Vous êtes sur la page 1sur 6

Station principale MDS

Guide d'installation

Gestionnaire de plateforme. En outre, une interface de ligne de


INTRODUCTION commande (CLI) est disponible par le port USB mini à l'aide des
pilotes USB adéquats disponibles sur www.gemds.com.
La Station principale MDS sert de station centrale dans un réseau
sans fil d'un système d'adresses multiples (MAS). Elle fournit une Application typique
communication longue distance, duplex (ou simplex) entre un point de
contrôle et des sites distants associés. Elle est totalement redondante Figure 3 sur la page suivante affiche une disposition courante de la
pour les applications critiques, et peut remplacer les Stations Station principale MDS telle qu'elle est utilisée dans un réseau à bande
principales MDS x790 plus anciennes sans problèmes de compatibilité étroite sous licence. Le système indique les émetteurs-récepteurs
lorsqu'elle est commandée avec les modules d'interface réseau MCR et ECR utilisés.
appropriés. Selon les options de commande, la Station principale MDS peut
La Station principale MDS fonctionne avec une large gamme communiquer avec des sites distants utilisant un signal Ethernet, un
d'équipements sans fil, notamment les émetteurs-récepteurs MDS SD, signal série ou la combinaison des deux.
les anciennes radios MDS x710, les radios MDS LN et autres options
sans fil supplémentaires, selon les modules installés sur le châssis.
Vers le port COM ½ ou LAN de
la Station principale, au besoin

Station principale MDS

ORDINATEUR HÔTE

Figure 1: Station principale MDS


Tous les modules sont installés sur des ensembles encastrables, MDS MCR MDS MCR
(un des nombreux sites (un des nombreux sites
accessibles par l'avant de l'unité. Un couvercle protecteur sur la face possibles) possibles)
de l'unité se détache, permettant d'accéder aux modules et à tous les
connecteurs de l'interface. En plus des modules de communication,
deux unités d'alimentation, au maximum, peuvent être installées et
peuvent convenir pour une large plage de besoins en courant CA et
CC.
Chaque module est attaché au châssis par des fixations moletées pour
être changé rapidement, au besoin. Figure 2 indique une configuration
courante des modules installés.
IMPORTANT : Afin de garantir un engagement du dissipateur
thermique, les attaches moletées doivent être serrées avec un
tournevis à au moins 10 pouces-libres (approximativement ¼ de tour
après serrage à la main). RTU série ou Ethernet RTU série ou Ethernet
Platform Manager
Gestionnaire de plateforme
Alimentation
Supply 1 (DC)1 (CC)
Radio
RadioAA Figure 3 : Exemple d'application à bande étroite sous licence
Alimentation
Supply 2 (AC)2
Radio
RadioBB
(CA) Alarm/Relay
Alarme/Relais Duplexer
Duplexeur
Ressources complémentaires
Ce guide d'installation couvre les étapes d'installation et de démarrage
essentielles de la Station principale MDS. D'autres informations sont
disponibles en anglais, (voir 05-6399A01Technical Manual). Les
manuels, Guides d'installation, micrologiciels, pilotes et Notes
d'application de GE MDS sont disponibles gratuitement sur
www.gemds.com.
Figure 2 : Connecteurs et indicateurs du panneau avant
(Couvercle avant déposé) GE MDS a réalisé une série de vidéos pédagogiques
pour la configuration et l'installation des produits Orbit
Les modules de la Station principale sont installés et câblés en usine. sur YouTube. Elles sont disponibles en anglais,
Tableau 1 décrit chaque module installé dans une configuration gratuitement sur : http://tinyurl.com/pey2ull
redondante, de gauche à droite. Pour une configuration non
redondante, des plaques vierges sont utilisées à la place des modules
d'alimentation et radio et une version non redondante du module
Options et accessoires
Alarme/Relais est installée. La Station principale MDS peut être équipée d'une batterie de secours
La Station principale MDS prend en charge Ethernet ou les facultative et d'une variété d'options de modules et de duplexeurs.
interrogations série selon les options de commande. Un ordinateur Contactez votre représentant d'usine pour plus d'informations sur ces
hôte peut être connecté à un port approprié du châssis (LAN pour options.
Ethernet ; COM1/2 pour un signal série). De plus, GE MDS offre un Guide de sélection des accessoires listant
La configuration de l'unité est réalisée par une interface Web. Ceci les éléments supplémentaires qui peuvent être utilisés avec bon
nécessite une connexion LAN à l'un des ports Ethernet sur le module

05-6398A01-FR, Rév. A Guide d'installation de la Station principale MDS 1


nombre de nos produits. Contactez votre représentant d'usine ou
consultez www.gemds.com pour la dernière version.
Connector
Connecteur 11::
Tableau 1 : Descriptions du module - Station redondante TX/RX Antenna
Port de Port
l'antenne
TX/RX
Module ID Fonction
Alimentation 1, Varie Alimentation électrique d'entrée. Dans une
Alimentation 2 configuration redondante, les deux alimentations Knockout
Couverclescovers
fonctionnent en tandem et sont indépendantes de la installed oninstallés
défonçables unused
radio active. ports
sur les ports non
utilisés
Gestionnaire de 6834 Offre des fonctions de gestion et d'interface de
plateforme données.
Radio A, 6846 Radios principales SD uniques ou redondantes
Radio B (SDM9, SDM4), ou modules radio LN
6847 Redondant—Relais radio et interface alarme/audio Figure 5 : Duplexeur (ou interrupteur T/R interne), connecteur N unique
Alarme/Relais actifs.
6848 Non redondant—Interface alarme et audio.
Duplexeur 6837 Duplexeur RF interne (si présent) Connecteur 1 :
Connector
Port 1:
de sortie TX
TX Output Port

INSTALLATION Connecteur 2 :
Connector 2:
Port d'entrée RX
Reportez-vous aux figures qui suivent ces étapes, au besoin : RX Input Port

1. Montage de l'unité. L'unité peut être montée en rack (2U de haut)


dans une armoire rack de 19 pouces, ou placée sur une table
solide ou tout autre surface plane. Le site d'installation doit être
préservé d'un excès de poussière et bénéficier d'une ventilation
adéquate. Le châssis doit être positionné de manière à ce que tout
le câblage de l'interface atteigne les connecteurs requis.
Figure 6 : Duplexeur externe ou antennes doubles (les ports TX et RX
Lors du montage en rack, les équerres de rack peuvent être passent directement à travers)
installées dans l'une des trois positions pour permettre une
flexibilité dans la profondeur de montage du châssis. L'unité doit 3. Installation du câblage de l'interface de données.Les
être montée de manière à maximiser le débit d'air autour du connexions d'interface se font sur l'avant du module Gestionnaire
dissipateur thermique arrière. de plateforme. Les connexions types pour la plupart des sites
comprennent :
2. Connexion des câbles d'antenne. Toutes les connexions de
l'antenne coaxiale sont réalisées sur les connecteurs de type N à
• Données série—Connectez l'équipement de traitement de
données sur le port COM1 ou COM2 du panneau avant. Par
l'arrière de l'unité. Figure 4, Figure 5, et Figure 6 illustrent les options
défaut, le port COM2 est défini pour la gestion et doit être
d'antenne disponibles ;
configuré aux données avant la connexion de l'équipement de
traitement de données. L'unité est câblée comme appareil DCE,
Connecteur
Connector1 : 1:
Port un câble droit Ethernet peut donc être utilisé dans la plupart des
de l'antenne
TX/RX TX/RX
Antenna Port cas (DB9-F vers connecteur RJ-45, n° de pièce GE MDS 73-
2434A12).
• LAN Ethernet—Connectez l'équipement de traitement de
Connector
Connecteur 2:
2 : Sortie données au port ETH1 et/ou ETH2. La fonction d'auto-détection
RX Output
RX versto external
le filtre MDIX permet l'utilisation d'un câble droit ou croisé.
notch filter
coupe-bande externe
Le cas échéant dans les étapes suivantes, assurez-vous que toutes
les connexions de câbles sont effectuées à l'aide des vis de blocage
fournies.
Connector
Connecteur 3:
3 : Entrée
RX Input fromleexternal
RX depuis filtre 4. Connexion de l'alimentation primaire—La Station principale est
notch filter
coupe-bande externe alimentée à l'aide d'un ou de deux modules d'alimentation
électrique qui fonctionnent en tandem. Les modules peuvent être
CA, CC ou une combinaison des deux. Les tableaux suivants
Figure 4 : Duplexeur interne, connecteurs N triples listent chaque type et les paramètres d'opération clés.

Tableau 2 : Module d’alimentation électrique CA


Module Alimentation électrique Courant
nominal
6755 100-264 VAC, 50/60 Hz 120 W Max.

Tous les modules d'alimentation électrique CC ont des entrées


isolées du châssis et un pont de diodes pour des installations avec
terre flottante, terre positive ou terre négative. Ces modules
comportent un connecteur d'alimentation verrouillé avec des
bornes à vis. Les connexions d'alimentation électrique doivent être
à moins de 3 mètres de la source aux bornes. Dénudez les fils
métalliques sur 6 mm (1/4 pouce) et insérez-les dans les ports
prévus. Respectez la polarité indiquée ci-dessous. Serrez

2 Guide d'installation de la Station principale MDS 05-6398A01-FR, Rév. A


fermement les vis de serrage et insérez le connecteur dans le
module. CONFIGURATION LOGICIELLE
Tableau 3 : Modules d’alimentation électrique CC Dans les étapes suivantes, vous vous connecterez au système de
configuration de l'unité et définirez les paramètres de fonctionnement
Courant de base de l'unité.
Module Alimentation électrique
nominal
6843 +/- 12-36 VCC 10 A Max
NOTE Consultez votre administrateur système si vous avez un
6844 +/- 36-75 VCC 3.5 A Max doute sur les réglages de configuration de votre réseau.
6845 +/- 75-140 VCC 2 A Max
Configuration par le Gestionnaire de périphérique Web
Entrée +/- Le PC de configuration peut être connecté à l'unité par Wi-Fi (fonction à
+/- VDC
VCCInput venir), USB ou Ethernet. Les étapes suivantes décrivent une configuration
utilisant le Gestionnaire de périphériques de GE MDS s’exécutant sur
l'unité. Le Gestionnaire de périphériques est accessible via ETH1 ou ETH2
utilisant un navigateur Web.
Borne centrale Exigences de navigation minimum : IE10 ou plus récent, Chrome, Firefox
Center Terminal;
; terre du ou Safari.
Chassis ground
châssis
1. Ouvrez un navigateur Web et naviguez vers l'adresse IP de l'unité
(l'adresse IP Ethernet par défaut est 192.168.1.1). L'invite de
connexion initiale apparaît.
Entrée +/- 2. Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe (admin est la saisie
+/- VDC
VCCInput par défaut pour les deux champs). Cliquez sur Se connecter (Sign
In). Une fois la connexion réussie, la page Présentation du
Figure 7 : Connecteur d'alimentation CC périphérique apparaît.
3. Pour une configuration générale, l'Assistant d'installation initiale
(Initial Setup Wizard) apparaît et fournira des conseils pour les
5. Connexion d'un PC pour la configuration (port USB ou LAN).
installations types. Il est désactivé après l'installation initiale mais peut
Cette configuration prépare la Station principale à la
être exécuté à nouveau à tout moment en accédant au lien
programmation des paramètres de fonctionnement souhaités. La
Assistants (Wizards) sur la gauche de l'écran, et en cliquant sur
configuration est décrite plus en détails à la Section 0
Installation initiale (Initial Setup).
CONFIGURATION LOGICIELLE.
Les éléments clés devant être examinés et/ou définis pour la radio sont :
• La création de mots de passe programmables ponctuels pour
NOTE Si un câblage série est utilisé pour la configuration, un récupération de l'unité
adaptateur peut être requis pour le PC, car de nombreux PC
• Le changement de mots de passe à la connexion (pour maintenir la
n'offrent pas de port série. Dans ce cas, un adaptateur USB
sécurité)
à port série (avec le pilote approprié) peut être utilisé. Ces
adaptateurs sont disponibles auprès de nombreux • L'évaluation de la configuration usine par défaut et verrouillage de
fabricants. l'unité au niveau de sécurité requis
4. Si votre Station principale MDS a été commandée avec des interfaces
6. Unités redondantes—Le module Alarme/Relais comprend un réseaux SD, sélectionnez l'Assistant de configuration SD (SD
interrupteur à bascule à commande manuelle, qui peut être réglé Configuration Wizard) qui vous guide pas à pas dans la
dans l'une des trois positions pour l'associer à une radio configuration du Module Radio SD. Les éléments clés devant être
particulière. L’interrupteur à bascule est bloqué et doit être retiré examinés et/ou définis sont :
pour changer les positions. Les fonctions de l’interrupteur à
bascule sont les suivantes : • Plan de fréquence
• Sélection du modem
Haut—Radio A ; Bas—Radio B ; Centre—Automatique • Mode de modulation

Lorsque l’interrupteur à bascule est réglé sur Automatique, la radio


• Configuration de l'interface de données série
active est déterminée par le statut de présence et d'alarme du • Réglages de cryptage
module radio. Si un seul module radio est installé (A ou B), il est 5. Pour des options supplémentaires sur la configuration et le statut de la
recommandé de régler l’interrupteur à bascule sur A ou B, le cas radio SD, accédez à Configuration SDMS (SDMS Configuration) de
échéant. la manière suivante :
7. Radio, Alarme/Relais, et connexions du duplexeur—Le module
Alarme/Relais offre deux sorties d'alarme, une pour les alarmes  Développez « Interfaces » dans le menu à gauche, et
majeures et une pour les alarmes mineures. Ce module offre sélectionnez l'interface intitulée « sdms » (Station principale SD) :
également des connexions audio TX/RX, PTT (modulation TX) et
RSSI analogique lorsqu'elles sont utilisées en combinaison avec
les interfaces radio compatibles. Voir la Section 0 BROCHE
ALARME/AUDIO pour les connexions à broches.
Toutes les autres connexions requises sur l'avant de l'unité sont
câblées en usine selon les options commandées.

05-6398A01-FR, Rév. A Guide d'installation de la Station principale MDS 3


tabulation. Vous pouvez afficher une synthèse de tous les réglages de
l'unité en saisissant la commande % show | details.
L’autocomplétion de tabulation est une fonctionnalité puissante qui
fournit une assistance lors de la saisie de commandes dans la CLI. Selon le
texte déjà saisi, l'autocomplétion de tabulation affiche différentes
complétions possibles. Lorsque vous appuyez sur la touche Tabulation
sans avoir saisi de texte, la CLI affiche toutes les commandes possibles
pouvant être saisies.
Les éléments clés devant être examinés ou définis pour l'unité sont les
suivants :
• La création de mots de passe programmables ponctuels pour
récupération de l'unité
• Le changement de mots de passe à la connexion (pour maintenir la
sécurité)
• L'évaluation de la configuration usine par défaut et verrouillage de
 Les radios redondantes partagent une configuration commune et l'unité au niveau de sécurité requis
sont gérées simultanément par les onglets Config. de base
(Basic Config), Config. Avancée (Advanced Config), ou
• La configuration de la radio, notamment le plan de fréquence
TX/RX, la sélection du modem, le mode de modulation, le cryptage
Actions (Actions).
et la configuration de l'interface de données série.
6. Si votre Station principale MDS a été commandée avec des interfaces Reportez-vous au Manuel technique pour plus de détails sur les éléments
LN, la configuration LN peut être localisée sous l'interface intitulée « ci-dessus.
lnms » (Station Principale LN), qui est, par défaut, un membre de
l'interface « bridgge » : 7. Lorsque vous avez terminé, déconnectez-vous de la session de la
console et déconnectez le PC de la Station principale.

FONCTIONNEMENT EN SERVICE
Le fonctionnement en service de la Station principale MDS est
entièrement automatique. Les seules actions requises par l'opérateur
sont la mise sous tension et la vérification des LED du module pour les
indications correctes indiquées dans Tableau 4.
Tableau 4: Descriptions des LED du module
Nom des
Module Fonction
LED
Gestionnaire Marche — Sous tension
PWR
de plateforme Clignotement — Démarrage du système
Gestionnaire PWR &
Initialisation du système (pré-démarrage)
 Les radios redondantes partagent une configuration commune et de plateforme ALARM ON
sont gérées simultanément par les onglets Config. de base Gestionnaire
(Basic Config), Config. Avancée (Advanced Config), ou ALARM Clignotant — Mise sous alarme (Principal SD)
de plateforme
Actions (Actions).
PWR/ Marche — Sous tension
Radio SD
ALARM Clignotant — Radio mise sous alarme
Configuration par Ligne de commande (CLI) Marche — Actif
Radio SD ACTIVE
Une interface de ligne de commande scriptable est accessible via le port Arrêt — Veille
Ethernet en utilisant un terminal Secure Shell (SSH), un port série COM2 Marche — Transmission
Radio SD TX
ou via l'interface USB de l'unité. Pour une sécurité renforcée, l'unité ne Arrêt — Aucune donnée
prend pas en charge la configuration Telnet. Les étapes ci-dessous
Marche — Réception
décrivent une connexion USB filaire et supposent que les pilotes appropriés Radio SD RX
Arrêt — Aucune donnée
ont été installés. Les pilotes pour Microsoft Windows se trouvent
gratuitement sur www.gemds.com dans le dossier « Éléments pris en PWR/ Marche (vert) — Sous tension
Radio LN
ALARM Clignotant (rouge) — Radio mise sous alarme
charge » dans la section Télécharger le logiciel/micrologiciel de la page
produits de la Station principale MDS. Les pilotes ne sont pas requis pour Marche (vert) — Actif – liaison
Mac OSX ou Linux. Radio LN ACTIVE Marche (rouge) — Actif – aucune liaison
Arrêt — Veille
1. Connectez un PC au port USB de l'unité et ouvrez une session du
terminal de la console à l'aide d'un programme de communications Marche — Transmission
Radio LN TX
Arrêt — Aucune donnée
série.
Marche — Réception
2. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour ouvrir l'invite de connexion ; Radio LN RX
Arrêt — Aucune donnée
l'interface USB passera en mode baud automatique. La LED COM
clignote pour indiquer les communications de données. Alarme/Relais
ALARM
Marche — Alarme majeure
MAJ
3. Saisissez le Nom d'utilisateur (admin est le nom d'utilisateur par
défaut) et appuyez sur ENTRÉE. Alarme/Relais ALARM MIN Marche — Alarme mineure

4. À l'invite du Mot de passe, saisissez le mot de passe (admin est le mot Marche — Radio A Active
Alarme/Relais ACT A
Arrêt— Radio A Veille
de passe par défaut). Appuyez sur ENTER (ENTRÉE). Une fois la
connexion réussie, le message de connexion apparaît. Alarme/Relais ACT B
Marche — Radio B Active
Arrêt— Radio B Veille
5. Saisissez le mode de configuration en saisissant configure suivi de la
touche ENTRÉE.
6. Vérifiez et configurez tous les réglages clés pour l'application requise.
Une aide intégrée est disponible en appuyant sur la touche de

4 Guide d'installation de la Station principale MDS 05-6398A01-FR, Rév. A


RÉFÉRENCE COM1/COM2 BROCHE ALARME/AUDIO
Le port COM est couramment utilisé pour connecter un périphérique de L'interface ALARME/AUDIO sur le module Alarme/Relais fournit un signal
télémétrie DTE externe à l'unité, prenant en charge le format RS-232 ou audio et des sorties d'alarme comme indiqués dans Figure 9. Remarque :
RS-485 (équilibré), selon la configuration du périphérique. L'unité prend en Les connections PTT, RSSI analogique et Audio sont disponibles
charge ses taux de données de 300, 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, uniquement lorsqu'elles sont utilisées avec des interfaces SD.
38400, 57600 et 115200 bps (données asynchrones uniquement).
Ce connecteur s'emboîte avec une prise RJ-45 standard (voir Figure 8) +12 v 6   12
RSSI analogique
disponible auprès de nombreux distributeurs de pièces électroniques.
PTT 5   11 Contact d'alarme majeure
Descriptions des broches—Mode RS-232 Audio Rx - 4   10
Contact d'alarme majeure
Les descriptions des broches pour le connecteur COM en mode RS-232 Audio Rx + 3   9 Contact d'alarme mineure
sont indiqués dans Tableau 5 et Tableau 6 sur la page suivante. Notez que Audio Tx - 2   8
Contact d'alarme mineure
l'unité est câblée comme un périphérique DCE. Reportez-vous au Manuel Audio Tx + 1   7 Mise à la terre
technique pour les descriptions RS-422/485. (Remarque : RS-485 pris en
charge uniquement sur COM2.)
Invisible place ho
Figure 9 : Connexions Alarme/Audio
(Vue depuis l'avant du module Alarme/Relais)

DÉPANNAGE
Figure 8 : Connecteur COM (RJ-45)
Vue depuis l'extérieur de l'unité En cas de problème avec l'unité, vérifiez qu'elle satisfait aux exigences de
base listées ci-dessous. Ces éléments doivent être vérifiés avant d'entamer
un dépannage détaillé ou de contacter l'assistance. Toutes les unités
Tableau 5 : Broche COM1 - Port de données par défaut doivent avoir :

Broche Entrée / Description de la broche


sortie • Une alimentation primaire adéquate et stable
1 OUT DSR (Ensemble de données prêt)
• Des connexions par câbles et filaires sûres
• Une configuration adaptée à l'application
2 OUT Détection de porteuse (DCD)
3 IN DTR (Terminal de données prêt) LED
4 Mise à la Se connecte à la terre du châssis (alimentation Les LED sur l'avant des modules installés (Tableau 4) fournissent des
terre négative) informations utiles pour le dépannage. Des indicateurs d'alimentation
et d'alarme sont prévus sur les modules Gestionnaire de plateforme,
5 OUT RXD (Données reçues)—Fournit les données
Radio et Alarme/Relais. Les modules Radio ont également des LED
reçues au périphérique connecté
TX/RX LED pour indiquer leur activité sans fil.
6 IN TXD (Données transmises)—Accepte les
données TX du périphérique connecté Unités redondantes
7 OUT CTS (Prêt à émettre) La radio active peut être identifiée par la LED correspondante sur le
8 IN RTS (Demande d'émission) module alarme/relais, ainsi que par la LED active sur le module radio.
Normalement l'unité active est sélectionnée automatiquement. Pour le
dépannage, l’interrupteur à bascule peut être utilisé pour régler
manuellement la radio active. Sinon, l'interrupteur peut rester en
Tableau 6: Broche COM2 - Port de la console par défaut
position automatique et la radio active peut être sélectionnée via
Broche Entrée / Description de la broche l'interface utilisateur Gestionnaire de périphériques.
sortie
Assistance technique
1 Réservé -- (Ne pas connecter)
Une assistance technique d'usine est disponible en contactant GE
2 Réservé -- (Ne pas connecter) MDS pendant les heures ouvrables (8h30 à 18h00 heure de l'Est).
3 Réservé -- (Ne pas connecter) Pour une assistance par téléphone, appelez le (585) 241-5510, ou
consultez notre site Web www.gemds.com pour d’autres d'options de
4 Mise à la Se connecte à la terre du châssis (alimentation contact.
terre négative)
5 OUT RXD (Données reçues)—Fournit les données
reçues au périphérique connecté
6 IN TXD (Données transmises)—Accepte les
données TX du périphérique connecté
7 OUT CTS (effacement d'envoi)
8 IN RTS (demande d'envoi)

05-6398A01-FR, Rév. A Guide d'installation de la Station principale MDS 5


Fiche d'informations sur les réglementations et Exigences de mise à la terre

les produits—Station principale MDS Pour réduire le risque d'endommager l'unité et aux équipements connectés,
une terre de sécurité (conforme à la norme NEC Classe 2) est
Avis d'exposition RF recommandée pour relier le système d'antenne, le châssis, l'alimentation
électrique et les équipements de traitement de données connectés à une
Pour respecter les exigences d'exposition RF, l'antenne doit être installée
terre à point unique, permettant de garder les fils de terre aussi courts que
pour garantir une distance de séparation minimum avec les personnes,
possible.
indiquée ci-dessous. L'antenne ne peut pas être colocalisée ni exploitée en
combinaison avec d'autres périphériques de transmission. Afin de réduire Normalement, l'unité est branchée à la terre de manière adéquate si les
les interférences radio potentielles pour les autres utilisateurs, le type supports de montage fournis sont utilisés pour la monter sur une surface
d’antenne et son gain doivent être sélectionnés de manière à ce que la métallique reliée correctement à la terre Si l'unité n'est pas montée sur une
Puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas celle surface avec mise à la terre, il est recommandé d'attacher un câble de terre
autorisée pour une communication correcte. de sécurité à l'un des supports de montage ou à une vis sur le boîtier.
Seules les antennes homologuées peuvent être utilisées sur les L'utilisation d'un parafoudre est recommandée lorsque le câble d'antenne
connecteurs de sortie RF de l'unité, listées ci-dessous. L'utilisation entre dans le bâtiment. Reliez le parafoudre à la terre de la tour/du support,
d'antennes non homologuées peut constituer une violation de la si possible. Toutes les terres et tous les câbles doivent respecter les codes
réglementation FCC, et soumettre l'utilisateur à une action coercitive et les réglementations applicables.
de la FCC. Fiches de données test sur les produits
Les Fiches de données test sur les produits, indiquant les résultats des
Tableau ‑ Gain d'antenne vs. Distance de sécurité RF minimum tests d'origine en usine pour cette unité, sont disponibles sur demande
Gain d'antenne auprès du Directeur qualité de GE MDS. Contactez l'usine à l'aide des
informations au dos de ce manuel. Les numéros de série doivent être
0–5 dBi 5-10 dBi 10-16,5 dBi
fournis pour chaque produit pour lesquels vous désirez une Fiche de
Distance de sécurité 1,09 1,95 données de test.
4,11 mètres
400 MHz variante – FCC mètres mètres
Distance de sécurité 1,43 2,54 Avis FCC Partie 15
5,37 mètres
400 MHz variante – IC mètres mètres Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un
Distance de sécurité 0,99 1,76 3,73 mètres appareil numérique de classe A en vertu de la partie 15 de la
900 MHz variante – FCC mètres mètres réglementation FCC. Ces limites ont pour objectif de garantir une protection
Distance de sécurité 1,29 2,30 4,87 mètres raisonnable contre les interférences parasites lorsque l'appareil fonctionne
900 MHz variante - IC mètres mètres dans un environnement commercial. Ce matériel engendre, utilise et peut
Distance de sécurité émettre une énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé
Contacter l'usine avant utilisation.
(autres modèles) : conformément au manuel d'instructions, il peut parasiter les
radiocommunications.
Les antennes dont le gain est supérieur à 16 dBi n'ont pas reçu L’utilisation de cet équipement en zone résidentielle est susceptible de
d'autorisation d'utilisation avec l'EUT ; et (b) l'installation de l'EUT dans les causer du brouillage nuisible, auquel cas les utilisateurs devront corriger le
applications portables en ce qui concerne la conformité RF nécessiteront brouillage à leurs propres frais.
une analyse SAR et une approbation réglementaire. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son
Avertissement : Des changements ou modifications non expressément utilisation est soumise à deux conditions : (1) cet appareil ne doit pas
autorisés par le fabricant peuvent annuler le droit accordé à l'utilisateur provoquer d'interférence dangereuse, et (2) il doit accepter toute
d'utiliser l'équipement. interférence reçue, incluant les interférences qui peuvent provoquer un
fonctionnement non souhaité.
Précautions de service
Canada, Limites ERP de l'IC
Lors de l'entretien d'équipements sous tension, assurez-vous de porter un
Équipement de protection individuelle (EPI) approprié. Lors d'un entretien PNRH-501 de l'IC, 6.3.2. Limite l'ERP à 125W pour un fonctionnement
interne, il est possible que des objets entrent accidentellement en contact point-à-point fixe. Pour utiliser l'IC, le gain d'antenne et l'alimentation de
avec les composants ou les court-circuitent, et l'EPI approprié réduira ou transmission doivent être réglés de manière à respecter la limite ERP de
diminuera la gravité de blessures potentielles. Lors de l'entretien de radios, 125 W. Ceci peut être accompli en utilisant le gain d'antenne approprié en
toutes les réglementations sur le lieu de travail et autre normes applicables combinaison avec les réglages d'alimentation RF.
pour les travaux sous tension doivent être suivies afin de garantir la
sécurité personnelle. Avis sur le marquage CE et la Directive sur les équipements radio
(RED) (s'applique pour sélectionner uniquement les variantes de produits)
Révision et précision du manuel
Ce manuel a été préparé pour couvrir une version spécifique du code
micrologiciel. En conséquence, certains écrans et fonctionnalités peuvent
différer de l'unité réelle avec laquelle vous travaillez. Même si tous les
efforts raisonnables ont été réalisés pour garantir la précision de cette
publication, des améliorations de produits peuvent également entraîner des
différences mineures entre le manuel et le produit qui vous est envoyé. Si
vous avez des questions supplémentaires ou si vous avez besoin d'une
spécification exacte pour un produit, contactez GE MDS à l'aide des
informations figurant au dos de ce guide.
En outre, les mises à jour du manuel sont disponibles sur notre site Web
www.gemds.com. Un produit marqué CE respecte la Directive sur les équipements radio de
l'Union Européenne 2014/53/EU.
Informations sur les déchets de l'équipement
La fabrication de cet équipement a nécessité l'extraction et l'utilisation de Les produits GEMDS emploient une gamme de technologies et de
ressources naturelles. Une élimination incorrecte peut contaminer fréquences sans fil. Ils peuvent inclure les fréquences M2M cellulaire, Wi-Fi
l'environnement et présenter un risque pour la santé dû à la présence de et de radio à bande étroite sous licence. L'utilisateur est responsable
substances dangereuses qu'il contient. Pour éviter la propagation de ces d'assurer que les licences de spectre appropriées sont obtenues pour
substances dans notre environnement et pour limiter la demande en toutes les utilisations sous licence, que les SIM des opérateurs sont
ressources naturelles, nous vous encourageons à utiliser les systèmes de autorisées pour le M2M cellulaire, et que le gain d'antenne approprié est
recyclage appropriés pour l'élimination. Ces systèmes réutilisent ou utilisé pour respecter la réglementation locale.
recyclent de manière adaptée la plupart des matériaux présents dans le
produit. Contactez GE MDS ou votre fournisseur pour de plus amples
informations sur l'élimination appropriée de cet équipement.

6 Guide d'installation de la Station principale MDS 05-6398A01-FR, Rév. A

Vous aimerez peut-être aussi