Vous êtes sur la page 1sur 3

qwertyuiopasdfghjklzxcvbnmqw

ertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwert
yuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyui
opasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopa
ABANICO
sdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasdf
Reporte del Barrio Chino

ghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfghj
Destinos y Productos Turísticos del Mundo II

Paola Pérez León 2TM5

klzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklz
xcvbnmqwertyuiopasdfghjklzxcv
bnmqwertyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyu
iopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiop
asdfghjklzxcvbnmqwertyuiopasd
fghjklzxcvbnmqwertyuiopasdfgh
jklzxcvbnmqwertyuiopasdfghjklz
xcvbnmrtyuiopasdfghjklzxcvbn
mqwertyuiopasdfghjklzxcvbnmq
wertyuiopasdfghjklzxcvbnmqwer
tyuiopasdfghjklzxcvbnmqwertyu
ABANICO.

El abanico tiene una larga historia en la cultura china. Desde la antigüedad,


acompañando los cambios de dinastías, la función del abanico también cambió.
Originalmente, el abanico se utilizaba para bloquear la vista, el sol o el viento, y para
mantenerse fresco. Luego, la gente comenzó a escribir poemas y pintar dibujos en los
abanicos. Gradualmente, alrededor del abanico se desarrolló toda una cultura. La pintura
sobre abanicos comenzó en la Dinastía de los Tres Reinos. De acuerdo con el libro
‘Pinturas famosas de la historia’ de Yan Yuan Zhang de la Dinastía Tang, Buo Yang,
quien era el jefe de archivadores durante esa dinastía, pintaba abanicos para Cao Cao.
Un día, por error, cayó una gota de tinta en un abanico. Él aprovechó y dibujó una
mosca. Aunque no quedó hermoso, la gota de tinta había sido disimulada.

Comenzando en la Dinastía Wei Jing, escribir poemas y pintar sobre los abanicos se
volvió popular y duró muchas dinastías.Hay una historia sobre el famoso calígrafo Xi
Zhi Wang de la Dinastía Dong Jing. Xi Zhi Wang fue la primera persona en escribir
caligrafía sobre abanicos y esto está documentado en libros de historia. El libro
‘Historia de la Dinastía Jing: Biografía de Xi Zhi Wang’ tiene una historia en la que Xi
Zhi Wang fue a la ciudad de Shao Xin y vio a una anciana cargando más de diez
abanicos hexagonales de bambú que intentaba vender. Xi Zhi Wang sintió pena por ella
y le preguntó: “¿Cuánto cuestan tus abanicos?” “Veinte wens”, respondió la anciana. Xi
Zhi Wang sacó su pincel y escribió cinco ideogramas en cada abanico, y le dijo: “Con
decirle a la gente que Youjun Wang escribió estos ideogramas, podrá obtener cien wens
por cada abanico”. La anciana llevó todos los abanicos al mercado, aunque dudaba de lo
que Wang le había dicho. Para su sorpresa, muchas personas quisieron comprar los
abanicos y pudo venderlos todos rápidamente.

En la actualidad hay un puente llamado “Puente del abanico de caligrafía” cerca de la


Montaña Chi en la ciudad de Shao Xin, provincia de Zhejiang. Según la leyenda, aquí
fue donde Xi Zhi Wang escribió su caligrafía sobre los abanicos.Durante las dinastías
Shui y Tang, los abanicos eran muy elegantes, y también había muchas variedades. En
esa época, los abanicos más populares eran los de seda, los de pluma y los de papel. El
Emperador Taizhong de la Dinastía Tang era famoso por su caligrafía. Durante el
Festival del Bote de Dragón, escribió caligrafía sobre abanicos y se los obsequió a sus
primeros ministros. De acuerdo al libro ‘Historia de Tang’, el cual documenta la
Dinastía Tang, en el Festival del Bote de Dragón el abanico no era solamente usado
como obsequio, sino también para recordar a las personas fallecidas. Después de la
Dinastía Tang, las dinastías Song, Ming y Qing mantuvieron esta tradición. Durante
estas dinastías, escribir ideogramas sobre los abanicos todavía era muy popular.En base
a lo anterior, podemos ver que el abanico chino, al igual que las largas togas, las
pinturas de paisajes o los conceptos como ‘piedad filial’, ‘justicia’, ‘verdad’ y ‘virtud’,
han jugado un rol muy importante en la cultura china. Además de ser utilizado como
objeto cotidiano o de decoración para mujeres y eruditos refinados, el abanico también
se utilizaba como utilería en los Ping Tan (historias contadas generalmente con el
acompañamiento de uno o dos instrumentos musicales), la ópera teatral china, la danza
y Quyi (representaciones en las que se contaban historias con música y actuaciones).
También hay muchos poemas conocidos sobre los abanicos. “Agitando el abanico de
plumas, vistiendo un pañuelo de seda, él bromeó y sonrió; y redujo los barcos de los
enemigos a cenizas y humo”, estas palabras muestran confianza y un estilo natural y
libre. “Sostener un abanico redondo mientras se hace una reverencia con las manos
juntas es como sostener una luna llena; agitar el abanico para sentir el viento”, muestra
precisión y gracia. Estos poemas ilustran el uso práctico y el estilo cultural elegante y
relajante del abanico en los cinco mil años de historia china.

Mi opinión del Barrio Chino.


La verdad me decepciono un poquito porque que pensé que era mas grande, aparte de
que yo fui el día jueves de 10 de febrero y pues no había mucha gente estaba muy
tranquilo; no soy una persona fanática de la comida china así que no entre a los
restaurantes solo a las tiendas de artículos relacionados con el país y lo que note fue que
primero el color rojo predominaba mucho en las cosas y el conejo en todos sus
tamaños, formas y materiales.
Me gusto el conocer mas sobre este pais aunque me hubiera gustado que estuviera mas
grande el lugar.

Vous aimerez peut-être aussi