Vous êtes sur la page 1sur 8

L’enseignement de l’oral à l’école en traitement les sujets suivants :

Les définitions de l’oral, ses caractéristiques, les raisons pour lesquelles on


l’enseigne en classe, la compréhension et la production de l’oral et les conditions
de la prise de parole.
Diapo 3 et 4 (2 définitions)
L’oral est un moyen de communication qui supporte les différents échanges
journaliers, qui se déroulent dans une situation informelle ou non guidée (la
société), mais aussi dans une situation formelle guidée (une situation de classe). En
didactique des langues, l’oral est la forme prestigieuse de langage ayant ses propres
marques linguistiques et motivationnelles.

En d’autre terme, moi je dirai que l’oral est « ce qui est exprimé, transmis de vive
voix, ce qui est sonore, ce qui est diffusé par la parole. Il est la prise de parole sans
temps de préparation, c’est ce qui se fait par la parole, par opposition à l’écrit.
L’oral dispose souvent de moyens linguistiques ou extralinguistiques inconnus à
l’écrit comme l’intonation, les mimiques et les gestes.

La caractéristique principale de l’oral est la communication c’est : parler. Pour


parler, il faut avoir des compétences et des capacités linguistiques et discursives,
écouter, interagir (échanger des points de vue, poser des questions comprendre et
se faire comprendre).

Le Schéma : si vous observez le schéma, vous constatez qu’une personne ne peut


pas communiquer à l’oral sans plusieurs éléments comme : l’expression, la langue,
la verbalisation, les échanges et les interactions, la communication, les
compétences (le savoir- faire)
L’oral a 3 objectifs : il vise à rendre l’élève capable de :
Dialogue : c’est de mener des discussions avec autrui, échanger ses idées
Argumenter : c’est débattre à propos des sujets variés de la vie
Ecouter : l’oral amène l’élève à apprendre à écouter pour pouvoir s’exprimer.

L’enseignement de l’oral vise deux compétences : la compréhension orale et la


production orale.

Les 3 objectifs de la compréhension orale sont :


L’objectif communicationnel qui vise à rendre l’élève capable de communiquer
dans une langue étrangère en développant chez lui les compétences linguistiques et
communicatives.
L’objectif linguistique : Lorsque l’élève reçoit un message oral, il le comprend
grâce aux structures grammaticales qui aident à le véhiculer.
L’objectif culturel : amène l’élève à connaitre les subtilités de la langue et à
accorder de l’importance au lexique et aux particularités linguistiques qui peuvent
expliquer des faits culturels.

Les 3 objectifs de la production orale sont :


Exprimer des sentiments (extérioriser la pensée)
Verbaliser (parler et faire passer un message et des intentions)
Construire sa pensée (structurer ses paroles d’une façon logique)

Plusieurs conditions préalables à l’expression orale sont indispensables à savoir:


avoir des idées à exprimer, savoir s’exprimer, avoir le droit de s’exprimer, avoir
l’occasion de s’exprimer, avoir l’envie de parler.
La question qui se pose : Comment développer la prise de parole en
classe ?
L’enseignant peut encourager l’élève à : raconter, à lire à voix haute, à argumenter,
à interagir.

Conclusion : Pour conclure, on peut dire que la compréhension et l’expression


orale sont des compétences complexes, indispensables dans le processus de
l’apprentissage d’une langue étrangère qui favorisent la communication, les
échanges et l'interaction au sein de la société. L’enseignant a un rôle très important
dans le développement de l’oral chez les élèves afin de les rendre capables de
communiquer dans la société.
Les enjeux de l’enseignement de l’oral :
Les enseignants doivent enseigner et évaluer l’oral de telle sorte que les élèves
puissent développer leurs compétences à communiquer oralement. L’enseignement
de l’oral comprend la compréhension et la production de l’oral.
L’oral se compose de 3 volets :
Le verbal : c’est le contenu, le choix des mots, et la prise de parole
Le paraverbal : c’est la voix, le débit et l’intonation, c’est par quoi passe le verbal
Le non verbal : le corps, les gestes, la posture et l’expression du visage
Il est indispensable que les 3 volets de l’oral soient cohérents.
L’enseignant lorsqu’il évalue un élève à l’oral, il lui donne la chance de reformuler
et de changer ses phrases, de corriger et de répéter etc…
Il faut retenir que l’oral est un brouillon à construction, il est normal de se tromper,
de s’ajuster, se corriger. Les élèves ne peuvent pas être pénalisés pour cela. Il faut
dire que la prise de parole n’est jamais parfaite.
Quelles sont les difficultés d’apprentissage que l’élève rencontre lors de
l’activité de l’oral ?
Autrement dit, pourquoi l’élève éprouve – t- il des difficultés à pouvoir s’exprimer
en français, alors qu’il est censé avoir tous les outils et le bagage linguistique
nécessaire ?

Nous supposons que les raisons sont d’ordre méthodologique et social :


1- Méthodologique : car nous pensons que les méthodes d’enseignement
choisies ne permettent pas l’acquisition et le développement de la compétence
orale.

2- Social : car nous pensons que l’élève Égyptien ne se sent pas à l’aise en
parlant cette langue étrangère, puisqu’il ne la pratique pas en dehors de l’école
dans la vie quotidienne, en plus, il a peur de se tromper pour ne pas être ridicule
devant ses camarades de classe.
Quelles sont les difficultés à enseigner l’oral ?
- Sur le plan temporel, le cours n’est pas suffisant pour que l’enseignant fasse
parler tous les élèves et fasse des échanges avec eux sur divers sujets
- Sur le plan analytique, l’oral est difficile à observer et complexe à analyser
- Sur le plan matériel et technique, il nécessite des enregistrements
techniquement exigeants
- Sur le plan de l’évaluation, il est difficile à évaluer l’oral d’après des
critères précis
Pour ces raisons, les pédagogues ont mis des stratégies de l’enseignement /
apprentissage de l’oral.

Il existe 3 stratégies d’enseignement de l’oral : la modalisation, la correction et


l’interaction avec correction.
LA MODALISATION : exige de donner des modèles à l’oral, c’est-à-dire de faire
lire aux élèves des dialogues authentiques, leur faire entendre des situations de
communication et des échanges de la vie quotidienne ou visionner des audiovisuels
pour mémoriser des sujets de communication divers.
LA CORRECTION : demande à l’enseignant de corriger les erreurs de l’oral chez
les élèves relatives à l’intonation, à la production des phonèmes et à la
reformulation de la phrase.
L’INTERACTION AVEC CORRECTION : l’enseignant doit consacrer davantage
plus de temps à l’interaction entre lui et l’élève ou entre élève / élève en proposant
des sujets de discussions ou de débats à l’oral donnant l’occasion à l’élève de
s’exprimer librement en français sans contraintes.
L’enseignement de l’oral comprend deux compétences complémentaires : la
compréhension orale et la production orale. Les enseignants doivent enseigner et évaluer
l’oral afin que les élèves puissent développer leurs compétences à communiquer oralement.
En fait, l’oral se compose de 3 volets : le [le verbal, le paraverbal et le non verbal ] qui sont
cohérents, sans eux, il y aura une grande défaillance dans la communication.
Lorsque l’enseignant évalue un élève à l’oral, lui donne l’occasion de [reformuler, changer
ses phrases, de corriger et de répéter] il fait retenir que l’oral est comme un brouillon à
construction, il est normal de se tromper, de [s’ajuster et de corriger]. Cependant, plusieurs 
éléments  se réunissent et amènent
 l’élève à bien s’exprimer comme les pratiques langagières, [la langue, les échanges et la
verbalisation].
L’enseignement de l’oral a pour objectif de développer chez l’élève la capacité de
maitriser [la compétence] de communication.
Parmi les objectifs de la compréhension orale, nous pouvons citer les
objectifs [communicationnel, linguistique et culturel].
Les conditions préalables à l’expression orale sont indispensables comme [savoir s’exprimer
et avoir le droit de s’exprimer].
Les difficultés à enseigner l’oral sont des difficultés temporelle, [analytique, matérielle et
évaluative].
Les didacticiens ont précisé trois stratégies de l’enseignement de l’oral à savoir [la
modalisation, la correction et l’interaction].
Enfin, la [la compréhension et l’expression] sont des compétences complexes favorisant le
processus de [l’apprentissage] d’une langue étrangère qui stimule [la communication, les
échanges et l’interaction] au sein  de la société.
Qu’est-ce que l’acte de parole ?
Le terme « Acte de parole » est une notion proposée dans les années 60 par le philosophe
anglais J.L. Austin, puis développée par l’américain J.R.Searle.
L’acte  de parole ou (l’acte du langage) est nommé ainsi car toute personne souhaitant
transmettre un message à l’intérieur d’un contexte verbal ou non verbal mobilise la parole
pour traduire son intention et attend une réaction de la part du récepteur.
Austin lie  «  Acte » à «  Parole » parce qu’il veut démontrer que « dire c’est faire », donc
selon lui,  la parole produit une réaction : c’est à dire quand l’interlocuteur invite, on accepte
ou on s’excuse  et quand il  ordonne, on exécute ou on refuse.
Lorsque quelqu’un parle, ses paroles traduisent une intention pendant un temps précis et
exigent une réaction de son récepteur dans un contexte déterminé.
Austin distingue deux types d’énoncé : l’énoncé constatif et l’énoncé performatif

 L’énoncé constatif où l’énoncé est descriptif et peut être vrai ou faux : exemple : « le
ciel est bleu » ou «  Pierre est parti »
 L’énoncé performatif où l’énonciation accomplit une action : exemple : «  je te
promets de venir demain ».

L’énoncé performatif s’oppose à l’énoncé constatif car ce dernier décrit simplement une
action dont l’exécution est indépendante de l’énonciation : dire «  j’ouvre la porte » ne
réalise pas l’ouverture de la porte mais décrit l’action.
En fait, tout énoncé doit avoir certains critères :

 Il doit être adressé à quelqu’un


 Il doit être compris par le récepteur (c’est donc une correspondance entre ce qui est
dit et ce qui est fait)

Aujourd’hui, l’approche communicative vise à montrer aux élèves qu’une langue étrangère
s’apprend par la communication et l’interaction dans des situations de communication
authentiques, alors la notion de « l’acte de parole » a pris une place considérable au sein de
la didactique des langues étrangères en l’introduisant à l’intérieur du processus
d’enseignement / apprentissage d’une langue, ce qui permet à l’élève de s’exprimer
librement dans des situations de communication.
Si nous partons du principe que « parler » c’est effectuer un acte, l’enseignant doit faire
comprendre aux élèves que parler avec autrui, c’est s’exercer sur lui une forme d’action
mutuelle et cela lui permet d’établir des relations actives dans la classe. En effet,
l’introduction des actes de parole dans un cours d’oral permet aux élèves de se débrouiller
en classe et interagir en étant capables de donner leur avis et demander un renseignement
sur un fait, se justifier…etc...
Notons également que l’acte de parole ne peut exister que dans une situation de
communication qui est un ensemble d’éléments intervenant dans un acte de
communication comme l’émetteur, le récepteur, le réfèrent,  le message (le code), le lieu et
le moment où l’acte a lieu, etc.  
Les didacticiens ont trouvé que c’était indispensable d’intégrer des situations de
communication authentiques dans les méthodes scolaires afin de développer les
compétences de communication orale chez l’élève.
C’est ainsi que les manuels scolaires spécialisés en français langue étrangère (FLE) ont
élaboré un matériel didactique à partir des actes de parole. Ces manuels contiennent des
rubriques explicites où apparait le terme d’acte de parole ou « notions actes de parole ».
Les domaines systématiquement étudiés dans ces manuels à partir des actes de parole
correspondent à :

 L’identité (se présenter, présenter quelqu’un), lors d’une rencontre avec une
personne.
 La politesse (saluer, remercier) saluer quelqu’un qu’on croise ou qu’on rencontre
 Les sensations (exprimer un malaise, un dégoût, une admiration) admirer quelqu’un
 L’opinion (convaincre, exprimer ses goûts, un doute, un mécontentement) convaincre
quelqu’un pour faire quelque chose, exprimer ses goûts dans des domaines variés de
la vie, comme la mode, les parfums, la gastronomie, les films, les types de
personne...etc…

Soulignons que l’apparition de l’acte de parole en didactique des langues a conduit à la


publication en 2001 d’un outil de référence commun à toutes les spécialités de
l’enseignement des langues (enseignants, concepteurs de programmes, et de
curricula, [i]auteurs, éditeurs), le Cadre Européen Commun de Référence pour les
Langues (CECRL). Ce cadre harmonise les apprentissages en langues vivantes au sein de
l’Europe.

Vous aimerez peut-être aussi