09 F
Sécurité Tous les travaux et réglages décrits dans les cha-
Notice d‘utilisation et
pitres „Technicien“ ne peuvent être effectués que
d‘installation À lire et à conserver par un professionnel. Les travaux sur l’électrique
Régulateur chauffage ne peuvent être effectués que par un électricien
Lago 0321 Veuillez lire attentivement ces instruc- spécialisé.
tions de service avant le montage et la mise en Avant d’entreprendre des travaux électriques sur
service. Remettre les instructions de service à l’appareil, couper le courant de l’installation de
l’exploitant après le montage. Vous les trouverez chauffage.
également sur le site www.docuthek.com.
Transformation
Légende Toute modification technique est interdite.
• , , , ... = action
▷ = remarque Transport
Vérifier la composition de la livraison au moment de
Responsabilité la réception. Signaler immédiatement la présence
Notre société n’assume aucune responsabilité d’éventuels dommages subis pendant le transport.
Traduction de l’allemand quant aux dommages découlant du non-respect
© 2008 – 2009 Elster GmbH des instructions de service et d’une utilisation non Entreposage
conforme de l’appareil. Le produit doit être conservé à l’abri de l’humi-
dité. Température ambiante : voir Caractéristiques
Conseils de sécurité techniques.
Les informations importantes pour la sécurité sont
indiquées comme suit dans les présentes instruc-
tions de service :
DANGER
Vous avertit d’un danger de mort.
AVERTISSEMENT
Vous avertit d’un éventuel danger de mort ou
risque de blessure.
ATTENTION
Vous avertit d’éventuels dommages matériels.
Table des matières
2
Table des matières
Technicien – Réglage des 74 T-départ froid (température départ Sonde départ VF/VFAS . . . . . . . . . . . . . . 34
interrupteurs Dip . . . . . . . . . . . . . . . . 23 mode froid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Résistance des sondes . . . . . . . . . . . . . . . 35
Circuit direct ou relais multifonctions . . . . . . 23 75 Cons amb froid (consigne de
température ambiante) . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Aide en cas d’anomalie . . . . . . . . . . 36
Affectation d’une télécommande FBR2
pour circuit direct ou circuit vanne . . . . . . . 23 76 T-ext min froid (température extérieure Caractéristiques techniques . . . . . . 37
minimale pour le refroidissement) . . . . . . . . 29
Régler la résistance des sondes . . . . . . . . . 23
77 Temps de balayage vanne . . . . . . . . . . 29
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technicien – Paramétrages . . . . . . . 24 78 Limite de fonctionnement vanne . . . . . . 29 Température départ et retour . . . . . . . . 38
Liste des paramètres 20 à 99 . . . . . . . 25 79 Secondes d’enclenchement vanne . . . . 29 Consigne de température et
Explication des paramètres . . . . . . . . . 26 80 Fonction du relais MF . . . . . . . . . . . . . . 30 température effective . . . . . . . . . . . . . . 38
20 Entrée n° de code . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 81 Température enclenchement du relais Température réduit . . . . . . . . . . . . . . . 38
21 N° code . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 multifonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Chaudière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
22 Température ext. hors-gel . . . . . . . . . . . 26 82 Différentiel du relais multifonctions . . . . 30 Pompe de bouclage . . . . . . . . . . . . . . 38
23 Adresse bus circuit vanne (adresse 97 Autorisation PC (0000 = pas Pompe retours chaudière . . . . . . . . . . 38
circuit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 d’autorisation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
98 Test relais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Circuit direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
30 Température maximale chaudière . . . . . 26
99 N° logiciel et indice (63.XX) . . . . . . . . . . 31 Circuit vanne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
31 Température minimale chaudière . . . . . 26
32 Délestage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cycle horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Technicien – Mise en service . . . . . . 31
33 Limitation minimale chaudière . . . . . . . . 26 Pompe collecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 38
34 Différentiel dynamique . . . . . . . . . . . . . 26
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pompe de distribution . . . . . . . . . . . . . 38
35 Temps de décrémentation différentiel . . 26 Test STB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Légionelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
36 Nombre d’enclenchements du brûleur . 27 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Déclaration de conformité . . . . . . . . 39
37 Durée fonctionnement brûleur . . . . . . . 27 Module d’ambiance Merlin BM, BM 8
38 Adresse module chaudière ou télécommande Lago FB . . . . . . . . . 33 Affectation circuit . . . . . . . . . . . . . . . 40
(uniquement dans le cas d’une cascade) . . 27 Merlin BM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Pour l'installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
50 Délestage pompe E.C.S. . . . . . . . . . . . 27 BM 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
51 Fonctionnement parallèle pompes . . . . 27 Lago FB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
52 Fonction anti-légionellose . . . . . . . . . . . 27 Adaptateur PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
53 Augmentation température pour E.C.S. 27 CoCo PC «Active» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
60 T° départ maximale circuit direct . . . . . 27 CoCo PC «Mobile» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
61 T° départ minimale circuit direct . . . . . . 27
Télécommande FBR2 avec sonde
69 Fonctions vanne supplémentaires d’ambiance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
(P77 – 79) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
70 T° départ maximale circuit vanne . . . . . 28 Sonde d’ambiance RFB . . . . . . . . . 34
71 T° départ minimale circuit vanne . . . . . . 28 Sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
72 Dynamique ouverture vanne/ Sonde extérieure AF/AFS . . . . . . . . . . . 34
73 Dynamique fermeture vanne . . . . . . . . . 28 Sonde de chaudière KF/KFS
Sonde ballon E.C.S. SPF/SPFS . . . . . . . 34
3
Vérifier l’utilisation
à un système cascade, / 1
Mo–Fr
1
Sa–S
u
°C 4
2
1
1
4
Utilisateur – Paramétrages
6 Régimes : Utilisateur – Paramétrages Consigne température E.C.S.
ARRET (ARRET chauffage et préparation 1 Tourner le commutateur de sélection sur °C
E.C.S., fonction hors-gel uniquement) .
Réglage de l’heure et du jour de la
1 Régime Automatique 1 (chauffage selon Les trois températures
programme horaire 1, E.C.S. selon semaine 2 Appuyer sur la touche OK.
paramètre 18) 1 Tourner le commutateur de sélection sur ▷▷ L’affichage clignote.
2 Régime Automatique 2 (chauffage selon Time. 3 Paramétrer la consigne avec le bouton rotatif.
programme horaire 2, E.C.S. selon 2 Appuyer sur la touche OK. 4 Appuyer sur la touche OK.
paramètre 18) ▷▷ L’affichage clignote. ▷▷ La nouvelle consigne s’affiche.
Régime confort (chauffage permanent 3 Régler l’heure avec le bouton rotatif. 5 Ramener le commutateur de sélection sur
selon consigne température ambiante 4 Appuyer sur la touche OK. .
Confort, E.C.S. selon paramètre 18) 5 Régler le jour de la semaine avec le bouton
rotatif.
Régime réduit (chauffage permanent Affichage des températures
selon consigne, E.C.S. selon paramètre 6 Appuyer sur la touche OK.
▷▷ La nouvelle heure et le jour de la semaine effectives
18)
s’affichent. 1 Tourner le commutateur de sélection sur .
Régime été (ARRET chauffage, E.C.S. 2 Paramétrer l’un des affichages température
7 Ramener le commutateur de sélection sur
selon paramètre 18) suivants avec le bouton rotatif.
.
Service (la chaudière sera régulée sur la ▷▷ Pour interrompre le paramétrage sans mémo- ▷▷ L’affichage -- -- apparaît si aucune sonde n’est
base de la température maximale.) risation, ramener le commutateur de sélection branchée.
Régime congés (durant les périodes de sur . H1 à H8 Consigne ambiance pour 8 circuits
congé, les locaux sont chauffés à 15 °C, + maximum
après les congés, le chauffage reprend AF Température extérieure
automatiquement comme prévu par le
Réglage des consignes de
Température de chaudière et donc
programme horaire.) température de départ du circuit direct (1er
7 Affichage des programmes horaires circuit)
Consigne température ambiante confort
Température départ du circuit vanne
▷▷ Actif pendant les programmes horaires
(2ème circuit)
1 Tourner le commutateur de sélection sur °C Température E.C.S.
. Température de la sonde multifonc-
FF
Température réduit (consigne température tions
ambiante réduit)
▷▷ Actif entre les programmes horaires ▷▷ Dans les 4 derniers affichages, la consigne
1 Tourner le commutateur de sélection sur °C . s’affiche en appuyant sur la touche OK.
▷▷ L’affichage retourne automatiquement à l’affi-
chage standard au bout de quelques secondes.
5
Utilisateur – Paramétrages
Réglage du régime Exemple Vous pouvez paramétrer les régimes
Le régime détermine la manière dont fonctionne #1 #2 #3 suivants
le régulateur chauffage. Si le chauffage doit être Lago 0321 Lago 0321 Lago 0321
ARRET
régulé automatiquement ou manuellement, en Le chauffage et la préparation d’E.C.S. sont arrê-
prévision d’une fête par exemple ou bien comment tés. Seule la fonction hors-gel est active.
doit être régulé le chauffage en cas d’absence
prolongée comme lorsqu’on est en congé. 1 Régime automatique 1
1 Tourner le commutateur de sélection sur On chauffe selon le programme horaire 1 : du lundi
„Mode“. au vendredi, les cycles horaires sont identiques,
2 Appuyer sur la touche OK. du samedi au dimanche également. E.C.S. selon
▷▷ L’affichage clignote. paramètre 18 (voir „Réglage programme horaire 1“)
3 Paramétrer l’un des régimes suivants avec le
bouton rotatif. 2 Régime automatique 2
4 Une fois le paramétrage terminé, appuyer sur On chauffe selon le programme horaire 2 : il est
la touche OK. Lago #1 #2 #3 possible de paramétrer des cycles particuliers pour
▷▷ Le nouveau régime s’affiche.
arrêt arrêt 1 arrêt 1 arrêt chaque jour de la semaine. E.C.S. selon paramètre
1 marche marche arrêt 1 marche 18 (voir „Réglage programme horaire 2“)
5 Ramener le commutateur de sélection sur arrêt marche 1 arrêt 1 arrêt
. ▷▷ La commutation entre les régimes automa-
▷▷ Tous les régimes agissent sur la chaudière et Installation à trois circuits vanne et préparation tiques 1 et 2 peut s’avérer utile pour les tra-
sur les deux circuits internes du régulateur. Un d’E.C.S. : Lago #1 régule le premier circuit et vailleurs postés. Inutile alors d’entrer à nou-
autre régime peut être attribué à chaque circuit l’E.C.S. Lago #2 régule le deuxième circuit et Lago veau les cycles pour chaque poste, il suffit de
(voir „Paramétrages“). #3 le troisième. Si le régime a été sélectionné changer de régime.
▷▷ Si l’appareil sert de régulateur pour une instal- pour Lago #1, l’installation entière est arrêtée, et Régime confort
lation de chauffage, tous les circuits de l’ins- ce quel que soit le réglage des autres régulateurs. Le chauffage fonctionne 24h/24h à la consigne
tallation sont désactivés dans les régimes et de température ambiante confort. E.C.S. selon
. S’il s’agit d’un régulateur vanne, seul son paramètre 18 (voir „Réglage consignes“).
circuit est concerné. Ce paramétrage est par ex. nécessaire en prévi-
sion d’une fête, si la durée de chauffage prévue
en régime automatique est insuffisante. Ne pas
oublier de rétablir ensuite le régime automatique.
Régime réduit
Le chauffage fonctionne 24h/24h à température
réduite. E.C.S. selon paramètre 18 (voir „Réglage
consignes“).
6
Utilisateur – Paramétrages
Ce paramétrage peut être utilisé pour faire des ▷▷ Le nouveau régime s’affiche. ▷▷ Si vous voulez annuler un cycle horaire, posi-
économies d’énergie, si exceptionnellement le 7 Ramener le commutateur de sélection sur tionnez avec le bouton rotatif l’heure de départ
logement n’est pas occupé dans la journée et ce . ou de fin sur „----“.
pendant une période prolongée. Ne pas oublier ▷▷ La fonction Congés démarre immédiatement
de rétablir ensuite le régime automatique. et sera désactivée le jeudi à minuit. Le régime Exemple
qui était en cours reprendra le vendredi (le Les cycles horaires doivent être programmés
Régime été 5ème jour). comme suit : le matin de 6:00 à 8:00 h, le midi
Le chauffage est arrêté pour économiser de l’éner- ▷▷ Si vous revenez plus tôt que prévu, il vous de 11:30 à 13:00 h et le soir de 18:00 à 22:00 h.
gie. Le paramètre 18 pour l’E.C.S. doit être réglé faudra rétablir manuellement le régime qui était Mo Tu We Th Fr Sa So
sur 1, 2 ou 4, voir „Utilisateur – Paramétrages“. en cours.
Service
La chaudière chauffe jusqu’à la température maxi- Réglage du programme horaire 1
male réglée au paramètre 30. Dès que la tempéra- Le programme horaire 1 est affecté au régime
ture atteint le niveau de 65 °C, les circuits seront automatique 1. Il permet de définir les cycles 1 / 1
régulés sur la base de leur température départ horaires pour la semaine de travail (Lu – Ve) et le
week-end (Sa – Di). Vous pouvez paramétrer trois 0 6 12 18 24
maximale respective afin de transférer les calories.
Annulation automatique après 15 min. cycles horaires par jour. 7 Pour finir, ramener le commutateur de sélection
▷▷ Pendant les cycles, le régulateur chauffe à la sur .
HO Congés consigne de température confort, et en dehors
Pendant les congés, la température ambiante est ▷▷ Le programme horaire 1 est paramétré. Pour
des cycles, à température réduite. le mettre en route, régler le régime „ 1 Régime
régulée à 15 °C. 1 Tourner le commutateur de sélection sur Lu – Ve 1“ (voir „Réglage du régime“).
Exemple 1 ou Sa – Di 1. ▷▷ Pour interrompre la procédure sans mémori-
Vous quittez votre logement le lundi et ne rentrez 2 Appuyer sur la touche OK. sation, ramener le commutateur de sélection
que le jeudi soir. Paramétrage à effectuer le lundi ▷▷ Clignotement du moment de départ du pre- sur .
avant votre départ : mier cycle h. ▷▷ Horaires standard usine :
1 Noter le régime en cours. 3 Régler l’heure de départ avec le bouton rotatif. Lu – Ve : 6:00 à 22:00 h
2 Tourner le commutateur de sélection sur 4 Appuyer sur la touche OK. Sa – Di : 7:00 à 23:00 h
„Mode“. ▷▷ Clignotement de la fin du premier cycle h.
3 Appuyer sur la touche OK. 5 Régler l’heure de la fin avec le bouton rotatif.
Réglage du programme horaire 2
▷▷ L’affichage clignote. 6 Appuyer sur la touche OK.
▷▷ Poursuivre avec l’étape 3 afin de paramétrer le Le programme horaire 2 est affecté au régime
4 Tourner le bouton rotatif en sens horaire jusqu’à automatique 2. Il vous permet de définir les
. deuxième et le troisième cycle horaire.
▷▷ Les cycles horaires ne sont mémorisés que cycles horaires pour chaque jour. Vous pouvez
5 Continuer à tourner pour préciser combien de paramétrer trois cycles horaires par jour.
jours d’absence : HO = 4 (lu, ma, me, je). lorsque vous les avez programmés tous les
trois ou réglé une heure de départ sur „----“. ▷▷ Pendant les cycles, le régulateur chauffe à la
6 Appuyer sur la touche OK. consigne de température confort, et en de-
7
Utilisateur – Paramétrages
hors des cycles, à la consigne de température ▷▷ Pour interrompre la procédure sans mémori- Utilisateur – Paramétrages
réduite. sation, ramener le commutateur de sélection
1 Tourner le commutateur de sélection sur (pa- sur . Tout comme dans le programme horaire 2, vous
ramétrage). ▷▷ Horaires standard usine : pouvez ici aussi modifier des paramètres afin
▷▷ L’affichage indique . Lu – Ve : 6:00 à 8:00 h, 16:00 à 22:00 h d’adapter l’installation à vos besoins.
2 Tourner le bouton rotatif d’un cran en sens Sa – Di : 7:00 à 23:00 h 1 Tourner le commutateur de sélection sur (pa-
horaire. ramétrage).
▷▷ 01 (Lundi) s’affiche. Rappel des horaires standard ▷▷ L’affichage indique .
3 Appuyer sur la touche OK. 2 Tourner le bouton rotatif en sens horaire jusqu’à
usine (Reset) ce que le paramètre à modifier apparaisse à
▷▷ Clignotement du moment de départ du pre-
▷▷ Tous les paramétrages individuels sont perdus. gauche sur l’affichage : 08 à 19 (régime circuit
mier cycle h.
1 Noter toutes les valeurs individuelles dans ce direct jusqu’à affichage programme horaire).
4 Régler l’heure de départ avec le bouton rotatif.
manuel. 3 Appuyer sur la touche OK.
5 Appuyer sur la touche OK.
2 Couper le courant. ▷▷ L’affichage clignote.
▷▷ Clignotement de la fin du premier cycle h.
3 Remettre sous tension en appuyant sur la 4 Régler la valeur voulue en tournant le bouton
6 Régler l’heure de la fin avec le bouton rotatif.
touche OK jusqu’à ce que EE P s’affiche. rotatif.
7 Appuyer sur la touche OK.
▷▷ Les valeurs standard usine sont chargées. 5 Appuyer sur la touche OK pour valider.
▷▷ Poursuivre avec l’étape 3 afin de paramétrer le
deuxième et le troisième cycle horaire. 6 Poursuivre avec l’étape 2 si d’autres para-
▷▷ Les cycles horaires ne sont mémorisés que mètres doivent être modifiés, sinon, ramener
lorsque vous les avez programmés tous les le commutateur de sélection sur .
trois ou réglé une heure de départ sur „----“. ▷▷ Le tableau suivant présente les possibilités
▷▷ Si vous voulez annuler un cycle horaire, posi- de réglage (y compris les paramètres pour le
tionnez avec le bouton rotatif l’heure de départ programme horaire 2).
ou de fin sur „----“. ▷▷ Votre régulateur chauffage n’indique que les
Exemple : voir „Programme horaire 1“ paramètres pour lesquels des sondes sont
8 Tourner le bouton rotatif en sens horaire raccordées.
jusqu’au jour suivant : 02 = Mardi à 07 = Di-
manche.
▷▷ Poursuivre avec l’étape 3.
9 Pour finir, ramener le commutateur de sélection
sur .
▷▷ Le programme horaire 2 est paramétré. Pour
le mettre en route, régler le régime „ 2 Régime
2“ (voir „Réglage du régime“).
8
Utilisateur – Paramétrages
Liste des paramètres 01 à 19 Explication des paramètres
Horaires stan-
N° Paramètre Plage de prog. Site 01 – 07 Programme horaire 2 (du lundi au
dard usine
01 Programme horaire 2 pour lundi 00:00 – 24:00 dimanche)
Programme horaire 2 pour Le programme horaire 2 est affecté au régime
02 00:00 – 24:00
mardi automatique 2 (voir „Réglage du programme ho-
Programme horaire 2 pour 06:00 – 08:00 raire 2“).
03 00:00 – 24:00
mercredi 16:00 – 22:00
04 Programme horaire 2 pour jeudi 00:00 – 24:00 08 Régime circuit direct (CC1)/
Programme horaire 2 pour 13 Régime circuit vanne (CC2)
05 00:00 – 24:00
vendredi P08 = ----: Le régime du circuit direct correspond à
Programme horaire 2 pour la valeur indiquée au chapitre „Réglage du régime“.
06 00:00 – 24:00
samedi P13 = ----: Le régime du circuit vanne corres-
07:00 – 23:00
Programme horaire 2 pour pond à la valeur indiquée au chapitre „Réglage
07 00:00 – 24:00
dimanche du régime“.
08 Régime circuit direct (CC1) ----, , 1, 2, , ---- Il est possible de sélectionner un autre régime pour
09 Pente circuit direct 0,20 – 3,00 1,20 chacun des circuits.
Influence ambiance
10 OFF, 0 – 20 10 1 = ARRET
circuit direct
Calibrage ambiance 2 = 1 Régime automatique 1
11 -5 à +5 °C 0 3 = 2 Régime automatique 2
circuit direct
13 Régime circuit vanne (CC2) ----, , 1, 2, , ---- 4 = Régime confort
14 Pente circuit vanne 0,20 – 3,00 1,20 5 = Régime réduit
Influence ambiance Exception : Les régimes communs ARRET
15 OFF, 0 – 20 10 et Régime été agissent sur l’ensemble de
circuit vanne
Calibrage ambiance l’installation. Tous les circuits sont désactivés.
16 -5 à +5 °C 0
circuit vanne
0 = Arrêt Exemple
1 = Programme horaire 1 Votre maison est dotée de radiateurs alimentés
E.C.S. selon programmes 2 = Programme horaire 2 en eau par le circuit direct et d’un chauffage au
18 1 sol alimenté par le circuit vanne. Etant donné que
horaires 3 = anticipation 1 heure avant
chauffage le chauffage au sol est plus lent à réagir que les
4 = E.C.S. 24h/24h radiateurs, il faut anticiper pour allumer et éteindre
Affichage programme horaire au 0 = pour circuit direct le chauffage au sol.
19 0 Réglez le régime commun „ 1 Régime automa-
niveau du bord inférieur 1 = pour circuit vanne
tique 1“ (voir „Réglage du régime“).
9
Utilisateur – Paramétrages
Si vous voulez utiliser d’autres cycles horaires pour ▷▷ Lorsque les températures extérieures sont ambiance intégrée est raccordée. Il est possible
le circuit vanne, réglez le paramètre 13 sur 2 = faibles et que la consigne de température am- de régler l’influence de l’ambiance sur la régulation.
Régime automatique 2. biante n’est pas atteinte, augmentez la pente. ▷▷ Plus la valeur réglée est élevée, plus grande
Vous pouvez maintenant paramétrer les cycles ▷▷ Lorsque les températures extérieures sont est l’influence de la température ambiance sur
horaires pour vos radiateurs avec le programme élevées et que la consigne de température la température de départ calculée.
horaire 1 et choisir d’autres horaires pour le chauf- ambiante n’est pas atteinte, augmentez cette P10/15 = OFF : régulation exclusivement en fonc-
fage au sol avec le programme horaire 2, voir „Ré- dernière. tion temp. ext.
glage du programme horaire“. • Modifiez à présent la pente. P10/15 = 0 : régulation exclusivement en fonction
Si le chauffage au sol doit être coupé, réglez le ▷▷ V a l e u r s indicatives : temp. ext.
paramètre 13 sur = ARRET. c h a u ff a g e sol : 0,4 à 0,8 P10/15 = 20 : régulation exclusivement en fonction
radiateurs : 1,0 à 1,5 temp. amb.
09 Pente circuit direct/ Dans la plage comprise entre 0 et 20, le circulateur
14 Pente circuit vanne 3 2,5 circuit chauffant sera au besoin enclenché pendant
Le choix de la bonne pente permet de faire des 100
10
Utilisateur – Paramétrages
Exemple
Votre sonde d’ambiance mesure 20 °C. Le ther-
momètre de référence indique cependant 22 °C.
Réglez le paramètre 11 = 2, afin que 2 °C s’ajou-
tent à la valeur mesurée.
18 E.C.S. selon programmes horaires
Ce paramètre permet de définir les cycles horaires
pour l’E.C.S.
P18 = 0 : Arrêt (pas de préparation E.C.S.)
P18 = 1 : E.C.S. comme programme horaire 1
P18 = 2 : E.C.S. comme programme horaire 2
P18 = 3 : Anticipation 1 heure avant cycles ho-
raires du régime automatique 1 ou 2. (Le régime
automatique voulu est réglé sous ‘Mode’.)
Pour le „Régime été“ , il faut que le paramètre 18
soit réglé sur 1, 2 ou 4.
P18 = 4 : E.C.S. 24h/24h
Exemple
P18 = 3
Si le „Régime automatique 1“ a été réglé, le ré-
gulateur chauffage enclenchera toujours l’E.C.S.
une heure avant le chauffage.
19 Affichage programme horaire au niveau
du bord inférieur
P19 = 0 : Le programme horaire du circuit direct
s’affiche.
P19 = 1 : Le programme horaire du circuit vanne
s’affiche.
11
Utilisateur – Questions
Utilisateur – Questions Augmentez tout d’abord la consigne de tem- Comment paramétrer le régulateur
pérature ambiante confort, voir „Réglage des chauffage pour faire des
consignes“.
Comment permuter entre été et Patientez quelques heures pour laisser à l’ins- économies d’énergie ?
hiver ? tallation le temps de réagir au nouveau réglage. ▷▷ Choisir une consigne de température ambiante
Si la chaleur reste alors insuffisante, vous pouvez raisonnable. Chaque degré superflu augmente
Lors du passage de l’heure d’été à l’heure d’hiver
augmenter la pente pour le circuit direct ou le la consommation d’énergie d’approx. 6 %, voir
et vice-versa, il vous faut à nouveau à chaque fois
circuit vanne, voir „Explication des paramètres“ „Réglage des consignes“.
régler l’heure, voir „Réglage de l’heure et du jour
– „09 Pente circuit direct/14 Pente circuit vanne“. ▷▷ Paramétrez votre programme horaire de ma-
de la semaine“.
Si ces mesures s’avèrent être vaines, voir „Aide nière à ce que le chauffage s’arrête la nuit ou
en cas d’anomalie“ et consultez votre installateur. pendant votre absence.
Comment régler le régulateur ▷▷ Aérez brièvement en ouvrant grand les fenêtres.
chauffage afin que la température Comment régler le chauffage pour Evitez de laisser les fenêtres entrebâillées pen-
soit agréable plus tôt ? la période des congés ?
dant une période prolongée.
Pour régler les cycles horaires, il existe deux pro-
Si vous comptez partir pendant plusieurs jours, Quelle pièce est affectée à quel
grammes horaires.
vous pouvez régler le régulateur chauffage sur le
Le programme horaire 1 permettant le réglage par
régime „ HO Congés“. A la fin de cette période circuit ?
semaine, du lu au ve (semaine de travail) ainsi que Adressez-vous à votre installateur : il saura ré-
le chauffage se remet en mode automatique, de
sa et di (week-end), pondre à cette question. Vous trouverez à la der-
sorte que la température sera agréable quand vous
Le programme horaire 2 permet le réglage jour par nière page un tableau permettant d’inscrire les
rentrerez, voir „Réglage du régime“.
jour, pour lu, ma, me, je, ve, sa et di. attributions.
Le programme horaire 1 est affecté au régime
automatique 1. Comment couper le chauffage en
Le programme horaire 2 est affecté au régime été ?
automatique 2. En été, il est recommandé de régler le régulateur
Sélectionnez tout d’abord le régime automatique chauffage sur „Régime été“. Le chauffage est ar-
1 ou 2, voir „Réglage du régime“. rêté mais la préparation d’E.C.S. continue, voir
Adaptez ensuite en fonction de vos besoins le „Réglage du régime“.
programme horaire correspondant, voir „Réglage
du programme horaire 1 ou 2“. Est-il possible, à l’occasion, de
faire fonctionner le chauffage plus
Mon installation ne chauffe pas longtemps le soir, pour une fête
suffisamment. Que faire ? par ex. ?
Vous avez deux possibilités.
Réglez à cet effet le „ Régime confort“, voir „Ré-
glage du régime“.
12
Table des matières
13
Technicien – Raccordement électrique
60
14
Technicien – Raccordement électrique
Régulateur pour un circuit vanne Régulateur pour une chaudière intégrée à
servant d’extension à un régulateur pour une cascade : module chaudière
installation de chauffage
CAN-Bus
Lago 0321
#1 #2 Merlin
Lago 0321 Lago 0321
VF KF KF
VF SPF
15
Technicien – Raccordement électrique
Face arrière du régulateur
▷▷ Les câbles des sondes et du bus de commu- ▷▷ Les connexions (230V) doivent être réalisées
nication ne doivent pas être dans les mêmes avec du fil rigide ou du fil souple avec cosses.
gaines que les câbles d'alimentation.
▷▷ Ne pas utiliser les sondes 1 kΩ avec les
sondes 5 kΩ
Sensor
230 V
11 H
CAN-BUS
12 L N 1
13 – L1 2
14 + L1’ 3
1/
15 1 4
FBR2
2 2
16 5
17 3 6
18 SPF 2
M
7
19 RF GND 8
20 KF T1 9
21 VF 2 T2 10
22 AF
ON
= OFF = ON
123456
16
Technicien – Raccordement électrique
Câblage socle Options
▷▷ Les connexions (230V) doivent être réalisées ▷▷ Les câbles des sondes et du bus de commu- S’il n’existe aucune prescription particulière en
avec du fil rigide ou du fil souple avec cosses. nication ne doivent pas être dans les mêmes matière de protection par fusible des relais, pon-
gaines que les câbles d'alimentation. tez les bornes 2 et 3 pour alimenter ces derniers.
▷▷ Ne pas utiliser les sondes 1 kΩ avec les
sondes 5 kΩ
230 V
N
Sensor 1
230 V 230 V
N H 11 2 L1 N
N
CAN-BUS
1 Top L 12 3
1
2 L1 – 13 Limiteur maximal 2
3 L1’ + 14 3
/ 1
4 1 15 4 ϑ
FBR2
2 2 2
5 16 5
6 3 17 6
7 M
2 GND SPF 18 Si un limiteur maximal est7nécessaire pour le circuit
8 RF 19 vanne, en cas de chauffage8 au sol par ex., il devra
9 T1 KF 20 9
être raccordé entre la borne 5 et le circulateur
10 T2 VF 2 21 circuit chauffant. 10
AF 22
17
Technicien – Raccordement électrique
Exemples d’installation Régulation en fonction de l’ambiance Régulateur pour installation de chauffage
La température ambiante peut être enregistrée et pour circuit vanne et préparation d’E.C.S.
Régulateur pour chaudière, circuit vanne et régulée comme suit : d’un accumulateur
préparation d’E.C.S. ▷▷ Télécommande FBR2 avec sonde d’ambiance,
▷▷ sonde d’ambiance RFB aux bornes 15+16, Condition
Condition Pour cette installation, le régulateur peut être uti-
▷▷ Lago FB, BM8 ou module de commande Mer-
Pour cette installation, le régulateur chauffage peut lisé dans l’état où il est livré en y raccordant les
lin BM raccordés via le bus de communication
être utilisé dans l’état où il est livré en y raccordant sondes requises.
CAN (bornes 11 – 14).
les sondes requises.
Paramétrages AF
AF Lago 0321
P14, P18, P19 et P70 22
Lago 0321
22 Pour tous les autres paramètres, ce sont les va-
leurs standard usine qui sont applicables ; pour
T1 T2 plus d’explications, voir „Technicien – Paramé- 20 78 5 21 6 18
20 9 10 78 5 21 6 18 trages“.
2
2
SPF
VF
SPF
VF
ON = OFF
1 2 3 4 5 6 KF, SPF, VF, AF… (5 kΩ) = ON
2
ON KF
KF
1 2 3 4 5 6 KFS, SPFS, VFAS, AFS… (1 kΩ)
2
2
Pour plus d’explications, voir „Technicien – Ré-
glage des interrupteurs Dip“.
18
Technicien – Raccordement électrique
KFS) est supérieure à la température E.C.S. Pompe de bouclage, Pompe chaudière 1, Régulateur pour circuit direct, circuit vanne
(SPF/SPFS). Paramètre 80 = 02 P80 = 05 et préparation d’E.C.S.
▷▷ Si aucune sonde chaudière (KF/KFS) n’est KF
installée, l’affichage du régulateur chauffage Condition
indique „--“. ▷▷ Interrupteur Dip 4 = „ON“ (circuit direct)
▷▷ Sondes départ VF/VFAS : exclusivement pour ▷▷ Paramètre 23 = Paramétrer l’adresse 2 – 15
SPF pour le circuit vanne.
circuit vanne
▷▷ Sondes collecteur SPF/SPFS AF Lago 0321
Régulation en fonction de l’ambiance 22
La température ambiante peut être enregistrée et
20
régulée comme suit : T1 T2
▷▷ Télécommande FBR2 avec sonde d’ambiance, 4 9 10 7 8 5 21 6 18
2
Paramétrages
SPF
P14, P18, P19, P32, P50, P52, P53 et P70
VF
Pompe retours
Pour tous les autres paramètres, ce sont les va- chaudière, P80 = 24
leurs standard usine qui sont applicables ; pour 1 2
KF
plus d’explications, voir „Technicien – Paramé- KF
trages“. 2
Réglage des interrupteurs Dip
ON = OFF
1 2 3 4 5 6 KF, SPF, VF, AF… (5 kΩ) = ON
ON Régler P81 et P82
selon les consignes
1 2 3 4 5 6 KFS, SPFS, VFAS, AFS… (1 kΩ) Sondes, voir „Accessoires“
du constructeur de
▷▷ Sondes extérieures AF/AFS : exclusivement
Pour plus d’explications, voir „Technicien – Ré- chaudière
pour régulation en fonction temp. ext.
glage des interrupteurs Dip“.
▷▷ Sondes chaudière KF/KFS : pour régulation
Fonction supplémentaire à relais de la chaudière
multifonctions ▷▷ Sondes départ VF/VFAS : exclusivement pour
Le relais multifonctions (borne 4) peut être utilisé circuit vanne
pour des fonctions supplémentaires. ▷▷ Sondes collecteur SPF/SPFS
▷▷ Interrupteur Dip 4 = „OFF“ (relais multifonc-
tions activé)
19
Technicien – Raccordement électrique
Régulation en fonction de l’ambiance Régulateur pour un circuit vanne plus d’explications, voir „Technicien – Paramé-
La température ambiante peut être enregistrée et servant d’extension à un régulateur pour trages“.
régulée comme suit : installation de chauffage
▷▷ Télécommande FBR2 avec sonde d’ambiance, Réglage des interrupteurs Dip
affectez le circuit voulu via l’interrupteur Dip 5. Condition ON = OFF
▷▷ Si une deuxième sonde d’ambiance est raccor- ▷▷ Si une seule sonde départ est raccordée (VF/
1 2 3 4 5 6 KF, SPF, VF, AF… (5 kΩ) = ON
dée à la borne 19, elle agit automatiquement VFS), cette application se configurera auto-
ON
sur les autres circuits. matiquement.
▷▷ Paramètre 23 = Paramétrer l’adresse 2 – 15 1 2 3 4 5 6 KFS, SPFS, VFAS, AFS… (1 kΩ)
Paramétrages pour le circuit vanne à réguler. Cette adresse
Pour plus d’explications, voir „Technicien – Ré-
P9, P14, P18, P19, P30, P31, P32, P50, P51, ne doit être affectée à aucun autre circuit.
glage des interrupteurs Dip“.
P52, P60 et P70
Pour tous les autres paramètres, ce sont les va-
Lago 0321
leurs standard usine qui sont applicables ; pour
plus d’explications, voir „Technicien – Paramé-
trages“.
78 5 21
Réglage des interrupteurs Dip
2
ON = OFF
VF
1 2 3 4 5 6 KF, SPF, VF, AF… (5 kΩ) = ON
ON
2
1 2 3 4 5 6 KFS, SPFS, VFAS, AFS… (1 kΩ)
20
Technicien – Raccordement électrique
Fonction supplémentaire à relais Régulateur pour une chaudière intégrée à Le relais multifonctions pilote la pompe
multifonctions une cascade : module chaudière chaudière.
Le relais multifonctions (borne 4) peut être utilisé CAN-Bus
pour des fonctions supplémentaires. Condition #1 #2
▷▷ Interrupteur Dip 4 = „OFF“ (relais multifonc- Cette application se configurera automatiquement Lago Lago Merlin
AF
21
Technicien – Raccordement électrique
Le relais multifonctions pilote la pompe Préparation E.C.S. interne de la première Paramétrages
retours chaudière. chaudière du système cascade (coupure P30, P31, P32, P38, P80 = 05
CAN-Bus
hydraulique) Pour tous les autres paramètres, ce sont les va-
#1 #2 leurs standard usine qui sont applicables ; pour
Lago Lago
Merlin
AF Condition plus d’explications, voir „Technicien – Paramé-
0321 0321 Ce mode de fonctionnement se configurera au-
T2 10 T2 10 trages“.
tomatiquement si
T1 9 T1 9
19 19 ▷▷ une sonde chaudière (KF/KFS) est raccordée Réglage des interrupteurs Dip
4 20 4 20 et si ON = OFF
▷▷ une adresse comprise entre 1 et 88 est affectée
1 2 3 4 5 6 KF, SPF, VF, AF… (5 kΩ) = ON
KF KF au paramètre 38 (adresse module chaudière)
VF ON
SPF Dans cette application, le relais pour la pompe
de charge E.C.S. est utilisé pour piloter la vanne 1 2 3 4 5 6 KFS, SPFS, VFAS, AFS… (1 kΩ)
à trois voies afin de commuter la chaudière sur
Pour plus d’explications, voir „Technicien – Ré-
le ballon E.C.S. Le relais multifonctions pilote la
glage des interrupteurs Dip“.
pompe chaudière.
CAN-Bus
#1 #2
AF
Lago Lago Merlin
0321 0321
T2 10 T2 10
Paramétrages
T1 9 T1 9
P30, P31, P32, P38, P80 = 24, P81 et P82
Pour tous les autres paramètres, ce sont les va- 4 20 4 20
leurs standard usine qui sont applicables ; pour
KF KF
plus d’explications, voir „Technicien – Paramé- SPF VF
trages“.
Réglage des interrupteurs Dip
ON = OFF
1 2 3 4 5 6 KF, SPF, VF, AF… (5 kΩ) = ON
ON
22
Technicien – Réglage des interrupteurs Dip
23
Technicien – Paramétrages
24
Technicien – Paramétrages
Liste des paramètres 20 à 99 Horaires
Horaires N° Paramètre Plage de prog. standard Site
N° Paramètre Plage de prog. standard Site usine
usine Lorsque circuit vanne actif
20 Entrée n° code 0000 – 9999 0000 Fonctions vanne supplé-
21 N° code 0000 – 9999 0000 69 0, 1 0
Température ext. ----, mentaires (P77 – 79)
22 0,0 °C T° départ maximale circuit
hors-gel -15,0 à +5,0 °C 70 20,0 – 110,0 °C 80,0 °C
1 – 15 (2 – 15 avec vanne
23 Adresse bus circuit vanne 2 T° départ minimale circuit
circuit direct) 71 10,0 – 110,0 °C 10,0 °C
vanne
Lorsque chaudière (GEN CH) active (module chaudière) Dynamique ouverture 5,0 – 25,0 16,0 (P69=1
72
30 T° maximale chaudière 30,0 – 110,0 °C 85,0 °C vanne (P69=1 : 5,0 – 200,0) : 50)
31 T° minimale chaudière 10,0 – 80,0 °C 40,0 °C Dynamique fermeture 5,0 – 25,0 12,0 (P69=1
32 T° délestage 10,0 – 80,0 °C 35,0 °C 73
vanne (P69=1 : 5,0 – 200,0) : 20)
Mode de fonctionnement
33 0, 1, 2 1
T° minimale chaudière Lorsque régulateur chauffage fonctionne avec fonction
34 Différentiel 5,0 – 20,0 °C 10,0 °C refroidissement active
35 Durée différentiel 0 – 30 min 0 min 74 T-départ froid 0, 1, 15,0 – 25,0 °C 15,0 °C
Nombre enclenchements Affichage unique- 75 Cons amb froid ----, 20,0 – 40,0 °C 25,0 °C
36
brûleur ment 76 T-ext min froid ----, 0,0 – 40,0 °C 27,0 °C
Durée fonctionnement Affichage unique-
37 P77 – 79 réglable uniquement si P69 = 1
brûleur ment 77 Temps de balayage vanne 10 – 200 s 100 s
Adresse module chaudière Période limite de fonction-
38 (uniquement dans le cas ----, 1 – 88 ---- 78 ----, 0 – 30 min ----
nement vanne
d'une cascade) 79 Secondes départ vanne 0 – 30 s 0s
Lorsque fonction E.C.S. active Lorsque relais multifonctions actif (relais MF)
Délestage pompe de 80 Fonction du relais MF 0 – 34 0
50 0, 1 1
charge E.C.S. T° enclenchement relais
Fonctionnement parallèle 81 30,0 – 90,0 °C 30,0 °C
51 0, 1 0 multifonctions MF
pompes Différentiel du relais multi-
52 Fonction anti-légionellose 0, 1 1 82 2,0 – 10,0 °C 5,0 °C
fonctions MF
Augmentation température
53 0,0 – 50,0 °C 20,0 °C
pour E.C.S. Service
Autorisation PC (0000 =
Lorsque circuit direct actif 97 0000 – 9999 0000
pas d'autorisation)
T° départ maximale circuit 98 Test relais 0, 1 – 6 0
60 20,0 – 110,0 °C 80,0 °C
direct Affichage
T° départ minimale circuit 99 N° logiciel et indice (63.XX) 63.00 – 63.99
61 10,0 – 110,0 °C 10,0 °C uniquement
direct
25
Technicien – Paramétrages
Explication des paramètres 33 Limitation minimale chaudière
Cette fonction limite les effets de condensation
20 Entrée n° de code Lorsque chaudière active (module dans la chaudière pour de faibles demandes en
L’entrée du n° de code permet de modifier les chaudière) chaleur. Le régulateur arrête la chaudière au plus
paramètres du niveau technicien 30 Température maximale chaudière tôt lorsque la température minimale (P31) + diffé-
P30 = 30,0 – 110,0 °C : La température de la chau- rentiel (P34) est atteinte.
21 N° code
dière est au maximum portée à P30. P33 = 0 : La limitation minimale est désactivée.
Il est possible de définir ici son propre n° de code.
▷▷ Protège la chaudière des surchauffes et évite P33 = 1 : Pendant un cycle horaire, la chaudière
Il est important de se le rappeler ! Sans ce n° de
le déclenchement du limiteur de sécurité (STB). maintient au minimum la température minimale
code, il est impossible de modifier les paramètres
▷▷ La limitation de la température maximale per- réglée (P31) + différentiel (P34).
compris entre 21 et 99.
met d’économiser de l’énergie. P33 = 2 : La chaudière maintient en permanence
Si vous avez oublié le n° de code, il vous faut à
▷▷ Cette fonction est également active pour les (24h/24h) au minimum la température minimale
nouveau charger la valeur standard usine car tous
cycles de préparation d’E.C.S. réglée (P31) + différentiel (P34) (également pendant
les réglages seront perdus, voir „Chargement des
▷▷ Réglage selon les consignes du constructeur le régime réduit).
valeurs standard usine (Reset)“.
• Modifiez les quatre chiffres du n° de code, puis de chaudière. 34 Différentiel dynamique
confirmez avec la touche OK. 31 Température minimale chaudière P34 = 5,0 – 20,0 °C : Le différentiel est ajouté à la
P31 = 10,0 – 80,0 °C : Régler le paramètre de température minimale (P31) de chaudière afin de
22 Température ext. hors-gel
manière à limiter les effets de condensation dans calculer la valeur de coupure effective.
P22 = ---- : La fonction anti-gel est désactivée.
P22 = -15,0 à +5,0 °C : Si la température exté- la chaudière pour de faibles demandes en chaleur. 35 Temps de décrémentation différentiel
rieure descend au-dessous de la valeur réglée, le la chaudière est arrêtée au plus tôt lorsque pen- Cette fonction optimise le fonctionnement de la
régulateur chauffage enclenche les circulateurs dant la charge la température P31 + différentiel chaudière en fonction des différentes charges.
circuit chauffant. (P34) est atteinte. P35 = 0 : Le différentiel (P34) ne sera pas réduit.
▷▷ Réglage selon les consignes du constructeur P35 = 1 – 30 min. : Le différentiel (P34) est réduit
23 Adresse bus circuit vanne (adresse de chaudière. jusqu’à une valeur de 5 °C après enclenchement
circuit)
32 Délestage de la chaudière et écoulement du cycle P35.
P23 = 1 – 15 : Il est possible d’affecter au circuit
P32 = 10,0 – 80,0 °C : Tant que la chaudière n’a ▷▷ Pour de faibles charges, régler un cycle P35
vanne une adresse comprise entre 1 et 15. Si le
pas atteint en charge la température P32, le régula- long. Ceci permet d’éviter de nombreux en-
circuit direct est activé via l’interrupteur Dip 4, il
teur chauffage arrête les circulateurs et positionne clenchements de la chaudière.
vous faut régler pour le circuit vanne une adresse
les vannes en fermeture. ▷▷ Pour de fortes charges, régler un cycle P35
comprise entre 2 et 15, étant donné que le circuit
▷▷ Cela permet d’éviter toute condensation. court. Ceci permet d’éviter d’élever inutilement
direct obtient automatiquement l’adresse 1.
▷▷ Réglage selon les consignes du constructeur la température chaudière à des niveaux impor-
▷▷ Ne pas affecter plusieurs fois la même adresse.
de chaudière. tants et optimise la consommation d’énergie.
▷▷ Dans le cas des régulateurs d’échange, para-
métrer la même adresse que pour le régulateur
chauffage remplacé.
26
Technicien – Paramétrages
Exemple Lorsque fonction E.C.S. active ▷▷ Consigne temp. chaudière pour phase de
P34 = 15, P35 = 10 préparation E.C.S. = Consigne E.C.S. + P53.
50 Délestage pompe E.C.S.
20 P50 = 0 : Le délestage pompe E.C.S. est dé-
P34 [°C]
27
Technicien – Paramétrages
70 T° départ maximale circuit vanne Exemple Opération Cool
P70 = 20,0 – 110,0 °C : le régulateur chauffage P72 = 8 uniquement avec régulateur central, Merlin
limite à P70 la consigne départ calculée pour le cir- 5 8 10 12 par ex., en „Mode froid“
cuit vanne afin de protéger contre les surchauffes. 10 La condition préalable à Opération Cool est que le
2
▷▷ De faibles valeurs entraînent une réaction
rapide de la vanne, mais également des os-
VF
cillations.
OFF ON
2
2
28
Technicien – Paramétrages
75 Cons amb froid (consigne de température Exemple P77 – 79 réglable uniquement si P69 = 1
ambiante) Les paramètres P77 – 79 sont requis lorsqu’une
CAN-Bus
Refroidissement en fonction de l’ambiance vanne de levage à moteur est utilisée.
P75 = ----: Le régulateur ne régule pas en fonction Merlin Lago 0321
de la consigne de température ambiante. 77 Temps de balayage vanne
P75 = 20,0 – 40,0 °C : le régulateur démarre l’opé- P77 = 10 – 200 s : la température départ est me-
ration Cool dès que la température dépasse la surée de façon cyclique, dès que P77 se termine.
consigne de température ambiante P75. L’opé- ▷▷ Plus les conduites sont longues, plus la valeur
4 7 8 5 21
ration Cool se termine lorsque la température est réglée pour P77 doit être élevée.
2
de 2 °C inférieure à P75. 78 Limite de fonctionnement vanne
VF
76 T-ext min froid (température extérieure P78 = ---- : limite en sens FERME = 10 min., limite
minimale pour le refroidissement) en sens OUVERT = aucune
2
Refroidissement en fonction temp. ext. P78 = 0 : Aucune limite, que ce soit dans un sens
P76 = ---- : le régulateur ne régule pas en fonction ou dans l’autre
de la température extérieure.
2 P78 = 1 – 30 min. : la valeur indique en combien
OFF de temps maximum la vanne est positionnée dans
P76 = 0,0 – 40,0 °C : le régulateur démarre l’opéra-
tion Cool dès que la température extérieure réglée ON un sens (OUVERT ou FERME).
dépasse P76. L’opération Cool se termine lorsque ▷▷ Important s’il n’y a pas d’accouplement à fric-
la température est de 1 °C inférieure à P76. tion ou d’interrupteur fin de course au niveau
Si P75 et P76 sont paramétrés, les deux conditions de la vanne.
doivent être remplies afin que l’opération Cool ▷▷ Après la course de la vanne dans un sens
puisse démarrer. pendant le temps réglé, la vanne n’est plus
pilotée dans le même sens jusqu’à ce que le
Le régulateur central active le „mode froid“ via le sens contraire soit activé.
bus de communication CAN et pilote la chaudière, ▷▷ Réglage selon les consignes du constructeur
la machine frigorifique, la préparation d’E.C.S. et de vanne.
le circuit direct. Le régulateur Lago 0321 pilote la
valve bypass et le circuit vanne. 79 Secondes d’enclenchement vanne
P80 = 34, P74 = 20 °C P79 = 0 – 30 s : la première course d’une vanne
Dès que le régulateur central active le „mode froid“, fermée n’entraîne pas immédiatement un chan-
le relais multifonctions de Lago 0321 s’enclenche gement de température départ. P79 est le temps
et ouvre la valve bypass (ON), de manière à séparer s’écoulant jusqu’à ce qu’un changement de tem-
le circuit de refroidissement et la chaudière. pérature départ puisse être mesuré.
La vanne 2 régule à la température départ P74 ▷▷ Augmenter la valeur si la température départ
réglée. met au début trop longtemps à changer.
29
Technicien – Paramétrages
Lorsque relais multifonctions actif (relais T-BOUCLAGE = Température retour de la conduite d’enclenchement du relais multifonctions (P81)
MF) de bouclage (mesurée avec la sonde multifonc- plus différentiel (P82).
Le relais multifonctions (borne 4) est actif si l’in- tions) P80 = 34 : valve bypass dans l’opération Cool
terrupteur Dip 4 = „OFF“. La sonde de la borne ▷▷ La pompe de bouclage s’enclenche lorsque ▷▷ Le relais multifonctions s’enclenche dès qu’un
19 est affectée au relais. T-BOUCLAGE < P81, c’est-à-dire lorsque la régulateur central, Merlin par ex., active le
température retour est inférieure à la tempéra- „Mode froid“.
80 Fonction du relais MF ture d’enclenchement du relais multifonctions ▷▷ Une chaudière conventionnelle peut prendre
P80 = 0 : aucune fonction (réglée via P81). en charge la préparation d’E.C.S. pendant
P80 = 1 : pompe collecteur (uniquement si Lago ▷▷ La pompe s’arrête lorsque l’opération Cool.
0321 est utilisé comme régulateur pour installation T-BOUCLAGE > P81 + P82, c’est-à-dire ▷▷ Exemple : voir paramètre 74 – 76.
de chauffage) lorsque la température retour est supérieure
▷▷ La pompe collecteur s’enclenche dès lors qu’il à la température d’enclenchement du relais 81 Température enclenchement du relais
y a demande de chaleur. multifonctions (P81) plus différentiel (P82). multifonctions
▷▷ La pompe s’arrête lorsqu’il n’y a pas de de- ▷▷ La pompe ne peut être enclenchée que P81 = 30,0 – 90,0 °C : conditions d’enclenche-
mande de chaleur. Après arrêt de la chaudière, pendant les cycles d’enclenchement du pro- ment : voir „Fonction du relais MF“.
la temporisation de la pompe est active pen- gramme E.C.S. (P18).
dant 5 min. 82 Différentiel du relais multifonctions
P80 = 21 : pompe de bouclage pilotée par im- P82 = 2,0 – 10,0 °C : le relais multifonctions s’ar-
P80 = 2 : la pompe de bouclage s’enclenche en pulsions
même temps que le programme E.C.S. rête lorsque la température mesurée est supérieure
▷▷ La pompe de bouclage est enclenchée pen- à P81 + P82.
▷▷ Une sonde ballon E.C.S. doit être intégrée au dant 5 min. lors d’un court-circuit entre borne
système. 19 et la masse.
P80 = 3 : Pompe de distribution ▷▷ La pompe ne peut être enclenchée que Service
▷▷ La pompe collecteur s’enclenche dès qu’un pendant les cycles d’enclenchement du pro-
récepteur interne est demandeur de chaleur. 97 Autorisation PC (0000 = pas
gramme E.C.S. (P18). d’autorisation)
▷▷ La pompe s’arrête lorsqu’il n’y a pas de de- P80 = 24 : contrôle température retour chaudière
mande de chaleur. Après arrêt de la chaudière, P97 = 0000 – 9999 : code d’accès via lequel il est
T-RET = Température retour de l’installation (me- possible de sélectionner les données du circuit
la temporisation de la pompe est active pen- surée avec la sonde multifonctions)
dant 5 min. vanne avec le logiciel PC „ComfortSoft“.
▷▷ Le circulateur retour est enclenché lorsque • Modifiez les quatre chiffres du n° de code, puis
P80 = 5 : pompe chaudière T-RET < P81, c’est-à-dire lorsque la tempé-
▷▷ Le relais multifonctions s’enclenche en même confirmez avec la touche OK.
rature retour est inférieure à la température
temps que le relais brûleur (T1 – T2), tempori- d’enclenchement du relais multifonctions (ré- 98 Test relais
sation = 5 min glée via P81). Le test relais permet de contrôler le raccordement
P80 = 20 : pompe de bouclage pilotée par tem- ▷▷ La pompe s’arrête lorsque électrique. Chaque sortie du relais est successi-
pérature T-RET > P81 + P82, c’est-à-dire lorsque la tem- vement activée en modifiant les valeurs paramé-
pérature retour est supérieure à la température triques. La sortie respective apparaît sur l’affichage.
P98 = 0 : aucun relais
30
Technicien – Mise en service
P98 = 1 : circulateur circuit direct / relais multi- Technicien – Mise en service
fonctions (borne 4)
P98 = 2 : circulateur circuit vanne (borne 5) 1 Réglage des interrupteurs Dip, voir „Technicien
P98 = 3 : pompe de charge E.C.S. (borne 6) – Réglage des interrupteurs Dip“.
P98 = 4 : ouverture vanne (borne 7) 2 Paramétrage, voir „Utilisateur – Paramétrage“
P98 = 5 : fermeture vanne (borne 8) et „Technicien – Paramétrage“.
P98 = 6 : brûleur libre de potentiel (bornes ▷▷ Le minimum est de régler l’heure et le jour de
9 – 10) la semaine, voir „Réglage de l’heure et du jour
▷▷ Pour annuler, ramener le commutateur de sé- de la semaine“.
lection sur . 3 Tester la cohérence des valeurs émises par
▷▷ Le test relais se termine sinon automatique- les sondes, voir „Affichage des températures
ment au bout de 10 min. effectives“.
4 Tester les sorties, voir „Paramètre 98 Test re-
99 N° logiciel et indice (63.XX) lais“.
P99 = 63.00 – 63.99 5 Réglage du régime, voir „Réglage du régime“.
▷▷ Pour toute question concernant le régulateur, ▷▷ Le régulateur est à présent réglé.
spécifier le n° du logiciel
31
Service
Test STB
▷▷ La température de déclenchement du STB
est indiquée dans la notice accompagnant la
chaudière.
▷▷ Il n’est nécessaire de débrancher ni les cir-
culateurs circuit chauffant, ni la vanne, pour
effectuer le test STB.
▷▷ La sonde chaudière doit être raccordée.
1 Tourner le commutateur de sélection sur
„Mode“.
32
Accessoires
Adaptateur PC
Pour la communication entre le régulateur, le bus
de communication et un PC. Le programme Com-
Avec notice en allemand : N° de réf. 99 778 201 fortSoft permet de programmer et de consulter
Avec notice au choix : N° de réf. 99 778 202 tous les paramètres spécifiques à l’installation. Il
Montage et utilisation, voir la notice jointe. permet également d’effectuer des enregistrements,
pour les exploiter ultérieurement sous forme de
graphiques ou de tableaux. Vous pouvez télé-
charger le logiciel sous www.docuthek.com. Le
33
Accessoires
Télécommande FBR2 avec sonde 2 Visser le socle au mur. Sonde de chaudière KF/KFS
d’ambiance 3 Réaliser les branchements, voir „Technicien – Sonde ballon E.C.S. SPF/SPFS
Raccordement électrique“.
Télécommande pour sélectionner le régime et ré-
4 Replacer la partie supérieure.
gler la consigne de température ambiante
5 Régler le paramètre 10 ou 15 sur le régulateur.
34
Accessoires
Emplacement Temp. 5 kΩ NTC : 1 kΩ PTC : AFS,
▷▷ Régulation chaudière : à la place de la sonde AF, KF, SPF, VF KFS, SPFS, VFAS
de chaudière KF, le plus près possible de la [°C] [Ω] [Ω]
sortie chaudière, sur la conduite de départ 20 6247 971
▷▷ Circuit vanne : à env. 0,5 m derrière le cir- 25 5000 1010
culateur 30 4028 1050
40 2662 1134
Montage 50 1801 1221
1 Bien nettoyer la conduite départ. 60 1244 1312
2 Enduire la pâte thermoconductrice sur la 70 876 1406
sonde. 80 628 1505
90 458 1607
3 Fixer la sonde sur la conduite départ avec le
100 339 1713
collier. 110 255 1823
120 194 1936
▷▷ Utiliser exclusivement les sondes de type
identique.
▷▷ Réglage du type de sonde avec l’interrupteur
Dip 6, voir „Technicien – Réglage des inter-
rupteurs Dip“.
▷▷ La résistance d’une télécommande à sonde
d’ambiance FBR ou RFB est automatiquement
identifiée.
4 Réaliser les branchements, voir „Technicien –
Raccordement électrique“.
Résistance des sondes
Temp. 5 kΩ NTC : 1 kΩ PTC : AFS,
AF, KF, SPF, VF KFS, SPFS, VFAS
[°C] [Ω] [Ω]
-60 698961 470
-50 333908 520
-40 167835 573
-30 88340 630
-20 48487 690
-10 27648 755
0 16325 823
10 9952 895
35
Aide en cas d’anomalie
Aide en cas d’anomalie • Couper puis réenclencher le courant pour an- ? Aucune température effective ne s’affiche sur
nuler le n° de l’erreur. le régulateur.
? Anomalie ! Le cavalier entre borne 16 et la masse fait dé-
! Origine ? L’affichage indique l’erreur n° E 91. faut.
• Remède ! L’adresse bus réglée est déjà utilisée par un • Vérifier le raccordement électrique.
autre appareil.
En cas de défaut, le code correspondant s’af- • Régler le paramètre 23 sur une autre adresse ? Les circulateurs et la vanne apparaissent sur
fichera. non utilisée. l’affichage, mais ne sont en réalité pas activés.
Défauts sondes ! Le cavalier entre les bornes 2 et 3 ou entre
Anomalie N° (coupure/court- ? Tous les radiateurs et le ballon E.C.S. sont borne 1 et le bloc N fait défaut.
circuit) froids. Cependant, l’affichage du régulateur • Vérifier le raccordement électrique.
Sonde départ indique des températures élevées.
La vanne reste
E 69 circuit vanne ? Tous les radiateurs et le ballon E.C.S. sont ? Les pièces ne se réchauffent pas.
immobile.
VF/VFAS chauds. Cependant, l’affichage du régulateur ! Les circuits ne réagissent pas au réglage du
Les circulateurs ne Sonde extérieure
E 75 indique des températures basses. régime.
s'arrêtent pas. AF/AFS
! L’interrupteur Dip 6 est réglé sur un type de • Régler les paramètres 08 et 13 = „----“.
Il n'y a plus d'eau Sonde collecteur
E 76 sonde erroné. ! Les cycles horaires apparaissant en bas ne
chaude. SPF/SPFS
Les pièces ne se • R é g l e r l’interrupteur Dip 6 : sont pas adaptés au programme horaire voulu.
Sonde chau- OFF = Sonde 5 kΩ (KF, SPF, VF, AF…), • Régler le paramètre 19 : P19 = 00 pour circuit
réchauffent pas. Il
E 77 dière ON = Sonde 1 kΩ (KFS, SPFS, VFAS, AFS…) direct, P19 = 01 pour circuit vanne.
n'y a plus d'eau
KF/KFS ▷▷ Ne pas utiliser les sondes 1 kΩ avec les sondes • Régler les paramètres 08 et 13 = „----“.
chaude.
Sonde pour le 5 kΩ.
La pompe multifonc- ? En régime été, l’eau reste froide.
E 79 relais multifonc-
tions est arrêtée. ? Sur l’affichage des températures effectives ap- ! Paramètre 18 = 03 (E.C.S. 1 h avant chauffage)
tions
Il fait trop chaud paraissant sur le régulateur, vous constatez • P18 = 01 ou 02.
Sonde d'am- que la valeur indiquée ne correspond pas à la
dans les pièces E 80
biance température réelle. La température E.C.S. est
lorsqu'il y a du soleil.
par ex. en réalité de 20 °C, mais 65 °C sont Si les mesures décrites ici sont vaines,
• Vérifier le raccordement électrique. Echanger faites appel à l’installateur de votre
éventuellement la sonde. affichés (ou inversement).
! Les sondes 1 kΩ et les sondes 5 kΩ sont uti- installation.
lisées en même temps. ▷▷ Notez auparavant le n° du logiciel (paramètre
? L’affichage indique l’erreur n° E 81. P99).
! Erreur EEPROM. Un paramètre non valable a • Utiliser uniquement les sondes de même ré-
été remplacé par la valeur standard. sistance.
• Vérifier les paramètres.
36
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Tension alimentation selon norme DIN IEC 60
038 : 230 V~, ±10%
Consommation : 5 VA max.
Pouvoir de coupure des relais : 250 V~, 2 (2) A
Courant max. sur borne L1’ : 6,3 A
Type de protection selon norme DIN EN 60529 :
IP 40
Classe de protection selon norme DIN EN
60730 : II, double isolation
Réserve de marche horloge : >10 heures
Température ambiante admissible en fonction-
nement : 0 à 50 °C
Température de stockage admissible : -20 à
60 °C
Humidité admissible, sans condensation :
95 % h. r.
Résistance sonde : NTC 5 kΩ (AF, KF/SPF, VF),
Tolérance en ohm : ±1 % à 25 °C,
Tolérance de température : ±1,3 °C à 25 °C
Résistance sonde :
PTC 1010 Ω, (AFS, KFS, SPFS, VFAS)
Tolérance en ohm : ±1 % à 25 °C,
Tolérance de température : ±0,3 °C à 25 °C
37
Glossaire
38
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
39
Contact
Affectation circuit
Pour l'installateur
Inscrivez ici la correspondance entre les pièces
et les circuits.
Circuit direct Circuit vanne
Printed in Germany
Contact
FR 6.6702.085-07 0909
Pour toute assistance technique, vous pouvez également contacter votre Elster GmbH
agence/représentation la plus proche dont l’adresse est disponible sur Internet Geschäftssegment Comfort Controls
ou auprès de la société Elster GmbH. Kuhbrückenstraße 2 – 4 · 31785 Hameln
Sous réserve de modifications techniques visant à améliorer nos produits. www.kromschroeder.de
40