Vous êtes sur la page 1sur 20

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

•Zonas: 8 zonas alambricas, 16 zonas inalámbricas, 8 remotas


•Tipos de zona: robo, hurto, fuga de gas, asistencia médica,
alarma indefinida, alarma contra incendio, alarma de perímetro
•Frecuencia de funcionamiento: 433MHz
•Distancia de funcionamiento: espacio abierto (60-80 m)
•Fuente de poder: Entrada 110 – 230V/AC, Salida: 12V /500mA
•Reserva externa de energía: 12V / 300mAh
•Reserva interna de energía: 6V /300mAh
•Tiempo de grabación de mensaje de alarma: 10 segundos
•Zonas de retardo de alarma :>200ms
•Modelo de marcado: DTMF
•Protocolo de comunicación: ADEMCO
•Interfaz de operación: Pantalla LCD de operaciones, estadp de
funcionamiento, proceso de alarma con iconos y subtítulos.

SISTEMA INTELIGENTE DE ALARMA ELECTRÓNICA


Model: LA-S300
Tabla de Contenido

PRÓLOGO. 01
1. INTRODUCCIÓN. 02
1.1 Características. 02
1.2 Presentación del tablero. 03
2. INSTALACIÓN Y CONEXIÓN. 04
2.1 Desempaque del equipo. 04
2.2 Montaje. 04
2.3 Conexión. 04
2.4 Conexión de detectores alámbricos. 04
2.5 Conexión de detectores inalámbricos. 04
3. FÁCIL CONFIGURACIÓN Y MANEJO. 05
3.1 Preparación. 05
3.2 Fácil manejo. 05
3.3 Manejo remoto desde un teléfono a distancia. 05
3.4 Test de diagnostico. 05
4. PROGRAMACIÓN. 06
4.1 Configuraciones de fábrica. 06
4.2 Instrucciones de programación. 06
4.3 Configuraciones básicas. 06
4.3.1 Configurar reloj. 06
4.3.2 Configurar contraseñas. 06
4.3.3 Reporte números de teléfonos privados. 07
4.3.3.1 Programar números de teléfonos privados. 07
4.3.3.2 Borrar números de teléfono privados. 07
4.3.3.3 Grabar / reproducir mensaje de alarma. 07
4.3.3.4 Programar alarma CMS (Central de monitoreo) recibiendo un número telefónico. 07
4.3.4 Reportar a la estación de CMS. 07
4.4 Definir parámetros. 08
4.4.1 Ingreso / salida configuración de espera. 08
4.4.2 Ajuste de tiempo de retarde de la sirena. 08
4.4.3 Poner el marcado de tiempo de re-uso 08
4.4.4 Configurar acceso remoto de tiempos del timbre. 08
4.4.5 Autoevaluación telefónica. 08
4.4.6 Configurar la función de subir mensajes de operación a CMS. Efectivo o inefectivo. 08
4.4.7 Configurar sirena con sonido o modo mudo cuando arme o desarme. 08
4.4.8 Configurar en todo ocupado o no, cuando marque el número CMS. 09
4.4.9 Configurar sirena durante la alarma. 09
4.4.10 Configurar sirena sonora o muda para diferentes tipos de alarma. 09
4.4.11 Configurar zona de contacto magnético disponible para registrar función efectiva o inefectiva. 09
4.5 Registro. 09
4.5.1 Registrar / borrar control remotos. 09
4.5.2 Registrar / borrar del 1er a la 8va zona inalámbrica. 10
4.5.3 Registrar / borrar de la 9na a la 16va zona inalámbrica. 10
4.5.4 Borrar todos los mecanismos inalámbricos activados. 10
4.5.5 Registrar sirena inalámbrica. 10
4.5.6 Registrar módulo de conexión de alarma inalámbrica. 11
4.6 Tipos de zona y condición. 11
4.7 Registrar control remoto / detector por teclado de control. 12
4.8 Zona Activa / Desviar / Iniciar. 12
4.9 Configurar auto-activar / desactivar y configurar auto-evaluación. 12
4.9.1 Configurar auto-activación / desactivación. 12
4.9.2 Tiempo de auto-evaluación. 12
4.9.3 Configurar función auto-activación / desactivación efectiva o inefectiva. 13
4.10 Configuración de usuario. 13
4.11 Programar el panel vía teléfono. 13
4.12 Recobrar configuración de fábrica. 13
5. ACTIVACIÓN DE ALARMA Y PROCESO 14

www.linemak.com
Tabla de Contenido

5.1 Zonas de reporte (Panel de control), procedimiento. 14


5.2 Reporte de panel de control a CMS. 14
5.3 Reporte de panel de control a teléfono privado. 14
5.4 Proceso de alarma. 14
5.5 Falla de la alarma telefónica. 14
5.6 Zona inalámbrica de alarma anti-intruso. 15
5.7 Grabación y chequeo de eventos. 15
5.7.1 Grabación de eventos. 15
5.7.2 Chequeo de eventos. 15
6. ACERCA DEL SUMINISTRO DE ENERGÍA. 16
7. ESPECIFICACIONES. 16
7.1 Datos generales. 16
8. ÍNDICE TÉCNICO 17
8.1 Índice técnico I: Teclado de códigos de operación. 17
8.2 Índice técnico II: Programar el sistema para permitir la contraseña del usuario. 17
8.3 Índice técnico III: Programar el sistema remoto para permitir la contraseña del usuario. 17

www.linemak.com
Prólogo

Gracias por adquirir su nuevo sistema de alarma


inteligente LA-S300 y le agradecemos por la confianza que nos
ha mostrado. Usted ha escogido un producto de alta calidad
que ha sido fabricado, probado y empacado con cuidado.
Por favor familiarícese con estas instrucciones, antes
de intentar instalar el sistema de alarma inteligente LA-S300.
Porque mantenerlo operando seguro y libre de problemas sólo
será posible si es correctamente instalado. Esperamos que su
sistema de alarma inteligente LA-S300 le traiga un placer
duradero al utilizarlo.
La serie de sistemas de alarma inteligente LA-S300 son
sistemas compatibles, emplea lo último en trasmisión digital
y tecnología de control. Es un sistema integrado multifuncional
con características funcionales de alarma contra robo, alarma
contra incendio, alarma contra fugas de gas y auxilio médico.
La serie de sistemas de alarma inteligente LA-S300
emplea un código de tecnología aleatorio para asegurar su
confiabilidad, evitando perturbaciones, falsas alarmas o proble-
mas de falla en la alarma. Adopta el protocolo común de comuni-
cación en el mundo como identificación de contactos compati-
bles con los productos de otras marcas. La serie de sistemas de
alarma inteligente LA-S300 son los productos típicos de alarma
para el hogar y sistemas de control actualmente. Son aplicados
ampliamente en apartamentos, villas, depósitos y otros sitios
que necesitan alarmas y control automático.

www.linemak.com 01
1. Introducción

1.1 Características M) Sirena en línea: el usuario puede poner como sirena o modo
A) Interfaz de operación: Pantalla LCD de operaciones, estados de silencioso según el respectivo tipo de alarma
funcionamiento, proceso de alarma con iconos y subtítulos. N) Función de protección anti-destrucción: si se corta el cable conectado
B) Ocho (8) zonas alámbricas, dieciséis (16) zonas inalámbricas, ocho (8) a los detectores del panel de alarma, una alarma se produce como si se
remotos, una salida de sirena alámbrica, una salida de sirena inalám- activara en esta zona. Si se corta la línea telefónica, esta acción activará
brica. la sirena.
C) Zona con atributos programables: con la configuración de fábrica, O) Operación remota desde un teléfono a distancia: marcando el
todas las zonas han sido definidas los tipos de alarma y los tipos de teléfono conectado al panel de alarma, la persona que marca puede
alarma instantáneas y de tiempo, pero el usuario puede cambiar los llevar a cabo la activación, desactivación, escuchar, activar la sirena.
tipos de alarma fácilmente con el teclado. P) Reporte de condición de funcionamiento: el usuario puede programar
D) Registro de zonas inalámbricas: cada dispositivo conectado puede ser el tiempo estipulado de reporte al CMS, para asegurar la apropiada
registrado automáticamente o ingresando el código de identificación comunicación con el CMS.
con el teclado. Cualquier zona / control remoto puede ser activada / Q) Configuración del tiempo automático de activación y desactivación:
borrada respectivamente o borrada totalmente por un tiempo. el usuario puede estipular 4 grupos de tiempos para el sistema, para
E) Zona activa / selección de desviación. llevar a cabo la activación y desactivación automática.
F) Mensaje de alarma de diez (10) segundos: información detallada del R) Administración de contraseñas: la contraseña del sistema es usado
usuario y de la alarma. por el operador para preestablecer el sistema, la contraseña de usuario
G) Seis (6) números de teléfono de alarma: Dos (2) reportan a la es usada por el usuario para operar diariamente el sistema, puede llevar
estación central de monitoreo, seis (6) reportan a cuatro (4) teléfonos a cabo la activación, desactivación, y control remoto a larga distancia.
privados programados (líneas directas o extensiones). Ambos, la contraseña del sistema y del usuario pueden ser cambiados.
H) Grabación y comprobación de eventos: grabaciones de cuarenta y S) Zona función de chequeo de fallas.
cinco (45) alarmas o eventos pueden ser comprobadas fácilmente por T) Señal de salida de alarma inalámbrica (activa los dispositivos
los usuarios. conectados).
I) Activación / desactivación del estado de memoria de restauración U) Dispositivo repetidor opcional para comunicación de larga distancia.
(cuando la fuente de poder se corta, memorizará la condición de activar V) Zona de inspección de función disponible.
o desactivar, después de re-conectada la fuente de poder, se mantendrá
la misma condición.
J) Compatible con el protocolo de comunicación de IDENTIFICACION DE
CONTACTO: información de reporte de alarma, información de
activación / desactivación al CMS (Estación central de monitoreo).
Información de reporte de activación / desactivación al CMS sin
comunicación de honorarios.
K) Reconocer tipo de alarma: cuando se activa la alarma, la pantalla LCD
indica el número de la zona de alarma, código e ícono del tipo de
alarma, etc. Cuando reporta alarma al CMS, el CMS recibirá la ubicación
detallada del evento e información como zonas, tipos de alarma, etc.
L) Dispositivo de supervisión inalámbrica: alarma detectora de intrusos,
alarma de batería baja y condición de memoria.

www.linemak.com 02
1. Introducción

1.2 Presentación del tablero


1

19 2
18 3
17 4

16 5
6
15

7
14 9
8
13 10
11

12

1.- Pantalla LCD 11.- Botón de alarma de pánico


2.- Indicador LED de estado 12.- Tapa
3.- Indicador LED de estado 13.- Teclado
4.- Indicador LED de grabación 14.- Corneta
5.- Botón para modo HOME (Hogar) 15.- Botón para modo AWAY (Ausente)
6.- Botón de alarma de pánico 16.- Botón de grabación
17.- Indicador LED de modo HOME
7.- Botón para modo HOME (Hogar)
(Hogar)
18.- Indicador LED de modo AWAY
8.- Botón para modo AWAY (Ausente)
(Ausente)
9.- Corneta y micrófono 19.- Indicador LED de poder
10.- Botón de grabación

www.linemak.com 03
2. Instalación y Conexión

2.1 Desempaque del equipo. 2.4 Conexión de detectores alámbricos.


Abra el empaque de la caja y chequee cada uno de los artículos que han Detector alámbrico NO, NC y alambrado enlazado.
sido incluidos, si usted encuentra que alguna pieza falta, contactenos
inmediatamente.
2.2 Montaje.
Es fácil conectar la fuente de poder, líneas telefónicas y detectores, el
instalador no necesita descubrir la tapa.
•Remueva el soporte, como muestra la figura de abajo
Jale el soporte como se muestra, desprenda el seguro.

La zona de conexión adopta transformadores de tecnología AD,


requiere resistencias 6.2K (para zona alta) y resistencia 10K (para zona
baja). Los detectores son alimentados por el panel, cada 2 zonas
continuas comparten un terminal común.
•Método de conexión NO: Resistencia y terminal se conectan en serie
•Método de conexión NC: Resistencia y terminal en conexión paralela.
Zona baja necesita una resistencia 10K, zona alta necesita 6.2K.
•Método de conexión enlazada: cuando un detector de salida NO y un
1.- Botón de tamper 2.- Batería 3.- Ranura del cableado detector de salida NC comparten el mismo terminal, el detector NO
•Marque y perfore hoyos en la base, ajuste el soporte en la base con necesita resistencia 10K cuando la alarma muestra zona baja.
tornillos.
NOTA:
1.La máxima salida de corriente es 100mA (@ 12V), cuando el detector
alámbrico requiere que la corriente exceda de 100mA, necesitan una
fuente de poder de 12V.
2.Cuando hay sólo un detector alámbrico conectado al panel, el terminal
continuo debe estar conectado una resistencia adjunta.

2.5 Conexión de dispositivos inalámbricos.


2.3 Conexión. 2.5.1 Según el manual, instale el detector a 150 metros o
Conecte los dispositivos externos como muestra la figura. menos del panel de control, después de la instalación por favor haga
una evaluación (test) y asegúrese de que el detector funcione normal-
mente con el panel de control.
2.5.2 Adopte el repetidor inalámbrico: para sitios donde la
carga es fuerte puede utilizar los repetidores para alargar la distancia
efectiva de funcionamiento.

www.linemak.com 04
3. Fácil configuración y manejo

Aquí le muestra el más fácil método de operación para su fácil manejo, 3.3 Manejo remoto desde un teléfono a distancia.
operación y evaluación. Aquí puede marcar el teléfono conectado al panel de control, después
3.1 Preparación de siete (7) repiques (configuración de fábrica), el panel de control
Para su correcta interpretación acuda al punto 4. PROGRAMACIÓN. atenderá, después de esto ingrese la contraseña según el comando de
3.1.1 Conecte la línea telefónica externa al puerto LINE del voz. Si el ingreso de contraseña es incorrecto, sonarán 4 tonos de “BIP”
panel de control, el aparato telefónico al puerto TEL. El panel de control y luego se cortará la llamada. De lo contrario sonarán 2 sonidos de “BIP”.
es alimentado por la fuente de poder adjunta. Ahora puede operar como sigue:
3.1.2 Registrar la sirena inalámbrica: presione el botón SAVE
en la sirena inalámbrica, luego presione el botón ALARM en el panel de deeP-deeP
control, suelte el botón SAVE cuando escuche el sonido de la sirena,
sitúe la sirena a una distancia de 50 metros del panel de control 1 1 1 1
3.1.3 Programar numero de teléfono: bajo el estado desacti-
vado presione (*) marque (8888), (11), (numero de teléfono), luego
Marcar el teléfono que Cuando el teléfono Introducir la contraseña de
presione (#), programe este número como primer número telefónico esta conectado con el repique (después de los usuario, luego de 2 tiempos
panel de control. tiempos de tono) el panel de “dee,dee” la operación
privado, para salir oprima (*) sonará deep deep será la siguiente:
3.1.4 Grabar mensaje de alarma: oprima “REC”, ingrese “1”
“#”, comience la grabación, completará en 10 segundos. Después el 1 Presione [1]: Armar de manera remota Modo AWAY.

panel de control reproducirá el mensaje grabado automáticamente.


Puede repetir la operación para renovar el mensaje. 2 Presione [2]: Desarmar de manera remota.

3.2 Fácil manejo.


3 Presione [3]: Escuchar (repetible).
3.2.1 Aquí puede probar parte de las funciones:
4 Presione [4]: Configurar el sonido de la sirena en 10 segundos.
Modo Away Desarmar

NOTA: (1) y (2) no se pueden repetir de otra manera el teléfono se


desconectará.

3.4 Test de diagnostico.


Alarma de diagnóstico: hale el contacto magnético, la alarma
Haz click al botón AWAY en el panel de control Haz click al botón DISARM en el control
conectada sonará. Al poco tiempo la alarma interna sonará 4 veces,
o control remoto, el pannel de control remoto o introduce la contraseña de usuario
generará 2 sonidos de [deep deep], luego por el panel de control, el pannel de control luego marcará el número programado. Después escuchará el mensaje
generará dos sonidos de [deep deep deep generará 2 sonidos de [deep deep], El modo de alarma, luego puede operar como sigue:
deep], modo AWAY ha sido ejecutado. DISARM ha sido ejecutado.

Emergencia Modo Home

1 Presione [1]: Repetir la alarma y escuchar el estado.

2 Presione [2]: Desactivar la alarma y desarmar.


ALARM

Haz click al botón ALARM en el panel de Haz click al botón HOME en el panel de 3 Presione [3]: Escuchar a distancia (repetible).

control o control remoto, el pannel de control control o control remoto, el pannel de control
generará 2 sonidos de [deep deep], mientras generará 2 sonidos de [deep deep], Modo 4 Presione [4]: Remotamente encender la sirena por 10 seg. (repetible).

marcará el número telefónico marcado. HOME ha sido ejecutado.

www.linemak.com 05
4. Programación

Aquí usted puede colocar funciones individuales y ajustes específicos.


4.1 Ajustes de fábrica * 8 8 8 8 2 0 0 7 # 1 0
Aquí usted encontrará los ajustes de fábrica. Usted puede Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “20” , ”07”, presione “#” Introduce
“10”
modificarlos según sus requerimientos.
# 3 0 # 0 9 # 5 0 #
•Contraseña del sistema: 8888. Presione “#” luego “30” , presione “#”, Introduce “09”, presione “#” Introduce “50”, luego”#”
•Contraseña del usuario: 1111.
•Ingreso / salida tiempo: 10 segundos. 4.3.2 Configurar contraseñas.
•Reponer Marcado de alarma: 2 veces. En este sistema, hay 2 contraseñas: la contraseña de sistema y la
•Repiques: 7 veces. contraseña del usuario: el usuario puede usar la contraseña del usuario
•Prueba de condición de falla de teléfono: activo. para ejecutar activación / desactivación en el tablero y el acceso remoto
•Activar / desactivar reporte de operación (al CMS): inactivo. por teléfono (móvil). Sugerimos cambiarlo a uno privado; debe ser
•Condición Auto activar / desactivar: inactivo. recodado, de otra forma no podremos ejecutar el sistema.
•Tiempo de auto activación / desactivación: 00:00. •Modificar contraseña del usuario: Por ejemplo: Cambie la antigua
•Tiempo de Auto reporte (al CMS): 00:00. contraseña de usuario”1111” por la nueva “9876”. Presione (*), ingrese
•Sirena: activa. contraseña de sistema, entonces ingrese “18”. Ingrese la antigua
•Tipos de alarma: hurto, perímetro, contra incendio, fuga de gas y contraseña de usuario (4 dígitos), ingrese la nueva contraseña de
alarmas auto definidas. usuario (4 dígitos) 2 veces, presione (#) para salir.
•Alarmas tipo silenciosas: robo, asistencia médica.
•Zonas conectadas: inactiva, Zonas inalámbricas: activa (Capitulo 1 y
Capitulo 2).
* 8 8 8 8 1 8 1 1 1 1
Presione “*” Introduce la clave del sistema, luego “18”, introduce “1111”
4.2 Instrucciones de programación.
•En el teclado: (*) para poner y cancelar, (#) para confirmar. 9 8 7 6 9 8 7 6 #
Introduce “9876”, introduce “9876” , presione “#”
•Por cada click (en el teclado), dará 2 pequeños “BIP” de recordatorio
para señalar operación correcta, o 2 largos “BIP” para señalar operación NOTA: Para satisfacer sus requerimientos, este panel de control puede
incorrecta. utilizar 4, 5 o 6 dígitos para el código de usuario. Para códigos de usuario
•Ingreso condición de programación: click (*) para ingresar, primera- de 5 dígitos, la capacidad del sistema para el usuario es 65535, para
mente ingrese la contraseña de sistema, luego ingrese el código COM códigos de 6 dígitos, la capacidad del sistema de usuario es 1.000.000.
que intenta modificar (vaya al Índice técnico I para el código COM)´ Cuando use códigos de usuario de 4 dígitos o 5 dígitos, el mensaje de
•Después de ingresar los códigos COM, la pantalla mostrará el código activación / desactivación puede reportar al teléfono No. 1 ó No. 2 del
faltante (o anterior), ahora importe los nuevos códigos para modificar, CMS, el mensaje de alarma reporta al numero de teléfono No.1 ó No.2 y
presione (#) para confirmar, (o presione (#) directamente sin ninguna a todos los números de teléfono privados. Cuando use códigos de
modificación). Después el sistema está listo para el próximo ajuste, usuario de 6 dígitos, el mensaje de activación / desactivación sólo
puede ir al nuevo ajuste o presione (*) para salir. reporta al teléfono No.2 del CMS, el mensaje de alarma sólo reporta al
NOTA: si no hay operaciones efectuadas después de 20 segundos teléfono No.1 y a los números de teléfono privados.
el sistema saldrá automáticamente. •Modificar la contraseña de sistema: Por ejemplo: cambiamos la antigua
•Durante la operación cuando hay una operación incorrecta, presione contraseña de sistema “8888” a “9812”. Presione (*), ingrese “8888”
(*) para retornar al ajuste superior, mientras ingresa los códigos COM, ingrese “19”, luego “8888”, ingrese la nueva contraseña “9812” dos (2)
puede presionar (*) para salir. veces, al final, presione (#) para salir.
4.3 Configuraciones básicas
4.3.1 Configurar reloj.
* 8 8 8 8 1 9 8 8 8 8
Este es un ajuste importante, para ajustar el reloj el sistema Presione “*” Introduce la clave del sistema, luego “19”, introduce “8888”

responderá a la hora local, entonces la auto activación / desactivación,


9 8 1 2 9 8 1 2 #
autoevaluación y eventos serán ejecutados y mostrados con la correcta
Introduce “9812” introduce “9812” , presione “#”
hora local. Por ejemplo: modifique la hora del sistema a: 2011 -10-30,
9:50. Otra forma de reiniciar la contraseña de sistema es: (*) → 9812 → 9200

www.linemak.com 06
4. Programación

4.3.3 Reporte a números teléfonos privados. ejemplo borre el número de teléfono No.3.
Este panel de control puede programar un total de 6 números
telefónicos (Máximo 15 dígitos por cada número) * 8 8 8 8 1 3 0 0 0 0 #
4.3.3.1 Programar número de teléfonos privados. Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “13” Introduce “0000” y presione “#”

•Programe (línea directa): ingrese (*), luego ingrese contraseña de


sistema. Importe “1X”, luego “número de teléfono”, al final presione (#). 4.3.3.3 Grabar / reproducir mensaje de alarma
NOTA: Opere como sigue:
1.”X”: Número de teléfono, del 1 al 6; •Grabar
2. Si el número telefónico no es un número local, se necesita el código de
área, para celulares, agregue 0 antes del número. REC 1 #
Presione “REC” Introduce “1”, luego “#”, Inicie la grabación (10seg) y Una vez finalizado
iniciará la reproduccion

* 8 8 8 8 1 2
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “12” •Reproducir la grabación
Después de que la grabación termine, comenzará a reproducirse el
0 9 8 2 0 1 4 4 5 5 1 #
Introduce “09820144551”, presione “#”
mensaje grabado. Si no está satisfecho con el mensaje, puede grabarlo
otra vez.
•Programar (línea extensión): Primeramente ingrese (*), luego ingrese
contraseña de sistema, luego “1X, presione “Y + número de teléfono”. REC 2 #
Al final presione (*) para salir. Presione “REC” Introduce “2”, luego “#”, Inicie la reproducción

Por ejemplo: Para líneas de extensión, cuando marque necesita agregar


9 (hay otras opciones) antes del número de teléfono, el número de 4.3.3.4 Programar alarma CMS recibiendo un número
teléfono 2028305999, prográmelo como dice en el aparte No.5, telefónico.
número privado: La forma de operación es igual a programar la alarma a un número de
teléfono (fijo o celular). Sólo tiene que programar el No. 1 y / o No. 2
* 8 8 8 8 1 5 como número de teléfono de recepción de alarma.
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “15” Aquí usted programa el número de teléfono No.1 del CMS al cual el
9 2 0 2 8 3 0 5 9 9 9 # sistema reportará los eventos definidos en el sistema.
Introduce “9+2028305999”, presione “#” NOTA:
1. El número CMS debe ser el número de teléfono No.1 y / o No.2 y el
NOTA: No. 3 al No.6 para números de teléfono privados.
1. “X” No. Del teléfono, del 1 al 6; 2. Si no hay número CMS, el No. 1 y No.2 también pueden ser números
2. “Y” cuando la extensión marque, “Y” es el código saliente usted lo de teléfono privados.
usará, y sólo cuando la LA-S300 esté conectado a una extensión de la 3. Si no hay CMS, no programe contraseña de usuario; si hay CMS
central telefónica el código de salida existirá. nosotros programaremos la contraseña de usuario, de otra manera el
•Programación (línea interna): primeramente presione (*), luego ingrese panel de control no podrá reportar al CMS.
la contraseña del sistema. Después ingrese “1X”, luego el número 4. Cuando sólo use número privado / teléfono móvil (no conecte al CMS)
interno. Al final presione “#” para salir. Por ejemplo el número interno para recibir alarmas, por favor no programe la contraseña de usuario,
está conectado al panel de control y el número interno “666” pertenece de otra forma el número No.1 y No.2 no recibirán las alarmas normal-
al mismo grupo de teléfonos, programe “666” como dice en el No. 6 : mente. Y si el panel está conectado al CMS, pero no tiene programado el
código de usuario, los teléfonos No.1 y No.2 pueden no reportar la
alarma al CMS normalmente.
* 8 8 8 8 1 6 6 6 6 #
4.3.4 Reportar a la estación de CMS.
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, introduce “16” Introduce “666” y presione “#”
Aquí programe el código de usuario para cada panel de control, luego el
4.3.3.2 Borrar números de teléfonos privados CMS puede identificar los reportes de alarma de diferentes paneles de
Use “00” para reemplazar números de teléfonos programados. Por control. PROGRAMAR: Presione “*”, luego ingrese “contraseña de

www.linemak.com 07
4. Programación

sistema” luego “17”, “número de código de usuario”, al final presione veces).


“#” para salir.
Por ejemplo: ponga el “3162” como código de usuario * 8 8 8 8 2 4 3 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “24” Introduce “3” y presione “#”

* 8 8 8 8 1 7 3 1 6 2 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “17” Introduce “3162” y presione “#” NOTA: Las repeticiones de repique deben ser de 1 a 7. Cuando no hay
respuesta a través de las llamadas, el sistema marcará hasta alguna
Por ejemplo: Borre el código de usuario repuesta o máximo 7 veces.
4.4.4 Configurar acceso remoto de tiempos del timbre.
Por ejemplo, programe las veces de repique a 5 veces (luego
* 8 8 8 8 1 7 0 0 0 0 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “17” Introduce “0000” y presione “#” cuelga) (ajustes de fábrica 7 veces).

4.4 Definir parámetros. * 8 8 8 8 2 5 5 #


4.4.1 Ingreso / salida configuración de espera. Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “25” Introduce “5” y presione “#”

Aquí puede programar el tiempo de retardo, entonces habrá


un tiempo de retardo antes de que el panel de control reporte la alarma NOTA: Las veces de repique deben ser ajustadas de 1 a 9, nosotros
y suene la sirena, el tiempo de retardo debería ser entre 0 y 99 segun- sugerimos alrededor de 5 veces, cuando el ajuste es “0” la operación
dos. remota es inefectiva.
NOTA: Cuando lo programe el tiempo de retardo debe ser ingresado en 2 4.4.5 Autoevaluación telefónica. (AJUSTE DE FÁBRICA ES “1”)
dígitos (El ajuste de fábrica es de 10 segundos). Aquí determina abrir o cerrar la función de auto evaluación.
Por ejemplo: programe el tiempo de retardo en 9 segundos.

* 8 8 8 8 2 6 0 ó 1 #
* 8 8 8 8 2 1 0 9 # Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “26” Introduce “0” ó “1” y presione “#”
Nota: 0[cerrar] 1[abrir]
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “21” Introduce “tiempo de retardo” y presione “#”

4.4.6 Configurar la función de subir mensajes de operación a


Por ejemplo: programe la salida de tiempo de retardo en 10 CMS. Efectivo o inefectivo.
segundos. (El ajuste de fábrica es de 10 segundos.) Ajuste efectivo [(* → contraseña del proyecto) → (27) → (1) → (#)].
Ajuste inefectivo [(*→ contraseña del proyecto) → (27) → (0) → (#)].

* 8 8 8 8 2 2 3 0 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “22” Introduce “tiempo de retardo” y presione “#” * 8 8 8 8 2 7 1 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “27” Introduce “1” y presione “#”

4.4.2 Ajuste de tiempo de retarde de la sirena.


Aquí determinará cuanto tiempo pasará para escuchar la El panel de control no reporta todas las operaciones de
alarma cuando haya un reporte de alarma. Por ejemplo programe a 20 activación / desactivación, no reportará la misma operación al CMS. Por
segundos (máximo 99 segundos, ajuste de fábrica es 10 segundos): ejemplo, si ha reportado el mensaje de activación de SALIDA, el
próximo mensaje de SALIDA no será reportado al panel de control, solo
un mensaje de ENTRADA o de desactivación será reportado al CMS.
* 8 8 8 8 2 3 2 0 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “23” Introduce “20” y presione “#” 4.4.7 Configurar sirena con sonido o modo mudo cuando arme
o desarme. Aquí puede escoger el panel de sonido o mudo cuando
4.4.3 Poner el marcado de tiempo de re-uso active o desactive (ajuste de fábrica es modo).
Ajústelo de 1 a 7 veces, el máximo es 7 veces. Cuando una
alarma suceda, el panel de control marcará al número de teléfono
* 8 8 8 8 2 8 0 ó 1 #
receptor en la secuencia preestablecida. Si marca todos los teléfonos Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “28” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

pero no hay respuesta, el panel remarcará esos números de teléfono.


Por ejemplo, programe a 3 veces (ajuste de fábrica es de 2

www.linemak.com 08
4. Programación

4.4.8 Configurar en tono ocupado o no, cuando marque el número CMS. •Programe tipo de alarma asistencia medica
Si ajusta la situación de tono ocupado, se colgará inmediatamente y si
no está como tono ocupado marcará otra vez. Opere como sigue:
* 8 8 8 8 3 5 0 ó 1 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “35” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

* 8 8 8 8 2 9 0 ó 1 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “29” Introduce “0” ó “1” y presione “#”
•Programe tipo de alarma de perímetro

4.4.9 Configurar sirena durante la alarma.


* 8 8 8 8 3 6 0 ó 1 #
Aquí determina activar o desactivar la sirena (durante la alarma). Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “36” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

•Programe tipo especial de alarma


* 8 8 8 8 3 0 0 ó 1 #
Presione “*” Introduce contraseña de sistema, luego “30” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

* 8 8 8 8 3 7 0 ó 1 #
NOTA: “0” desactivado (modo mudo para algunos tipos de alarma), “1” Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “37” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

activado (sonora o muda según diferentes tipos de alarma, cuando no


hay teléfono o línea telefónica conectada, la sirena estará siempre bajo •Programe la sirena mientras haya mala recepción cuando la alarma
el estado activado). marque:
4.4.10 Configurar sirena sonora o muda para diferentes tipos A veces la sirena sonora dentro del edificio estará afectada por
de alarma. la comunicación (cuando marque para reportar una alarma, en caso de
Cuando el ajuste de sirena esté apagado o encendido, “0” para que la comunicación telefónica no sea muy buena en algunos sitios) así
condición de modo mudo y “1” para condición sonora. Pero este que el sistema puede no trabajar muy bien, para evitar que esto pase los
programa no será efectivo a menos que ajuste el cambio “1” (este es el ajustes de fábrica pondrán el sonido en mudo cuando el panel de
ajuste de sirena sonora referido en el Capítulo 4.4.9) control tenga mala recepción. Para algunos sitios con buena comuni-
•Programe tipo de alarma antirrobo. cación puede cambiarlo a condición sonora como se muestra a continu-
ación:

* 8 8 8 8 3 1 0 ó 1 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “31” Introduce “0” ó “1” y presione “#” * 8 8 8 8 3 8 0 ó 1 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “38” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

•Programe tipo de alarma de intruso.


4.4.11 Configurar zona de contacto magnético disponible para

* 8 8 8 8 3 2 0 ó 1 # registrar función efectiva o inefectiva.


Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “32” Introduce “0” ó “1” y presione “#” Posición “0” inefectivo; posición “1” efectivo (ajuste de fábrica
esta en inefectivo). Cuando active el sistema y el contacto magnético
•Programe tipo de alarma de fuga de gas esté abierto, las cornetas de alarma sonarán con 2 “BIP” y la pantalla
LCD mostrará “ZONA NUMERO F”, por ejemplo: si la zona de contacto

* 8 8 8 8 3 3 0 ó 1 # magnético es la zona No. 8, mostrará “8F”, opere como sigue:


Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “33” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

* 8 8 8 8 3 9 0 ó 1 #
•Programe tipo de alarma contra incendio ( humo) Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “39” Introduce “0” ó “1” y presione “#”

* 8 8 8 8 3 4 0 ó 1 # 4.5 Registro.
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “34” Introduce “0” ó “1” y presione “#” 4.5.1 Activar / borrar control remotos.
•Registre del 1º. al 8vo. Remoto separadamente. Programe como sigue:

www.linemak.com 09
4. Programación

•Borre del 1º. al 8va. Zona inalámbrica al mismo tiempo. Programe


* 8 8 8 8 4 1 X # como sigue:
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “41” Introduce el nro. y presione “#”

* 8 8 8 8 4 4 0 #
10:30
2010
10 30 Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “440” y presione “#”

Cuando presione cualquier tecla en el panel


remoto sonará [deep deep] significa que ha 4.5.3 Activar / borrar de la 9na a la 16va zona inalámbrica.
CODE

sido registrado exitosamente.


•Registre de la 9na. A la 16ava. zona inalámbrica separadamente.
NOTA:
1. Cuando procese, si escucha un largo sonido de “BIP”, significa que ese * 8 8 8 8 4 5 X #
código de identificación fue registrado antes. Por favor cambie a otro Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “41” Introduce el nro. y presione “#”
de zona inalámbrica
remoto.

10:30
2010
2. X: No. de remoto, del 1 a 8. 10 30
•Borre del 1º. Al 8vo. por separado, programe:
Por ejemplo: borre el segundo remoto, opere como sigue: CODE
deeP-deeP

* 8 8 8 8 4 2 2 # NOTA: X: del 1 al 8 y el número de la zona es X+16.


Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “42” Introduce el nro. y presione “#”
del control remoto •Borre del 9no. al 16ava. zona inalámbrica separadamente. Programe:

deeP-deeP
* 8 8 8 8 4 6 X #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “46” Introduce “1-8” y presione “#”

•Borre del 1º. Al 8vo. remoto al mismo tiempo. Programe:


•Borre del 9no. al 16ava. zona inalámbrica al mismo tiempo. Programe:
* 8 8 8 8 4 2 0 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “420” y presione “#”
* 8 8 8 8 4 6 0 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “460” y presione “#”
deeP-deeP
4.5.4 Borrar todos los mecanismos inalámbricos activados.
4.5.2 Activar / borrar del 1er a la 8va zona inalámbrica. Aquí usted puede borrar todos los registros remotos y las
•Registre de la 1º. Al 8va. Zona inalámbrica separadamente. Programe zonas inalámbricas al mismo tiempo. Programe:
como sigue:
* 8 8 8 8 4 0 0 #
* 8 8 8 8 4 3 X # Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “400” y presione “#”
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “43” Introducir el nro y presione “#”
de la zona inalámbrica
deeP-deeP

10:30
2010
10 30 deeP...
Presione el Anti-Tamper y el panel de control 4.5.5 Registrar sirena inalámbrica.
activará un [deep] luego se registra exitosamente.
•Cuando registre la sirena inalámbrica, primeramente presione el botón
CODE

NOTA: X: desde 1 hasta 8 y el número de la zona es X+8. SAVE en la sirena, luego opere el teclado: primero presione “*”, luego
•Borre del 1º. al 8va zona inalámbrica separadamente. Programe como ingrese la contraseña de sistema, ingrese “49” “#”, luego el panel de
sigue: control le dará instrucciones a la sirena inalámbrica, consecuencial-
mente la sirena inalámbrica sonará 2 veces. Significa que la operación se
* 8 8 8 8 4 4 X # hizo exitosamente, luego libere el botón SAVE.
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “44” Introduce el nro. y presione “#”
de la zona inalámbrica

www.linemak.com 10
4. Programación

•Programe del 1º al 8va zona de tipo de alarma inalámbrica y condición


* 8 8 8 8 4 9 # (retardado / instantánea)
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “49” y presione “#”

* 8 8 8 8 5 2 X

10:30
2010
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “52” y presione “1-8”
10 30

CODE
Presione la tecla save, la sirena inalámbrica
sonará “deep deep” significa que se ha
M 0 ó 1 #
registrado exitósamente. Presione “1-8” Introducir “0” ó “1” Presionar “#”

•Probando: primeramente presione el botón SAVE en la sirena, luego NOTA: X: del 1 al 8, el número de zona es del 9 al 16.
presione el botón ALRMA en el panel de control. Cuando el panel de •Programe del 9no. al 16 zona de tipo de alarma y condición inalám-
control de la alarma, libere el botón SAVE. Si la sirena suena 2 veces, brica (retardada / instantánea).
la operación es exitosa.
* 8 8 8 8 5 3 X
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “52” y presione “1-8”

Presione SAVE ALARM deeP-deeP


M 0 ó 1 #
Presione “1-8” Introducir “0” ó “1” Presionar “#”

4.5.6 Registrar módulo de conexión de alarma inalámbrica. NOTA:


Cuando hay una alarma, del panel de control saldrá una señal 1. X: del 1 al 8, el número de zona es del 17 al 24
inalámbrica a los módulos (accesorios de salida) para disparar o 2. M: tipo de código de alarma (referidos en gráfico. 2).
controlar los dispositivos conectados.
Programe: presione “*”, luego ingrese contraseña de sistema GRAFICO 1: AJUSTES DE FÁBRICA ZONAS ALÁMBRICAS.
“8888”, luego “47”, presione el botón TEST en el módulo, finalmente Zonas cableadas Tipo de zona Tipo de código
Código de
Retraso/Instante
presione el botón “#” en el panel de control. Si el módulo recibe las 1 Hurto 2 1
2 Hurto 2 1
señales, opera exitosamente. 3 Perímetro 7 1
4 Perímetro 7 1
4.6 Tipos de zona y condición. (Activo / Inactivo, Retardo / Instantáneo) 5 Alarma de fuego 8 0
NOTA: Activa: la alarma será reportada; inactiva: la alarma no será 6 Fuga de gas 3 0
7 Emergencia 5 0
reportada. Retardada / instantánea: 1: alarma retardada, 0: alarma 8 Atraco 1 0

instantánea sin tiempo de retardo. Los productos programados por los GRAFICO 2: AJUSTES DE FÁBRICA ZONAS INALÁMBRICAS
ajustes de fábrica (referidos en el grafico 1 y el grafico 2) cuando salen Zonas
Tipo de zonas Tipo de código
Código de
inalámbricas Retraso/Instante
de la fábrica. Pero puede modificar las propiedades requeridas por el 1 Hurto 2 1
2 Hurto 2 1
proceso como sigue: 3 Perímetro 7 1
4 Perímetro 7 1
•Programe del 1º al 8va zona de tipo de alarma y condición (retardado / 5 Alarma de fuego 8 0
instantánea) 6 Fuga de gas 3 0
7 Emergencia 5 0
8 Atraco 1 0
9-12 Hurto 2 1
* 8 8 8 8 5 1 X 13-16 Hurto 7 1
Presione “*” Introduce contraseña de sistema, luego “51” y presione “1-8”
GRAFICO 3: CÓDIGO DE DEFINICIÓN DE TIPO DE ZONA Y AJUSTES DE
FÁBRICA
M 0 ó 1 # Tipo de
1 2 3 5 6 7 8
código
Presione “1-8” Introducir “0” ó “1” Presionar “#”
Definido
Tipo de
Robo Común Gas Emergencia Por Perímetro Fuego
zona
NOTA: usuario
Estatus       
1. X: el numero de la zona deseada, desde 1 (1º. zona a la 8º. Zona). AWAY
Estatus       
2. M: tipos de alarma (referidos en el grafico. 3). HOME
Estatus       
3. 1 /0 retardada / instantánea. Desarmada

4. presione “#” para programar la siguiente zona. Nota: “ ” Activo, “  ” Inactivo

www.linemak.com 11
4. Programación

4.7 Registrar control remoto / detector por teclado de control. •Ajuste 1º. Al 8vo. zona inalámbrica activa / desvío
Aquí registre el remoto / detector con el tablero en el panel de
control.
En algunos sitios con interferencia de la señal inalámbrica se
* 8 8 8 8 7 2 X Y #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “72” Introduce el nro. y presione “#”
de la zona y código
sugiere registrar los dispositivos de esta forma. Cuando salen de la
fábrica cada dispositivo inalámbrico contiene un código de identificación • Ajuste 9no. al 16to. . zona inalámbrica activa / desvío
de 9 dígitos. Usted puede registrar los accesorios inalámbricos
ingresando los códigos de identificación en el tablero del panel de
control.
* 8 8 8 8 7 3 X Y #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “73” Introduce el nro. y presione “#”
de la zona y código
•Registre los controles remotos:
NOTA:
* 8 8 8 8 6 1 X 1. X: número de zona de intento de entrada
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “61” e introducir el número de remotos.
2. Y: “1”: activa, “0”: desvío (inactiva).
3. El número de zona debe ser entre 1 y 8.
Y #
•Recuperar ajustes de fábrica
Introducir nueve dígitos del código ID y Presionar “#”
Aquí puede reiniciar los parámetros de ajustes de fábrica
NOTA: Programe: (*) → (contraseña de sistema) → (9400).
1. X: Número de remoto, del 1 al 8. 4.9 Configurar auto-activar / desactivar y configurar auto-evaluación.
2. Y: Código de identificación remoto 9 dígitos. 4.9.1 Configurar auto-activación / desactivación.
•Registre 1º. al 8vo. detector inalámbricos: Este panel de control puede ser programado en 4 grupos de
auto activación / desactivación y también puede ser ajustado como
* 8 8 8 8 6 2 X activo / inactivo.
Presione “*” Introduce contraseña de sistema, luego “62” y presione “1-8”
Programe ingresando “contraseña de sistema”, ingrese “8N”
“hora” presione “#”, luego importe “minuto”, presione “#”, ingrese
Y #
“hora”; ingrese “hora”, presione “#”, ingrese “minuto”, al final presione
Introducir nueve dígitos del código ID y Presionar “#”
“#” para salir. (Aquí, “N=1, 2, 3, ó 4, soporte para grupo 1 al grupo 4.
NOTA: Por ejemplo: programe grupo 2 como tiempo de activación,
1. X: No. de zona inalámbrica, del 1 al 8 tiempo de desactivación 17:30.
2. Y: códigos de identificación de detectores inalámbricos de 9 dígitos
•Registre del 9no. al 16avo. detector inalámbrico: * 8 8 8 8 8 2 0 8 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “82” introducir “horas” y presione “#”

* 8 8 8 8 6 3 X
0 0 # 1 7 # 3 0 #
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “63” e Introdicir el nro. de detectores inalámbricos
Introducir “minutos” presionar “#”, Introducir “horas”, Presionar “#” Introducir minutos, Presionar “#”

Y #
NOTA:
Introducir nueve dígitos del código ID y Presionar “#”
1. Cuando programe como 00:00 significa cancelar auto activación /
NOTA: desactivación.
1. X: No. zonas inalámbricas del 9 al 16 2. El tiempo programado debe ser diferente.
2. Y: códigos de identificación de detectores inalámbricos de 9 dígitos 3. “17:30 – 8:00 significa 17:30 a 8:00 (día siguiente)
4.8 Zona activa / Desviar / Iniciar. 4. este ajuste de auto activación / desactivación sólo es apropiado para
•Ajuste 1º. Al 8vo. zona alámbrica activa / desvío robo y zonas perimetrales.
4.9.2 Tiempo de auto-evaluación.
Aquí determina el tiempo en el cual la línea telefónica será
* 8 8 8 8 7 1 X Y #
probada y reportada al CMS. Programe: presione “*”, luego ingrese
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “71” Introduce el nro. y presione “#”
de la zona y código
“contraseña del sistema”, importe “85”. Luego ingrese “tiempo de auto

www.linemak.com 12
4. Programación

evaluación” “hora”, “#”, “minuto” “#”. 4.10.4 Ajuste de corneta modo mudo o sonoro.
Por ejemplo: programe 17:30 como tiempo de autoevaluación, (#) → (contraseña de usuario) → (4) → (1)
opere como sigue: (#) → (contraseña de usuario) → (4) → (0)
4.10.5 Ajuste de tiempo de retardo de sirena.
* 8 8 8 8 8 5 1 7 Como el Capitulo 4.4.2 dice, puede ajustar el tiempo de
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “85” y presione “horas”
retardo de sirena, opere como sigue: (#) → (contraseña de usuario) →
(5) → (tiempo de retardo) → (#)
# 3 0 #
4.10.6 Ingrese ajuste de tiempo de retardo.
Presione “#”, Introducir “minutos” y presione “#”
Como dice el capítulo 4.4.1, puede ajustar el ingreso de
NOTA: Cuando programe 00:00, el sistema cancelará la programación de tiempo de retardo, opere como sigue: (#) → (contraseña de usuario) →
autoevaluación (6) → (tiempo de retardo) → (#)
PRECAUCIÓN: El tiempo de autoevaluación no puede ser ajustado 00:00. 4.10.7 Salida de ajuste de tiempo de retardo.
4.9.3 Configurar función auto-activación / desactivación Como el Capitulo 4.4.1 dice, puede ajustar la salida de tiempo
efectiva o inefectiva. de retardo, opere como sigue: (#) → (contraseña de usuario) → (7)
Opere como sigue: → (tiempo de retardo) → (#)
4.10.8 Ajuste de tiempo de repique.
0 ó 1 Como dice el Capítulo 4.4.4, puede ajustar el tiempo de
* 8 8 8 8 8 6 #
repique, opere como sigue:
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “86” Introduce “0” ó “1” y presione “#”
(#) → (contraseña de usuario) → (8) → (repiques) → (#)
NOTA: [1] activa; [0] inactiva 4.11 Programar el panel vía telefónica.
4.10. Configuración de usuario Como programa el panel en su teclado numérico, puede
Con la contraseña de usuario, el usuario podría modificar la también programar el sistema del panel con los números del teléfono.
fecha y hora. Opere como sigue: marque el teléfono con el cual conecta el panel →
Por ejemplo: modifique la fecha a “2007 – 10 – 30, 9:50” el teléfono suena → el panel contesta el teléfono → 2 repiques
suenan → presione (*) (#) →2 repique suenan → ingrese la
# 1 1 1 1 1 0 7 # 1 0 contraseña de proyecto → 2 repiques suenan → ingrese sistema de
Presione “*” Introduce contraseña del usuario, luego “1” y “año” presione “#”, “mes” programación
4.12 Recobrar configuración de fábrica
# 3 0 # 0 9 # 5 0 #
Presione “#” Introduce “dia” y presione “#”, “hora”, “#”, “minuto”, “#” (dos veces) 1.- Recuperar la configuración de fábricaen su totalidad.
* 8 8 8 8 9 0 0 0
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “9000”
Por ejemplo: modifique contraseña de usuario a “9876”

# 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2.- Recuperar la contraseña de usuario del sistema de fábrica.


Presione “#” Introduce contraseña del usuario, luego “2” e introducir los 4 dígitos de la antigua contraseña
* 8 8 8 8 9 1 0 0
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “9100”
9 8 7 6 9 8 7 6 #
Introducir los 4 dígitos de la nueva contraseña (dos veces), “minuto”, “#” (dos veces) 3.- Recuperar zonas retrasos/códigos de tipo de zonas
(por defecto instantáneo)
* 8 8 8 8 9 3 0 0
4.10.2 Modifique contraseña de usuario. Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “9300”
(#) → (CONTRASEÑA DE USUARIO) → (2) → (ANTERIOR
4.- Recuperar zonas activas/desvíos de fábrica
CONTRASEÑA DE USUARIO) → (NUEVA CONTRASEÑA DE USUARIO) →
(zonas cableadas: desvíos inactivos; zonas inalámbricas activas)
(INGRESE NUEVA CONTRASEÑA OTRA VEZ) → (#)
4.10.3 Recuperar contraseña de usuario. * 8 8 8 8 9 4 0 0
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “9400”
(#) → (contraseña de usuario) → (3) → (0) → (0)

www.linemak.com 13
5. Activación de alarma y proceso

5.1 Zonas de reporte (Panel de control), procedimiento. GRÁFICO 4: Código de condición de Alarma
Como se muestra en el Graf.3, el comando AWAY ARM, ARM Tipo de alarma Código del estatus Tipo de alarma Código del estatus
HOME y DISARM solo puede efectuarse en las alarmas contra robo y de Atraco/Emergencia 1
Modo AWAY
15
armado
perímetro, mientras otros tipos de alarmas están en estado activo las 24 Modo HOME
Hurto 2 16
horas. Cuando sea provocada la activación de la alarma contra robo, de armado
Fuga de gas 3 Desarmado 17
perímetro u otro tipo de alarma indefinido reportará en condición de Falla de línea
Emergencia 5 18
retardo o instantáneamente según se haya programado, mientras otros telefónica
Alarma especial 6 Batería baja 19
tipos de alarma reportará en condición instantánea. Alarma de perímetro 7 Batería normal 1A
Alarma de fuego 8
5.2 Reporte de panel de control a CMS.
Alarma de tamper 14
Protocolo de comunicación: identificación de contacto
ADEMCO. El panel de control reportará al CMS conectado. El panel de 5.4 Proceso de alarma.
control se mantendrá reportando las alarmas al CMS hasta que reciba
instrucciones de que el CMS ha recibido los eventos de alarma. Luego
los eventos de alarma serán mostrados y procesados por el CMS.
2.- El panel de control marcará cada uno de
5.3 Reporte de panel de control a teléfono privado. Telecom Net
los numeros telefónicos programados
mientras la alarma se dispara.
Cuando el panel de control recibe la señal de alarma de los
sensores de detección, generará 2 sonidos de “BIP”, luego ingresa el
tiempo de retardo (con sonidos cortos de “BIP”). Si no hay acción de
desactivar el sistema, 5 segundos después el panel de control sonará la
Alarma mandando señal
sirena y mientras tanto reportará a los números de teléfono programa-
dos. Ahora el número privado suscrito atiende el teléfono, después del 3.- Reportando al CSM
tono de recordatorio, el escuchará el mensaje de alarma y escuchara la 1.- El detector se
dispara y enviará

12 2
localización desde el panel de control. 10 segundos después la acción de 2010
ZONE STATUS

una señal al panel


10 30 de control.
escucha está completa, luego el suscriptor escuchará “DOO-DOO”, a
continuación en 10 segundos, el suscriptor puede operar como sigue:
AWAY ALARM

Presione “1” Reproduzca el mensaje de alarma y escuche PANTALLA:


1.-La pantalla muestra la zona de Alarma Nro. (1-8:zona alambrica, 9-24:zona inalámbrica,
donde se localiza 25:emergencia, 00:falla de línea telefónica/reporte de operación de desarme)
2.- Muestra el ícono del tipo de alarma.
Presione “2” Deshabilite la alarma 3.-Señal de led indica que ha recibido señales de alarma, estadode alarma indicativa por LED,
estado de proceso de alarma indicativa por LED.
Presione “3” Escuche para localizar
Presione “4” Active la sirena (suena 10 segundos)
5.5 Falla de alarma telefónica.
Esta función está activa sólo está activa cuando se detecta una
NOTA: Si no hay ninguna operación comandada por el usuario dentro de
10 segundos, el reporte de alarma irá al próximo procedimiento. falla en la línea telefónica. Bajo el estado activo inmediatamente sonará
Después de manejar el reporte de alarma el usuario podría presionar “2” la sirena. Bajo el estado inactivo las cornetas generarán un sonido corto
para deshabilitar la alarma, de otra manera el sistema reportará al de “DEE- DEE” por 60 segundos. En ese momentos si la línea telefónica
siguiente teléfono. vuelve a normal, trabajará en estado u operará “desactivado”, luego el
•Definición de iconos sonido “DEE-DEE” parará,. De otra forma después de 60 segundos del
Ícono Definición Ícono Definición “DEE-DEE”, enviará una señal a la sirena inalámbrica y sonará por 5
Perímetro Conección a CMS fallida minutos
Falla de línea telefónica Registrando La figura se mostrará como sigue:
Hurto Desarmar

Atraco Home (modo armado)

10:18
Emergencia Away (modo armado) ZONE STATUS

Alarma de Incendio Alarma 2010


Fuga de Gas Bateria normal 10 30
Alarma Especial Bateria baja

Reportando a CMS

www.linemak.com 14
5. Activación de alarma y proceso

5.6 Zona inalámbrica de alarma anti-intruso.


5.6.1. Cuando se recibe la señal de alarma anti atraco por
primera vez, se activará como “alarma antirrobo” (pero el código de
estado mostrará 14, por atraco) sólo después de que el interruptor de
atraco sea restaurado, puede comandar esta alarma por segunda vez.
5.6.2. Indicación de alarma de atraco: el número de la zona
en que zona esta localizada, el código de estado muestra el código de
atraco “14”, el ícono mostrará ladrón.
5.7 Grabación y chequeo de eventos.
5.7.1. Grabado de eventos
Incluyendo: alarma, AWAY ARM, HOME ARM, DISARM, falla
de línea telefónica, batería baja, restaurar a batería normal, etc.
5.7.2. Chequeo de eventos:
Operación: presione (*) → (contraseña de sistema) → (99),
puede chequear la grabación de eventos, presione “#” puede chequear
grabaciones previas de turno.

* 8 8 8 8 9 9
Presione “*” Introduce contraseña del sistema, luego “99”

09:30 05 2
ZONE STATUS
2010 2010
10 30 10 30

Pantalla: 2010-10-30, 09:30 am alarma de hurto (se muestra a la izquierda), zona de alarma
activada 05, Estado de alarma código 2 (hurto).

Presione “#” para revisar el próximo evento


#

www.linemak.com 15
6. Acerca del suministro de energía. 7. Especificaciones

1. Este panel de control puede ser alimentado por un adaptador externo 7.1 Datos generales
o por baterías recargables. Zonas: 8 zonas alámbricas, 16 zonas inalámbricas, 8 remotas
2. Indicador de poder externo: cuando la fuente de poder externa Tipos de zona: Robo, hurto, fuga de gas, asistencia médica, alarma
trabaja bien, la luz LED es verde, de otra forma está apagada. indefinida, alarma contra incendio, alarma de perímetro.
3. Indicador de batería interna: cuando la batería indica bajo voltaje, la Frecuencia de funcionamiento: 433MHz
luz LED de la batería es roja, de otra forma está apagada. Distancia de funcionamiento: Espacio abierto (60-80 m)
4. Bajo el estado batería baja, la batería parará de alimentar el panel de Fuente de poder: Entrada: 185 ~ 230V /AC, Salida: 12V / 500mA
control, cuando la fuente de energía externa es restaurada, el panel de Reserva externa de energía: 12V / 300mAh
control comienza a trabajar y recarga la batería. Reserva interna de energía: 6V / 300mAh
5. Como cambiar las baterías. Corriente estática: <50mA / 12V (cuando la zona no conectada necesita
•El detector inalámbrico enviará la señal “batería baja” al panel de energía)
control, la primera vez cuando el panel de control recibe esta señal, dará Corriente de alarma: <300mA / 12V (no incluye la energía de soporte de
la alarma y grabará este evento. la sirena)
•Información de batería baja: número de zona, código de estado Máxima corriente de salida: <100mA (para zona conectada)
“batería baja” 19, ícono “batería baja”, las cornetas suenan. Capacidad de relevo de salida (NC/ NO): 24V /0.5A
6. Acerca del reloj de falla de energía: si no hay reserva de batería Tiempo de grabación de mensaje de alarma: 10 segundos
cuando apague o cambie la batería, el panel de control restaurará la Zonas de retardo de alarma: >200 ms
condición de fallas. Este cambio causará que la hora del programa Modelo de marcado: DTMF
anterior no pueda coincidir con la hora del nuevo sistema, anormal la Protocolo de comunicación: Identificación de contacto ADEMCO
anterior operación.

www.linemak.com 16
8. Índice técnico

8.1 Índice técnico I: Teclado de códigos de operación. 8.2 Índice técnico II: Programar el sistema para permitir la contraseña
del usuario.
Código Definición
[11] 1er número telefónico (1er CMS) [1] Configuración del reloj
[12] 2do número telefónico (2do CMS) [2] Modificar contraseña del usuario
[13] 3er número telefónico [3] Recuperar la contraseña del usuario
[14] 4to número telefónico [4] Configuración de la corneta en modo sonido/mudo
[15] 5to número telefónico [5] Tiempo de retraso de la corneta
[16] 6to número telefónico [6] Retraso del tiempo de entrada
[17] Código de usuario [7] Retraso del tiempo de salida
[18] Modificar contraseña del usuario [8] Configuración del tiempo de tonos
[19] Modificar contraseña del sistema
[20] Ajustar reloj del sistema 8.3 Índice técnico III: Programar el sistema remoto para permitir la
[21] Retraso de la alarma de entrada (Por defecto: 10 segundos)
[22] Retraso de la alarma de salida (Por defecto: 10 segundos) contraseña del usuario.
[23] Escuchar a tiempo (Por defecto: 10 segundos) Presionar [1]: Armar
[24] Marcado (números telefónicos programados) tiempo de ciclos
[25] Tiempo de timbres remotos antes de atender. Presionar [2]: Desarmar
[26] Chequeo de fallas de líneas telefónicas Presionar [3]: Escuchar la alarma de alguna zona que presente
[27] Armar/Desarmar reporte a CMS o no
[28] Armar/Desarmar la sirena evento
[29] Ajustar el tono de ocupado cuando marquen al número CMS
Presionar [4]: Activar la sirena para 10 segundos.
[30] Selección de activar/desviar sirena
[31] Selección de activar/desviar sirena (Atraco)
[32] Selección de activar/desviar sirena (Hurto)
[33] Selección de activar/desviar sirena (Fuga de gas)
[34] Selección de activar/desviar sirena (Alarma contra incendios)
[35] Selección de activar/desviar sirena (Emergencia)
[36] Selección de activar/desviar sirena (Perímetro)
[37] Selección de activar/desviar sirena (Especial)
[38] Seleccionar todas las opciones de sirenas
[39] Ajustar función de inspección de la zona de contactos magnéticos activa
[41]+[1-8] Registrar desde el 1er hasta el 8vo control remoto por separado
[42]+[1-8] Eliminar desde el 1er hasta el 8vo control remoto por separado
[420] Eliminar todos los controles al mismo tiempo
[43]+[1-8] Registrar desde el 1er hasta el 8vo detectores inalámbrico por separado
[44]+[1-8] Eliminar desde el 1er hasta el 8vo detectores inalámbrico por separado
[440] Eliminar todos los detectores inalámbricos al mismo tiempo (1er al 8vo)
[45]+[1-8] Registrar desde el 9no hasta el 16vo detectores inalámbrico por separado
[46]+[1-8] Eliminar desde el 9no hasta el 16vo detectores inalámbrico por separado
[460] Eliminar todos los detectores inalámbricos al mismo tiempo (9no al 16vo)
[400] Eliminar todos los control remoto y detectores inalámbricos
[47] Registrar modulo de vinculación inalámbrica
[49] Registrar sirena inalámbrica
[51]+[1-8] Ajustar el 1er al 8va zona cableada, código de retraso
[52]+[1-8] Ajustar el 1er al 8va zona inalámbrica, código de retraso
[53]+[1-8] Ajustar la 9na al 16va zona inalámbrica, código de retraso
[61]+[1-8] Introducir la identificación del 1er al 8vo control remoto por teclado
[62]+[1-8] Introducir la identificación del 1er al 8vo zona inalámbrica por teclado

www.linemak.com 17

Vous aimerez peut-être aussi