2. À la vôtre! Ваше здоровье Eh bien, à la vôtre ! 3. À sachet Пакетированный 4. Accompagnement, m Гарнир J'en veux une avec des frites épicées en accompagnement. 5. Accueil, m Прием Bien, je peux toujours compter sur toi pour un accueil chaleureux. 6. Affection partagée, f Взаимная привязанность 7. Agneau, m Ягненок C'est de l' agneau avec des merguez. 8. Agrumes, m Цитрусовые Agrumes et bois de santal produisent un sentiment. 9. Aimable Любезный Je vous remercie une nouvelle fois de votre aimable attention et de votre appui. 10. Amitié, f Дружеские отношения L’amitié joue un rôle considérable dans la vie politique à l’époque moderne 11. Au bout du compte В конце концов Au bout du compte, c'est sa vie... 12. Aubergine, m Баклажан Ce sont des aubergines vinaigrées. 13. Betterave, f Свекла 14. Bienvenue, f Радушный прием Je ne sais pas grand-chose de la mère Talzin, mais je ne m'attends pas à ce que nous soyons les bienvenus. 15. Bistronomie, f Закусочные 16. Blinis, m Русские блины Des blinis et de la crème fraîche. 17. Bœuf, f Говядина C'est du ragoût de bœuf. 18. Boisson de fruits, m Компот 19. Boisson pétillante, m Газированный напиток 20. Bon appétit ! Приятного аппетита! 21. Breuvage, m Питье 22. Brioche, f Булочка 23. Buffet, m Шведский стол 24. Canard, m Утка 25. Carotte, f Морковь Comme tu l'as souligné, ce qu'il préfère aux tomates, ce sont les carottes. 26. Carte, f Меню Votre café m'a paru authentique et la carte alléchante. 27. C'est un grand plaisir Для меня это большое Monsieur le Président, c'est pour moi удовольствие un grand plaisir pour moi de vous voir diriger les travaux de la Conférence du désarmement 28. Cher ami Дорогой друг Monsieur le président et Cher Ami 29. Choquer les verres Чокаться 30. Convivial Дружественный 31. Coulis, m Соус Ketchup contre coulis de tomate fin du débat. 32. Courgette, m Кабачок Un saumon caramélisé au sirop d'érable, une compotée de gingembre et un gratin de courgettes. 33. Crème fraîche à la Сметана Ces biscuits salés avec de la russe crème fraîche sont vraiment mauvais. 34. Crevettes, f Креветки 35. Croûtons, m Гренки Salade César, supplément sauce, supplément croûton et double supplément anchois. 36. Cuire Печь, готовить 37. Cuire au four Запекать 38. Cul sec ! До дна! 39. Cuvée, f Урожай 40. Dinde, f Индейка Dinde et Brie en barquette ? 41. Échange, m Связь 42. Éminent Выдающийся Mais nous avons pris conseil auprès d'un de nos plus éminents juristes de droit canon. 43. En croûte В корочке Vois à la cuisine s'il y a du saumon en croûte d'amande. 44. Entrée, f Закуска J'ai une entrée surprise pour nous aujourd'hui. 45. Épice, f Специя Et le "poison" c'est du guasca, une épice que j'ai ramenée de Colombie 46. Épouse, f Супруга 47. Excellence, f Ваше превосходительство 48. Framboise, f Малина Cerise amaretto, glaçage framboise. 49. Fructueux Плодотворный, выгодный C'est la clé de tout partenariat fructueux. 50. Griller Жарить On va le griller, le rôtir, le frire. 51. Herbe, f Зелень Vous avez tout ce qu'il me faut pour une omelette fines herbes! 52. Hors-d'oeuvre, m Закуска An hors d'oeuvre, appetizer or starter is a small dish served before a meal in European cuisine 53. Huître, f Устрица Elle mange des huîtres au petit-déjeuner tous les jours. 54. Invités Почётные гости Bienvenue aux invités d’honneur d'honneur. 55. Je lève mon verre Я поднимаю бокал Je lève mon verre et je trinque à ta santé et à ta carrière ! 56. Je n'ai pas besoin de Мне не нужно вам говорить vous dire 57. Je présente mes très Я выражаю глубокое почтение respectueux hommages 58. Je tiens à vous dire Я хочу, чтобы вы знали Je tiens à vous dire qu'on ne faisait pas ça pour s'amuser. 59. Je vous (te) Желаю вам (тебе)… Je vous souhaite bien du souhaite… plaisir 60. Je vous prie d'accepter Примите мои искренние mes felicitations les поздравления. plus sincères. 61. Je vous remercie Я благодарен вам Je vous remercie décline poliment une offre 62. Légumes, m Овощи Les légumes contiennent des vitamines indispensables. 63. Magret de canard, m Утиная грудка Oui, je l'ai fait... Je t'ai commandé le magret de canard... 64. Mayonnaise, f Майонез La mayonnaise est une sauce froide à base d'huile émulsionnée dans un mélange de jaune d'œuf et de vinaigre.p 65. Menu, m Бизнес-ланч 66. Mesdames et Дамы и господа messieurs 67. Nations, f Государства Je crois que c'était à peu près au moment où il essaya de déclarer notre appartement en tant que nation souveraine. 68. Onion, m Лук репчатый Foie aux onions, façon famille. 69. Pamplemousse, m Грейпфрут La petite dame va prendre des raisins, des toasts de pain complet, un jus d"orange et un thé à la menthe. 70. Petit pâté, m Пирожок Spécialité culinaire de la ville de Pézenas, dans le sud de la France. 71. Piment, m Перец Nous faisons pousser du piment, vous savez. 72. Plat de résistance, m Основное блюдо De plat et résistance, parce qu’il permet de résister à la faim jusqu’au repas suivant. 73. Poisson, f Рыба Du bon poisson salé. 74. Porc, m Свинина Quelqu'un peut me donner une côtelette de porc? 75. Portons un toast en Поднять тост за; Portons un toast en son l'honneur de Давайте выпьем в честь hommage. 76. Potiron, m Тыква Une tourte de harengs au potiron. 77. Poulet, f Курица Poulet-pommes de terre. 78. Produits laitiers Кисломолочные продукты Le lait fermenté (ou lait aigre, fermentés lait caillé) est un produit laitier obtenu par la fermentation du lait 79. Propos chaleureux Теплые слова 80. Proximité, f Близость Proximité des visions 81. Renforcement, m Укрепление Je crois pouvoir utiliser le renforcement comme avant. 82. Réveillon, m Праздничный ужин 83. Saumon, m Лосось Vous aimez le saumon fumé? 84. Saut, m Скачок Ils allaient faire un grand saut. 85. Soupe aux Суп с Cette soupe aux boulettes est délicieuse. 86. Soupe de Суп из De la soupe de melon d'hiver. 87. Soupe, f Первое блюдо 88. Tarte, f Сладкий пирог Piece de patisserie faite avec de la creme , ou avec des confitures 89. Tourte, f Соленый пирог Un plat à base de viande ou de légumes, cuits et servis dans une enveloppe de pâte à tarte 90. Toutes mes Примите мои поздравления! félicitations! 91. Trinquons à Давай выпьем за Trinquons à cette certitude. 92. Truite, f Форель Je cuis la truite dehors. 93. Veau, f Телятина C'est du veau au marsala dans la prise d'eau ? 94. Vécu une année Спустя еще один год; Прожив еще один год 95. Viennoiserie, f Выпечка La viennoiserie est synonyme de boulangerie de luxe, fine ou de fantaisie. 96. Vin doux, m Сладкое вино Une bouteille de vin doux et deux verres. 97. Vin mousseux, m Игристое вино Ce sont des vins dits tranquilles mais il existe des vins rouges mousseux comme le lambrusco en Italie. 98. Vin sec, m Сухое вино Vin blanc, sec. 99. Vive! Да здравствует! Vive l'empereur ! 100. Volaille, f Птица Je prendrai un fricassée de volaille aux champignons.