Vous êtes sur la page 1sur 26

XPI

Rubans chauffants
Références des câbles chauffants XPI
Référence de Résistance nominale Coefficient de température Diamètre externe Poids nominal Référence de
commande [Ω/km @ 20°C] [x 10-3/ K] [mm nom.] [kg/km] commande PN
XPI-0.8 0,8 3,9 12,1 398 1244-000189
XPI-1.1 1,1 3,9 10,3 303 1244-000201
XPI-1.8 1,8 3,9 8,8 206 1244-000182
XPI-2.9 2,9 3,9 7,1 142 1244-000202
XPI-4.4 4,4 3,9 6,3 112 1244-000190
XPI-7 7,0 3,9 5,7 83 1244-000203
XPI-10 10 3,9 5,4 73 1244-000204
XPI-11.7 11,7 3,9 5,2 62 1244-000183
XPI-15 15 3,9 5,1 58 1244-000191
XPI-17.8 17,8 3,9 4,9 55 1244-000178
XPI-25 25 1,9 4,9 55 1244-000192
XPI-31.5 31,5 1,3 5,3 64 1244-000205
XPI-50 50 1,3 4,9 55 1244-000184
XPI-65 65 1,3 4,8 50 1244-000206
XPI-80 80 0,7 5,1 58 1244-000193
XPI-100 100 0,4 5,2 63 1244-000207
XPI-150 150 0,4 4,9 55 1244-000185
XPI-180 180 0,25 4,7 49 1244-000194
XPI-200 200 0,4 4,8 50 1244-000195
XPI-320 320 0,25 4,9 53 1244-000653
XPI-380 380 0,25 4,8 51 1244-000180
XPI-480 480 0,25 4,7 48 1244-000208
XPI-600 600 0,25 4,5 46 1244-000196
XPI-700 700 0,25 4,5 44 1244-000186
XPI-810 810 0,04 4,6 48 1244-000209
XPI-1000 1000 0,04 4,5 46 1244-000197
XPI-1440 1440 0,04 4,4 43 1244-000211
XPI-1750 1750 0,04 4,3 41 1244-000198
XPI-2000 2000 0,0 4,6 47 1244-000187
XPI-3000 3000 0,0 4,4 43 1244-000212
XPI-4000 4000 0,0 4,2 40 1244-000199
XPI-4400 4400 0,0 4,3 41 1244-000181
XPI-5160 5160 0,0 4,3 40 1244-000654
XPI-5600 5600 0,0 4,2 39 1244-000188
XPI-7000 7000 0,0 4,2 38 1244-000213
XPI-8000 8000 0,0 4,2 38 1244-000200
Pour les résistances < 31,5 Ω/km, tenir compte de la résistance chaud/froid.

Câbles d’entrée froide recommandés pour XPI


Section Intensité max. Diamètre Résistance Coefficient de Référence de Référence de
nominale [A] externe nominale température commande commande
[mm2] [mm nom.] [Ω/km @ 20°C] [ x 10-3 /K ] PN
2,5 32 5,7 7,0 3,9 XPI-7 1244-000203
4 42 6,3 4,4 3,9 XPI-4.4 1244-000190
6 54 7,1 2,9 3,9 XPI-2.9 1244-000202
10 73 8,8 1,8 3,9 XPI-1.8 1244-000182
16 98 10,3 1,1 3,9 XPI-1.1 1244-000201
25 129 12,1 0,8 3,9 XPI-0.8 1244-000189
Tolérance de résistance: +10/–5% selon IEC
Remarques :
La longueur du câble fourni dépend du type de résistance et est limitée par un poids maximum de 120 kg/bobine ou une longueur maxi-
male de 1000 m. Certaines résistances ne font pas partie de l’assortiment standard et peuvent ne pas être disponibles de stock. Veuillez
contacter Tyco Thermal Controls pour confirmer les délais. Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité
et une protection optimales contre l’incendie. Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé pour les circuits dont le
courant de fuite est élevé. Tous les aspects relatifs à la sécurité doivent être documentés.

DOC-390 Rev.4 12/03


25
HCH/HCC
Rubans chauffants

Câble chauffant en cuivre, à isolant minéral

Les câbles cuivre MI sont conçus pour le chauffage des routes et rampes d’accès. Caractéristiques des câbles MI :
traçage électrique dans un grand nombre Les câbles sont protégés par une gaine en • Résistance à la corrosion
d’applications industrielles ou domestiques. HDPE (polyéthylène haute densité) efficace • Performances élevées
Ils permettent le traçage de grandes lon- contre la corrosion jusqu’à 80°C. • Résistance élevée aux contraintes
gueurs lorsque la température de service Pour les températures comprises entre 80 mécaniques
maximum de la gaine ne dépasse pas et 200°C, la gaine est réalisée en FEP. • Sécurité et résistance au feu
200°C. Ce type de câble s’utilise fréquem-
ment pour le chauffage par le sol ou le

Description du câble chauffant

Gaine FEP

Gaine cuivre

Isolant magnésie

Gaine cuivre
Conducteur
cuivre ou
cuivre allié
Isolant magnésie

Conducteur Gaine HDPE


cuivre ou
cuivre allié
Gaine cuivre

Isolant magnésie
Conducteur cuivre ou cuivre allié

Câble chauffant en cuivre


Matériau de la gaine Cuivre
Matériau de l’isolant MgO (magnésie)
Matériau du conducteur Cuivre ou alliage cupronickel
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MΩ/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 200°C**
Courant de fuite moyen 3 mA/100 m (nominal à 20°C)
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x Ø ext (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Agréments BASEEFA II 2 G EExe II T6 à T3 Catégorie T déterminée par étude
*T6 (80°C) pour gaine HDPE
BAS 98 ATEX2257X (unités)
BAS 00 ATEX2052U (câble vrac)
GOSGORTECHNADZOR
KAZAKH GOST
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Ecartement minimum des câbles 25 mm
Facteur de correction résistance Coefficient de température de résistance pour conducteur cuivre - α = 0,00393 par °C
**Remarque : – Les câbles peuvent être protégés contre la corrosion par les revêtements supplémentaires suivants, en option :
– HDPE (temp. max. gaine = 80°C) – ajouter un H dans la référence (par ex. HCHH)
– HDPE (temp. max. gaine = 200°C) – ajouter un H dans la référence (par ex. HCHF)
Le diamètre extérieur du câble HDPE augmente de 1,8 mm. Des informations sur les câbles FEP sont disponibles sur demande.

DOC-390 Rev.4 12/03


26
HCH/HCC

Rubans chauffants
Caractéristiques techniques
Réf. câble : Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids
câble Conducteur (Ω /km) nominale bobine approx.
(mm) (mm) bobine (m) (mm) (kg/km)
HCH1L2000* 2,8 Cuivre Alliage 0.51 2000 1200 610 31
HCH1L1250* 2,8 Cuivre Alliage 0,65 1250 1200 610 32
HCHIM800 3,5 Cuivre Alliage 0,81 800 814 915 50
HCH1M630 4,0 Cuivre Alliage 0,91 630 622 915 65
HCH1M450 4,0 Cuivre Alliage 1,08 450 622 915 67
HCH1M315 4,3 Cuivre Alliage 1,29 315 538 915 77
HCH1M220 4,5 Cuivre Alliage 1,54 220 450 915 85
HCH1M140 4,9 Cuivre Alliage 1,93 140 380 915 102
HCH1M100 5,2 Cuivre Alliage 2,29 100 337 915 125
HCC1M63 3,2 Cuivre 0,59 63 2189 915 41
HCC1M40 3,4 Cuivre 0,74 40 2041 915 46
HCC1M25 3,7 Cuivre 0,94 25 1655 915 56
HCC1M17 4,6 Cuivre 1,14 17 516 915 85
HCC1M11 4,9 Cuivre 1,41 11 460 915 98
HCC1M7 5,3 Cuivre 1,77 7 391 915 118
HCC1M4 5,9 Cuivre 2,34 4 315 915 150
HCC1M2.87 6,4 Cuivre 2,76 2,87 660 915 170
HCC1M1.72 7,3 Cuivre 3,57 1,72 531 915 235
HCC1M1.08 8,3 Cuivre 4,51 1,08 413 915 326
Remarque : Les résistances indiquées correspondent aux valeurs nominales à 20°C. (* Non agréées Ex, maximum 300 V ca.)
Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.
Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.
*Se référer aussi à la section composants page 77 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.

Températures de service maximum Tableau de conversion pour calcul de température de gaine


5 10 15 20 25 30 Tableau de conversion pour calcul de
200
Suivre les étapes température de gaine
ci-dessous pour détermi- Réf. câble Facteur de conversion
ner à partir du graphique Câble nu HDPE FEP
150 les caractéristiques de HCH1L2000 1,076 0,714 –
température de gaine, HCH1L1250 1,076 0,714 –
112 pour les applications en HCHIM800 0,928 0,634 0,735
100 zone ordinaire. HCH1M630 0,829 0,588 0,671
80°C
HCH1M450 0,829 0,588 0,671
HCH1M315 0,780 0,564 0,637
50 HCH1M220 0,751 0,548 0,617
HCH1M140 0,698 0,521 0,581
HCH1M100 0,663 0,502 0,556
0 HCC1M63 1,000 0,666 0,781
5 10 13,26 15 20 25 30
HCC1M40 0,950 0,644 0,752
HCC1M25 0,886 0,615 0,709
Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur HCC1M17 0,727 0,541 0,610
watts/mètre du câble ou de l’élément, par ex. HCH1M100 (câble nu), 20 W/m. HCC1M11 0,698 0,521 0,581
Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le HCC1M7 0,649 0,496 0,549
facteur de conversion pour obtenir la valeur W/m corrigée. (20 W/m x 0,663 = 13,26 W/m) HCC1M4 0,597 0,463 0,508
Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la tem HCC1M2.87 0,558 0,445 0,500
pérature de gaine appropriée pour l’application de maintien en température con HCC1M1.72 0,500 0,406 0,450
cernée. Température de gaine = 112°C pour maintien à 20°C – voir graphique.
HCC1M1.08 0,445 0,384 0,406

Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI


Acide nitrique
chlorhydrique

fluorhydrique

Phosphoric

Eau de mer
sulfurique

organique
Chlorure

Temp. max. de la
Alcalis
Acide

Acide

Acide

Acide

Matériau gaine du câble


Acid

de gainage (°C) Description


Copper-HDPE 80 Câble avec gainage cuivre et GE GE A A A NR A A A
protection en polyéthylène haute densité
Copper 200 Câble chauffant en cuivre NR NR A A NR A A NR X
Copper-FEP 200 Câble avec gainage cuivre GE GE A A A A A GE GE
et protection
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques
* Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.
DOC-390 Rev.4 12/03
27
HDF/HDC
Rubans chauffants

Câble chauffant en cupronickel,


à isolant minéral

La gaine des câbles cupronickel à isolant cupronickel (HDC) a été développée pour Caractéristiques des câbles MI :
minéral (MI) résiste à des températures résister aux produits chimiques très corro- • Résistance à la corrosion
atteignant 400°C. Les câbles MI cupronic- sifs. Ils présentent des valeurs de résistan- • Performances élevées
kel sont largement utilisés dans l’industrie : ce électrique basses qui conviennent par- • Résistance élevée aux contraintes
pétrole et gaz, chimie et pétrochimie, cen- faitement aux réseaux de tuyauteries de mécaniques
trales électriques, stockage du gaz, etc. grande longueur. • Sécurité et résistance au feu
La gamme des conducteurs cuivre et

Description du câble chauffant

Gaine cupronickel

Isolant magnésie

Conducteur cuivre ou cuivre allié

Câble chauffant cupronickel


Matériau de la gaine 70/30 cupronickel
Matériau de l’isolant MgO (magnésie)
Matériau du conducteur Cuivre ou alliage cupronickel
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MΩ/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 400°C
Courant de fuite moyen 3mA/100 m (nominal à 20°C)
Agréments BASEEFA II 2 G EExe II T6 to T1 Catégorie T déterminée par étude
*T1 (400°C)
BAS 98 ATEX2257X (unités)
BAS 00 ATEX2052U (câble vrac)
GOSGORTECHNADZOR
KAZAKH GOST
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x ∅ ext (diamètre extérieur câble) à – 60°C
Ecartement minimum des câbles 25 mm
Facteur de correction résistance Coefficient de température de résistance pour conducteur cuivre - α = 0,00393 par °C

DOC-390 Rev.4 12/03


28
HDF/HDC

Rubans chauffants
Caractéristiques techniques
Réf. câble : Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids
câble Conducteur (Ω/km) nominale bobine approx.
(mm) (mm) bobine (m) (mm) (kg/km)
HDF1M1600 3,2 Cuivre allié 0,62 1600 625 850 40
HDF1M1000 3,4 Cuivre allié 0,79 1000 550 850 45
HDF1M630 3,7 Cuivre allié 1,00 630 465 850 55
HDF1M400 4,0 Cuivre allié 1,25 400 400 850 67
HDF1M250 4,4 Cuivre allié 1,58 250 330 850 84
HDF1M160 4,9 Cuivre allié 1,97 160 265 850 108
HDC1M63 3,2 Cuivre 0,59 63 620 850 39
HDC1M40 3,4 Cuivre 0,74 40 550 850 44
HDC1M25 3,7 Cuivre 0,94 25 440 850 55
HDC1M17 4,6 Cuivre 1,14 17 300 850 84
HDC1M11 4,9 Cuivre 1,41 11 265 850 98
HDC1M7 5,3 Cuivre 1,77 7 225 850 119
HDC1M4 5,9 Cuivre 2,34 4 180 850 155
Remarque : Les résistances indiquées correspondent aux valeurs nominales à 20°C.
Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.
Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.
*Se référer aussi à la section composants page 77 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.

Températures de service maximum


Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de température de gaine, pour les applications
en zone ordinaire. Tableau de conversion pour calcul de température de gaine
Réf. câble Facteur de conversion
HDF1M1600 1,000
HDF1M1000 0,948
HDF1M630 0,880
HDF1M400 0,822
HDF1M250 0,756
HDF1M160 0,688
HDC1M63 1,000
HDC1M40 0,948
HDC1M25 0,880
HDC1M17 0,727
HDC1M11 0,688
HDC1M7 0,644
HDC1M4 0,590

Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément,
par ex. HDF1M250, 60 W/m
Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la
valeur W/m corrigée. (60 W/m x 0,756 = 45,36 W/m)
Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la température de gaine appropriée pour
l’application de maintien en température concernée. Température de gaine = 290°C pour maintien à 100°C – voir
graphique.

Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI


Acide chlorhydrique

Acide phosphorique
Acide fluorhydrique
Acide sulfurique

Acide organique
Acide nitrique

Eau de mer

Chlorure
Alcalis

Temp. max. de la
Matériau de gaine du câble
gainage (°C) Description
Cupronickel 400 Câble chauffant cupronickel NR X X X X X X GE GE
70% cuivre 30% nickel
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques
* Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.

DOC-390 Rev.4 12/03


29
HSQ
Rubans chauffants

Câble chauffant en acier inoxydable,


à isolant minéral

La gaine des câbles en acier inoxydable à Les câbles HSQ conviennent particulière- Caractéristiques des câbles MI :
isolant minéral (MI) résiste à des tempéra- ment pour le traçage électrique dans les • Résistance à la corrosion
tures atteignant 600°C. Les câbles en acier usines de bitume, usines à gaz, raffineries • Performances élevées
inoxydable MI résistent également très bien de pétrole, réacteurs, fûts, circuits de • Résistance élevée aux contraintes
à la corrosion dans la plupart des environ- soude et autres applications où températu- mécaniques
nements agressifs où règnent des tempéra- re, efficacité, durabilité et sécurité sont des • Sécurité et résistance au feu
tures élevées. facteurs critiques.

Description du câble chauffant

Gaine acier inoxydable

Isolant magnésie

Conducteur nichrome

Câble chauffant acier inoxydable


Matériau de la gaine Acier inoxydable AISI 321
Matériau de l’isolant MgO (magnésie)
Matériau du conducteur Nichrome
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MΩ/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 600°C
Courant de fuite moyen 3 mA/100 m (nominal à 20°C)
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x Ø ext (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Agréments BASEEFA II 2 G EExe II T6 to T1 Catégorie T déterminée par étude
BAS 98 ATEX2257X (unités)
BAS 00 ATEX2052U (câble vrac)
GOSGORTECHNADZOR
KAZAKH GOST
Zones d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Ecartement minimum des câbles 25 mm

DOC-390 Rev.4 12/03


30
HSQ

Rubans chauffants
Caractéristiques techniques
Réf. câble : Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids
câble Conducteur (Ω/km) nominale bobine approx.
(mm) (mm) bobine (m) (mm) (kg/km)
HSQ1M10K 3,2 Nichrome 0,37 10000 268 610 39
HSQ1M6300 3,2 Nichrome 0,47 6300 268 610 39
HSQ1M4000 3,2 Nichrome 0,59 4000 268 610 39
HSQ1M2500 3,4 Nichrome 0,74 2500 237 610 46
HSQ1M1600 3,6 Nichrome 0,93 1600 205 610 52
HSQ1M1000 3,9 Nichrome 1,17 1000 176 610 62
HSQ1M630 4,3 Nichrome 1,48 630 140 610 78
HSQ1M400 4,7 Nichrome 1,85 400 119 610 96
HSQ1M250 5,3 Nichrome 2,35 250 94 610 127
HSQ1M160 6,5 Nichrome 2,93 160 63 915 191
Remarque : Les résistances indiquées correspondent aux valeurs nominales à 20°C.
Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.
Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.
*Se référer aussi à la section composants page 77 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.

Températures de service maximum


Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de température de gaine, pour les applications
en zone ordinaire.

Tableau de conversion pour calcul de température de gaine


HSQ1M6300* Réf. câble Facteur de conversion
HSQ1M10K HSQ1M10K 1,000
HSQ1M6300 1,000
HSQ1M4000 1,000
HSQ1M2500 0,952
HSQ1M1600 0,901
Les courbes pour HSQ1M10K HSQ1M1000 0,840
et HSQ1M6300 correspondent HSQ1M630 0,769
à des valeurs maximales
admissibles HSQ1M400 0,714
HSQ1M250 0,645
HSQ1M160 0,538

Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément,
par ex. HSQ1M1000, 100 W/m.
Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la
valeur W/m corrigée. (100 W/m x 0,840 = 84 W/m)
Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la température de gaine appropriée pour l’applica
tion de maintien en température concernée. Température de gaine = 540°C pour maintien à 400°C – voir graphique.

Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI


Acide chlorhydrique

Acide phosphorique
Acide fluorhydrique
Acide sulfurique

Acide organique
Acide nitrique

Eau de mer

Chlorure
Alcalis

Temp. max. de la
Matériau de gaine du câble
gainage (°C) Description
Acier inoxydable 600* acier inoxydable austénitique NR NR NR NR X GE A NR NR
321 avec titane ajouté
DIN 1.4541
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques
* Limite de température en fonction du type de câble chauffant.
** Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.

DOC-390 Rev.4 12/03


31
HIQ
Rubans chauffants

Câble chauffant en inconel, à isolant minéral

La gaine des câbles en inconel à isolant Ils conviennent particulièrement pour le tra- Caractéristiques des câbles MI :
minéral (MI) résiste à des températures çage électrique dans les usines de bitume, • Résistance à la corrosion
atteignant 600°C. Les câbles MI en inconel usines à gaz, raffineries de pétrole, réac- • Performances élevées
résistent également très bien à la corrosion teurs, fûts, circuits de soude et autres appli- • Résistance élevée aux contraintes
dans la plupart des environnements agres- cations où température, efficacité, durabilité mécaniques
sifs où règnent des températures élevées. et sécurité sont des facteurs critiques. • Sécurité et résistance au feu

Description du câble chauffant

Gaine inconel

Isolant magnésie

Conducteur nichrome

Câble chauffant inconel 600


Matériau de la gaine Inconel 600
Matériau de l’isolant MgO (magnésie)
Matériau du conducteur Nichrome
Tension d’alimentation Jusqu’à 300/500 V ca
Tension de claquage 2,0 kV rms CA
Résistance de l’isolant 1000 MΩ/1000 m (niveau test usine)
Température max. de gaine permissible 600°C
Courant de fuite moyen 3 mA/100 m (nominal à 20°C)
Température d’installation minimum –60°C
Rayon de courbure minimum 6 x Ø ext (diamètre extérieur du câble) à –60°C
Agréments BASEEFA II 2 G EExe II T6 to T1 Catégorie T déterminée par étude
BAS 98 ATEX2257X (unités)
BAS 00 ATEX2052U (câble vrac)
GOSGORTECHNADZOR
KAZAKH GOST
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2, zone ordinaire
Ecartement minimum des câbles 25 mm

DOC-390 Rev.4 12/03


32
HIQ

Rubans chauffants
Caractéristiques techniques
Réf. câble : Diamètre Conducteur Diamètre Résistance Longueur Diamètre Poids
câble Conducteur (Ω /km) nominale bobine approx.
(mm) (mm) bobine (m) (mm) (kg/km)
HIQ1M10K 3,2 Nichrome 0,37 10000 268 610 39
HIQ1M6300 3,2 Nichrome 0,47 6300 268 610 39
HIQ1M4000 3,2 Nichrome 0,59 4000 268 610 39
HIQ1M2500 3,4 Nichrome 0,74 2500 237 610 46
HIQ1M1600 3,6 Nichrome 0,93 1600 205 610 52
HIQ1M1000 3,9 Nichrome 1,17 1000 176 610 62
HIQ1M630 4,3 Nichrome 1,48 630 140 610 78
HIQ1M400 4,7 Nichrome 1,85 400 119 610 96
HIQ1M250 5,3 Nichrome 2,35 250 94 610 127
HIQ1M160 6,5 Nichrome 2,93 160 63 915 191

Remarque : Les résistances indiquées correspondent aux valeurs nominales à 20°C.


Un disjoncteur différentiel de 30 mA doit être prévu afin d’assurer une sécurité et une protection optimales contre l’incendie.
Si nécessaire, un différentiel de maximum 300 mA peut être installé.
*Se référer aussi à la section composants page 77 pour plus de détails sur les éléments chauffants, accessoires et nomenclatures.

Températures de service maximum


Suivre les étapes ci-dessous pour déterminer à partir du graphique les caractéristiques de température de gaine, pour les applications
en zone ordinaire.

Tableau de conversion pour calcul de


température de gaine
Réf. câble Facteur de
conversion
HIQ1M10K 1,000
HIQ1M6300 1,000
HIQ1M4000 1,000
HIQ1M2500 0,952
Les courbes pour HSQ1M10K
HIQ1M1600 0,901
et HSQ1M6300 correspondent
à des valeurs maximales HIQ1M1000 0,840
admissibles HIQ1M630 0,769
HIQ1M400 0,714
HIQ1M250 0,645
HIQ1M160 0,538

Étape 1 : Déterminer à partir d’un projet la référence du câble à utiliser et calculer la valeur watts/mètre du câble ou de l’élément,
par ex. HIQ1M1000, 100 W/m.
Étape 2 : Reporter cette valeur sur le tableau de conversion et multiplier la valeur W/m par le facteur de conversion pour obtenir la
valeur W/m corrigée. (100 W/m x 0,840 = 84 W/m)
Étape 3 : Reporter la valeur corrigée sur l’axe W/m du graphique pour déterminer la température de gaine appropriée pour l’appli
cation de maintien en température concernée. Température de gaine = 540°C pour maintien à 400°C – voir graphique.

Caractéristiques de température et de résistance à la corrosion de la gaine du câble chauffant MI


Acide chlorhydrique

Acide phosphorique
Acide fluorhydrique
Acide sulfurique

Acide organique
Acide nitrique

Eau de mer

Chlorure
Alcalis

Temp. max. de la
Matériau de gaine du câble
gainage (°C) Description
Alliage 600 600* Alliage inconel 600 à teneur X X A X X GE GE A GE
DIN 2.4816 élevée en nickel et en chrome 600
Remarque : NR Non recommandé, A Acceptable, GE Bon à excellent, X Vérifier données spécifiques
* Limite de température en fonction du type de câble chauffant.
** Les valeurs de résistance à la corrosion dépendent de la température et de la concentration.

DOC-390 Rev.4 12/03


33
R
Accessoires pour rubans chauffants
autorégulants et à puissance limitante

E-100-L
Terminaison à
témoin lumineux

JBM-100
Kit de raccordement intégré
avec dérivation en T
Accessoires

E-100
Terminaison

S-150
Jonction en ligne
T-100
sous calorifuge
Jonction ou dérivation

JBS-100
Kit de raccordement intégré
(représenté ici avec témoin
lumineux) E-150
Terminaison
sous calorifuge

IEK-25-04
Kit d’entrée de calorifuge

JBU-100
Boîte de raccordement
pour système modulaire

C-150 C25-100
Kit d’alimentation Kit de connexion
sous calorifuge

IEK-25-04
Kit d’entrée de
calorifuge

Remarque : S-150, E-150 & C-150 ne sont pas disponibles pour les rubans VPL

DOC-390 Rev.4 12/03


34
R JBS-100

Kit intégré de raccordement à entrée unique

Le kit JBS-100 est conçu pour le branche- Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’ins- Kit existant en trois versions de base adap-
ment de l’alimentation d’un ruban chauffant talle sans flamme ni apport de chaleur (pas tées à divers modes d’installation.
parallèle Raychem pour applications indus- d’autorisation spéciale nécessaire). Le gel Toutes les versions peuvent être équipées
trielles, de type BTV, QTVR, XTV, KTV ou non durcissant (sans silicone) facilite l’instal- d’un dispositif de contrôle de présence ten-
VPL. Il est certifié par FM, CSA et PTB pour lation et la maintenance. sion par témoin lumineux consistant en une
utilisation en zone explosible. diode surpuissante logée dans un module
Les borniers rapides CAGE CLAMP® de enfichable.
Le JBS-100 intègre les fonctions de WAGO permettent un raccordement accélé-
connexion et d’entrée de calorifuge. Son ré ainsi que des connexions fiables et Chaque kit comprend tout le matériel néces-
support robuste protège le ruban chauffant et sûres, sans entretien. Par rapport aux dis- saire pour une installation complète, à l’ex-
autorise une épaisseur de 100 mm de calori- positifs existants, ce kit procure un gain de ception des colliers de serrage à comman-
fuge. temps important à l’installation. der séparément.

Accessoires
®

JBS-100-A JBS-100-L-E
(représenté ici avec
témoin lumineux)

JBS-100-A JBS-100-E JBS-100-EP


JBS-100-L-A JBS-100-L-E JBS-100-L-EP
Description Kit pour l’Amérique du Nord Kit pour l’Europe, avec deux Kit pour l’Europe, avec deux
avec entrée de tube 3/4". entrées taraudées M25, un bou- entrées taraudées M25, une
Drain de tube pour éviter l’accu- chon et un presse-étoupe pour plaque de masse et une mise à
mulation de condensation dans le câble d’alimentation la terre extérieure. S’utilise avec
la boîte. câbles blindés.

Contenu du kit 1 boîte de raccordement avec 1 boîte de raccordement avec 1 boîte de raccordement avec
bornier bornier bornier, plaque de masse et
1 module avec témoin lumineux 1 module avec témoin lumineux mise à la terre
(modèle -L uniquement) (modèle -L uniquement) 1 module avec témoin lumineux
1 support 1 support (modèle -L uniquement)
1 embout d’étanchéité 1 embout d’étanchéité 1 support
1 isolateur de tresse 1 isolateur de tresse 1 embout d’étanchéité
1 drain de tube 3/4" 1 presse-étoupe M25 pour câble 1 isolateur de tresse
1 sachet lubrifiant d’alimentation 8-17 mm. 1 bouchon M25
1 collier de serrage 1 bouchon M25 1 sachet lubrifiant
1 sachet lubrifiant 1 collier de serrage
1 collier de serrage

Agréments Zones explosibles


Classe I, Div. 2, II 2 G EEx e II II 2 G EEx e II
FM Groupes A, B, C, D II 2 G EEx em II II 2 G EEx em II
APPROVED Classe II, Div. 1 & 2, (modèle -L uniquement) (modèle -L uniquement)
Groupes E, F, G PTB 97 ATEX 1058 U PTB 97 ATEX 1058 U
®
Classe III Agrément DNV Agrément DNV
CLI, ZN1, AEx e IIC Certificats DNV n° E-5121 Certificats DNV n° E-5121
FM CLI, ZN1, AEx em IIC et E-5122 et E-5122
APPROVED
(modèle -L uniquement)

DOC-390 Rev.4 12/03


35
R JBS-100

JBS-100-A JBS-100-E JBS-100-EP


JBS-100-L-A JBS-100-L-E JBS-100-L-EP
Dimensions 4.7" 120 mm 120 mm

3.6" 90 mm

4.7" 122 mm

4.8" 120 mm
Accessoires

Caractéristiques
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT
Protection NEMA Type 4X IP66/IP67 IP66/IP67
Entrées 1 x 3/4" 2 x presse-étoupe M25 2 x M25
pour câble d’alimentation
8-17 mm
Température d’installation min. –50°C à 40°C –50°C à 40°C –50°C à 40°C
Température de service min. –50°C –50°C –50°C
Température de tuyauterie max. voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Bornier WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e)
2 conducteurs, 1 terre 1 phase, 1 neutre, 1 terre 1 phase, 1 neutre, 1 terre
Section max. des conducteurs 8 AWG multibrins 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide
Tension max. 277 V ca 254 V ca 254 V ca
Intensité max. 50 A circuit 50 A circuit 50 A circuit
Intensité max. de service 50 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant
continu

Matériaux
Boîtier, couvercle et support Polymères techniques, Polymères techniques, Polymères techniques,
teinte noire teinte noire teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone
Plaque de mise à la terre N/A N/A Acier zingué
chromé jaune
Module avec témoin lumineux (en option)
Couleur du témoin Rouge Vert Vert
Tension d’alimentation 100-277 V ca 100-254 V ca 100-254 V ca
Consommation électrique <1W <1W <1W
Références de commande
Kit de raccordement
Désignation JBS-100-A JBS-100-E JBS-100-EP
PN et poids 085947-000 (2,5 lb) 829939-000 (1,2 kg) 158251-000 (1,3 kg)
Kit de raccordement avec témoin lumineux
Désignation JBS-100-L-A JBS-100-L-E JBS-100-L-EP
PN et poids 944699-000 (3,5 lb) 054363-000 (1,6 kg) 075249-000 (1,7 kg)

Accessoires
Drain de tube 3/4" JB-DRAIN-PLUG-3/4IN (évite l’accumulation de condensation dans la boîte)
EXCLUSIVEMENT POUR MODÈLE JBS-100-L-A
Kit de conversion pour VPL JBS-SPA requis pour les tuyaux E905015-000 (sachet de 5 pièces)
≤ 1’’ (DN 25)
DOC-390 Rev.4 12/03
36
R JBM-100

Kit intégré de raccordement à entrée multiple

Le kit JBM-100 est conçu pour l’alimentation Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’ins- Kit existant en trois versions de base adap-
de un à trois rubans chauffants parallèles talle sans flamme ni apport de chaleur (pas tées à divers modes d’installation.
pour applications industrielles, de type BTV, d’autorisation spéciale nécessaire). Le gel Toutes les versions peuvent être équipées
QTVR, XTV, KTV ou VPL. non durcissant (sans silicone) facilite l’instal- d’un dispositif de contrôle de présence ten-
Il est certifié par FM, CSA et PTB pour utili- lation et la maintenance. sion par témoin lumineux consistant en une
sation en zone explosible. Le JBM-100 Les nouveaux borniers CAGE CLAMP® de diode surpuissante logée dans un module
intègre les fonctions de connexion et d’en- WAGO permettent un raccordement rapide enfichable et une lentille sur le couvercle.
trée de calorifuge. ainsi que des connexions fiables et sûres, Toutes les versions sont équipées d’un dis-
Son support robuste protège le ruban chauf- sans entretien.Par rapport aux dispositifs positif de contrôle de présence de tension
fant et autorise une épaisseur de 100 mm existants, ce kit procure un gain de temps par témoin lumineux consistant en une
de calorifuge. important à l’installation. diode surpuissante logée dans un module
enfichable et une lentille sur le couvercle.

Accessoires
JBM-100-A JBM-100-L-E
(représenté avec
témoin lumineux)
00-A
M-1
®

JB

JBM-100-A JBM-100-E JBM-100-EP


JBM-100-L-A JBM-100-L-E JBM-100-L-EP
Description Kit pour l’Amérique du Nord Kit pour l’Europe, avec deux Kit pour l’Europe, avec deux
avec deux entrées de tube 3/4" entrées taraudées M25, deux entrées taraudées M25, une
et deux bouchons. Drain de bouchons et un presse-étoupe plaque de masse et une mise à
tube pour éviter l’accumulation pour le câble d’alimentation. la terre extérieure.
de condensation dans la boîte.

Contenu du kit 1 boîte de raccordement avec 1 boîte de raccordement avec 1 boîte de raccordement avec
bornier bornier bornier, plaque de masse et
1 module avec témoin lumineux 1 module avec témoin lumineux mise à la terre
(modèle -L uniquement) (modèle -L uniquement) 1 module avec témoin lumineux
1 support 1 support (modèle -L uniquement)
3 embouts d’étanchéité 3 embouts d’étanchéité 1 support
3 isolateurs de tresse 3 isolateurs de tresse 3 embouts d’étanchéité
1 drain de tube 3/4" 1 presse-étoupe M25 pour câble 3 isolateurs de tresse
1 adaptateur pour tuyauterie de d’alimentation 8-17 mm. 2 bouchons M25
petit diamètre 2 bouchons M25 1 adaptateur pour tuyauterie de
1 sachet lubrifiant 1 adaptateur pour tuyauterie de petit diamètre
1 outil de serrage petit diamètre 1 sachet lubrifiant
2 bouchons 1 sachet lubrifiant 1 outil de serrage
1 outil de serrage 2 bouchons
2 bouchons

Agréments Zones explosibles


Classe I, div. 2, II 2 G EEx e II II 2 G EEx e II
FM groupes B, C, D II 2 G EEx em II II 2 G EEx em II
APPROVED Classe II, div. 1 & 2, (modèle -L uniquement) (modèle -L uniquement)
groupes E, F, G PTB 97 ATEX 1021 U PTB 97 ATEX 1021 U
®
Classe III Agrément DNV Agrément DNV
CLI, ZN1, AEx e IIC Certificats DNV n° E-5121 Certificats DNV n° E-5121
FM et E-5122
CLI, ZN1, AEx em IIC et E-5122
APPROVED
(modèle -L uniquement)

DOC-390 Rev.4 12/03


37
R JBM-100

JBM-100-A JBM-100-E JBM-100-EP


JBM-100-L-A JBM-100-L-E JBM-100-L-EP
Dimensions
8.6" 220 mm 220 mm

3.5" 90 mm

4.7" 120 mm

4.7" 120 mm
Accessoires

Caractéristiques
Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT, VPL-CT
Protection NEMA Type 4X IP66 IP66
Entrées 1 x 3/4" 2 x presse-étoupe M25 pour 2 x M25
câble d’alimentation 8-17 mm
Température d’installation min. –50°C à +40°C –50°C à +40°C –50°C à +40°C
Température de service min. –50°C –50°C –50°C
Température de tuyauterie max. voir spécifications propres au ruban chauffant utilisé
Bornier WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e)
4 conducteurs, 2 terre 2 phase, 2 neutre, 2 terre 2 phase, 2 neutre, 2 terre
Section max. des conducteurs 8 AWG multibrins 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide
Tension max. 277 V ca 254 V ca 254 V ca
Intensité max. de service 50 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant 40 A circuit ruban chauffant
Test d’aspersion complète

Matériaux
Boîtier, couvercle et support Polymères techniques, Polymères techniques, Polymères techniques,
teinte noire teinte noire teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable Acier inoxydable Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone
Plaque de mise à la terre N/A N/A Acier zingué chromé

Module avec témoin lumineux (en option)


Couleur du témoin Rouge Vert Vert
Tension d’alimentation 100-277 V ca 100-254V ca 100-254 V ca
Consommation électrique <1W <1W <1W

Références de commande
Kit de raccordement
Désignation JBM-100-A JBM-100-E JBM-100-EP
PN & poids 179955-000 (4,3 lb) 831519-000 (1,9 kg) 986415-000 (2,1 kg)
Kit de raccordement avec témoin lumineux
Désignation JBM-100-L-A JBM-100-L-E JBM-100-L-EP
PN & poids 656081-000 (5,3 lb) 395855-000 (2,3 kg) 300273-000 (2,5 kg)

Accessoires
Drain de tube 3/4" JB-DRAIN-PLUG-3/4IN (évite l’accumulation de condensation dans la boîte)
EXCLUSIVEMENT POUR MODÈLE JBS-100-L-A
Kit de conversion pour VPL JBM-SPA requis pour les tuyaux D55673-000 (sachet de 5 pièces)
≤ 1" (DN 25)

DOC-390 Rev.4 12/03


38
R JBU-100

Boîte de raccordement pour système


modulaire

Le kit JBU-100 est conçu pour l’alimentation La boîte est un élément de système modulai- Toutes les versions peuvent être équipées
de un à trois rubans chauffants parallèles re et offre un maximum de flexibilité, en fixa- d’un dispositif de contrôle de présence de
pour applications industrielles, de type BTV, tion murale comme sur la tuyauterie. tension par témoin lumineux (-L) consistant
QTVR, XTV, KTV ou VPL. Il est certifié par Les kits de connexion (M25) et les kits d’en- en une diode verte surpuissante logée dans
PTB pour utilisation en zone explosible. trée de calorifuge sont à commander séparé- un module enfichable et une lentille sur le
Les nouveaux borniers CAGE CLAMP® de ment. couvercle.
WAGO permettent un raccordement rapide Boîte existant en deux versions de base
ainsi que des connexions fiables et sûres, adaptées à divers modes d’installation.
sans entretien.

Accessoires
(JBU-100-L-E représenté ici avec témoin lumineux)

JBU-100-E JBU-100-EP
JBU-100-L-E JBU-100-L-EP
Description Boîte de raccordement pour l’Europe, avec Boîte de raccordement pour l’Europe, avec
quatre entrées taraudées M25, trois bou- quatre entrées taraudées M25, une plaque
chons et un presse-étoupe pour le câble de masse et une mise à la terre extérieure.
d’alimentation. Version pour alimentation blindée et presse-
étoupe métallique.

Contenu du kit 1 boîte de raccordement avec bornier 1 boîte de raccordement avec bornier
1 module avec témoin lumineux (modèle -L 1 module avec témoin lumineux (modèle -L
uniquement) uniquement)
1 presse-étoupe M25 pour câble d’alimen- 2 bouchons M25
tation 8-17 mm
2 bouchons M25

Agréments II 2 G EEx e II II 2 G EEx e II


II 2 G EEx em II II 2 G EEx em II
(modèle -L uniquement) (modèle -L uniquement)
PTB 99 ATEX 1108 U PTB 99 ATEX 1108 U
Agrément DNV Agrément DNV
Certificats DNV n° E-5121 Certificats DNV n° E-5121
et E-5122 et E-5122

DOC-390 Rev.4 12/03


39
R JBU-100

JBU-100-E JBU-100-EP
JBU-100-L-E JBU-100-L-EP
Description
160 160

90 90

160 110 160 110


Accessoires

140 140

Caractéristiques
Protection IP66 IP66
Entrées 4 x M25 4 x M25
Température ambiante min. –50°C –50°C
Bornier WAGO 284 (EEx e) WAGO 284 (EEx e)
2 phase, 2 neutre, 2 terre 2 phase, 2 neutre, 2 terre
Section max. des conducteurs 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide 10 mm2 multibrins, 10 mm2 rigide
Intensité max. 550 V ca 550 V ca
Test d’aspersion complète 40 A 40 A

Matériaux
Boîtier, couvercle Polymères techniques renforcés de fibres Polymères techniques renforcés de fibres
de verre et de carbone, teinte noire de verre et de carbone, teinte noire
Vis de couvercle Acier inoxydable Acier inoxydable
Joint de couvercle Caoutchouc silicone Caoutchouc silicone
Plaque de mise à la terre N/A Acier zingué chromé

Module avec témoin lumineux (en option)


Couleur du témoin Vert Vert
Tension d’alimentation 100-254 V ca 100-254 Vac
Consommation électrique <1W <1W

Accessoires
Kits de connexion rubans chauffants C25-100, C25-21 C25-100, C25-21
Kit d’entrée de calorifuge IEK-25-04 ou IEK-16-24 IEK-25-04 ou IEK-16-24
Presse-étoupe alimentation GL-36-M25 (inclus) GL-38-M25-METAL (en option)
Support de boîte (option) SB100/SB101 SB100/SB101

Références de commande
Boîte de raccordement
Désignation JBU-100-E JBU-100-EP
PN et poids 051976-000 (1,7 kg) 243948-000 (1,8 kg)
Boîte de raccordement avec témoin lumineux
Désignation JBU-100-L-E JBU-100-L-EP
PN et poids 069262-000 (2,1 kg) 113974-000 (2,2 kg)

DOC-390 Rev.4 12/03


40
R JB-81 et JB-82

Boîtes de raccordement

Les JB-81 et JB-82 sont des boîtes de rac- Elles permettent de réaliser tous types de La boîte JB-81 est prévue pour les entrées
cordement standard en polycarbonate, pour connexion sur le circuit de traçage Raychem Pg, alors que la JB-82 est destinée aux
utilisation en atmosphères non explosibles. - alimentation, jonction en ligne et dériva- entrées métriques.
tion, alimentées ou non - avec un maximum Il est recommandé d’utiliser le support
de quatre rubans chauffants, ou trois rubans Raychem JB-SB-02 pour le montage sur
avec câble d’alimentation, raccordés au bor- tuyauterie.
nier fixé sur rail.

Accessoires
2
-8
V
0
JB
65 66
IP C
A

n ff ed
o en
te ö is
s g g

si n
u un er

n
so n en
ir an le
vr p i
u S h
o er w
t n
as n e
p u p
e t o
N ich ot
N on
D

(seulement pour JB-82)

(JB-82 représentée)

JB-81 JB-82
Caractéristiques
Zone d’utilisation Ordinaire (intérieur et extérieur) Ordinaire (intérieur et extérieur)
Protection IP66 IP66
Entrées 4 Pg 16/21 4 M20/25
Température de service –35 à +115°C –35 à +115°C
Boîtier Polycarbonate renforcé de fibre Polycarbonate renforcé de fibre
de verre, teinte grise de verre, teinte grise
Couvercle Polycarbonate teinte grise Polycarbonate teinte grise
Joint de couvercle Mousse de polyuréthane Mousse de polyuréthane

Bornier
Conta-Clip RK6-10 Fixé sur rail DIN Fixé sur rail DIN
Tension max. 750 V 750 V
Section des conducteurs 0,5 – 10 mm2 (rigides et multibrins) 0,5 – 10 mm2 (rigides et multibrins)
Intensité max. 61 A 61 A
Quantité 2 groupes de 2 interconnectés 2 groupes de 2 interconnectés

Bornier de terre 2 Conta-Clip SL10/35 2 Conta-Clip SL10/35

DOC-390 Rev.4 12/03


41
R JB-81 et JB-82

JB-81 JB-82
Dimensions (en mm)

75
75
130 130
Pg 16/21 Pg 16/21

M20/25
M20/25

M20/25
M20/25

130
130

115
115
Accessoires

Pg 16/21 Pg 16/21
115 115

JB-81 JB-82
Fixation
Par les trous moulés, au fond du boîtier
Axes 115 x 115 mm 115 x 115 mm
Taille Diamètre 5 mm Diamètre 5 mm
Presse-étoupe – Polyamide, avec contre-écrou d’arrêt pour
câbles de 9 à 16 mm de diamètre

Accessoires
Support de boîte SB-100, SB-101, SB-100, SB-101,
SB-110, SB-111 SB-110, SB-111

Références de commande
Désignation JB-81 JB-82
PN & poids 395615-000 (450 g) 535679-000 (450 g)

DOC-390 Rev.4 12/03


42
R C16-100 et C25-100

Kit de connexion, installé à froid

Ces kits de connexion assurent la liaison Ils sont certifiés PTB et BASEEFA pour utili- Deux joints sont fournis pour garantir une
des rubans chauffants autorégulants de sation en zone explosible. étanchéité optimale du presse-étoupe dans
type BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL à la L’embout d’étanchéité s’installe sans flam- différentes conditions ambiantes.
boîte de raccordement, tout en maintenant me ni apport de chaleur (pas d’autorisation Le kit C25-100 est prévu pour les entrées
l’isolation électrique des conducteurs et de spéciale nécessaire) et le gel non durcissant M25 et le kit C16-100 pour les entrées
l’élément chauffant. facilite l’installation et la maintenance. Pg 16. Un contre-écrou est fourni pour les
entrées non taraudées.

Accessoires
Utilisation Kit de connexion pour rubans chauffants autorégulants BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL

Contenu du kit 1 presse-étoupe, 2 joints d’étanchéité, 1 contre-écrou, 1 embout d’étanchéité,


1 manchon jaune/vert, instructions d’installation (multilingues)

Agréments II 2 G EEx e II par PTB suivant EN 50014 et EN 50019


PTB 98 ATEX 1015 U
Certificat DNV Nr, E-5121 et E-5122

C16-100 C25-100
Caractéristiques
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2 Zones explosibles 1 et 2
Type Connexion à froid Connexion à froid
Filet Pg16 M25 x 1.5
Température ambiante min. –30°C* –55°C
Température d’exposition max. 110°C 110°C
(presse-étoupe)

Références de commande
Désignation C16-100 C25-100
PN & Poids 855214-000 (70 g) 263012-000 (70 g)
* Résistance à l’impact max. 4 Joule à –30°C

DOC-390 Rev.4 12/03


43
R C16-29 et C25-21

Kit de connexion thermorétractable

Ces kits sont conçus pour effectuer la L’étanchéité du ruban est assurée par des Le kit C16-29 est prévu pour les entrées Pg
connexion de tout type de ruban autorégu- manchons thermorétractables Raychem. 16 tandis que le C25-21 est destiné aux
lant BTV, QTVR, XTV, KTV ou VPL dans Les joints dont est muni le presse-étoupe entrées métriques. Un contre-écrou est fourni
une boîte de raccordement, tout en mainte- permettent de conserver une protection opti- pour les entrées non taraudées.
nant l’isolation électrique des conducteurs et male dans différents environnements d’ex-
de l’élément chauffant du ruban. ploitation.

Utilisation Kit de connexion pour rubans chauffants autorégulants BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL

Contenu du kit 1 presse-étoupe, 2 joints d’étanchéité, 1 contre-écrou, 1 gaine vert/jaune,


manchons thermorétractables, instructions d’installation (multilingues)

Agréments II 2 G EEx e II par PTB suivant EN 50014 et EN 50019


PTB 99 ATEX 3128U
Certficat DNV Nr, E-5121 et E-5122

C16-29 C25-21
Caractéristiques
Zone d’utilisation Zones explosibles 1 et 2 Zones explosibles 1 et 2
Type Thermorétractable Thermorétractable
Filet Pg16 M25 x 1.5
Température ambiante min. –30°C* –55°C
Température d’exposition max. 110°C 110°C
(presse-étoupe)

Références de commande
Désignation C16-29 C25-21
PN & Poids 381297-000 (60 g) 311147-000 (60 g)
* Résistance à l’impact max. 4 Joule à –30°C

DOC-390 Rev.4 12/03


44
R C25-100-METAL et
C3/4-100-METAL

Kit de connexion métallique, installé à froid

Ces kits de connexion assurent la liaison Ils font l’objet d’une homologation gaines extérieure et intérieure dans diverses
des rubans chauffants parallèles Raychem BASEEFA pour utilisation en zones explo- conditions climatiques, et ce pour tous les
de type BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL à la sibles. types de ruban chauffant indiqués.
boîte de raccordement, tout en maintenant
l’isolation électrique des conducteurs et de Le nouvel embout d’étanchéité à froid s’ins- Le kit C25-100-METAL est destiné aux
l’élément chauffant. La tresse est en talle sans flamme ni apport de chaleur entrées de type M25, et le kit
contact direct avec le corps métallique du (aucune permis de feu nécessaire). Le gel C3/4-100- METAL aux entrées NPT de 3/4".
presse-étoupe. Ces kits de connexion peu- non durcissant (sans silicone) facilite l’instal- Un contre-écrou métallique est fourni pour
vent être utilisés conjointement avec des lation et la maintenance. mise à la terre des boîtes de raccordement
boîtes de raccordement en métal ou en Grâce aux deux joints fournis, le presse- en plastique.
plastique. étoupe assure une étanchéité optimale des

Accessoires
(C25-100-METAL)

Application Kit de connexion pour rubans chauffants autorégulants BTV, QTVR, XTV, KTV et VPL.

Contenu du kit 1 presse-étoupe, 2 joints, 1 contre-écrou d’arrêt avec rondelle d’étanchéité (modèle M25
uniquement), 1 embout d’étanchéité, 1 notice d’installation (multilingue).

Agréments II 2 GD EEx d IIC / EEx e II (Ta = –60°C à +180°C)


Sira 01ATEX1270X
selon normes EN 50 014, 50 018, 50 019

C25-100-METAL C3/4-100-METAL
Caractéristiques techniques - presse-étoupe
Zone d'utilisation Zone explosible (zone 1 et zone 2), Zone Zone explosible (zone 1 et zone 2), Zone
ordinaire, Plein-air ordinaire, Plein-air
Filetage M25 x 1,5 3/4" NPT
Matériau Laiton Laiton
Température ambiante minimum –60°C –60°C
Température maximum d’exposition 180°C 180°C

Références de commande
Désignation C25-100-METAL C3/4-100-METAL
PN & poids 875016-000 (310 gr) 440588-000 (304 gr)

DOC-390 Rev.4 12/03


45
R C-150-E

Kit d’alimentation sous calorifuge,


installation à froid

Le kit C-150-E est un boîtier de connexion Il se connecte à un câble d’alimentation de Le C-150-E s’utilise comme connecteur :
sous calorifuge qui s’installe à froid. Il per- type C-150-PC ou à tout autre câble d’ali- • lorsque la connexion à une boîte de rac-
met de connecter en ligne des rubans chauf- mentation industriel standard du type cordement est difficile, par ex. en raison
fants Raychem pour applications indus- 3 x 1,5 mm2 ou 3 x 2,5 mm2 conducteurs de l’espace disponible
trielles, du type BTV, QTVR, XTV et KTV, à cuivre multibrins et gaine d’isolation. Le • sur les lignes d’instrumentation ou les
un câble d’alimentation flexible. Il convient câble d’alimentation se branche aux conduc- bras de chargement
pour des applications à des températures teurs et à la tresse du ruban chauffant via un • lorsque la pose sous calorifuge est
allant de –50°C à 215°C et est homologué bornier. recommandée
pour les zones explosibles. • comme alternative économique au
JBS-100 pour le traçage électrique de
petits circuits.
Accessoires

C-150-E
Description Boîte de jonction sous calorifuge pour connecter les rubans chauffants BTV, QTVR, XTV et
KTV à un câble d’alimentation.

Contenu du kit 1 boîtier contenant:


• 1 élément avec joint d’étanchéité pour élément chauffant
• 1 élément plaque de pression/réducteur de tension
1 embout d’étanchéité pour élément chauffant
1 entretoise avec bornier intégré
1 pièce de fixation avec joint d’étanchéité pour câble d’alimentation
1 plaque de pression/réducteur de tension pour câble d’alimentation
1 étiquette de signalisation

Agréments II 2 G EEx e II
PTB 98 ATEX 1121 U

DOC-390 Rev.4 12/03


46
R C-150-E

Dimensions (en mm)

57

32 185

Caractéristiques techniques Raychem C-150-E


Type de ruban chauffant BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT

Accessoires
Type de câble d’alimentation Adapté aux câbles Raychem C-150-PC pour températures élevées ou aux autres types de
câbles flexibles tels que les câbles à isolant silicone H07RN-F. Tenir compte des
températures d’installation et de service minimum et maximum spécifiées par le
fabricant de câble.
Dimensions du câble d’alimentation -> diamètre extérieur de 7,8 à 12,5 mm
-> 3 conducteurs cuivre multibrins (3 x 2,5 mm2 ou 3 x 1,5 mm2)
-> la plage de températures dépend de l’application
Longueur max. du câble d’alimentation En fonction de la chute de tension admissible du câble d’alimentation et de l’intensité
maximum du câble Raychem C-150-PC (3 x 2,5 mm2):
Calibre de protection électrique 16 A 40 m
Calibre de protection électrique 20 A 32 m
Calibre de protection électrique 25 A 25 m
Protection IP66
Température d’installation minimum –50°C
Température de tuyauterie maximum 215°C (la température peut éventuellement être limitée par les spécifications thermiques du
câble d’alimentation)
Tension de service maximum 254 V ca
Intensité maximum selon type de câble et intensité maximum

Construction
Boîtier, plaquette d’extrémité et serre-câble Polymères techniques, teinte noire
Joints étanches Caoutchouc silicone
Vis, ressort de compression Acier inoxydable

Références de commande
Désignation C-150-E
PN et poids 073704-000 (0,4 kg)
Conditionnement 1 sachet

Accessoires
Câble d’alimentation C-150-PC
-> 3 câbles d’alimentation 2,5 mm2 à isolant silicone
-> plage de températures : –50°C à +180°C (intermittent jusqu’à +200°C)

DOC-390 Rev.4 12/03


47
R IEK-16-24 et IEK-25-04

Kit d’entrée de calorifuge (IEK)

Les kits d’entrée de calorifuge sont conçus Le presse-étoupe et le joint d’étanchéité mise en œuvre du calorifuge. Le kit IEK-25-
pour protéger les câbles à l’endroit où ils tra- fournis dans le kit évitent les contraintes 04 contient une plaque en acier inoxydable
versent le revêtement du calorifuge. Ils mécaniques exercées sur le câble et empê- à visser sur le revêtement du calorifuge. Les
s’adaptent à tous les câbles chauffants chent l’eau de pénétrer sous le calorifugea- kits d’entrée de calorifuge s’installent sur
parallèles et aux câbles d’alimentation, et ge. Le kit IEK-16-24 contient un tube de gui- des tuyauteries, réservoirs, fûts, etc.
peuvent être utilisés en zones explosibles et dage protecteur à fixer sur la canalisation
non explosibles. qui permet de réaliser le traçage avant la
Accessoires

IEK-16-24 IEK-25-04

Description IEK-16-24 IEK-25-04


Application Kit d’entrée de calorifuge à fixer Kit d’entrée de calorifuge pour
sur tuyauterie, pour câbles chauffants tuyaux, réservoirs et fûts.
et câbles d’alimentation (diamètre de Convient pour tout type de câble
8 à 17 mm). Contenu du kit: 1 pce. d’alimentation et câble chauffant à
isolant polymère (diamètre de 8 à
17 mm). Contenu du kit: 1 pce.

Contenu du kit 1 tube "T", polymère 1 plaque de fixation acier inoxydable


1 presse-étoupe plastique (PG16) 1 presse-étoupe plastique (M25) avec
avec joint d’étanchéité rond pour joint d’étanchéité rond pour câbles
câbles d’alimentation d’alimentation
1 sachet contenant 2 joints d’étanchéité 1 sachet contenant 2 joints d’étanchéité
en silicone pour câbles chauffants en silicone pour câbles chauffants
1 contre-écrou

Caractéristiques
Température maximum d’exposition -
presse-étoupe 110°C 110°C
tube 260°C –

Agréments Certificats DNV n° E-5121 Certificats DNV n° E-5121


et E-5122 (IEK-16-24) et E-5122 (IEK-25-04)

Dimensions Hauteur 135 mm, largeur 120 mm Plaque 60 x 60 mm (22SWG)

Références de commande
Référence n° (poids) 920555-000 (130 g) 332523-000 (60 g)

DOC-390 Rev.4 12/03


48
IEK-20-PI et IEK-25-06

Kit d’entrée de calorifuge (IEK)

Les kits d’entrée de calorifuge sont câbles chauffants IHT, FHT et FG220 et empêchent l’eau de pénétrer sous le
conçus pour protéger les câbles à les câbles d’alimentation. Les kits calorifugeage. Les deux versions
l’endroit où ils traversent le revêtement peuvent être utilisés en zones contiennent une plaque en acier
du calorifuge. Ils conviennent pour explosibles et non explosibles. Le inoxydable à visser sur le revêtement du
différents types de câbles chauffants et presse-étoupe et le joint d’étanchéité calorifuge. Les kits d’entrée de calorifuge
entrées froides; IEK-20-PI pour les fournis dans le kit évitent les contraintes s’installent sur des tuyauteries,
câbles chauffants PI, IEK-25-06 pour les mécaniques exercées sur le câble et réservoirs, fûts, etc.

Accessoires
IEK-20-PI IEK-25-06

Description IEK-20-PI IEK-25-06


Application Double kit d’entrée de calorifuge Kit d’entrée de calorifuge pour tuyaux,
pour tuyaux, réservoirs et fûts. réservoirs et fûts. Convient pour tous
Convient pour tous les types les câbles chauffants IHT, FHT et
d’entrées froides PI et autres câbles FG220.
ronds d’un diamètre externe compris Contenu du kit: 1 pce.
entre 5 et 13 mm.
Contenu du kit: 2 pces.

Contenu du kit 2 plaques de fixation acier inoxydable 1 plaque de fixation acier inoxydable
2 presse-étoupe en plastique (M20) 1 presse-étoupe en plastique (M25)
avec joints d’étanchéité ronds pour avec joint d’étanchéité rond
câbles d’alimentation ou entrées froides 1 contre-écrou
2 contre-écrous

Caractéristiques
Température max. d'exposition 80°C 110°C
presse-étoupe

Agréments – N° certificat DNV


E-5121 et E-5122

Dimensions Plaque 60 x 60 mm (22SWG) Plaque 60 x 60 mm (22SWG)

Références de commande
Référence n° (poids) 1244-000689 (80 g) 566578-000 (60 g)

DOC-390 Rev.4 12/03


49
R E-100-E et E-100-L-E

Modules de terminaison
avec ou sans témoin lumineux

Les E-100 et E-100-L sont des modules de hermétique puis son extrémité est munie cacement protégés de l’humidité.
terminaison accessibles et réouvrables, le d’un embout d’étanchéité à l’intérieur du Le témoin lumineux du module E-100-L-E
second étant équipé d’un témoin lumineux. compartiment. est disponible séparément, pour montage
Ils s’adaptent sur tous les rubans chauffants sur des modules E-100-E déjà installés.
industriels parallèles de Raychem (BT, Les modules de terminaison se montent sur
QTVR, XTV, KTV ou VPL) et sont agréés la tuyauterie et traversent le calorifuge. Des embouts supplémentaires pour module
pour utilisation en zone explosible. Leur boi- de terminaison peuvent être commandés
tier robuste et moulé d’une épaisseur de 4 Le module E-100-L comprend une rangée séparément.
mm les rend extrêmement résistants. de diodes vertes très lumineuses ayant une
longue durée de vie et une excellente visibili-
Fermement maintenu par le serre-câble té sous presque tous les angles.
intégré, le ruban est doublement étanche : Les circuits électroniques enrobés sont effi-
il est d’abord placé dans un compartiment
Accessoires

E-100-E E-100-L-E
Contenu du kit 1 module 1 module avec témoin lumineux
1 collier de serrage 1 collier de serrage
1 adaptateur pour tuyauterie 1 adaptateur pour tuyauterie
de petit diamètre de petit diamètre
1 sachet lubrifiant 1 sachet lubrifiant
2 cosses de réserve
2 cosses pour VPL

Zone d’utilisation Toutes zones, y compris explosibles (intérieur et extérieur)

Approvals II 2 G EEx e II II 2 G EEx em II


PTB Nr. 98 ATEX 1101 U PTB Nr. 98 ATEX 1101 U

FM ® FM ®

APPROVED APPROVED

Zones explosibles Zones explosibles


Classe I, division 2, groupes A, B, C, D Classe I, division 2, groupes A, B, C, D
Classe II, divisions 1 et 2, groupes E, F, G Classe II, divisions 1 et 2, groupes E, F, G
Classe III Classe III

Certificats DNV n° E-5121 et E-5122 Certificats DNV n° E-5121 et E-5122

DOC-390 Rev.4 12/03


50

Vous aimerez peut-être aussi