Vous êtes sur la page 1sur 73

World ATA Carnet Council (WATAC) Conseil Mondial des Carnets ATA (WATAC)

ATA Carnet System


Directory of national guaranteeing organizations affiliated to the WCF/ATA international guarantee chain

Systme des Carnets ATA


Rpertoire des organisations nationales garantes membres de la chane de garantie internationale WCF/ATA

21 June 2011 LBR/SCE

WCF/ATA International Secretariat Secrtariat International WCF/ATA


Practical information / Informations pratiques
Laurence Bottier, ATA Carnet Manager Sabrina Chibane, ATA Carnet Assistant

Postal address / Adresse postale 38 cours Albert 1er 75008 Paris (France)

Telephone number / Numro de tlphone + 33 1 49 53 28 68 (Laurence direct) + 33 1 49 53 30 44 (Sabrina direct) Fax number / Numro de tlcopie + 33 1 49 53 29 38 + 33 1 49 53 30 79 Email address / Adresse lectronique

laurence.bottier@iccwbo.org sabrina.chibane@iccwbo.org wcf-ata@iccwbo.org


Website address / Adresse site Web

http://www.atacarnets.org
Banking domiciliation / Domiciliation bancaire HSBC 103 avenue des Champs Elyses 75008 Paris (France)

Account number / Numro de compte IBAN : FR 76 3005 6007 2807 2836 8159 920 SWIFT: CCFRFRPP

2011-04-06

Algeria / Algrie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chambre algrienne de Commerce et d'Industrie Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager M. S. Kadri, Directeur, Promotion des Activits Economiques Postal address / Adresse postale Palais Consulaire, 6 rue Amilcar Cabral - B.P. 100 Alger 1er Novembre Alger 16003, Algrie Telephone number / Numro de tlphone (213-21) 96 66 66 96 50 50 - Poste 119 / 96 01 01 / 96 77 77 Fax number / Numro de tlcopie (213-21) 96 70 70 Email address / Adresse lectronique dcse@wissal.dz infos@caci.dz Website address/Adresse site Web General: /www.caci.dz/ ATA: http://www.caci.dz/index.php?id=334 Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Banque Nationale d'Algrie Agence Guevara Alger, Algrie Account number / Numro de compte 599.300.351.355/77 (Compte dinars algriens) 599.310.000.047 (Compte devises) 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): DZ

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2008-11-26

Andorra / Andorre
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Cambra de Comer, Industria i Serveis d'Andorra Chambre de Commerce, d'Industrie et des Services d'Andorre Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mme Sandra Alaa Cerqueda Postal address / Adresse postale C/Prat de la Creu, 8, Ed. Le Mans, Desp. 204-205 AD500 Andorra la Vella - Principat d'Andorra Telephone number / Numro de tlphone (376) 80 92 92 Fax number / Numro de tlcopie (376) 80 92 93 Email address / Adresse lectronique ccisata@andorra.ad Website address / Adresse site Web www.ccis.ad/ Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ccisata@andorra.ad Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Crdit Andorr Av. Meritxell, 80 Andorra la Vella, Principat d'Andorra Account number / Numro de compte IBAN : AD97 0003 0012 0000 009B 6857 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organization (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): AD

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-04-21

Australia / Australie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Victorian Employers' Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Ms Sabina Riego, Trade / Carnet Officer International Trade Department (Carnet Section) Postal address / Adresse postale All correspondence concerning disputes must be sent to the postal address: G.P.O. Box 4352 Melbourne VIC 3001, Australia Office: 486 Albert Street East Melbourne VIC 3002, Australia 3. Telephone number / Numro de tlphone (61-3) 8662 5380 Email address / Adresse lectronique sriego@vecci.org.au Fax number / Numro de tlcopie (61-3) 8662 5201 Website address / Adresse site Web http://www.vecci.org.au Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) internationaltrade@vecci.org.au or sriego@vecci.org.au Banking domiciliation / Domiciliation bancaire ANZ Banking Group Limited Royal Branch 293 Collins Street Melbourne Victoria 3000, Australia Account number / Numro de compte Account name: VECCI Carnet Deposit Trust Account BSB: 013 128 Account number: 2581 75561 Swift Code: ANZBAU3M 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): AU

2.

2.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-04-21

Austria / Autriche
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Wirtschaftskammer sterreich Austrian Federal Economic Chamber - Chambre Economique Fdrale d'Autriche Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Herbert Herzig (herbert.herzig@wko.at) Austrian and International Customs Law, Department for Financial, Fiscal and Trade Policy Postal address / Adresse postale Wiedner Hauptstrasse 63 - P.O. Box 197 A-1045 Vienna Telephone number / Numro de tlphone + 43 (0)5 90 900 4412 / 4458 Fax number / Numro de tlcopie + 43 (0)5 90 900 114412 Email address / Adresse lectronique carnet@wko.at Website address / Adresse site Web ATA: http://www.wko.at/carnet Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email)

2.

2.

3. 4. 5. 6.

7.

8.

Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Coface Austria Kreditversicherung AG Stubenring 24 1010 Wien Austria Account number / Numro de compte IBAN : AT 15 1200 0106 1008 31 00 BIC: BKAUATWW

9.

Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du / pays de l'organisation garante (code pays ISO): AT

3.

Remarks / Remarques All financial operations vis-a-vis foreign NGOs (e.g. repayments and "G" letters) are carried out by the insurance company Coface Austria Kreditversicherung AG.

2010-03-09

Belarus
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Belarusian Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Viktoriya Podorskaya Postal address / Adresse postale ul. Kommunisticheskaya 11 220029 Minsk Telephone number / Numro de tlphone (375) 17 290 72 74 Fax number / Numro de tlcopie (375) 17 290 72 48 Email address / Adresse lectronique mbox@cci.by vikagp@cci.by 6. 7. Website address / Adresse site Web www.cci.by Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) mbox@cci.by Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Belvnesheconombank ul. Myasnikova 32 Minsk 220050 Account number / Numro de compte Euro: 3015001395009 USD: 3015001395010 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): BY

3. 4. 5.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-06-23

Belgium/Luxembourg Belgique/Luxembourg
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Fdration des Chambres de Commerce et d'Industrie de Belgique (FCCIB) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager M. Christophe Coulie, Legal Affairs Manager Postal address / Adresse postale Avenue Louise 500 B-1050 Bruxelles, Belgium/Belgique Telephone number / Numro de tlphone (32-2) 209 05 50 Fax number / Numro de tlcopie (32-2) 209 05 68 Email address / Adresse lectronique ata@cci.be Website address / Adresse site Web www.cci.be Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata@cci.be Banking domiciliation / Domiciliation bancaire ING av. Marnix 24 BE-1000 Bruxelles, Belgium/Belgique Account number / Numro de compte IBAN: BE59 3101 8021 0326 BIC: BBRUBEBB 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): BE

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques FCCIB does not accept bank checks as payment for the regularization of Carnets. __ ___________________________________________________________________

2010-07-12

Bosnia and Herzegovina (as of 18 April 2011)


1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Foreign Trade Chamber of Bosnia and Herzegovina Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager a) Zijad Sinanovic, Director of Sector for Transport and Communications b) Muamer Hadzovic, ATA Assistant / Claims c) Kristina Curak, ATA Consultant Postal address / Adresse postale Branislava Djurdjeva 10 71000 Sarajevo, Bosnia and Herzegovina Telephone number / Numro de tlphone +387 33 566 171 Fax number / Numro de tlcopie +387 33 226 425 Email address / Adresse lectronique ata@komorabih.ba Website address / Adresse site Web http://www.komorabih.ba/ Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email): ata@komorabih.ba Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Beneficiary: EUROHERC OSIGURANJE DD SARAJEVO Address: Trg Medunarodnog Prijateljstva 71000 Sarajevo (Bosnia and Herzegovina) Bank's name: Bank Swift code: Bank's address : IBAN: 9. RAIFFEISEN BANK DD RZBABA2S Zmaja od Bosne BB 71000 Sarajevo (Bosnia and Herzegovina) BA 39 1611 2000 0047 4669

2.

3. 4. 5. 6. 7.

8.

Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): BA

3.

Remarks / Remarques
Claims are handled directly by the Foreign Trade Chambers insurance company (EUROHERC OSIGURANJE DD SARAJEVO)

___________________________________________________________________

2011-03-07

Bulgaria / Bulgarie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Bulgarian Chamber of Commerce and Industry Chambre de Commerce et dIndustrie de Bulgarie Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Rossitza Spassova, Chief Expert Postal address / Adresse postale 9 Iskar Street Sofia 1058 Telephone number / Numro de tlphone (359-2) 8117 551 / 8117 406 / 988 45 05 Fax number / Numro de tlcopie (359-2) 987 32 09 Email address / Adresse lectronique atakar@bcci.bg Website address / Adresse site Web http://www.bcci.bg Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email)

2.

2.

3.

4.

5. 6.

7.

8.

Banking domiciliation / Domiciliation bancaire UniCredit Bulbank AD 7 Sveta Nedelia Sq.,Sofia 1000 Account number / Numro de compte BIC : UNCRBGSF IBAN: BG64 UNCR 7630 1100 3081 12 in USD IBAN: BG97 UNCR 7630 1200 3081 16 in EURO

9.

Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): BG

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2007-11-02

Canada
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Canadian Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Michel Barsalou, Executive Vice-President, Communications and Services Ms Lise M. Sauv, Director, Carnet and Document Certification Services All correspondence on ATA Carnet-related matters should be addressed to the Director, Carnet and Document Certification Services/Toute correspondance relative aux Carnets ATA devra tre adresse la Directrice Principale, Service de Carnets et de Certification de Documents 2. Postal address / Adresse postale 360 Albert Street, Suite 420 Ottawa, Ontario K1R 7X7 Telephone number / Numro de tlphone (1-613) 238 40 00 Fax number / Numro de tlcopie (1-613) 238 76 43 Email address / Adresse lectronique lsauve@chamber.ca or carnet@chamber.ca Website address / Adresse site Web: http://www.chamber.ca Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) carnet@chamber.ca Banking domiciliation / Domiciliation bancaire The Royal Bank of Canada 90 Sparks Street Ottawa, Ont. K1P 5T6 Account number / Numro de compte Bank Code # 003 Branch code # 0006 Account No: 109485 3 SWIFT Code: ROYCCAT2 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CA

2.

3. 4. 5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2009-04-21

Chile / Chili
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Cmara de Comercio de Santiago Santiago Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Luz OShea, Director, International Affairs Office Postal address / Adresse postale Monjitas 392, piso 3 Santiago, Chile Telephone number / Numro de tlphone (56-2) 360 7106 7179 Fax number / Numro de tlcopie (56-2) 633 0962 Email address / Adresse lectronique loshea@ccs.cl Website address / Adresse site Web www.ccs.cl Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email)

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Banco de Chile Ahumada # 251, Piso 2, Santiago de Chile, Chile Account number / Numro de compte SWIFT: BCHICLRM Account number : 5000-17494-01

9.

Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CL

3.

Remarks / Remarques
_________________________________________________________________________

___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________
2010-11-12

China / Chine
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante China Council for the Promotion of International Trade(CCPIT)/ China Chamber of International Commerce(CCOIC) Practical information / Informations pratiques 2. ATA Carnet Managers Mr Fan Zhenguo, Director, ATA Division, Legal Affairs Department Mrs Zhang Hanrong, Deputy Director, ATA Division, Legal Affairs Department Mrs Wang Jianna, Senior Claims Examiner Postal address / Adresse postale CCOIC Building 2 Huapichang Hutong, Xicheng District Beijing,100035,China 3. 4. 5. Telephone number / Numro de tlphone (86-10) 8221 7037 7076 - 7038 Fax number / Numro de tlcopie (86-10) 6808 0330, 8221 7099 Email addresses / Adresses lectroniques (1) (2) 6. 7. Email address for claim letters: flwangjianna@ccpit.org General inquiries: atachina@ccpit.org

2.

2.

Website address / Adresse site Web www.atachina.org Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) : flwangjianna@ccpit.org Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank of China - Banking Department 1 Fuxingmen Nei Dajie-Beijing 100818, PR China Account number / Numro de compte 00887708091014 SWIFT: BKCHCNBJ

8.

9.

Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CN

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-09-07

Cte d'Ivoire
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chambre de Commerce et d'Industrie de Cte d'Ivoire Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs. Jolle Koffi Mrs Colette Yangni Postal address / Adresse postale 01 Bote Postale 1399 Abidjan 01, Cte d'Ivoire Telephone number / Numro de tlphone (225) 20 33.16.00 / 20 30 97 38 Fax number / Numro de tlcopie (225) 20 32.39.42 Email address / Adresse lectronique contact@chamco-ci.org / kjoelle@chamco-ci.org / ycolette@chamco-ci.org Website address / Adresse site Web http://www.chamco-ci.org Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire SGBCI Agence Plateau Account number / Numro de compte 11130898753 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CI

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-09-28

Croatia / Croatie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Croatian Chamber of Economy Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Lidija Svaljek, Director, Business Information Centre Mrs Masa Novak, ATA Claims Assistant Postal address / Adresse postale Rooseveltov trg 2, P.O. Box 630 - 10002 Zagreb Telephone number / Numro de tlphone (385-1) 4606 743 direct Mrs Lidija Svaljek (385-1) 4606 781/780 Mrs Masa Novak Fax number / Numro de tlcopie (385-1) 4606 782 Email address / Adresse du courrier lectronique ata@hgk.hr lsvaljek@hgk.hr; mnovak@hgk.hr Website address / Adresse site Web http://www.hgk.hr Payment transfer Agency/Agence de transferts des paiements Croatia Osiguranje d.d. Privredna banka Zagreb dd Rackoga 6 10000 ZAGREB CROATIA Account number / Numro de compte

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

IBAN HR68 2340 0091 4105 5544 8, BIC code at Privredna banka Ltd. Zagreb PBZGHR2X.
8. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): HR 3. Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011/03/22

Cyprus / Chypre
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Cyprus Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Andri Georgiadou Postal address / Adresse postale Chamber Building, 38 Grivas Digenis Ave. & 3 Deligiorgis St. P.O. Box 1455 Nicosia Telephone number / Numro de tlphone (357-2) 288 98 00 Fax number / Numro de tlcopie (357-2) 266 90 48 Email address / Adresse lectronique andrig@ccci.org.cy Website address / Adresse site Web http://www.ccci.org.cy Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank of Cyprus Ltd P.O. Box 1472 Nicosia Account number / Numro de compte IBAN: CY 16 0020 0194 000 0012 0065 3700 SWIFT: BCYPCY2N 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CY

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2006-09-08

Czech Republic / Rpublique tchque


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Hospodarska Komora Cesk Republiky Economic Chamber of the Czech Republic Chambre Economique de la Rpublique tchque Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Dr Antonin Kerner, Senior Director, Trade Promotion Division Mrs Lucie Simeckova, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale Freyova 27 190 00 Praha 9 Vysocany, Czech Republic Telephone number / Numro de tlphone (420) 266 721 372 (Dr Kerner) 266 721 380 (Mrs Simeckova) Fax number / Numro de tlcopie (420) 266 721 694 Email address / Adresse lectronique kerner@komora.cz simeckova@komora.cz Website address / Adresse site Web www.hkcr.cz Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) karnety@komora.cze Banking domiciliation / Domiciliation bancaire GE Money Bank, a.s Vyskocilova 1422/1a 140 28 Praha 4, Czech Republic Account number / Numro de compte IBAN: CZ26 0600 0000 0002 0157 9127 SWIFT: AGBACZPP 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CZ

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-03-10

Denmark / Danemark
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de lorganisation garante Danish Chamber of Commerce Practical information / Information pratique 1. ATA Carnet Manager Mrs. Lone Andersen, Carnet Officer Postal address / Adresse postale Pakhus 13 Nordhavnsgade 4 8000 Aarhus C Denmark Telephone number / Numro telephone + 45 33 74 60 00 Fax number / Numro de tlcopie + 45 72 25 55 49 Email address / Adresse lectronique loa@danskerhverv.dk Website address / Adresse site web http://www.danskerhverv.dk Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email)

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

loa@danskerherv.dk
8. Banking domiciliation / Domicillation bancaire Danske Bank Holmens Kanal 2 DK 1090 Copenhagen K, Denmark Account number / Numro de compte IBAN: DK09 3000 3001 2160 07 SWIFT-BIC: DABADKKK 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de lorganisation garante (code pays ISO): DK

3.

Remarks / Remarques _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________

2011-06-21

Estonia / Estonie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Estonian Chamber of Commerce and Industry Chambre de Commerce et d'Industrie d'Estonie Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Mrs Lidia Friedenthal, Senior Counsellor of Service Department Postal address / Adresse postale Toom-Kooli 17 10130 Tallinn, Estonia Telephone number / Numro de tlphone (372) 6040 060 / 6040 077 Fax number / Numro de tlcopie (372) 6040 061 Email address / Adresse lectronique trade@koda.ee Lidia@koda.ee Website address / Adresse site Web www.koda.ee Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ataclaim@koda.ee Banking domiciliation / Domiciliation bancaire SWEDBANK Liivalaia 8 10118 Tallinn, Estonia Account number / Numro de compte IBAN : EE112200 221001115838 SWIFT: HABA EE 2X 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): EE

2.

3. 4. 5. 6. 7.

8.

3.

Remarks / Remarques Claims on foreign ATA Carnets: Reimbursements/payments of Customs duties and taxes to ECCI should be made by remittance directly to the account of ECCI's insurance company, according to the information below: - Beneficiary Customer: ERGO Kindlustuse AS - Registry Code: 10017013 - Address: A.H. Tammsaare tee, 47, Tallinn, 11316, Estonia - Beneficiarys Bank: AS SEB Pank, Tornime 2, 15010, Tallinn, Estonia - Beneficiary's IBAN: EE441010602009484002 - SWIFT Code: EEUHEE2X - Beneficiary acccount: 10602009484002 (EUR) - Account currency: EUR

2011-03-02

Finland / Finlande
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Central Chamber of Commerce of Finland Chambre de Commerce Centrale de Finlande Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Marja-Liisa Peltola, Deputy Director Mrs Ilse Kuussaari, ATA Carnet Assistant Postal address / Adresse postale Mailing address P.O. Box 1000 Office: World Trade Centre Helsinki, Aleksanterinkatu 17 FIN-00101 Helsinki, Finland Telephone number / Numro de tlphone (358-9) 4242 6200 Fax number / Numro de tlcopie (358-9) 65 03 03 Email address / Adresse lectronique marja-liisa.peltola@chamber.fi ilse.kuussaari@chamber.fi Website address / Adresse site Web www.chamber.fi Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Ilse.kuussaari@chamber.fr Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Nordea Bank Aleksanterinkatu 30 FIN-00101 Helsinki, Finland Account number / Numro de compte IBAN: FI0520013800467796 SWIFT: NDEAFIHH 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): FI

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-04-21

France
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager M. Luc Dardaud, Responsable du Dpartement Facilitations du Commerce Exterieur Direction des Actions et de la Coopration Internationales M. Xavier Fetter, Responsable ATA M. Frdric Henri, Responsable Rclamations Douanires Postal address / Adresse postale 2 rue de Viarmes 75040 Paris Cedex 01, France Telephone numbers / Numros de tlphone (33-1) 55 65 36 03 Fax number / Numro de tlcopie (33-1) 55 65 30 16 Email addresses / Adresses lectroniques dfce@ccip.fr fhenri@ccip.fr xfetter@ccip.fr Website address / Adresse site Web http://www.entreprises.ccip.fr/web/international/exportation-temporaire Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Carnet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) atafr3@ccip.fr Banking domiciliation / Domiciliation bancaire B.N.P. PARIBAS Centre dAffaires de Paris Grande Arme Bank Code/Code Banque : 30004 Agency Code/Code agence : 00813 Account number/numro de compte : 000 10465146 Key/cl RIB : 51 Account number / Numro de compte IBAN: FR76 3000 4008 1300 0104 6514 651 SWIFT: BNP AFR PPPGA 9. 3. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): FR

2.

3. 4. 5.

6. 7.

8.

Remarks / Remarques M. Xavier Fetter: Tel: (33-1) 55 65 36 21 - Fax: (33-1) 55 65 36 18 M. Frdric Henri : Tel: (33-1) 55 65 36 78 - Fax: (33-1) 01 55 65 36 18

2011-04-07

Germany / Allemagne
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Deutscher Industrie- und Handelskammertag (DIHK) Association of German Chambers of Industry and Commerce Association des Chambres d'Industrie et de Commerce Allemandes Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Christoph Wolf, Director, International Department Mr Stefan Walkowiak, Director, Customs Mrs Kornelia Ferati, Carnet Office Postal address / Adresse postale Mailing address: D-11052 Berlin, Germany Office: Breite Strasse 29 D-10178 Berlin, Germany Telephone number / Numro de tlphone (49-30) 203 08 23 20 Fax number / Numro de tlcopie (49-30) 203 08 523 22 Email address / Adresse lectronique wolf.christoph@dihk.de walkowiak.stefan@dihk.de ferati.kornelia@dihk.de Website address / Adresse site Web

2.

2.

3. 4. 5.

6. 7.

www.dihk.de
Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) For German Carnets:ata-carnet@eulerhermes.com For foreign Carnets: ferati.kornelia@dihk.de Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Deutsche Bank AG Berlin, Germany Account number / Numro de compte IBAN: DE21 1007 0000 0239 4625 00 SWIFT: DEUTDEBB 9. 3. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): DE

8.

Remarks / Remarques (1) (2) Claims on foreign ATA Carnets are handled by DIHK. Claims on German Carnets are handled directly by DIHK's insurance company: EULER HERMES Kreditversicherungs-AG B 02 ATA Carnet Procedure 22746 Hamburg Contact: Mr Hartmut Christiansen Tel: (49-40) 8834 2066 Fax: (49-40) 8834 2033 Email: ata-carnet@eulerhermes.com For any other questions please contact DIHK in Berlin. Claims on foreign ATA Carnets are handled by DIHK. DIHK does not accept bank checks as payment for the regularization of Carnets.

(3) (4)

2010-03-30

Gibraltar
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Gibraltar Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Edward Macquisten, Chief Executive Postal address / Adresse postale Watergate House, 2/6, Casemates P.O. Box 29 Gibraltar Telephone number / Numro de tlphone (350) 200 78.376 Fax number / Numro de tlcopie (350) 200 78.403 Email address / Adresse lectronique info@gibraltarchamberofcommerce.com Website address / Adresse site Web www.gibraltarchamberofcommerce.com Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Barclays Bank Main Street Gibraltar Account number / Numro de compte

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): GI

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-09-01

Greece / Grce
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Athens Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Aggeliki Oikonomakou, Director, International Commercial Relations Ms Smaragdi Arvaniti, Head, International Relations Department Mrs Stavroula Pavlitina, Employee (maternity leave) Ms Vicky Kotsou, Employee Postal address / Adresse postale 7 Akadimias Street Athens 106 71, Greece Telephone number / Numro de tlphone (302-10) 338 22 54 361 92 41 Fax number / Numro de tlcopie (302-10) 362.46.43, 366 85 78 Email address / Adresse lectronique vkot@acci.gr Website address / Adresse site Web www.acci.gr Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) atacarnet@acci.gr Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank of Greece Athens, Greece Account number / Numro de compte IBAN : GR 780100024 0000000000 26200/6 SWIFT: BN GR GR AA 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): GR

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2009-12-17

Hong Kong, China


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Hong Kong General Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Y S Cheung, Senior Director, Certification Ms Y.C. Poon, Manager, Certification Postal address / Adresse postale 3/F Silvercorp International Tower 707-713 Nathan Road, Mongkok Kowloon, Hong Kong Telephone number / Numro de tlphone (852) 2395 5515 Fax number / Numro de tlcopie (852) 2398 3309 Email address / Adresse lectronique ys@chamber.org.hk ycpoon@chamber.org.hk Website address / Adresse site Web www.chamber.org.hk Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ycpoon@chamber.org.hk Banking domiciliation / Domiciliation bancaire The Hong Kong & Shanghai Banking Corportation 1 Queens Road, Central Hong Kong Account number / Numro de compte 220663-001 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): HK

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-02-12

Hungary / Hongrie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Magyar Kereskedelmi s Iparkamara Hungarian Chamber of Commerce & Industry Chambre de Commerce et dIndustrie de Hongrie Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Ms Kornlia Drajko, ATA Manager Postal address / Adresse postale Kossuth Lajor Tr 6-8 H-1055 Budapest, Hungary Telephone number / Numro de tlphone (36-1) 474 51 55 Fax number / Numro de tlcopie (36-1) 474 51 59 Email address / Adresse lectronique drajko@mkik.hu Website address / Adresse site Web www.mkik.hu Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) drajko@mkik.hu Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Hungarian Foreign Trade Bank Ltd. Szent Istvan tr 11 - 1051 Budapest, Hungary Account number / Numro de compte IBAN: HU21 1030 0002-2037 3432 0000 3285 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): HU

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-04-21

Iceland / Islande
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Iceland Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Ms Soffia Vernhardsdottir, ATA Department Postal address / Adresse postale House of Commerce, Kringlan 7 IS 103 Reykjavik, Iceland Telephone number / Numro de tlphone (354) 510 7100 Fax number / Numro de tlcopie (354) 568 6564 Email address / Adresse lectronique ata@chamber.is Website address / Adresse site Web: www.chamber.is Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Glitnir Islandsbanki Kirkjusandi IS 155 Reykjavik, Iceland Account number / Numro de compte IBAN: IS24 0515 26 400210 690269 2369 SWIFT: GLITISRE 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): IS

2.

3. 4. 5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-10-28

India / Inde
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry (FICCI) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Nirankar Saxena, Director (nirankar@ficci.com)Tel: (91-11) 2331 6542 Ms S. Vijayalakshmi, Assistant Director (vijaya@ficci.com) Tel: (91-11) 2376 5335 Postal address / Adresse postale Federation House, 1 Tansen Marg New Delhi 110-001, India Telephone number / Numro de tlphone (91-11) 2373 8760 (11 lines) Fax number / Numro de tlcopie (91-11) 2332 0714 2372 1504 2332 5158 Email address / Adresse lectronique atacarnet@ficci.com Website address / Adresse site Web www.ficci.com/ ATA website address / Adresse site Web ATA www.atacarnet.in Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) atacarnet@ficci.com vijaya@ficci.com Banking domiciliation / Domiciliation bancaire United Bank of India-Overseas Branch 3/16 Asaf Ali Road New Delhi 110 002 for onward remittance to / Pour transfert United Bank of India, Tansen Marg Branch New Delhi 110 001 Account number / Numro de compte 1412010031259 Swift Code: BIC UTBIINBBDEL Through: American Express Bank, New York, A/c No. 257139 (Swift: AEIBUS33) or Bank of New York, NY, A/c No. 8900298766 (Swift: IRVT US3N) Electronic Fund Transfer Bank Code: 110027020 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): IN

2.

3. 4. 5. 6.

7.

8.

3. Remarks / Remarques _______________________________________________________________________ 2010-02-22

Iran
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Iran Chamber of Commerce, Industries and Mines (ICCIM) Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Mr Hassan Ziai, Director General, TIR and ATA Department Postal address / Adresse postale 254, Taleghani Ave Tehran 15814 - Iran Telephone number / Numro de tlphone (98-21) 888 10 530 - 888 10 520 Fax number / Numro de tlcopie (98-21) 888 10 540 - 888 30 069 Email address / Adresse lectronique iccimtir@yahoo.com Website address / Adresse site Web: www.iccimtir.org Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank Melli Iran Khashayar Branch (Code 544) Taleghani Ave Tehran, Iran Account number / Numro de compte 600107 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): IR

2.

3. 4. 5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2005-10-25

Ireland / Irlande
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Dublin Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Richard Brown, Export and Consular Manager 2. Postal address / Adresse postale 7 Clare Street Dublin 2, Ireland Telephone number / Numro de tlphone (353-1) 644 7204 Fax number / Numro de tlcopie (353-1) 644 7234 Email address / Adresse lectronique richard@dublinchamber.ie Website address / Adresse site Web http://www.dublinchamber.ie Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank of Ireland 2 College Green Dublin 2, Ireland (Sort code: 90-00-17) Account number / Numro de compte A/C Name: Dublin Chamber of Commerce Carnet A/C A/C Number: 30482522 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): IE

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2008-11-10

Israel / Isral
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Federation of Israeli Chambers of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Mali Levi, ATA Carnet Manager Mrs Keren Mairzik, ATA Carnet Department Postal address / Adresse postale 84 Hahashmonaim Street, P.O. Box 20027 Tel-Aviv 61200, Israel Telephone number / Numro de tlphone (972-3) 563.10.09 or (972-3) 563 10 10 (972-3) 563 10 54 Fax number / Numro de tlcopie (972-3) 562 89 10 Email address / Adresse lectronique Malil@chamber.org.il

2.

2.

3.

4.

5.

kerenm@chamber.org.il
6. Website address / Adresse site Web http://www.chamber.org.il Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) malil@chamber.org.il Banking domiciliation / Domiciliation bancaire The First International Bank Bank No. 031 Itzchak Sade Branch, No. 048 7 Itzchak Sade St. Tel Aviv, Israel Account number / Numro de compte IBAN: IL840310480000000225002 SWIFT: FIRBILITXXX 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): IL

7.

8.

3.

Remarks / Remarques As of 1 April 2011, Israeli Customs Authorities request that the name of the final user of the goods (if different from the holder) be stated in Box B (Represented by/Reprsent par) of ATA Carnet forms.

2011-02-14

Italy / Italie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Unione Italiana delle Camere di Commercio Industria Artigianato e Agricoltura (UNIONCAMERE) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Department of International Trade Formalities Mrs Alessandra Procesi, ATA Carnets Manager Mrs Danila Lelli, Claims/Disputes ATA Carnets Mrs Claudia Damia Postal address / Adresse postale Piazza Sallustio 21 IT-00187 Roma, Italy Telephone number / Numro de tlphone (39-06) 470 42 35 / 36 Fax number / Numro de tlcopie (39-06) 487 19 95 Email address / Adresse lectronique commercio.estero@unioncamere.it Website address / Adresse site Web www.unioncamere.it/ Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Banca di Credito Cooperativo Servizio Tesoreria Via Oceano Indiano 13c 00144 Roma, Italy Account number / Numro de compte IBAN IT 95 W 08327 03235 000000000044 SWIFT (BIC) ROMAITRR 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): IT

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-07-06

Japan / Japon
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Japan Chamber of Commerce and Industry (Consignee: The Japan Commercial Arbitration Association) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr. Masataka Koyanagi, General Manager, ATA Carnet Department Postal address / Adresse postale 3rd Floor, Hirose Building, 3-17, Kanda Nishiki-cho, Chiyoda-ku Tokyo 101-0054 JAPAN Telephone number / Numro de tlphone (81-3) 5280-5171 Fax number / Numro de tlcopie (81-3) 5280-5170 Email address / Adresse lectronique scriabin@sepia.ocn.ne.jp Website address / Adresse site Web www.jcaa.or.jp/e/index-e.html Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata-carnet@jcaa.or.jp Banking domiciliation / Domiciliation bancaire The Bank of Tokyo-Mitsubishi, UFJ, Ltd. Kyobashi Branch, Japan Account number / Numro de compte 1906406 Account name / Titulaire du compte The Japan Commercial Arbitration Association ATA Carnet Department 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): JP

2.

2.

3. 4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-05-25

Korea (Rep. of) / Core (Rp. de)


1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Korea Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Seung-Duk Noh, Director, Certificate Team Postal address / Adresse postale 1st Floor of KCCI Building 45, Namdaemunro 4ga, Jung-gu Seoul 100-743, Korea 3. 4. 5. 6. 7. Telephone number / Numro de tlphone (82-2) 6050 3303 Fax number / Numro de tlcopie (82-2) 6050 3319 Email address / Adresse lectronique ata@korcham.net Website address / Adresse site Web www.korcham.net Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Hana Bank (KCCI Branch) KCCI Building Namdaemunro 4ga, Jung-gu, Seoul 100-743, Korea Account number / Numro de compte HNBNKRSE 776-910001-25605 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): KR

8.

3.

Remarks / Remarques All correspondence on ATA Carnet-related matters should be addressed to the ATA Carnet Manager ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-03-25

Latvia / Lettonie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Latvian Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Viesturs Kocins, Director, Foreign Trade Document Department Postal address / Adresse postale Kr.Valdemara street 35 Riga LV-1010, Latvia 3. Telephone number / Numro de tlphone (371) 67 22 55 95 67 83 08 17 Fax number / Numro de tlcopie (371) 67 82 00 92 Email address / Adresse lectronique info@chamber.lv Website address / Adresse site Web www.chamber.lv Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Swedbank AS Balasta dambis 1a, Riga, LV-1048, Latvija Account number / Numro de compte IBAN: LV08HABA0551000780141 SWIFT: HABALV22 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): LV

2.

4.

5.

6.

7.

8.

3. (1)

Remarks / Remarques As from 08-04-2008, the Latvian Chamber of Commerce and Industry accepts payments related to the regularization of ATA Carnets in the Latvian national currency only (Latvian Lats - LVL). These payments must be transferred to the Bank account of the Latvian chamber of Commerce and Industry. All charges related to these payments should be borne by the debtor national guaranteeing organization making the payments according to paragraph IV. 7. Page 19 of the ATA Guidelines concerning the operation of the international guarantee system of ATA Carnets organized by the World Chambers Federation (WCF).

(2)

(3)

The Latvian Chamber of Commerce and Industry does not accept bank checks as payments for the regularization of Carnets. 2010-07-20

Lebanon / Liban
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chamber of Commerce, Industry and Agriculture of Beirut and Mount Lebanon Chambre de Commerce, dIndustrie et dAgriculture de Beyrouth et du Mont Liban Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Wissam Hossari, Head, ATA Carnet Department Postal address / Adresse postale Sanayeh, Rue Justinien P.O. Box 11-1801 Beirut, Lebanon Telephone number / Numro de tlphone (961-1) 353 390/1/2/3 Fax number / Numro de tlcopie (961-1) 743 377 Email address / Adresse lectronique whossari@ccib.org.lb Website address / Adresse site Web www.ccib.org.lb Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) whossari@ccib.org.lb Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Frabsabank s.a.l. Hamra Branch, Fransabank Center, P.O. Box 11-0393 Beyrouth Lebanon Account number / Numro de compte Account number: 21 10 739 490.84 SWIFT: FSABLBBX 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): LB

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-11-29

Lithuania / Lituanie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Association of Lithuanian Chambers of Commerce, Industry and Crafts Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Mrs Agne Juskeviciute, Administrator Postal address / Adresse postale J.Tumo-Vaizganto str. 9/1-63a 01108 Vilnius, Lithuania Telephone number / Numro de tlphone (370) 5 261 21 02 Fax number / Numro de tlcopie (370) 5 261 21 12 Email addresses / Adresses lectroniques (1) General Inquiry agne.juskeviciute@chambers.lt (2) Email address for claim letters (Please notify the Carnet Manager prior to initiating the transmission of claims electronically) info@chambers.lt

2.

3. 4. 5.

6. 7.

Internet address / Adresse Internet www.chambers.lt Banking domiciliation / Domiciliation bancaire AB SEB bankas Account number / Numro de compte IBAN: LT897044060001130486 BIC: CBVI LT 2X

8.

Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): LT

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-01-25

Macao
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Macao Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Vong Kok Seng, Vice-President of Board of Directors Mr Chan Kok Chun, Vice Secretary-General Postal address / Adresse postale Rua de Xangai 175, Edif. ACM, 5 Macao Telephone number / Numro de tlphone + 853 2857 6833 Fax number / Numro de tlcopie + 853 2859 4513 Email address / Adresse lectronique acmmcc@macau.ctm.net ckc@acm.org.mo Website address/Adresse site Web www.acm.org.mo Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation Ms Vong Loi Heong, Winnie ATA Carnet Issuing Department Avenida da Amizade No 918, 16th Floor Macao Tel: (853) 8796 6115 Fax: (853) 8796 6193 Email: ata@wtc-macau.com 8. Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank of China, Macau Branch Ave. Doutor Mario Soares Macao Account number / Numro de compte 01-012-001635-9 9. 3. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MO

2.

3. 4. 5. 6. 7.

Remarks / Remarques All regularisation requests are to be sent to: Ms Vong Loi Heong, Winnie ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-09-06

Republic of Macedonia Rpublique de Macdoine


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Economic Chamber of Macedonia Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Managers Mr Lazo Angelevski Ms Elena Milevska Postal address / Adresse postale Dimitrie Cupovski Street No. 13 P.O. Box 324 - 1000 Skopje, Republic of Macedonia Telephone number / Numro de tlphone (389-2) 3244 090 - direct Mr Lazo Angelevski (389-2) 3244 000 ; 3244 023 Ms Elena Milevsa Fax number / Numro de tlcopie (389-2) 3244 088 Email address / Adresse lectronique ata@ic.mchamber.org.mk laze@ic.mchamber.org.mk elenam@ic.mchamber.org.mk Website address / Adresse site Web www.mchamber.org.mk/ Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata@mchamber.mk Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Komercijalna banka AD Kej Dimitar Vlahov 4, 1000 Skopje, Republic of Macedonia Account number / Numro de compte SWIFT CODE: KOBSMK2X Account number: MK07300701000001616-0270100000161 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organization (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MK

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2009-04-21

Malaysia / Malaisie
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Malaysian International Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Stewart J. Forbes, Executive Director Ms Esther Tan, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale P.O. Box 12921 - 50792 Kuala Lumpur, Malaysia Suite C-8-8 (8th Floor) Block C, Plaza Mont'kiara 2 Jalan 1/70C, Mont'kiara 50480 Kuala Lumpur, Malaysia Telephone number / Numro de tlphone (60-3) 6201 7708 Fax number / Numro de tlcopie (60-3) 6201 7705 Email address / Adresse lectronique micci@micci.com esther@micci.com Website address / Adresse site Web http://www.micci.com Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Standard Chartered Bank N2 Jalan ampang P.O. Box 11001 - 50732 Kuala Lumpur Account number / Numro de compte 312-1-0089389-7 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MY

2.

3. 4. 5. 6. 7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2005-04-07

Malta / Malte
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Malta Chamber of Commerce, Enterprise and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Chiara Attard, Executive-Education Klaus Pedersen, Internationalisation Manager Postal address / Adresse postale Exchange Buildings, Republic Street Valletta VLT 1117, Malta Telephone number / Numro de tlphone (356) 21 233 873 Fax number / Numro de tlcopie (356) 21 245 223 Email address / Adresse lectronique admin@chamber.org.mt or chiara.attard@maltachamber.org.mt klaus.pedersen@maltachamber.org.mt Website address / Adresse site Web www.maltachamber.org.mt Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email)

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Bank of Valletta plc Republic Street - Valletta, VLT 1113 Malta Account number / Numro de compte 40017959450

9.

Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MT

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-07-28

Mauritius / Ile Maurice


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Mauritius Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Barlen Pillay, Head, Legal and Business Facilitation Division Miss Anjana Khemraz, Analyst, Legal and Business Facilitation Division Postal address / Adresse postale 3 Royal Street Port Louis, Mauritius Telephone number / Numro de tlphone (230) 208 33 01 Fax number / Numro de tlcopie (230) 208 00 76 Email address / Adresse lectronique mcci@intnet.mu Website address / Adresse site Web www.mcci.org Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) bpillay@mcci.int.mu akhemraz@mcci.intnet.mu secretariat@mcci.intnet.mu Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Mauritius Commercial Bank Sir William Newton Street - Port Louis Account number / Numro de compte IBAN: not applicable SWIFT: MCB L MU MU 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MU

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-04-21

Mexico
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Mexico City National Chamber of Commerce (CANACO) Practical information / Informations pratiques (1) ATA Carnet Manager Mr Ricardo Casado Guzmn, General Director Mr Enrique Galaviz Barrientos, Operations and Services Director Mr Mauricio Avendao Castelln, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale Paseo de la Reforma No. 42 Col. Centro C.P. 06048 Mexico, D.F. Telephone number / Numro de telephone Mr Ricardo Casado Guzmn + 5255 3685 2209 Mr Enrique Galaviz Barrientos + 5255 3685 2269 ext. 1054 Mr Mauricio Avendao Castelln + 5255 3685 2269 ext. 1305 Fax number / Numro de tlcopie + 5255 3685 2200 Email address / Adresse lectronique Mr Ricardo Casado Guzmn dirgral@camaradecomerciodemexico.com.mx Mr Enrique Galaviz Barrientos lbgalaviz@ccmexico.com.mx Mr Mauricio Avendao Castelln mcavendano@ccmexico.com.mx Website address / Adresse site Web www.ccmexico.com.mx/ Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email): mcavendano@ccmexico.com.mx Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Banco Nacional de Mexico S.A. Donato Guerra, No. 28, Esquina, Paseo de la Reforma, Col. Juarez Mexico D.F., CP 06600 Account number: 0221/1212252 Electronic transfer: 0021 800 2211 2122 523 SWIFT: BNMXMXMM Branch: 221 Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MX

(2)

(3)

(4) (5)

(6) (7)

(8)

(9)

3.

Remarks / Remarques
For their Carnets to be accepted by Mexican Customs upon arrival, holders are requested to transmit information on their Carnets before their arrival on the Mexican Customs territory through CANACOs Website: www.camaradecomerciodemexico.com.mx/ata/ see item 16 of the Notification.

2011-04-08

Moldova
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chamber of Commerce and Industry of the Republic of Moldova Practical information / Informations pratiques (1) ATA Carnet Manager Vasile Nicolai, Director, Examination, Evaluation and Certification Department Sergiu Harea, Director, Economic Development Department Victoria Cotici, Director, Customs Brokers Services and Certification Department (2) Postal address / Adresse postale 151 Stefan cel Mare Av. MD-2004 Chisinau Republic of Moldova (3) (4) (5) Telephone numbers / Numros de tlphone + 373 22 23 88 19 / + 373 22 24 51 48 / + 373 22 23 88 60 Fax numbers / Numros de tlcopie + 373 22 23 88 19 / + 373 22 23 88 60 Email address / Adresse lectronique ata@chamber.md Website address / Adresse site Web www.chamber.md Banking domiciliation / Domiciliation bancaire BC EXIMBANK Gruppo Veneto Banca S.A. fil.nr.20 Bd. tefan cel Mare i Sfnt, 171/1 mun. Chiinu, Republica Moldova Cod IDNO 1002600010273 Cod BIC EXMMMD22477 (8) Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MD

2.

(6) (7)

3.

Remarks / Remarques
_________________________________________________________________________

___________________________________________________________________

2010-05-21

Mongolia / Mongolie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Mongolian National Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Managers Mr Ch. Battulga, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale Mahatma Gandhi Street, Ulaanbaatar 17011, Khan-Uul district 1 Khoroo, Mongolia Ulaanbaatar Shuudan - 101011001 3. Telephone number / Numro de tlphone (976-11) 31 23 71 Fax number / Numro de tlcopie (976-11) 32 46 20 Email address / Adresse lectronique atacarnet@mongolchamber.mn battulga@mongolchamber.mn Website address / Adresse site Web www.mongolchamber.mn Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Beneficiary: Mongolian National Chamber of Commerce and Industry Trade and Development Bank of Mongolia Khudaldaanii Street 7 Ulaanbaatar 11, Mongolia Account number: US Dollars: 499038457 Euros: 499048444 SWIFT: TDBMMNUB 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MN

2.

2.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2011-05-17

Montenegro
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chamber of Economy of Montenegro (CEM) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Milijan Sestovic, ATA Manager Srdja Vujosevidc, ATA Officer Postal address / Adresse postale Novaka Miloseva 29/II Podgorica Telephone number / Numro de tlphone + 382 20 210 130 Fax number / Numro de tlcopie + 382 20 230 493 Email address / Adresse lectronique ata@pkcg.org / msestovic@pkcg.org Website address / Adresse site Web www.pkcg.org Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata@pkcg.org Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Beneficiary Lovcen osiguranje S.C. Podgorica, Montenegro Slobode 13a IBAN: ME25520420000004790081 Account with institution Hipotekarna banka AD Podgorica Josipa Broza Tita bb Podgorica Montenegro Account: HBBAMEPG Intermediary Bank Deutsche Bank AG Frankfurt am Main DEUTDEFF 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): ME

2.

2.

3. 4. 5. 6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2009-11-02

Morocco / Maroc
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chambre de Commerce, d'Industrie et de Services de Casablanca Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Ahmed Moussi Messaoudi, Chef du Dpt Relations Internationales et Partenariat Mme Rachida El Omari Mme Mina Essaoudi Postal address / Adresse postale 98 boulevard Mohammed V Casablanca, Maroc Telephone number / Numro de tlphone (212-522) 26 44 38 - 26 43 27/71 Fax number / Numro de tlcopie (212-522) 26 84 36 Email address / Adresse lectronique ata@ccisc.gov.ma Website address / Adresse site Web www.ccisc.gov.ma Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire BMCE Bank Agence Principale Hassan II, Maroc Account number / Numro de compte 780 19 210 00 67241 51 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organization (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): MA

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-09-07

Netherlands / Pays Bas


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Kamer van Koophandel en Fabrieken voor Amsterdam Amsterdam Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Henk Wit Mr Ren Luis Postal address / Adresse postale Mail address: Postbus 2852 1000 CW Amsterdam, Netherlands De Ruyterkade 5 1013 AA Amsterdam, Netherlands Telephone number / Numro de tlphone (31-20) 531 45 68 / 74 Fax number / Numro de tlcopie (31-20) 531 45 99 Email address / Adresse lectronique carnet-amsterdam@kvk.nl henk.wit@kvk.nl rene.luis@kvk.nl Website address / Adresse site Web www.kvk.nl Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire ABN AMRO Bank N.V. Koningin Wilhelminaplein 15 1062 HH Amsterdam, Netherlands Account number / Numro de compte IBAN: NL04 ABNA 0490 7075 80 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): NL

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2010-11-18

New Zealand / Nouvelle Zlande


1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Wellington Employers Chamber of Commerce (WECC) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Chris Welch, International Trade Officer, ATA Carnet Manager Ms Jess McKendry, International Trade Officer (claims on foreign Carnets) Postal address / Adresse postale Visiting address: Level 2, Lumley House 3 - 11 Hunter Street Wellington 6011 Mail address: P.O. Box 1590 Wellington 6140, New Zealand 3. 4. 5. Telephone number / Numro de tlphone (64-4) 473 7224 Fax number / Numro de tlcopie (64-4) 473 4501 Email address / Adresse lectronique chris.welch@wecc.org.nz carnet@wecc.org.nz jess.mckendry@wecc.org.nz Website address / Adresse site Web http://www.eccc.org.nz & www.wecc.org.nz Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Carnet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) carnet@wecc.org.nz Banking domiciliation / Domiciliation bancaire ASB Bank, Lambton Quay Branch Account number / Numro de compte 12 3140 0131751 00 Swift Code: ASBBNZ2AXXX 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): NZ

2.

6. 7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-06-21

Norway / Norvge
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Oslo Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Mr Rune Rolfsen, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale Visiting address: Henrik lbsens gt - 100, 0255 Oslo - Norway Mail address: P.O. Box 2874 Solli, 0230 Oslo - Norway Telephone number / Numro de tlphone (47) 22 12 94 00 (switchboard) (47) 22 12 94 08 (direct Rune Rolfsen) Fax number / Numro de tlcopie (47) 22 12 94 01 Email address / Adresse lectronique carnet@chamber.no / rune.rolfsen@chamber.no Website address / Adresse site Web http://www.chamber.no Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) carnet@chamber.no Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Den Norske Bank Drammensveien 40 - 0255 Oslo, Norway Account number / Numro de compte IBAN: NO91 7032 0551 437 SWIFT: DNBANOKK 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): NO

3.

4. 5. 6. 7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-05-12

Pakistan
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante National Committee of the International Chamber of Commerce in Pakistan ICC Pakistan Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Salim Ghani Postal address / Adresse postale V.M. House, West Wharf Road P.O. Box 4050 Karachi 74000 Telephone number / Numro de tlphone (92-21) 3231 1453 / 3231 1142 Fax number / Numro de tlcopie (92-21) 3231 0630 / 3231 1286 Email address / Adresse lectronique pncicc@cyber.net.pk iccpak@cyber.net.pk Website address / Adresse site Web http://www.iccpakistan.com Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) iccpak-ata@cyber.net.pk Banking domiciliation / Domiciliation bancaire KASB Bank Limited Business and Finance Centre I. I. Chundrigar Road Karachi Tel: (92-21) 244 6772-77 - Fax: (92-21) 247 2231 Account number: 0002-114907-001 0002-0083607-0001 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): PK

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-01-12

Poland / Pologne
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Polish Chamber of Commerce Chambre de Commerce de Pologne Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Dr Wojciech Januszko, Director, Legalisation, Certification and ATA Carnet Bureau Mrs Aleksandra Lowicz, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale ul. Trebacka 4, P.O. Box 361 00-074 Warszawa Telephone number / Numro de tlphone (48-22) 630 98 10 Fax number / Numro de tlcopie (48-22) 827 46 73 - 630 99 81 Email address / Adresse lectronique

2.

2.

3. 4. 5.

ata@kig.pl alowicz@kig.pl
6. Website address / Adresse site Web www.kig.pl Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata@kig.pl Banking domiciliation / Domiciliation bancaire BRE Bank SA O/ Warszawa, Poland Account number / Numro de compte Beneficiary: Krajowa Izba Gospodarcza IBAN: PL79 1140 1010 0000 2057 9900 1001 SWIFT: BREXPLPWWA1 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): PL

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-02-18

Portugal
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Cmara de Comrcio e Industria Portuguesa Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager Bruno Mouro Martins Postal address / Adresse postale Palcio do Comrcio - Rua das Portas de Santo Anto 89 1169-022 Lisboa, Portugal Telephone number / Numro de tlphone (+ 351) 21 322 4050 (general) Fax number / Numro de tlcopie (+ 351) 21 322 4052 Email address / Adresse lectronique bmm@acl.org.pt Website address / Adresse site Web www.acl.org.pt Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Montepio Geral Account number / Numro de compte 000-10438424.3 IBAN/SWIFT:PT50 0036 0000 9910438424315 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): PT

3. 4. 5. 6. 7.

8.

3.

Remarks / Remarques ATA Carnet Assistant: Mrs. Snia Morgadinho E-Mail: socios@acl.org.pt Tel: (+ 351) 21 3224050 Fax: (+351) 21 3224052

2011-01-11

Romania / Roumanie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chamber of Commerce and Industry of Romania Chambre de Commerce et d'Industrie de Roumanie Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Viorica Andrei, Carnet Officer Postal address / Adresse postale Blvd. Octavian Goga No. 2, Sector 3, Bucharest 030982 Telephone number / Numro de tlphone 40-21 021 3190114 / 319 0102 Fax number / Numro de tlcopie 40-21 021 3190125 Email address / Adresse lectronique viorica.andrei@ccir.ro ccir@ccir.ro ddl@ccir.ro Website address / Adresse site Web http://www.ccir.ro Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) viorica.andrei@ccir.ro Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Raiffeisenbank Romania S.A. Sucursala Municipiului Bucuresti Calea Victoriei No. 155, bl D1, tronson 6, parter, Sector 1, Bucharest 010073 Account number / Numro de compte IBAN: RO79 RZBR 0000 0600 0240 7966 for Euro Swift Code: RZBRROBU, Bank code: 302411004 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): RO

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2009-04-21

Russia / Russie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation Chambre de Commerce et d'Industrie de la Fdration de Russie Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Vladimir S. Zagryadsky, Head of the Law and Treaty Section, Legal Department Ms Irina Bubnova, Assistant Postal address / Adresse postale 6 Iliynka Street 109012 Moscow, Russian Federation Telephone number / Numro de tlphone (7-495) 620 01 16 (Mr Zagriadsky) (7-495) 620 01 52 (Ms Bubnova) Fax number / Numro de tlcopie (7-495) 620 03 63 Email address / Adresse lectronique 116@tpprf.ru (Mr Zagriasky) ata@tpprf.ru (Ms Bubnova) Website address / Adresse site Web http://eng.tpprf.ru Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire (1) Agency Bank: JP Morgan Chase Bank New York (USA) Account number/Numro de compte : 001 - 1 - 9075577 SWIFT: CHAS US 33 Beneficiary: Chamber of Commerce & Industry of the Russian Federation VNESHTORGBANK Kuznetsky Most, 16 - Moscow 103031, Russian Federation Account number / Numro de compte : 407 038 405 0000 0000 322 SWIFT: VTB RRU MM

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

(2)

9.

Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): RU

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2006-10-03

Senegal / Sngal
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chambre de Commerce et dIndustrie de la Rgion de Dakar Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager M. Aly Mboup, Secrtaire Gnral Abdoul Aziz Sabaly, Chef du Service de la Documentation et des archives Postal address / Adresse postale 1 place de lIndpendance, B.P. 118 Dakar, Sngal 3. Telephone number / Numro de tlphone (221) 823.71.89 - 546 64 38 Mr Mboup's mobile: 221-77 637 4967 Mr Sabalys mobile : 221772749894 Fax number / Numro de tlcopie (221) 823.93.63 Email address / Adresse lectronique cciad@orange.sn alimboup@orange.sn azizsabaly@gmail.com Website address / Adresse site Web www.cciad.sn Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Crdit Lyonnais Account number / Numro de compte 600.293.0540Z 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): SN

2.

2.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2008-09-01

Serbia / Serbie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Serbian Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Managers Mrs Milica Dubljevic, Head of the TIR and ATA Department Ms Jelena Karamarkovic, ATA Carnet adviser-in charge of claims Postal address / Adresse postale Serbian Chamber of Commerce Resavska Street 13-15 - 11000 Belgrade (Serbia) Telephone number / Numro de tlphone (381-11) 2456 666 / 2436 034 Fax number / Numro de tlcopie (381-11) 344 3056 / 2436-034 Email address / Adresse lectronique milica.dubljevic@pks.rs jelena.karamarkovic@pks.rs Website address / Adresse site Web http://www.pks.rs Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Beneficiary DDOR Novi Sad a.d.o. Novi Sad Bulevar Mihajla Pupina 8 IBAN:RS35105080120000081674 Account with institution: AIKBRS22 AIK Banka AD Nikole Pasica 42 - 18000 Nis (Serbia) Intermediary Bank DEUTDEFF Deutsche Bank AG Taunusanlage 12 - 60262 Frankfurt am Main (Germany) 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): RS

2.

2.

3. 4. 5.

6. 7.

8.

3.

Remarks / Remarques As of 1st June 2010, the Serbian Government has fixed at 5340.00 Serbian dinars the

amount of the ATA Carnet regularization fee. 2011-09-02

Singapore / Singapour
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Singapore International Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Lee Ju Song, Deputy Chief Executive Postal address / Adresse postale 6 Raffles Quay # 10-01 Singapore 048580 Telephone number / Numro de tlphone (65) 6500 0988 Fax number / Numro de tlcopie (65) 6534 1052 Email address / Adresse lectronique certification@sicc.com.sg Website address / Adresse site Web www.sicc.com.sg Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) customsclaims@sicc.sg Banking domiciliation / Domiciliation bancaire The Hongkong and Shanghai Banking Corp. 21 Collyer Quay # 14-01 HSBC Building - Singapore 049320 Account number / Numro de compte 141057919-001 SWIFT: HSBCSGSG 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): SG

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques Ms Nisha Ibrahim, Certification Officer Email: nisha@sicc.com.sg Please direct all regularisation requests to Ms Nisha Ibrahim

2009-04-21

Slovak Republic / Rpublique slovaque


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Slovensk obchodn a priemyseln komora Slovak Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Juraj Knopp, Advisor Specialist, ATA System Manager Mrs Marcela DANEKOV, Claims Manager on Slovak and Foreign ATA Carnets Postal address / Adresse postale Gorkho 9 816 03 Bratislava (visiting address: Viedenska stir. 5, Incheba Building, 15th Floor, Bratislava-Petralka) Telephone number / Numro de tlphone (421-2) 67 20 26 11 Mrs M. Danekov (421-2) 62 41 17 63 Mr J. Knopp Fax number / Numro de tlcopie (421-2) 67 20 26 00 Email address / Adresse lectronique daneckova@scci.sk / knopp@scci.sk Website address / Adresse site Web http://www.scci.sk Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata.claims@sopk.sk Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Tatrabanka a.s. Vajanskho nabr 5 - 810 06 Bratislava Account number / Numro de compte IBAN: SK60 1100 0000 0026 2000 7739 SWIFT: TATRSK.BX 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): SK

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques The Slovak Republic is member country of both the ATA Carnet and Istanbul Conventions. Slovak Republic jointed European Union on 1st May 2004

2009-04-21

Slovenia / Slovnie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Gospodarska Zbornica Slovenije Chamber of Commerce and Industry of Slovenia Chambre de Commerce et d'Industrie de Slovnie Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs. Ariana Grobelnik, General Project Manager Mrs. Irena Simendi, Consultant Mrs. Eva Bajec, Consultant Postal address / Adresse postale Public Documents Department Dimieva 9 SI-1504 Ljubljana Telephone number / Numro de tlphone (386-1) 5898 402 5898 117 5898 119 / 5898 000 Fax number / Numro de tlcopie (386-1) 2329 271 5898 200 Email address / Adresse lectronique ariana.grobelnik@gzs.si irena.simendic@gzs.si eva.bajec@gzs.si Website address / Adresse site Web http://www.gzs.si http://www.gzs.si/ata Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Insurance company: Zavarovalnica Triglav D.D., Mikloieva 19 - 1000 Ljubljana Bank: Nova Ljubljanska banka d.d., Trg republike 2, 1520 Ljubljana Account number / Numro de compte IBAN account No.: SI56029130016099623 Bank's SWIFT code: LJBASI2X 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): SI

2.

2.

3. 4. 5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2010-10-25

Republic of South Africa / Rpublique sud-africaine


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante South African Chamber of Commerce and Industry (SACCI) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Managers Ms Glennalee Hayselden Mr Samuel Mothibeli Postal address / Adresse postale P.O. Box 213 Saxonwold, 2132, South Africa Telephone number / Numro de tlphone (27-11) 446 38 00 Fax number / Numro de tlcopie (27) 86 528 17 46 / 86 528 26 62 / 11 446 3804 Email address / Adresse lectronique glennaleeh@ymail.com (temporary) icc@sacci.org.za ata@sacci.org.za Website address / Adresse site Web www.sacci.org.za Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Standard Bank - Braamfontein, South Africa Account number / Numro de compte Branch Code # 004805 Account # 008460620 Serial # 001 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): ZAR

2.

2.

3.

4. 5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques South African Revenue Service (SARS) accept Advance Regularisation SARS accept : Re-exportation ; Re-importation and Certificate of Location as evidence for acquittal of claims

2010-07-06

Spain / Espagne
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Consejo Superior de las Cmaras Oficiales de Comercio, Industria y Navegacin de Espaa Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Mario Snchez Moreno, Director, International Strategy Mrs Ana Rubio Montan, Coordinator - Manager Postal address / Adresse postale Ribera del Loria 12 28042 Madrid, Spain Telephone number / Numro de tlphone (34-91) 590 69 00 (exchange) (34-91) 590 69 14 (Carnet Department) Fax number / Numro de tlcopie (34-91) 590 69 59 (34-91) 590 69 10 Email address / Adresse lectronique (1) General Inquiry ana.rubio@cscamaras.es (2) Email address for claim letters (Please notify the Carnet Manager prior to initiating the transmission of claims electronically) ata@cscamaras.es

2.

2.

3.

4.

5.

6. 7.

Website address / Adresse site Web www.plancameral.org Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) ata@cscamaras.es Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Banco Bilbao Vizcaya Argentaria Goya, 15 Madrid, Spain Account numbers / Numros de comptes IBAN: ES02 0182 0915 1900 0015 3286 BIC: BBVAESMM

8.

9.

Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): ES

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2009-04-21

Sri Lanka
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante ICC Sri Lanka Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Gamini Peiris, Chief Executive Officer Postal address / Adresse postale Ground Floor, 53, Vauxhall Lane Colombo 00200, Sri Lanka Telephone number / Numro de tlphone (94-011) 230 78 41 /230 78 25 / (94-0 115) 33 33 92 Fax number / Numro de tlcopie (94-011) 230 78 41 Email address / Adresse lectronique iccsl@sltnet.lk or iccserve@sltnet.lk Website address / Adresse site Web www.iccsl.lk Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Commercial Bank of Ceylon Ltd. Union Place Branch 01, Union Place Colombo 00200. Sri Lanka Account number / Numro de compte 1100122102 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): LK

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2006-08-01

Sweden / Sude
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante The Stockholm Chamber of Commerce Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Managers Mrs Charlotta Sandahl, ATA Manager Ms Ulrika Svarts, ATA Disputes Ms Katarina Hultqvist, ATA Disputes Postal address / Adresse postale P.O. Box 16050 SE-103 21 Stockholm, Sweden Visiting address: Vstra Trdgrdsgatan 9 Telephone number / Numro de tlphone (46-8) 555 100 00 Fax number / Numro de tlcopie (46-8) 566 316 30 Email address / Adresse lectronique carnets@chamber.se charlotta.sandahl@chamber.se Website address / Adresse site web www.chamber.se Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) carnets@chamber.se Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Skandinaviska Enskilda Banken Sergels Torg 2, SE-106 40 Stockholm, Sweden Account number / Numro de compte IBAN: SE6950000000052611001421 SWIFT: ESSESESS 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): SE

2.

2.

3. 4. 5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-02-09

Switzerland / Suisse
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Alliance des Chambres de commerce suisses Practical information / Informations pratiques 1. 2. ATA Carnet Manager M. Peter Frieden, Senior Consultant (Until 30 June 2011) Postal address / Adresse postale 4 Bld du Thtre, Bote Postale 5039 CH-1211 Genve 11 Telephone number / Numro de tlphone (41-22) 819.91.40 Fax number / Numro de tlcopie (41-22) 819.91.44 Email address / Adresse lectronique alliance@ccig.ch Website address / Adresse site Web

2.

3. 4. 5. 6. 7.

http://www.ccig.ch
Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) alliance@ccig.ch Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Banque Cantonale de Genve Case Postale 2251 CH-1211 Genve 2 Account number / Numro de compte IBAN CH22 0078 8000 K077 5011 0 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): CH

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-06-21

Thailand / Thalande
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Board of Trade of Thailand Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr. Nipon Kanitsuttiwongs, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale 150/2 Rajbopit Road Bangkok 10200, Thailand Telephone number / Numro de tlphone (66-2) 622 18 60 76 ext. 301-2 Fax number / Numro de tlcopie (66-2) 226 45 22 Email address / Adresse lectronique ata@thaiechamber.com nipon_k@thaiechamber.com Website address / Adresse site Web www.thaiechamber.com Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Krungthai Bank Samyod Branch 632 Mahachi Road, Bangkok 10200 Account number / Numro de compte SWIFT Code: KRTH THBK Account number: 002-1-35502-9 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): TH

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2011-02-02

Tunisia / Tunisie
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Chambre de Commerce et d'Industrie de Tunis Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Henda Hassen, Sous-Directeur Mrs Chiraz Hadidi, ATA claims Postal address / Adresse postale 1 rue des Entrepreneurs 1000 Tunis, Tunisie Telephone number / Numro de tlphone (216-71) 35 03 00 Fax number / Numro de tlcopie (216-71) 35 47 44 - 25 89 10 Email address / Adresse lectronique ccitunis.cf@planet.tn.au cf.centre@ccitunis.org.tn Website address / Adresse site Web www.ccitunis.org.tn Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Socit Tunisienne de Banque "STB" Agence Habib Thameur 1 avenue Habib Thameur - 1069 Tunis, Tunisie Account number / Numro de compte 5070/8 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organization (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): TN

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-02-25

Turkey / Turquie
1. 2. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey (TOBB) Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mr Seluk Ylmaz, Manager, TIR and ATA Carnets Department Ms Aye Saray, Officer, TIR and ATA Carnets Department Mr S. Serdar Moldibi, Assistant Expert, TIR and ATA Carnets Department Postal address / Adresse postale Dumlupinar Bulvari No:252 (Eskiehir Yolu, 9.km) 06530 Ankara Turkey Telephone number / Numro de tlphone (90-312) 218 22 45 / (90-312) 218 22 62 / (90-312) 218 20 00 Fax number / Numro de tlcopie (90-312) 218 22 44 / 219 40 90-91-92-93 Email address / Adresse lectronique ata@tobb.org.tr serdar.moldibi@tobb.org.tr Website address / Adresse site Web http://www.tobb.org.tr/eng/index.php www.tobb.org.tr/tirata Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) : selcuk.yilmaz@tobb.org.tr / ata@tobb.org.tr / serdar.moldibi@tobb.org.tr Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Trkiye s Bankas Akay Branch Ankara Account numbers / Numros de compte USD: Bank Account No: 1276-6 IBAN No: TR67 0006 4000 0024 2010 0127 66 EURO: Bank Account No: 35258 IBAN No: TR03 0006 4000 0024 2010 0352 58 Turkish Lira (TL) Bank Account No: 785516 IBAN No: TR70 0006 4000 0014 2010 7855 16 9.

2.

3. 4. 5.

6.

7.

8.

Swift Code: ISBKTRIS

Swift Code: ISBKTRIS

Swift Code: ISBKTRIS

Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de lorganisation garante (code pays ISO): TR

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2011-01-31

Ukraine
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Ukrainian Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Managers Mr Valerii Bilyy, Vice President Mr Oleksi Zhytnyk, Director of the ATA Carnets Department Postal address / Adresse postale 33, vul. Velyka Zhytomyrska Kiev 01601 (Ukraine) 3. Telephone number / Numro de tlphone (380-44) 279 23 43 (380-44) 279 23 44 Fax number / Numro de tlcopie (380-044) 278 27-62 Email address / Adresse lectronique zav-ata@ucci.org.ua Website address / Adresse site Web http://www.ucci.org.ua/home.html http://ata.ucci.org.ua Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire UKREXIMBANK 127, vul. Gor`kogo Kiev (Ukraine) Account number: SWIFT: EXBSUAUX Account Number: 260020128332/978 9. Indicative letter of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Lettre indicative du pays de l'organisation garante (code pays ISO): UA

2.

2.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2011-02-03

United Arab Emirates/Emirats Arabes Unis (as of 1st April 2011)


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante Dubai Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mahdi Al Mazim Postal address / Adresse postale P.O. Box 1457 Dubai, UAE Telephone number / Numro de tlphone + 971 4 202 8414 Fax number / Numro de tlcopie + 971 4 202 8204 Email address / Adresse lectronique atacarnet@dubaichamber.com Website address/Adresse site Web www.dubaichamber.com Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email): atacarnet@dubaichamber.com Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Emirates National Bank of Dubai Account number / Numro de compte A/C Name: Dubai chamber of commerce & industry. A/C No: 1012000257205 Bank Name: Emirates NBD. Address: Main Office Dubai UAE Swift code: EBILAEAD. 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): AE

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques Both ports in Abu-Dhabi are going to accept/receive ATA Carnets from October 2011. Until then, only Dubai Ports and Airports are going to accept/receive incoming Carnets. All national guaranteeing organizations are requested to notify Dubai Chamber of Commerce and Industry when a Carnet is issued for UAE.

2011-02-16

United Kingdom / Royaume Uni


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante London Chamber of Commerce and Industry Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Andrew Allan, ATA Carnet Manager Postal address / Adresse postale 33 Queen Street London EC4R 1AP, United Kingdom Telephone number / Numro de tlphone (44-207) 248 4444 / 203 1855 (direct line for Andrew Allan) Fax number / Numro de tlcopie (44-207) 203 1921 Email address / Adresse lectronique aallan@londonchamber.co.uk Website address / Adresse site Web www.londonchamber.co.uk Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) fngo@londonchamber.co.uk Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Royal Bank of Scotland London City Office, 62-63 Threadneedle Street, P.O. Box 412 London EC2R 8LA, United Kingdom Account number / Numro de compte IBAN: GB35 RBOS 1510 0015 0518 79 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): GB

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques As long as the scanned evidence is legible there will be no need for colleagues to follow up with original documentation. ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2010-02-25

United States / Etats-Unis


1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante United States Council for International Business Practical information / Informations pratiques 1. ATA Carnet Manager Mrs Cynthia Duncan, Vice President, Carnet Operations (cduncan@uscib.org) Mrs Anna Zhang, Director, Claims Administration, Carnet Operations (azhang@uscib.org) Postal address / Adresse postale 1212 Avenue of the Americas New York NY 10036, USA Telephone number / Numro de tlphone (1-212) 354.44.80 Fax number / Numro de tlcopie (1-212) 944.00.12 Email address / Adresse lectronique See item 2.1 above. Website address / Adresse site Web www.uscib.org or www.merchandisepassport.org Email address for the exchange of claim letters Adresse lectronique pour lchange des lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) fnga@uscib.org cc. : azhang@uscib.org Banking domiciliation / Domiciliation bancaire JP Morgan Chase, New York

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

Account number / Numro de compte


Routing No. 021000021 Account No. 110055845 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): US

3.

Remarks / Remarques For non-US issue Carnets, contact : dogasawara@uscib.org and cwding@uscib.org ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________ ___________________________________________________________________

2009-08-14

Chinese Taipei
1. Name of the guaranteeing organization / Nom de l'organisation garante (*) Taiwan External Trade Development Council (TAITRA) Practical information / Informations pratiques 1. Carnet Manager Mr Jerchin Lee, Manager, Special Projects Section Strategic Marketing Department Postal address / Adresse postale 5F, 333 Keelung Road, Sec. 1 Taipei 11012, Taiwan, R.O.C. Telephone number / Numro de tlphone (886-2) 27 25 52 00 Fax number / Numro de tlcopie (886-2) 27 57 69 98 Email address / Adresse lectronique taitra@taitra.org.tw Website address / Adresse site Web http://www.taiwantrade.com.tw Email address for the exchange of claim letters / Adresse lectronique pour lechange de lettres de rclamation (Please notify the Canet manager prior to initiating the transmission of claims electronically / Merci daviser le responsable ATA avant de commencer envoyer des rclamations par email) Banking domiciliation / Domiciliation bancaire Taipei Fubon Commercial Bank Co. Ltd Taipei World Trade Center Branch Account number / Numro de compte 462-17-000001-7 9. Indicative code of the country of the guaranteeing organisation (ISO country code) / Code indicatif du pays de l'organisation garante (code pays ISO): TW

2.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

3.

Remarks / Remarques ___________________________________________________________________

2011-04-05
(*)

TAITRA, formerly known as "CETRA", operates the CPD/China-Taiwan Carnet System between Chinese Taipei and the EU countries, Australia, Canada, Israel, New Zealand, Norway, South Africa and Switzerland

Vous aimerez peut-être aussi