Verificar el oportuno cumplimiento de las metas pactadas para cada una de
las actividades aprobadas.
• Solicitar los informes periódicos.
• Evaluar periódicamente la ejecución física y financiera, técnica y
administrativa y recomendar a los cooperantes la toma de medidas
necesarias para el cabal cumplimiento del objeto.
• Aprobación del cronograma de actividades para la ejecución del
memorando de acuerdo
• Seguimiento a la inversión de los recursos que constituyen el aporte de
GUARDAGOLFO. conforme se ha definido en el anexo A

32
33

Vous aimerez peut-être aussi