FRANCE ET DE LA FRAN
COPHONIE
16D471/2
Année 2015/2016
Dubravka SAULAN
En vertu du code de la Propriété Intellectuelle – Art. L. 335-3 : Est également un délit de contrefaçon toute
re
16D471 : D. SAULAN ± Anthropologie culturelle de la France et de la Francophonie
'
$QWKURSRORJLHFXOWXUHOOHGHOD)UDQFH
&RXUVGH0DGDPH'XEUDYND6$8/$1
(QYRL
3ULQFLSHVGHO¶DQWKURSRORJLHFXOWXUHOOH
et notion de culture
Les apprenants ont, entre autres, une histoire, un caractère, une façon d'apprendre
et pour ce qui nous intéresse ici, une culture ; la « centration sur l'apprenant » est
devenue un principe important. Ne pas envisager la culture ou la vision du monde de
l'apprenant, revient à ne pas anticiper des problèmes d'incompréhension ou de
chocs culturels qui pourraient endommager une bonne relation et communication
entre enseignant et apprenant. La langue et la culture avec laquelle nous avons
évolué a défini en nous une certaine vision du monde à partir de laquelle nous
appréhendons ce monde. L'enseignant lui-même, s'il s'adresse à des apprenants
d'une autre culture, doit être capable d'analyser sa propre culture et être capable de
définir dans ses réactions diverses, de la vie de tous les jours, ce qui est de sa
culture ou non, ce qui relève de stéréotypes sur l'autre culture, et être capable
d'envisager l’existence d'autres façons de faire et de penser.
3
16D471 : D. SAULAN ± Anthropologie culturelle de la France et de la Francophonie
Par exemple, nous pouvons trouver une partie de la société française qui utilise une
variété de langues régionales comme le picard ou le ch'timi. Ces langues sont
identifiables car elles diffèrent de la langue parlée par la majorité. Ici, on peut parler
de culture picarde ou culture ch'timi, les deux, appartenant à la culture française, la
culture dominante.
Selon Louis PORCHER, la compétence "culturelle" repose sur quatre aspects qu’il
rappelle dans Le français langue étrangère, éditions Hachette / CNDP, Paris, 1re éd.
1994.
En effet, on peut parler d'un aspect de culture au sens de "culture cultivée" qui
détermine les comportements langagiers et sociaux, avec en ce qui concerne la
langue française, le goût pour la littérature et les grands auteurs classiques. On est
là dans ce qui peut s'apparenter à la culture générale.
Autre aspect, c'est celui de la culture anthropologique qui touche à la "civilisation"
dans ce qui caractérise les manières des Français, leur façon de vivre, les évolutions
de la société. Ceci constitue une base indispensable pour tout étranger s'intéressant
à la civilisation française.
La compétence culturelle englobe aussi les goûts et la consommation notamment
médiatique des Français, qui les conditionnent.
Enfin le patrimoine culturel français dans toute sa dimension historique qui sacralise
des dates, des monuments en somme, une mémoire collective, universelle et chère
à toute la communauté nationale.
1
BACHMANN, C. et alii, Langage et communications sociales, CREDIF/ HATIER, 1981.
2
DEBYSER, F., « Le thème de la maison », in L'enseignement de la civilisation française, Hachette,
1973.
4
16D471 : D. SAULAN ±
16D471 : D. SAULAN ± Anthropologie culturelle de la France et de la Francophonie
Il nous semble que les cultures s'opposent dans leurs aspects les plus matériels,
mais qu'elles sont susceptibles de dialoguer dans leurs aspects spirituels et que,
finalement, les cultures se rejoignent dans l'universalité du fait culturel. Enseigner,
que ce soit une langue maternelle ou étrangère, c'est former des gens cultivés, c'est
aussi devenir plus cultivé soi-même au contact des gens que l'on côtoie.
***
Mais c’est ensuite dans l’histoire de l’anthropologie qu’il nous faut nous interroger
pour mettre en évidence les différents concepts de culture. Toute société et toute
culture porte un regard particulier sur elle-même, tant concernant ses pratiques que
ses institutions. Concédons qu’en règle générale, la considération généralement
positive que chaque société s’octroie, tient à un principe qui veut que ce qui est
pratiqué est considéré comme normal et dans le même temps exclusif 7, original.